Catalogo NH3 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 100

REFRIGERACIÓN CON AMONIACO

El amoniaco se lleva utilizando como refrigerante en instalaciones frigoríficas industriales desde


principios del siglo XX. Este refrigerante tiene muy buenos rendimientos energéticos y además no
es dañino para la capa de ozono, ya que su composición se mantiene muy poco tiempo en la
atmosfera, por lo que lo podríamos catalogar como un  gas biodegradable.  Asimismo, el coste del
amoniaco es muy inferior a cualquiera de los gases sintéticos que hay en el mercado. 

A diferencia de los sistemas de refrigeración convencionales que funcionan con gases fluorados
o clorados, en las instalaciones frigoríficas de amoniaco (NH3),  el refrigerante se evapora en el
depósito de baja presión y se bombea en estado liquido hacia los recintos o sistemas a enfriar o
congelar. 

El funcionamiento básico de la instalación de refrigeración con amoniaco se basa en un ciclo cerrado


de evaporación, compresión, condensación y expansión. El punto de ebullición del amoniaco esw
a -33ºC a una presión de 1,09bar.

El uso del amoniaco no solo tiene ventajas sino que también tiene alguna desventaja, pero
técnicamente resueltas como veremos a continuación :

1. El amoniaco no es contaminante por lo que no daña la capa de ozono. Tal es así que la Agencia
de Protección al Ambiente (EPA) ha identificado al amoniaco como un sustituto aceptable de
sustancias dañinas al ozono en los principales sectores industriales, incluyendo la refrigeración
y aire acondicionado.

2. El amoniaco tiene rendimientos termodinámicos en torno a un 3-10% superiores a otros


refrigerantes, por lo que a igualdad de capacidad frigorífica tiene un consumo energético
menor.

3. La mejor característica de seguridad que tiene el amoniaco es su auto-alarma provocada


por su olor característico a diferencia de otros refrigerantes industriales. Esto tiene la ventaja
de que se detectan fácil y rápidamente las posibles fugas. Por otro lado el fuerte olor del
amoniaco provoca en los individuos la reacción de abandonar el área antes de la existencia de
una acumulación peligrosa.

4. El coste del amoniaco es menor que el de otro refrigerante y además se requiere de una menor
cantidad para la misma aplicación. Todo esto se acumula en costos de operación menores, lo
que se traduce en mejores precios competitivos de los productos refrigerados.
Refrigeración con NH 3

Índice
Producto Páginas
Enfriadoras Amoniaco SCM 6-14
Enfriadoras Propano SCM 15-20
Enfriadoras propano Tecumseh Infinee 21
Compresores Pistón / Abiertos Bitzer 24
Compresores Tornillo Bitzer 25
Compresores Tornillo Frascold 26
Separadores aceite Coalescentes Tecnac 27-28
Separadores aceite alta presión Tecnac 29
Separadores aceite primarios Tecnac 30
Separadores aceite combinados Tecnac 31
Evaporador Dry Cooler 33
Evaporadores Cúbicos Modine 34-35
Evaporadores techo doble flujo Modine 36-37
Evaporadores cúbicos glicol Güntner 38-39
Condensadores evaporativos Teva 40
Condensadores adiabáticos Teva 41
Condensadores multitubulares Bitzer 42
Condensador contracorriente Auxref 43
Índice
Producto Páginas
Condensador coaxial Tecnac 43
Intercambiadores de placas B y V Swep 44
Intercambiadores de placas agua-agua Kelvion 45
Intercambiadores de placas agua-leche Swep 45
Fluidos secundarios - anticongelantes Clariant 46
Bombas amoniaco Lederle Hermetic 47
Bombas circuladoras agua Grundfos 48-49
Bombas agua electrónicas Grudnfos 50-51
Bombas agua para ACS Grundfos 52
Vasos de expansión Ibaiondo 53-56
Depósitos de inercia Lapesa 57-59
Separación de lodos Ibaiondo 60
Estación de válvulas ICF Danfoss 61-66
Valvulería industrial Danfoss 67-75
Válvulas de control Johnson Controls 76
Válvulas de control Danfoss 77-78
Válvulas de equilibrado Danfoss 79-82
Válvulas termostáticas Danfoss 83
Válvulas termostáticas presostáticas Johnson Controls 83-85
Termostatos Danfoss 86
Termostatos Johnson Controls 87-88
Humidostatos Johnson Controls 89
Termostatos de servicio Danfoss 90
Termostatos de servicio Ranco 90
Termostatos AA Eberle 91-92
Cronotermostatos Cepra 93
Termostatos AA Sistena 94-96
Controles de caudal Johnson Controls 97
ENFRIADORAS

NH3

GAMA DE ENFRIADORAS DE AMONIACO


1. Ilustración de enfriadora de amoniaco estándar:

06

Dimensiones de la unidad Dimensiones de


de refrigeración (cm) condensador (cm) Total Largo Total Peso
MODELO
(cm) (Kg)
L W H L W H
ACC010312 4500 2160 2650 4800 2155 1665 9300 3708 KG
ACC010412 4500 2160 2650 6800 2155 1665 11300 6381 KG
ACC010314 4500 2160 2650 8800 2155 1665 13300 5103 KG
ACC010414 4500 2160 2650 11000 2110 1665 15500 6239 KG
ACC010414V 4500 2160 2650 7200 2160 2505 11700 7019 KG
ENFRIADORAS

NH3

2. Modelos 3D de enfriadora de amoniaco:


a. Conjunto ensamblado

07

b. Conjunto desmontado
Unidad para exterior con carcasa impermeable:

Unidad para interior sin carcasa:


ENFRIADORAS

NH3

Condensador horizontal estándar refrigerado por aire con enfriador de aceite integrado.

08

Condensador enfriado por aire “V-shape” opcional con enfriador de aceite integrado.
ENFRIADORAS

NH3

3. Modelos disponibles

a. Regla de denominación. Ejemplo: ACC010312

09

* El condesador horizontal refrigerado por aire es el estándar. El condensador enfriado por aire “V-shape” es
opcional en modelos determinados.

b. Compresores involucrados:
SRS-12SL;
SRS-14SR;
SRS-16SR;
SRS-12SH;
SRS-14SM;
SRS-16SM.

c. Métodos de condensación: Refrigerados por aire o por agua.

d. Intercambiadores de calor:

Evaporador:
1) Intercambiadores de placas
2) Separador de aspiración Uniflow* y evaporador opcional.

Condensador y enfriador de aceite:


1) Solución “air-cooled” refrigerada por aire: combinación de circuitos para condensación y enfriamiento
de aceite. Tubos de acero inoxidable y aletas de aluminio tratadas de serie. El diseño horizontal es
estándar. “V-shape” es opcional en modelos determinados.
2) Solución enfriada por agua: Intercambiadores de placas independientes para condensación y
enfriamiento de aceite.

*Tecnología de separación de aspiración patentada Uniflow (droplet separation technique).


ENFRIADORAS

NH3

4. Características y ventajas únicas de diseño:

a. Adaptación a la tendencia del uso de refrigerantes naturales: El amoniaco, por su bajo coste y sus
fantásticas propiedades térmicas, ha sido una opción popular para soluciones industriales durante
muchos años, pero no sin equipos especializados para ello. Ahora SCM Ref, con sus diseños mejorados,
propone una nueva línea de enfriadoras de amoníaco extremadamente fáciles de usar. Soluciones
que pueden ser implementadas y ejecutadas en poco tiempo.

b. Compresores de amoniaco semi-herméticos: El compresor es el corazón de una unidad de refrigeración.


Las enfriadoras SCM utilizan compresores de tornillo semi-herméticos únicos. Estos utilizan motores de
imanes permanentes de alta eficiencia y sellados contra amoniaco. Reducen el tiempo de inactividad
y mejoran significativamente la eficiencia.
10

c. Diseños compactos de tamaño reducido: Intercambiadores de placas, hechos a medida por líderes del
mercado, se integran en las unidades de refrigeración de SCM. Se consigue la eficiencia más alta en
equipos de estas características, ahorrando un importante espacio en salas de máquinas.

d. Sistema de control altamente automatizado: El Sistema de control eléctrico instalado en las


enfriadoras SCM está altamente automatizado e integra funciones de seguridad. En la mayoría de los
casos, los usuarios solo necesitan definir la temperatura del agua fría/salmuera y poner la unidad en
funcionamiento. El controlador también permite acceso remoto vía Modbus y TCP/IP.

e. Tanto la refrigeración por agua como la refrigeración por aire están disponibles para todos los modelos:
Frente a una amplia tipología de clientes, SCM Ref ofrece todas sus nuevas enfriadoras con opción de
refrigeración por agua o por aire. Los clientes pueden elegir la modalidad que sea más apropiada para
su necesidad. Los condensadores están diseñados con un diferencial de temperatura más bajo que el
promedio industrial para brindar un mejor rendimiento.

f. Cubiertas válidas para estar instaladas al aire libre: Las enfriadoras SCM están protegidas por carcasas
de grado industrial, fuertes y compactas para instalación en exteriores. Están diseñadas para ser
resistentes a la intemperie, para entornos industriales y salinos, con detector de amoniaco y alarma
incorporados. Ventiladores de bajo nivel sonoro y a prueba de explosiones, también están disponibles
opcionalmente.
ENFRIADORAS

NH3

5. Rangos de capacidad para dos aplicaciones diferentes:

a. Especificaciones técnicas de enfriadoras para aire acondicionado

APLICACIÓN AIRE ACONDICIONADO

AC chiller
Gama AC refrigerada por Aire Air-cooled SRS-12SL, w/ Eco Air-cooled SRS-14SR, w/ Eco
4/45ºC,
Entrada/salida de agua: 12/7ºC, Rango de baja Rango de alta Rango de baja Rango de alta
Ambiente DB: 35ºC capacidad capacidad capacidad capacidad

Qo, capacidad de enfriamiento (kW) 113.8 ~ 189.7 113.8 ~ 318.7 170.8 ~ 284.6 170.8 ~ 478.1
Qc, capacidad de condensación (kW) 122.1 ~ 206.8 122.1 ~ 358.2 184.4 ~ 313.1 184.4 ~ 541.2
Qoil, retorno de aceite (kW) 22.4 ~ 33.3 22.4 ~ 45.2 31.8 ~ 46.2 31.8 ~ 62.4 11

Water-cooled SRS14SR, w/ Eco Water-cooled SRS16SR, w/ Eco


Gama AC refrigerada por Agua
4/38ºC, Rango de baja Rango de alta Rango de baja Rango de alta
Entrada/salida de agua: 12/7ºC, capacidad capacidad capacidad capacidad

Qo, capacidad de enfriamiento (kW) 182.2 ~ 303.7 182.2 ~ 510.2 247.4 ~ 412.3 247.4 ~ 692.7
Qc, capacidad de condensación (kW) 197.5 ~ 333.5 197.5 ~ 572.2 269.7 ~ 455.7 269.7 ~ 779.5
Qoil, retorno de aceite (kW) 22.3 ~ 32 22.3 ~ 41.8 27.7 ~ 38.9 27.7 ~ 51.4

b. Especificaciones técnicas de enfriadoras para Refrigeración

APLICACIÓN REFRIGERACIÓN

Process chiller
Gama Ref refrigerada por Aire Air-cooled SRS-12SH, w/ Eco Air-cooled SRS-14SM, w/ Eco
-11/45ºC,
Entrada/salida salmuera: -3/-8ºC, Rango de baja Rango de alta Rango de baja Rango de alta
Ambiente DB: 35ºC capacidad capacidad capacidad capacidad

Qo, capacidad de enfriamiento (kW) 61.7 ~ 102.9 61.7 ~ 172.9 91.8 ~ 153 91.8 ~ 257
Qc, capacidad de condensación (kW) 66.4 ~ 112.7 66.4 ~ 201.4 99.8 ~ 169.8 99.8 ~ 307
Qoil, retorno de aceite (kW) 21.9 ~ 34 21.9 ~ 45.2 32.6 ~ 50 32.6 ~ 62.4

Water-cooled SRS-14SM, w/ Eco Water-cooled SRS-16SM, w/ Eco


Gama Ref refrigerada por Agua
-11/38ºC, Rango de baja Rango de alta Rango de baja Rango de alta
Entrada/salida salmuera: -3/-8ºC capacidad capacidad capacidad capacidad

Qo, capacidad de enfriamiento (kW) 99.3 ~ 165.5 99.3 ~ 278 136.5 ~ 227.6 136.5 ~ 382.4
Qc, capacidad de condensación (kW) 109 ~ 184.8 109 ~ 333.8 150.5 ~ 255.8 150.5 ~ 448.5
Qoil, retorno de aceite (kW) 26.9 ~ 40.8 26.9 ~ 45.2 32.5 ~ 48.2 32.5 ~ 62.4
ENFRIADORAS

NH3

6. Rendimiento, ESEER *

a. Rendimiento de las enfriadoras de amoniaco SCM para aire acondicionado

12

* Ratio de eficiencia energética estacional. Definida por la compañía de certificación Eurovent.


ENFRIADORAS

NH3

b. Rendimiento de las enfriadoras de amoniaco SCM para procesos de Refrigeración

13
ENFRIADORAS

NH3

7. Características de seguridad:

a. SCM Ref, entendiendo la importancia de la seguridad en las unidades de amoniaco, utiliza todo su
conocimiento para diseñar medidas de máxima seguridad en las nuevas enfriadoras de amoniaco.
De esta manera brinda una experiencia segura y fácil de usar. La carga de amoniaco medida en kW es
muy baja, gracias a unos diseños únicos y al uso de intercambiadores de placas específicos. El riesgo
de fuga de amoniaco se reduce a un nivel mínimo mediante el uso de compresores semi-herméticos.
b. El software del controlador de enfriadoras de SCM Ref tiene un diseño óptimo y lleva siendo utilizado
durante años. Este sofisticado programa, permite la regulación automática de sus enfriadoras frente a
situaciones anormales. Los presostatos dobles incorporados en cada enfriadora, la apagarán en caso
de que la presión supere los valores de seguridad establecidos.

14 c. Las válvulas de alivio de seguridad, son la última línea de defensa contra el aumento de presión en
exceso. Las enfriadoras SCM están equipadas con doble válvula de seguridad en todos los recipientes
a presión. En cada enfriadora, las válvulas de seguridad están conectadas a una tubería común,
instalada dentro de la carcasa, por lo que el cliente sólo necesita conectar una única salida a su propia
tubería de alivio.
d. El detector de fugas de amoniaco y la alarma también están incorporados en la estructura. La seguridad
de las enfriadoras SCM es la prioridad.
e. El diseño de las enfriadoras y las carcasas cumplen con la norma europea de refrigeración EN378.

8. Fácil mantenimiento:

a. SCM Ref no solo hace que sus nuevas enfriadoras sean fáciles de configurar y usar, también son
altamente eficientes en su rendimiento. Dentro de la estructura, cada componente se organiza de
manera inteligente, para que la instalación sea muy compacta y deje espacio suficiente para maniobrar
en cada punto de servicio.
b. Cada filtro de aceite puede ser fácilmente aislado para su mantenimiento por dos válvulas de servicio
y una válvula de purga. Los tramos de tubo en donde se instalan los filtros de aceite están diseñados
para ser lo más cortos posibles y así minimizar la pérdida de amoniaco en su mantenimiento.
c. Cada filtro de aceite, lleva un bypass que evita la parada durante el mantenimiento. Se instala una
válvula de drenaje manual en la parte inferior del evaporador para revisar o liberar el aceite.
ENFRIADORAS

R-290

CCU-5P
Enfriadora compacta (Compact Chiller Unit) para
aplicaciones Alta o Media Temperatura

15

• Unidad de enfriamiento con R-290 (Propano)


• Refrigerante natural GWP3
• Mantenimiento simple “Slide In Slide Out”
• Pueden ser conectadas en paralelo formando
una central
ENFRIADORAS

R-290

SCM REF presenta la nueva enfriadora CCU-5P con refrigerante natural para un futuro sostenible. La unidad funciona
con el hidrocarburo PROPANO R-290 (GWP 3).

Las unidades CCU-5P se basan en sistema completamente indirecto donde el circuito de refrigerante compacto se
confina en un recinto con ventilación al vacío.
Su diseño optimizado garantiza simplicidad y eficacia a la hora de realizar mantenimiento ya que cada módulo se
reemplaza fácilmente con el concepto “Slide In Slide Out”.

Las unidades CCU-5P se pueden conectar en paralelo en el lado del líquido para lograr el efecto de enfriamiento
deseado. Los módulos, de tamaño reducido, se pueden trasladar fácilmente.

Las Unidades CCU-5P pueden trabajar en un amplio rango de temperatura alta-media (+15ºC a -10ºC).
Las Unidades están diseñadas para trabajar con condensación flotante.
Los flujos de fluidos diseñados tanto sobre el condensador como sobre el evaporador son fijos.
16
SCM Ref proporciona sistemas CCU con bancadas completas para integrar 2,4 y 6 unidades conectadas con los tubos
de distribución y recogida para líquidos calientes y fríos.
Estos montajes están precableados con cada cableado eléctrico interno de control y conexionados.
La potencia para cada unidad está también precableada.

Las unidadews CCU-5P son siempre completamente testadas y se prueban todas sus funciones previa salida de
fábrica.

Cada unidad se suministra con un certificado de prueba individual firmado.


ENFRIADORAS

R-290

INFORMACIÓN TÉCNICA

COMPONENTES PRINCIPALES
Compresor: Sanyo
Intercambiador: EC59 (evaporator, condenser, subcooler)
Válvula de expansión: Carel E2V electronic expansion valve
Refrigerante Propano R-290 (carga =1.45 kg

DATOS TÉCNICOS
Voltaje Scroll 380-400 V - 3 phase - 50 Hz (incl. neutral)
Salida: 8.8 kW (12 hp) (rec. fuse 25 A)
17
B = 1.5 l/s (35-40 kPa)
Flujo líquido:
HM = 1.6 l/s (55-60 kPa)
B = +10° / -10°C
Rango trabajo:
HM = +10° / +60°C
ENFRIADORAS

R-290

DIAGRAMA DE SALIDA

18

POTENCIA DE ENFRIAMIENTO kW
Temperatura Temperatura entrada de fluído de condensación
salida
salmuera 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 20ºC 10ºC
10ºC 20.3 24.3 27.7 30.1 32.0 ***
5ºC 18.3 22.1 24.4 26.5 28.3 ***
0ºC 16.0 19.3 20.7 22.5 24.5 26.1
- 5ºC *** 16.5 17.9 19.8 20.8 22.4
- 10ºC *** 14.0 15.2 16.3 17.7 19.0
(xxx) = Outside working range

CONSUMO DE POTENCIA kW
Temperatura Temperatura entrada de fluído de condensación
salida
salmuera 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 20ºC 10ºC
10ºC 12.16 10.34 8.68 7.24 6.07 ***
5ºC 12.10 10.20 8.70 7.22 5.99 ***
0ºC 12.06 10.15 8.56 7.15 5.97 4.92
- 5ºC *** 9.87 8.38 6.96 5.88 4.86
- 10ºC *** 9.60 8.07 6.76 5.68 4.80
(xxx) = Outside working range

COP
Temperatura Temperatura entrada de fluído de condensación
salida
salmuera 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 20ºC 10ºC
10ºC 1.67 2.35 3.19 4.16 5.27 ***
5ºC 1.51 2.17 2.80 3.67 4.72 ***
0ºC 1.33 1.90 2.42 3.15 4.10 5.30
- 5ºC *** 1.67 2.14 2.84 3.54 4.61
- 10ºC *** 1.46 1.88 2.41 3.12 3.96
(xxx) = Outside working range
ENFRIADORAS

R-290

19
ENFRIADORAS

R-290

DIMENSIONES

Ancho: 400 mm Fondo: 750 mm Alto: 700 mm

20

Longitud: 1000 mm Longitud: 2000 mm

Longitud: 3000 mm
ENFRIADORAS

R-290

INFINEE

Tecumseh ha ampliado su gama de productos que utilizan propano con el lanzamiento de un nuevo enfriador de
agua condensado por aire plug-and-play para aplicaciones de tamaño pequeño a mediano. El Infinee usa refrigerante
R290 y tiene un control completo del inverter para un bajo consumo de energía.
Infinee ofrece una instalación fácil y está completamente equipado. El módulo hidráulico se suministra con válvulas
de aislamiento, filtro, bomba y recipientes de expansión.
Para garantizar la seguridad al usar propano, el diseño Infinee con
un enfoque de enfriamiento por aire para ubicaciones externas,
paneles abiertos para eliminación natural, tres secciones aisladas
para refrigeración, hidráulicas y electrónicas, y válvulas de alivio
de conductos para protección contra incendios.

21

POTENCIA DE ENFRIAMIENTO DIMENSIONES


Tª Frecuencia Tª Tª Potencia Caudal
COP COP
Ambiente Compresor Salida Entrada Enfriamiento agua+glicol
Refrig. Máquina
ºC (Hz) ºC ºC kW m3/h
35 25 3 1 8,99 2.93 2,19 1.99
35 30 3 1 10,5 2.87 2,56 2.05
35 35 3 1 11,9 2.80 2,92 2.09
35 40 3 1 13,4 2.73 3,26 2.11
35 45 3 1 14,8 2.66 3,6 2.10
35 50 3 1 16,1 2.58 3,93 2.09
35 55 3 1 17,4 2.50 4,24 2.07
35 60 3 1 18,6 2.43 4,54 2.04
35 65 3 1 19,8 2.36 4,84 2.01
35 70 3 1 21 2.29 5,12 1.97
35 75 3 1 22,1 2.22 5,39 1.93
35 80 3 1 23,2 2.15 5,64 1.89
35 85 3 1 24,2 2.08 5,89 1.85

CÓDIGO MODELO
911.107.0001 Infinee SH4611UHR
GRACIAS POR ADQUIRIR UN
PRODUCTO BEIJER REF
POSICIÓN
DE MANERA EXCLUSIVA, PONEMOS A TU DIS
S PARA TI
CLUB BEIJER REF, UN ESPACIO CON VENTAJA
GALOS
DONDE PODRÁS OBTENER FANTÁSTICOS RE

www.clubbeijer.com
Soluciones para sistemas de NH3

23
COMPRESORES

Pistón / Abiertos

COMPRESORES PISTON ABIERTOS

R-717 / NH3 / AMONIACO

Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor


Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) +5ºC 0ºC -5ºC -10ºC -15ºC (kW)
19,6 22,30 18,00 14,31 11,13 8,43 4,00 4,37 104.100.0022 W2TA-K
28 31,20 25,40 20,30 15,87 12,10 5,50 4,37 104.100.0023 W2NA-K
39,3 41,90 33,60 26,40 20,00 14,44 7,50 4,12 104.100.0024 W4TA-K
47,1 50,70 40,70 30,20 24,30 17,55 11,00 4,17 104.100.0025 W4PA-K
56,1 60,40 48,50 38,10 28,90 20,90 11,00 4,17 104.100.0026 W4NA-k
73,6 79,40 63,80 50,00 38,00 27,50 15,00 4,17 104.100.0027 W4HA-K
84,5 91,20 73,20 57,40 43,60 31,50 18,50 4,17 104.100.0028 W4GA-K
110 119,10 95,60 75,00 57,00 41,20 22,00 4,17 104.100.0029 W6HA-K
24 126 136,60 109,70 86,10 65,40 47,30 30,00 4,17 104.100.0030 W6GA-K
151 163,30 131,10 102,90 78,10 56,50 30,00 4,17 104.100.0021 W6FA-K

tº condensacion = 35º
r.p.m 1450
Cop calculo a -5º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado BITZER
Necesario enfriamiento culatas por agua

COMPRESORES TORNILLOS ABIERTOS

APLICACIÓN ALTA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO


Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor
Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) +15ºC +10ºC +5ºC 0ºC (kW)
192,0 323,00 278,00 238,00 199,70 45,00 5,84 106.100.0048 OSHA7452-K
220,0 355,00 307,00 263,00 222,00 55,00 5,70 106.100.0049 OSHA7462-K
250,0 372,00 323,00 277,00 234,00 55,00 5,62 106.100.0050 OSHA7472-K

tº condensacion = 35º
r.p.m 1450
Cop calculo a +5º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado BITZER
Necesario enfriamiento aceite en todos los modelos
COMPRESORES

Tornillo

COMPRESORES TORNILLOS ABIERTOS


APLICACIÓN MEDIA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO
Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor
Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) +5ºC 0ºC -5ºC -10ºC -15ºC (kW)
84 94,30 78,20 64,30 52,10 41,70 30,00 3,89 106.100.0021 OSKA5341-K
100 112,30 93,10 76,50 62,10 49,70 30,00 3,89 106.100.0022 OSKA5351-K
118 132,50 109,90 90,30 73,30 58,60 37,00 3,89 106.100.0023 OSKA5361-K
192 229,00 190,00 156,00 126,70 101,50 55,00 3,83 106.100.0025 OSKA7452-K
220 260,00 219,00 183,10 150,60 120,90 55,00 3,92 106.100.0026 OSKA7462-K
250 278,00 237,00 199,70 165,40 133,00 55,00 3,98 106.100.0027 OSKA7472-K
315 347,00 286,00 233,00 187,90 149,00 75,00 3,85 106.100.0028 OSKA8551-K
359 402,00 333,00 272,00 220,00 175,50 90,00 3,92 106.100.0029 OSKA8561-K
410 484,00 401,00 328,00 266,00 213,00 90,00 4,32 106.100.0030 OSKA8571-K
470 550,00 462,00 385,00 317,00 255,00 110,00 4,47 106.100.0031 OSKA8581-K 25
535 621,00 518,00 427,00 349,00 282,00 132,00 4,36 106.100.0032 OSKA8591-K
910 1054,00 876,00 722,00 589,00 475,00 200,00 4,56 106.100.0046 OSKA9593-K
1015 1177,00 979,00 807,00 659,00 533,00 200,00 4,64 106.100.0047 OSKA95103-K

tº condensacion = 35º
r.p.m 1450
Cop calculo a -5º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado BITZER
Necesario enfriamiento aceite en todos los modelos

