La Iglesia Triunfante - A. L. y Joyce Gills

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 142

L a I g lesia

lesi a
Triunfante
 A Tra
Tr a v é s d e l Lib
Li b r o
de Hechos
Hechos

Por A.L.
A.L. y Joyce Gill 
Gill 

Gill Ministries
Website
Website !!!. gill
gill"ini
"inistries
stries.co"
.co"
Manuale s En Esta Serie

 Alabanza
 Alabanza Y Adoraci
Adoración
ón
Convirtiéndonos en
Adoradores de Dios
 La Autoridad
Autoridad del
del Creyente
Creyente
Cómo Dejar de Perder
 Y Comenzar
Comenzar A Ganar 
Ganar 
 Ejemplos
 Ejemplos Para
Para la Vida
Vida
A Partir del Antiguo Testamento
 Evangelismo
 Evangelismo Por Milagro
Milagross
El Plan de Dios Para
Alcanzar el Mundo
 La Iglesia
Iglesia riun!ant
riun!antee
En el Libro
de Los ec!os
 La Imagen
Imagen "e La #ueva
#ueva Creaci
Creación
ón
Descubriendo "uién
Es #sted Cristo
 La Provisi
Provisión
ón de "ios
"ios Para
Para La $anidad 
$anidad 
$ecibiendo % Ministrando
El Poder &anador de Dios
 Los "ones
"ones del Ministerio
Ministerio
A'óstol( Pro)eta( Evangelista(
Pastor( Maestro
%ración
Trayendo el Cielo a la Tierra

Vi da
d a S ob
ob r e n a t u r a l  
 A Través
Través de Los Dones
Dones
Del Espíritu Santo
 Ac e r c a d e lo s Au t o r e s

