Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 50

ES

CCH550MX
CCH500X
CCH850DXG

Distinguido cliente,
Este manual pretende informarle de las prestaciones que tienen todos los modelos de
hornos Corbero.Puede que algunas de las prestaciones que aquí se detallan no se
corresponden a las del horno que Ud. ha elegido al ser un manual genérico.
Estimado cliente:

Nuestro objetivo es ofrecer productos de calidad que superen


sus expectativas, por lo que le ofrecemos productos fabricados
en instalaciones modernas y sometidos cuidadosa y
especialmente a pruebas de calidad.

Este manual se ha redactado para ayudarle a utilizar el aparato,


que se ha fabricado con la última tecnología, de manera segura
y con la máxima eficacia.

Antes de utilizar este aparato, lea esta guía detenidamente,


en la que encontrará la información básica para una instalación,
mantenimiento y uso seguro. Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado más cercano para la
instalación del producto.
ÍNDICE

1-Presentación y tamaño del producto


2-Avisos de seguridad
3-Preparación para instalación y uso
4-Cómo utilizar el horno
5-Limpieza y mantenimiento del horno
6-Reparaciones y transporte
PARTE 1: PRESENTACIÓN Y TAMAÑO DEL PRODUCTO

Horno empotrado Horno empotrado


Horno combinado y empotrado

LISTA DE COMPONENTES:
1- Panel de control 8- Parrilla de alambre
2- Asa de la puerta del horno 9- Estantes
3- Puerta delantera del horno 10- Luz del horno
4- Bloqueo para niños 11- Resistencia turbo (debajo de la placa)
5- Bandeja 12- Motor turbo (debajo de la placa)
6- Resistencia inferior del horno 13- Obturadores de salida de aire
(debajo de la placa)
7- Resistencia superior del horno
(debajo de la placa)
2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
LEA ESTE MANUAL DETENIDA Y COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA;
GUÁRDELO PARA CONSULTARLO CUANDO SEA NECESARIO.
ESTE MANUAL SE HA REDACTADO PARA MÁS DE UN MODELO. SU COCINA PODRÍA NO
TENER ALGUNAS DE LAS FUNCIONES EXPLICADAS EN ÉL. PRESTE ATENCIÓN A LAS
EXPLICAICONES QUE TENGAN ILUSTRACIONES MIENTRAS ESTÉ LEYENDO EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
Advertencias Generales de Seguridad
- Este aparato lo pueden utilizar niños mayores
de 8 años, personas con discapacidades
mentales, físicas y sensoriales, e incluso
personas con falta de
experiencia/conocimiento, siempre y cuando se
les vigile o instruya en el uso del mismo, de
modo seguro y que entiendan los riesgos
implicados. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deberán limpiar ni
realizar el mantenimiento del mismo sin
vigilancia.
- ADVERTENCIA: El aparato se calienta
durante su uso, así como también se calientas
sus partes accesibles. Debe tenerse cuidado de
no tocar los calentadores. Mantenga alejados a
los menores de 8 años, a menos que los vigile
constantemente.
- ADVERTENCIA: Riesgo de incendio: no
guarde cosas sobre la superficie de cocción.
- ADVERTENCIA: En caso de que la superficie
esté agrietada, apague el aparato para evitar la
posibilidad de una descarga eléctrica.
4
- El aparato no está diseñado para funcionar
mediante temporizadores externos ni sistemas
de control a distancia.
- El aparato se calienta durante su uso. Debe
tenerse cuidado de no tocar los calentadores del
interior del horno.
- Los mangos sostenidos por poco tiempo se
pueden calentar durante el uso.
- No utilice detergentes abrasivos ni estropajos
de metal para limpiar el vidrio de la puerta del
horno ni ninguna otra superficie del horno, pues
se puede rayar, y con ello puede dar lugar a la
rotura del mismo.
- No utilice aparatos de vapor para la limpieza
del aparato.
- ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato
esté apagado antes de cambiar la bombilla; con
ello evitará la posibilidad de cualquier descarga
eléctrica.
- ATENCIÓN: Cuando el gratinador o el grill
estén usándose, es posible que las piezas estén
calientes. Los niños pequeños deben
mantenerse alejados.
- El aparato se fabrica de acuerdo con las normas locales e internacionales, así como con
los reglamentos aplicables.
- Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos
de mantenimiento autorizados. Podría correr riesgos si realiza la instalación o reparación
una persona que no pertenezca al servicio técnico oficial. Es peligroso alterar o modificar
las características del aparato en modo alguno.
5
- Antes de instalar la encimera, asegúrese de que sean compatibles las condiciones de la
instalación del gas (tipo de gas, presión del gas, o tensión y frecuencia eléctrica), así como
los ajustes del aparato. En la etiqueta correspondiente aparecen indicados los valores de
ajuste del aparato.
- ATENCIÓN: Este producto está destinado únicamente al uso doméstico en interiores, no
debiendo utilizarse para ningún otro propósito ni ninguna otra aplicación, como un uso no
doméstico o su uso en un entorno comercial.
- No trate de levantar o mover el aparato tirando del asa de la puerta.
- Se han tomado todas las medidas posibles para garantizar su seguridad. El vidrio puede
romperse; tenga cuidado al limpiarlo para no rallarlo. No golpee el vidrio con los
accesorios.
- Asegúrese de que el cable de corriente no se dañe ni retuerza durante la instalación. Si
el cable de corriente está dañado, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o
similares personas capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier peligro.
- Cuando la puerta delantera está abierta, no permita que los niños se suban a la puerta o
se sienten sobre ella.
Advertencias sobre la Instalación
- No utilice el horno hasta que esté totalmente instalado.
- La instalación y la puesta en marcha de este aparato debe realizarla un técnico
autorizado. El fabricante no se responsabiliza de ningún daño provocado por una
instalación incorrecta o llevada a cabo por personal no autorizado.
- Al desembalar el aparato, asegúrese de que no se haya dañado durante el transporte. En
caso de que encuentre un defecto, no utilice el aparato y póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado. Los materiales utilizados para el embalaje (nylon,
grapas, corchos, etc…) pueden ser perjudiciales para los niños; por tanto, deben
recogerse y desecharse de inmediato.
- Proteja el aparato de los efectos atmosféricos. No lo exponga a los efectos del sol, la
lluvia, la nieve, el polvo, etc.
- Los muebles y materiales anexos al aparato deberán estar preparados para soportar
temperaturas mínimas de 100ºC.
Durante el uso
- Cuando utilice el horno por primera vez, habrá un cierto olor producido por los materiales
aislantes y calentadores. Por esta razón, y antes de usar el horno, hágalo funcionar en
vacío y a máxima temperatura durante 45 minutos. Al mismo tiempo, necesita ventilar
correctamente el lugar donde se encuentra instalado el horno.
- Tanto las partes internas como externas del horno se calientan durante su uso. Dé
siempre un paso atrás cuando abra la puerta del horno, a fin de permitir que salga
cualquier acumulación de vapor o calor. Existe el riesgo de quemaduras.
- No coloque materiales inflamables ni combustibles en, ni cerca de, el aparato cuando lo
esté utilizando.
- Utilice siempre guantes de horno para quitar y volver a colocar los alimentos en el
mismo.
- No deje el aparato sin vigilancia cuando esté cocinando con grasas sólidas o aceites.
Pueden prenderse fuego por el calor extremo. Nunca vierta agua sobre llamas causadas
por aceites o grasas. Tape la olla o la sartén con su tapa para detener las llamas
provocadas en esta situación y apague el fuego.
- Desenchufe el aparato si no va a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo.
Mantenga apagado el mando principal. Cuando no vaya a usar el aparato, mantenga
cerrada la llave de paso del gas.

