Sarah Kane - Cleansed
Sarah Kane - Cleansed
Sarah Kane - Cleansed
e
a
Sarah Kane
[email protected]
Escena – i
Graham Tinker.
Silencio
Tinker No.
Tinker Yo no le hago.
Graham Más.
Tinker No.
Graham No es suficiente.
Tinker No lo creo.
Tinker No me lo digas.
Graham Sı́.
Graham Sı́.
Tinker ¿Me dejarás hacerlo?
Graham No somos amigos.
Pausa.
Tinker No.
Graham Sin remordimientos.
Tinker (Piensa. Luego agrega otro pedazo grande droga a la cuchara.)
Graham Más.
Tinker (Lo mira. Luego pone otro trozo. Agrega jugo de limón y calienta
todo. Llena la jeringa.)
Graham (Busca infructuosamente una vena.)
Tinker (Inyecta en el rincón del ojo de Graham .)
Cuenta hacia atrás desde diez.
Graham Diez. Nueve. Ocho.
Tinker Tus piernas te pesan.
Graham Siete. Seis. Cinco.
Graham Tu cabeza es liviana.
Graham Cuatro. Cuatro. Cinco.
Tinker La vida es dulce.
Graham Ası́ es como es.
Se miran.
Graham (Sonrı́e.)
Tinker (Desvı́a la mirada.)
Graham Gracias, doctor. (Se desploma.)
Tinker ¿Graham?
Silencio.
Tinker Cuatro.
Tres.
Dos.
Uno.
Cero.
Escena – ii
Rod Madura.
Pausa.
Carl Yo confı́o.
Se besan.
Escena – iii
Grace ¿Recicladas?
Tinker Sı́.
Grace No me iré.
Grace Me quedo.
Tinker Te sacarán.
Sale.
Grace y Robin se miran fijamente, Robin aún desnudo,
las manos cubriendo sus genitales.
Grace Vı́stete.
Robin (Pestañea.)
Pausa.
Tinker ¿Sı́?
Carl No puedo –
Más.
Tinker No lo maten.
Déjenlo.
(Besa suavemente la cara de Carl .)
Tinker Existe un pasaje vertical por tu cuerpo, una lı́nea por la cual un
objeto puede atravesar sin matarte de inmediato. Empieza acá.
(Toca el ano de Carl .)
Tinker Puedo tomar una barra, meterla por acá, evitar todos los órganos
principales, hasta que salga por acá.
(Toca el hombro derecho de Carl .)
Te mueres a la larga, claro. De hambre si nada más te pasa antes.
Carl Dios, no
Tinker ¿Cuál es el nombre de tu novio?
Carl Señor
Tinker ¿Puedes describir sus genitales?
Carl No
Tinker ¿Cuándo fue la última vez que le chupaste la verga?
Carl Yo
Tinker ¿Te lo mete por el culo?
Carl Por favor
Tinker Ya veo que no lo prestas.
Carl No
Tinker Cierra los ojos imagina que es él.
Carl Por favor, Dios, no yo
Tinker Rodney Rodney párteme en dos.
Carl Por favor no me mates Señor
Tinker Te amo Rod morirı́a por ti.
Carl Yo no favor yo no no me mates Rod yo no no me mates ROD
YO NO ROD YO NO
Le sacan la barra.
Rod cae desde una gran altura y aterriza junto a Carl .
Silencio.
Tinker Traga.
Escena – v
La Sala Blanca.
Silencio.
Grace lo mira fijamente.
Lo golpea en la cara tan fuerte como puede, luego lo abraza
tan fuerte como puede.
Toma su cara entre las manos y lo mira atentamente.
Graham (Sonrı́e.)
Graham No.
Grace Júralo.
Grace Muéstrame.
Graham baila – un baile de amor por Grace .
Grace baila frente a él, copiando sus movimientos.
Poco a poco, adopta la masculinidad de su movimiento, su expresión
facial. Finalmente, ya no necesita mirarlo – reproduce sus movimien-
tos perfectamente, bailando exactamente al unı́sono.
Cuando ella habla, su voz se parece más a la de él.
Graham Estoy aquı́. Me fui pero ahora he vuelto y nada más importa.
Se miran fijamente.
Ella toca la cara de él.
Grace Si yo –
(Pone la mano sobre sus labios.)
Pongo mi –
(Mete un dedo en la boca de él.)
Se miran, aterrados.
Lo besa suavemente en los labios.
Él duda.
Luego la besa, lenta y suavemente al comienzo, luego más fuerte y
profundo.
Escena – vi
Tinker No bailes, yo –
¿Puedo verte la cara?
La cortina se cierra.
Tinker coloca dos fichas más.
La cortina se abre.
La Mujer baila.
Tinker No, yo –
Tu cara.
Mujer (Se sienta.)
Tinker (No la mira.)
¿Qué haces acá?
Mujer No lo sé.
Tinker No deberı́as estar acá. No está bien.
Mujer Lo sé.
Tinker Puedo ayudarte.
Mujer ¿Cómo?
Mujer Sı́.
Mujer No lo creo.
Mujer No.
Mujer No puedes.
Tinker Sı́.
Mujer No.
Mujer (Rı́e.)
La cortina se cierra.
Tinker no tiene más fichas.
Escena – vii
Grace Es hablar sin tu voz. Las mismas palabras que usas todo el tiempo.
Cada letra corresponde a un sonido. Si puedes recordar qué sonido
corresponde a qué letra puedes empezar a construir palabras.
Grace R.
Robin Ésa sı́ / pero ésa no.
Robin Grace.
Robin ¿Señorita?
Grace Tengo nombre.
Grace Sı́.
Robin ¿Cómo era?
Robin ¿Chocolates?
Graham ¿El chico negro?