A.L. y Joyce Gill son oradores, autores y maestros de Biblia conocidos internacionalmente. Los
viajes del ministerio apostólico de A.L. lo han llevado a más de cincuenta naciones del mundo,
 predicando a multitudes
multitudes superiores a cien mil personas y a muchos millones
millones a través de la radio y la
televisión.
Sus libros y manuales han vendido más de dos millones de copias en los stados !nidos. Sus obras
escritas, "ue se han traducido en muchos idiomas, están siendo utili#adas en institutos b$blicos y
seminarios alrededor del mundo.
Las poderosas verdades trans%ormadoras de la &alabra de 'ios e(plotan en las vidas de otros a través
de su predicación dinámica, su ense)an#a, sus escritos y su ministerio de cintas de v$deo y audio.
La imponente *loria de la presencia de 'ios se e(perimenta en sus seminarios de alaban#a y
adoración, a medida "ue los creyentes descubren cómo ser adoradores verdaderos e $ntimos de 'ios.
+uchos han descubierto una dimensión nueva y emocionante de victoria y denuedo a través de sus
ense)an#as sobre la autoridad del creyente.
Los Gill han entrenado muchos creyentes para iniciar sus propios ministerios sobrenaturales dados
 por 'ios con el poder de sanidad de 'ios %luyendo
%luyendo por sus manos. +uchos han aprendido a ser
sobrenaturalmente naturales al ser liberados para operar en todos los nueve dones del sp$ritu Santo
en sus vidas diarias y ministerios.
anto A.L. como Joyce tienen diplomas de +aestr$a de studios eoló*icos. A.L. también ha
recibido un 'octorado en eolo*$a de -ision
-ision hristian !niversity
!niversity.. Su ministeri
ministerioo está completamente
completamente
%undamentado sobre la &alabra de 'ios, está en%ocado en Jes/s, es %uerte en la %e y es transmitido en
el poder del sp$ritu Santo.
Su ministerio es una demostración del cora#ón amoroso del &adre. Su predicación y ense)an#a están
acompa)ados por una poderosa unción, se)ales, maravillas y mila*ros de sanidad "ue se traducen en
una *ran cantidad de personas "ue caen en oleadas bajo el poder de 'ios.
+uchas personas "ue asisten a sus reuniones están e(perimentando se)ales de avivamiento, como
olas de risa santa, llanto delante del Se)or y mani%estaciones imponentes de la *loria y el poder de
'ios.
Tabla de Contenidos
SECCIÓN UNO – EL NACIMIENTO DE LA IGLESIA
La 0*lesia
riun%ante........................................................................................................................1
A ravés del Libro
de 2echos........................................................................................................................1
&or A.L. y Joyce Gill.......................................................................................................1
Gill +inistries
3ebsite4
3ebsite4 555. *illm *illminiinistries.com
stries.com......................................................
.....................................................................
.......................
..............
......11
Alaban#a 6 Adoración
onvirtiéndonos
onvirtiéndonos en
Adoradores de 'ios.........................................................................................................7
La Autoridad del reyente
ómo 'ejar de &erder
6 omen#ar A Ganar......................................................................................................7
jemplos &ara la -ida
A &artir del Anti*uo estamento.....................................................................................7
van*elismo &or +ila*ros
l &lan de 'ios &ara
Alcan#ar el +undo..........................................................................................................7
La 0*lesia riun%ante
n el Libro
de Los 2echos.................................................................................................................7
La 0ma*en 'e La 8ueva reación
'escubriendo 9uién
s !sted risto................................................................................................................7
La &rovisión de 'ios &ara La Sanidad
:ecibiendo y +inistrando
l &oder Sanador de 'ios...............................................................................................7
Los 'ones del +inisterio
Apóstol, &ro%eta, van*elista,
van*elista,
&astor, +aestro...............................................................................................................7
;ración............................................................................................................................7
-ida Sobrenatural
A ravés de Los 'ones
'el sp$ritu Santo...........................................................................................................7
Acerca de los Autores.....................................................................................................<
S0=8 !8;............................................................................................................1>
L 8A0+08; '.................................................................................................1>
LA 0GLS0A.................................................................................................................1>
Lección Uno........................................................................................................................26
omien#os de la 0*lesia.................................................................................................1?
INTODUCCIÓN A LOS !EC!OS..............................................................................26
Dos Secciones......................................................................................................................26
Ministerios I"#ortantes....................................................................................................26
TAS$ONDO DEL LI%O DE LOS !EC!OS............................................................2&
Siete I'lesias I"#ortantes..................................................................................................2&
Lucas( el Autor...................................................................................................................2&
$ec)a en *ue +ue Escrito....................................................................................................2&
LA IGLESIA MENCIONADA ,O ,IMEA -E..................................................2/
El e'istro 0e la I'lesia.....................................................................................................2/
LA GAN COMISIÓN.....................................................................................................2/
1Los To0os3 0e la -ictoria4.............................................................................................25
INTODUCCIÓN AL ES,ITU SANTO....................................................................25
El Conse7ero........................................................................................................................25
El 8ue Trae Con9icción....................................................................................................25
Es Necesario en Nuestras -i0as........................................................................................:;
La Trini0a0 e9ela0a........................................................................................................:;
$UNCIONES DEL ES,ITU SANTO..........................................................................:;
Gu<a.....................................................................................................................................:;
Glori+icar a =esucristo........................................................................................................:;
Instruir > Or0enar.............................................................................................................:;
Esco'er > e9elar...............................................................................................................:?
$ortalecer > Ani"ar...........................................................................................................:?
Dar ,o0er............................................................................................................................:?
,ara Ser Testi'os................................................................................................................:?
,ara !a@lar en Len'uas....................................................................................................:?
,ara Tener Sueos > -isiones...........................................................................................:?
,ara ,ro+etiBar...................................................................................................................:?
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................:?
Lección Dos.........................................................................................................................:2
&romesa de &oder..........................................................................................................71
8U ,ODE..................................................................................................................:2
$uente 0e ,o0er..................................................................................................................:2
,o0er #ara -encer.............................................................................................................:2
,o0er 0el Es#<ritu Santo...................................................................................................:2
El Mis"o ,o0er..................................................................................................................::
,o0er #ara To0os...............................................................................................................::
=ESFS( NUESTO E=EM,LO........................................................................................::
Un'i0o #or el Es#<ritu Santo............................................................................................::
,ara ,re0icar > Sanar.......................................................................................................:
Derec)os Co"o Dios( ,uestos a un La0o.........................................................................:
$ue !ec)o el ,ostrer A0Hn...............................................................................................:
Es el !i7o 0el !o"@re3....................................................................................................:
No !iBo Na0a #or S< Mis"o.............................................................................................:
Un'i0o #or el Es#<ritu Santo............................................................................................:
El Es#<ritu Santo J O@ra0or 0e Mila'ros........................................................................:6
=esKs Li"ita0o #or la Incre0uli0a0.................................................................................:6
EL ,IME CA,TULO DE LOS !EC!OS...............................................................:6
,ri"era ,ro"esa................................................................................................................:6
Se'un0a ,ro"esa...............................................................................................................:&
El $inal 0e =u0as................................................................................................................:&
Mat<as es Esco'i0o.............................................................................................................:/
AONES ,O LAS 8UE EL ES,ITU SANTO -INO..........................................:/
,ara %autiBar......................................................................................................................:/
,ara Morar en Nosotros....................................................................................................:/
,ara Darnos ,o0er.............................................................................................................:/
,ara Ilu"inar.....................................................................................................................:/
Dar Sa@i0ur<a.....................................................................................................................:/
e9elación...........................................................................................................................:/
Conocer Nuestra.................................................................................................................:5
Es#eranBa............................................................................................................................:5
!erencia..............................................................................................................................:5
,ara Dar el ,o0er 0e la esurrección..............................................................................:5
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................:5
Lección Tres........................................................................................................................;
La -enida del sp$ritu Santo.........................................................................................<@
EL %AUTISMO DEL ES,ITU SANTO......................................................................;
La E9i0encia 0e las Len'uas.............................................................................................;
El Don 0e Dios....................................................................................................................;
Directa"ente a Dios...........................................................................................................;
Se E0i+ica a S< Mis"o........................................................................................................?
Seal a los Incr0ulos........................................................................................................?
Un Don 0el Es#<ritu...........................................................................................................?
,ri"er Don.........................................................................................................................?
No I"#e0ir Su Uso.............................................................................................................?
EL ,O,ÓSITO DE DIOS ,AA LOS IDIOMAS......................................................:
Uni0a0.................................................................................................................................:
Con+usión............................................................................................................................:
La Uni0a0 #or el Es#<ritu.................................................................................................:
EL ES,ITU SANTO ECI%IDO EN EL LI%O DE !EC!OS.............................:
,ri"ero a los 7u0<os...........................................................................................................
Lue'o a Sa"aritanos.........................................................................................................
A Su Ene"i'o.....................................................................................................................
A los Gentiles......................................................................................................................
En E+eso..............................................................................................................................
SM%OLOS DEL ES,ITU SANTO............................................................................
,alo"a.................................................................................................................................
-iento..................................................................................................................................
$ue'o...................................................................................................................................
Aceite...................................................................................................................................
A'ua....................................................................................................................................6
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................6
Lección Cuatro...................................................................................................................&
La Lucha por el 8ombre de Jes/s.................................................................................<
SATANS CONOCE EL SECETO..............................................................................&
El ,o0er 0el Es#<ritu Santo...............................................................................................&
La Autori0a0 0el No"@re 0e =esKs..................................................................................&
EL MENDIGO CO=O SANADO.....................................................................................&
Lecciones #ara !o>............................................................................................................/
En el Ca"ino....................................................................................................................../
A+uera 0el Te"#lo............................................................................................................../
=esKs Es#eró el Tie"#o 0e Dios......................................................................................../
Diri'i0os #or el Es#<ritu Santo........................................................................................./
Esta0o 0e E#ectati9a......................................................................................................./
En El No"@re 0e =esKs....................................................................................................../
Lle9ó al !o"@re a Actuar.................................................................................................5
El !o"@re Ala@ó a Dios....................................................................................................5
To0os econocieron el Mila'ro........................................................................................5
Tra7o el Conoci"iento 0e =esKs........................................................................................5
$e en el No"@re 0e =esKs..................................................................................................5
EL ATA8UE INMEDIATO DE SATANS...................................................................5
Con *u ,o0er( o en *u No"@re.................................................................................5
La Luc)a #or el No"@re 0e =esKs....................................................................................5
El Dile"a.............................................................................................................................;
La A09ertencia...................................................................................................................;
La Or0en.............................................................................................................................;
La es#uesta......................................................................................................................;
El Casti'o ...........................................................................................................................;
El esulta0o........................................................................................................................;
SAULO ,A%LOP Q EL NOM%E DE =ESFS.............................................................?
,ersi'uió a Otros................................................................................................................?
Esco'i0o #ara Lle9ar su No"@re.....................................................................................?
Dis#uesto a Morir #or el No"@re.....................................................................................?
Escri@e Acerca 0el No"@re...............................................................................................?
EL NOM%E DE =ESFS.................................................................................................2
Trae Sal9ación....................................................................................................................2
-ictoria................................................................................................................................2
Sani0a0...............................................................................................................................2
elación con Dios...............................................................................................................2
ESE-ADO SÓLO ,AA LOS CEQENTES..........................................................2
Los Siete !i7os 0e Esce9a..................................................................................................2
Desnu0os( !eri0os( Derrota0os .......................................................................................:
Un No"@re Alta"ente !onra0o......................................................................................:
La ,er9ersión 0e Su No"@re............................................................................................:
LLAMADOS ,O SU NOM%E....................................................................................:
Dar Gloria a Dios...............................................................................................................
No Traer e#roc)e............................................................................................................
A#artarse 0e Ini*ui0a0.....................................................................................................
CEE EN =ESFS Q CEE EN SU NOM%E.........................................................
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................
Lección Cinco.....................................................................................................................6
l &lan de Jes/s para la 0*lesia......................................................................................>?
=ESFS EDI$ICA SU IGLESIA..................................................................................6
Inclu>e a Ca0a Cre>ente...................................................................................................6
Testi+icar.............................................................................................................................6
!acer Las Cosas *ue =esKs !iBo.......................................................................................6
,re0icar...............................................................................................................................6
Es#erar Mila'ros................................................................................................................6
,re#ararse #ara Ministrar................................................................................................6
LOS CINCO DONES MINISTEIALESR $UNCIONES( NO TTULOS...................&
Constitui0os #or Dios........................................................................................................&
Sier9os.................................................................................................................................&
EL A,ÓSTOL..................................................................................................................../
De+inición............................................................................................................................/
$unciones............................................................................................................................/
El a#óstol "inistrarH > )a@larH con autori0a0( #ero serH un )o"@re @a7o autori0a0( #uesto
*ue es res#onsa@le ante los otros a#óstoles > ancianos 0e la i'lesia local *ue lo en9ió./
E7e"#los............................................................................................................................../
,O$ETAS........................................................................................................................5
De+inición............................................................................................................................5
$unciones............................................................................................................................5
E7e"#lo...............................................................................................................................5
E-ANGELISTA................................................................................................................6;
De+inición............................................................................................................................6;
$unción...............................................................................................................................6;
E7e"#lo...............................................................................................................................6;
,ASTO.............................................................................................................................6;
De+inición............................................................................................................................6;
$unción...............................................................................................................................6;
Guiar...................................................................................................................................6;
Una elación Estrec)a......................................................................................................6?
Ali"entar las O9e7as..........................................................................................................6?
MAESTO.........................................................................................................................6?
De+inición............................................................................................................................6?
$unciones............................................................................................................................6?
Ensear a los Nue9os Cre>entes.......................................................................................62
Ensear $e..........................................................................................................................62
Ensear #or "e0io 0el Es#<ritu Santo.............................................................................62
Con Autori0a0....................................................................................................................62
Se e#ro0uce en Otros......................................................................................................62
ANCIANOS Q DICONOS..............................................................................................6:
Ancianos O@is#os o Su#er9isoresP..................................................................................6:
DiHconos..............................................................................................................................6:
COM,ENDIENDO EL MINISTEIOR LA $UNCIÓN DE LOS ANCIANOS O%IS,OSP
.............................................................................................................................................6:
De+inición............................................................................................................................6:
$unciones............................................................................................................................6
Ancianos en los Cinco Ministerios....................................................................................6
El Ministerio 0e los Ancianos............................................................................................6
LOS ANCIANOS ESTN EN EL MINISTEIO 8UINTU,LE DONES
MINISTEIALESP............................................................................................................6
$unciones............................................................................................................................6
El Anciano ,rinci#al..........................................................................................................66
n'el3 o Mensa7ero.........................................................................................................66
=aco@o( Un Anciano ,rinci#al..........................................................................................66
La Ca@eBa 0e la I'lesia......................................................................................................66
El ,atrón 0el Nue9o Testa"ento......................................................................................6&
Ca"@io Sin Con+lictos.......................................................................................................6&
TTULOS ADULADOES...............................................................................................6&
Son To0os !er"anos.........................................................................................................6&
es#etar la ,osición...........................................................................................................6&
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................6/
Lección Seis........................................................................................................................65
!n jemplo para 2oy....................................................................................................?
=ESFS EDI$ICA LA IGLESIA DEL NUE-O TESTAMENTO..................................65
%autis"o con el Es#<ritu Santo........................................................................................65
La EnseanBa 0e la ,ala@ra..............................................................................................65
,erse9erancia......................................................................................................................&;
Seales( Mara9illas( Mila'ros...........................................................................................&?
-er0a0ero Arre#enti"iento..............................................................................................&?
Multi#licación.....................................................................................................................&?
SIETE %AUTISMOS.........................................................................................................&:
De Moiss............................................................................................................................&:
De =uan...............................................................................................................................&:
De =esKs...............................................................................................................................&:
,or $ue'o............................................................................................................................&
,or el Es#<ritu Santo..........................................................................................................&
,or =esKs.............................................................................................................................&
,or A'ua.............................................................................................................................&
EL %AUTISMO( UN MANDAMIENTO........................................................................&6
El Et<o#e +ue %autiBa0o.....................................................................................................&6
El ,atrón ContinKa............................................................................................................&6
Un ,ri9ile'io.......................................................................................................................&6
La Gente 0e Sa"aria.........................................................................................................&6
Li0ia....................................................................................................................................&6
El Carcelero........................................................................................................................&6
El ,rinci#al 0e la Sina'o'a...............................................................................................&&
Los Corintios......................................................................................................................&&
Anan<as Or0enó a ,a@lo....................................................................................................&&
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................&&
S0;8 ';S.............................................................................................................C
+080S:0;S 8.......................................................................................................C
L L0B:; ' 22;S.............................................................................................C
Lección Siete.......................................................................................................................&5
&edro D La a)a.............................................................................................................
,EDO CUANDO CAMINA%A CON =ESFS..............................................................&5
Conoce a =esKs....................................................................................................................&5
No"@re Ca"@ia0o a ,e0ro...............................................................................................&5
La ,esca Mila'rosa............................................................................................................&5
,e0ro O@e0eció................................................................................................................../;
-inieron %en0iciones ......................................................................................................../;
,e0ro Lla"a0o #or =esKs................................................................................................../;
,e0ro Ca"inó So@re Las A'uas......................................................................................./;
,e0ro $ue Constante........................................................................................................../?
TK eres el Cristo3............................................................................................................./?
Una -eB e#ren0ió a =esKs.............................................................................................../2
!o"@re 0e $e...................................................................................................................../:
Testi'o 0e la Trans+i'uración.........................................................................................../:
,e0ro > el ,eB....................................................................................................................../:
1,EDO $ACASÓ4........................................................................................................./
El ,ro@le"a......................................................................................................................../
De"asia0o Con+ia0o........................................................................................................../
En9aneci0o........................................................................................................................./
,e0ro en Getse"an<.........................................................................................................../
Esco'i0o #or =esKs............................................................................................................./
Cortó la Ore7a 0e Malco..................................................................................................../
,e0ro Ne'ó a =esKs............................................................................................................./6
LA MAANA DE LA ESUECCIÓN....................................................................../6
,e0ro -io al Seor esucita0o........................................................................................./&
Una Tri#le Con+esión........................................................................................................./&
esu"en..............................................................................................................................//
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................//
Lección Oc)o....................................................................................................................../5
&edro D La :oca............................................................................................................C
,INCI,IO DEL MINISTEIO DE ,EDO................................................................/5
Lu'ar 0e Ministerio.........................................................................................................../5
,ri"er Ser"ón
!ec)os 2R?J?.................................................................................................................../5
El ,ri"er Mila'ro e'istra0o
!ec)os :R?J??.....................................................................................................................5;
,ri"era ,ersecución
!ec)os ..............................................................................................................................5;
,e0ro O#eró en Autori0a0
!ec)os R?J??.....................................................................................................................5;
 O#eró en ,ala@ra 0e Ciencia...........................................................................................5;
Dio una O#ortuni0a0 a Sa+ira..........................................................................................5?
El esulta0o $ue el Te"or 0e Dios..................................................................................5?
Discernien0o el Mal...........................................................................................................5?
Ministerio 0e la So"@ra3
!ec)os R?2J?6...................................................................................................................5?
MINISTEIO INTENACIONAL.................................................................................52
Sa"aria
!ec)os /R?J2...................................................................................................................52
La Gente eci@e el %autis"o............................................................................................52
El Mal Discerni0o..............................................................................................................52
Li0a
!ec)os 5R:2J:...................................................................................................................5:
Eneas Sana0o......................................................................................................................5:
=o#e
!ec)os 5R:6J:...................................................................................................................5:
Dorcas esucita0a..............................................................................................................5:
Cesarea
!ec)os ?;............................................................................................................................5
La -isión.............................................................................................................................5
Los Gentiles eci@en al Es#<ritu Santo............................................................................5
El In+or"e 0e ,e0ro
!ec)os ??R?J?/...................................................................................................................5
LA LI%EACIÓN MILAGOSA DE ,EDO DE LA CCEL...............................56
CCEL............................... 56
!ec)os ?2R?J?5
Muerte In"inente..............................................................................................................56
La I'lesia Interce0e............................................................................................................56
,e0ro li@era0o....................................................................................................................56
Otros Oraron......................................................................................................................5&
Oraciones es#on0i0as.....................................................................................................5&
Incre0uli0a0.......................................................................................................................5&
El e> !ero0es Muere
!ec)os ?2R?5J2:.................................................................................................................5&
LA MUETE DE ,EDO................................................................................................5&
esu"en..............................................................................................................................5/
,EGUNTAS DE E,ASO.............................................................................................5/
Lección Nue9e....................................................................................................................55
l +orir es Ganancia.....................................................................................................
ESTE%AN...........................................................................................................................55
!ec)os 6(/(&........................................................................................................................55
Este@an J Uno 0e los DiHconos..........................................................................................55
!ac<a Mila'ros...................................................................................................................55
En+rentó O#osición............................................................................................................55
Ten<a la Sa@i0ur<a 0e Dios................................................................................................55
Mintieron so@re l..............................................................................................................55
Lo Acusaron $alsa"ente...................................................................................................55
Irra0ia@a la Gloria 0e Dios.............................................................................................?;;
Aconteci"ientos 0e la Muerte 0e Este@an.....................................................................?;;
,re0icó el E9an'elio.........................................................................................................?;;
Les Causó Ira....................................................................................................................?;;
Este@an se Mantu9o en el Es#<ritu.................................................................................?;;
Los L<0eres e)usan Escuc)arlo....................................................................................?;;
Este@an Los ,er0onó.......................................................................................................?;?
 El Martirio 0e Este@an...................................................................................................?;?
Testi"onio a Saulo...........................................................................................................?;?
esu"en............................................................................................................................?;?
,O 8U -IENE LA ,ESECUCIÓN.......................................................................?;2
,uri+ica( $ortalece( Trae Dis#ersión...............................................................................?;2
Una I'lesia ,o0erosa es una A"enaBa...........................................................................?;2
CÓMO EN$ENTA LA ,ESECUCIÓN................................................................?;2
Este@anR Nuestro E7e"#lo..............................................................................................?;:
,er0onar a los ,erse'ui0ores..........................................................................................?;:
Sean -alientes..................................................................................................................?;:
Dios Da $uerBas................................................................................................................?;:
El E9an'elio Trae Contro9ersia......................................................................................?;
El No"@re Trae ,ersecución..........................................................................................?;
,e0ro=uan J E7e"#los....................................................................................................?;
e)usan De7arse Inti"i0ar.............................................................................................?;
O#eran en el ,o0er 0e Mila'ros.....................................................................................?;
Es#erar Mila'ros..............................................................................................................?;
e)usan Transi'ir en sus ,rinci#ios..............................................................................?;
Se e'oci7an.....................................................................................................................?;
O@e0ecen...........................................................................................................................?;
Se Sacu0en el ,ol9o 0e los ,ies.......................................................................................?;
Li@res 0el ec)aBo...........................................................................................................?;
,EGUNTAS DE E,ASO...........................................................................................?;
Lección DieB......................................................................................................................?;6
Eelipe el van*elista....................................................................................................F@?
EL MINISTEIO DE $ELI,E......................................................................................?;6
Un DiHcono
!ec)os 6R?J&.....................................................................................................................?;6
Un E9an'elista..................................................................................................................?;6
-AIEDAD EN EL MINISTEIO...............................................................................?;6
,ri"ero a Sa"aria
!ec)os /RJ2...................................................................................................................?;6
Los Mila'ros.....................................................................................................................?;&
El Mensa7e........................................................................................................................?;&
Los esulta0os..................................................................................................................?;&
UN E=EM,LO DE O%EDIENCIA................................................................................?;/
!ec)os /R26J;.................................................................................................................?;/
Ministró al Et<o#e............................................................................................................?;/
El %autis"o en A'ua es I"#ortante..............................................................................?;/
$eli#e Trans#orta0o........................................................................................................?;5
,ATÓN DEL MINISTEIO DEL NUE-O TESTAMENTO..................................?;5
Ser9icio..............................................................................................................................?;5
Seales > Mara9illas.........................................................................................................?;5
E0i+icar la $e....................................................................................................................?;5
%autiBa0os en el Es#<ritu Santo......................................................................................??;
Ministerio en E*ui#o.......................................................................................................??;
-EINTE AOS MS TADE.......................................................................................???
esu"en............................................................................................................................???
,EGUNTAS DE E,ASO...........................................................................................???
Lección Once....................................................................................................................??2
La onversión de Saulo..............................................................................................FF1
EL TAS$ONDO DE ,A%LO.......................................................................................??2
=u0<o 0e Tarso..................................................................................................................??2
Ciu0a0ano o"ano.........................................................................................................??2
Destaca0o en el =u0a<s"o................................................................................................??2
!e@reo 0e !e@reos...........................................................................................................??2
$ariseo...............................................................................................................................??2
LA ,ESECUCIÓN DE LA IGLESIA ,O ,A%LO ................................................??:
!ec)os &R&J/R:................................................................................................................??:
Menciona0o ,or ,ri"era -eB.........................................................................................??:
,ersecución 0e Cristianos................................................................................................??:
Se O#uso al No"@re 0e =esKs.........................................................................................??:
Trató 0e Destruir la I'lesia.............................................................................................??:
SAULO SE ENCUENTA CON =ESFS.......................................................................??
!ec)os 5............................................................................................................................??
Una LuB( Una -oB 0el Cielo............................................................................................??
Anan<as Tiene una -isión...............................................................................................??
Saulo( un Instru"ento Esco'i0o.....................................................................................??
Anan<as O@e0eció............................................................................................................??
8u es Con9ersión........................................................................................................??
,ersecución 0e ,a@lo.......................................................................................................??6
EL MINISTEIO DE ,A%LO SE DESAOLLA....................................................??6
Tie"#o 0e ,re#aración...................................................................................................??6
,ri"er -ia7e
-ia7e a =erusaln
!ec)os 5R26J:;.................................................................................................................??&
Un ,er<o0o 0e ,aB............................................................................................................??&
UN E=EM,LO ,AA NOSOTOS !OQ....................................................................??/
Co"enBó Don0e Esta@a...................................................................................................??/
La -ictoria -ino...............................................................................................................??/
,ro"o9i0o #or Dios.........................................................................................................??/
Una -i0a Total"ente Ca"@ia0a....................................................................................??5
,EGUNTAS DE E,ASO...........................................................................................??5
Lección Doce.....................................................................................................................?2;
+inisterio y +uerte de &ablo......................................................................................F1@
CON GAN ,ESECUCIÓN........................................................................................?2;
Un !o"@re Ce'a0o
!ec)os ?:RJ?2.................................................................................................................?2;
E#ulsa0o 0e la e'ión
!ec)os ?:R?J2...............................................................................................................?2;
,a@lo A#e0rea0o( De7a0o #or Muerto
!ec)os ?R?J2;.................................................................................................................?2?
En+rentan0o la eali0a0.................................................................................................?2?
MINISTEIO DE MILAGOS A TA-S DEL ES,ITU SANTO....................?2?
Dirección Mila'rosa.........................................................................................................?22
-isión Mila'rosa..............................................................................................................?22
Conoci"iento Mila'roso.................................................................................................?22
Li@eración Mila'rosa.......................................................................................................?2:
Ani"o Mila'roso..............................................................................................................?2
Atenas................................................................................................................................?2
Corinto..............................................................................................................................?2
CAM%IO DE MTODOS..............................................................................................?2
E+eso..................................................................................................................................?2
esucita0o 0e los Muertos..............................................................................................?2
EL ESUMEN DE SU MINISTEIO...........................................................................?2
CAMINO A =EUSALN Q A OMA........................................................................?26
El Encarcela"iento 0e ,a@lo ,ro+etiBa0o......................................................................?26
El Arresto 0e ,a@lo
!ec)os 2?R?J2:R22............................................................................................................?26
,a@lo Testi+ica a la Multitu0...........................................................................................?2&
,a@lo Testi+ica al Su"o Sacer0ote > al Sane0r<n..........................................................?2&
Se'un0a -isita 0el Seor.................................................................................................?2&
EN CESAEA..................................................................................................................?2/
,rotección Militar
!ec)os 2:R2:J26R:2..........................................................................................................?2/
,a@lo Testi+icó a los Go@ernantes...................................................................................?2/
,A%LO -IA=A A OMA...............................................................................................?2/
-ictoria Ante un Desastre
!ec)os 2&..........................................................................................................................?2/
,a@lo )ace una A09ertencia............................................................................................?25
,ro+etiBóR No !a@rH ,er0i0a 0e -i0a3........................................................................?25
Testi+icó a los Sol0a0os > a la Tri#ulación.....................................................................?25
To0os Se Sal9aron............................................................................................................?:;
LA ISLA DE MALTA.....................................................................................................?:;
!ec)os 2/R?J?;.................................................................................................................?:;
Ata*ue 0e una -<@ora.....................................................................................................?:;
,a@lo Testi+ica a ,u@lio...................................................................................................?:;
,A%LO TESTI$ICÓ EN OMA...................................................................................?:?
!ec)os 2/R?J:?...............................................................................................................?:?
Un Co"it 0e %ien9eni0a................................................................................................?:?
Testi"onio 0e ,a@lo a los =u0<os....................................................................................?:?
Testi"onio 0e ,a@lo a los Gentiles.................................................................................?:?
El Li@ro 0e !ec)os Conclu>e..........................................................................................?:?
Muerte 0e ,a@lo...............................................................................................................?:?
esu"en............................................................................................................................?:?
,EGUNTAS DE E,ASO...........................................................................................?:2
Lección Trece....................................................................................................................?::
Somos La 0*lesia riun%ante........................................................................................F77
EL ,LAN DE DIOS NUNCA !A CAM%IADO...........................................................?::
CÓMO O,EÓ LA ,IMEA IGLESIA...............................................................?::
Un Co"#ro"iso Total.....................................................................................................?::
En ,er0ón.........................................................................................................................?:
=esKs Esco'ió ,er0onar...................................................................................................?:
Este@an Esco'ió ,er0onar...............................................................................................?:
De@e"os ,er0onar...........................................................................................................?:
En Su"isión......................................................................................................................?:
En O@e0iencia..................................................................................................................?:
Con Uni0a0.......................................................................................................................?:6
DIOS NOS !A DADO SU ,ODE...............................................................................?:&
DIOS NOS !A DADO SU NOM%E...........................................................................?:&
DÓNDE COMENAMOS..........................................................................................?:/
Don0e Este"os.................................................................................................................?:/
Co"#ro"iso con la I'lesia..............................................................................................?:/
,EGUNTAS 8UE DE%EN CONTESTASE............................................................?:/
Co"uniónR........................................................................................................................?:/
DieB"os > O+ren0as.........................................................................................................?:5
Su e#utaciónR.................................................................................................................?;
Estu0io 0e la ,ala@raR.....................................................................................................?;
,EGUNTAS DE E,ASO...........................................................................................??
 8; 2A6 ;8L!S0=8.............................................................................
;8L!S0=8..................................................................... ................
............
....F<1
F<1