6
- Asegúrese de que los mandos de la cocina estén siempre en la posición "0" (apagado)
cuando no la esté utilizando.
- Las bandejas se inclinan al tirar de ellas. Tenga cuidado de no derramar los líquidos
calientes.
- Cuando la puerta o el cajón del horno estén abiertos, no introduzca nada en ellos. Puede
desequilibrar el aparato o romper la tapa.
- No introduzca objetos pesados ni inflamables (p. ej. nylon, bolsas de plástico, papel, ropa,
etc.) dentro del cajón inferior. Esto incluye recipientes con accesorios de plástico (por
ejemplo, asas).
- No cuelque toallas, paños ni trapos en el aparato ni en sus tiradores.
Durante la limpieza y el mantenimiento
- Apague siempre el aparato antes de limpiarlo o realizar cualquier tarea de mantenimiento.
Podrá hacerlo tras apagar el aparato, o desconectar éste de la corriente.
- No quite las perillas de los mandos para limpiar la banda frontal.

POR EFICIENCIA Y SEGURIDAD DEL APARATO, LE RECOMENDAMOS QUE SIEMPRE


UTILICE PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES Y QUE EN CASO DE NECESIDAD SÓLO
SE PONGA EN CONTACTO CON UN SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
AUTORIZADO.

7
PARTE 3: PREPARACIÓN PARA INSTALACIÓN Y USO
Este horno moderno, práctico y funcional fue fabricado con piezas y materiales de mejor calidad y
satisfará sus necesidades desde todo punto de vista. Lea este manual para obtener los mejores
resultados y no tener ningún problema en el futuro. La información que se proporciona a continuación
contiene reglas que son necesarias para colocar el artefacto y realizar tareas de mantenimiento
correctamente. Estas reglas deberán ser leídas sin falta, especialmente por los técnicos que colocarán
el artefacto.

¡PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA AUTORIZADO PARA


LA INSTALACIÓN DEL HORNO!

3.1 CÓMO ELEGIR UN LUGAR PARA EL HORNO

Existen varios puntos a tener en cuenta en el momento de elegir un lugar para el horno.
Asegúrese de tener en cuenta las recomendaciones que daremos a continuación para evitar
problemas y situaciones peligrosas que podrían ocasionarse.

Cuando elija un lugar para el horno, debe prestarse atención de que no haya cerca materiales
inflamables o combustibles, tales como cortinas, hule, etc., que pueden prenderse fuego rápidamente.

Los muebles que se encuentren alrededor del horno deben estar fabricados con materiales
resistentes a temperaturas que superen los 50 ºC.

La figura 1 muestra los cambios que se deben realizar al armario de pared y a los extractores de
aire que se encuentran encima del horno combinado y empotrado como así también las alturas
mínimas desde la base del horno.
Por lo tanto, el extractor de aire debe estar a una altura mínima de 65 cm desde la base del hornillo.
Si no hay extractores de aire, la altura no debe ser inferior a 70 cm.

EXTRACTOR DE AIRE

Figura 1
3.2. INSTALACIÓN DE UN HORNO INTEGRADO

Medidas de encastre

2 B
1 Min 25mm
m
0m
58
5mm
55 560mm
min 590mm
600mm

600mm
A

600mm
min 560m
max 580mm
m
Puede usar las medidas de
encastre del armario 1 o del
armario 2 20mm
55
7m
59 m
5m A DETALLE
m
576mm

m
5m
57

C
595mm

m
0m
55 Mínimo 40mm (La parte de
madera se puede extender
To hasta la profundidad que
tiene
rnil el encastre)
los
de
fij
ac
ión Parte de madera

Medidas del producto Marco frontal


B DETALLE
Encimera Encimera empotrada

Distancia entre
encimera y el Min.25mm
panel de control C DETALLE
Tornillo de fijación
Min. 50mm
Panel de control
Distancia entre la
encimera y el panel
superior del horno
Horno integrado integrado
Espaciador

Introduzca el horno en el mueble empujándolo hacia dentro. Abra la puerta del horno e
inserte 2 tornillos en los agujeros situados en el marco del horno. Apriete los tornillos
cuando el marco del horno entre en contacto con la superficie de madera del armario.
Las dimensiones y materiales del armario donde se instalará el horno deben ser
correctos y resistentes a los incrementos de temperatura. Para realizar una instalación
correcta, se debe evitar el contacto con partes eléctricas o aisladas. Las partes aisladas
se deben colocar de tal manera que no se puedan quitar utilizando ningún tipo de herramienta.
No se recomienda instalar el artefacto cerca de un refrigerador o de un congelador. De lo
contrario, se verá afectado el funcionamiento de los artefactos antes mencionados debido
al calor que emana el horno.

Después de sacar el horno de su envoltorio, asegúrese de que el horno no esté dañado.


Si sospecha que el artefacto sufrió algún daño, no lo utilice y póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado de inmediato.
3.4 CABLEADO Y SEGURIDAD DEL HORNO EMPOTRADO:
Se deben cumplir las siguientes instrucciones cuando se realiza el cableado:
El cable con conexión a tierra debe estar conectado con el tornillo con la marca de conexión
a tierra ( ). La conexión del cable de alimentación se debe realizar tal como se indica en la
figura 6. Si en el lugar de instalación no hay un tomacorriente con descarga a tierra que cumpla
con las normas, comuníquese inmediatamente con el servicio de asistencia técnica autorizado.
El tomacorriente con descarga a tierra debe estar cerca del artefacto. No utilice nunca un cable
de extensión. El cable de alimentación no debe estar en contacto con la superficie caliente del
producto.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el servicio de asistencia técnica autorizado.
Sólo el servicio de asistencia técnico autorizado puede cambiar el cable de alimentación.
El servicio de asistencia técnica autorizado debe realizar el cableado del artefacto. Se debe
utilizar un cable de alimentación H050V V-F.
Si el cableado es defectuoso, puede dañar el artefacto. Dicho daño no se encuentra cubierto
por la garantía.
El artefacto está diseñado para funcionar con una corriente de 220 – 240 V. Si la el suministro
eléctrico no es igual al valor mencionado anteriormente, comuníquese inmediatamente con el
servicio de asistencia técnica autorizado.
El fabricante declara que no se hace responsable de ningún tipo de daño o pérdida que
se produzca por la falta de cumplimiento de las normas de seguridad.
3.5 CABLEADO Y SEGURIDAD DEL HORNO COMBINADO Y EMPOTRADO:
El servicio de asistencia técnica autorizado debe realizar el cableado del artefacto. El
artefacto está diseñado para funcionar con una corriente de 220 – 240 V y 380 – 415 V 3N.
Si la el suministro eléctrico no es igual al valor mencionado anteriormente, comuníquese
inmediatamente con el servicio de asistencia técnica autorizado. La conexión del artefacto
se debe realizar tal como se indica en la figura 7. El artefacto está diseñado para conexiones
fijas al suministro eléctrico. Coloque un disyuntor multipolar dentro del circuito de suministro
con una abertura de contacto de 3 mm como mínimo (con funcionamiento de retardo y de
32 A)

Figura 6

3.6 AVISOS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES GENERALES:


Este artefacto se fabrica conforme a las instrucciones de seguridad pertinentes y
relacionadas con artefactos eléctricos. Sólo los técnicos del servicio de asistencia técnica
autorizados que hayan sido capacitados por el fabricante podrán realizar las tareas de
mantenimiento y reparación. Realizar la instalación y las tareas de reparación sin cumplir
las normas puede ser peligroso.
La superficie externa se calentará cuando el artefacto se encuentre en funcionamiento.
Los elementos que calientan la superficie interna del horno y el vapor que se emana son
sumamente calientes. Estas secciones mantendrán el calor durante un cierto tiempo
aunque el artefacto esté apagado. Nunca toque las superficies calientes. Mantenga
alejados a los niños.
No se aleje del hornillo cuando cocine con grasa o aceite. Se puede producir una
llamarada en caso de sobrecalentamiento. Nunca vierta agua sobre un aceite en llamas.
Para apagar la llama, tape la olla o sartén y apague el hornillo inmediatamente.
Para cocinar en el horno, se deben ajustar los botones de ajuste de temperatura y función
de horno y, en caso de encontrarse disponible, se debe programar el temporizador. De
lo contrario, el horno no funcionará.
Cuando la puerta o bandeja del horno está abierta, no coloque nada encima de ellas.
Puede afectar el equilibrio del artefacto o romper la puerta.
Desenchufe el artefacto cuando no se encuentre en funcionamiento.
Proteja el artefacto contra efectos atmosféricos. No lo deje bajo el sol, lluvia, nieve,
suciedad, etc.
PARTE 4: CÓMO USAR EL HORNO