COMPRESORES TORNILLOS ABIERTOS


APLICACIÓN BAJA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO
Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor
Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) -20ºC -25ºC -30ºC -35ºC -40ºC (kW)
100 50,90 40,80 32,10 24,60 18,14 30,00 2,28 106.100.0033 OSNA5351-K
118 59,30 47,60 37,40 28,70 21,20 30,00 2,3 106.100.0034 OSNA5361-K
192 94,50 74,60 57,80 43,60 32,00 55,00 2,12 106.100.0036 OSNA7452-K
220 111,00 88,20 68,70 52,00 37,70 55,00 2,26 106.100.0037 OSNA7462-K
250 121,50 97,00 75,80 57,40 41,40 75,00 2,34 106.100.0038 OSNA7472-K
410 200,00 160,70 126,60 97,50 73,00 110,00 2,34 106.100.0039 OSNA8571-K
535 262,00 210,00 165,70 128,10 96,40 110,00 2,52 106.100.0040 OSNA8591-K
910 450,00 361,00 285,00 221,00 168,50 200,00 2,5 106.100.0046 OSKA9593-K
1015 509,00 409,00 323,00 252,00 192,70 200,00 2,57 106.100.0047 OSKA95103-K

tº condensacion = 35º
Rendimientos con Economizador
r.p.m 1450
Cop calculo a -25º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado BITZER
Necesario enfriamiento aceite en todos los modelos
COMPRESORES

Tornillo / Abiertos

COMPRESORES TORNILLOS ABIERTOS


APLICACIÓN ALTA / MEDIA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO
Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor
Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) +5ºC 0ºC -5ºC -10ºC -15ºC (kW)
120 135,07 111,85 91,62 74,14 59,12 30,00 4,01 106.105.0017 ATSH1-120-A
150 181,69 148,71 119,39 93,87 72,32 37,00 4,01 106.105.0018 ATSH1-150-A
186 217,43 180,33 148,09 120,28 96,49 55,00 4,23 106.105.0019 ATSH1-186-A
210 245,82 203,19 166,51 135,03 108,01 0,00 4,15 106.105.0020 ATSH1-210-A
240 279,27 230,19 188,43 152,90 122,50 55,00 4,18 106.105.0021 ATSH1-240-A
270 316,66 261,23 214,01 173,74 139,20 75,00 4,17 106.105.0022 ATSH1-270-A
300 340,04 278,78 225,95 180,72 142,27 75,00 3,88 106.105.0023 ATSH1-300-A
360 409,02 337,81 276,45 223,59 177,90 90,00 4,07 106.105.0024 ATSH1-360-A

26 tº condensacion = 35º
r.p.m 1450
Cop calculo a -5º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado BITZER
Necesario enfriamiento culatas por agua

COMPRESORES TORNILLOS FRASCOLD


APLICACIÓN BAJA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO
Potencia frigorifica (kW) a tº de evaporacion: Motor
Cilind.
necesario COP (-5ºC) CÓDIGO MODELO
(m3/h) -20ºC -25ºC -30ºC -35ºC -40ºC (kW)
120 56,29 44,53 34,70 26,56 19,89 30,00 2,30 106.105.0025 ATSL1-120-A
150 73,46 57,20 43,61 32,35 23,10 37,00 2,15 106.105.0026 ATSL1-150-A
186 89,42 71,14 55,82 43,11 32,66 55,00 2,29 106.105.0027 ATSL1-186-A
210 99,46 79,50 62,65 48,60 37,02 55,00 2,29 106.105.0028 ATSL1-210-A
240 113,34 90,38 71,24 55,34 42,12 55,00 2,28 106.105.0029 ATSL1-240-A
270 128,45 102,22 80,46 62,46 47,53 55,00 2,31 106.105.0030 ATSL1-270-A
300 141,56 112,99 89,23 69,47 52,90 75,00 2,29 106.105.0031 ATSL1-300-A
360 169,67 135,46 107,17 83,61 63,61 75,00 2,28 106.105.0032 ATSL1-360-A

tº condensacion = 35º
Rendimientos con Economizador
r.p.m 1450
Cop calculo a -25º
*Según EN12900 (Recalentamiento de gas aspirado
de 5K, sin subenfriador del liquido)
Motor necesario recomendado FRASCOLD
Necesario enfriamiento aceite en todos los modelos
Aceite SEPARADORES

Coalescentes

Separadores de Aceite Coalescentes (31 bar -10/120ºC - 10 bar -20/100ºC)


kW (Tªcond. 37,8ºC;
sobrecal. 5,6ºC;
Kg Tipo Va (L) Vt (L) subenfr. 0ºC) CÓDIGO MODELO
+4,4ºC -40ºC
CAT. I 18 a 1,5 3 48 7,4 351.308.0113 SAC-1 NH3 7/8"
CAT. I 19 a 1,6 4 87 12,5 351.308.0114 SAC-2 NH3 1 1/8"
CAT. I 19 a 1,6 4 130 19,8 351.308.0115 SAC-3 NH3 1 3/8"
CAT. II 46 b 3,5 13 225 35 351.308.0116 SAC-4 NH3 1 5/8"
CAT. II 46,5 b 3,5 13 310 47 351.308.0044 SAC-5 NH3 2 1/8"
CAT. III 80 b 17,2 50 512 77NH COALESCENT OIL SEPARATORS
3
SEPARADORES351.308.0045
DE ACEITE COALESCENTES SAC-6
PARA NH NH3 2 5/8" 3
NH COALESCENT OIL SEPARATORS
3

CAT. III 81 b 17,2 50 874 132 351.308.0046 SAC-7 NH3 3 1/8"


SEPARADORES DE ACEITE COALESCENTES PARA NH 3

CAT. III 84 b 22,3 65 880 135 351.308.0117 SAC-8 NH3 3 1/8"

Dimensiones (mm)
MODELO
D H H1 H2 27
102 450 150 388 SAC-1 NH3 7/8"
102 550 150 485 SAC-2 NH3 1 1/8"
102 550 150 485 SAC-3 NH3 1 3/8"
159 860 770 770 SAC-4 NH3 1 5/8"
159 860 765 765 SAC-5 NH3 2 1/8"
273 1222 1075 1075 SAC-6 NH3 2 5/8"
273 1222 1075 1075 SAC-7 NH3 3 1/8" 3/8” SAE
3/8” SAE

273 1450 1303 1303 SAC-8 NH3 3 1/8" Type(a)


Type(a)
3/8” SAE
3/8” SAE
Type (b)
Type (b)

NH3 COALESCENT OIL SEPARATORS WITH OIL RECEIVER

Separadores de Aceite Coalescentes con Recipiente de Aceite (31 bar -10/120ºC - 10 bar -20/100ºC) SEPARADORES DE ACEITE COALESCENTES CON RECIPIENTE DE ACEITE PARA NH3

To difference of other oil separators, the efficiency of the Tecnac A diferencia de otros separadores de aceite, la eficacia de los separado-
To differenceCoalescent
of other oilOil Separators, it does not depend
of the on the speed.A diferencia
res coalescentes Tecnac, node depende
aceite,de
la la velocidad. Porseparado-
consiguiente,

kW (Tªcond. 37,8ºC;
separators, the efficiency Tecnac de otros separadores eficacia de los
Therefore, oil separator TECNAC working (separating oil) to 99 el separador de aceite TECNAC continua funcionando (separando aceite)
Coalescent Oil Separators, it does not depend on the speed. res coalescentes Tecnac, no depende de la velocidad. Por consiguiente,
% of efficiency when the load drop al 99% de eficacia cuando la carga disminuye. Todos los separadores se

sobrecal. 5,6ºC;
Therefore, oil separator TECNAC working (separating oil) to 99 el separador de aceite TECNAC continua funcionando (separando aceite)

Va
entregan con el filtro coalescente incorporado.
% of efficiency
Allwhen the load
oil separator drop replacement coalescent filter .
include al 99% de eficacia cuando la carga disminuye. Todos los separadores se

Kg Tipo Vr (L) Vt (L) subenfr. 0ºC) CÓDIGO


All oil separator include replacement coalescent filter .
entreganFiltro
MODELO
con recambiable en todos incorporado.
el filtro coalescente los modelos

(L) 31 bar -10/120ºC


Filtro recambiable en todos los modelos
Dimensions
KW (Tªcond. -3,88ºC;

+4,4ºC -40ºC 31 bar


Va Vt supercalen.5,6ºC;
Type Dimensiones (mm)
10 bar -20/100ºC Subenfr.
KW (Tªcond. 0ºC)
-3,88ºC;
Dimensions
-10/120ºC Va (L)
Vt (L) D H H1
Dimensiones (mm)
H2 +40ºC -40ºC
supercalen.5,6ºC;
Type Subenfr. 0ºC) 7,4
10CAT.
barI -20/100ºC
SAC-1 –NH 7/8" 89.008 a 1.5 3 102 450 150 388 48
CAT. I 15,5 a 1,5 2,5 4 48 7,4 351.308.0118 SARC-1 NH3 7/8"
3

CAT. I (L)
SAC-2 –NH3 1 1/8" (L) D H
89.009 a 1.6 4 102 550 H1 150 H2 485 +40ºC 87 -40ºC12,5
CAT. I SAC-1 –NH 7/8"
CAT. I 89.008
SAC-3
3 a 1.5
–NH3 1 3/8" 3 102 450
89.010 a 1.6 4 102 550 150 150 388 485 48 130 7,419,8

CAT. I 16,5 b 1,6 2,7 5 87 12,5


CAT. I
CAT. I
351.308.0119
SAC-2 –NH 1 1/8"
CAT. II
SAC-3 –NH 1 3/8"
89.009
SAC-4
3

89.010
a
SARC-2
1.6
–NH3 1 5/8"
a 1.6
4
4
NH3
102
102
15501/8"
550
89.011 150
150
b 485
485
87
3.5
130
13 159 860 295 770 225 12,535
19,847
CAT. II SAC-5
3
–NH3 2 1/8” 89.012 b 3.5 13 159 860 295 765 310

CAT. I 16,5 b 1,6 2,7 5 130 19,8


CAT. II
CAT. II
351.308.0120
SAC-4 –NH 1 5/8"
CAT.I II
SAC-5 –NH 2 1/8”
CAT. III
89.011
3

89.012
SAC-7
3
b
b
SARC-3
3.5
SAC-6 –NH3 2 5/8”
3.5
-NH3 3 1/8”
13
13
NH3
159
159
18603/8"
860
89.013
89.014
295
295
b
b
770
765
225
17.2
310
17.2
50
50
273
273
1222
1222
408
408
1075
1075
512
832
35 77
47 132

CAT. II 43,5 b 3,5 8 16 225 35


CAT.I II NHSAC-6
NH–NH
351.308.0058
COALESCENT
CAT. III SEPARADORES
SAC-7
2 5/8” OIL89.013
COALESCENT
3

SEPARADORES
3 SEPARATORS
-NH 3 1/8”DE ACEITE
DE
3

89.014
b
SARC-4
WITH
OIL SEPARATORS
COALESCENTES
ACEITE
OIL50
17.2WITH
17.2 CON
COALESCENTES
b
NH3
RECEIVER
1
OIL RECEIVER
273
RECIPIENTE
50 CON
5/8"
1222 408
DE ACEITE
RECIPIENTE
273 1222 DE
1075
PARA
408ACEITE
512
NH NH
PARA
1075 832 3 3
77
132
NH COALESCENT OIL SEPARATORS WITH OIL RECEIVER
3

CAT. II 43,5 b 3,5 8 16 310 47 351.308.0121 SARC-5CON NH3 2 1/8"


3

SEPARADORES DE ACEITE COALESCENTES


ALL THE MODELS ARE PAINTED IN BLACK RECIPIENTE DE ACEITE PARA NH 3
TODOS LOS MODELOS SON PINTADOS EN NEGRO
CAT. III 77,5 b 17,2 24 59 512 77 351.308.0122 SARC-6 NH3 2 5/8"
ALL THE MODELS ARE PAINTED IN BLACK 26

351.308.0123 SARC-7 NH3 3 1/8"


TODOS LOS MODELOS SON PINTADOS EN NEGRO
CAT. III 78,5 b 17,2 24 59 874 132 26

CAT. III 81 b 22,3 30 74 880 135 351.308.0057 SARC-8 NH3 3 1/8"

Dimensiones (mm)
MODELO Type(a) Type (b)

D H h H1 H2 SARC: VALVE INCLUDED 1” x 3/8” SAE / VÁLVULA INCLUIDA 1” x 3/8” SAE


SARC-NH3: ADAPTER INCLUDED 1”x 3/8” ODS / ADAPTADOR INCLUIDO 1” x 3/8” ODS

102 550 65 250 485 SARC-1 NH3 7/8" A diferencia de otros separadores de aceite, la eficacia de los sepa-
To difference of other oil separators, the efficiency of the Tecnac

102 830 110 425 765 SARC-2 NH3 1 1/8" Coalescent Oil Separators, it does not depend on the speed.
Therefore, oil separator TECNAC working (separating oil) to 99 %
of efficiency when the load drop.
radores coalescentes Tecnac, no depende de la velocidad. Por consi-
guiente, el separador de aceite TECNAC continua funcionando
(separando aceite) al 99% de eficacia cuando la carga disminuye.
102 830 110 425 765 SARC-3 NH3 1 3/8" All oil separator include replacement coalescent filter.
They have oil receiver included.
Todos los separadores incluyen filtro coalescente recambiable.
Llevan recipiente de aceite incorporado

159 980 110 420 890 SARC-4 NH3 1 5/8"


Dimensions
31 bar -10/120ºC
159 980 110 420 885 SARC-5 NH3 2 1/8" 10 bar -20/100ºC
Type
Vs
(L)
Vr
(L)
Vt
(L)
D
Dimensiones (mm)
H h H1 H2

273 1200 185 383 1050 SARC-6 NH3 2 5/8" CAT. I


CAT. I
SARC-1 –NH3
SARC-2 –NH3 1 1/8"
7/8" 93.008
93.009
a
b
1.5
2.3
2.5
2.7
4
5
102
102
550
830
65
110
250
425
485
765
CAT. I SARC-3 –NH3 1 3/8" 9.010 b 2.3 2.7 5 102 830 110 425 765
273 1200 185 383 1050 SARC-7 NH3 3 1/8" CAT. II SARC-4 –NH3 1 5/8" 93.011 b 8 8 16 159 980 110 420 890
CAT. II SARC-5 –NH3 2 1/8” 93.012 b 8 8 16 159 980 110 420 885

273 1428 185 383 1278 SARC-8 NH3 3 1/8" Type(a)


Type(a)
CAT.I II
CAT. III
SARC-6 –NH3 2 5/8”
SARC-7 -NH3(b)
Type (b)
Type 3 1/8”
93.013
93.014
b
b
35
35
24
24
59
59
273
273
1200
1200
185
185
383
383
1050
1050

SARC: SARC:
VALVEVALVE
INCLUDED
Type(a)1” x 3/8”
INCLUDED 1” SAE / VÁLVULA
x 3/8” INCLUIDA
Type
SAE / VÁLVULA 1” x 3/8”
(b)
INCLUIDA 1” SAE
x 3/8” SAE
Va= Volumen de aceite ; Vr= Volumen recipiente; Vt= Volumen total SARC-NH3: ADAPTER
SARC-NH INCLUDED
3: ADAPTERALL 1”xMODELS
THE 3/8”
INCLUDED ODS
1”x / ADAPTADOR
ARE
3/8” ODSPAINTED INCLUIDO
IN BLACK
/ ADAPTADOR 1” x 3/8”
INCLUIDO 1” ODS
SARC: VALVE INCLUDED 1” x 3/8” SAE / VÁLVULA INCLUIDA 1” x 3/8” SAE
x 3/8” ODS
TODOS LOS MODELOS SON PINTADOS EN NEGRO 28
SARC-NH3: ADAPTER INCLUDED 1”x 3/8” ODS / ADAPTADOR INCLUIDO 1” x 3/8” ODS
To difference of otherofoil
To difference separators,
other the efficiency
oil separators, of the Tecnac A diferencia
of the Tecnac
the efficiency de otros
A diferencia deseparadores de aceite,
otros separadores la eficacia
de aceite, de los de
la eficacia sepa-
los sepa-
Coalescent Oil Separators,
Coalescent it does itnot
Oil Separators, depend
does on the on
not depend speed.
the speed. radoresradores
coalescentes Tecnac,
coalescentes no depende
Tecnac, de la velocidad.
no depende Por consi-
de la velocidad. Por consi-
Therefore, oil separator
Therefore, TECNAC
oil separator workingworking
TECNAC (separating oil) to 99
(separating oil)%to 99 %
To difference
of efficiency when the ofload oil separators, the efficiency of the Tecnac guiente,
otherdrop. el separador
guiente, el de
A diferencia de separadores
separador
otros aceite TECNAC
de aceite deTECNACcontinua
aceite, funcionando
lacontinua
eficacia funcionando
de los sepa-
of efficiency when the load drop. (separando aceite) al 99%alde99%
eficacia cuando la carga
Coalescent Oil Separators, it does not depend on the speed. (separando
radores aceite)
coalescentes de eficacia
Tecnac, no cuando
depende de la disminuye.
carga disminuye.
velocidad. Por consi-
SEPARADORES
Aceite
Coalescentes

REPUESTOS

Repuesto de Filtro Coalescente Repuesto de Boya


Modelo Filtro CÓDIGO Modelo Separador Descripción CÓDIGO
55 x 155 351.308.0124 SAC-1 / SARC-1 NH3 7/8" Boya con junta 351.308.0129
SAC-2 / SARC-2 NH3 1 1/8"
55 x 253 351.308.0125
SAC-3 / SARC-3 NH3 1 3/8" Repuesto de Junta de Brida
SAC-4 / SARC-4 NH3 1 5/8"
120 x 333 351.308.0060 CÓDIGO Modelo Junta
SAC-5 / SARC-5 NH3 2 1/8"
SAC-6 / SARC-6 NH3 2 5/8" 351.308.0127 Junta SAC 1-2-3 (102)
175 x 462 351.308.0126 351.308.0048 Junta SAC 4-5 (159)
SAC-7 / SARC-7 NH3 3 1/8"
175 x 680 351.308.0059 SAC-8 / SARC-8 NH3 3 1/8" 351.308.0128 Junta SAC 6-7 (273)

Separadores de Aceite Coalescentes para Compresores de Tornillo ( 31 bar -10/120ºC)


28

Número Número
Entrada Salida Válvula Salida Llenado
Kg máximo Resisten. CÓDIGO Modelo
refriger. refriger. segurid. de aceite de aceite
compres. eléctricas

Adaptador 1 3/4" x 1 3/8" ODS


CAT. III 95 3 2 1/2" NPT DN65 1/2" NPT
(DN32)
351.308.0130 SAPC-40L-NH3
Adaptador 2 1/4" x 1 5/8" ODS
CAT. IV 220
(DN40)
351.308.0131 SAPC-90L-NH3
1 1/4” x 7/8” ODS
3 DN100 DN100
2 x 1/2" Adaptador 2 1/4" x 2 1/8" ODS (DN20)
CAT. IV 321 6
NPT (DN50)
351.308.0132 SAPC-140L-NH3
CAT. IV 505 351.308.0133 SAPC-250L-NH3
4 DN125 DN125 Conexión 3 1/8” ODS (DN80)
CAT. IV 605 351.308.0134 SAPC-320L-NH3

Dimensiones (mm)
Modelo
V V
Ø C L
total aceite
23 974 1262 80 40 SAPC-40L-NH3
508 1222 1685 228 90 SAPC-90L-NH3
610 1174 1667 385 140 SAPC-140L-NH3
813 1086 1564 655 250 SAPC-250L-NH3
813 1585 2063 600 320 SAPC-320L-NH3

Todos los modelos incluyen:


Descripción CÓDIGO
Termostato de aceite A-005071 351.308.0135
Resistencia aceite (140W) A-005074 351.308.0136
Detector de nivel de aceite electrónico
351.308.0137
A-005256
Aceite SEPARADORES

Alta Presión

Separador de Aceite de Alta Presión (32bar -20/100ºC)

V(L) Dimensiones (mm)


Kg CÓDIGO MODELO
Va Vt Vv1 Vv2 Ø Hout Hr Hv1 Hv2 H
351.308.0138 SAV-3,5 NH3 7/8"
CAT. II 3,5 9 0,9 2,1 2,1 159 426 68 64 122 546 351.308.0139 SAV-3,5 NH3 1 1/8"
351.308.0140 SAV-3,5 NH3 1 3/8"
351.308.0141 SAV-9,5 NH3 1 3/8"
CAT. II 9,5 17 2,9 5,6 5,6 193 584 121 155 255 732 351.308.0142 SAV-9,5 NH3 1 5/8"
351.308.0143 SAV-9,5 NH3 2 1/8"
351.308.0144 SAV-20NH3 2 1/8"
CAT. III 20 31 5,5 12 12 273 512 170 170 288 773 351.308.0145 SAV-20 NH3 2 5/8"
351.308.0146 SAV-20 NH3 3 1/8"
29

Todos los modelos incluyen adaptador rotalock 1” x 3/8” ODS en la conexión de salida de aceite

Va: Volumen del separador de aceite - Vr: Volumen del recipiente Vt: Volumen total (separador + recipiente)
SEPARADORES
Aceite
Primarios

Separadores de Aceite Primarios para Compresores de Tornillo (32bar -20/100ºC)

Caudal Máximo de Nº
V(L) Nº
Aspiración (m3/h) máx. Entr. Salida Vál. Llen.
Resist Salida aceite CÓDIGO MODELO
Alta Media Baja compr. refrig, refrig. segur. aceite
Vt Va eléc.
Temp. Temp. Temp.
Adap. Adap. 1 3/4”
CAT. III 155 230 298 40 18 2 1 DN50 1 3/4" x x 1 1/8” ODS 351.308.0040 SAP-18L NH3
1 5/8" (DN25) 1/2"
Adap. 1 3/4” NPT
CAT. III 318 438 660 80 40 3 2 DN65 DN65 x 1 3/8” ODS 351.308.0041 SAP-40L NH3
(DN32) 1 1/4”
Adap. 2 1/4” x 7/8”
CAT. IV 640 899 1319 228 90 x 1 5/8” ODS ODS 351.308.0042 SAP-90L NH3
(DN40) (DN20)
3 DN100 DN100
Adap. 2 1/4” 2x
CAT. IV 959 1317 1319 285 140 6 x 2 1/8” ODS 1/2” 351.308.0043 SAP-140L NH3
30 (DN50) NPT
CAT. IV 1452 2050 2498 655 250 Conx. 351.308.0147 SAP-250L NH3
CAT. IV 1452 2050 2498 655 250 4 DN125 DN125 3 1/8” ODS 351.308.0148 SAP-250L (813) NH3
CAT. IV 900 320 (DN80) 351.308.0149 SAP-320L NH3

Dimensiones (mm) y Peso

Ø C L Kg MODELO
273 688 912 52 SAP-18L NH3
323 974 1262 90 SAP-40L NH3
508 1222 1685 215 SAP-90L NH3
610 1174 1667 316 SAP-140L NH3
610 1924 2647 454 SAP-250L NH3
813 1086 1564 500 SAP-250L (813) NH3
813 1585 2063 600 SAP-320L NH3

Todos los modelos incluyen: Termostato


de aceite, resistencia y detector de nivel de
aceite electrónico

Kit Opcional Para cada Modelo:

Llenado de Aceite CÓDIGO Salida de Aceite CÓDIGO MODELO


- Válvula Rotalock 1 3/4 x 1 3/4 UNF + 309.308.0025
SAP-18L NH3
- Adaptador 1 3/4 x 1 1/8 (DN25) 309.308.0026
309.308.0023 Válvula Rotalock 1 3/4 x 1 3/4 UNF + 309.308.0025
SAP-40L NH3
Adaptador 1 3/4 x 1 3/8 (DN32) 190.150.0064
+
Válvula Rotalock 1 1/4 x Válvula Rotalock 2 1/4 x 2 1/4 UNF + 309.308.0027
SAP-90L NH3
1 1/4 UNF + Adaptador Rotalock 309.308.0024 Adaptador 2 1/4 x 1 5/8 (DN40) 190.150.0065
1 1/4 x 7/8 ODS DN20 - Válvula Rotalock 2 1/4 x 2 1/4 UNF + 309.308.0027
SAP-140L NH3
- Adaptador 2 1/4 x 2 1/8 (DN50) 309.308.0028
309.308.0023 SAP-250L NH3
+ Válvula 3” (DN80) 309.308.0029 SAP-250L (813) NH3
309.308.0024 SAP-320L NH3
Opcionalmente Válvulas de Seguridad montadas
Va: Volumen del separador de aceite - Vr: Volumen del recipiente Vt: Volumen total (separador + recipiente)
Aceite SEPARADORES

Combinados

Separadores de Aceite Combinados (32bar -20/100ºC)

Caudal Máximo de Salida de Detec.


Aspiración (m3/h) Salida de Válv.
Entr. Salida aceite Entrada nivel de Vál.
refrig, refrig. (2ª etapa)
aceite
aceite
Term.
aceite
de
seg.
CÓDIGO MODELO
Alta Media Baja (3ª etapa) serv.
Temp. Temp. Temp. + Vortex electró.