odas las citas b&blicas son de la versión


 'eina Valera Actualizada( Edición )*+*(Editorial Mundo ,ispano-
 SE
 S E C C I Ó N U N O

 EL N A C I M IE N T O DE 
 LA IGLE
IG LES SI A
 Lección Uno

C o mi
m i e n  o s d e l a I!
I ! l e si
si a
INTODUCCIÓN A LOS !EC!OS
Los comien#os de la 0*lesia se encuentran en el libro de los 2echos y
 por lo tanto también
también este
es te curso de estudios está basado en el libro de
los 2echos. ste libro
libro podr$a recibir también
también el nombre de Los 2echos
de Los Apóstoles por el &oder del sp$ritu Santo, o Los 2echos del
sp$ritu Santo a través de Los Apóstoles.
s imposible estudiar los comien#os de la 0*lesia, o el libro de los
hechos sin aprender acerca del d el sp$ritu Santo.
l libro de los 2echos nunca debe ser estudiado simplemente como
historia. 'ebe ser estudiado como un manual acerca del plan de 'ios
 para la 0*lesia
0*lesia de hoy.
&or ejemp
ejemplolo,, no es tan import
important
antee recordar
recordar "ue &ablo
&ablo alcan
alcan#ó
#ó al
 pueblo de %eso con el evan*elio de Jesucristo, como es comprender
"ue la manera en "ue &ablo alcan#ó al pueblo de %eso es un patrón
 para el evan*elism
evan*elismoo de hoy.
'ios no ha cambiado sus patrones o métodos. 2emos de alcan#ar a
"uienes están a nuestro alrededor y en el mundo entero de la misma
manera en "ue lo hicieron los primeros disc$pulos. l poder "ue él dio
a los primeros disc$pulos,
disc$pulos, nos lo ha dado hoy.
Dos Secciones
l libro de los 2echos podr$a dividirse en dos secciones4
Ca#<tulos ?J?2 ,e0ro > su Ministerio
&edro %ue el apóstol a los jud$os.
Ca#<tulos ?:J2/ ,a@lo > su Ministerio
&ablo %ue el apóstol a los *entiles
Ministerios I"#ortantes
2ay varios
varios mini
minist
steri
erios
os import
important
antes
es del libro
libro de los
los 2echos
2echos "ue
estudiaremos como ejemplos de cómo hemos de ministrar hoy d$a4
 &edro

 steban

 Eelipe

 &ablo

H 1? H
TAS$ONDO DEL LI%O DE LOS !EC!OS
Siete I'lesias I"#ortantes
Las siete i*lesias importantes mencionadas en el libro de los 2echos se
encuen
encuentra
trann princ
princip
ipal
alme
mente
nte en el pa$s
pa$s "ue hoy conoconocem
cemosos como
como
ur"u
ur"u$a
$a.. Euera
Euera de ur"u
ur"u$a
$a,, estab
estabaa la i*le
i*lesi
siaa en Jeru
Jerusa
salé
lénn y en
Antio"u$a.
Lucas( el Autor
l autor del libro de los 2echos %ue Lucas, un médico *rie*o de
Anti
An tio"u
o"u$a $a.. EueEue el /nic /nicoo *ent
*entil il "u"uee escrescrib ibióió libro
ibross en el 8u 8uev evoo
estame
estamento. nto. scrib
scribió ió desde
desde el tras%ontras%ondo do de su inve investisti*ac
*ació ión,
n, "ue
evidentemente reali#ó tanto leyendo como hablando con a"uellos "ue
hab$an estado con Jes/s desde el principio. Se*/n tenemos entendido,
%ue el primer historiador de la 0*lesia.
L u c a s 1 : 1 - 4 P u e s t o q u e m uc u c ho
h o s h a n i n t en e n ta
t a d o p o n er er
e n o r d en e n u n r e l a to t o a c e r ca c a d e l a s c o s a s q u e h a n si d o
ci e r t í s i m a s en t r e noso t r o s , así co m o no s la s
t r an
a n s m i t i e r o n l o s q u e d e s de d e e l p rir i ncn c i pi
p i o f u er e r o n t e st s t i go
go s
o c u l ara r e s y m i ni n i st
s t r os
o s d e l a p a l ab a b r a,a , m e h a p a r ec e c id
i d o bi e n
t a m bi b i é n a m í,í, d e s pu p u é s d e h a be b e rl
r l o i n v es e s tit i g a do
d o t o do do co n
d i l ig
i g e nc
n c i a d e sd s d e e l c o mi m i e n  o, o , e s c rir i bí
b í r t el
e l a s e n o r de de n , oh
e ! c e l e n tít í s i m o " e # f i l o , p a r a q u e c o n o  c a s b i e n l a
v er
er d a d d e l a s c o sa sa s e n l as a s c u ala l e s h a s s i do d o i n s tr tr u i d o $
Lucas no escribió acerca de s$ mismo.
Sabemos "ue estuvo con &ablo en al*unos de sus viajes. Lucas
escribió el libro de los 2echos y cuando estuvo con &ablo utili#a el
término Inosotros.
% e c h os o s 1 & : 1' 1 ' ( n c u a n to t o v i o l a v i s i # n, n , d e i n me m e didi a t o
p r oc
o c ur
u r a m o s s a l i r p a r a ) a c ed e d o ni
n i a , t e ni n i en
e n d o p o r s e g ur ur o
q u e * i o s n o s h a b í a l l a m a do d o p a r a a n u n c i a r l e s el
e v ana n g e lil i o $
Sabemos "ue Lucas era médico. médico.
+ o l oso s en
e n s ese s 4 : 14
1 4  s sa s a l ud
u d a n L u c a s, s , e l m é d i co c o a ma ma d o , y
* e m as as $
Lle*ó un momento en "ue sólo Lucas permaneció con &ablo. odos
los otros lo hab$an abandonado. abandonado.
 "i " i mo
m o t e o 4 : 11 1 1 a . # l o L u c as a s e s t/t / c o n mi mi g o $
$ec)a en *ue +ue Escrito
l libro de los 2echos %ue escrito apro(imadamente entre los a)os ?7
y ?> d.. y cubre 7@ a)os de ministerio.
ste estudio no es un estudio completo y detallado del libro de los
2echos. iene su én%asis central en el comien#o de la 0*lesia y su
relación con nosotros hoy
h oy en d$a.

H 1 H
LA IGLESIA MENCIONADA ,O ,IMEA -E
La palabra Ii*lesia, %ue mencionada en la Biblia por primera ve#
cuando Jes/s habló a sus disc$pulos en esarea de Eilipos.
) a te
t e o 1 & : 10
1 0 ) a s y o t a m bi b i é n t e d i go g o q u e t  e r eses P e d ro
ro 2
y s ob
o b re
r e e s ta
t a r o c a e d i fif i ca
c a r é m i i g l es e s ia
i a , y l as
a s p u er
er t a s de l
% a de
d e s n o p r eve v a le
l e c e r / n c o nt n t r a e l l a$
a$
&edro acababa de hacer la declaración de %e4 I/ eres el risto, el 2ijo
de 'ios. Lue*o Jes/s dijo "ue edi%icar$a su i*lesia sobre la -erdad, la
I:oca.
Jes/s no habló acerca de una i*lesia primera y una i*lesia postrera. l
sólo mencionó una i*lesia y dijo dos cosas acerca de esa i*lesia. La
 primera, "ue él edi%icar$a
edi%icar$a su i*lesia4i*lesia4 I6o edi%icaréedi%icaré mi i*lesia.
i*lesia. La
se*unda %ue "ue las puertas del 2ades no prevalecer$an sobre esa
i*lesia.
Las puertas del 2ades a las "ue se re%irió Jes/s son los *obiernos de
Satanás. KJes/s dijo "ue él edi%icar$a su i*lesia y "ue Satanás no podr$a
vencerla
La i*lesia "ue Jes/s habr$a de edi%icar ser$a una i*lesia poderosa,
vencedora y victoriosa.
El e'istro 0e la I'lesia
Los veintiocho cap$tulos del libro de los 2echos re*istran muchos
sucesos de la i*lesia "ue Jes/s estaba edi%icando, los cuales muestran4
 La importancia del sp$ritu Santo
dunamisMM del sp$ritu Santo
 l poder dunamis
 l lu*ar del sp$ritu Santo
 l propósito del sp$ritu
sp$ritu Santo4 capacitar a los creyentes para
cumplir la Gran omisión de Jes/s.
) a t eo
e o  0 : 131 3 P o r t a n to t o , i d y h a c e d d i s c í pu
p u lo
lo s a to d a s
l a s n a c i on
o n es
e s , b a u tit i / / n do
d o le
l e s e n e l n o m brb r e d e l P a d r e,
e,
d el
el % i o
 o y d el
e l ( s p í rir i t u . a nt
nt o ,
) a r c o s 1 & : 1 5 6 l es di  o : 78 d p o r t o d o el m u n d o y
p r ed
e d i ca
c a d e l e vav a n g el
e l i o a t od o d a c r i at
at u r a $
LA GAN COMISIÓN
Jes/s no instruyó a sus disc$pulos "ue hicieran al*o "ue no podr$an
hacer. Antes de partir de esta ierra dio a sus disc$pulos sus /ltimas
instrucciones. Llamamos a estas instrucciones ILa Gran omisión.
) a r co
c o s 1 & :1 : 1 5,
5 , 1 9,
9 , 1 0 8 d p oro r t o do
d o e l m u n do d o y p re r e di
d i ca
c a d el
e v an
a n g e lil i o a t odo d a c r i at
a t u r a $ ( s t as
a s s e  al
a l e s s e g ui
u i r / n a l os os
q u e c r e e n : ( n m i n o mb m b rer e e c h a r /n
/ n f u e r a d e mo m o ni
n i os
os,
h a b l ar
a r / n n u e va v a s l e n gu
g u as
a s , t o ma
m a r /n
/ n s e r pip i en
e n t es
es en las
m a n oso s , y s i l l e g a n a b e b e r c o s a v e n e no n o sa
sa , n o les
d a  a r /$
/ $ . o b r e l o s e n f e r m o s p o n d r /n / n s u s m a n os os , y
s a na
n a r / n$
n$ 7