4.1 PANELES DE CONTROL


Botón de control Temporizador
de funciones del horno mecánico Botón del termostato del horno

10
M 50°
20

30
100 Max
100°
40
90 250°

50
80 150°
70 60 200°

Temporizador

10
M 50°
20

30
100 Max
100°
40 250°
90
50
80 150°
70 60 200°
4.5 CÓMO UTILIZAR EL HORNO DEL ARTEFACTO:

Botón de control de funciones horno:

Para seleccionar las funciones del horno (figura 10) que se


explican en la próxima parte y la tabla 1, ajuste el botón de
selección de función y el botón del termostato del horno juntos
a la temperatura que desee. De lo contrario, la etapa de función
que seleccionó no funcionará. Figura 10
Botón del termostato del horno:

Para seleccionar la temperatura del horno (figura 11), utilice el


botón de control de funciones del horno ya que se utiliza el
50°

mismo botón para ambas funciones. Cuando la temperatura en Max

el interior del horno alcanza el valor fijado, el termostato cortará


100°
250°

el circuito y la luz del termostato de apagará. Cuando la 200° 150°

temperatura se encuentre por debajo del valor fijado, el termostato


y la luz del termostato se encenderán nuevamente. Figura 11

12

14
Funciones del horno

* Las funciones de su horno pueden ser diferentes dependiendo del modelo que tenga

Lámpara del horno

Solo la luz del horno se encenderá y permanecerá encendida en cualquier opción.

Función de cocinado estático


El termostato del horno y las luces de advertencia como también los elementos de calentamiento
superior e inferior se encenderán.
La función de cocinado estático emite calor de tal manera que se asegure el cocinado óptimo tanto
de la comida de arriba como la de abajo. Esta función es ideal para hacer pastas, pasteles, pasta al
horno, lasaña y pizza. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos y, para este
programa, es preferible usar una sola bandeja.

Función de calentamiento inferior


El termostato del horno y las luces de advertencia como también los elementos de calentamiento
superior e inferior se encenderán.
La función de calentamiento inferior es ideal para hacer pizza porque el calor asciende desde la
parte inferior del horno hacia arriba y va calentando la comida. Esta función es ideal para calentar
la comida en lugar de cocinarla.

Función de calentamiento superior

El termostato del horno y las luces de advertencia como también los elementos de
calentamiento superior e inferior se encenderán.

Si se selecciona esta función, el calor que desciende de la parte superior calienta sólo la
parte superior de la comida. La función de calentamiento superior es ideal para dorar la
comida que ya ha sido cocinada anteriormente o para calentarla.

Función de descongelamiento
Las luces de advertencia se encenderán y el ventilador entrará en funcionamiento.

Si quiere usar la opción de descongelamiento coloque la bandeja con la comida en la tercera


ranura empezando por abajo. Se recomienda que para descongelar la comida utilice una bandeja
de horno para que el agua no se derrame. Durante esta función su comida no se va a cocinar ni
hornear. Esta opción solo le permitirá descongelar.

Función de calentamiento inferior y de ventilador

El termostato del horno y las luces de advertencia se encenderán y el elemento de calentamiento


inferior y el ventilador entrarán en funcionamiento.

La función de calentamiento inferior y del ventilador


13 es la mejor opción para calentar alimentos de
forma uniforme en poco tiempo. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.
Función de parrilla
El termostato del horno, las luces de advertencia y el calentador de la parrilla se encenderán.

Esta función se utiliza para asar a la parrilla y tostar alimentos; utilice las bandejas superiores del
horno. Unte ligeramente la rejilla metálica con aceite para evitar que los alimentos se peguen y
coloque los alimentos en el centro de la rejilla. Coloque siempre una bandeja debajo para evitar el
goteo de aceite o grasa. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos

Aviso: Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe
ajustar a 190º C.

Función de parrilla rápida


El termostato del horno, las luces de advertencia, el calentador de la parrilla y el elemento de
calentamiento superior se encenderán.
Esta función se utiliza para asar más rápido y para cubrir una superficie mayor, por ejemplo para
asar carnes, utilice las bandejas superiores del horno. Unte ligeramente la rejilla metálica con
aceite para evitar que los alimentos se peguen y coloque los alimentos en el centro de la rejilla.
Coloque siempre una bandeja debajo para evitar el goteo de aceite o grasa. Se recomienda
precalentar el horno durante 10 minutos

Aviso: Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe
ajustar a 190°C.

Función de ventilador

El termostato del horno y las luces de advertencia se encenderán y el elemento de calentamiento


inferior y el ventilador entrarán en funcionamiento.
Esta función es óptima para obtener un buen resultado a la hora de hornear pasteles. El cocinado
se lleva a cabo a través de los elementos de calentamiento inferiores y superiores dentro del horno
y a través del ventilador que permite la circulación del aire, lo que proporcionará un ligero efecto de
parrilla a la comida. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

Función de parrilla doble y de ventilador

El termostato del horno y las luces de advertencia se encenderán. El calentador de la parrilla y el


elemento de calentamiento superior entrarán en funcionamiento.
Esta función se utiliza para asar más rápido los alimentos más gruesos y para cubrir una superficie
mayor. Tanto el elemento de calentamiento superior como la parrilla se activarán junto con el
ventilador para garantizar que el pollo se cocina de forma uniforme. Para asar a la parrilla, utilice
las bandejas superiores del horno. Unte ligeramente la rejilla metálica con aceite para evitar que los
alimentos se peguen y coloque los alimentos en el centro de la rejilla. Coloque siempre una
bandeja debajo para evitar el goteo de aceite o grasa. Se recomienda precalentar el horno durante
10 minutos.

Aviso: Cuando ase, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno se debe
ajustar a 1900C.

16
4.7 CÓMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR MECÁNICO:
Operación manual Cómo hacer funcionar el horno
Cuando el botón del ajustando la hora 10

M
10 temporizador se encuentre en la Gire el botón del temporizador en M
20
20 posición M, tal como se indica sentido horario y colóquelo a un
en la ilustración, puede hacer cierto rango de tiempo, entre 0 y 100 30
30
100 funcionar el horno 100 minutos, tal como se indica en 40
40 constantemente. la ilustración. El horno se detendrá 90 50
90
50
Cuando el botón del cuando el rango de tiempo ajustado 80
70 60
80
70 60 temporizador se encuentre en la haya finalizado y el temporizador
posición 0, el horno no emitirá un aviso audible una sola
funcionará. vez.
10
M
20
Minutero mecánico
Fije el tiempo de cocción deseado girando el botón del minutero en sentido de
30
100 las agujas del reloj. Al finalizar este periodo, el minutero emitirá un sonido pero
90
40
el horno seguirá en marcha. Para apagar el horno, debe situar el mando de control
80
50 y el termostato del horno en posición de apagado.
70 60