CAT. III 640 899 1319 351.308.0150 SACH 333L NH3


DN100 DN100
(Ø114,3) (Ø114,3)
CAT. III 959 1317 1790 351.308.0151 SACH 385L NH3

Rotalock 1 Termosifón 3/4" Rotalock 1/4" 1/2"


1/2” NPT
CAT. IV 1452 2050 2498 3/4 + Vortex + 1/4” NPT NPT 1" 3/4 NPT NPT 351.308.0152 SACH 655L NH3

CAT. IV 1899 2245 2605 DN125 DN125 351.308.0153 SACH 900L NH3
SAFETY 31
(Ø139,7) (Ø139,7)VALVES
VÁLVULAS DE SEGURIDAD
CAT. IV 2481 2587 2855 351.308.0154 SACH 1450L NH3

CAT. IV 2900 2940 3117 351.308.0155 SACH 2024L NH3

SAFETY VALVES / VÁLVULAS SEGURIDAD COALESCENT HORIZONTAL OIL SEPARATORS FOR NH3
 SEPARADORE DE ACEITE COALESCENTE HORIZONTAL PARA NH3 TECNAC

CODE / CÓDIGO
Dimensiones MODEL / MODELO


A -005011(mm) Resistencias1/4" X 3/8" GAS MODELO
Visores
Ø
A-005134 L eléctricas
3/8” NPT x 1/2” SAE
508 1959 SACH 333L NH3
A-005135 3 1/2”NPT X 5/8” GAS
508 2199 SACH 385L NH3
A -005010 1/2" NPTX 3/4" GAS (P)
610 2569 SACH 655L NH3
2
A -005136
610 3356 1/2" NPTX 3/4" GAS (G)SACH 900L NH3
4
813
A -005022 3130 3/4" NPT X 3/4" GAS SACH 1450L NH3
914
A-005155 3499 1” NPT X 1 ¼” GAS SACH 2024L NH3

A -005039 Double body ½” NPT


Todos los modelos incluyen:
A -005021
Termostato de aceite, resistencia
Double body ¾” NPT
de aceite (140w) y detector de nivel de aceite electrónico
A-005138 Double body 1 ¼” NPT

SAFETY VALVES
Válvulas de FOR NH3
seguridad
VÁLVULAS
CÓDIGO/SEGURIDAD
MODELO PARA NH
 DĂdžŝŵƵŵƐƵĐƟŽŶǀŽůƵŵĞŇŽǁ;ŵϯͬŚͿ

CÓDIGO
3  ,ŝŐŚdĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƌĂŶŐĞ DĞĚŝƵŵdĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƌĂŶŐĞ >ŽǁdĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƌĂŶŐĞ

CODE / CÓDIGO MODEL / MODELO


^,ϯϯϯ>ͲE,ϯ ϲϰϬ ϴϵϵ ϭϯϭϵ

A -005187 Double 1/2” FPT 309.308.0030 ^,ϯϴϱ>ͲE,ϯ


^,ϲϱϱ>ͲE,ϯ
ϵϱϵ
ϭϰϱϮ
ϭϯϭϳ
ϮϬϱϬ
ϭϯϭϵ
Ϯϰϵϴ

A -005187 Double 1/2” FPT ^,ϵϬϬ>ͲE,ϯ ϭϴϵϵ ϮϮϰϱ ϮϲϬϱ

A -005188 Double 3/4” FPT 309.308.0031 ^,ϭϰϱϬ>ͲE,ϯ Ϯϰϴϭ Ϯϱϴϳ Ϯϴϱϱ

A -005188 Double 3/4” FPT ^,ϮϬϮϰ>ͲE,ϯ ϮϵϬϬ ϮϵϰϬ ϯϭϭϳ

A-005205 Double 1” FPT 309.308.0032


A-005205 Double 1” FPT
A-005206 Double 1 1/4” FPT 309.308.0033
A-005206 Double 1 1/4” FPT www.tecnac.net ϰϰ
A-005189 3/4” FPT x 1” FPT 309.308.0034
A-005189 3/4” FPT x 1” FPT
A-005207 1/2” FPT x 3/4” FPT 309.308.0035
A-005207 1/2” FPT x 3/4” FPT
A -005190 1” FPT x 1 1/4” FPT 309.308.0036
A -005190 1” FPT x 1 1/4” FPT
A -005208 1 1/4” FPT x 1 1/2”1FPT
A -005208 1/4” FPT309.308.0037
x 1 1/2” FPT

SAFETY VALVES FOR CO2


R410A
VÁLVULAS SEGURIDAD PARA CO
EVAPORADORES

Dry Cooler

AEROENFRIADORES DE LIQUIDO (Dry Cooler)

Los enfriadores secos se utilizan para enfriar líquidos de procesamiento, generalmente agua pura o en salmuera,
particularmente en aplicaciones de refrigeración, aire acondicionado o procesos industriales como el enfriamiento
libre y el enfriamiento de líquidos que circulan dentro de moldes industriales.

Los refrigeradores se denominan “secos”, ya que utilizan aire como fluido secundario. En comparación con las
soluciones que funcionan con agua, como las torres de enfriamiento, el aire evita los problemas derivados de la
formación de incrustaciones.

Consultar con Beijer para la selección del producto.

33

FABRICANTES
EVAPORADORES

Cúbicos

GAMA DE EVAPORADORES CÚBICOS ICN


APLICACIÓN ALTA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 4 mm
Potencia (W) NH3 Superficie (m2) Volumen
Caudal
Nº Vent. Interno Flecha (m) CÓDIGO MODELO
Te= -5ºC - DT=10 m3/h
Int. Ext. (dm3)
TC= +5ºC
21580 1 7908 4 71 15 25 203.200.1088 ICN-501 E04
30590 1 8200 7 143 30 24 203.200.1089 ICN-561 B04
43150 1 17752 5 111 23 51 203.200.1090 ICN-631 E04
53530 1 17070 8 167 35 49 203.200.1091 ICN-631 A04
58860 1 16162 11 222 46 47 203.200.1092 ICN-631 B04
86440 2 35504 11 222 46 55 203.200.1093 ICN-632 E04
98050 2 34746 14 278 58 54 203.200.1094 ICN-632 F04
107060 2 34140 16 334 69 53 203.200.1095 ICN-632 A04
34
123450 2 31112 27 556 116 49 203.200.1096 ICN-632 C04
146940 3 52119 21 417 87 56 203.200.1097 ICN-633 F04

GAMA DE EVAPORADORES CÚBICOS ICN


APLICACIÓN MEDIA/BAJA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 7 mm

Potencia (W) NH3 Superficie (m2) Volumen


Caudal
Nº Vent. Interno Flecha (m) CÓDIGO MODELO
Te= -8ºC - DT=8 m3/h
Int. Ext. (dm3)
TC= 0ºC
11500 1 8212 4 42 15 26 203.200.1098 ICN-501 E07
19400 1 9128 7 85 30 27 203.200.1099 ICN-561 B07
26600 1 17979 8 99 35 52 203.200.1100 ICN-631 A07
39800 2 36714 11 132 46 57 203.200.1101 ICN-632 E07
46900 2 36412 14 165 58 57 203.200.1102 ICN-632 F07
53100 2 35958 16 198 69 56 203.200.1103 ICN-632 A07
62800 2 35352 22 264 92 55 203.200.1104 ICN-632 B07
70200 2 34746 27 330 116 54 203.200.1105 ICN-632 C07
79700 3 53937 25 297 104 58 203.200.1106 ICN-633 A07
94200 3 53028 33 396 139 57 203.200.1107 ICN-633 B07
EVAPORADORES

Cúbicos

GAMA DE EVAPORADORES CÚBICOS ICN


APLICACIÓN BAJA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 10 mm
Potencia (W) NH3 Superficie (m2) Volumen
Caudal
Nº Vent. Interno Flecha (m) CÓDIGO MODELO
Te= -35ºC - DT=7 m3/h
Int. Ext. (dm3)
TC= -28ºC
6420 1 8314 4 31 15 25,9 203.200.1108 ICN-501 E10
14340 1 18509 7 60 29 53,6 203.200.1109 ICN-631 F10
20390 1 18130 11 96 46 52,5 203.200.1110 ICN-631 B10
30230 1 33938 14 126 60 51,6 203.200.1111 ICN-911 A10
36760 1 33250 19 168 81 50,5 203.200.1112 ICN-911 B10
42460 1 32734 24 209 101 49,8 203.200.1113 ICN-911 C10
60450 2 67876 29 252 121 55,6 203.200.1114 ICN-912 A10
73600 2 66500 38 336 161 54,5 203.200.1115 ICN-912 B10
35
EVAPORADORES
Techo
Doble Flujo

GAMA DE EVAPORADORES DE TECHO DOBLE FLUJO IDN


APLICACIÓN ALTA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 4 mm

Potencia (W) NH3 Superficie (m2) Volumen


Caudal
Te= -8ºC - DT=8 Nº Vent. Interno Flecha (m) CÓDIGO MODELO
m3/h Int. Ext.
TC= 0ºC (dm3)
9500 1 4670 4,1 41,2 9 2 x 11 202.200.0160 IDN 451E04
11300 1 4430 6,1 61,7 13 2 x 10 202.200.0161 IDN 451A04
19000 2 9340 12,2 82,4 18 2 x 12 202.200.0162 IDN 452E04
22600 2 8860 48,8 123 26 2 x 12 202.200.0163 IDN 452A04
28500 3 14010 12,3 124 27 2 x 13 202.200.0164 IDN 453E04
33900 3 13290 18,3 185 39 2 x 12 202.200.0165 IDN 453A04
34300 2 17190 14 142 30 2 x 15 202.200.0166 IDN 562E04
41200 2 16340 20,4 214 46 2 x 14 202.200.0167 IDN 562A04
51400 3 25785 21 213 45 2 x 16 202.200.0168 IDN 562E04
61800 3 24510 30,6 321 69 2 x 15 202.200.0169 IDN 563A04
36
68500 4 34380 28 284 60 2 x 17 202.200.0170 IDN 564E04
82300 4 32680 40,8 428 92 2 x 16 202.200.0171 IDN 564A04

GAMA DE EVAPORADORES DE TECHO DOBLE FLUJO IDN


APLICACIÓN MEDIA / BAJA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 7 mm
Potencia (W)
NH3 Superficie (m2)
Flecha
Caudal m3/h
Alta Baja Vol. (m)
Nº Int. Ext.
Veloci. Veloci. Inter. CÓDIGO MODELO
Vent.
(m3)
Te= -8ºC Te= -8ºC
Alta Baja Alta Baja Alta Baja Alta Baja
DT=8 DT=8
Velocid. Velocid. Velocid. Velocid. Velocid. Velocid. Velocid. Velocid.
TC= 0ºC TC= 0ºC
6900 6500 1 4890 4430 4,1 4,1 24,9 24,9 9 2 x 12 2x9 202.200.0172 IDN 451E10
9000 8300 1 4770 4250 6,1 6,1 36,7 36,7 13 2 x 11 2x8 202.200.0173 IDN 451A10
13800 13000 2 9780 8860 12,2 24,4 49,8 49,8 18 2 x 13 2 x 10 202.200.0174 IDN 452E10
18000 16600 2 9540 8500 48,8 97,6 73,4 73,4 26 2 x 12 2x9 202.200.0175 IDN 452A10
20700 19500 3 14670 13290 12,3 12,3 74,7 74,7 27 2 x 14 2 x 11 202.200.0176 IDN 453E10
27000 24900 3 14310 12750 18,3 18,3 110 110 39 2 x 13 2 x 10 202.200.0177 IDN 453A10
24600 23000 2 17830 15930 14 14 84,4 84,4 30 2 x 16 2 x 13 202.200.0178 IDN 562E10
32200 29900 2 17400 15480 20,4 20,4 127 127 46 2 x 15 2 x 12 202.200.0179 IDN 562A10
36900 34500 3 26745 23895 21 21 127 127 45 2 x 17 2 x 14 202.200.0180 IDN 563E10
48300 44900 3 26100 23220 30,6 30,6 190 190 69 2 x 16 2 x 13 202.200.0181 IDN 563A10
49200 46000 4 35660 31860 28 28 169 169 60 2 x 18 2 x 15 202.200.0182 IDN 564E10
64400 59800 4 34800 30960 40,8 40,8 253 253 92 2 x 17 2 x 14 202.200.0183 IDN 564A10
Techo EVAPORADORES

Doble Flujo

GAMA DE EVAPORADORES DE TECHO DOBLE FLUJO IDN


APLICACIÓN BAJA TEMPERATURA NH3 / AMONIACO - Separación entre aletas 104 mm

Potencia (W) NH3 Superficie (m2) Volumen


Caudal
Te= -8ºC - DT=8 Nº Vent. Interno Flecha (m) CÓDIGO MODELO
m3/h Int. Ext.
TC= 0ºC (dm3)
5200 1 4520 4,1 17,8 9 2 x 10 202.200.0184 IDN 451E10
6900 1 4430 6,1 26,7 13 2x9 202.200.0185 IDN 451A10
10300 2 9040 24,4 35,6 18 2 x 11 202.200.0186 IDN 452E10
13900 2 8860 97,6 53,4 26 2 x 10 202.200.0187 IDN 452A10
15500 3 13560 12,3 53,4 27 2 x 12 202.200.0188 IDN 453E10
20800 3 13290 18,3 80 39 2 x 11 202.200.0189 IDN 453A10
18400 2 16460 14 61,4 30 2 x 14 202.200.0190 IDN 562E10
24600 2 15930 20,4 92 46 2 x 13 202.200.0191 IDN 562A10
37
27600 3 24690 21 92 45 2 x 15 202.200.0192 IDN 563E10
36900 3 23895 30,6 138 69 2 x 14 202.200.0193 IDN 563A10
36800 4 32920 28 123 60 2 x 16 202.200.0194 IDN 564E10
49200 4 31860 40,8 184 92 2 x 15 202.200.0195 IDN 564A10
EVAPORADORES

Cúbicos Glicol

GAMA DE EVAPORADORES CÚBICOS GGHF


APLICACIÓN ALTA TEMPERATURA GLICOL - Separación de aletas 4 mm

Potencia Caudal Caudal Superficie de Volumen Flecha Tensión



(w) aire glicol Intercambio Interno aprox. Vent. CÓDIGO MODELO
Vent.
Glicol m3/h m3/h (m2) (Lt) (m3) (50Hz)
5000 1 5000 1,15 38,50 8,60 33 230V I 203.209.0001 GGHF 045.2F/14-ANW50/24P.E
10000 2 9680 2,29 102,80 22,30 35 230V I 203.209.0002 GGHF 045.2H/24-ANW50/12P.E
15000 2 12540 3,44 134,70 28,50 37 400V III 203.209.0003 GGHF 050.2H/24-ANS50/14P.E
20000 3 18810 4,58 202,10 42,30 39 400V III 203.209.0004 GGHF 050.2H/34-ANS50/8P.E
30000 4 26240 6,87 202,10 42,20 42 400V III 203.209.0005 GGHF 050.2F/44-ANS50/6P.E
40000 4 25080 9,17 269,40 54,80 41 400V III 203.209.0006 GGHF 050.2H/44-ANS50/6P.E

Tª Cámara: +10ºC Tª Entrada Propilenoglicol: 0ºC Tª Salida Propilenoglicol: 4ºC


38 Propilenoglicol 35 Vol. %. Grupo de fluidos 2 según Directiva 2014/68/EU relativa a los equipos de presión

APLICACIÓN MEDIA TEMPERATURA GLICOL - Separación de aletas 4 mm

Caudal Caudal Superficie de Volumen Flecha Tensión Potencia


Potencia Nº
aire glicol Intercambio Interno aprox. Vent. Desescarche CÓDIGO MODELO
(w) Glicol Vent.
m3/h m3/h (m2) (Lt) (m3) (50Hz) (w)
5500 1 4970 1,26 38,40 14,00 36 230V I 5500 203.209.0007 GGHF 045.2J/17-ENW50/30P.E
9600 2 9940 2,20 76,90 27,30 40 230V I 9800 203.209.0008 GGHF 045.2J/17-ENW50/12P.E
14500 3 19920 3,34 120,90 42,30 44 400V III 15200 203.209.0009 GGHF 050.2H/37-ENS50/8P.E
19400 4 26560 4,45 161,30 54,70 46 400V III 21100 203.209.0010 GGHF 050.2H/47-ENS50/8P.E
28200 4 25760 6,48 201,60 68,30 44 400V III 24600 203.209.0011 GGHF 050.2J/47-ENS50/6P.E
40000 3 62820 9,19 651,20 179,70 76 400V III 62700 203.209.0012 GGHF 080.2H/37-EHS50/6P.E

Tª Cámara: 0ºC Tª Entrada Propilenoglicol: -8ºC Tª Salida Propilenoglicol: -4ºC


Propilenoglicol 35 Vol. %. Grupo de fluidos 2 según Directiva 2014/68/EU relativa a los equipos de presión
EVAPORADORES

Techo Glicol

GAMA DE EVAPORADORES DE TECHO DGN


APLICACIÓN ALTA TEMPERATURA GLICOL - Separación de aletas 4 mm

Caudal Caudal Superficie de Volumen Tensión


Potencia Nº Flecha
aire glicol Intercambio Interno Vent. CÓDIGO MODELO
(w) Glicol Vent. aprox.
m3/h m3/h (m2) (Lt) (50Hz)
5000 1 5420 1,15 86,50 15,00 2 X 10 m3 400V III 201.209.0001 DGN 051C/14/18P
10000 1 8050 2,29 138,40 23,30 2 X 11 m 3
400V III 201.209.0002 DGN 066C/14/16P
15000 3 12960 3,44 138,40 22,00 2 X 13 m3 400V III 201.209.0003 DGN 046A/34/12P
20000 2 16100 4,58 276,80 43,30 2 X 15 m3 400V III 201.209.0004 DGN 066C/24/12P
30000 2 16100 6,87 276,80 44,10 2 X 15 m3 400V III 201.209.0005 S-DGN 066C/24/12P
40000 3 24150 6,80 415,20 65,50 2 X 18 m3 400V III 201.209.0006 S-DGN 066C/44/8P

Tª Cámara: +10ºC Tª Entrada Propilenoglicol: 0ºC Tª Salida Propilenoglicol: 4ºC


Propilenoglicol 35 Vol. %. Grupo de fluidos 2 según Directiva 2014/68/EU relativa a los equipos de presión 39

APLICACIÓN MEDIA TEMPERATURA GLICOL - Separación de aletas 4 mm

Caudal Caudal Superficie de Volumen Tensión Potencia


Potencia Nº Flecha
aire glicol Intercambio Interno Vent. Desescarche CÓDIGO MODELO
(w) Glicol Vent. aprox.
m /h
3
m /h
3
(m )
2
(Lt) (50Hz) (w)
5000 2 5680 1,15 61,10 17,50 2 X 8 m3 230V I 7000 201.209.0007 DGN 041C/27-E/18P
10000 3 12600 2,30 122,20 32,30 2 X 14 m 3
400V III 13600 201.209.0008 DGN 046C/37-E/18P
15000 2 15480 3,45 217,30 57,20 2 X 15 m3 400V III 22800 201.209.0009 DGN 066D/27-E/16P
20000 3 23220 4,59 359,90 83,70 2 X 19 m3 400V III 33200 201.209.0010 DGN 066D/37-E/8P

Tª Cámara: 0ºC Tª Entrada Propilenoglicol: -8ºC Tª Salida Propilenoglicol: -4ºC


Propilenoglicol 35 Vol. %. Grupo de fluidos 2 según Directiva 2014/68/EU relativa a los equipos de presión
CONDENSADORES

R
Evaporativos

CONDENSADORES EVAPORATIVOS METALICOS

R-717 / NH3 / AMONIACO

POTENCIA Caudal de aire Potencia motor Caudal agua Potencia


CÓDIGO MODELO
NOMINAL (kW) (m3/s) (kW) (l/s) Bomba (kW)
201,30 4,81 2 x 0,75 4,00 0,37 260.249.0000 CMA 035
282,40 5,46 2 x 1,1 4,40 0,37 260.249.0001 CMA 055
390,60 7,46 2 x 1,5 6,00 0,37 260.249.0002 CMA 080
515,30 12,28 3 x 1,1 9,20 0,55 260.249.0003 CMA 100
590,30 14,07 3 x 1,5 10,50 0,75 260.249.0004 CMA 130
749,00 14,49 3 x 2,2 10,50 0,75 260.249.0005 CMA 165

40 CONDENSADORES EVAPORATIVOS POLIESTER

R-717 / NH3 / AMONIACO

POTENCIA Caudal de aire Potencia motor Caudal agua Potencia


CÓDIGO MODELO
NOMINAL (kW) (m3/s) (kW) (l/s) Bomba (kW)
199,50 3,85 1 X 1,5 3,00 0,25 260.249.0006 CVA 070
274,90 5,02 2 x 0,55 4,50 0,37 260.249.0007 CVA 130
396,60 7,50 2 x 1,5 6,50 0,55 260.249.0008 CVA 270
516,90 9,54 2 x 1,5 8,50 0,55 260.249.0009 CVA 325
610,90 11,00 2 x 1,5 10,10 0,75 260.249.0010 CVA 465
769,80 14,31 3 x 1,5 12,00 1,10 260.249.0011 CVA 565

GRAFICA CORRECIÓN DE POTENCIA

Condensador CMA

Condensador CVA
CONDENSADORES

Adiábaticos R

CONDENSADORES ADIABATICOS TEVA

R-717 / NH3 / AMONIACO

POTENCIA Caudal de aire Potencia motor


CÓDIGO MODELO
NOMINAL (kW) (m3/s) (kW)
213,00 26,11 4 x 2,2 260.249.0012 4C404
285,00 28,55 2 x 5,5 260.249.0013 2C525
390,00 43,83 3 x 5,5 260.249.0014 3C524
520,00 58,44 4 x 5,5 260.249.0015 4C524
655,00 73,05 5 x 5,5 260.249.0016 5C524
780,00 87,66 6 x 5,5 260.249.0017 6C524

41
INTERCAMBIADORES
Condensadores
multitubulares

CONDENSADORES MULTITUBULARES

CONDENSADOR MULTITUBULAR DE AGUA HORIZONTAL K, VERSIÓN ESTÁNDAR


Caudal agua
Pot. Frig. (KW) R404A/Agua Caudal Caudal Distancia
N.º Caudal
máx. ∆P Bar de agua entre CÓDIGO MODELO
pasos agua
m3/h Ø mm fijaciones
∆T = 15°C ∆T = 10°C
(mm)
8 5,3 1,37 0,11 2 K033 N2
108 602 400 241.100.0004
6,9 4,6 0,68 0,22 4 K033 N4
15,3 10,2 2,74 0,11 2 K073 H2
108 602 400 241.100.0016
13,2 8,8 1,37 0,22 4 K073 H4
21,4 14,3 2,74 0,15 2 K123 H2
108 852 400 241.100.0005
17,2 11,5 1,37 0,28 4 K123 H4
31,1 24,1 6,41 0,33 2 K203 H2
159 863 400 241.100.0011
30,8 20,5 3,20 0,64 4 K203 H4
51,1 34,1 8,56 0,33 2 K283 H2
42 159 863 400 241.100.0018
43,6 29,1 4,28 0,64 4 K283 H4
77,7 51,8 10,71 0,4 2 K373 H2
159 1113 740 241.100.0006
63,5 42,3 5,35 0,78 4 K373 H4
124,8 83,2 18,32 0,3 2 K573 H2
216 1176 740 241.100.0010
100,2 66,8 8,33 0,59 4 K573 H4
157,1 104,7 23,32 0,3 2 K813 H2
216 1176 740 190.111.0390
131,1 87,4 11,66 0,58 4 K813 H4

CONDENSADOR MULTITUBULAR DE AGUA HORIZONTAL K, VERSIÓN AGUA MARINA

Caudal agua
Pot. Frig. (KW) R404A/Agua Caudal Caudal Distancia
N.º Caudal
máx. ∆P Bar de agua entre CÓDIGO MODELO
pasos agua
m3/h Ø mm fijaciones
∆T = 15°C ∆T = 10°C
(mm)
6,6 4,45 1,37 0,11 2 K033 NB2
108 631 400 241.100.0009
5,7 3,90 0,68 0,22 4 K033 NB4
13,2 8,90 2,74 0,11 2 K073 HB2
108 631 400 241.100.0002
11,5 7,70 1,37 0,22 4 K073 HB4
18,6 12,30 2,74 0,15 2 K123 HB2
108 631 400 241.100.0003
15 10,00 1,37 0,28 4 K123 HB4
31,4 21,10 6,41 0,33 2 K203 HB2
159 890 400 241.100.0012
27,1 18,20 3,20 0,64 4 K203 HB4
44,7 29,70 8,56 0,33 2 K283 HB2
159 890 400 241.100.0008
37,9 25,50 4,28 0,64 4 K283 HB4
67,1 45,60 10,71 0,40 2 K373 HB2
159 1140 740 241.100.0013
55 37,30 5,35 0,78 4 K373 HB4
107,3 71,60 18,32 0,30 2 K573 HB2
216 1218 740 241.100.0014
86,2 57,50 8,33 0,59 4 K573 HB4
130,7 87,70 23,32 0,30 2 K813 HB2
216 1218 740 241.100.0015
110,1 74,00 11,66 0,58 4 K813 HB4
Condensador INTERCAMBIADORES

contracorriente

CONDENSADOR CONTRACORRIENTE

Dimensiones (mm)
Aplicación Watios Conexiones Conexiones Conexiones
CÓDIGO MODELO
aprox HP Alto Largo Ancho (∆T10) Ø Ent. Gas Ø Sal. Gas agua Ø Ent/Sal

1/4" 80 330 118 790 291.950.0011 CCW-33


3/8’’
1/3" 100 330 118 1020 291.950.0010 CCW-50
1/2" 120 330 118 1580 3/8’’ 3/8’’ 291.950.0012 CCW-75
1" 150 400 190 2230 1/2’’ 291.950.0008 CCW-100
1,5 150 425 190 3530 291.950.0009 CCW-150
2 170 600 275 5200 291.950.0007 CCW-200
2,5 200 600 275 6320 5/8’’ 1/2’’ 1/2’’ 291.950.0013 CCW-300
3 225 600 275 7560 291.950.0014 CCW-400

43

CONDENSADOR COAXIAL

Dimensiones (mm)
Conexiones Conexiones Conexiones
Watios (1) CÓDIGO MODELO
Alto Largo Ancho Ø Ent. Gas Ø Sal. Gas Ø Agua

119 380 282 5000 1/2’’ 1/2’’ 1/2’’ ODS 206.250.0008 CN-50
154 380 282 6500 1/2’’ 5/8’’ 1/2’’ ODS 206.250.0002 CN-70
185 380 282 10400 1/2’’ 5/8’’ 5/8’’ ODS 206.250.0003 CN-110
185 440 328 17000 1/2’’ 5/8’’ 7/8’’ ODS 206.250.0004 CN-170
185 463 328 21800 1/2’’ 7/8’’ 1-1/4’’ gas 206.250.0009 CN-220
215 530 450 30000 5/8’’ 1-1/8’’ 1-1/2’’ gas 206.250.0007 CN-300
215 535 450 40200 5/8’’ 1-1/8’’ 1-1/2’’ gas 206.250.0006 CN-410
280 680 600 50900 5/8’’ 1-1/8’’ 1-1/2’’ gas 206.250.0010 CN-510

COLOR RAL-9005

COLOR RAL-7031 - Opcional, recargo del 3% sobre el Precio Unitario.