H 1C H
Jes/
Jes/ss inst
instru
ruyó
yó a sus sus disc
disc$p $pul
ulos
os "u "uee %uer
%ueranan por todotodo el mundo
mundo y
contaran las buenas nuevas. 6 lue*o Jes/s dijo "ue enviar$a se)ales a
a"uellos "ue creyeran en su nombre para con%irmar con%irmar su &alabra.
) a r co
c o s 1 & : '
 ' 6 el e l l o s s a l i e r on
o n y p r e did i ca
c a ro
r o n e n t o d as
as
p a r te
t e s,
s , a c t ua
u a n do
d o c o n e l l o s e l . e  o r y c o n f i r ma m a n d o la
p a l ab
a b r a c o n l a s s e a a lel e s q ue
u e s e gug u ía
ía n $
l plan de 'ios no ha cambiado. l todav$a espera "ue vayamos por
todo el mundo mundo y predi predi"ue "uemos
mos el evan*el
evan*elio io de Jesucr
Jesucrist
istoo a toda
criatura y "ue creamos "ue en su nombre se mani%estarán las mismas
se)ales y maravillas.
1Los To0os3 0e la -ictoria4
) a t eoe o  0 : 10 1 0 -  ' ;es  s s e a c e r c# c# a ell o s y les h a b l #
d i ci
ci en
e n d o : 7 " o d a a u to t o r id
i d a d m e h a s i do d o d a dad a e n e l ci
c i e lo
lo y
e n l a t i ere r r a$
a $ P o r t a ntn t o , i d y h ac
a c ed
e d d i s c í pu
p u l os
o s a t od
od a s las
n a c i on
o n es
e s , b a u tit i /
 / n do
d o l es
e s e n e l n o mb m b r e d e l P a d r e, e, d e l
% i  o y d e l ( s p í r i tu t u . a n to t o , y e n s e  /n
/ n d o l es
e s q u e g u ara r d en
en
t o d a s l a s c o s a s q u e o s h e m a n da da d o $ 6 h e aquí, yo
e s t o y c o n v o s o t ro r o s t o d o s los dí a s , h a s t a el fi n de l
m u nd n d o$
o$ 7
 Jesucristo tiene toda la autoridad.
 &or medio de esa autoridad debemos hacer disc$pulos disc$pulos de todas las
naciones.
 2emos de ense)arles todoM lo "ue nos ha sido ense)ado.
 Jesucristo siempre está con nosotros. stá con nosotros
donde"uiera "ue nos env$e sobre la %a# de la tierra. stá con c on
nosotros ahora y por los si*los.
 6 todo esto es para "ue podamos llevar el evan*elio a toda
 persona sobre la %a# de la tierra.
INTODUCCIÓN AL ES,ITU SANTO
Si Jesucristo va a edi%icar una 0*lesia poderosa, no derrotada por
Satan
Satanás
ás,, es impo
import
rtan
ante
te "u
"uee comp
compre
rend
ndam
amos
os los
los patron
patrones
es de loslos
comien#os de la 0*lesia. l comprender por "ué el sp$ritu Santo está
en el mundo hoy es crucial para comprender el desarrollo de la 0*lesia.
El Conse7ero
Jes/s dijo "ue era importante "ue él se %uera, para "ue el sp$ritu
Santo viniera.
;u a n 1 & : 9-
9 - 1 1 P e r o y o o s d i g o l a v e r da d a d:
d :  s c o n vi v i en
en e
q u e y o m e v a y a 2 p o r q ue u e s i n o m e v o y , e l + o n s o l ad a d or
or
n o v e n d r / a v osos o t r o s$
s $ 6 s i y o v oy
o y , o s l o e n vi
vi a r é $ $ $
El 8ue Trae Con9icción
$ $ $ <+
< + ua
u a n d o é l v e ng n g a,
a , c o n ve
v e n ce
c e r / a l m unu n d o d e p e c ad a d o,
o,
d e  u s t ic i c ia
i a y d e  u i c i o$
o $ ( n c u a ntn t o a p ece c ad
a d o , p o rq
rq u e no
c r e e n e n m í 2 e n c u a n to t o a  u s t i c i a,
a , p o r qu
qu e m e vo y al
Pa d r e , y n o m e v e r é i s m / s 2 y e n cu a n t o a  u i c i o ,
p o rq r q u e e l p rírí nc
n c ip
i p e d e e s t e m u nd n d o h a s i dod o  u  ga
g a d o$
o$

H 1 H
Es Necesario en Nuestras -i0as
Jes/s nos ordenó esperar hasta "ue el poder del sp$ritu Santo viniera
sobre nosotros para "ue pudiésemos ser testi*os en la ciudad donde
vivimos, el área circunvecina y hasta lo /ltimo de la tierra.
% e c hoh o s 1 : 4, 4 , 5,
5 , 0 6 es es t an
a n d o  u ntn t os
o s , l e s m ana n d # q u e n o se
fuese n de ;e r u s a l é n , si n o que esp e r a s e n el
c u mp
m p lil i m i e n t o d e l a p r o m es e s a d e l P a d r e, e , = de
de la cu a l m e
o í s t ei
e i s h a b la l a r2
r 2 p o r quq u e ;u a n , a l a v e r da d a d,
d , b a u tit i #
# en
a g u a,a , p e r o v o s o tr t r os
o s s e r éiéi s b a u tit i a
 a do
d o s e n e l ( s p í r i tu tu
. a n tot o d e s pu p u é s d e n o m uc u c h os
o s dí a s $ <
P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d er e r c u a nd n d o e l ( s p í r i tut u .a n t o h a y a
v e n i d o so b r e v o s o t r o s , y m e se r é i s t e s t i g o s e n
;e r u s ala l é n,
n , e n t o da d a ;u d e a, a , e n . a m ar a r i a y h a st s t a l o  l tit i m o
d e l a tit i er
er r a $
La Trini0a0 e9ela0a
n el Anti*uoAnti*uo estam estament ento,
o, aprende
aprendemo moss acerca
acerca de 'ios 'ios el &adre.
+irando hacia atrás, desde el punto de vista adelantado del 8uevo
estamento, vemos tanto la obra del 2ijo como como del sp$ritu Santo.
n los van*elios, la Se*unda &ersona del 'ios riuno es revelada.
:ecibimos la revelación del 2ijo4 Jes/s.
Jes/s reveló al sp$ritu Santo como la tercera persona de la rinidad.
!n estudio del libro de los 2echos nos da un conocimiento $ntimo del
sp$ritu Santo.
$UNCIONES DEL ES,ITU SANTO
Gu<a
;u a n 1 & :1 : 1 > - 1 5 6 cucu an
a n d o v e ng n g a e l ( s p í rir i t u d e v e rd
r d a d , él
o s g uiu i ar
a r / a t od o d a l a v er
e r d a d2 d 2 p u es
e s n o h a bl b l a r / p o r sí sos o l o,
o,
s i n o q u e h a b l ar a r / t o d o l o q u e o i g a y o s h a r / s a b er er l a s
c o s as
a s q ueu e h a n d e v en e n iri r $$$ $ $
Glori+icar
Glori+icar a =esucristo
$ $ $ ( l m e g l or or ifi f ic
i c ar
a r / , p o r qu
q u e r e c i bi
bi r / d e l o m í o y o s l o
h a r/r / s a be
b e r$
r $ " o do d o l o q u e t i en e n e e l P a d re
r e e s m ío ío $ P o r e s t a
r a  #n
# n d i  e q u e r e c i bi b i r / d e l o m í o y o s lo l o h a r/
r / s a be
b e r$
r$
Instruir > Or0enar
% e c ho h o s 1 :  $ $ $ h a s ta t a e l d í a e n q u e f u e r e c i bi b i d o a r r ibi b a,
a,
d e s pup u és
é s d e h a b er e r d a d o m a nd n d a m i e n t os
o s p o r e l ( s p í r i tu tu
. a ntn t o a l os
o s a p #s# s t ol
o l e s q u e h a bí b í a e s c o g id
id o $
% e c h os o s 0 :  3 ( l ( s p í r i t u d i  o a ? e l i p e : = @ c é rc r c at
at e y
 
   n t a t e a es e ca r r o $ <
% e c h os o s 1 ' : 13
1 3 -  1 + o mo m o P e d r o s e g uí uí a m ed e d iti t a nd
nd o en la
v i s i # n,
n , e l ( s p í r i tu
t u l e d i  o : = % e a q u í , t r e s h o m br br e s te
b u s c a n$n $ L e v / nt
n t a te
t e , p u e s , y b a  a $ A o d u de de s d e ir co n
e l l os
o s , p o r q ue
u e y o l o s h e e n vi v i ad
a d o $<
$ < ( n t on
o n ce
c e s Pe d r o b a  #
p a r a r e c i bi
b i r a l osos h o m br b r e s y d i  o:o: B % e m e a q uí uí $ 6 o s o y
H 7@ H
e l q u e b u s c /i
/ i s$
s $ C+ u / l e s l a c a u s a p o r l a q u e h a b éi
éi s
v e ni
n i d oD
oD
Esco'er > e9elar
% e c h os
o s 1 > :  ) i e n tr
t r as
a s e l l o s m i ni
n i s tr
t r ab
a b a n al .e  o r y
a y u n a b a n,
n , e l ( s p í r i t u . a n t o d i  o : = @ p a r tata d m e a
Ee r n a b é y a .a u l o p a r a la ob r a a la q u e los h e
l l a m ad
ad o $ <
$ortalecer > Ani"ar
% e c h o s 3 : > 1 ( n t o n c e s p o r t o d a ;u d e a , F a l i l e a y
. a m ar
a r i a l a i g l ese s ia
i a t e ní
ní a p a  $ 8 b a e d ifi f ic
i c / nd
n d o s e y v i ví
ví a e n
e l t e m o r d e l . e o  o r,
r , y c on
o n e l c on
o n su
s u e l o d e l ( s p í riri t u . a nt
nt o
s e m ulu l t i pl
p l i ca
ca b a $
Dar ,o0er
  Para $er estigos
estigos
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bib i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do
d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e nin i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éi
é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie
i e rr
rr a $
  Para ,ablar en Lenguas
% e c h os o s  : 4 " o d os o s f u e r on o n ll e n o s d e l (s p í r i t u . a n t o y
c o m ene n a  a r on
o n a h a b l ar a r e n d i s t i nt n t as
a s l e n g ua u a s,
s , c o mo
mo el
( s p í rir i t u l e s d a b a q ue
u e h ab a b l as
as e n $
  Para ener
ener $ue.os y Visiones
Visiones
% e c hoh o s  : 19 1 9 . u c e de
d e r / e n l o s  l t im i m o s d í a s , d i c e * i o s, s,
q u e d e r r a m a r é d e m i (s p í r i t u so b r e t o d a c a r n e $
G u e sts t r oso s h i  o s y v u ese s tr
t r a s h i  a s p r ofo f et
e t i
i  ar
a r / n , v u es
e s tr
tr o s
 #
  # v e n e s v e r / n v i s i o n e s , y v u e s t r o s a n c i a n o s so  a r / n
s u e
e  o s$ s$
  Para Pro!etizar 
% e c hoh o s  : 10 1 0 * e c i e rt
r t o,
o , s o brb r e m i s s i e r vo
v o s y m i s s i e r va va s
e n a q u e l l o s dí a s d e r r a m a r é d e m i (s p í r i t u , y
p r of
o f e tit i  ar
ar / n $
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuál es la cosa más importante
importante para aprender del Libro de los
los 2echosO Nómo debe
debe estudiarseO

1. N9ué es
es la IGran
IGran omisi
omisión
ónOO scriba
scriba todos
todos los aspectos
aspectos "ue pueda.

7. +encione
+encione por
por lo menos tres cosas "ue el sp$ritu
sp$ritu Santo
Santo hace en la vida
vida del creye
creyente.
nte.
H 7F H
 Lección Dos