Minutero digital
Pulse, simultáneamente, los botones + y - del minutero digital. La pantalla
empezará a parpadear y entonces podrá fijar el tiempo de cocción usando
los botones + y -. Si pulsa los botones + o - después de fijar el tiempo de
cocción, se mostrará el símbolo ( ) y habrá fijado el tiempo de funcionamiento.
Al finalizar este periodo, el minutero emitirá un sonido pero el horno seguirá en
marcha. Para apagar el horno, debe situar el mando de control y el termostato
del horno en posición de apagado.
4.9 CÓMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN PARA EL HORNO
ELÉCTRICO EMPOTRADO:
VENTILADOR
TURBO INFERIOR-SUPERIOR INFERIOR-SUPERIOR PARRILLA GRILL
PLATOS Posic. Tiempo de Posic. Tiempo de Posic. Tiempo de Posic. Tiempo de
Posic. Posic. Posic. Posic.
Termostato Estante cocción Termostato Estante cocción Termostato Estante cocción Termostato Estante cocción
(ºC) (min.) (ºC) (min.) (ºC) (min.) (ºC) (min.)
Pastelería
hojaldrada 1-2-3 1-2 1-2
Pasteles 1-2-3 1-2 1-2-3
Galletas 1-2-3 1-2 1-2-3
Albóndigas a
la parrilla 4
Platos
caldosos 3 2 2
Pollos 1-2 1-2
Cortes 3-4
Bistecs 4
Pasteles en
dos bandejas 1-4
Dulces en
dos bandejas 1-4
Cocine con brocheta de pollo asado
Accesorios que utilizan en el horno:
Se recomienda que utilice los recipientes que se indican en la tabla de acuerdo con el
alimento que cocinará en el horno. Aparte de las bandejas del horno y la brocheta interna
para asar y gratinar pollo que se suministran junto con el horno, también puede utilizar
recipientes de vidrio, cuchillos para torta, bandejas especiales de horno adecuadas para
este horno que se encuentran disponibles en el mercado. Preste atención a la información
que el fabricante suministra acerca de este tema.
Si se utilizan recipientes pequeños, coloque este contenedor en la parrilla de alambre interna
para que se encuentren justo en el medio de la parilla. La información que se suministra
a continuación se debe implementar para recipientes esmaltados.
Si el alimento que se desea cocinar no cubre completamente a la bandeja del horno, si el
alimento se saca del congelador o si la bandeja se utiliza para recoger el jugo que pierden
los alimentos durante el gratinado, es posible que la bandeja se deforme debido a las altas
temperaturas que se forman durante la cocción o fritura. Sin embargo, la bandeja recuperará
su forma después de enfriarse una vez terminada la cocción. Éste es un efecto físico normal
que se provoca durante la transferencia de calor. No coloque una bandeja o recipiente de
vidrio en un entorno frío inmediatamente después de haber cocinado en ellos. No los coloque
en superficies frías y húmedas. Colóquelos sobre un paño seco para que se enfríen
lentamente. De lo contrario, la bandeja o recipiente de vidrio se puede romper. Si va a
gratinar en el horno, le recomendamos utilizar la parilla en la bandeja, que se suministra
junto con el producto (en caso de que su producto incluya este equipo). De esta manera
el aceite que se salpique o pierda no ensuciará el interior del horno. Si va a utilizar la parrilla
de alambre grande, coloque una bandeja en uno de los estantes inferiores para evitar la
acumulación de aceites. Para facilitar la limpieza, agregue un poco de agua en la bandeja.
Cuando ase a la parilla, utilice el estante 3ó 4 y aceite la parilla para evitar que el alimento
que asará se pegue a la parilla.

6. estante
5. estante
5. Estante
4. estante Bloqueo para
4. Estante
3. estante
3. Estante
niños
2. estante
2. Estante
1. estante
1. Estante

Bloqueo para niños


Parilla de alambre: Se utiliza para gratinar
o para colocar distintos recipientes, que no Cuando abra la puerta del horno,
sea la bandeja de cocción, sobre él. levante el bloqueo para niños con una
mano y tire la puerta del horno con
Bandeja poca profunda: Se utiliza para dirección hacia usted sosteniendo la
hornear pastelitos, tales como tartas, etc. manija con la otra mano y libere el
bloqueo para niños. Un empujoncito
Bandeja profunda: Se utiliza para cocinar suave a la puerta será suficiente para
estofados.
cerrarla.
ADVERTENCIA-
es Coloque la rejilla
correctamente en
cualquier estante del
horno, empujándola
hasta el final.
PARTE 5: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO

5.1 LIMPIEZA
Antes de limpiar el horno, asegúrese de que todos los botones de control estén apagados
y el artefacto esté frío. Desenchufe el artefacto.
No utilice materiales de limpieza con partículas que pueden rayar las partes esmaltadas
y pintadas del horno. Utilice limpiados cremosos o líquidos que no posean partículas.
No utilice cremas cáusticas, polvos de limpieza abrasivos, lana de hilo dura o
herramientas contundentes dado que pueden dañar la superficie. Si el excedente de
líquido que se derrama en su horno se quema, puede dañar el esmalte. Limpie el
líquido derramado inmediatamente. No utilice limpiadores con vapor para limpiar el
horno.

Cómo limpiar el interior del horno

Asegúrese de desenchufar el horno antes de comenzar a limpiarlo. Podrá limpiar mejor el


interior del horno si el horno está ligeramente templado. Limpie el horno con un paño suave
humedecido con agua y jabón después de cada uso. Luego, vuelva a limpiarlo con un paño
húmedo y séquelo. Es necesario realizar una limpieza completa de manera periódica
utilizando un material de limpieza líquido. No limpie el horno con limpiadores secos o en
polvo. No es necesario limpiar la parte posterior y los laterales del armazón interno de
productos con armazones de esmalte catalítico. Sin embargo, se recomienda que lo cambie
después de un cierto período de tiempo y de acuerdo con el uso.

5.2 MANTENIMIENTO:

Cómo cambiar la luz del horno

Se recomienda que esta tarea la realice el servicio de asistencia técnica autorizado.


Desenchufe el horno y asegúrese de que esté frío. Después de quitar la tapa, extraiga la
bombilla. Introduzca una bombilla nueva resistente a 300 en el lugar donde extrajo la otra
bombilla. Después, coloque el vidrio de protección de la bombilla en su lugar. Después de
esto, el horno estará listo para ser usado.
PARTE 6: REPARACIONES Y TRANSPORTE

6.1 REQUISITOS A CUMPLIR ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE


ASISTENCIA

TÉCNICA en caso de que el horno no funcione:

El horno puede estar desenchufado debido a un apagón. En los modelos que tienen un
temporizador, el tiempo puede no estar regulado.

Si el horno no calienta,

la temperatura puede no haberse ajustado con el interruptor de control del calentador del
horno.

Si la lámpara que se encuentra en el interior del horno no enciende,

debe comprobar que haya suministro eléctrico.


debe controlar si las lámparas funcionan. Si las lámparas no funcionan, puede cambiarlas
siguiendo la guía.

Cocción (si la parte superior e inferior no cocinan igual),

Controle la ubicación de los estantes, el período de cocción y los valores de calor de


acuerdo con el manual.

Si a pesar de realizar estos pasos continúa teniendo problema con el producto,


co mu n íq ue se co n e l “ s er vi c io d e a si st e nc ia t é cn i ca a ut o r iz ad o”

6.2 INFORMACIÓN RELACIONADO CON EL TRANSPORTE,

en caso de que necesite transporte,

Guarde el embalaje original del productor para utilizarlos cuando deba transportar el
producto. Siga las señales de trasporte de la caja.
Sujete la cocina con cinta en las partes superiores, sombreros y cabezales y porta cacerolas
a los paneles de la cocina.
Coloque un papel entre la cubierta superior y el panel de la cocina, cubra la cubierta
superior y luego péguela con cinta a las superficies laterales del horno.
Pegue cartón o papel en la cubierta frontal, en el vidrio interno del horno dado que será
conveniente que las bandejas y la parrilla de alambre del horno no dañen la cubierta del
horno durante su traslado.
También debe cubrir los laterales del horno.

Si no tiene el embalaje original,

Tome las medidas necesarias para evitar que las superficies externas (superficies de vidrio
o pintadas) del horno no se golpeen.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar
como desperdicios normales del hogar.
Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública,
lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con
la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
PT

Caro cliente,

Este manual do usuário inclui informações sobre os benefícios de


todos os modelos de forno Corbero.
Como é um manual genérico, alguns dos recursos listados aqui
podem não corresponder àqueles do forno que você escolheu.
Estimado cliente,

O nosso objectivo é oferecer produtos de qualidade, contruídos


em instalações modernas, com muito cuidado e testes de
qualidade.

Este manual contém todas as informações necessárias para


utilizar este aparelho concebido com a tecnologia mais recente,
com a máxima confiança e eficácia.

Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual


que contém a informação básica para uma instalação,
manutenção e utilização correcta e segura. Contacte o seu
agente de Serviço Autorizado para instalar o produto.
ÍNDICE

1-Apresentação e tamanho do produto


2-Recomendações
3-Preparação para a instalação e utilização
4-Utilização do fogão
5-Limpeza e manutenção do fogão
6-Assistência e transporte
PARTE 1: APRESENTAÇÃO E TAMANHO DO PRODUTO

Fogão encastrável

DESCRIÇÃO DO PRODUTO:
1- Painel de controlo 8- Grelha
2- Manípulo da porta do forno 9- Suportes
3- Porta do forno 10- Lâmpada do forno
4- Bloqueio criança 11- Resistência turbo (atrás do tabuleiro)
5- Tabuleiro 12- Motor turbo (atrás do tabuleiro)
6- Resistência inferior do forno (atrás do tabuleiro) 13- Saídas de ar
7- Resistência superior do forno (atrás do tabuleiro)
2. AVISOS DE SEGURANÇA
LER COMPLETA E CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO,
E MANTENHA AS MESMAS NUM LOCAL ADEQUADO PARA CONSULTA QUANDO NECESSÁRIO.
ESTE MANUAL ESTÁ PREPARADO CONJUNTAMENTE PARA MAIS DO QUE UM MODELO. O SEU
APARELHO PODE NÃO TER ALGUMAS DAS FUNÇÕES MENCIONADAS NESTE MANUAL.
PRESTAR ESPECIAL ATENÇÃO QUANDO ESTIVER A LER O MANUAL DE FUNCIONAMENTO.
Advertências gerais de segurança
- Este aparelho pode ser usado por crianças
com mais de 8 anos de idade e por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais e mentais
reduzidas ou com falta de conhecimento e
experiência, se forem supervisionadas ou se
receberem formação relativamente à utilização
do aparelho de uma forma segura e se
compreenderem os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e a manutenção por parte do utilizador
não devem ser realizadas por crianças sem
serem supervisionadas.
- AVISO: O aparelho e as respectivas partes
acessíveis aquecem durante a utilização. Deve
tomar as devidas precauções para evitar tocar
nos elementos de aquecimento. As crianças
com idade inferior a 8 anos devem ser mantidas
afastadas a menos que sejam continuamente
supervisionadas.
- AVISO: Perigo de incêndio: não guardar itens
nas superfícies de cozedura.
- AVISO: Se a superfície estiver fendida,
desligue o produto para prevenir a possibilidade
4
de choques eléctricos.
- O aparelho não foi concebido para funcionar
com um temporizador externo ou com um
sistema de controlo remoto separado.
- Durante a utilização, o aparelho fica quente.
Deve tomar as devidas precauções para não
tocar os elementos quentes dentro do forno.
- Durante a utilização, as pegas mantidas
durante curto período de tempo em utilização
normal, podem ficar quentes.
- Não utilizar agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos para limpar o vidro da
porta do forno porque a superfície pode ficar
danificada e o vidro riscado, o que pode resultar
na quebra do vidro ou em danos na superfície.
- Não utilizar um agente de limpeza a vapor para
limpar o aparelho.
- AVISO: Verifique se o aparelho está desligado
antes de substituir a lâmpada para prevenir
eventuais choques eléctricos.
- CUIDADO: As partes acessíveis podem estar
quentes quando está a cozinhar ou o grelhador
está em funcionamento. Deve manter as
crianças afastadas do aparelho.
- O seu aparelho é produzido de acordo com as normas e regulamentações locais e
internacionais aplicáveis.
- Os trabalhos de manutenção e de reparação devem apenas ser realizados por técnicos de
reparação autorizados. Os trabalhos de instalação e reparação que forem realizados por
5
pessoal técnico não autorizado podem constituir um perigo para si. É perigoso alterar ou
modificar seja de que modo for as especificações do aparelho.
- Antes de instalar, verificar se as condições de distribuição local (tipo de gás e pressão de
gás ou tensão eléctrica e frequência) e se as regulações do aparelho são compatíveis. As
condições de ajuste deste produto estão indicadas na etiqueta.
- CUIDADO: Este aparelho destina-se apenas para cozinhar alimentos e é concebido
apenas para uso doméstico interior e não deve ser utilizado para outra finalidade ou para
qualquer outra aplicação, seja para uso não-doméstico ou comercial ou para aquecimento
de espaços.
- Não tentar levantar ou deslocar o aparelho puxando pela pega da porta.
- Para sua segurança, foram aplicadas todas as possíveis medidas de segurança. Uma
vez que o vidro pode partir-se, deve ter cuidado quando o está a limpar para evitar fazer
riscos. Evitar dar pancadas ou impactos no vidro com acessórios.
- Assegurar que o cabo de alimentação não fica entalado durante a instalação. Se o cabo
de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, o respectivo
agente de serviço ou uma pessoa qualificada para prevenir danos.
- Quando a porta do forno está aberta, não deixar as crianças subir ou sentar-se na
mesma.
Avisos de instalação
- Não utilizar o aparelho sem este estar completamente instalado.
- O aparelho deve ser instalado e colocado em funcionamento por um técnico autorizado.
O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos provocados por
uma colocação e instalação incorrecta do aparelho efectuadas por pessoas não
autorizadas.
- Quando retirar o aparelho da embalagem, verificar se não foi danificado durante o
transporte. Se constatar algum dano, não utilizar o aparelho e contactar imediatamente o
serviço autorizado de manutenção. Como os materiais utilizados para a embalagem
(nylon, agrafos, esponja…etc.) podem causar efeitos nocivos nas crianças, devem ser
recolhidos e removidos de imediato.
- Proteger o seu aparelho contra os efeitos atmosféricos. Não o expor à luz solar, chuva,
neve...etc.
- Os materiais à volta do aparelho (estrutura de protecção exterior) devem ter capacidade
para suportar temperaturas mínimas de 100ºC.
Durante a utilização
- Quando utilizar o forno pela primeira vez, pode surgir um certo odor proveniente dos
materiais de isolamento e dos elementos que aquecem. Por isso, antes de utilizar o seu
forno, utilize-o vazio na temperatura máxima e durante 45 minutos. Ao mesmo tempo,
deve arejar correctamente o local onde o aparelho está instalado.
- Durante a utilização, a superfície exterior e interior do forno ficam quentes. Quando
estiver a operar com a porta do forno, afaste-se para evitar o vapor quente que sai do
mesmo. Há o perigo de queimaduras.
- Não colocar materiais inflamáveis ou combustíveis, dentro ou junto do aparelho quando
este estiver em funcionamento.
- Usar sempre luvas para retirar e substituir alimentos dentro do forno.
- Não deixar o fogão sem vigilância quando cozinhar com óleos sólidos ou líquidos. Podem
incendiar-se em condições de aquecimento extremo. Nunca verter água por cima das
chamas que forem originadas pelo óleo. Tapar a caçarola ou a frigideira com a respectiva
tampa de modo a conter a chama que surgiu nesta situação e desligar o fogão.

6
- Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, este deve ser
completamente desligado. Manter o interruptor principal desligado. E quando não utilizar o
aparelho, manter a válvula do gás fechado.
- Assegurar que os botões de controlo do aparelho estão sempre na posição “0”(desligado)
quando este não está a ser utilizado.
- Os tabuleiros inclinam-se quando são retirados. Ter cuidado para não derramar líquido
quente.
- Quando a porta ou a estufa estão abertas, não deixar nada em cima das mesmas. Porque
pode desequilibrar o aparelho ou partir a porta.
- Não colocar objectos pesados ou inflamáveis, ou produtos inflamáveis (nylon, saco de
plástico, papel, tecido...etc.) dentro da estufa. Isto inclui os utensílios de cozinha com
acessórios de plástico (por ex. pegas).
- Não pendurar toalhas, panos de cozinha ou outros panos no aparelho ou nas suas pegas.
Durante a limpeza e manutenção
- Desligar o aparelho antes de operações como a de limpeza ou manutenção. Pode fazê-lo
depois de desligar o aparelho ou depois de desligar os interruptores principais.
- Não remover os botões de controlo para limpar o painel de controlo.
PARA UMA UTILIZAÇÃO EFICIENTE E SEGURA DO APARELHO, RECOMENDAMOS
QUE SEJAM SEMPRE UTILIZADAS AS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ORIGINAIS E
CONTACTAR APENAS OS NOSSOS SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADOS SE
NECESSÁRIO.