OTROS COLORES ESPECIALES: - Opcionales, recargo del 5% sobre el Precio Unitario.


INTERCAMBIADORES

Placas

TIPO «B Y V»

Rendimientos (Watios) Rendimientos (Watios)


CÓDIGO MODELO
Evap (-1) Conden (-2) Recuperación calor (3)
630 610 910 250.203.0017 B5 TH x 10
1480 1380 2100 250.203.0018 B5 TH x 20
1920 1190 3400 250.203.0019 B8 TH x 10
4500 2720 7800 250.203.0020 B8 TH x 20
6350 4250 12400 250.203.0021 B8 TH x 30
8250 7400 – 250.203.0022 B15 H x 20
11800 11600 – 250.203.0023 B15 H x 30
6010 3750 12000 250.203.0024 B10 TH x 20
9100 5850 19000 250.203.0025 B10 TH x 30
44 – 8000 26500 250.203.0026 B10 TH x 40
– 10100 34000 250.203.0027 B10 TH x 50
– 12200 42000 250.203.0028 B10 TH x 60
– 14300 51000 250.203.0029 B10 TH x 70
14800 15500 12300 250.203.0030 B25 TH x 20
22710 22800 19000 250.203.0031 B25 TH x 30
29220 29800 25400 250.203.0032 B25 TH x 40
– 36300 31400 250.203.0033 B25 TH x 50
– 42300 37000 250.203.0034 B25 TH x 60
– 15300 33500 250.203.0035 B35 H x 30
– 20800 46000 250.203.0036 B35 H x 40
– 26300 58000 250.203.0037 B35 H x 50
22500 22000 19870 250.203.0078 B80 H x 30
30000 29500 24830 250.203.0167 B80 H x 40
– 36300 31290 250.203.0168 B80 H x 50
– 41500 37250 250.206.0153 B80 H x 60
– 46000 – 250.203.0039 B120 TH x 30
– 62500 – 250.203.0040 B120 TH x 40
– 79000 – 250.203.0041 B120 TH x 50
– 96000 – 250.203.0042 B120 TH x 60
– 110000 – 250.203.0043 B120 TH x 70
42000 – – 250.203.0058 V80H x 50
47000 – – 250.203.0169 V80H x 60
57000 – – 250.203.0170 V80H x 70
48000 – – 250.203.0044 V120 TH x 40
58000 – – 250.203.0045 V120 TH x 50
72000 – – 250.203.0046 V120 TH x 60
95000 – – 250.203.0047 V120 TH x 80
Placas INTERCAMBIADORES

desmontables

AGUA - AGUA

Caudal Caudal
Potencia
primario secundario Conexión CÓDIGO MODELO
(Watios)
Kg/h Kg/h
2153 4289 25000 DN32 250.203.0176 NT25MH8PI
4307 8580 50000 DN32 250.203.0177 NT25MH20PI
8613 17158 100000 DN50 250.203.0178 NT50THV10PI
17227 34316 200000 DN50 250.203.0179 NT50THV22PI
25840 51473 300000 DN100 250.203.0180 NT100TV14PI
34454 68631 400000 DN100 250.203.0181 NT100TV18PI
43067 85789 500000 DN100 250.203.0182 NT100TV24PI

Condiciones: Primario: agua a T° entrada: +40°C y T° salida: +30°C. Secundario:


agua a T° entrada: +7°C y T° salida: +12°C. Materiales: Placas y conexiones: Acero 45
inoxidable EN 1.4401. Juntas: NBR(P). Bastidor: Acero al carbono. Condiciones de
trabajo: Presión máx: 10 bar. T° máx: 120°C.

Nota: Modelos disponibles también para procesos alimentarios.

AGUA - LECHE

Caudal Caudal
Potencia
primario secundario Conexión CÓDIGO MODELO
(Watios)
Kg/h Kg/h
1000 500 17420 4 3 1’’ 250.203.0171 M10N 3 10
2400 1200 41800 4 3 1’’ 250.203.0172 M10N 3 20
4600 2300 80120 4 3 1’’ 250.203.0173 M10N 3 30
6600 3300 114900 4 3 1’’ 250.203.0174 M10N 3 40
8000 4000 139300 4 3 1’’ 250.203.0175 M10N 3 50

Condiciones: Primario: agua a T° entrada: +55°C y T° salida: +40°C. Secundario:


agua a T° entrada: +10°C y T° salida: +40°C. Materiales: Placas y conexiones: Acero
inoxidable AISI 316. Juntas: NBR. Bastidor: Acero al carbono. Condiciones de
trabajo: Presión máx: 10 bar. T° máx: 100°C.
FLUIDOS SECUNDARIOS

Anticongelantes

Cantidad Densidad Cantidad


Producto Packaging CODIGO
envase kg g/cm3 envase Litro
MONOPROPILENGLICOL - NO TOXICO (CONSERVACIÓN/CONGELACIÓN)
Antifrogen L Envase 25 Litros 26 1,043 25 540.502.0095
Antifrogen L Bidón 220 L 220 1,043 211 540.502.0096
MONOETILENGLICOL - CLIMA/RECUPERACIÓN DE CALOR
Antifrogen N Envase 25 Litros 28 1,1138 25 540.502.0097
Antifrogen N Bidón 220 L 230 1,1138 207 540.502.0098
MONOETILENGLICOL - ADITIVO ANTICORROSIVO
Protectogen N ECO Envase 5 Litros 6 1,1084 5 540.502.0099
Protectogen N ECO Envase 25 Litros 28 1,1084 25 540.502.0100
SALMUERA - NO TOXICO Y ANTICORROSIVO (BAJAS TEMPERATURAS)
Antifrogen KF VP 1975 Envase 5 Litros 7 1,345 5 540.502.0101
Antifrogen KF VP 1975 Envase 25 Litros 34 1,345 25 540.502.0102

Porcentaje de ANTIFROGEN L necesario en función de la Porcentaje de ANTIFROGEN N necesario en función de la


temperatura temperatura
46

Porcentaje de PROTECTOGEN N ECO necesario en función Porcentaje de ANTIFROGEN KF VP 1975 necesario en


de la temperatura función de la temperatura

Los inhibidores de la corrosión Antifrogen® cubren el interior de la superficie de la tubería y se forman en todo momento, lo que proporciona
una protección efectiva contra la corrosión. Los sitios desprotegidos se cierran rápidamente nuevamente y se utilizan nuevos inhibidores de
la corrosión y la proteccion se mantiene durante un período prolongado.
BOMBAS

Bombas NH3

BOMBAS NH3 / AMONIACO


APLICACIÓN ALTA/MEDIA TEMPERATURA R-717 / NH3 / AMONIACO
Potencia frigorifica (kW) a
tº de evaporacion: Motor
Peso
eléctrico CÓDIGO MODELO
(kg)
Qmin req. Qmax admis. (kW)
(m3/h) (m3/h)
0,50 3,50 1,00 27 380.350.0004 CAM 1/2
1,00 10,00 3,00 48 380.350.0005 CAM (R) 2/2
1,00 11,50 4,50 68 380.350.0006 CAM (R) 2/4
1,00 13,50 6,50 81 380.350.0007 CAM (R) 2/6
6,00 30,00 8,50 120 380.350.0008 CAM 3/2
6,00 35,00 13,50 186 380.350.0009 CAM 3/4

Curva característica CAM1 Curva característica CAM2 Y CAMR2


Q [m3/h] Q [m3/h] 47
0 1 2 3 4 5 6 7 0 2 4 6 8 10 1 2 14 1 6
50 100
Curva característica 2800 rpm Curva característica 2800 rpm
10 90 10
20 25 20
30 30 35
35
Ø9 40 80 40
40
45
70 45 η%
η%
Ø 9,5 47 60 46
30 45
45
50 40
H H
[m] Ø 10 40 [m]
40
6 etapas
20 5
30
4
Ø 10,5 20 3
5 etapas 2
10 10
4
3 0
2
1,0
0
Valores NPSH son datos medidos;
1,0 0,8 sumar margen de seguridad de 0,5 m
Valores NPSH son datos medidos;
0,8 sumar margen de seguridad de 0,5 m 0,6

0,6 NPSH
[m]
NPSH
[m] 0,2
0,2
0
0 2 4 6 8 10 1 2 14 1 6
0 5
0 1 2 3 4 5 6 7
1,0
P 4
6
0,8 45 [kW]
5
P 0,6 4 4
3
[kW] 3 3
2 2
2 2
0,2 1

0 0

Curva característica CAM3


Q [m3/h]
0 5 10 1 5 20 2 5 30 3 5 40 4 5 50
180
Curva característica 2800 rpm
160

140 10 20 30
40
45
120 Ø 19,5 η%

56
100
H
[m] Ø 19,5
80 45
4 etapas
60 Ø 21 3

40
2

20

0
6
Valores NPSH son datos medidos;
sumar margen de seguridad de 0,5 m
4
NPSH
[m]
2

0
0 5 10 1 5 20 2 5 30 3 5 40 4 5 50
30

4
20
P 3
[kW]
10 2

0
BOMBAS
Bombas
Circuladoras (Agua)

IN-LINE SIMPLE DE ROTOR SECO

Bomba de una etapa, acoplamiento cerrado y voluta con puertos de aspiración y descarga en
línea de idéntico diámetro. El diseño de la bomba incluye un sistema de extracción superior
que facilita el desmontaje del cabezal motor (el motor, el cabezal de la bomba y el impulsor)
con fines de mantenimiento o reparación sin necesidad de desconectar las tuberías de la
carcasa de la bomba.
La bomba está equipada con un cierre de fuelle de caucho no equilibrado. El cierre mecánico
satisface los requisitos establecidos por la norma EN 12756. La conexión de las tuberías se
lleva a cabo por medio de bridas DIN de PN 16 (normas EN 1092-2 e ISO 7005-2).
La bomba está equipada con un motor asíncrono refrigerado por ventilador.

La carcasa y el cabezal de la bomba están tratados por cataforesis para mejorar su resistencia
a la corrosión.
48 El tratamiento por cataforesis incluye:
1) Limpieza basada en agentes alcalinos.
2) Pretratamiento con revestimiento de fosfato de zinc.
3) Tratamiento por cataforesis catódica (epoxi).
4) Secado de la capa de pintura a 200-250 °C.
1: Carcasa de la bomba
2: Impulsor
3: Eje con mangueta
4: Cabezal de la bomba/soporte del motor
5: Anillos de desgaste

Clase Eficiencia Motor IE3 - Presion PN16


Motor
Código Caudal Altura Pot Giro Material Tamaño
Conexión CÓDIGO MODELO
Grundfos (m3/h) nominal (m) (kW) (rpm) impulsor brida Motor
96086673 DN 32 13,6 16 1,1 2900 Fundición FF165 380.204.0001 TP 32-200/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
98133646 DN 40 12,5 20 1,5 2900 Acero Inoxidable FT115 380.204.0002 TP 40-270/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
96086828 DN 40 23,7 25 3,0 2910 Fundición FF215 380.204.0003 TP 40-300/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
96086997 DN 50 24,1 19 2,2 2900 Fundición FF165 380.204.0004 TP 50-240/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
96087197 DN 50 31,3 28 4,0 2920 Fundición FF215 380.204.0005 TP 50-360/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
98742391 DN 65 46,3 17 3,0 2910 Fundición FF215 380.204.0006 TP 65-210/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96087524 DN 65 49,1 28 5,5 2920 Fundición FF265 380.204.0007 TP 65-340/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96108720 DN 80 70,5 21 5,5 2920 Fundición FF265 380.204.0008 TP 80-240/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96108721 DN 80 90,4 22 7,5 2920 Fundición FF265 380.204.0009 TP 80-250/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ

El motor es totalmente cerrado, cuenta con refrigeración por ventilador Líquido:


y sus principales dimensiones se ajustan a las normas IEC y DIN. Las Líquido bombeado: Agua
tolerancias eléctricas satisfacen los requisitos establecidos por la norma Rango de temperatura del líquido: -25 .. 120 °C
IEC 60034. Liquid temperature during operation: 60 °C
El motor está montado con una brida dotada de orificios roscados (FT). Densidad: 983.2 kg/m³
Designación de montaje del motor según la norma IEC 60034-7: IM B 14, IM Viscosidad cinemática: 0.48 mm2/s
V 18 (Código I)/IM 3601, IM 3611 (Código II).
El nivel de eficiencia del motor de acuerdo con la norma IEC 60034-30-1 es
IE3.
El motor no incorpora funciones de protección y debe conectarse a un
disyuntor protector para motor que sea posible restablecer manualmente.
El disyuntor protector para motor debe configurarse en función de la
corriente nominal del motor (I1/1).
Bombas BOMBAS

Circuladoras (Agua)

DOBLE DE ROTOR SECO

Bomba doble de una etapa, acoplamiento cerrado y voluta con puertos de aspiración y descarga en
línea de idéntico diámetro. La bomba doble cuenta con dos cabezales motores paralelos. El diseño de
la bomba incluye un sistema de extracción superior que facilita el desmontaje del cabezal motor (el
motor, el cabezal de la bomba y el impulsor) con fines de mantenimiento o reparación sin necesidad de
desconectar las tuberías de la carcasa de la bomba.
Cada cabezal motor está equipado con un cierre de fuelle de caucho no equilibrado. El cierre mecánico
satisface los requisitos establecidos por la norma EN 12756. La conexión de las tuberías se lleva a cabo
por medio de bridas DIN de PN 6/10 (normas EN 1092-2 e ISO 7005-2).
Cada cabezal motor está equipado con un motor asíncrono refrigerado por ventilador de idéntico
tamaño.

La carcasa y el cabezal de la bomba están tratados por cataforesis para mejorar su resistencia a la
corrosión.
El tratamiento por cataforesis incluye:
1) Limpieza basada en agentes alcalinos.
2) Pretratamiento con revestimiento de fosfato de zinc. 49
3) Tratamiento por cataforesis catódica (epoxi). 1: Carcasa de la bomba
4) Secado de la capa de pintura a 200-250 °C. 2: Impulsor
3: Eje
4: Acoplamiento
5: Cabezal de bomba

Clase Eficiencia Motor IE3 - Presion PN16


Código Caudal Altura Pot Giro Material Tamaño
Conexión CÓDIGO MODELO
Grundfos (m3/h) nominal (m) (kW) (rpm) impulsor brida Motor
98958124 DN 32 7,1 15 2 X 0,75 2900 Acero Inoxidable FT 100 380.204.0010 TPD 32-230/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
98915456 DN 40 12,15 19,9 2 X 1,5 2900 Acero Inoxidable FT 115 380.204.0011 TPD 40-270/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
96087063 DN 50 20,9 18,5 2 X 2,2 2900 Fundición FF165 380.204.0012 TPD 50-240/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
98742403 DN 65 39,9 16,6 2 X 3,0 2900 Fundición FF215 380.204.0013 TPD 65-210/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96108790 DN 80 64,8 19,9 2 X 5,5 2900 Fundición FF265 380.204.0014 TPD 80-240/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96086709 DN 32 11 15 2 X 1,1 2900 Fundición FF165 380.204.0015 TPD 32-200/2-A-F-A-BQQE 400Y 50HZ
96086954 DN 40 23,5 20,7 2 X 3,0 2900 Fundición FF215 380.204.0016 TPD 40-300/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96087251 DN 50 29 24 2 X 4,0 2900 Fundición FF215 380.204.0017 TPD 50-360/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96087584 DN 65 50,1 24,5 2 X 5,5 2900 Fundición FF265 380.204.0018 TPD 65-340/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ
96108791 DN 80 78 22,1 2 X 7,5 2900 Fundición FF265 380.204.0019 TPD 80-250/2-A-F-A-BQQE 400D 50HZ

El motor es totalmente cerrado, cuenta con refrigeración por ventilador y sus principales dimensiones se ajustan a las normas
IEC y DIN. Las tolerancias eléctricas satisfacen los requisitos establecidos por la norma IEC 60034.
El motor está montado con una brida dotada de orificios roscados (FT).
Designación de montaje del motor según la norma IEC 60034-7: IM B 14, IM V 18 (Código I)/IM 3601, IM 3611 (Código II).
El nivel de eficiencia del motor de acuerdo con la norma IEC 60034-30-1 es IE3.
El motor no incorpora funciones de protección y debe conectarse a un disyuntor protector para motor que sea posible
restablecer manualmente. El disyuntor protector para motor debe configurarse en función de la corriente nominal del motor
(I1/1).
Las bridas poseen orificios roscados para la instalación de
manómetros.
El soporte del motor forma la conexión entre la carcasa de la bomba
y el motor, y está equipado con un tornillo de purga de aire manual
que permite purgar la carcasa de la bomba y la cámara del cierre
mecánico. El cierre entre el soporte del motor y la carcasa de la
bomba es una junta tórica.
La parte central del soporte del motor está provista de cubiertas que
protegen el eje y el acoplamiento. El motor y el eje de la bomba se
encuentran conectados por medio de un acoplamiento de carcasa.
BOMBAS

Electrónica

MAGNA 1

La nueva MAGNA1 es la opción más sencilla para un trabajo bien hecho. Es la elección perfecta cuando se sustituye
una bomba antigua y, gracias a que cumple con la normativa EuP 2015, se consigue un importante ahorro eléctrico.
Es la solución ideal para necesidades de rendimiento básicas en aplicaciones donde se requiere un sistema de
control y monitorización básico.
• Monitorización mediante relé de fallo.
• Entrada digital arranque/parada disponible para control remoto de la bomba.
• Funcionamiento continuo y tiempos de parada reducidos con la función wireless de bomba doble (disponible en
bombas dobles.
• Alta eficiencia que garantiza un ahorro de electricidad sustancial.
• Sencillo ajuste y funcionamiento mediante la sencilla interfaz.
• Sin mantenimiento gracias al diseño tipo rotor encapsulado.
MAGNA1 es la solución más sencilla y eficiente para la mayoría de aplicaciones incluyendo
50 • Calefacción
-Bomba principal
-Bucles de mezcla
-Superficies de calefacción
• Refrigeración
-Superficies de aire acondicionado
-Sistemas de bombeo de geotermia
-Pequeñas aplicaciones de enfriadoras

Código Altura
Presion Conexión Caudal (m3/h) CÓDIGO MODELO
Grundfos nominal (m)

99221269 PN6 DN 32 2,69 6,00 380.204.0020 MAGNA1 32-60 F 220


97924247 PN10 DN 25 6,20 5,19 380.204.0021 MAGNA3 25-100 180
97924258 PN6 DN 32 6,60 7,26 380.204.0022 MAGNA3 32-100 F 220
97924269 PN6 DN 40 11,70 7,78 380.204.0023 MAGNA3 40-100 F 220
97924282 PN6 DN 50 15,50 6,43 380.204.0024 MAGNA3 50-80 F 240
99221215 PN10 DN 25 4,01 9,14 380.204.0025 MAGNA1 25-120 180
99221304 PN6 DN 40 8,37 8,51 380.204.0026 MAGNA1 40-100 F 220
99221337 PN6 DN 50 15,30 9,20 380.204.0027 MAGNA1 50-150 F 280
BOMBAS

Electrónica

MAGNA 3

MAGNA3 – Más que una bomba


Con una eficiencia nunca vista, una gama muy amplia y funciones adicionales de comunicación que sustituyen
a sistemas de componentes, la MAGNA3 es idónea para ingenieros y especificadores que buscan incrementar el
rendmiento de los edificios.
Esta excepcional bomba encaja tanto en aplicaiones de calefacción como refrigeración, siendo la elección lógica
para la mayoría de los proyectos de edificación.
MAGNA3 es de tipo rotor encapsulado, es decir, la bomba y el motor forman una única unidad sin cierre mecánico y
con solo dos juntas para el sellado. Los cojinetes están lubricados con el líquido bombeado.
La innovadora abrazadera con solo un tornillo permite una sustitución sencilla del cabezal de la bomba.
La bomba MAGNA3 no requiere mentenimiento y tiene un Coste del Ciclo Vital extremadamente bajo.
La bomba se caracteriza por:
51
• controlador integrado en la caja de control
• panel de control con una pantalla TFT en la caja de control
• caja de control preparada para módulos opcionales CIM
• sensor de presión diferencial y de temperatura incorporado
• cuerpo de la bomba en fundición (dependiendo del modelo)
• rotor en composite reforzado con fibra de carbono
• base del cojinete y recubrimiento del rotor en acero inoxidable
• cuerpo del estator en aleación de aluminio
• electrónica refrigerada por aire

La MAGNA3 es una bomba monofásica.

Funciones
• AUTOADAPT.
• FLOWADAPT y FLOWLIMIT (es más que una función de la bomba ya que reduce la necesidad de válvulas de
estrangulamiento).
• Control de presión proporcional.
• Control de presión constante.
• Control de temperatura constante.
• Curva constante de trabajo.
• Curva de trabajo máx. o mín.
• Funcionamiento Nocturno Automático.
• No requiere protecciones externas del motor.
• Carcasas de aislamiento suministrada en las bombas simples para sistemas de calefacción.
• Amplio rango de temperaturas donde la temperatura del líquido y la
temperatura ambiente son independientes la una de la otra.
Comunicación
La MAGNA3 permite la comunicación mediante los siguientes dispositivos:
• wireless Grundfos GO Remote
• comunicación fieldbus via módulos CIM
• entradas digital
• salidas de relé
• entrada analógica (más de una función de bomba como medidor de energía)
BOMBAS
Bombas
Circuladoras (Agua)

PARA ACS

Circulador de rotor enlatado de alta eficiencia, diseñado para la circulación de líquidos en sistemas de calefacción
domésticos. Las bombas con carcasa de bomba de acero inoxidable se pueden utilizar en sistemas de agua caliente
domésticos. Con un El índice de eficiencia energética (EEI) de clase mundial está muy por debajo del punto de
referencia de ErP, lo que garantiza una ahorros de energía.

Características:
• AUTOADAPT que proporciona los mejores niveles de confort con la menor energía posible Consumo y hace que la
puesta en servicio sea segura y fácil.
• Función de retroceso nocturno que ahorra energía.
• El modo de verano manual ahorra energía durante el verano y garantiza un inicio seguro en la calefacción temporada
• La operación intuitiva con un solo botón hace que la selección de cualquier modo de control sea simple
• No requiere protección externa del motor reduciendo el tiempo de instalación
52 • El arranque de alto par mejora el arranque en condiciones difíciles
• Sin mantenimiento debido al diseño de rotor enlatado y al uso de componentes robustos
• El enchufe ALPHA hace que la instalación eléctrica sea rápida y fácil
• Las cubiertas aislantes se suministran con bombas para minimizar la pérdida de calor en los sistemas de calefacción
• Equilibrio hidrónico mediante el uso temporal del ALPHA Reader y la aplicación Grundfos GO Balance permite al
instalador realizar un balanceo hidrónico fácil y rápido

Código
Conexión Caudal CÓDIGO MODELO
Grundfos
99411365 G 1 1/2 380.204.0028 ALPHA2 25-40 N 180 1x230V 50Hz 6H
99411424 G 1 1/2 380.204.0029 ALPHA2 25-60 N 180 1x230V 50Hz 6H
97924338 G 1 1/2 5,4 380.204.0030 MAGNA3 25-80 N 180 1x230V PN10
97924346 DN 32 9,8 380.204.0031 MAGNA3 32-120 F N 220 1x230V PN6/10
Vasos de CONTROL DE PRESIÓN

Expansión

Los vasos de expansión cumplen una importante función en los circuitos de calefaccion y refrigeración.

Permiten por un lado absorver los incrementos de volumen causados por el aumento de temperatura del sistema, así
como mantener la presión del circuito de calefacción dentro de unos límites admisibles. Evitan también la aparición
de fenómenos como la cavitación, evaporación y vacío.