 "r
 " r o m e s a d e " o d e r 
8U ,ODE
Jes/s %ue lleno de poder por el sp$ritu Santo y prometió poder a sus
disc$pulos.
;u a n 1 & : 9 P e r o y o o s d i g o l a v e r da d a d :  s c o n vi v i e ne
ne qu e
y o m e v a y a 2 p o r qu q u e s i n o m e v o y , e l + o n s o l a do do r no
v e nd n d r / a v os
o s ot
o t r o s$
s $ 6 si
si y o v o y, y , o s l o e n vi
v i a r é$
é$
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e ni n i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éi é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t iei e rr
rr a $
$uente 0e ,o0er
Jes/s prometió enviar al mismo sp$ritu Santo "ue %ue la %uente de su
 poder, mientras él estaba en esta tierra.
H o ma
m a n os o s 0 : 11 1 1 6 si si e l ( sp sp í r i tu
t u d e a q ue u e l q u e r e s uc uc i t # a
;e s  s d e e n t re r e l o s m ue u e rt
r t o s m o ra r a e n v o s o tr t r os
o s , el q u e
r e s u c i t#
t # a + r i s t o d e e n t r e l o s m u er e r t o s t a mb m b iéié n dar /
v i da
d a a v ue u e st
s t r os
o s c u er
e r p os
o s m or o r t ala l e s m e did i a n t e s u ( s p í r i tu
tu
q u e m or o r a e n v o s ot o t r os
os $
on este mism mismoo *ran poder, Jes/s Jes/s prometiprometióó "ue nosotros,
nosotros, como como
creyentes en él, podr$amos hacer las mismas cosas "ue él estaba
haciendo.
;u a n 1 4 : 1 1  * e c i e r t o, o , d e c i e r to t o o s d i go
go q u e el q u e cr e e
e n m í , é l t a m b i én é n ha r / las ob r a s qu e yo ha g o $ 6
m aya y o re
r e s q u e é s t as a s h a r /, / , p o r q ue u e y o v o y a l P ad ad r e$
e$
,o0er #ara -encer
odo creyente se convertir$a en una parte importante de su 0*lesia.
omo parte de su 0*lesia cada creyente necesita el victorioso victorioso poder del
sp$ritu Santo.
) a te
t e o 1 & : 10
1 0 $ $ $ y s o b re
r e e s t a r o c a e d i fif i ca
c a ré
r é m i i g l es e s i a,
a, y
l a s p u er
e r t a s d e l % a de
d e s n o p r eve v a le
l e c e r / n c o nt n t r a e l l a$
a$
,o0er 0el Es#<ritu Santo
Si vamos a ser victoriosos en nuestras vidas, como Jes/s lo %ue en la
suya, no debemos tratar de vivir nuestras vidas en nuestro propio
 poder. Al contrario, él dijo a sus disc$pulos disc$pulos "ue esperaran hasta haber
recibido el poder del sp$ritu Santo.
% e c h os o s 1 : 4 6 es e s t a nd
n d o  u n t os
o s , l e s m a ndn d # q u e no se
fuese n de ;e r u s a l é n , si n o que esp e r a s e n el
c u mp
m p lil i m i e n t o d e l a p r o m es e s a d e l P a d r e,
e , = de
de la cu a l m e
o í s te
t e is
i s h aba b l a r2
r2

H 71 H
El Mis"o ,o0er
ste era el mismo poder del sp$ritu Santo acerca del cual &ablo
 pre*untó a los creyentes e%esios si hab$an recibido cuando, o desde
"ue, recibieron Jes/s como su Salvador.
% e c h os o s 1 3 :  , & ( l l o s l e c o n t es e s t ar
a r o n:
n : B Ai A i s i q u i er
er a
h e m o s o í d o q u e h a ya y a ( s p í rir i t u . a n to
to $
( l l o s l e c o nt n t es
e s t ar
a r o n : A i s i q ui ui er
e r a h e m os o s o i d o q u e h a ya ya
( s p iri r i t u . a ntnt o $
6 c u an a n d o P a b lo l o l e s i mpm p u s o l a s m a no n o s , v i no
n o s o br
b r e e l l os
os
e l ( s p í r i t u . a n t o , y e l l o s h a b l a ba ba n en le n g u a s y
p r of
o f e tit i  a b a n$
n$
,o0er #ara To0os
Si Jesucristo y los primeros creyentes necesitaron este poder, de i*ual
manera, nosotros como creyentes hoy d$a necesitamos el poder del
sp$ritu Santo en nuestras vidas.
=ESFS( NUESTO E=EM,LO
'ebemos comprender cómo el sp$ritu Santo obró a través de la vida
de Jes/s para comprender cómo obró a través de la *ente del 8uevo
estamento y para saber cómo "uiere obrar a través de nosotros hoy.
Un'i0o #or el Es#<ritu Santo
% e c ho
h o s 1 ' :>
: > 0 ) e r e f i er
e r o a ;e; e s  s d e A a  ar
a r e t,t , y a c #m#m o
* i o s l e u n g i # c o n e l ( s p í r i t u . a n t o y c o n p o d er e r $ (l
a n d u vo
v o h a c i en
e n d o el b ie
i e n y s an
an an
a n d o a t od
o d os
os l o s o p r im
i m i do
do s
p o r el d i ab
ab lo
l o , p o rq
r q u e * i os
os e s ta
ta b a c o n él $
Jes/s es el ejemplo para los creyentes en todo a"uello "ue han sido
llamados a en%rentar. l es nuestro ejemplo4
 omo +aestro
 omo +inistro
 omo L$der 
 omo el Buen &astor 
 omo Sanador 
 omo Gobernante
 n el bautismo en a*ua
 n en%rentarse a la tentación
 n las relaciones
relaciones personales
 n establecer prioridades
 n el evan*elismo personal
 n estar bajo autoridad
 n en%rentarse a la persecución
 n morir 
 n humildad
 n compasión
 n amor 
 n ira santa

H 77 H
 n humor 
 n triste#a
l es nuestro ejemplo en cada área de nuestra vida pues nosotros
también
también somos un*idos por
p or el sp$ritu Santo
  Para Predicar y $anar 
L u c as a s 4 : 10 1 0 (l (s ( s p í riri t u d e l . e  or o r e s t / s o br b r e m í , p o rq rq u e
m e h a u n g i d o p a r a a n u n c i a r b u e n a s nu e v a s a los
p o b re r e s2s 2 m e h a e n v i ad a d o p a r a p r oc o c l a ma
m a r l i b e r ta
t a d a l os os
c a u tit i v os
o s y v i s ta t a a l os os c i e go g o s,
s , p a rar a p o ne n e r e n l i b e rt rt a d a
l o s o p rir i m i d o s I
As$ como Jes/s ministró en el poder del sp$ritu Santo, nosotros
también
también debemos ministrar ministrar en el poder del sp$ritu Santo. Jes/s %ue un
ejemplo a sus disc$pulos de una persona "ue ministraba en ese poder.
Los disc$pulos aprendieron por medio de lo "ue él hi#o, antes "ue por
medio de las cosas "ue ense)ó.
% e c h os o s 1 : 1 ( n e l p r i me m e r r e l a t o e s c r i bí b í , o h " e # f i l o, o,
a c e rc r c a d e t o da d a s l a s c o s a s q u e ;e s  s c o m e n n  # a h ac a c er
er y
a e ns n s e
e a r $
Jes/s estaba cali%icado para ser nuestro ejemplo per%ecto, por"ue las
obras "ue hi#o en la tierra, las hi#o como hombre y no como 'ios. ra
verd
verdad ader eram
amen ente
te hum humano,ano, pero pero al mismo smo tiem iempo toda todav$ v$aa era
era
verdaderamente 'ios.
Derec)os Co"o Dios( ,uestos a un La0o
? i l i p e ns
n s ese s  : 5 - 9 % a y a e n v o s o tr t r os
o s e s t a m a ne n e ra
r a de
p e ns n s ar
a r q u e h u bo b o t a m bi b i é n e n + r i s to t o ;es  s : ( ! i s t ie ie n d o
e n f o r m a d e * i o s , é l n o c o n s i de d e r#
r # el se r ig u a l a *i o s
c o mom o a l g o a q u é a f e r ra r a rs
r s e2
e 2 s i n o q u e s e d e s p o o  # a sí
mis m o , to m a n d o fo r m a d e si e r v o , haci é n d o s e
s e m e e  a n t e a l os os h o m b r e s 2
oda autoridad, dominio y *obierno sobre la tierra hab$an sido dados
al hombre y la mujer cuando 'ios creó a Adán y va. n todo el
universo, 'ios retuvo su autoridad y *obierno. Sin embar*o, sobre la
tierra, todo hab$a sido entre*ado a la humanidad. humanidad.
F é n e s i s 1 :  &, & ,  0 ( n t o nc n c es
e s d i  o * i o s : = % a ga g a m o s al
h o m b r e a n u e s t r a i m a g e n , c o n f o r me me a nuest r a
s e mem e a  a n
n  a,
a , y t e n ga g a d o mi m i ni
n i o s o b re r e l o s p e c e s d e l m ar ar ,
l a s a v e s d e l c i e l o , e l g a n ad a d o,
o , y e n t o d a l a t i e r r a, a, y
s o brb r e t o do d o a n i m a l q u e s e d es e s pl
p l a a
 a s o br b r e l a t ie
i e rr
rr a $ <
*i o s los b e n d i  o y les di  o : = . e d fe c u n d o s y
m u l tit i pl
p l i ca
c a os
o s $ L l e n a d l a t i e r r a2 a 2 s o  u  g ad a d la
la y ten e d
d o mi m i ni
n i o s o b r e l o s p e c e s d e l m ar ar , l a s a v e s d e l ci e l o y
t o do
d o s l o s a n i m a l e s q u e s e d es e s pl
p l a a
 a n s o br b r e l a t ie
i e rr
rr a $ <
&ara
&ara "ue Jes/ Jes/ss "uit
"uitara
ara esta esta autor
autorididadad robad
robadaa a Satan Satanás ás y se la
restaurara al hombre, él mismo deb$a operar en esta tierra en autoridad
como hombre y no como 'ios. &or esta ra#ón y también con el %in de

H 7< H
ser nuestro substituto per%ecto, él vino a la tierra como hombre, como
el Ipostrer Adán.
  /ue ,ec0o el Postrer Ad1n
  Es el 2,ijo del ,ombre3
1 + o r i nt n t io
i o s 1 5 : 45 4 5 @ s í t a mb m b iéi é n e s t / e s c r i to t o : e l p r i me me r
h o m br b r e @ d / n l l e g # a se s e r u n a l ma m a v i vi vi en
e n t e 2 y el e l p oso s tr
tr e r
@ d /n/ n , e s pí pí rir i t u v i vi
v i f ic
ic a n t e $
La autoridad de Jes/s sobre esta tierra %ue tal por"ue era el I2ijo del
2ombre.
;u a n 5 : 5  5 -  9 * e c i e rt r t o,
o , d e c i e r to t o o s d i g o q u e v i e ne ne la
h o r a y a h o r a e s , c u a nd n d o l o s m u er e r t os
o s o i r /n/n la vo  d e l
% i  o d e * i os o s , y l os o s q ue u e o ye ye n v i vi v i r /n
/n $
P o r q ue u e a s í c o mo m o e l P a d r e t i e n e v i d a e n sí m is i s mo
m o , así
t a m b i é n d i o a l %i % i  o e l t en e n e r v i dad a e n sí mi m i s m o$ o$
6 ta t a m bi b i é n l e d i o a u to t o ri
r i d ad
a d p a ra r a h a ce ce r  u i c i o,
o , p o r qu q u e él
es el %i o d e l % o m b r e $
omo el I2ijo del 2ombre, el Ipostrer Adán y debido a "ue era
verd
verdade adera rame
ment ntee un hom hombre bre "u "uee pu puso
so a un lado lado sus sus derec
derecho hoss y
 privile*io
 privile*ioss como 'ios, Jesucristo se convirtió en nuestro ejemplo ejemplo
 per%ecto. 8otamos "ue como hombre, nin*/n nin*/n mila*ro
mila*ro ocurrió en la
vida de Jes/s hasta "ue hubo recibido el poder del sp$ritu Santo. Si
Jes/s, como nuestro ejemplo per%ecto, necesitó el poder del sp$ritu
Santo, de i*ual manera, nosotros también necesitamos recibir el poder
del sp$ritu Santo en nuestras vidas.
  #o ,izo #ada por $& Mismo
Jes/s dijo "ue no pod$a hacer nada por p or s$ mismo.
;u a n 5 : 13 1 3 P o r e s to t o , r e s po p o n d i # ;e s  s y l e s d e cí cí a:
a : B *e *e
c i e r tot o , d e ci e r t o o s di g o q u e el %i  o n o p u e d e h a c e r
n a d a d e s í m i s mo m o , si n o l o q u e v e h a c e r al Pa d r e $
P o r q u e t o d o l o q u e é l h a c e , e s t o t a mb m b ié
i é n lo h a c e el
% i  o d e i g ua u a l m an an e r a $
 4ngido por el Esp&ritu $anto
Jes/s %ue un*ido por el sp$ritu Santo para hacer la voluntad de 'ios.
L u c as a s 4 : 10 1 0 (l (s ( s p í riri t u d e l . e  or o r e s t / s o br b r e m í , p o rq rq u e
m e h a u n g i d o p a r a a n u n c i a r b u e n a s nu e v a s a los
p o b re r e s2
s 2 m e h a e n v i ad a d o p a r a p r oc o c l a ma
m a r l i b e r ta t a d a l os os
c a u tit i v os
o s y v i s ta t a a l os os c i e go g o s,
s , p a ra r a p o ne n e r e n l i b e rt rt a d a
l o s o p rir i m i d o s
% e c ho h o s 1 ' :> : > 0 ) e r e f i er e r o a ;e ; e s  s d e A a  ar a r e t,t , y a c #m #m o
* i o s l e u n g i # c o n e l ( s p í r i tu t u . a n t o y c o n p o d e r$ r $ (l
a n d u v o h a c i e n d o el bi e n y sa n a n d o a t o d o s los
o p rir i m i d o s p o r e l d ia i a bl
b l o , p o rq r q u e * i os o s e s t a bab a co n él$