7
PARTE 3: PREPARAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Este aparelho moderno, funcional e prático, construído com materiais de primeiríssima


qualidade, saberá dar-lhe inteira satisfação. Contudo agradecemos que leia atentamente
este manual de instruções onde encontrará todos os conselhos úteis para obter excelentes
resultados, desde a primeira utilização. Estas instruções descrevem os processos de
instalação e de assistência correctos. O técnico que irá proceder à instalação do aparelho
também deve ler este manual.

CONTACTE O SERVIÇO AUTORIZADO PARA A INSTALAÇÃO DO SEU FOGÃO

3.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO

Deve considerar alguns factores aquando da escolha do local onde vai instalar o
fogão. Siga as recomendações abaixo para evitar qualquer problema e qualquer
situação perigosa!

Aquando da escolha do local, não deve haver nenhum produto inflamável na proximidade,
como cortinas, roupas impermeáveis, etc., que se incendeiam rapidamente.

Os móveis em torno do fogão devem ser fabricados com materiais que resistem a
temperaturas superiores a 50ºC.

As mudanças necessárias nas portas dos armários e os exaustores situados acima do


produto encastrável combinado bem como as alturas mínimas a partir do fogão estão
indicadas na Figura 1.
O exaustor deve estar a uma altura mínima de 65 cm a partir das placas. Caso não haja
exaustor, a altura deve ser de pelo menos 70 cm.

EXAUSTOR

Figura 1
3.2. INSTALAÇÃO DO FORNO ENCASTRADO

Tamanhos do recorte do armário

2 B
1 Min 25mm
m
0m
m 58
5m 560mm
55
min 590mm
600mm

600mm
A

600mm
min 560m
max 580mm
m
Poderá usar os tamanhos de
recorte do armário 1 ou do
armário 2 20mm
55
7m
59 m
5m DETALHE A
m
576mm

m
5m
57

C
595mm

m
0m
Pa 55 Mínimo de 40 milímetros
(A
raf parte de madeira pode ser
até à profu ndida de
us prolongada
os do corte)
de
mo
nta
ge
m Parte de madeira

Dimensões do Produto Moldura frontal


DETALHE B
Bancada Placa encastrada

Distância entre a
bancada e o Min.25mm
painel de controlo
DETALHE C
Parafuso de montagem
Min. 50mm
Painel de
controlo Distância entre a
bancada e o painel
superior do forno
Forno encastrado encastrado
Espaçamento

Insira o forno no armário, empurrando-o para a frente. Abra a porta do forno e insira dois
parafusos nos furos localizados na armação do forno. Com a moldura do produto a tocar
na superfície de madeira do armário, aperte os parafusos.
As medidas e materiais do armário no qual o fogão vai ser instalado devem ser resistentes
às temperaturas elevadas. Numa instalação correcta, deve evitar o contacto com as partes
eléctricas ou isolantes. As partes isolantes devem ser colocadas de maneira a não ser
retiradas qualquer que seja a ferramenta utilizada. A instalação do aparelho perto de um
frigorífico ou de um congelador não é recomendada. O desempenho dos aparelhos acima
referidos será afectado devido ao calor que emana do fogão.

Após ter retirado o fogão da embalagem, verifique se este não está danificado. Se constatar
algum dano, não utilize o aparelho e contacte imediatamente o serviço de assistência
autorizado.
3.4 LIGAÇÃO E SEGURANÇA DO FOGÃO ENCASTRÁVEL:

Siga as instruções seguintes aquando da ligação:

O cabo terra deve estar ligao através do parafuso com o símbolo terra ( ). A ligação do cabo
de alimentação deve ser efectuada de acordo com a figura 6. Se não houver nenhuma tomada
terra conforme às normas de instalação, contacte o Serviço Autorizado imediatamente.
A tomada terra deve estar próxima do aparelho. Não utilize nenhuma extensão. O cabo de
alimentação não deve estar em contacto com as superfícies quentes do produto.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, contacte o Serviço Autorizado. O cabo deve ser
substituído pelo Serviço Autorizado.
A ligação do aparelho deve ser efectuada pelo Serviço Autorizado. Deve utilizar um cabo de
alimentação do tipo H055W-F.
Uma ligação incorrecta pode danificar o aparelho. Este tipo de dano não será coberto pela
garantia.
O aparelho deve ser utilizado com a corrente eléctrica 220-240V-. Se a electricidade do sector
difere do valor indicado acima, contacte o Serviço Autorizado imediatamente.

O fabricante declina qualquer responsabilidade por perdas e danos que resultam do não
cumprimento das normas de segurança!
3.5 LIGAÇÃO E SEGURANÇA DO FOGÃO ENCASTRÁVEL COMBINADO:
A ligação do aparelho deve ser efectuada pelo Serviço Autorizado. O aparelho deve ser
utilizado com a corrente eléctrica 220-240V- e 380-415V 3N~. Se a electricidade do sector
difere do valor indicado acima, contacte o Serviço Autorizado imediatamente. A ligação
do aparelho deve ser efectuada como indicado na Figura 7. O aparelho foi concebido para
uma ligação fixa
ao sector. Deve instalar un disjuntor no circuito eléctrico com uma abertura de contacto de
pelo menos 3mm (potência 32A, tipo de funcionamento com atraso).

3.6 RECOMENDAÇÕES GERAIS E PRECAUÇÕES:

O seu aparelho foi concebido de acordo com as normas de segurança dos aparelhos eléctricos.
As operações de manutenção e de reparação devem ser efectuadas por técnicos autorizados
formados na fábrica onde foi construído o aparelho. As operações de instalação e de reparação
que não respeitam essas normas podem ser perigosas.
As superfícies exteriores aquecem quando o aparelho é utilizado. Os elementos que aquecem
a superfície interior do forno e o vapor que é evacuado são extremamente quentes Estas secções
permanecem quentes durante algum tempo mesmo se o aparelho está desligado. Nunca deve
tocar as superfícies quentes. As crianças não devem aproximar-se do fogão.
Não deixe o fogão sem vigilância quando está a cozinhar óleo. O óleo pode incendiar-se no caso
de sobreaquecimento. Não deite água nas chamas que resultam do sobreaquecimento do óleo.
Para abafar a chama, coloque a tampa na panela e desligue o botão.
Para cozinhar no seu forno, os botões de função do forno e os botões de regulação da temperatura
devem ser regulados e programados no temporizador do forno, se dispónivel. Caso contrário, o
forno não funcionará.
Quando a porta do forno ou da estufa está aberta, não coloque nada em cima dela. Pode
desequilibrar o aparelho ou partir a porta.
Desligue o aparelho quando este não é utilizado.
Proteja o seu aparelho contra os efeitos atmosféricos. Não o exponha à luz solar, à chuva, à neve,
ao pó etc.
PARTE 4: UTILIZAÇÃO DO FOGÃO

4.1 PAINÉIS DE CONTROLO


Botão de controlo Temporizador
da função do forno mecânico Botão do termóstato do forno

10
M 50°
20

30
100 Max
100°
40
90 250°

50
80 150°
70 60 200°

Temporizador

10
M 50°
20

30
100 Max
100°
40 250°
90
50
80 150°
70 60 200°
4.5 UTILIZAÇÃO DO FORNO:

Botão de controlo da função do forno:

Para seleccionar as funções do forno (Figura 10) descritas na


secção seguinte e na tabela 1, deve regular imperativamente o
botão de selecção da função e o botão do termóstato do forno
na temperatura desejada. Caso contrário, a função seleccionada
não funcionará. Figura 10
Botão do termóstato do forno:

Para seleccionar a temperatura do forno (Figura 11), deve regular 50°

o botão de controlo da função do forno. Quando a temperatura


no interior do forno atingir o valor indicado, o termóstato cortará Max
o circuito e a luz do termóstato apagar-se-á. Quando a temperatura 250°
100°

descer abaixo do valor indicado, o termóstato ligar-se-á novamente


e a luz do termóstato acender-se-á. 200° 150°
Figura 11
Funções do forno
* As funções do seu forno podem ser diferentes devido ao modelo do seu produto.