VASOS DE EXPANSIÓN DE MEMBRANA CMF

Membrana no recambiable según EN 13831 (no potable)


Conexión de agua cincada (de 5 a 35 CMF)
Temperatura: -10ºC +100ºC
Pintura epoxi roja
Precarga de aire: 1,5 bar 53
Certificado CE, conforme a la Directiva 97/23/CE

Dimensiones
Presión R
Peso Cap.
Referencia MAX ØD H Conexión CÓDIGO MODELO
kg Lt
bar Agua
mm mm
MODELOS SIN PATAS 5 BAR
2 2005343 5 5 200 250 3/4" 342.308.0135 5 CMF
2,5 2008343 8 5 200 340 3/4" 342.308.0136 8 CMF
3,2 2012343 12 5 270 310 3/4" 342.308.0137 12 CMF
4 2018343 18 5 270 415 3/4" 342.308.0138 18 CMF
4,5 2025343 25 5 320 430 3/4" 342.308.0139 25 CMF
7 2035343 35 5 360 475 3/4" 342.308.0140 35 CMF
MODELOS CON PATAS 4-6 BAR (conexión superior)
7 2035345 35 4 360 480 3/4" 342.308.0141 35 CMF-P
7,5 2050343 50 4 360 630 3/4" 342.308.0142 50 CMF-P
16 4080351 80 6 485 570 1" 342.308.0143 80 CMF
18 4100351 100 6 485 650 1" 342.308.0144 100 CMF
24 4140351 140 6 485 935 1" 342.308.0145 140 CMF
36 4200351 200 6 600 860 1" 342.308.0146 200 CMF
44 4250351 250 6 600 1095 1" 342.308.0147 250 CMF
49 4300351 300 6 600 12470 1" 342.308.0148 300 CMF
56 4400351 400 6 600 1480 1" 342.308.0149 400 CMF
MODELOS CON PATAS 6 BAR (conexión inferior)
63 4500351 500 6 750 1445 1" 342.308.0150 500 CMF
77 4600351 600 6 750 1700 1" 342.308.0151 600 CMF
95 4800351 800 6 750 2155 1" 342.308.0152 800 CMF
118 4101351 1000 6 750 2555 1" 342.308.0153 1000 CMF
CONTROL DE PRESIÓN
Vasos de
Expansión

VI VASOS INTERMEDIOS AMORTIGUADORES DE TEMPERATURA CIRCUITO CERRADO

Depósitos intermedios sin membrana


Sistemas cerrados de calefacción, refrigeración y energía solar
Se recomienda su instalación cuando se prevé que la temperatura de retorno del circuito sea inferior a 0ºC
Su función es evitar el rápido envejecimiento de la membrana del vaso de expansión como consecuencia de bajas
temperaturas
Pintura epoxi blanca
Fabricados conforme a la Directiva 97/23/CE

54

Dimensiones
Presión R
Peso Cap.
Referencia MAX ØD H Conexión CÓDIGO MODELO
kg Lt
bar Agua
mm mm
MODELOS SIN PATAS 10 BAR
2 2005103 5 10 200 250 2 x 3/4" 342.308.0154 5 VI
2,5 2008103 8 10 200 340 2 x 3/4" 342.308.0155 8 VI
3,2 2012103 12 10 270 310 2 x 3/4" 342.308.0156 12 VI
4 2018103 18 10 270 415 2 x 3/4" 342.308.0157 18 VI
4,5 2025103 24 10 320 430 2 x 3/4" 342.308.0158 24 VI
MODELOS CON PATAS 10 BAR
7 2035103 35 10 360 615 2 x 1" 342.308.0159 35 VI-P
12 2050103 50 10 360 750 2 x 1" 342.308.0160 50 VI-P
18 2100103 100 10 450 850 2 x 1" 342.308.0161 100 VI-P
39 2200103 200 10 550 1135 2 x 1/2" 342.308.0162 200 VI-P
52 2300103 300 10 650 1180 2 x 1/2" 342.308.0163 300 VI-P

Para volúmenes superiores consultar


Vasos de CONTROL DE PRESIÓN

Expansión

ACCESORIOS Y RECAMBIOS

SOPORTES PARA VASOS DE EXPANSIÓN. VÁLVULA DE AISLAMIENTO

Referencia CÓDIGO MODELO

19050010 342.308.0164 Soporte


19050012 342.308.0165 Soporte + válvula de aislamiento
69150112 342.308.0166 Válvula de aislamiento
19011050 342.308.0167 Soporte mediano 5-18 litros
No apto para CMR
19011051 342.308.0168 Soporte grande 25 litros

Dimensiones 55

Referencia Rep. D H d CÓDIGO MODELO


mm mm MM
MEMBRANAS CMR
66700843 200x335 200 335 84 342.308.0169 35 CMR
66700854 200x505 200 505 84 342.308.0170 50 CMR
66700809 1359 250 550 87 342.308.0171 80 CMR
66700816 1358 250 680 87 342.308.0172 100 CMR
66700202 1361 306 905 120 342.308.0173 150 CMR
66700203 983 306 1100 120 342.308.0174 220 CMR
66700206 982 306 1720 120 342.308.0175 350-500 CMR
66700209 1052 425 1900 120 342.308.0176 700 CMR
66700216 1889 420 2305 120 342.308.0177 1000 CMR
MEMBRANAS SMR
66700848 1435 E 230 450 84 342.308.0178 35 SMR-P
66700812 1359 E 250 550 87 342.308.0179 50 SMR-P
66700811 280x500 240 630 80 342.308.0180 80 SMR-P
66700815 1358 E 250 680 87 342.308.0181 100 SMR-P
66700203 983 306 1100 120 342.308.0182 220 SMR
66700206 982 336 1720 120 342.308.0183 350-500 SMR
66700209 1052 425 1900 120 342.308.0184 700 SMR
66700216 1889 420 2305 120 342.308.0185 1000 SMR
CONTROL DE PRESIÓN
Vasos de
Expansión

TAPAS INFERIORES ENTRADA DE AGUA

Diámetro Presión R. Conexión


Referencia Capacidad (Lt) CÓDIGO MODELO
(mm) Máx. (bar) de Agua
96700204 35-100 150 10 1” 342.308.0186 SMR
96700402 35 - 100 150 10 1” 342.308.0187 INOX CMR

TAPAS SUPERIORES PARA CONEXIÓN DE COMPLEMENTOS

Diámetro Presión R. Conexión


Referencia Capacidad (Lt) CÓDIGO MODELO
(mm) Máx. (bar) de Agua

96700601 200 - 1000 235 10 1” 342.308.0188 SMR


56
96700605 150-1000 235 10 1” 342.308.0189 INOX CMR

Nota: Se incluye tapón

ACOMPLAMIENTOS ENTRADA DE AGUA

Diámetro Presión R. Conexión


Referencia Capacidad (Lt) CÓDIGO MODELO
(mm) Máx. (bar) de Agua

91100503 200 - 1000 235 10 1” 342.308.0190 SMR

91100505 150-1000 235 10 1” 342.308.0191 INOX CMR

Nota: Se incluye tuerca

VALVULAS

Referencia Capacidad (Lt) CÓDIGO MODELO

69150501 35 - 1000 342.308.0192 SMR /CMR


SMR/ CMR
69150503 80 -100 342.308.0193
ESPECIAL
69150502 500 - 1000 342.308.0194 CMF
Depósitos de ESTRATIFICACIÓN

Inercia

MASTER INERCIA “L”

Depósitos acumuladores de INERCIA de 2.000 a 5.000 litros de capacidad para circuitos cerrado de calefacción con
sistema de Estratificación integrada.
Aislado térmicamente con espuma rígida de poliuretano PU inyectada en molde de 80mm de espesor

CARACTERÍSTICAS GENERALES MV-2000-L MV-3000-L MV-4000-L MV-5000-L

Capacidad ACS l. 2000 3000 4000 5000


D: Diámetro exterior mm. 1360 1660 1910 1910
H: Altura total mm. 2280 2305 2310 2710
Diagonal mm. 2655 2841 2998 3316
eh: conexión lateral “ GAS/H 2 2 2 2
R: conexión lateral “ GAS/H 2 2 2 2
57
N: conexión lateral “ GAS/H 3 3 3 3
p: conexión superior “ GAS/H 2 2 2 2
tm: conexión sensores “ GAS/H 1/2 1/2 1/2 1/2
S: Conexión colectores “ GAS/H 3 3 3 3
Peso en vacío (aprox.) Kg 428 616 965 1080

D
P
j j j j j
g

N N N
tm tm
tm d
R
eh tm eh
S S
f S
c
H c
tm
tm
N N S

h h

d- Depósito acumulador
f - Forro externo CÓDIGO MODELO
g - Cubierta superior
h - Aislamiento térmico 914.950.0001 MV-2000-L
j - Cáncamos manipulación 914.950.0002 MV-3000-L
914.950.0003 MV-4000-L
914.950.0004 MV-5000-L
S S
ACUMULADORES CIRCUITO PRIMARIO
Depósitos de
Inercia

GEISER INERCIA “I / IF”


Depósitos acumuladores de INERCIA, para circuitos cerrados de refrigeración.
A partir del modelo de 140 litros, para instalación sobre el suelo.
Preparados para incorporación de resistencia eléctrica de inmersión para calentamiento de apoyo hasta el modelo
de 1.000 litros.
Los depósitos de 800 y 1.000 litros de capacidad incorporan un sistema de aislamiento ue permite su acceso a través
de puertas de 800 mm de anchura.

CARACTERÍSTICAS GENERALES G-370-I G-600-I G-800-I G-1000-I G-1500-I

Capacidad l. 370 600 800 1000 1500


D: Diámetro exterior mm. 620 770 950 950 1160
H: Altura total mm. 1725 1730 1840 2250 2320
58 eh: conexión lateral “ GAS/H 2 3 3 3 3
p: conexión superior “ GAS 1M 1M 1M 1M 1M
tm: conexión sensores “ GAS/H 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
Peso en vacío (aprox.) Kg 68 95 144 168 300

E VO
NU
G-30- G-50- G-80- G-140- G-200- G-260- G-370- G-600- G-800- G-1000- G-1500-
CARACTERÍSTICAS GENERALES
IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF
Capacidad l. 30 50 80 140 200 260 370 600 800 1000 1500
D: Diámetro exterior mm. 380 380 480 480 620 620 620 770 950 950 1160
H: Altura total mm. 545 835 749 1155 985 1240 1725 1730 1840 2250 2320
eh: conexión lateral “ GAS/H 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2
p: conexión superior “ GAS 1/2 H 1/2 H 1H 1M 1M 1M 1M 1M 1M 1M 1M
tm: conexión sensores “ GAS/H 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
R: conexión resistencia eléctrica “ GAS/H - 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Peso en vacío (aprox.) Kg 13 20 30 35 44 52 68 95 144 168 300

253
d - Depósito de inercia
240
f - Forro externo CÓDIGO MODELO
g - Cubierta
h - Aislamiento térmico
914.950.0005 G-30-IF
240
D 914.950.0006 G-50-IF
D
914.950.0007 G-80-IF
D 914.950.0008 G-140-IF
914.950.0009 G-200-IF
EVO
NU
D
914.950.0010 G-260-IF
914.950.0011 G-370-IF
H
H H
914.950.0012 G-600-IF
H
914.950.0013 G-800-IF
914.950.0014 G-1000-IF
914.950.0015 G1500-IF
G- 3 0 - I F G-50-IF G- 8 0 - I F G- 1 4 0 - . . . - 1 5 0 0 - I F
Depósitos de ACUMULADORES

Inercia

ACUMULADORES PARA ACS (VITRIFICADOS)

Depósitos para acumulación de ACS. La producción de ACS proviene del sistema externo de intercambio térmico
(intercambiador de placas). Pueden equiparse con resistencias eléctricas de inmersión o resistencias eléctricas
cerámicas.
Los depósitos de capacidad superior de 750 y 1000 litros, incorporan un sistema de aislamiento, que permite su
acceso a través de puertas de 800 mm de anchura. Protección catódica con ánodos de magnesio y medidor de carga
de ánodo. Acabado con forro acolchado blanco RAL 9016 y cubierta gris RAL 7035 (modelos de 750 y 1000 litros,
cubierta  blanca).

Dimensiones kw/e : ww : m:
z: eh: conexión
entrada agua salida conexión R : conexión
recirculación intercambiador
D: Diámetro H: Altura Total red / vaciado ACS " sensores " lateral " GAS
ACS " GAS placas " GAS / M
exterior (mm) (mm) " GAS / M GAS / M GAS / M
620 1205 1 1 1-1/4 M 3/4 1-1/4 -
59
620 1685 1 1 1-1/4 M 3/4 1-1/4 -
770 1690 1 1 1-1/4 M 3/4 1-1/4 -
950 1840 1-1/4 1-1/4 1-1/2 H - 1-1/2 1-1/2 H
950 22250 1-1/4 1-1/4 1-1/2 1-1/2 H - 1-1/2 H

D
Capacidad Peso en vacío D
CÓDIGO MODELO
ACS (Lt) (aprox) (Kg)
c - Boca superior
200 70 914.950.0016 CV-200-R d - Depósito A.C.S.
300 90 914.950.0017 CV-300-R f - Forro externo
g - Cubierta
500 130 914.950.0018 CV-500-R h - Aislamiento térmico
H H i - Panel de control
750 170 914.950.0019 CV-750-R j - Boca de inspección
1000 200 914.950.0020 CV-1000-R s - Sonda de sensores
pc- Protección catódica
e - Desagüe

CV-200...500-R CV-750/1000-R

CARACTERÍSTICAS COMUNES A TODOS LOS MOELOS “CORAL VITRO SERPENTÍN”:

• Depósitos acumuladores ACS en ACERO VITRIFICADO s/DIN 4753 T3


• Capacidades: 200, 300, 500, 750, 800, 1.000 y 1.500 litros
• Presión máxima de trabajo depósito acumulador ACS: 8 bar (10 bar opcional)
• Presión máxima de trabajo serpentin/es: 25 bar
• Temperatura máxima de trabajo depósito acumulador ACS: 90 ºC
• Temperatura máxima de trabajo serpentin/es: 200 ºC
• Aislamiento térmico: PU rígido inyectado en molde (libre de CFC/HCFC, 0,025 W/MºK)
• Revestimiento externo: Forro PVC acolchado, cierre de cremallera BLANCO RAL 9016,
cubierta GRIS RAL 7035
• Protección catódica: Ánodos de magnesio con medidor de carga de ánodo en cubierta
• Depósitos para instalación VERTICAL sobre suelo
ELIMINACIÓN DE PARTÍCULAS
Separación de
lodos

SEPARACION DE LODOS

• Diseñados para eliminar las partículas de lodo que se sedimentan en los circuitos de calefacción, con unas pérdidas
de carga mínimas.
• Funcionamiento automático
• Cuerpo fabricado en acero. Sistema interior mediante deflectores para eliminación de burbujas en acero
inoxidable
• Llave de purga en la parte inferior de 1” GH
• Conexión de 1/2” para purga en parte superior

Conexión Peso Conexión Peso


CÓDIGO MODELO CÓDIGO MODELO
(mm) (Kg) (DN) (Kg)
60,3 15 354.308.0001 SLS-50 DN50 PN16 20 354.308.0010 SLB-50
76,1 16 354.308.0002 SLS-65 DN65 PN16 21 354.308.0011 SLB-65
88,9 28 354.308.0003 SLS-80 DN80 PN16 36 354.308.0012 SLB-80
60 114,3 29 354.308.0004 SLS-100 DN100 PN16 38 354.308.0013 SLB-100
139,7 60 354.308.0005 SLS-125 DN125 PN16 73 354.308.0014 SLB-125
168,3 62 354.308.0006 SLS-150 DN150 PN16 78 354.308.0015 SLB-150
219,1 112 354.308.0007 SLS-200 DN200 PN16 135 354.308.0016 SLB-200
273 208 354.308.0008 SLS-250 DN250 PN16 241 354.308.0017 SLB-250 Conexión EMBRIADAS
Conexión SOLDAR
323,9 238 354.308.0009 SLS-300 DN300 PN16 282 354.308.0018 SLB-300

Presión máxima de trabajo: 10 Bar


Temperatura de servicio: -10º C / 100º C
Conexión de agua: s/tabla

SEPARACION COMBINADA

• Diseñados para eliminar el aire presente en los circuitos de calefacción, incluidas las microbrubujas, y las partículas
de lodo, con unas pérdidas de carga mínimas.
• Funcionamiento automático
• Cuerpo fabricado en acero y sistema interior de deflectores para la eliminación de burbujas y lodos en acero
inoxidable
• Purgador de latón en la parte superior de altas prestaciones (conexión de 1/2”)
• Llave de bola para purga (conexión de 1”) en parte inferior

Conexión Peso Conexión Peso


CÓDIGO MODELO CÓDIGO MODELO
(mm) (Kg) (DN) (Kg)
60,3 15 354.308.0019 SCS-50 DN50 PN16 20 354.308.0028 SCB-50
76,1 16 354.308.0020 SCS-65 DN65 PN16 21 354.308.0029 SCB-65
88,9 28 354.308.0021 SCS-80 DN80 PN16 36 354.308.0030 SCB-80
114,3 29 354.308.0022 SCS-100 DN100 PN16 38 354.308.0031 SCB-100
139,7 60 354.308.0023 SCS-125 DN125 PN16 73 354.308.0032 SCB-125
168,3 62 354.308.0024 SCS-150 DN150 PN16 78 354.308.0033 SCB-150
219,1 112 354.308.0025 SCS-200 DN200 PN16 135 354.308.0034 SCB-200
273 208 354.308.0026 SCS-250 DN250 PN16 241 354.308.0035 SCB-250 Conexión EMBRIADAS
Conexión SOLDAR
323,9 238 354.308.0027 SCS-300 DN300 PN16 282 354.308.0036 SCB-300

Presión máxima de trabajo: 10 Bar


Temperatura de servicio: -10º C / 100º C
Conexión de agua: s/tabla
Estación de VALVULERÍA INDUSTRIAL

Válvulas

ICF 15, ICF 20, ICF 25, ICF 50 E ICF 65


La estación de válvulas ICF, basada en avanzadas tecnología, integra diversas
funciones en un mismo cuerpo, de forma que puede sustituir a distintas válvulas
convencionales de funcionamiento mecánico, electromecánico y electrónico.
Esta estación de válvulas no solo ofrece diversas ventajas durante la etapa de
diseño de las plantas de refrigeración, sino también de cara a la instalación, el
servicio y el mantenimiento de las mismas.
El diseño de las estaciones de válvulas ICF está pensado para refrigerantes tanto
de baja como de alta presión, de forma que pueden utilizarse en líneas de líquido
bombeado, líneas de inyección y tuberías de gas caliente.
Se suministran como conjuntos completos; asimismo, se someten a diversos
ensayos a alta presión y sus funciones se comprueban en fábrica en condiciones
controladas.
Un código equivale a una solución de diseño para una determinada aplicación. 61

CARACTERÍSTICAS
• Diseñadas para instalaciones de refrigeración industrial • Concepto modular
y para una presión máxima de funcionamiento de 52 Cada cuerpo se encuentra disponible con distintos
bar/754 psig. tipos y tamaños de conexiones.
• Estas estaciones de válvulas son aptas para refrigerantes El mantenimiento de una válvula se lleva a cabo
HCFC, HFC no inflamables, R-717 (amoníaco) y R-744 sustituyendo el módulo de función correspondiente.
(CO2). • Los conos de regulación en forma de V de los módulos
Se desaconseja el uso de las estaciones de válvulas ICF de control aseguran una precisión de regulación
con hidrocarburos inflamables. máxima, sobre todo en condiciones de carga parcial
• Conexiones mediante soldadura directa (evitan las • Existen puertos laterales para la conexión de
fugas propias de las bridas). manómetros, transmisores, visores de líquido, válvulas
• Conexiones para soldar a tope y soldar a encaje. de servicio, etc.
• Cuerpo de acero de baja temperatura. • Homologación UL.
• Bajo peso y diseño compacto.

DATOS TÉCNICOS
• Refrigerantes • Temperatura ambiente para una estación de válvulas
Estas estaciones de válvulas son aptas para refrigerantes ICF con actuador ICAD:
HCFC, HFC no inflamables, R-717 (amoníaco) y R-744 -30/+50 °C (-22/+122 °F).
(CO2).
• Presión
No se recomienda el uso de estaciones de válvulas ICF
La estación de válvulas ICF está diseñada para:
con hidrocarburos inflamables.
Presión máxima de trabajo: 52 barg (754 psig).
Si desea obtener más información, póngase en
Presión diferencial de apertura:
contacto con Beijer.
Consulte los datos del módulo de función
• Rango de temperatura -60/+120 °C (-76/+248 °F). correspondiente
Si el módulo ICM está destinado al uso con un
refrigerante líquido a una temperatura superior a +75
°C (+167 °F), póngase en contacto con Danfoss.
• Protección superficial
La superficie externa está tratada con zinc-TLP con objeto de conseguir una adecuada protección contra la corrosión
según la norma EN ISO 2081:2009.
Se recomienda una protección adicional anticorrosión in situ.
VALVULERÍA INDUSTRIAL
Estación de
Válvulas

DISEÑO

Los componentes principales de una estación de válvulas ICF son los siguientes:


Un cuerpo.
• Hasta un máximo de cuatro o seis módulos de función (3 en el caso de la estación de válvulas ICF 65).

Las estaciones de válvulas ICF 15 incorporan de fábrica una válvula de corte y un módulo de filtro en los puertos M1
y M2.
Las estaciones de válvulas ICF 50 incorporan de fábrica una válvula de corte y un tapón ciego (preparado para la
instalación de un filtro) en los puertos M1 Y M2.
Las estaciones de válvulas ICF 65 incorporan de fábrica una válvula de corte en el puerto M1,

62 Cuerpo:

ICF 15-4 ICF 20-4 ICF 20-6

ICF 25-4 ICF 25-6

ICF 50-4 ICF 65-3


Estación de VALVULERÍA INDUSTRIAL

Válvulas

MODULOS DE FUNCIÓN / DESCRIPCIÓN


Cada cuerpo dispone de espacio para un máximo de cuatro o seis módulos de función (3 en el caso de la estación de
válvulas ICF 65) de los siguientes tipos:
• Módulo de válvula de corte • Módulo de válvula solenoide • Módulo de válvula de retención y
• Módulo de válvula de regulación • Módulo de válvula de expansión cierre
manual electrónica • Módulo de válvula motorizada
• Módulo de filtro • Módulo de apertura manual • Módulo de conexión externa para
• Módulo de válvula solenoide • Módulo de válvula de retención soldar
• Tapón ciego superior

ICF 15 E ICF 20
Las estaciones de válvulas ICF 15 y 20 poseen los mismos módulos de función, excepto por los dos módulos %jos M1
(válvula de corte ICFS 15) y M2 (%ltro ICFF 15) de las estaciones de válvulas ICF 15.
ICFS 15/ICFS 20 ICFC 20 63
Módulo de válvula de corte Módulo de válvula de retención
Este módulo actúa como una Este módulo actúa como una
válvula de corte e incluye una válvula de retención.
caperuza de color rojo.

ICFR 20A
Módulo de válvula de regulación
manual
Este módulo actúa como una ICFC 20
válvula de regulación manual e
incluye una caperuza de color ICFS 15/ICFS 20 ICFR 20A
amarillo.

ICFF 15 y 20/ICFF 20E ICFN 20


Módulo de filtro Módulo de válvula de retención y
Este módulo actúa como un filtro. cierre
ICF 15 (todas las conexiones): Este módulo actúa como una
Elemento filtrante de 150 µm (100 válvula combinada de retención y
mesh) y 60 cm2 (9,3 in2). cierre, e incluye una caperuza de
ICF 20 (con conexiones DIN/ANSI): color verde.
Plisado de 150 µm (100 mesh) y 45
cm2 (7,0 in2).
ICF 20 con conexiones SOC ICFF 15/20 / ICFF 20E
(ICFF 20E):
Plisado de 150 µm (100 mesh)/160 ICFN 20
cm2 (24,8 in2).

ICFE 20 ICM 20-A, B o C


Módulo de válvula solenoide Módulo de válvula motorizada
Este módulo actúa como una Este módulo actúa como una
válvula solenoide normalmente válvula de accionamiento con
cerrada para controlar el caudal de motor de etapas para realizar
refrigerante. un control de tipo ON/OFF
y modulante del caudal de
ICFA 20 refrigerante.
Módulo de válvula de expansión
electrónica
Este módulo actúa como una ICFE 20 / ICFA 20
válvula de expansión electrónica
con modulación del ancho de
pulso (PWM). ICM 20-A, B or C

ICFO 20 ICFB 20
Módulo de apertura manual Tapa ciega
Este módulo facilita la apertura Esta tapa ciega se puede colocar
manual del módulo de válvula en aquellos puertos del módulo
solenoide (de tipo ICFE). que no se utilicen.
ICFB 20
ICFO 20

ICFE 20H ICFW 20


Módulo de válvula solenoide con Módulo para soldar con conexión
mecanismo de apertura manual DIN 20 o SOC ¾"
integrado Este módulo se utiliza como
Este módulo actúa como una conexión de drenaje durante el
válvula solenoide normalmente desescarche por gas caliente en
cerrada para controlar el caudal de sistemas de gran capacidad. ICFW 20
refrigerante.
ICFE 20H
VALVULERÍA INDUSTRIAL
Estación de
Válvulas

MODULOS DE FUNCIÓN / DESCRIPCIÓN

ICF 25
ICFS 25 ICFR 25 (A o B)
Módulo de válvula de corte Módulo de válvula de regulación
Este módulo actúa como una manual
válvula de corte e incluye una Este módulo actúa como una
caperuza de color rojo. válvula de regulación manual e
incluye una caperuza de color
amarillo.

ICFS 25 ICFR 25

ICFC 25 ICFF 25/25E


Módulo de válvula de retención Módulo de filtro
Este módulo actúa como una Este módulo actúa como un filtro.
64 válvula de retención. Tamaño del filtro:
ICF con conexiones DIN y ANSI (ICFF 25):
Plisado de 150 µm (100 mesh)/160
cm2 (24,8 in2).
ICF con conexiones SOC (ICF 25E):
ICFC 25 Plisado de 150 µm (100 mesh)/330 ICFF 25 / ICFF 25E
cm2 (51,2 in2).

ICFN 25 ICFE 25
Módulo de válvula de retención Módulo de válvula solenoide
y cierre Este módulo actúa como una
Este módulo actúa como válvula solenoide normalmente
una válvula combinada de cerrada para controlar el caudal de
retención y cierre, e incluye refrigerante.
una caperuza de color verde.
Incorpora función de apertura
manual.
ICFE 25
ICFN 25

ICM 25-A/B Nota:


Módulo de válvula motorizada A un valor en torno al 10% del flujo másico máximo del
Este módulo actúa como una módulo ICFE 25, la presión diferencial será de,
válvula de accionamiento con aproximadamente, 0,07 bar / 1 psi. En esas condiciones, el
motor de etapas para realizar módulo ICFE 25 comenzará a abrirse.
un control de tipo ON/OFF
y modulante del caudal de A una presión diferencial de, como mínimo, 0,2 bar /
refrigerante. 2,9 psi, el módulo ICFE 25 estará completamente abierto
(100%).