H 7> H
  El Esp&ritu $anto 5 %brador de Milagros
Jes/s no tiene "ue estar con nosotros %$sicamente para "ue ocurran
mila*ros. l mismo sp$ritu Santo "ue llenó de poder a Jes/s, está con
nosotros hoy para llenar a todos los creyentes.
;u a n 1 4 : 1 1  * e c i e r t o, o , d e c i e r to t o o s d i go go q u e el q u e cr e e
e n m í , é l t a m b i én é n ha r / las ob r a s qu e yo ha g o $ 6
m aya y o re
r e s q u e é s t as a s h a r /, / , p o r q ue u e y o v o y a l P ad ad r e$e$
Jes/
Jes/ss promeprometi tióó a sus sus creyecreyent ntes
es "ue cuan cuando do %uer
%ueraa concon su &adre &adre,,
enviar$a al sp$ritu Santo. ambién prometió "ue cuando el sp$ritu
Santo viniera sobre ellos le ser$an testi*os. 2ab$an de ser sus testi*os,
haciendo lo "ue él hab$a estado haciendo, en el poder del sp$ritu
Santo.
=esKs Li"ita0o #or la Incre0uli0a0
I ncre0uli0a0
) a r c o s & : 1 - 5 . al i # d e al l í y f u e a s u t i e r r a , y s u s
d i s c í pu
p u lo
l o s l e s i g ui u i er
e r o n$
n $ 6 cu c u a nd
n d o l l e g#g # e l s / b ad ad o , él
c o m e n  # a e n s e  a r e n la si n a g o g a 2 y m u c h o s
q u e d aba b a n a t # ni n i to
t o s c u a n do d o l e o í a n , y d e c í a n: n : B C* C *e
d # ndn d e l e v i en e n e n a é st s t e e s t as
a s c o s a sD s D C J u é s a b id i d u rí
rí a es
é s t a q u e l e h a s i d o d a d aD a D K + u / nt n t a s o b r as a s p o de d e ro
r o sa
sa s
s o n h e c ha h a s p o r s u s m an a n o s
s  C A o e s é s t e e l c a r pi p i n te
te r o ,
h i o
 o d e ) a rí r í a y h e r m a n o d e ;a c o bo b o , d e ;os é , d e ;u d as as y
d e . i m# m # nD
n D C A o e s t / n t a mb m b ié i é n s u s h e r m a na n a s a q u í co n
n os
os o t r oso s D 6 s e e s ca ca n d a l ii a b a n d e él $
P e r o ;es  s l es e s d ecec íaí a : B A o h ay a y p ror o f e t a s i n h on o n r a s i no no en
s u p r op o p i a t i er
e r r a,
a , e n tr t r e s u s f a m ili l iai a r e s y e n s u c a s a$ a $ 6 no no
p u dod o h a c er e r a l l í n i ng n g  n h e c ho h o p o de d e r os
o s o,
o , si n o q u e sa n #
a u n o s p o c o s e n f e r m o s, s , p o n i e n do d o so b r e el l o s l a s
m ana n o s$
s$
2ab$a una *ran multitud y muchos necesitaban sanidad, pero Jes/s
sólo sanó a unos pocos. N&or "uéO
Eue por"ue
por"ue hab hab$a $a muchos
muchos incré incréduldulos.os. l sp$rsp$rit ituu Santo
Santo obra por
medio de la %e, as$ "ue Kel sp$ritu Santo sólo lo diri*ió hacia el /nico
hombre "ue estaba listo para recibir recibir
+uchas personas han %racasado en hacer las obras de Jes/s y en recibir
el poder sanador de Jes/s debido a la %alta de ense)an#a y por la
incredulidad.
EL ,IME CA,TULO DE LOS !EC!OS
,ri"era ,ro"esa
2ay dos promesas en el primer cap$tulo del libro de los 2echos. La
 primera era "ue el poder del sp$ritu
sp$ritu Santo vendr$a.
s interesante "ue Lucas comen#ó el libro de los 2echos con los
/ltimos
/ltimos d$as de Jesucristo sobre esta tierra.
2ab$a terminado el van*elio de Lucas con las palabras de Jes/s,
L u c a s  4 : 43
4 3 = %e
% e a q uí
uí y o e n vi
vi ar
a r é e l c um
u m p lil i m i e n t o d e l a
p r o me
m e sa
s a d e m i P a d r e s o b r e v o s o t ror o s$
s $ P e r o q u e d ao ao s
H 7? H
v o s o tr t r os
o s e n l a c i u da d a d h a s t a q u e s e / i s i n v e s tit i d os os del
p od
o d e r d e l o a l to to $ <
Ahora empie#a el libro de los 2echos con las mismas palabras.
% e c h o s 1: 4 b - 5 Les m a n d # q u e n o se f u e s e n d e
;e r u s a l én é n , s i n o q u e e s p er e r as
a s en
e n e l c u mp m p lil i m i en
e n t o d e la
p r o me m e sas a d e l Pa d r e , = d e l a c u a l m e oí s t e i s h a b l a r 2
p o r q u e ;u a n , a l a v e r d a d, d, b a u t i  # e n a g u a , p e r o
v o so so t r os
o s s e ré
r é is
i s b a utu t i
i  a d o s e n e l ( s p í r iti t u . a n to t o d e spsp u é s
d e n o m uc u c h os
o s dí a s $ <
Lue*o contin/a diciendo,
% e c h os o s 1 : 0 = P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d ere r c u a nd
n d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya y a v e ni n i do
d o s o b re r e v o s oto t r os
o s , y m e s e r éi é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie i e r ra
ra $ <
Se'un0a ,ro"esa
,ro"esa
La se*unda promesa %ue el re*reso de Jes/s a la tierra. A través de las
edad
edades es,, los los crey
creyen entetess han
han espe
espera radodo,, vela
velado
do poporr y pu pues
esto
to sus
sus
esperan#as en el re*reso de Jes/s a la tierra.
% e c h os o s 1 : 1 '-
' - 1 1 6 co c o mo
m o e l l o s e s t a bab a n f i  a n do
d o la vi s t a
e n e l c i e l o m i e nt n t r a s é l s e i b a , h e a q u í d o s h o mb m b re
re s
v e s t id
i d os
o s d e b l an a n co
c o s e p r es e s en
e n t a r on
o n  u n to
t o a e l l osos , y l e s
d i  er
e r o n : B % o m b r e s g a l ili l eoe o s,
s , C p o r q uéu é o s q u ed e d / is
is de pi e
m i r a ndn d o a l c i e l o D ( s t e ;e s  s , q u i e n f u e t o ma ma d o de
v o s o tr t r os
o s a r r i ba
b a a l c i e l o , v e n dr d r / d e l a m i s ma m a m a ne ne r a
c o m o l e h a b éi é i s v i s t o i r a l ci
c i el
e l o$
o$
n el mismo pasaje de la scritura, se nos da la promesa de poder "ue
necesitamos, por medio del sp$ritu Santo, para ser victoriosos en esta
tierra y el ánimo ánimo para esperar el re*reso de Jes/s.
El $inal 0e =u0as
l asunto de Judas %ue tratado mientras los creyentes esperaban la
venida del sp$ritu Santo. &edro habló de él y dijo cómo hasta su
muerte %ue un cumplimiento de la pro%ec$a.
% e c h os
o s 1 :  ' P o r q ue u e es t / es c r i t o e n el li b r o d e l o s
. a l mo
m o s : = . e a h e c h a d e s i e r tat a s u m o r ad a d a,
a , y no ha y a
q u ie
i e n h a bi
b i t e e n e l l a$
a $ 6 o t ro
r o o c u p e s u c a rg
rg o $ <
La i*lesia primitiva no i*noró el pecado, sino "ue lo en%rentó. Lo
mismo deber$a ser verdad hoy d$a. 8o hubo necesidad de disciplina
 por"ue Judas se hab$a ju#*ado a s$ mismo. mismo.
'espués de la lectura de la pro%ec$a de 'avid, obraron en obediencia a
la &alabra de 'ios y esco*ieron a otro apóstol para tomar el lu*ar de
Judas. &uesto "ue sólo 'ios puede esco*er a un apóstol, esco*ieron a
dos y le pidieron en oración a 'ios "ue esco*iera el acertado echando
suertes.

H 7 H
Mat<as es Esco'i0o
% e c h os o s 1 :  > -  & P r o p us u s i er
e r on
o n a d o s : a ;o s é q u e e r a
l l a ma
m a dod o E a r s a b/ b / s , e l c u a l t e n í a p o r s o b r en en o m b r e ,
;u s t o2o 2 y a ) a tít í as a s $ ( n t o nc n c e s o r ana n d o d i  er
e r o n : = "
"  , . e  or
or ,
q u e c o no n o ce c e s e l co c o ra
r a #
 # n d e t o do d o s,
s , m ue
u e s t r a d e e s t os os do s
cu / l h a s esc o g i d o p a r a t o m a r el lu g a r de es t e
m in i n is
i s t e rir i o y a po p o st
s t o l ad
a d o d e l c u al a l ;u d a s s e e !t !t r a vi
v i # p a ra
ra
i r s e a s u p r op o p io
i o l u g ar a r $ < ( c h a ror o n s u e rt
r t es
e s s o b rer e el l o s , y
l a s u e rt r t e c a y # s o b re r e ) a títí asa s , q u i en
e n f u e c o n ta t a d o co n los
o ncnc e a p# p # st st o l e s $
AONES ,O LAS 8UE EL ES,ITU SANTO -INO
,ara %autiBar
l sp$ritu Santo nos bauti#a en el cuerpo de risto.
1 + o r i nt n t io
i o s 1  : 1>
1 > P o r q ue
u e p o r u n s o l o ( s p í r i tu t u f u i mo
mo s
b a utu t i
i  a do
d o s t o dod o s e n u n s o l o c u er e r p o,
o , t a nt
n t o  u dí
dí os
os co m o
g r i eg
e g oso s , t a nt
n t o e s c l av
a v os
o s c o mo
m o l i b re r e s2
s 2 y a t od o d os
os se n o s
d i o a b eb e b e r d e u n s o l o ( s p í rir i t u$
u$
,ara Morar en Nosotros
l vino para morar en cada creyente.
1 + or o r i n tit i o s & : 13
1 3 -  ' C no n o s a bé
b é is
i s q u e v u es
e s t r o c u erer p o e s
t e mp
m p lol o d e l ( s p í r i t u . a n t o, o , q u e m o r a e n v o s o t ro r o s, s, el
c u a l t e n é i s d e * i o s , y q u e n o s o i s v u e s t ro r o sD
sD Pu e s
h a bé
b é i s s i do d o c o m p r a d o s p o r p r ece c io
i o $ P o r t a nt
n t o , g l or
o r ifi f ic
ic a d
a *i* i os
o s e n v u es e s t r o c u er
e r p o$
o$
,ara Darnos ,o0er
l vino para dar poder a los creyentes.
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bib i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do
d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e nin i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éi
é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie
i e rr
rr a $
,ara Ilu"inar
l ilumina a los creyentes.
( f e s i o s 1 : 1 9 -  > P i d o q u e e l * i o s d e n u e s t ro ro .e  o r
;e s u cr
c r i s t o,
o , e l Pa
P a dr
d r e d e g l o rir i a , o s d é e s pí
pí r i t u
  "ar $abidur&a
$ $ $ d e s a bi
b i d u r í a y d e r ev
e v el
el a c i # n $$$
  'evelación
$ $ $ e n e l p l e n o c o n o c i m i en e n t o d e é l 2 h a b i e n do d o si d o
i l u mi
m i n a d os
o s l o s o  o s d e v u es
e s tr
t r o e n te
t e n di
di m i e n t o , par a qu e
c onon o  c / i s $$ $

H 7C H
 Conocer #uestra
 Esperanza
$ $ $ c u /l
/ l e s l a e s pe
p e r a n
n  a a q ue
u e o s h a l l a m a d o , c u / le
le s las
r i qu
q u e  as
a s d e l a g l or
or i a $$ $
  ,erencia
$ $ $ d e s u h e re
r e n ci
c i a e n l o s s a nt
n t o s,
s , y c u/
u / l l a i nm
nm e n s u r a b l e
g r a n d e  a d e su p o d e r p a r a co n n o s o t r o s los q u e
c r ee
ee m o s $$$
,ara Dar el ,o0er 0e la esurrección
$ $ $ c o n f or o r m e a l a o p e r ac a c i#
i # n d e l d o mi m i ni
n i o d e s u f u e r a a $
* i os
o s l a e e  e rc
r c i#
i # e n + r i s to
t o c u ana n d o l o r es e s uc
u c iti t # d e e n tr t r e los
m u er e r t o s y l e h i  o s e n t ar a r a s u d i e s t ra r a e n l o s l u g a r es es
c e l es
es tit i al
a l es
e s , p o r e n c i m a d e t o do d o p r i nc
n c i p ad
a d o , a u to t o rir i d a d,
d,
p o d e r,r , s e  o r í o y t o d o n o mb m b re
r e q u e s e a n o mb m b r a d o, o, no
s # l o e n e s t a e d a d s i n o t a mb m b iéi é n e n l a v e n i de d e ra
ra $ @u n
t o da
d a s l a s c o s as a s l a s s o m et
e t i # * i oso s b a  o s u s p i es e s y l e p us us o
a é l p or o r c a be b e a
 a s o br
b r e t o da
d a s l a s c o s as a s p a ra r a l a i g l es
e s iaia , la
c u a l e s s u c u e r po p o , l a p l e n i tutu d de aq u e l qu e to d o lo
l l e na
n a e n t o do do $
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuáles
Nuáles son
son las dos *randes
*randes promesas
promesas del prim
primer
er cap$tulo
cap$tulo de los
los 2echosO
2echosO