Robin Hay alguno rosado?
Grace Graham.
)
Robin
Tu novio.
Graham
Grace Paul.
Concéntrate.
)
Robin
¿Aún lo amas?
Graham
Grace Yo –
No.
Nunca lo amé.
Robin Y tú –
Grace Sı́.
Sı́, lo hice.
Lo hice.
Robin Oh.
Silencio.
Robin escribe.
)
Robin
Gracie
Graham
Grace ¿Qué?
Grace Mi vida.
Grace No lo sé.
Robin No, pero di una.
Grace Demasiadas para escoger.
)
Robin
Pero escoge.
Graham
Tinker mira.
Grace Mi cuerpo. Para que se viera como se siente. Graham por fuera como
Graham por dentro.
)
Robin
Creo que tienes un lindo cuerpo.
Graham
Grace Gracias. Creo que deberı́as escribir esa palabra ahora.
Robin Si yo –
Si tuviera que casarme, me casarı́a contigo.
Grace No es posible.
Grace Lo harás.
Robin No me importa.
)
Grace
A mı́ sı́.
Graham
Robin Gracie.
Grace Hmmm.
)
Robin
Te amo.
Graham
Grace Yo –
Yo también te amo, pero de un modo –
Grace Robin, yo –
Robin – mi polola?
Robin No te estrangularé.
Robin Lo estoy.
Te conozco –
Robin Y te amo.
Grace ¿Qué?
Grace Eso es –
Tinker entra.
Toma el pedazo de papel de Robin y lo mira.
Escena – viii
Rod Cariño.
Carl (Mira a Rod . Abre la boca. No emite sonido.)
Rod Viste como me crucificaban.
Carl (Intenta hablar. Nada. Golpea el suelo, frustrado.)
Rod Y las ratas me comen la cara. Qué tanto. Yo habrı́a hecho lo mismo,
sólo nunca dije que no lo harı́a. Eres joven. No te culpo. No te culpes.
La culpa es de nadie.
Tinker mira.
Deja que Carl termine lo que escribe, luego se le acerca y lee.
Toma a Carl por los brazos y corta sus manos.
Tinker se va.
Carl intenta recoger sus manos – no puede, no tiene manos.
Rod va hacia Carl .
Levanta la mano izquierda cercenada y saca el anillo que le habı́a
puesto.
Lee el mensaje escrito en el barro.
Rod Di que me perdonas.
(Se pone el anillo.)
No te voy a mentir, Carl.
Escena – ix
La Sala Negra.
Tinker se mete en su caseta.
Se sienta.
Introduce una ficha.
La ventana se abre.
La Mujer baila.
Tinker la mira por un rato.
Tinker Grace, yo –
Tu cara.
La Mujer se sienta.
Se miran.
Tinker Ya te dije.
Mujer Sı́.
Mujer Sálvame.
La ventana se cierra.
No tiene más fichas.
Escena – x
La Sala Roja.
Grace es golpeada por un grupo de hombres que no se ven cuyas
Voces oimos.
Escuchamos el sonido de bates de baseball golpeando el cuerpo de
Grace y ella reacciona como si recibiese los golpes.
Graham mira sufriendo.
Grace es golpeada.
Grace Graham.
Voces El no podrá nunca (crack) nunca (crack) nunca (crack) nunca (crack)
nunca (crack) nunca (crack) nunca (crack) nunca (crack) nunca
(crack) salvarte (crack).
Graham Grace.
Quietud.
Grace yace inmóvil, aterrorizada de provocar más golpes.
Graham Háblame.
Graham Nunca.
Grace Sol.
Grace Lo sé.
Graham Solcito.
(Graham toma una mano, Tinker, la otra).
Grace Te amo
Graham Júralo
Tinker Sı́
Graham No me cortes.
Grace Graham.
Voces Agótalo
Tinker Tinker.
Voces Quémalo.
Graham Cariño.
Voces Agótalo
Mujer Doctor.
Tinker Mira.
Tinker toca.
Mujer (Gime.)
Mujer SÍ.
Mujer Quiero –
Tinker Sı́.
Mujer Amigos.
Tinker No lo creo.
Tinker No.
Mujer Te amo.
Tinker Grace.
Mujer No te vayas.
(La cortina se cierra.)
Tinker Te la tiraste?
Te la tiraste hasta que le sangró la nariz?
Podré ser un hijo de puta, pero no soy un imbécil.
(Mira los chocolates.)
Dónde los conseguiste?
Ah?
Ah?
Tinker Come.
Tinker Cómetelo.
(Robin come el chocolate, atorándose con sus lágrimas
Cuando lo ha comido, Tinker le lanza otro.
Robin come, sollozando.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira el último chocolate.
Robin hace una arcada. Luego se come el chocolate.
Tinker saca la bandeja vacı́a de la caja – hay otra capa de chocolates
debajo.
Tinker le tira a Robin un chocolate.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker le tira otro.
Robin se lo come.
Tinker tira el último chocolate.
Robin se lo come.
Tinker le tira la caja vacı́a y se da cuenta que Robin se ha orinado.)
Tinker Quémalo.
Escena – xvii
Robin Grace.
Grace.
Grace.
Grace.
Grace.
Grace.
Grace.
Por favor, señorita.
(La silla es tironeada bajo Robin .
Se retuerce.
Tinker mira.)
Grace F– F–
Graham Se acabó.
Tinker Te gusta?
Grace F–
Graham Tinker.
Tinker No pude –
Mujer Lo sé.
Tinker Culeame culeame culeame te amo te amo te amo por qué has venido?
Tinker No, yo –
Tinker Sı́.
Mujer Ahora.
Tinker Sı́,
Mujer Conmigo.
Tinker Sı́.
(Pausa.)
Mujer Grace.
Apagón.