ICM 25-A or B

ICFW 25 ICFB 25
Módulo para soldar con Tapa ciega
conexión DIN 25 o SOC 25 (1") Esta tapa ciega se puede colocar
Este módulo se utiliza como en aquellos puertos del módulo
conexión de drenaje durante que no se utilicen.
el desescarche por gas caliente
en sistemas de gran capacidad.

ICFW 25 ICFB 25
Estación de VALVULERÍA INDUSTRIAL

Válvulas

MODULOS DE FUNCIÓN / DESCRIPCIÓN

ICF 50 E ICF 65

SVA-S 50/SVA 65 ICS 50/ICS 65


Módulo de válvula de corte Módulo de válvula pilotada
Este módulo actúa como una Este módulo actúa como una
válvula de corte e incluye una válvula pilotada para realizar
un control de tipo ON/OFF
caperuza de color rojo. y modulante del caudal de
refrigerante.

Todos los módulos ICS disponibles ICS 50 / ICS 65


son versiones de 3 pilotos. Se
suministran con dos tapones
obturadores (A) y un tapón de
sellado (B).
SVA-S 50 / SVA-S 65

REG-SB 50/REG-SB 65
Módulo de válvula de regulación 65
manual
Este módulo actúa como una Los módulos de inserción ICS
válvula de regulación manual e 50 e ICS 65 están disponibles en
incluye una caperuza de color diferentes capacidades:
amarillo. ICS 50: ICS 65:
ICS 50 ICS 65
ICS 50-32 ICS 65-40
ICS 50-40 ICS 80

REG-SB 50 / REG-SB 65

ICFB 50 ICM 50/ICM 65 - A o B


Tapa ciega Módulo de válvula motorizada
Preparado para un módulo Este módulo actúa como una
de filtro (más información a válvula de accionamiento con
continuación). motor de etapas para realizar
un control de tipo ON/OFF
y modulante del caudal de
refrigerante.
ICFB 50

ICM 50/ICM 65 - A o B

FIA 50 (opcional) ICLX 50/ICLX 65


Módulo de filtro Módulo de válvula solenoide de
Puede adquirir módulos de 2 etapas
filtro FIA 50 y elementos Este módulo actúa como una
filtrantes empleando el válvula solenoide accionada
catálogo de piezas FIA. Si desea por gas normalmente cerrada
obtener más información, para controlar el caudal de
consulte el folleto técnico de refrigerante.
los filtros FIA. Incorpora una función de
Elementos disponibles: FIA 50 apertura manual.
indicados a continuación. Las válvulas ICLX se utilizan
en líneas de aspiración de ICLX 50 / ICLX 65
apertura en dos etapas tras el
desescarche por gas caliente.
VALVULERÍA INDUSTRIAL
Estación de
Válvulas

LÍNEA ALIMENTACIÓN DE LÍQUIDO A EVAPORADOR BOMBEADO


(PARA DESESCARCHE POR GAS CALIENTE)

Formado por los siguientes elementos: Corte + solenoide + apertura manual + regulación + retención y cierre

Potencia frigorifica (kW) a


TAMAÑO
tº de evaporacion:
CONEXIÓN DANFOSS CÓDIGO MODELO
(in) -10ºC -30ºC

3/4" 90,00 80,00 027L3009 320.306.0037 ICF 20-6-2RA


1" 170,00 150,00 027L3011 320.306.0191 ICF 20-6-2RA
1 1/4" 250,00 220,00 027L3012 320.306.0192 ICF 20-6-2RA
1 1/4" 350,00 290,00 027L4135 320.306.0193 ICF 25-6-2RA

66

LÍNEA ALIMENTACIÓN DE LÍQUIDO A EVAPORADOR BOMBEADO


(SIN DESESCARCHE POR GAS CALIENTE)
Formado por los siguientes elementos: Corte + solenoide + regulación
Potencia frigorifica (kW) a
TAMAÑO
tº de evaporacion:
CONEXIÓN DANFOSS CÓDIGO MODELO
(in) -10ºC -30ºC

3/4" 50,00 40,00 027L4524 320.306.0122 ICF 15-4-10HRB


1" 170,00 150,00 027L3075 320.306.0194 ICF 20-4-10RA
1 1/4" 250,00 220,00 027L3076 320.306.0195 ICF 20-4-10RA
1 1/4" 350,00 290,00 027L4085 320.306.0138 ICF 25-4-10RB
1 1/2" 450,00 400,00 027L4090 320.306.0196 ICF 25-4-10RB

LÍNEA DESESCARCHE POR GAS CALIENTE A EVAPORADOR BOMBEADO


Formado por los siguientes elementos: Corte + solenoide + corte

TAMAÑO
CONEXIÓN Capacidad frigorifica (kW): DANFOSS CÓDIGO MODELO
(in)
3/4" 30,00 027L4521 320.306.0107 ICF 15-4-9H
1" 40,00 027L3067 320.306.0197 ICF 20-4-9
1 1/4" 80,00 027L3068 320.306.0198 ICF 20-4-9
1 1/2" 120,00 027L4072 320.306.0199 ICF 25-4-9
VALVULERÍA

Serie SVL

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE SVL

CUERPOS SVL - (Para válvulas Flexline angular) Conexión DIN

Conexión Soldar CÓDIGO


CÓDIGO MODELO
(mm) Hierro Danfoss

6 /4” 148B5002 322.305.0001 SVL 6D ANG


10 3/8” 148B5122 322.305.0002 SVL 10D ANG
15 1/2” 148B5252 322.305.0003 SVL 15D ANG
20 3/4” 148B5352 322.305.0004 SVL 20D ANG
25 1” 148B5452 322.305.0005 SVL 25D ANG
32 1 1/4” 148B5576 322.305.0006 SVL 32D ANG
40 1 1/2” 148B5652 322.305.0007 SVL 40D ANG
50 2” 148B5741 322.305.0008 SVL 50D ANG
65 2 1/2” 148B5816 322.305.0009 SVL 65D ANG 67
80 3” 148B5912 322.305.0010 SVL 80D ANG
100 4” 148B6014 322.305.0011 SVL 100D ANG
125 5” 148B6112 322.305.0012 SVL 125D ANG

CUERPOS SVL - (Para válvulas Flexline rectas) Conexión DIN

Conexión Soldar CÓDIGO


CÓDIGO MODELO
(mm) Hierro Danfoss

6 /4” 148B5003 322.305.0013 SVL 6D STR


10 3/8” 148B5123 322.305.0014 SVL 10D STR
15 1/2” 148B5253 322.305.0015 SVL 15D STR
20 3/4” 148B5353 322.305.0016 SVL 20D STR
25 1” 148B5453 322.305.0017 SVL 25D STR
32 1 1/4” 148B5577 322.305.0018 SVL 32D STR
40 1 1/2” 148B5653 322.305.0019 SVL 40D STR
50 2” 148B5742 322.305.0020 SVL 50D STR
65 2 1/2” 148B5817 322.305.0021 SVL 65D STR
80 3” 148B5913 322.305.0022 SVL 80D STR
100 4” 148B6015 322.305.0023 SVL 100D STR
125 5” 148B6113 322.305.0024 SVL 125D STR

• Nueva valvulería industrial Serie FlexLine: cuerpo común


SVL+ válvulas angular o recto.
• Válvulas con 5 funciones diferentes: Cierre, Regulación,
Cierre/Retención, Retención y Filtro. Estas válvulas encajan
en un mismo cuerpo.
• Ventajas: flexibilidad a la hora de seleccionar una válvula
para una aplicación.
• Diseñada para temperaturas de -60ºC a +150ºC y presiones
hasta 52 bar. •Ideal para aplicaciones de HCFC, HFC, NH3, CO2
subcrítico y sistemas de bomba de calor.
VALVULERÍA

Serie SVA S/L

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE SVA S/L

SERIE SVA-S - Válvulas de Cierre

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

1/4” 322.305.0025 SVA-S 6 CAP


148B5013
3/8” 322.305.0025 SVA-S 10 CAP
1/2” 322.305.0026 SVA-S 15 CAP
148B5276
3/4” 322.305.0026 SVA-S 20 CAP
1” 322.305.0027 SVA-S 25 CAP
1 1/4” 148B5476 322.305.0027 SVA-S 32 CAP
1 1/2” 322.305.0028 SVA-S 40 CAP
2” 148B5728 322.305.0029 SVA-S 50 CAP
68 2 1/2” 148B5822 322.305.0030 SVA-S 65 CAP
3” 148B5916 322.305.0031 SVA-S 80 CAP
4” 148B6012 322.305.0032 SVA-S 100 CAP
5” 148B6116 322.305.0033 SVA-S 125 CAP

SERIE SVA-L - Válvulas de Cierre

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

/4” 322.305.0034 SVA-L 15 CAP


148B5278
3/8” 322.305.0034 SVA-L 20 CAP
1/2” 322.305.0035 SVA-L 25 CAP
3/4” 148B5478 322.305.0035 SVA-L 32 CAP
1” 322.305.0035 SVA-L 40 CAP

• El diseño del cono asegura un cierre estanco y duradero incluso en


sistemas con alta pulsación y vibraciones.
• S: longitud del cuello.
• L: cuello largo.
• Con caperuza de color rojo

SVA-S 6-10 SVA-S 6-10 SVA-S 15-65 SVA-S 15-65 SVA-S 80-125 SVA-S 80-125 SVA-L 15-40 SVA-L 15-40
con tapa con volante con tapa con volante con tapa con volante con tapa con volante
VALVULERÍA

Serie REG SA/SB

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE REG SA

SERIE REG-SA- Válvulas de Regulación

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

3/8” 148B5112 322.305.0036 REG-SA 10


1/2” 322.305.0037 REG-SA 15
148B5280
3/4” 322.305.0037 REG-SA 20
1” 322.305.0038 REG-SA 25
1 1/4” 148B5480 322.305.0038 REG-SA 32
1 1/2” 322.305.0038 REG-SA 40

69
SERIE SVA-L - Válvulas de Cierre

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

3/8” 148B5113 322.305.0039 REG-SB 10


1/2” 322.305.0040 REG-SB 15
148B5281
3/4” 322.305.0040 REG-SB 20
1” 322.305.0041 REG-SB 25
2 1/4” 148B5481 322.305.0041 REG-SB 32
2 1/2” 322.305.0041 REG-SB 40
2” 148B5734 322.305.0042 REG-SB 50
2 1/2” 148B5824 322.305.0043 REG-SB 65

• Cono tipo A: válvula de expansión manual.


• Cono tipo B: diseñado para regulación por ejemplo en
bombas de refrigerante.
• Con caperuza de color amarillo.
VALVULERÍA

Serie CHV / SCA-X

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE CHV

SERIE CHV-X - Válvulas de Retención

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

1/2” 322.305.0044 CHV-X 15


148B5283
3/4” 322.305.0044 CHV-X 20
1” 322.305.0045 CHV-X 25
1 1/4” 148B5483 322.305.0045 CHV-X 32
1 1/2” 322.305.0045 CHV-X 40
2” 148B5747 322.305.0047 CHV-X 50
2 1/2” 148B5827 322.305.0048 CHV-X 65
3” 148B5919 322.305.0049 CHV-X 80
70 4” 148B6022 322.305.0050 CHV-X 100
5” 148B6119 322.305.0051 CHV-X 125

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE CHV

SERIE SCA-X - Válvulas de paso Retención/Cierre

Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss

1/2” 322.305.0052 SCA-X 15


148B5283
3/4” 322.305.0052 SCA-X 20
1” 322.305.0053 SCA-X 25
1 1/4” 148B5483 322.305.0053 SCA-X 32
1 1/2” 322.305.0053 SCA-X 40
2” 148B5747 322.305.0054 SCA-X 50
2 1/2” 148B5827 322.305.0055 SCA-X 65
3” 148B5919 322.305.0056 SCA-X 80
4” 148B6022 322.305.0057 SCA-X 100
5” 148B6119 322.305.0058 SCA-X 125

• Sólo puede combinarse con cuerpos angulares.


• Tamaño de la válvula tomando en consideración el Ø de la conexión.
• Válvulas de paso con la función de retención integrada.
• Diseño para apertura con bajo diferencial de presión.
• Con caperuza de color verde.
VALVULERÍA

Serie FIA

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE FIA

FILTROS MECÁNICOS DE ASPIRACIÓN SIN CARTUCHO Y MALLAS - Filtros Paso Recto


Dimensiones ØFe CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
Alto Ancho Fondo Conexión Danfoss
1 1/4” 148H3088 322.305.0059 FIA 32 STR
129 155 70
1 1/2” 148H3089 322.305.0060 FIA 40 STR

SERIE FIA - Filtros


Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss
1/2” 148B5284 322.305.0061 FIA 15
1” 148B5484 322.305.0063 FIA 25
2” 148B5748 322.305.0065 FIA 50
2 1/2” 148B5832 322.305.0066 FIA 65 71
3” 148B5922 322.305.0067 FIA 80
4” 148B6024 322.305.0068 FIA 100
5” 148B6122 322.305.0069 FIA 125

SERIE FIA - Malla para Filtro


Conexión CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
(pulg.) Danfoss
100 mm 148H3122 322.305.0070 FIA 15-20
150 mm 148H3124 322.305.0071 FIA 15-20
250 mm 148H3126 322.305.0072 FIA 15-20
100 mm 148H3123 322.305.0073 FIA 25-40
150 mm 148H3125 322.305.0074 FIA 25-40
250 mm 148H3127 322.305.0075 FIA 25-40
150 mm 148H3130 322.305.0076 FIA 50
250 mm 148H3138 322.305.0077 FIA 50
150 mm 148H3131 322.305.0078 FIA 65
250 mm 148H3139 322.305.0079 FIA 65
150 mm 148H3119 322.305.0080 FIA 80
250 mm 148H3120 322.305.0081 FIA 80
150 mm 148H3132 322.305.0082 FIA 100
250 mm 148H3140 322.305.0083 FIA 100
+ =
150 mm 148H3133 322.305.0084 FIA 125 • Filtro completo: cuerpo (angular o recto), el módulo
250 mm 148H3141 322.305.0085 FIA 125 de función FIA y una malla.

SERIE FIA - Accesorios para Filtro


CÓDIGO
Accesorios CÓDIGO MODELO
Danfoss
Malla filtro de 150mm con elemento filtrante 148H3301 322.305.0086 FIA 15-20
desmontable de 50mm para la puesta en marcha. 148H3302 322.305.0087 FIA 24-40
148H3150 322.305.0088 FIA 50
148H3151 322.305.0089 FIA 65
148H3152 322.305.0090 FIA 80
Bolsa filtrante para la puesta en marcha. 148H3153 322.305.0091 FIA 100
148H3154 322.305.0092 FIA 125
148H3155 322.305.0093 FIA 150
148H3156 322.305.0094 FIA 200
148H3447 322.305.0095 FIA 65-100
Accesorio filtrante magnético
148H3448 322.305.0096 FIA 125-200
VALVULERÍA

Serie ICLX

VALVULERÍA INDUSTRIAL SERIE ICLX

SERIE ICLX - Válvulas Solenoides ON/OFF de 1ó 2 etapas


Ref. Conexión
Rango Max.Presión CÓDIGO
Descripción Refrigerantes Entrada Salida CÓDIGO MODELO
Temperatura Trabajo (Bar) Danfoss
(pulg.) (pulg.)
1 1/4” 1 1/4” 027H3040 322.306.0001 ICLX 32
1 1/2” 1 1/2” 027H4040 322.306.0002 ICLX 40
2” 2” 027H5040 322.306.0003 ICLX 50
Válvula HCFC/HFC,
2 1/2” 2 1/2” -60ºC a +120ºC 52 027H6040 322.306.0004 ICLX 65
Solenoide R-717, R-744
4” 4” 027H7147 322.306.0005 ICLX 100
5” 5” 027H7157 322.306.0006 ICLX 125
6” 6” 027H7167 322.306.0007 ICLX 150

• Las válvulas servoaccionadas ICLX pertenecen a la familia ICV (Válvulas de


72 control industriales).
• Instalación: se instalan en la línea de aspiración para garantizar la apertura
contra presiones diferenciales elevadas. (ej: desescarche por gas caliente)
• Válvulas Principales de 2 etapas
• Etapa 1: abre hasta un 10% de su capacidad, cuando está activada la
válvula solenoide. 
• Etapa 2: abre automáticamente cuando la presión diferencial en la válvula
disminuye hasta aproximadamente 1.25 bar.
• Componentes: cuerpo de válvula, tapa superior, módulo de función y 2
válvulas piloto solenoide.
• La tapa superior y el módulo de función de las válvulas ICLX32-150 se
montan en fábrica. Acero para bajas temperaturas.
• La soldadura directa evita el uso de bridas en la tubería lo que aumenta la
seguridad del sistema y simplifica la instalación.
• Instalación sencilla donde sólo es necesario una señal de control.
• Aplicación: refrigeración industrial.

SERIE ICLX - Dimensiones (mm)


L4

L3 máx. Peso L3max L3max

L1 L2 L4 H1 H2 H3 H4 MODELO
L2

10(W) 20(W) kg.


75 104 125 135 159 43 193 82 168 9,9 ICLX 32
ICLX 32-65

86 109 125 135 157 52 217 87 174 11,7 ICLX 40


H2
H4

100 126 125 135 157 61 240 102 217 15,3 ICLX 50
130 141 125 135 163 69 257 123 234 20,3 ICLX 65
H3

L2
H1

Danfoss
L L1
M27H0235_1
ICLX 100-150
H3

H2

Peso
L L1 L2 H1 H2 H3 MODELO
kg.
295 175 220 111 297 320 53,2 ICLX 100
350 215 260 142 305 376 80,8 ICLX 125
H1

445 255 300 170 357 426 132,5 ICLX 150


M27H0236_1

L L1
Danfoss
VALVULERÍA

Serie EVRA

VÁLVULAS SOLENOIDES “EVRA” PARA AMONÍACO NORMALMENTE CERRADA (NC

Modelos sin Bobina


Orificio Kv Bobina CÓDIGO
m3/h Tensión Aplic. CÓDIGO MODELO
(mm) Danfoss
3 0,230 Brida 032F3050 323.307.0001 EVRA 3
10 1,500 Brida 032F6211 323.307.0002 EVRA 10
10 1,500 Brida 032F6210 323.307.0003 EVRA 10
15 1,700 Brida 032F6215 323.307.0004 EVRA 15
c.a./c.c.
20 4,500 Brida 032F6220 323.307.0005 EVRA 20
25 10,000 Brida 032F6226 323.307.0006 EVRA 25
32 16,000 Solar acero 1 1/4 IN 042H1126 323.307.0008 EVRA 32
40 25,000 Solar acero 1 1/2 IN 042H1128 323.307.0009 EVRA 40

Válvulas Servoaccionadas con Apertura Asistida, para Líneas de Líquido, Aspiración y Gas Caliente
Orificio Kv Bobina CÓDIGO
m3/h Tensión Aplic. CÓDIGO MODELO 73
(mm) Danfoss
10 1,500 Brida 032F6214 323.307.0010 EVRA 10
15 2,700 Brida 032F6216 323.307.0011 EVRA 15
c.a./c.c.
Brida 032F6219 323.307.0012 EVRA 20
20 4,500
Apertura manual 032F6225 323.307.0013 EVRA 25

Conjunto de Bridas, para «EVRA», Soldar Acero

Ref. conexión
CÓDIGO
Aplicación CÓDIGO
Danfoss
Norm. Ø mm
EVRA 3 / EVRAT 10 / EVRAT 15 10-3/8” 027N1112 323.307.0014
EVRA 3 / EVRAT 10 / EVRAT 15 15-1/2” 027N1115 323.307.0015
EVRA 3 / EVRAT 10 / EVRAT 15 20-3/4” 027N1120 323.307.0016
DIN 2448
EVRAT 20 / EVRA 25 20-3/4” 027N1220 323.307.0017
EVRAT 20 / EVRA 25 25-1” 027N1225 323.307.0018
EVRAT 20 / EVRA 25 32-1 1/4” 027N1230 323.307.0019

Bobinas para Válvulas Solenoides EVRA


Caracteristicas eléctricas CÓDIGO Danfoss
Tipo Tensión Cable Caja AMP CÓDIGO
válvula de alimen- Frecuencia Caract. W 1mm terminal protección
tación (Hz) y WPO IP-67 IP-67 IP-20
220/230 50 12 W – 018F6801 – 302.300.0068
230/250 50 – 018F6702 – 323.300.0001
220/230 50 – 018F6701 – 302.300.0062
EVO
220/230 50 18F6251 – – 302.300.0066
EVR-2a 40 10 W
220/230 50 – – 18F6176 302.300.0064
EVH 21 bar
380/400 50 18F6253 – – 323.300.0002
EVRTAT 44 VA
380/400 50 – 018F6703 – 323.300.0003
24 50 18F6257 – – 302.300.0065
24 50 – 018F6707 – 302.300.0061
(NC) 12 V CC CC 20 W – 018Z6856 – 302.300.0071
24 V CC CC 20 W – 018Z6857 – 302.300.0072
230 50/60 10 W – 018F6732 – 323.300.0004
EVO Conector para AMF – 018Z0081 – 323.300.0006
Conector para AMF – 042N0156 – 323.300.0007
Resto
Soporte – 032F0197 – 323.300.0008
VALVULERÍA

Serie NRVA y ORV

VÁLVULAS RETENCIÓN EN HIERRO PASO RECTO SERIE NRVA PARA AMONÍACO

Válvula Retención Paso Recto NRVA


Norma Tipo Conexión Kv CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
conexión conexión Ø Fe (m3/h Danfoss
1/2’’ 5 020-2000 324.305.0001 NRVA 15(2)
3/4’’ 6 020-2001 324.305.0002 NRVA 20
1’’ 19 020-2002 324.305.0003 NRVA 25
Bridas
DIN 2448 1 1/4’’ 20 020-2003 324.305.0004 NRVA 32
paso recto(1)
1 1/2’’ 44 020-2004 324.305.0005 NRVA 40(3)
2’’ 44 020-2005 324.305.0006 NRVA 50
2 1/2’ 75 020-2006 324.305.0007 NRVA 65(2)

(1) Válvulas completas incluyen bridas DIN 2448


74 • Validas para todos los refrigerantes comunes incluido amoniaco (R717 / NH3 ),
líquidos y gases no corrosivos/
Rango de tª -50ºC / +140ºC / Máxima presión de trabajo 28bar / Clasificado para
grupo de fluido 1, categoría II
(2) Carcasa en acero baja temp. G20Mn5 QT ( EN 10213-3 ) /
(3) Carcasa en acero TTSt 35N ( DIN 17173 )

Válvula Reguladora de Aceite Elementos Termostáticos


CÓDIGO
Tª Ajuste Aplicación CÓDIGO
Danfoss
ORV 25 y OVR 40 H1 148H3463 320.305.0001
49ºC
ORV 40 y OVR 50 H2 148H3464 320.305.0002

(1)Tamaño cuerpo H3 incluye dos termostatos, dos anillos guía y un precinto.