1. N9ué
N9ué clase
clase de cosas
cosas tuvo el poder de hacer
hacer Jes/s "ue los creyent
creyentes
es de hoy tamb
tambié
iénn tienen
tienen el
 poder de hacerO

7. Nuáles
Nuáles son las
las cuatro cosas "ue el sp$ritu
sp$ritu Santo
Santo hace por los creye
creyentesO
ntesO

H 7 H
 Lección Tres
Tres

 La V e n i d a d e l E s # $ r i t u S a n t o
EL %AUTISMO DEL ES,ITU SANTO
% e c ho h o s  : 1- 1- 4 @ l l l e ga g a r e l d í a d e P e n te t e co
c o st
s t é s,
s , e s t ab ab a n
t o d os
o s r e u ni n i do
d o s e n u n m i s mo m o l u g ar a r $ 6 de de r e p en en t e vi n o
u n e s t r u e nd n d o d e l c i e l o , c o mo m o si s o p l a r a u n v i e n t o
v i o l en
e n t o , y l l e n# n # t o da d a l a c a s a d o nd n d e e s t ab a b a n s e n ta t a d os
os $
( n t on
o n ce c e s a p a re r e ci
c i er
e r o n , r e p ar a r t id
i d a s e n tr t r e e l l os o s , l e n gu gu a s
c o m o d e f u e g o, o , y s e a s e n t ar a r on
o n so b r e ca d a u n o d e
el l o s $ "o d o s f u e r o n ll e n o s d e l (s p í r i t u .a n t o y
c o m en e n a  a r on
o n a h a b l ar a r e n d i s t i nt n t as
a s l e n g ua u a s,s , c o mo mo el
( s p í rir i t u l e s d a b a q ue u e h aba b l as
as e n $
La E9i0encia 0e las Len'uas
l hablar en len*uas, es la evidencia de "ue una persona ha recibido al
sp$ritu Santo. Se*/n Lucas, todos los presentes %ueron llenos del
sp$ritu Santo y comen#aron a hablar en len*uas. sta capacidad les
%ue dada por el sp$ritu Santo.
l hablar en len*uas, es una evidencia del bautismo en el sp$ritu
Santo y las scrituras dicen "ue todos recibieron recibieron esta mani%estacimani%estación. ón.
) a r co c o s 1 & : 19 1 9 ( s t a s s e  al a l es
e s s e g ui u i r/
r / n a l o s q u e c r ee e e n:
n:
( n m i n o m br b r e e c h a r / n f u e r a d e m o ni n i os
os , habl a r / n
n u eve v a s l e ng n g u as
as ,
  El "on de "ios

l don de len*uas es uno de los dones de 'ios para la 0*lesia. Al*unos


 podrán hablar en di%erentes di%erentes clases de len*uas para la edi%icació edi%icaciónn del
cuerpo, la i*lesia.
1 + o r i n t i o s 1 4 :  , 4, 4 , 14
1 4 Po r q u e el q u e h a b l a e n u n a
l e n g uau a n o h a b l a a l o s h o mb m b r e s s i n o a * i o s 2 p o r qu qu e
n a did i e l e e n tit i e n d e, e , p ue u e s e n e s pí pí rir i t u h a bl b l a m is i s t er
e r i o s$
s$
( l q u e h a b l a e n u n a l e n g u a s e e d i f i c a a s í m i s mo mo,
m iei e n t r a s q u e e l q ue u e p r ofo f e tit i  a e d i fif i ca c a a l a i gl gl es
e s ia
ia $
P o r q ueu e s i y o o r o e n u n a l e n gu g u a,a , m i e s p í r i tu tu or a 2 pe r o
m i e n te t e n di
d i m i e n t o q u ed e d a s i n f r u to to $
  "irectamente a "ios

Las
Las len*u en*uas as sonson un len* len*uauajeje de orac oració iónn y alab alaban an#a#a diri diri*i
*ido
do
direct
directam ament entee de nue nuestro
stro esp$r
esp$rit ituu haciahacia 'ios. 'ios. uando
uando oramos oramos en
len*uas estamos hablando a 'ios y no a los demás. ;tros no podrán
comprender estas len*uas.
s un len*uaje celestial entre el esp$ritu humano y 'ios.

H <@ H
 $e Edi!ica a $& Mismo
uando ora en len*uas, se ayuda a s$ mismo a crecer espiritualmente.
'ebemos pedirle a 'ios la habilidad de interpretar nuestra len*ua de
oración personal.
1 + o r i n t i o s 1 4 : 1 >- >- 1 4 Po r es o , q u i e n h a b l a e n u n a
l e ng
n g u a , p i da
d a e n o r ac
a c i#
i # n p o de
d e r l a i n te
t e r p re
re t a r $
P o r q ue
u e s i y o o r o e n u n a l e n gu g u a,
a , m i e s p í r i tu tu or a 2 pe r o
m i e n tet e n di
d i m i e n t o q u ede d a s i n f r u to
to $
 $e.al a los Incr6dulos
1 + oro r in
i n t i os
o s 1 4:
4:   @ s í r e s ulu l t a q u e l a s l e n g ua
u a s s o n s e  alal ,
n o p a r a l o s c r ey e y e ntn t e s,
s , s i n o p a ra
r a l o s n o c r e yey e n t es
es 2 en
c a mb
m b i o,o , l a p r of o f ec
e c í a n o e s p a r a l o s n o c r ey e y e nt
n t e s,
s , si n o
p a ra
r a l o s c r ey e y e n t e s$
s$
 4n "on del Esp&ritu
Kuando este don de len*uas está operando en una reunión abierta,
siempre
siempre tendrá una interpretación para "ue edi%i"ue edi%i"ue a toda la 0*lesia0*lesia
1 + o r i nt n t io
i o s 1 4 : &  & -  0 C J u é s i g ni ni fif i ca
c a e s t o,o , h e r m a n o sD sD
J u e c u a n do d o o s r e u ní n í s , c a d a u n o d e v o s o tr t r os
o s ti e n e un
s a l mo
m o o u na n a e n s e a  a n
n  a o u na n a r e v el e l ac
a c i#
i # n o u na n a l e n g uaua
o u n a i n t er e r p re
r e t a ci
c i # n $ " o d o s e h a ga g a p a r a l a e d i fif i ca c a ci
c i # n$
n$
. i ese s q u e a l g ui u i e n h a bl b l a e n u n a l e n gu g u a , h a blbl e n d o s o a
l o m / s t r es e s , y p or o r t u rn
r n o 2 y u non o i n t er e r p r et
e t e $ 6 si si a ca
ca s o n o
h a y i n t ér
é r p r e t e , q u e g u ar a r d e s i l en
e n ci
c i o e n l a i gl gl es
e s ia
i a y h ab
a b le
le
a sí
s í mim i s m o y a * io i o s$
s$
uando se da un Imensaje en len*uas, ya no se trata del hombre
hablando a 'ios. s 'ios hablando al hombre. 2a de ser usado
siempre
siempre con el don de interpretación.
  Primer "on
l hablar en len*uas es el primer don del sp$ritu Santo en el cual
debemos operar, después de recibir al sp$ritu Santo. l orar al &adre
en nuestro len*uaje celestial, liberará nuestro esp$ritu para operar en
los otros ocho dones del sp$ritu Santo.
&or supuesto, Satanás ha atacado con toda su %uer#a el hablar en
len*uas. KAl detener al cristiano para "ue no opere en este don del
sp$ritu, puede evitar "ue avance hacia los demás
demás
n nin*/n lu*ar de las scrituras podemos encontrar, o probar "ue el
don de len*uas o la interpretación de len*uas ha cesado. l don de
len*uas cesará cuando ven*a lo per%ecto, o sea cuando Jes/s ven*a y
todos hablemos el mismo len*uaje.
  #o Impedir $u 4so
l hablar en len*uas es el /nico don "ue se nos manda no impedir.
1 + o r i n tit i os o s 1 4 : > 3 @ s í q u e , h e r m a n os o s m í o s , a n h el
e l ad
ad
p r of
o f e tit i  ar
a r 2 y n o i mp
m p i d/
d / i s h a bl
b l a r e n l e ng
n g u a s$
s$

H <F H
7Para
7Para estudiar m1s a !ondo los nueve "ones del Esp&ritu $anto use el te8to La
Vida
Vida $ob
$obren
renatur
atural
al Por medio
medio de Los "on
"ones
es del Esp&rit
Esp&rituu $an
$anto
to por A-L- y
 9oyce :ill;-
:ill ;-

H <1 H
EL ,O,ÓSITO DE DIOS ,AA LOS IDIOMAS
n el principio todos ten$an el mismo idioma o len*uaje.
Uni0a0
F é ne n e sis i s 1 1 :1 : 1 - & " od o d a l a t ie i e rrr r a t e ní n í a u n s o l o i d i o m a y l as as
m i s m as a s p a l ab a b ra
r a s$
s $ P e r o a c o n te t e ci
c i # q u e a l e mi m i gr
g r ar
ar del
o r i e nt n t e , e n c on o n t r ar
a r o n u n a l l a nu n u r a e n l a t i e r ra r a d e .i n a r y
s e e s ta t a b le
l e c ie
i e r o n a l l í $ ( n t o nc n c e s s e d i  er e r o n u n os o s a o t ro r o s:
s:
= G e ni n i d,
d , h a g am a m o s a d o be b e s y q u e m é m o s lo l o s c o n f u e g o$ o$ <
@ s í e m p e e  a r o n a us u s a r l a dr
d r ili l lo
l o e n l u ga g a r d e p i ed e d r a,a , y b re re a
e n l u g ar a r d e m or o r t e ro
r o $ 6 di di  ere r on
o n : = G en e n id
i d , e d i fif i qu
qu é m o n o s
u n a c i u da d a d y u n a t o r r e c u y a c  s p i de d e l l e g ue u e a l c i e l o$ o$
% a g / m o n o s u n n o mb m b re
r e , n o s e a q u e n o s d i s p e rs rs e m o s
s o brb r e l a f a a  d e t o da d a l a t iei e rr
rr a $ <
$ $ $ ;e h o v/ v / d e s c en e n d i # p a r a v e r l a c i u da d a d y l a t o r re re qu e
e d i fif i ca
c a b a n l o s h o m b r e s $ ( n to t o n ce
c e s d i  o ;e h o v/ v / : = %e % e a q uí uí
q u e e s t e p u e bl b l o e s t / u n i do d o , y t o d o s h a b l an a n el m i s m o
i d i om
o m a $ ( s t o e s l o q ue u e h a n c o m en e n  ad
a d o a ha h a ce
ce r,r , y a ho h o ra
ra
n a dad a l e s i mp m p e did i r / h a c ere r l o q ue u e s e p r op o p o ne ne n $
Con+usión
'ios dijo "ue cuando la *ente tiene un mismo idioma, nada les impide
hacer lo "ue se proponen. 'esde la ca$da del hombre, su unidad %ue
 para pecar. ntonces 'ios trajo con%usión a la *ente, cambiando cambiando sus
idiomas o len*uajes.
Fé n e s i s 1 1 : 9 - 0 Ga m o s , pues, desc e n d a m o s y
c o n fuf u n d a m o s a l l í s u l e n gu g u a e
 e , p a ra
r a q u e n a di
di e e n titi en
en d a
l o q ue u e d i c e s u c o m papa  e r o $ <
@ s í l o s d i s p ere r s#
s # ;e h o v/
v / d e a l l í s o b re r e l a f a  d e t o da da la
t i er
e r r a,
a , y d e  ar
a r o n d e e d i fif i ca
c a r l a c i u da
da d $
Su inhabilidad de comunicarse entre s$ detuvo la unidad y, en esta
situación, el proceso de construcción. n este caso la unidad %ue
*uiada por Satanás en el área del alma. 'ios ocasionó la con%usión
 para detener este tipo de unidad.
La Uni0a0 #or el Es#<ritu
uando los creyentes oran en su len*ua de oración a 'ios, están
operando en unidad, de com/n acuerdo, con 'ios. Su esp$ritu está
adorando a 'ios.
uando los creyentes oren juntos en sus len*uas de oración entrarán
en la unidad
unidad del sp$ritu con otros creyentes. n unidad, por medio del
derramamiento del sp$ritu Santo, los creyentes edi%icarán una nueva
i*lesia bajo la dirección de 'ios.
EL ES,ITU SANTO ECI%IDO EN EL LI%O DE !EC!OS
A través de todo el libro de 2echos las personas %ueron salvas y
recibieron el don del sp$ritu Santo y hablaron en len*uas.