Lâmpada do Forno
Apenas a lâmpada do forno será ligada e permanecerá acesa em todas as funções de
cozedura.
Função de Cozedura Estática
O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, os elementos de aquecimento superior e
inferior começarão a funcionar.

A função de cozedura estática emite calor, assegurando uma cozedura uniforme da parte superior
e inferior do alimento. É ideal para fazer pães, bolos, doces, lasanhas e pizzas. É recomendável
pré-aquecer o forno e é melhor cozinhar numa única prateleira de cada vez com esta função.

Função de Aquecimento Inferior


O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, o elemento de aquecimento inferior
começará a funcionar.

A função de aquecimento inferior é ideal para assar pizza, já que o calor sai do fundo do forno e
aquece o alimento. Esta função é apropriada para aquecer os alimentos, em vez de cozer.

Função de Aquecimento Superior

O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, o elemento de aquecimento


superior começará a funcionar.

Neste tipo de cozedura, o calor emitido do elemento de aquecimento superior coze a


parte superior do alimento. A função de aquecimento superior é ideal para dourar a parte
superior de um alimento já cozinhado e para aquecer o alimento.

Função de Descongelação
As luzes de aviso do forno serão acesas e a ventoinha começa a funcionar.

Para utilizar a função de descongelação, pegue no seu alimento congelado e coloque-o no forno
numa prateleira situada na terceira ranhura a partir do fundo. É recomendado que possa colocar
um tabuleiro de forno sob o alimento a descongelar, de forma a recolher a água acumulada devido
ao gelo derretido. Esta função não cozinhará ou assará o seu alimento, apenas ajudará a
descongelá-lo.
Função de Aquecimento Inferior e Ventoinha

O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, o elemento de aquecimento inferior e a


ventoinha começarão a funcionar.

A função do elemento de aquecimento inferior e a ventoinha é ideal para aquecer alimentos


uniformemente e em pouco tempo. É recomendável pré-aquecer o forno por cerca de 10 minutos.
Função Grelhador

O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, o elemento de aquecimento do


grelhador começará a funcionar.
A função é utilizada para grelhar e tostar alimentos; utilize as prateleiras superiores do
forno. Pincele ligeiramente a grelha de arame com óleo para os alimentos não pegarem
e coloque os alimentos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro por debaixo
para recolher as gotas de óleo ou gordura. É recomendável pré-aquecer o forno por
cerca de 10 minutos.
Aviso: Ao grelhar, a porta do forno deve estar fechada e a temperatura do forno deve
ser ajustada para 190ºC.

Função Grelhar mais rápido


O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, os elementos de aquecimento superior e
do grelhador começarão a funcionar.

A função é utilizada para grelhar mais rapidamente e para abranger uma superfície maior, por
exemplo para grelhar carne; utilize as prateleiras superiores do forno. Pincele ligeiramente a grelha
de arame com óleo para os alimentos não pegarem e coloque os alimentos no centro da grelha.
Coloque sempre um tabuleiro por debaixo para recolher as gotas de óleo ou gordura. É
recomendável pré-aquecer o forno por cerca de 10 minutos.

Aviso: Ao grelhar, a porta do forno deve estar fechada e a temperatura do forno deve ser ajustada
para 190ºC.

Função Ventoinha

O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, os elementos de aquecimento superior e


inferior e a ventoinha começarão a funcionar.
Esta função é óptima para se obter resultados ao assar produtos de pastelaria. A cozedura é
realizada pelo elemento de aquecimento inferior e superior dentro do forno e pela ventoinha que
realiza a circulação do ar, o que dará um leve efeito de grelha no alimento. É recomendável pré-
aquecer o forno por cerca de 10 minutos.

Função Grelhador duplo e Ventoinha

O termóstato do forno e as luzes de aviso serão acesas, os elementos de aquecimento superior e o


grelhador e a ventoinha começarão a funcionar.
A função é utilizada para grelhar mais rapidamente alimentos mais grossos e para abranger uma
superfície maior. Tanto os elementos de aquecimento superior como o grelhador serão alimentados
electricamente junto com a ventoinha, para assegurar uma cozedura uniforme. Utilize as prateleiras
superiores do forno. Pincele ligeiramente a grelha de arame com óleo para os alimentos não
pegarem e coloque os alimentos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro por debaixo
para recolher as gotas de óleo ou gordura. É recomendável pré-aquecer o forno por cerca de 10
minutos.

Aviso: Ao grelhar, a porta do forno deve estar fechada e a temperatura do forno deve ser ajustada
para 190ºC.
4.7 UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR MECÂNICO:

Operação manual Operação com definição do


10
Quando coloque o botão do tempo
10
M
20
Temporizador na posição M Coloque o botão do temporizador M
20
como indicado na figura, pode num valor entre 0-100 minutos,
100
30
utilizar o forno.Quando o como indicado na figura. O forno 100 30

90
40
botão do temporizador está pára quando o tempo definido 90 40

80
50 na posição 0, o forno não findou e o temporizador emite 80
50
70 60
funcionará. um som de aviso. 70 60

10
M
20
Temporizador Mecânico
30 Ajuste o tempo de cozedura desejado rodando o botão do temporizador
100
40
no sentido horário. No fim do período de tempo, o temporizador emitirá
90 um bip mas o fogão continuará a funcionar. Para desligar o fogão, deve
80
50 colocar o interruptor e o termóstato do fogão na posição de desligação.
70 60

Temporizador Digital
Carregue em simultâneo nos botões + e – do temporizador digital.
O ecrã começará a piscar e poderá então ajustar o tempo utilizando
os botões + e -.
Quando carregar nos botões + ou – após ter ajustado o tempo, o
símbolo ( ) será visualizado e o tempo desejado será ajustado.
- + No fim do período de tempo, o temporizador emitirá um bip mas o
fogão continuará a funcionar. Para desligar o fogão, deve colocar
o nterruptor e o termóstato do fogão na posição de desligação.

4.9 UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR PROGRAMÁVEL DO FORNO ELÉCTRICO


ENCASTRÁVEL:

símbolo permanece aceso, o ajuste do som de


aviso do temporizador está efectuado.
VENTILADOR INFERIOR-
TURBO INFERIOR-SUPERIOR SUPERIOR GRELHADOR
ALIMENTOS Posição do Posição do Período de Posição do Período de Posição do Período de Posição do Período de
Posição do Posição do Posição do
termóstato cozedura termóstato cozedura termóstato cozedura termóstato cozedura
suporte suporte suporte suporte
(°C) (min) (°C) (min) (°C) (min) (°C) (min)
Bolos
diversificados 1-2-3 1-2 1-2
Bolo 1-2-3 1-2 1-2-3
Cookie 1-2-3 1-2 1-2-3
Bolas de carne
grelhadas 4
Alimentos em
água
3 2 2
Frango 1-2 1-2
Costeleta 3-4
Bife 4
Bolo duas
prateleiras 1-4
Pastéis duas
prateleiras 1-4
Cozinhado com espeto
Acessórios utilizados no forno:

Deve utilizar os recipientes indicados na tabela de acordo com os alimentos que vai cozinhar
no forno. Os tabuleiros do forno e o espeto são fornecidos com o fogão, mas pode também
utilizar recipientes de vidro, facas para bolos, tabuleiros especiais apropriados para o forno
e disponíveis no comércio. Deve ter em consideração as informações dadas pelo fabricante
sobre este assunto.
Se utilizar recipientes pequenos, coloque-os na grelha interior para estarem bem no meio.
D ev e s eg ui r a s ins tr uç õ es se gui nte s pa r a os r ec ipi ent es e sm al ta dos .
Se os alimentos que vão ser cozinhados não cobrem completamente o tabuleiro, se os
alimentos estão congelados, ou se o tabuleiro é utilizado para recolher o molho que cai dos
alimentos grelhados, poderá constatar alterações na forma do tabuleiro devido ao calor
elevado durante a cozedura ou o assado. O tabuleiro retomará a sua antiga forma, quando
estiver frio. É um fenómeno normal que surge aquando da transferência do calor. Não deixe
o tabuleiro ou o recipiente em lugares frios logo após a cozedura em recipientes ou tabuleiro
de vidro. Não os coloque em lugares frios ou molhados. Deixe-os arrefecer lentamente num
pano seco. Caso contrário, estes podem partir. Se vai grelhar dentro do seu forno, deve
utilizar a pingadeira fornecida com o produto (se o seu produto tem este material). Assim,
o óleo que salta e cai não sujará o interior do forno. Se utilizar a grelha, coloque um tabuleiro
no primeiro nível inferior para recolher a gordura. Adicione água no tabuleiro para limpar
mais facilmente. Utilize os níveis 3 e 4 quando grelhar alimentos e unte a grelha para que
os alimentos não fiquem colados à grelha.