Elementos termostáticos con otros ajustes de tª ( 43ºC , 54ºC, 60ºC, 66ºC y 77ºC ) Consultar

Válvula Reguladora de Aceite ORV Cuerpo Válvula


Norma Tipo Conexión Conexión Kv CÓDIGO
CÓDIGO MODELO
conexión conexión (mm) (pulg.) (m3/h Danfoss
25 1’’ 15 148H3399 320.305.0004 ORV 25 DIN H1
40 1 1/2’’ 30 148H3361 320.305.0005 ORV 40 DIN H1
DIN 2448 Soldar 50 21’’ 36 148H3406 320.305.0006 ORV 50 DIN H2
65 2 1/2’’ 62 148H3409 320.305.0007 ORV 65 DIN H3
80 3/2’’ 75 148H3362 320.305.0008 ORV 80 DIN H3
COMPRESORES

Industrial

VÁLVULAS SEGURIDAD PASO ANGULAR PARA NH3


Selección Capacidad de descarga Conexiones Presión
CÓDIGO
de paso Kg/aire kg/h refrigerante Roscar timbre CÓDIGO MODELO
2 Danfoss
(mm ) bar
20ºC Tª sat ºC 100ºC Entrada Salida
1583 1184 1038 16 148F3216 325.305.0001 SFA 15 T 216
133 1780 1325 1168 G 3/4” G 1” 18 148F3218 325.305.0002 SFA 15 T 218
2011 1538 1366 21 148F3221 325.305.0003 SFA 15 T 221

VÁLVULAS SEGURIDAD PASO ANGULAR PARA NH3


Conexiones CÓDIGO
Descripción CÓDIGO MODELO
Entr. Soldar Sal. Roscar Danfoss
Conjunto formado por un cuerpo
para acoplar dos válvulas 1” G 3/4” 148F3005 325.305.0004 DSV1 D25/ND20
de seguridad SFA15T

VÁLVULAS DE CIERRE RÁPIDO PARA DRENAJE DE ACEITE 75

Rango Presión máx. Conexiones CÓDIGO


CÓDIGO MODELO
Tº de uso operación Entr. Soldar Sal. Roscar Danfoss

-50/+150ºC 40 bar DN 15 G 3/4” 148H32725 320.305.0012 QDV 15 D

VÁLVULA CONTROL DE PRESIÓN DE DESESCARCHE EN SISTEMAS INUNDADOS

Rango Presión Rango Tª Conexiones CÓDIGO


dif. (bar) de uso
Kv
Soldar
CÓDIGO MODELO
Danfoss

2a8 –50/ + 150 ºC 0,52 3/4” 2412+183 320.300.0008 OFV 20 D

2a8 –50/ + 150 ºC 1,5 1” 2412+184 320.300.0009 OFV 25 D

VÁLVULA CONTROL DE NIVEL DE REFRIGERANTE


Rango Conexiones Máx. presión CÓDIGO
Relé CÓDIGO MODELO
Tº de uso Soldar trabajo Danfoss
250 Vca 10A
-50/+65ºC 1” 28 bar 148H3194 320.305.0009 AKS38
30 V cc 5A

FILTROS DE LÍNEA FA
Presión máx. Rango de Tª CÓDIGO
Aplicación CÓDIGO MODELO
(bar) (ºC) Danfoss
EVRA/T10-15 006-1012 326.305.0001 FA 15
Para Montar EVRA/T20 006-1013 326.305.0002 FA 20
28 bar –50 a –140
con EVRA / T EVR15, EVR3 006-0043 326.305.0018 FA 15
EVR20 006-0046 326.305.0003 FA 20
1/2” 006-0052 326.305.0004 FA 15
Soldar Acero
3/4” 28 bar –50 a –140 006-0053 326.305.0005 FA 15
con Bridas
3/4 006-0066 321.305.0001 FA 20
1/2” 006-0057 326.305.0006 FA 15
5/8” 006-0058 326.305.0007 FA 15
Soldar Cobre
1” 28 bar –50 a –140 006-0060 326.305.0008 FA 15
con Bridas
1 - 1/8” 006-0074 326.305.0009 FA 20
7/8” 006-0075 326.305.0010 FA 15
VALVULERÍA
Válvulas de
control

OBTURADOR DE BOLA CARACTERIZADO


Válvulas de control 2/3 vías roscadas V1000
Cuerpo de válvula 2/3 vías con actuador

Potencia transportada
Conexiones
Kvs m3/h Nº VÍAS Actuador eléctrico CÓDIGO MODELO
Tamaño
MIN MAX

24 VDC/VAC 302.303.0024 VG1205AF-510HGA


2
230 VAC 302.303.0025 VG1205AF-510AUA
2,5 3,7 8,1
24 VDC/VAC 302.303.0026 VG1805AF-510HGA
3
230 VAC 302.303.0027 VG1805AF-510AUA
Rc1/2"/DN15
24 VDC/VAC 302.303.0028 VG1205AG-510HGA
2
230 VAC 302.303.0029 VG1205AG-510AUA
4 7,9 12,1
24 VDC/VAC 302.303.0030 VG1805AG-510HGA
76 3
230 VAC 302.303.0031 VG1805AG-510AUA
24 VDC/VAC 302.303.0032 VG1205BL-510HGA
2
230 VAC 302.303.0033 VG1205BL-510AUA
6,6 11,6 18,6 Rc3/4"/DN20
24 VDC/VAC 302.303.0034 VG1805BL-510HGA
3
230 VAC 302.303.0035 VG1805BL-510AUA
24 VDC/VAC 302.303.0036 VG1205CN-510HGA
2
230 VAC 302.303.0037 VG1205CN-510AUA
10 17,7 27,9 Rc1"/DN25
24 VDC/VAC 302.303.0038 VG1805CN-510HGA
3
230 VAC 302.303.0039 VG1805CN-510AUA
24 VDC/VAC 302.303.0040 VG1205DP-510HGA
2
230 VAC 302.303.0041 VG1205DP-510AUA
16 26,5 46,5 Rc1 1/4"/DN32
24 VDC/VAC 302.303.0042 VG1805DP-510HGA
3
230 VAC 302.303.0043 VG1805DP-510AUA
24 VDC/VAC 302.303.0044 VG1205ER-510HGA
2
230 VAC 302.303.0045 VG1205ER-510AUA
25 37,2 79,1 Rc1 1/2"/DN40
24 VDC/VAC 302.303.0046 VG1805ER-510HGA
3
230 VAC 302.303.0047 VG1805ER-510AUA
24 VDC/VAC 302.303.0048 VG1205FS-510HGA
2
230 VAC 302.303.0049 VG1205FS-510AUA
40 69,8 116,3 Rc 2"/DN50
24 VDC/VAC 302.303.0050 VG1805FS-510HGA
3
230 VAC 302.303.0051 VG1805FS-510AUA
Válvulas de VALVULERÍA

control

OBTURADOR DE ASIENTO
Válvulas de control 2/3 vías Danfoss
Cuerpo de válvula 2/3 vías conexión roscada
Cuerpo de válvula vrb2/3
Potencia transportada Conexiones
Kvs m3/h Nº VÍAS CÓDIGO MODELO
MIN MAX Tamaño

2 306.300.0086 065Z0175
4 9,3 16,3 G1"/DN15
3 306.300.0087 065Z0155

2 306.300.0088 065Z0176
6,6 13,4 23,3 G1 1 1/4"/DN20
3 306.300.0089 065Z0156

2 306.300.0090 065Z0177
10 22,1 34,9 G1 1 1/2"/DN25
3 306.300.0091 065Z0157 77

2 306.300.0092 065Z0178
16 33,7 58,1 G2"/DN32
3 306.300.0093 065Z0158

2 306.300.0094 065Z0179
25 58,1 98,8 G2 1/4"/DN40
3 306.300.0095 065Z0159

2 306.300.0096 065Z0180
40 98,8 162,8 G2 3/4"/DN50
3 306.300.0097 065Z0160

Cuerpo de válvula VF2/3


Potencia transportada Conexiones
Kvs m3/h Nº VÍAS CÓDIGO MODELO
MIN MAX Tamaño

2 306.300.0086 065Z0175
10 20,3 34,9 G1"/DN15
3 306.300.0087 065Z0155

2 306.300.0088 065Z0176
16 34,9 53,2 G1 1 1/4"/DN20
3 306.300.0089 065Z0156

2 306.300.0090 065Z0177
25 58,1 104,7 G1 1 1/2"/DN25
3 306.300.0091 065Z0157

2 306.300.0092 065Z0178
40 87,2 145,3 G2"/DN32
3 306.300.0093 065Z0158

2 306.300.0094 065Z0179
63 127,9 232,6 G2 1/4"/DN40
3 306.300.0095 065Z0159

2 306.300.0096 065Z0180
100 203,5 348,8 G2 3/4"/DN50
3 306.300.0097 065Z0160

4 306.300.0098 065Z0140
145 296,5 523,3 G2 3/4"/DN51
5 306.300.0099 065Z0120
VALVULERÍA
Válvulas de
control

OBTURADOR DE ASIENTO
Juego de racores en bronce de montaje válvulas VRB a roscar.
• Pedir 2 racores por cada válvula de 2 vías (VRB2).
• Pedir 3 racores por cada válvula de 3 vías (VRB3)

Tamaño Conexión
CÓDIGO MODELO
Válvula Tuberia

DN15 Rp1/2” 306.300.0100 065Z0291


DN20 Rp3/4” 306.300.0101 065Z0292
DN25 Rp1” 306.300.0102 065Z0293
DN32 Rp1 1/4” 306.300.0103 065Z0294
DN40 Rp1 1/2” 306.300.0104 065Z0295
DN50 Rp2” 306.300.0105 065Z0296

78 Actuadores eléctricos:
AME 435
• Actuador 400 N con control seleccionable isoporcentual/lineal y doble velocidad de carrera seleccionable.
AME 55
• Actuador 2000N con control seleccionable isoporcentual/lineal y Kvs nominal o reducido seleccionable.

Alimentación Tiempo Válvulas


Control Fuerza Referencia CÓDIGO MODELO
Eléctrica carrera compatibles

230VAC 3 pts VRB (todos DN)


150/200 s 400 N 082H0163 999.300.0013 AMV 435
50/60 Hz (todo/nada) VF DN25-DN80
24VAC/VDC 0(2)-10V VRB (todos DN)
150/200 s 400 N 082H0161 999.300.0015 AME 435
50/60 Hz 4...20mA VF DN25-DN80
3 pts 082H3020 999.300.0052 AMV 55
24VAC/ 50/60
320s 2000 N VF DN100-DN200
Hz 0(2)-10V
082H3022 999.300.0053 AME 55
4...20mA
Consultar otros tiempos de carrera y fuerzas de cierre.

Añade los siguientes elementos de montaje y calentamiento de eje:


Referencia Descripción Código
Calentador de eje para válvulas VF DN15-DN80 y VRB, con actuador AME 435, necesario con
065Z0315 999.300.0054
temperaturas de fluido negativas (40W 24VAC).
Calentador de eje para válvulas VF DN100 con actuador AMV/E 55, necesario con temperaturas de
065Z7020 999.300.0055
fluido negativas (15W 24VAC).
Calentador de eje para válvulas VF DN125-DN150 con actuador AMV/E 55, necesario con temperaturas
065Z7022 999.300.0056
de fluido negativas (20W 24 VAC).

Transformador 230/24VAC (30VA) SEM62.1 para montaje en carril DIN.


Válvulas de VALVULERÍA

equilibrado

EQUILIBRADO DINÁMICO

APLICACION
El control de la temperatura con un equilibrado automático permanente en equipos terminales (sistemas de
enfriamiento, unidades de acondicionamiento de aire, terminales fan coil, equipos de inducción, paneles radiantes
e intercambiadores de calor).

VALVULAS a roscar y con brida

Rango Caudal Rosca ext.(ISO Ref


DN Qnom. (l/h) CÓDIGO MODELO
(l/h) 228/1) Danfoss
55 - 275 10 275 G½A 003Z1211 305.300.0041 AB-QM 10
90 - 450 15 450 G ¾A 003Z1212 305.300.0042 AB-QM 15
180 - 900 20 900 G1A 003Z1213 305.300.0043 AB-QM 20
340 - 1700 25 1700 G 1¼ A 003Z1214 305.300.0044 AB-QM 25
640 - 3200 32 3200 G 1½ A 003Z1215 305.300.0045 AB-QM 32
79
3000 - 7500 40 7500 G2A 003Z0770 305.300.0046 AB-QM 40
5000 - 12500 50 12500 G2½A 003Z0771 305.300.0047 AB-QM 50
5000 - 12500 50 12500 003Z0772 305.300.0048 AB-QM 50
8000 - 20000 65 20000 003Z0773 305.300.0049 AB-QM 65
11200 - 28000 80 28000 003Z0774 305.300.0050 AB-QM 80
15200 - 38000 100 38000 003Z0775 305.300.0051 AB-QM 100
PN 16
36000 - 90000 125 90000 003Z0705 305.300.0052 AB-QM 125
58000 - 145000 150 145000 003Z0706 305.300.0053 AB-QM 150
76000 - 190000 200 190000 003Z0707 305.300.0054 AB-QM 200
112000 - 280000 250 280000 003Z0708 305.300.0055 AB-QM 250

ACCESORIOS
Racores a roscar
* Juego de racores en latón para montaje de válvulas a roscar
* Pedir 2 racores por cada válvula

Ref
A tubería A válvula CÓDIGO MODELO
Danfoss
R 3/8 DN 10 003Z0231 390.300.0059 AB-QM 10
R 1/2 DN 15 003Z0232 390.300.0060 AB-QM 15
R 3/4 DN 20 003Z0233 390.300.0061 AB-QM 20
R1 DN 25 003Z0234 390.300.0062 AB-QM 25
R 11/4 DN 32 003Z0235 390.300.0063 AB-QM 32
R 11/2 DN 40 003Z0279 390.300.0064 AB-QM 40
R2 DN 50 003Z0278 390.300.0065 AB-QM 50

Racores a soldar
* Juego de racores en latón para montaje de válvulas a soldar
* Pedir 2 racores por cada válvula

Ref
A tubería A válvula CÓDIGO MODELO
Danfoss
DN 15 003Z0226 390.300.0066 AB-QM 15
DN 20 003Z0227 390.300.0067 AB-QM 20
DN 25 003Z0228 390.300.0068 AB-QM 25
Soldar
DN 32 003Z0229 390.300.0069 AB-QM 32
DN 40 003Z0270 390.300.0070 AB-QM 40
DN 50 003Z0276 390.300.0071 AB-QM 50
VALVULERÍA
Válvulas de
equilibrado

EQUILIBRADO DINÁMICO

ACTUADORES

Alimentación Tiempo Válvulas


Control Fuerza Ref Danfoss CÓDIGO MODELO
eléctrica carrera compatibles
230 VAC 180 s 2 pts PWM 90 N 082F1266 AB-QM (10-32) 390.300.0072 TWA-Z N.C.
24 V CA 120 s 0(2)-10V 130N 082H8057 AB-QM (10-32) 390.300.0008 AME 110 NL
24 V c.a./c.c. 180 s 2 pts PWM 90 N 082F1262 AB-QM (10-32) 390.300.0073 TWA-Z N.C.
24 V c.a./c.c. 150/200 s 4..20 mA 400 N 082H0171 AB-QM (40-100) 390.300.0029 AME 435QM
24 V CA 320 s 4..20 mA 2000 N 082H3078 AB-QM (125-150) 390.300.0074 AME 55 QM
24 V c.a. 320 s 4..20 mA 5000 N 082G1453 AB-QM (150-250) 390.300.0075 AME 85 QM

80

Aislamiento
(Para válvulas SIN el actuador de control)
Ref
Descripcion Para válvula CÓDIGO
Danfoss
Tapón aislante calef. DN 10, para válvula
AB-QM 10 003Z4730 390.300.0076
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 15, para válvula
AB-QM 15 003Z4731 390.300.0077
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 20, para válvula
AB-QM 20 003Z4732 390.300.0078
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 25, para válvula
AB-QM 25 003Z4733 390.300.0079
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 32, para válvula
AB-QM 32 003Z4734 390.300.0080
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 40, para válvula
AB-QM 40 003Z4735 390.300.0081
AB-QM
Tapón aislante calef. DN 50, para válvula
AB-QM 50 003Z4736 390.300.0082
AB-QM

Para válvulas CON el actuador de control


Ref
Descripcion Para válvula CÓDIGO
Danfoss
Aislante refrig., para válvula AB-QM DN
AB-QM 15 003Z4787 390.300.0083
15_ABNM/TWA-Z
Aislante refrig., para válvula AB-QM DN
AB-QM 20 003Z4788 390.300.0084
20_ABNM/TWA-Z
Aislante refrig., para válvula AB-QM DN
AB-QM 25 003Z4789 390.300.0085
25_ABNM/TWA-Z
Aislante refrig., para válvula AB-QM DN
AB-QM 32 003Z4790 390.300.0086
32_ABNM/TWA-Z

** Atendiendo al RD 1027/2007 es necesario instalar en la linea un sistema de filtrado para proteger a la valvula de control
Válvulas de VALVULERÍA

equilibrado

EQUILIBRADO ESTÁTICO
APLICACIÓN
LENO™ MSV-BD es una gama de válvulas manuales diseñadas para equilibrar el caudal en aplicaciones de calefacción,
refrigeración y agua caliente doméstica.
Se recomienda utilizar LENO™ MSV-BD en sistemas de caudal constante. La válvula puede montarse en impulsión o
en retorno.
Características:
• Válvulas de equilibrado estático para la regulación de • Incorpora tomas de presión.
caudal. Cuerpo en latón DZR. • Conexiones roscadas
• Función de llave de corte totalmente estanca.

MSV-BD

Tamaño kvs (m3/h) Conexión Ref Danfoss CÓDIGO


DN 15 3 ½" 003Z4001 305.300.0056
DN 20 6,6 ¾" 003Z4002 305.300.0057
DN 25 9,5 1 in 003Z4003 305.300.0058 81
DN 32 18 1¼ in 003Z4004 305.300.0059
DN 40 26 1½ in 003Z4005 305.300.0060
DN 50 40 2 in 003Z4006 305.300.0061
DN 15 3 ½" 003Z4261 305.300.0062
DN 20 6,6 ¾" 003Z4262 305.300.0063
DN 25 9,5 1 in 003Z4263 305.300.0064
* PN20
APLICACIÓN
Las válvulas MSV-F2 son válvulas de preajuste manual. Se utilizan para equilibrar el flujo en calefacción e instalaciones
de refrigeración. Las válvulas tienen indicador de posición y carrera limitador de serie. Capucha de husillo integrada
con limitador de trazo.
Características:
• Válvulas de equilibrado estático para la regulación de • Función de llave de corte totalmente estanca.
caudal. • Conexiones embridadas.
• Cuerpo en fundición. • Incorpora tomas de presión.
MSV-F2
Tamaño kvs (m3/h) Ref Danfoss CÓDIGO
DN 15 3,1 003Z1085 305.300.0065
DN 20 6,3 003Z1086 305.300.0066
DN 25 9 003Z1087 305.300.0067
DN 32 15,5 003Z1088 305.300.0068
DN 40 32,3 003Z1089 305.300.0069
DN 50 53,8 003Z1061 305.300.0070
DN 65 93,4 003Z1062 305.300.0071
DN 80 122,3 003Z1063 305.300.0072
DN 100 200 003Z1064 305.300.0073
DN 125 304,4 003Z1065 305.300.0074
DN 150 400,8 003Z1066 305.300.0075
DN 200 685,6 003Z1067 305.300.0076
DN 250 952,3 003Z1068 305.300.0077
DN 300 1.380,20 003Z1069 305.300.0078
DN 350 2.046,10 003Z1090 305.300.0079
DN 400 2.584,60 003Z1091 305.300.0080

Equipo de medida de caudal y equilibrado Danfoss PFM


Modelo Descripción Código
PFM 100 es una solución portátil para profesionales que estén interesados en resultados precisos de
medición de caudal. También se mide la diferencia de presión entre ambos lados de una válvula. Caudal
640.300.0001
y presión se pueden mostrar en varios idiomas. Es posible seleccionar una de los 10 diferentes idiomas
disponibles, es fácil de manejar y se puede utilizar para todas las válvulas de equilibrado conocidas.
VALVULERÍA
Válvulas de
equilibrio

ALIVIO PRESIÓN DIFERENCIAL

APLICACIÓN
• Mantenimiento de la presión diferencial dentro de un límite en sistemas con bombas a caudal constante y demanda
variable. (p.e. servicios con control de temperatura mediante válvulas de 2 vías).
• Bypass de agua en bombas circuladoras de velocidad fija que trabajan sobre demanda a caudal variable

Características:
• Válvulas de control de presión diferencial en circuitos cerrados mediante by-pass mecánico.
• Cuerpo fabricado en bronce (excepto modelo DN50 fabricado en fundición). Juntas EPDM.

(*) Caudal
Rango regulación (bar) Conexiones Kvs m3/h Ref Danfoss CÓDIGO MODELO
82 agua (m3/h)
G3/4” 4 5,6 003H6614 305.300.0081 AVA DN15
1 a 4,5 G1 1/4” 8 17,6 003H6616 305.300.0082 AVA DN25
DN50 25 35 003H6628 305.300.0083 AVA DN50

* Conexión embridada PN25 bar

003H6614/16 003H6628
Válvulas de VALVULERÍA

equilibrio

TERMOSTÁTICA CON SENSOR REMOTO

APLICACIÓN
AVTB es una válvula automática de temperatura que sirve para controlar la temperatura del agua en depósitos
de agua caliente, intercambiadores de calor, precalentadores de gasóleo, etc. El regulador se cierra al aumentar
la temperatura. La válvula posee una válvula de control, un actuador termostático y un mando para ajustar la
temperatura. El actuador termostático consta de fuelle, tubo capilar y sensor. Se monta en caudal o retorno, en
función del tipo de sensor

Temp. máx.sensor
Rango de ajuste (°C) Conexión DN kvs (m3/h) Ref Danfoss CÓDIGO
sensor (°C)
0 … 30 55 003N5101 300.300.0306
20 … 60 G¾A 15 1,9 90 003N5114 300.300.0307
30 … 100 130 003N5141 300.300.0308
0 … 30 55 003N5102 300.300.0309
20 … 60 G1A 20 3,4 90 003N5115 300.300.0310 83
30 … 100 130 003N5142 300.300.0311
0 … 30 55 003N5103 300.300.0312
20 … 60 G 1¼ A 25 5,5 90 003N5116 300.300.0313
30 … 100 130 003N5143 300.300.0314

ACCESORIOS

Descripcion Ref Danfoss CÓDIGO


Vaina de
inmersión
Rp ½ × M14 × 1 mm, latón 182 mm, sin casquillo 013U0290 390.300.0087
Rp ½ × M14 × 1 mm, latón 182 mm, sin casquillo 003N0196 390.300.0088

DN Conexión Ref Danfoss CÓDIGO


Racores rosca
externa 15 R ½” Conexión rosca 003H6902 390.300.0089
20 R ¾” ext. de acuerdo 003H6903 390.300.0090
25 R 1” con EN 10226-1 003H6904 390.300.0091

DN Conexión Ref Danfoss CÓDIGO


Racores para
soldar 15 003H6908 390.300.0092
20 - 003H6909 390.300.0093
25 003H6910 390.300.0094

VÁLVULAS DE CONTROL DE CAUDAL EN FUNCIÓN DE LA


TEMPERATURA MEDIDA POR SU BULBO REMOTO

Rango Tº (°C) Conexión según MODELO CÓDIGO

46…82 ISO 228 3/8“ V47AA -9161 305.303.0028


ISO 228 1/2“ V47AB -9160 305.303.0029 * ISO 228 Rosca interna gas
24…57
ISO 228 3/4“ V47AC -9160 305.303.0030 * Rc 1“ Rosca interna gas según ISO 7-1
24…57 Rc 1“ V47AD -9160 305.303.0031 ** Longitud del capilar 1,8m
VALVULERÍA
Válvulas de
equilibrio

PRESOSTÁTICA CONTROL CONDENSACIÓN

APLICACIÓN
• Modulación del caudal de agua en condensadores frigoríficos, para mantener una presión de condensación
adecuada.
• Utilización en sistemas individuales o múltiples de condensadores a torre de evaporación, para regular
automáticamente los caudales de agua.
• Apertura de válvula (aumento de caudal de agua) con el aumento de presión de la condensación.

Conexiones (2) Caudal agua


Rango Regulación Kvs m3/h CÓDIGO MODELO
válvula (m3/h)
1,6 1,15 305.303.0003 V246GA1A-001C
13,8 a 27,6
84 1,8 1,3 305.303.0002 V46AA-9606
Rp3/8”
5 a 23 0,5 0,35 305.303.0016 V46AS-9300
5 a 18 1,8 1,3 305.303.0035 V46AA-9600
2,8 2 305.303.0005 V246GB1A-001C
13,8 a 27,6
Rp1/2” 305.303.0004 V46AB-9605
2,7 1,9
5 a 23 305.303.0036 V46AB-9600
5 a 18 3,7 2,65 305.303.0007 V246GC1A-001C
13,8 a 27,6 Rp3/4” 305.303.0006 V46AC-9605
4,5 3,2
5 a 23 305.303.0037 V46AC-9600
5 a 18 Rc1” 6,5 4,6 305.303.0009 V46AD-9511
10 a 23 Rc1 1/4” 9 6,4 305.303.0012 V46AE-9512
5 a 18 DN40 10,5 7,45 305.303.0014 V46AR-9600
DN50 18 12,75 305.303.0017 V46AS-9301
11 a 18
DN65 22 15,6 305.303.0019 V46AT-9301

1) Rosca interna Gas (Hembra) según ISO 224-1, excepto modelos Rc1” y Rc1 1/4” (rosca Hembra ISO 7-1). Unión embridada
PN10.
(2) con una ΔP de 0,5 bar.
(*) No incorporan capilar, equipan conexión roscada macho 1/4” (7/16-20 UNF) para tuerca abocardada.
Modelos Vxx-9606 y Vxx-9605 con asientos niquelados para aguas duras.
Válvulas de VALVULERÍA

equilibrio

PRESOSTÁTICA CONTROL CONDENSACIÓN

ACCESORIOS

Cabezales presostáticos de recambio


• Recambio del cabezal presostático para las válvulas de la serie V46.
• Dispone de capilar de 75 cm de longitud.

Conexiones de la Aplicación en Rango


CÓDIGO MODELO
válvula válvula Regulación (bar)
Rp1/2” V46AB-9600 390.303.0020 246-824R
Rp1” V46AD-9600 5 a 18
Rp1 1/4” V46AE-9600 390.303.0021 246-925R
DN40 V46AR-9600
DN50 V46AS-9301 85
11 a 18 390.303.0001 246-758R
DN65 V46AT-9301

REGULACIÓN AUTOMÁTICA DEL CAUDAL DE AGUA DE CONDENSACIÓN


JOHNSON CONTROLS SERIE V248/48

Características:
• Válvulas de 3 vías. Ideal para trabajar con bombas de caudal constante.
• Presión máxima en el lado de agua PN10. Excepto modelos marcados con (*), equipan capilar de 75 cm.
• Refrigerantes compatibles: no corrosivos (R22, R134a, R410a, R502, R404a, R507, etc). Consultar para R717.
• Disponibles modelos con acabado para aplicaciones marítimas y fluidos corrosivos.

“Rango Regulación “Caudal agua


Conexiones Kvs m3/h Cod. Beijer MODELO
(bar)” (m3/h)”
13,8 a 27,6 2,9 2,05 305.303.0021 V248GB1B-001C (*)
Rc1/2"
4 a 20 2,3 1,6 305.303.0020 V48AB-9510
13,8 a 27,6 4,7 3,3 305.303.0023 V248GC1B-001C (*)
Rc3/4"
4 a 20 4,7 3,3 305.303.0022 V48AC-9510
13,8 a 27,6 10,3 7,2 305.303.0025 V248GD1B-001C (*)
Rc1"
6 a 20 8 5,6 305.303.0024 V48AD-9510
13,8 a 27,6 12,1 8,47 305.303.0027 V248GE1B-001C (*)
Rc1 1/4"
6 a 20 10,2 7,25 305.303.0026 V48AE-9510

(1) Rosca interna Gas (Hembra) según ISO 7-1.


(2) con una ΔP de 0,5 bar.
(*) No incorporan capilar, equipan conexión roscada macho 1/4” (7/16-20 UNF) para tuerca abocardada.
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS CARGA DE VAPOR


Diferencial
Rango Tipo CÓDIGO
Temp. Temp. Bulbo Danfoss CÓDIGO MODELO
ºC
Mín. ºC Máx. ºC
-30…+13 4,5…23 1,2…7 B 60L1102 401.300.0001 KP-61
-50…-10 10,0…70 2,7…8 B 60L1108 401.300.0002 KP-63
-5…+35 4,5…25 1,8…7 B 60L1112 401.300.0003 KP-69

• Relación entre la presión y la Tª del vapor saturado.


• El elemento está cargado con vapor saturado más una pequeña cantidad de líquido.

TERMOSTATOS CARGA DE ABSORCIÓN


Diferencial
Rango Tipo CÓDIGO
Temp. Temp. Bulbo Danfoss CÓDIGO MODELO
ºC
86 Mín. ºC Máx. ºC
-5…+20 3,0…10 2,2…9 E2 60L1113 401.300.0004 KP-71
-25…+15 12,0…70 8,0…25 E1 60L1117 401.300.0005 KP-73
-25…+15 Fijo 3,5 Fijo 3,5 D1 60L1138 401.300.0007 KP-73
20…60 3,5…10 3,5…10 E3 60L1121 401.300.0008 KP-77

• Longitud de capilar 2 m. En stock hasta final de existencias.


• La carga consiste en un gas recalentado y una materia sólida con una gran superficie de absorción.

TIPOS DE BULBO PARA TERMOSTATOS KP

Sensor de Bulbo de contacto doble


tubo capilar recto C2: Ø 25 x 67 mm.
A D
Sensor de tubo Bulbo cilíndrico
capilar enrrollado E1: Ø 6,4 x 85 mm.
Ø 9,5 x 70 mm. E2: Ø 9,5 x 100 mm.
B E E3: Ø 9,5 x 70 mm.

Sensor de aire Sensor de conducto


C C1: Ø 40 x 25 mm. F Ø 25 x 125 mm.
C2: Ø 25 x 67 mm.

TERMOSTATOS AMBIENTE AIRE AJUSTE FRONTAL

Rango Diferencial Tipo Selector


Ajuste CÓDIGO MODELO
ºC ºC bulbo marcha/paro
No equipado 401.302.0001 TS1-A3E
-10/+35 1,5/16 Vapor Superior
Equipado 401.302.0002 TS1-B3E
bobina
0m No equipado 401.302.0003 TS1-E3E
-10/+25 1,5/15 Frontal
Equipado 401.302.0004 TS1-F3E
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS PARA REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO

Rango Diferencial Longitud CÓDIGO MODELO


ºC ºC Capilar
-5....+28 2 Fijo 2 m. 401.303.0001 A19AAC-9005
+1....+60 2 Fijo 3 m. 401.303.0002 A19AAC-9127
-35....+10 2,5 Fijo 2 m. 401.303.0003 A19AAC-9102
-35....+40 2,8....8 3,5 m. 401.303.0004 A19ABC-9037
-5....+28 2....8 2 m. 401.303.0005 A19ABC-9104
+10....+95 3,5....13 3,5 m. 401.303.0006 A19ABC-9106
+1....+60 2....8 3 m. 401.303.0007 A19ABC-9116
-5....+28 4 Fijo (1) 2 m. 401.303.0008 A19ACC-9101
-35…+10 6 Fijo (1) 3,5 m. 401.303.0009 A19ACC-9105

(1) Rearme manual.


• Tipo de protección IP 30. 87

TERMOSTATO PARA FAN COIL


MODELO
Descripción CÓDIGO (Kits)
Termostatos analógicos para fan coil 2 tubos frio o calor
404.303.0007 T125BAC-JSO-E
con 3 velocidades de ventilador
Termostatos analógicos para fan coil 4 tubos frio o calor
404.303.0008 T125FAC-JSO-E
con 3 velocidades de ventilador
Termostato fancoil 2 tubos, 3 velocidades de ventilador,
404.303.0001 FCT-01-2PA
On/Off, cambio I/V manual
Termostato fancoil 4 tubos, 3 velocidades de ventilador
404.303.0002 FCT-01-4PA
On/Off, cambio I/V manual
Termostato fancoil 2tubos, 3 velocidades de ventilador,
404.303.0003 JCI-M2TH
On/Off, cambio I/V manual
Termostato fancoil , 4 tubos, 3 velocidades de ventilador,
404.303.0004 JCI-M4TH
On/Off, cambio I/V manual
Termostato fancoil, 2 tubos, 3 velocidades de ventilador,
404.303.0005 FCT03-2PA
On/Off, cambio I/V manual (digital)
Termostato fancoil, 4 tubos, 3 velocidades de ventilador,
404.303.0006 FCT03-4PA
On/Off, cambio I/V automático (digital)
Termostato digital para fan coil 2 tubos frío o calor,
404.303.0009 T5200-TB-9JSO-E
SALIDA PAT, SALIDA ON/OFF
Termostato digital para fan coil 4 tubos frío o calor,
404.303.0010 T5200-TF-9JSO-E
SALIDA ON/OFF

TERMOSTATO PARA TORRES DE REFRIGERACIÓN


Rango Diferencial Longitud
CÓDIGO MODELO
ºC ºC Capilar
+5....+50 2,5….11 2 m. 401.303.0010 A19ARC-9105

• Capilar y bulbo revestido con neopreno.


• Tipo de protección IP 65.
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS PARA REFRIGERACIÓN 2, 3 Y 4 ETAPAS

Diferencial (K) Capilar


Rango Rearme
Longitud CÓDIGO MODELO
ºC Etapa Entre Etapas Automático
m
SPDT Abierto
-5 a +28 1,5 2 401.303.0011 A28AA-9007
Ajuste bajo
1a4
SPDT Abierto
1 a 60 2 3 401.303.0012 A28AA-9118
Ajuste alto

• SPDT para las siguientes aplicaciones:


• 2 etapas de calefacción.
• 2 etapas de refrigeración.
• Una etapa de calefacción y una de refrigeración con cambio Calor / Frío automático.

88

Capilar
Rango Diferencial Rearme Precio
Longitud MODELO CÓDIGO
ºC (K) Automático EUROS
m
+10 a +95 Ver esquema A 3 A36AHB-9103 401.303.0013 808,00
3 Amp
-18 a +20 Ver esquema B 3,5 A36AHB-9104 401.303.0014 634,00

• Aplicación: Enfriadoras de agua.


Bombas de calor.
Resistencias eléctricas.
Climatizadores de aire.

A B
Termostatos / TERMOSTATOS

Humidificadores

HUMIDOSTATO DE AMBIENTE

Rango Diferencial
CÓDIGO MODELO
ºC % Hr
0....90 4 402.303.0001 W43C-9100
0....30 4 402.303.0002 RFHSB-060.10

TERMOSTATO UNIVERSAL
Rango Diferen. Long.
Rearme CÓDIGO MODELO
ºC K Capilar
401.303.0015 JTAMH-3036 89
-35 / +35 3 autom. 1,5 m 401.303.0016 JTAMH-3036B*
401.303.0017 JTAMH-3050

* Sin caja (empotrable).

TERMOSTATO UNIVERSAL

Rango Diferen. Long. CÓDIGO


Rearme CÓDIGO MODELO
ºC K Capilar Danfoss
-30….+30 2,3 autom. 1,5 m 060H1304 401.300.0052 UT 72 c/caja

TERMOSTATO UNIVERSAL

Rango Diferen. Long.


Rearme CÓDIGO MODELO
ºC K Capilar
401.450.0001 F/2000 con caja
-35 / +35 2a3 Autom. 1,5m
401.450.0002 TR/711N sin caja
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS DE SERVICIO

Rango Temperatura ºC Longitud


Aplicación Posic. Caliente Posic. fría Capilar CÓDIGO MODELO
Conex./Desc. Conex./Desc. m.
Frigoríficos +2,5 / -5 -13,5 / -25 1,3 401.300.0010 077B7001
Frigoríficos con
desescarche por 0 / -7,5 -12 / -22 1,3 401.300.0011 077B7002 (1)
pulsador
Frigoríficos con
desescarche por +3,5 / -11 +3,5 / -27,5 1,6 401.300.0012 077B7003 (2)
automático
Frigoríficos de
+3,5 / -1 -5 / -11 1,5 401.300.0013 077B7004 (2)
absorción
Congeladores sin
-7,5 / -15 -21 / -32,5 2,3 401.300.0014 077B7005
señalización
90 Congeladores con
-10 / -17 -24 / -34,5 2,3 401.300.0015 077B7006 (3)
señalización activa
Congeladores con
-10 / -17 -24 / -34,5 2,3 401.300.0016 077B7007 (4)
señalización pasiva
Enfriadores para
+11,5 / +6 -1 / -8,5 2,0 401.300.0017 077B7008
botellas y líquidos

(1) Desescarchado a +6 ºC.


(2) Con interruptor auxiliar.
(3) Con señalización activa a -6 ºC. (en marcha).
(4) Con señalización pasiva a -6 ºC. (parado).

TERMOSTATOS DE SERVICIO

Rango Temperatura ºC Set ºC Diferencial Longitud


Aplicación Frío Caliente Fijo Capilar CÓDIGO MODELO
Mín. Máx. ºC m.
Abre Cierra Abre Cierra
Mueble
-17 -8 - +7 -8 +7 -9 401.450.0004 K50L3046001
Frigorifico
Mueble
-23,5 -17 - -11 -17 -11 -6 401.450.0005 K50L3047001
Frigorifico 1,2
Botellero -1 +3,5 - +7,5 +3,5 +7,5 -4,5 401.450.0006 K50L3048001
Conservación
-38 - -21 -15 -32 -15 -6 401.450.0007 K50L3049001
helados
Cubitos de
+1,5 +4 - +11 +4 +11 -2,5 2 401.450.0008 K50P1115004
hielo
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS AIRE ACONDICIONADO (BIMETÁLICOS)

Descripción CÓDIGO MODELO

Termostato serie EUROPA “S” con contacto


conmutado para calefacción o refrigeración. 404.405.0001 RTR-E 6721
Rango de +5....+30 ºC.
Igual a RTR 6732 más interruptor marcha-paro
404.405.0002 RTR-E 6732
y cambio I / V centralizado.
Conecta y desconecta el elemento controlado.
Conmutadores: I-O Escala de +5....+30 ºC. 404.405.0003 RTR-E 6763
diferencial aprox. 0,5 K. Bloque de escala.
Actúa sólo sobre la válvula (vent. permanente).
Conmutadores: I-O, I / V. 3 velocidades vent.
404.405.0004 KLR-E 7010
Rango de +5....+30 ºC diferencial aprox. 0,5 K.
Bloque de escala.
Actúa sólo calefacción o refrigeración. 91
Conmutadores: I-O, y 3 velocidades vent.
404.405.0005 KLR-E 7011
Rango de +5....+30 ºC diferencial aprox. 0,5 K.
Bloque de escala.
Actúa sobre la válvula de frío o de calor.
Conmutadores: I-O, I / V. 3 velocidades vent.
404.405.0006 KLR-E 7012
Rango de +5....+30 ºC diferencial aprox. 0,5 K.
Bloque de escala.
Para bomba de calor. Actúa sobre la válvula
inversora, compresor y ventilador.
404.405.0007 KLR-E 7007
Conmutadores: I / V Ventilador cont./autom.
Frío-Calor-Ventilador.
Para bomba de calor. Actúa sobre el compresor,
en calor la válvula esta siempre con tensión,
funcionamiento continuo de ventilador. 404.405.0008 KLR-E 7006
Conmutadores: I / V 3 velocidades ventilador.
Frío-Calor-Ventilador y pilotos señalización.

DATOS TÉCNICOS
• Tensión (*) 220 V 50Hz
• Contacto Conmutado
• Intensidad permanente (**) 6 (3) A
• Elemento sensor Bimetálico
• Tipo de protección IP 30
según DIN 40050
* Modelo RTR 7007 220V/24 V 50Hz
** Modelos RTR 6721/6732/6763 5 (2) A
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS ELECTRÓNICOS AIRE ACONDICIONADO

Descripción CÓDIGO MODELO

Para cambio invierno/verano exterior. Con entrada de


control y dependiendo del tipo conexionado eléctrico
404.405.0009 KLR-E527 21
se puede actuar sobre válvula-ventilador-válvula y
ventilador.
Conmutadores: I/V 3 velocidades ventilador.
Cambio I / V local, dispone de salidas para frío y
404.405.0010 KLR-E527 22
calor independientes. Selector Frío-Paro-Calor y 3
velocidades ventilador.
Sonda retorno (opcional) 404.405.0011 -
Igual a 527 22 con display digital para visualizar
404.405.0012 KLR-E527 24
temperaturas de consigna y ambiente.

92

TERMOSTATOS BIMETÁLICOS AIRE ACONDICIONADO CON ZONA MUERTA

Descripción CÓDIGO MODELO

Termostato bimetálico con zona muerta fija de aprox.


1,2 K, regulación a tres puntos, actúa sobre las válvulas 404.405.0013 KLR-E 7201
de frío y calor, sin conmutadores frontales.
Igual a RTR 7021 c/conmutador marcha/paro 404.405.0014 KLR-E 7202
Igual a RTR 7021 c/conmutador marcha/paro y 3
404.405.0015 KLR-E 7203
velocidades ventilador.
TERMOSTATOS

Termostatos

CRONOTERMOSTATOS

Descripción CÓDIGO MODELO

Cronotermostato electrónico con interruptor marcha-paro


405.405.0001 CEPRA 4110
y pantalla digital con temperatura consigna y ambiente
Conotermostato electrónico con frío/paro/calor
405.405.0002 CEPRA 4120
y pantalla digital para consigna y ambiente
“Programable, para instalaciones de fan-coils o bomba de calor. Selector de 3
velocidades de ventilador, selector de continuo-automático de ventilador, y
selector frío/paro/calor. Programación diaria, semanal o 3 bloques ( L-V, S,D ).
404.405.0061 CEPRA 5400
Pantalla digital iluminada. Posibilidad de conectar una sonda remota en retorno
SR5400 y un contacto ventana NA libre de tensión que al cerrar desconecta
todas las salidas, (no incluidos). Marco enbellecedor.”
“Cronotermostato electrónico con conexión a dos hilos.
Dispone de un bloque de programación diaria/semanal con posibilidad de
405.405.0004 CEPRA 5300
ajustar 6 periodos horarios por día/bloque. El suministro incluye un marco 93
embellecedor que permite el montaje encaja de mecanismos o en superficie.”

TERMOSTATOS ELECTRÓNICOS AIRE ACONDICIONADO

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

Modo func. OFF, FRIO. 3 velocidades de


Equipo Aire Acond. 404.405.0016 TB4
ventilación. Conmutador I/O (marcha/
1 etapa de frío.
paro). Selector FRIO / VENT. Selector de
Fan-coil a 2 tubos para
velocidad de ventilador CONTINUA / 404.405.0017 TB4-S24
refrigeración.
AUTOMATICA.
Modo func. OFF, VENT, FRIO, CALOR. 1
velocidad de ventilación. Conmutador 404.405.0018 TB10
I/O (marcha/paro). Selector FRIO / VENT /
CALOR. Selector de velocidad de ventilador 404.405.0019 TB10-S24
CONTINUA / AUTOMATICA.
Modo func. OFF, VENT, FRIO, CALOR. 3
Equipo Aire Acond. velocidades de ventilación. Conmutador 404.405.0020 TB11
1 etapa de frío y de calor. I/O (marcha/paro). Selector FRIO / VENT /
Fan-coil a 2 y 4 tubos para CALOR. Selector de velocidad de ventilador 404.405.0021 TB11-S24
refrigeración y calefacción. NO CONTINUA / AUTOMATICA.
Fan-coil a 2 tubos para
Modo de func. OFF, VENT, FRIO, CALOR. 3
refrigeración con calefacción 404.405.0022 TB12
velocidades de ventilación. Conmutador
eléctrica.
I/O (marcha/paro). Selector FRIO / VENT /
Bomba de calor 1 etapa
CALOR. Selector de velocidad de ventilador 404.405.0023 TB12-S24
CONTINUA / AUTOMATICA.
Modo de func. OFF, FRIO, CALOR. 3 veloci- 404.405.0024 TB26
dades de ventilación. Selector FRIO / VENT /
CALOR. Selector de velocidad de ventilador
CONTINUA / AUTOMATICA. 404.405.0025 TB26-S24

• Modelos: 230Va.c y 24Va.c (S24)


TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS ELECTRÓNICOS AIRE ACONDICIONADO

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

Equipo Aire Acond. 1 etapa frío y


de calor.Fan-coil a 2 y 4 tubos para
refrigeración y calefacción. A 2 tubos
Modo func. OFF, FRIO, CALOR. 1
para refrigeración con calefacción
velocidad de ventilación. Selector de
eléctrica. Sistema radiante a 2 404.405.0026 TB23
velocidad de ventilador
y 4 tubos para refrigeración y
NO CONTINUA / AUTOMATICA.
calefacción. Bomba de calor 1 etapa.
Control de válvula, compuerta ó
rejilla.
Equipo Aire Acond. 1 etapa frío y
Modo func. OFF, FRIO, CALOR. 3
de calor. Fan-coil a 2 y 4 tubos para
velocidades de ventilación. Selector 404.405.0027 TB25
refrigeración y calefacción. A 2 tubos
de velocidad de ventilador NO
para refrigeración con calefacción
CONTINUA / AUTOMATICA.
eléctrica. Bomba de calor de 1 etapa.
94
• Modelos: 230Va.c

TERMOSTATOS ELECTRÓNICOS AIRE ACONDICIONADO CON ZONA MUERTA


Equipo Aire Acond. 1 etapa de frío y Modo func. OFF, FRIO, CALOR,
de calor. Fan-coil a 2 y 4 tubos para AUTO. 3 velocidades de ventilación. 404.405.0028 TB20
refrigeración y calefacción. Fan-coil Conmutador I/O (marcha/paro).
a 2 tubos para refrigeración Selector FRIO / VENT / CALOR.
con calefacción eléctrica. Bomba de Selector de velocidad de ventilador 404.405.0029 TB20-S24
calor 1 etapa CONTINUA / AUTOMATICA.
• Modelos: 230Va.c y 24Va.c (S24)
Modo func. OFFy AUTO.. 1 velocidad de
Equipo Aire Acond. 1 etapa de
ventilación. Selector de velocidad de 404.405.0030 TB17SC
frío y calor. Fan-coil a 4 tubos
ventilador NO CONTINUA / AUTOMATICA.
para refrigeración y calefacción.
Modo func. OFFy AUTO. 3 velocidades
A 2 tubos para refrigeración con
de ventilación. Selector de velocidad de
calefacción eléctrica. Bomba de 404.405.0031 TB19SC
ventilador
calor de 1 etapa.
NO CONTINUA / AUTOMATICA.
• Modelos: 230Va.c

TERMOSTATOS DIGITALES AIRE ACONDICIONADO CON COMUNICACIONES

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

Equipo Aire Acond. Con 1 etapa de frío


Modo func. OFF, VENT, FRIO, 404.405.0032 TI112P
y 1 ó 2 etapas de calefacción eléctrica.
CALOR, AUTO. Selector de velocidad
Equipo Aire Acond. Con 1 etapa de frío de ventilador
CONTINUA / AUTOMATICA 404.405.0033 TI122P
y 1 ó 2 etapas de calefacción eléctrica.

• Modelos: 230Va.c

CRONOTERMOSTATO DIGITAL CON COMUNICACIONES

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

Calefacción (caldera). Control de válvula,


Modo func. OFF, CALOR 405.405.0005 TX136
compuerta o elemento de difusión motorizado

• Modelos: 230Va.c
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS DIGITALES AIRE ACONDICIONADO

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

404.405.0034 TBD10
Equipo Aire Acond. 1 etapa de frío y de calor. 404.405.0035 TBD10-S24
Modo func. OFF, VENT, FRIO, CALOR. 1 velocidad
Fan-coli a 2 y 4 tubos para refrigeración y 404.405.0036 TBD11
de ventilación. Conmutador I/O (marcha/paro).
calefacción. Fan-coil a 2 tubos para refrigeración
Selector FRIO / VENT / CALOR. Selector de velocidad 404.405.0037 TBD11-S24
con calefacción eléctrica.
de ventilador CONTINUA / AUTOMATICA.
Bomba de calor de 1 etapa. 404.405.0038 TBD12
404.405.0039 TBD12-S24
• Modelos: 230Va.c y 24Va.c (S24)

95

TERMOSTATOS DIGITALES AIRE ACONDICIONADO CON ZONA MUERTA


Equipo Aire Acond. 1 etapa de frío y de calor. 404.405.0040 TBD20
Modo func.OFF, FRIO, CALOR, AUTO. 3 velocidades.
Fan-coil a 4 tubos para refrigeración y calefacción.
Selector de velocidad de ventilador
Fan-coil a 2 tubos para refrigeración con
CONTINUA / AUTOMATICA. 404.405.0041 TBD20-S24
calefacción eléctrica. Bomba de calor de 1 etapa.

• Modelos: 230Va.c y 24Va.c (S-24)

TERMOSTATOS DIGITALES AIRE ACONDICIONADO CON DETECTOR DE PRESENCIA


Equipo Aire Acond. 1 etapa de frío y calor.
Modo func. OFF, FRIO, CALOR, VENT. 3
Fan-coil a 2 y 4 tubos para refrigeración y calefacción.
velocidades. Selector de velocidad de ventilador 404.405.0042 TBD12.DPI
Fan-coil a 2 tubos para refrigeración con calefacción
CONTINUA / AUTOMATICA
eléctrica. Bomba de calor de 1 etapa.

• Modelos: 230Va.c

PROTECTORES PARA TERMOSTATOS

Dimensiones mm
Descripción CÓDIGO MODELO
Alto Ancho Fondo
Caja Termostato Pequeño 176 103 75 404.450.0001 P269-0005
Caja Termostato Grande 218 123 92 404.450.0002 P269-0007
TERMOSTATOS

Termostatos

TERMOSTATOS DIGITALES AIRE ACONDICIONADO

Aplicación Descripción CÓDIGO MODELO

Equipos de Aire Acondicionado con 404.405.0043 TX-112 N


1 etapa de frío y 1 ó 2 de calor eléctrico. 404.405.0044 TX-112 P
Equipos de Aire Acondicionado con 404.405.0045 TX-122 N
2 etapas de frío y 1 ó 2 de calor eléctrico. 404.405.0046 TX-122 P
Selector VENTIL-FRIO-CALOR-AUTOM.
Equipos de Aire Acondicionado con 1 etapa de frío 404.405.0047 TX-212 N
En todos los modelos se puede seleccionar
1 etapa de bomba de calor y una de calor eléctrico. ventilación continua o automática. 404.405.0048 TX-212 P
Equipos de Aire Acondicionado con 1 etapa de frío Ante la falta de alimentación por un periodo 404.405.0049 TX-213 N
y 2 de calor eléctrico. no superior a 100 horas el termostato
404.405.0050 TX-213 P
conserva todos los parámetros.
Equipos de Aire Acondicionado con 2 etapas de frío 404.405.0051 TX-223 N
2 etapas de bomba de calor y una de calor eléctrico. 404.405.0052 TX-223 P
Equipos de Aire Acondicionado con 2 etapas de frío 2 404.405.0053 TX-224 N
96 etapas de bomba de calor y una de calor de emergencia. 404.405.0054 TX-224 P

CARACTERÍSTICAS: DATOS TÉCNICOS:


• Sonda remota. • Alimentación: 24Va.c. 50/60 Hz.
• Parámetros configurables: Diferencial de etapa, • Elemento sensor: NTC.
Diferencial entre etapas, Zona muerta, Tiempo de • Opcionalmente sensor remoto
separación entre conexión de etapas, Tiempo de Rango de medida: 0ºC a 40ºC
separación entre desconexión de etapas. • Intensidad por contactos: 1A a
• Pantalla de cristal líquido de fácil lectura. 30Va.c.
• Función Antihielo. • Temperatura de funcionamiento:
• Selección de Válvula reversible actuada en Calor o en 0ºC a 50ºC
Frío. • Dimensiones: 145 x 85 x 32
• Ventilación continua o automática.
• Bloqueo total o parcial de teclado
• Programación semanal diaria con función copiar entre OPCIONALES:
días, reducción nocturna y gestión energética en • EASTAV1: Sonda de ambiente.
modelos programables. • EASTCL150A: Sonda de conducto.
• Amplia gama en termostatos Programables.

SONDAS

Descripción CÓDIGO MODELO

Sonda de Conducto 430.405.0001 EASTCL150A


Sonda de Ambiente 430.405.0002 EASTAV1

TZADA - ADAPTADOR 230V/24V


PARA TERMOSTATOS TX

Descripción Relés CÓDIGO MODELO

TX-122N / P
TX-212N / P
1+5 923.405.0001 ESAC606
TX-213N / P
TX-223N / P

La placa de adaptación TZADA permite conectar un


termostato TX a máquinas con maniobra a 230 V a.c.
Controles de CONTROLES DE CAUDAL

Caudal

INTERRUPTORES DE FLUJO (LÍQUIDOS)

Rango Láminas
Conexión Prot. CÓDIGO MODELO
dm3/s Tipo
0,04 a 0,07 T - 1/2” NPTF 1/2” 406.303.0001 F61SD-9150
IP 43
3” 406.303.0002 F61SB-9100
0,15 a 46 R 1” DIN2999
IP 67 1,2,3, y 6” 406.303.0003 F61TB-9100

• Circuito SPDT 15 (8) Amp. 220 V


• Temperatura máxima del líquido 100º C

ACCESORIOS PARA INTERRUPTORES DE FLUJO

MODELO 97
Descripción CÓDIGO MODELO
Interruptor
Juego paletas 1,2,3 y 6” Inox. F61TB-9103 406.303.0004 KIT21A-602

INTERRUPTOR DE FLUJO (AIRE)

Velocidad
Contactos Protección CÓDIGO MODELO
Máx. del aire
10 m/seg. SPDT 15 (8) A 220V IP43 406.303.0005 F62SA-9100

INTERRUPTOR DE NIVEL (LÍQUIDOS)

Conexión Contactos Protección CÓDIGO MODELO

1-1/2” NPT SPDT 15 (8) A 220 V IP 67 406.303.0006 F63BT-9101


Notas

También podría gustarte