6. suporte
5. suporte
5. Suporte4. suporte Bloqueio criança
4. Suporte
3. suporte
3. Suporte
2. Suporte2. suporte
1. Suporte1. suporte

Grelha: Utilizada para grelhar ou para Bloqueio criança


colocar outros recipientes em cima dela. Quando abrir a porta do forno,
Tabuleiro pouco fundo: Utilizado para levante o bloqueio com uma
sobremes as como um pudim, etc. mão, e puxe a porta do forno
em sua direcção segurando-
Tabuleiro fundo: Utilizado para cozer em a com a outra mão, e solte o
lume brando bloqueio. Puxe devagarinho
a porta para fechá-la.
AVISO - Colocar
cuidamente a grelha
por num dos suportes
correspondentes da
cavidade do forno e
empurre a mesma
até ao fim.
5.1 LIMPEZA:

Verifique se todos os botões de controlo estão desligados e se o aparelho está frio antes
de efectuar a limpeza. Desligue o aparelho.
Não utilize produtos de limpeza que contenham partículas que possam riscar as partes
esmaltadas e pintadas do seu forno. Utilize cremes ou líquidos de limpeza que não contenham
partículas.
Porque podem danificar as superfícies não utilize cremes desoxidantes, pós de
limpeza abrasivos, esfregões metálicos e ferramentas duras. Caso líquidos que
transbordaram no fogão arderem, isto pode danificar o esmalte. Limpe imediatamente os
líquidos que transbordam. Não utilize nenhum spray para limpar o forno.

Limpar o interior do forno:

Desligue o forno antes de efectuar a limpeza. Obterá melhores resultados se limpar o


forno quando este ainda estiver morno. Limpe com um pano macio humedecido em água e sabão
após cada utilização. Limpe novamente com um pano seco. Uma limpeza completa deve ser
efectuada de vez em quando, utilizando um líquido de limpeza. Não utilize nenhum produto em
pó. Para os produtos em esmalte catalítico, não é necessário limpar as paredes traseira e laterais.
Contudo, estas devem ser substituídas após um certo tempo.

5.3 MANUTENÇÃO:

Substituir a lâmpada

Esta operação deve ser efectuada pelo serviço autorizado.


Desligue o forno e verifique se este está frio. Após ter removido a tampa
da lâmpada e a lâmpada, insira uma nova lâmpada resistente a 300ºC,
no devido lugar. Coloque novamente a tampa. O forno está pronto a usar.
PARTE 6: ASSISTÊNCIA E TRANSPORTE
6.1 CONDIÇÕES ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

se o forno não funciona;

O forno pode estar desligado, pode haver um corte eléctrico. Nos modelos com temporizador,
não pode ajustar a hora.

Se o forno não aquece;

O calor pode não estar ajustado com o botão de controlo de aquecimento do forno.

a lâmpada do forno não se acende;

Verifique a corrente eléctrica.


Verifique se a lâmpada está queimada. Se este for o caso, deve substituir a lâmpada
seguindo as instruções contidas neste manual.

Cozedura (se as partes inferior e superior não cozem da mesma maneira);

Verifique o nível das grelhas e dos tabuleiros, o tempo de cozedura e a temperatura de acordo
com o manual.

Se os problemas do aparelho persistirem, mesmo após ter efectuado as verificações


anteriores, contacte o “Serviço de assistência autorizado”.

6.2 INFORMAÇÕES SOBRE O TRANPORTE

para transportar;

Guarde a embalagem de origem do produto e transporte o aparelho na embalagem de origem


se necessário. Respeite os sinais de transporte situados na embalagem.
Fixe a tampa da mesa de trabalho, as cabeças dos queimadores e as grelhas à mesa de
trabalho.
Coloque um papel entre a tampa da mesa de trabalho e a mesa de trabalho
e fixe a tampa às partes laterais do fogão.
Coloque um cartão ou um papel na porta do forno no interior de vidro
para que as grelhas e os tabuleiros não danifiquem
a porta durante os transporte.
Fixe também a porta do forno às paredes laterais.

Se não tem a embalagem de origem;

Tome as medidas necessárias para não riscar as superfícies externas (vidro e superfícies
pintadas).

29
Marca

Modelo CCH850DXG
Tipo de horno ELÉCTRICO

Masa Kg -

Índice de eficiencia energética – convencional 118,4


Índice de eficiencia energética
104,6
– ventilación forzada
Clase energética A

Consumo de energía (electricidad) - convencional kWh/ciclo 0,94


Consumo de energía (electricidad)
kWh/ciclo 0,83
– ventilación forzada
Número de cavidades 1
Fuente de calor ELÉCTRICO

Volumen L 58

Trucos para ahorrar energía

Horno
-A ser posible, cocine los alimentos juntos.

- Mantenga el tiempo de precalentamiento durante poco tiempo.

-No prolongue el tiempo de cocción.

-No olvide apagar el horno al final de la cocción.

- No abra la puerta del horno durante el periodo de cocción.

Marca

Modelo CCH550MX
Tipo de horno ELÉCTRICO

Masa Kg -

Índice de eficiencia energética – convencional 118,4

Índice de eficiencia energética


104,6
– ventilación forzada
Clase energética A

Consumo de energía (electricidad) - convencional kWh/ciclo 0,94


Consumo de energía (electricidad)
kWh/ciclo 0,83
– ventilación forzada
Número de cavidades 1
Fuente de calor ELÉCTRICO

Volumen L 58

Trucos para ahorrar energía

Horno
-A ser posible, cocine los alimentos juntos.

- Mantenga el tiempo de precalentamiento durante poco tiempo.

-No prolongue el tiempo de cocción.

-No olvide apagar el horno al final de la cocción.

- No abra la puerta del horno durante el periodo de cocción.


Marca

Modelo CCH500X
Tipo de horno ELÉCTRICO

Masa Kg 27,4

Índice de eficiencia energética – convencional 103,8


Índice de eficiencia energética – ventilación forzada -

Clase energética A
Consumo de energía (electricidad) - convencional kWh/ciclo 0,85

Consumo de energía (electricidad) – ventilación forzada kWh/ciclo -

Número de cavidades 1
Fuente de calor ELÉCTRICO

Volumen L 64
Este horno cumple con EN 60350-1

Trucos para ahorrar energía

Horno
-A ser posible, cocine los alimentos juntos.

- Mantenga el tiempo de precalentamiento durante poco tiempo.

-No prolongue el tiempo de cocción.

-No olvide apagar el horno al final de la cocción.

- No abra la puerta del horno durante el periodo de cocción.

O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do
produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste
produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

52036596 01/11 R001


Servicio Asistencia Técnica Atención al cliente: 902 107 122

CERTIFICADO DE GARANTÍA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.

RIESGOS CUBIERTOS

Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso
doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y solo por la red de SAT
Autorizados.

EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA

A.-Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
B.-Avería producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
C.-Si el aparato ha sido manipulado por personal no autorizado.
D.-Las averías producidas ó derivadas como consecuencia de un uso inadecuado por defectos de instalación,
ó por introducir modificaciones en el aparato, que alteren su funcionamiento.
E.-Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas,
oxidaciones, plásticos, carcasas, gomas.

“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”

PERIODO AMPARADO EN APARATOS SEGÚN LEY DE GARANTÍAS EN LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO


Ley 23/2/2003, de 10 de Julio

52162371 02/15

También podría gustarte