H <7 H
,ri"ero a los 7u0<os
Jes/s hab$a instruido a los creyentes "ue esperaran la llenura del
sp$ritu Santo antes de lan#arse al ministerio. staban todos unánimes
en el aposento alto en el d$a de &entecostés cuando el bautismo del
sp$ritu Santo vino por primera ve#.
% e c h os o s  : 4 " o d os o s f u e r on
o n ll e n o s d e l (s p í r i t u . a n t o y
c o m ene n a  a r on
o n a h a b l ar
a r e n d i s t i nt
n t as
a s l e n g ua
u a s,
s , c o mo
mo el
( s p í rir i t u l e s d a b a q ue
u e h ab
a b l as
as e n $
Lue'o a Sa"aritanos
uando el diácono Eelipe %ue a los samaritanos, ellos creyeron en
Jes/s y %ueron salvos. Lue*o los apóstoles vinieron de Jerusalén y les
impusieron manos y %ueron llenos del sp$ritu Santo.
% e c hoh o s 0 : 1 5- 5 - 1 9 l o s c u al
al es
e s d e s c en e n d ie
i e r o n y o r ar ar o n p o r
l o s s a ma m a r iti t a n o s p a r a q u e r e c i bi b i e ra
r a n e l ( s p í r iti t u . a n toto $
P o r q u e a  n n o h a b í a d e s c e nd n d idi d o s o b r e n i n g un un o de
e l l o s e l ( s p í r i t u . a n t o 2 s o l a me m e nt nt e h a b í a n si d o
b a u t i  a do
d o s e n e l n o m br b r e d e ;es  s $ ( n t o nc n c es
es les
i mp
m p u sis i e r o n l a s m an a n o s,
s , y r ec
e c i bi
b i e r o n e l ( s p í rir i t u . a n to to $
A Su Ene"i'o
&ablo, el principal perse*ui
perse*uidor dor de la 0*lesia, se encaminaba
encaminaba a 'amasco
 para arrestar a más cristianos, cuando una lu# resplandeció resplandeció a todo su
alrededor y cayó a tierra. All$ tuvo un encuentro con Jes/s. Lue*o
'ios ordenó a Anan$as "ue le impusiera manos y &ablo recibió el
 bautismo en en el sp$ritu
sp$ritu Santo.
% e c ho
h o s 3 : 19
1 9 ( n t on
o n ce c e s @ n a nín í as
a s f u e y e n tr
tr # e n la ca s a 2
l e p u s o l a s m ana n o s e n ci ci m a y d i  o : B . a u l o,
o, h e r m a n o , el
. e  o r ;es  s , q u e t e a p a r ec e c i#
i # e n e l c a mi
m i no
n o p o r d o n de
de
v e n í as
a s , m e h a e n v i ad a d o p a r a q u e r e c u pe
p e r es
e s la vi s t a y
s e as
a s l l en
en o d el
el ( s p í rir i t u . a nt
nt o $
A los Gentiles
'espués de "ue &edro recibiera la misma visión tres veces y se le
orden
ordenar ara,
a, ILo
ILo "ue "ue 'ios 'ios ha pu puri ri%i
%ica
cado
do,, no ten*a
ten*ass t/ por com/ com/nn
inmundoM, 'ios lo envió al centurión romano ornelio, sus parientes
y ami*os cercanos.
% e c ho
h o s 1 ' :4: 4 4 - 4 & ) i en e n t r a s P e d ro r o t o da
d a v ía
í a h a bl
b l a b a e s tata s
p a l a br
b r as
a s , e l ( s p í r i tu t u . a n t o c a y # s o b r e t o d os os los q u e
o í a n l a p a l a br b r a $ 6 lo l o s c r e yey e n t es
e s d e l a c i r c un
u n ci
c i si
si # n qu e
h a b í a n v e n i d o c o n P e d r o q u e d a r o n a s o m b ra r a do
d o s,
s,
p o r q u e el d o n d e l (s p í r i t u . a n t o f u e d e r r a m a d o
t a mb
m b ié
i é n s o b r e l o s g e n tit i le l e s2
s 2 p u e s l e s o í a n h a b l ar ar en
l e ng
n g u a s y g lo l o rir i f ic
i c a r a *i * i os
os $
2a habido mucha ense)an#a de "ue el bautismo del sp$ritu Santo
ocurre en el momento de la salvación y "ue no es una obra de 'ios
distinta. ambién se ha ense)ado "ue el don de len*uas %ue una
mani
mani%e %esta
staci
ción
ón "ue ocurrió ocurrió solo solo en &entec &entecosté
ostés.s. Sin
Sin embar
embar*o, *o, el

H << H
 bautismo del sp$ritu Santo y el hablar en len*uas en esarea, ocurrió
die# a)os después de &entecostés.
En E+eso
Las personas de la i*lesia en en %eso recibieron
recibieron y %ueron bauti#adas en el
sp$ritu Santo veinte a)os después de &entecostés.
% e c h os o s 1 3 : b  b - & ( n t on o n ce
c e s l e s d i  o : B CH e c i bi b i s te
t e is
is el
( s p í rir i t u . a nt n t o c u a nd n d o c r eí e í st
s t e i sD
s D ( l l oso s l e c o ntnt e s t a r o n : B
A i s i q u i e r a h e m os o s oí d o q u e h a y a (s p í r i t u . a n t o $
( n t on
o n ce c e s d i  o : B C( C ( n q u é, é , p u es e s , f u i s te
t e is
i s b a utu t i
i  ad
a d o sD
sD
( l l o s r e s p on o n d i er
e r o n : B (n ( n e l b a ut u t is
i s m o d e ;u a n $ 6 di di o
Pa b l o : B ;u a n ba u t i  # co n el bau t i s m o de
a r r ep
e p e n tit i m i e n t o , d i c i en e n d o a l p u eb e b lo
l o q u e c r e ye y e se
s e n e n el
q u e h a bí b í a d e v e ni n i r d e s pup u é s d e é l , e s d e c i r, r , e n ;e s  s $
+ u a ndn d o o y e ro r o n e s t o , f u e r on o n b a u tit i a  a do
d o s e n e l n o mb mb r e
d e l . e o  o r ;e s  s $ 6 cu c u an
a n d o P a b l o l e s i mp m p u sos o l a s m an a n o s,
s,
v i no
n o s o b re r e e l l os
os e l ( s p í r iti t u . a n to t o , y e l l o s h a bl bl a baba n en
l e ng
n g u a s y p ro r o fe
f e t i
i a b a n $
SM%OLOS DEL ES,ITU SANTO
,alo"a
!na paloma descendió sobre Jes/s cuando %ue bauti#ado por Juan en
el r$o Jordán.
L u c a s > :   y e l ( s p í r i tut u . a n to
t o d e s c en
e n d i # s o b re
re él e n
f o r m a c o r pop o ra
r a l,l , c o mo
m o p a l om
o m a $ Lu e g o vi n o u n a v o  d e l
ci e l o : = "  e r e s m i %i  o a m a d o 2 e n t i t e n g o
c o mp
m p l ac
a c e n ci
ci a $ <
-iento
n el d$a de &entecostés el sp$ritu Santo vino con el sonido de un
viento recio.
% e c h os
o s  :  6 de d e r e p en
e n t e v i n o u n e s t r ue u e n do
d o d e l ci e l o ,
c o m o si sos o pl
p l ar
a r a u n v i en
e n t o v i ol
o l en
e n t o , y lll l e n#
n # t o da
d a l a c as
as a
d o nd
n d e e s t a ba
b a n s e nt
n t a d os
os $
$ue'o
n el d$a de &entecostés oyeron viento y vieron el %ue*o.
% e c h os o s  : > ( n t o ncn c es
e s a p a r ec
e c i er
e r o n , r e p a r tit i d a s e n t r e
e l l o s , l e n g ua
u a s c o m o d e f u e g o , y s e a s e n t ar a r o n so b r e
c a dad a u n o d e e l l os
os $
Aceite
l aceite se usa como un s$mbolo del sp$ritu Santo. n 2ebreos lo
llaman Iaceite de ale*r$a.
% e b r e o s 1: 3 @ m a s t e la us t i c i a y ab o r r e c i s t e la
i n i qu
q u idi d a d 2 p o r l o c u a l t e u n gi
g i # * i o s , e l * i os
os t u yo
yo , co n
a c e iti t e d e a l eg
e g rí
r í a,
a , m /s
/ s q u e a t us
us c o m p a  e r o s$
s$

H <> H
A'ua
l sp$ritu Santo es descrito como r$os de Ia*ua viva.
;u a n 9 : >0 > 0 - > 3 ( l q ue
u e c r ee
e e e n m í , c o m o d i ce ce l a ( s c r iti t u r a,
a,
r í o s d e a g u a v i v a c o r r er e r /n
/ n d e s u i n t e r i or o r $ (s t o di  o
a c e r c a d e l (s p í r i t u q u e h a b í a n d e r e c i b i r l o s q u e
c r e y er
e r an a n e n é l , p u e s t o d av a v í a n o h a b í a si d o d a d o el
( s p í rir i t u , p or
or q u e ;e s  s a n
 n n o h ab a b ía
í a s i do
d o g l or
o r i fif i c a d o $
,EGUNTAS DE E,ASO
F. 'e%ina
'e%ina en
en sus propias
propias palabr
palabras
as el don de len*u
len*uas.
as.

1. 'é dos ilustrac


ilustracione
ioness en 2echos,
2echos, del sp$rit
sp$rituu Santo lle*ando
lle*ando a un cuerpo
cuerpo de creyentes.
creyentes.

H <? H
 Lección Cuatro
 La Lu c % a # o r e l N o m b r e d e &e
&ess ' s
SATANS
SATANS CONOCE
C ONOCE EL SECETO
Satanás
Satanás ha descubierto
descubierto el secreto para la e%ectivid e%ectividad ad del creyente.
creyente.
Satanás se ha dispuesto a atacar con todas sus %uer#as el poder del
sp$ritu Santo y la autoridad del nombre de Jes/s cuando el creyente
los usa.
El ,o0er 0el Es#<ritu Santo
A los creyentes les ha sido dado el poder del sp$ritu Santo. llos
operan sobre la tierra en ese poder, pero también deben tener la
autoridad del nombre de Jes/s.
La Autori0a0 0el No"@re 0e =esKs
Satanás teme el poder del sp$ritu Santo y también teme la autoridad
del nombre de Jes/s en las vidas de los creyentes.
) a r c o s 1 & : 1 5-5 - 1 0 6 le l e s d i  o : = 8 d p o r t o d o e l m u nd nd o y
p r e d i ca
c a d e l e v a ng n g el
e l io
i o a t o d a c r i a t ur u r a$
a $ (l cr e e y es
b a u t i  a d o se r / sa l v o 2 p e r o el q u e n o cr e e se r /
c o nd
n d e n a d o $ ( s t as
a s s e a a l es
e s s e gug u iri r / n a l os os q u e c r eeee n : ( n
m i n o m br b r e e c h ar
a r /n
/ n f u e r a d e mo m o ni n i o s,
s , h a b l ar
a r / n n u e va
va s
l e n gu
g u as
a s , t o m ar
a r / n s e r pi p i en
e n t e s e n l a s m an a n os
o s , y si l le
le g an
an
a b e b e r c o s a v e n e n os o s a,
a , n o l e s d a  a r /$ /$ .o b r e los
e n f er
e r m o s p o ndn d r /n
/ n s u s m an a n o s,
s , y sa s a n ar
a r / n$
n$ <
uando Jes/s les dijo "ue ellos echar$an %uera demonios, hablar$an en
nuevas len*uas, tomar$an en las manos serpientes y "ue cosa mort$%era
no les har$a da)o, y "ue impondr$an manos sobre los en%ermos, les
ordenó "ue lo hicieran en su nombre. n mi nombre... La i*lesia
deb$a y debe debe operar en el poder del sp$ritu Santo y en la autoridad del
nombre de Jes/s.
:ecuerde, Kel plan de 'ios no ha cambiado cambiado Satanás hará cuanto pueda
 para en*a)ar a los creyentes y mantenerlos mantenerlos i*norantes de su poder y
autoridad.
EL MENDIGO CO=O SANADO
Siempre "ue se da una ilustración tan detallada como ésta, debemos
 buscar las lecciones
lecciones para nosotros hoy en d$a.
% e c ho h o s > : 1-1- 0 P e d r o y ;u a n s u b í an a n a l t e m plp l o a l a h or or a
d e l a o r a c i # n , l a h o r a n o v e na n a $ 6 e r a t r a í d o ci e r t o
h o mbm b re r e q u e e r a c o  o d e s d e e l v i e n t r e d e s u m a dr d r e$
e$
+ a d a d í a l e p on o n í an
a n a la l a p ueu e rt
r t a d e l t e m pl
p l o q u e s e l l a ma ma
% e r m o sa s a , p a r a p e di d i r l i mo
m o sn
s n a d e l o s q u e e n tr t r a ba
b a n en el
t e m pl p l o $ ( s t e,
e, a l v e r a Pe P e d ro
r o y a ;u ; u a n q u e i b a n a e nt n t ra
ra r
e n e l t e mp m p lo
l o , l e s r o g a ba b a p a r a r e c i bi b i r u n a l i m os o s na
na $
( n tot o n ce
c e s P e d ro r o ,  u n t a m e n t e c o n ;u a n , s e f i  # e n é l y l e
d i  o : B ) í r a n os o s $ ( l l e s p r e s t ab a b a a t e n cic i #n
# n , p o r ququ e

H < H
e s pep e r a b a r e cici bi
b i r a l go
g o d e e l l oso s $ P e d ror o l e d i  o:
o : B A o t enen g o
n i p l a tat a n i o r o , p e r o l o q ue u e t e ngn g o t e d o y$ y $ ( n e l no n o m b re
re
d e ;e s u c r i st s t o d e A a  a r et e t , K l e v / nt
n t a t e y a n d a a  L e t o m# m#
d e l a m an a n o d e r ec e c ha
h a y l e le l e v an
a n t #$
# $ * e i n me m e di
d i a to
t o f u e r on
on
a f i r m ad
a d o s s u s p i e s y t o b i lll l os os , d e u n sa l t o se p u s o d e
p i e y e m pe p e  # a ca c a mi
m i n ar
a r $ 6 en en tr
t r # c o n e l l os os e n e l t e m pl pl o ,
c a mim i n a n d o , s a l tat a n d o y al a l a ba
b a n d o a *i * i os
os $
Lecciones #ara !o>
  En el Camino

&edro y Juan se encaminaban al templo a la hora de la oración. ste


mila*ro ocurrió cuando se diri*$an a orar. Se*/n sabemos, no se
hab$an preparado en oración para lo "ue suceder$a. La hora de la
oración
oración,, histó
históric
ricam
ament
ente,
e, si*ni
si*ni%i
%ica
ca una hora espec$
espec$%i
%ica
ca de oración
oración
 personal, apro(imadamente
apro(imadamente a las tres de la tarde.
Los mila*ros no se *anan por cuánto oramos o por cuán Ppreparados
en oraciónP estamos. Sin embar*o, esto no es e(cusa para "ue los
creyentes sean ne*li*entes
ne*li*entes con su vida de oración.
  A!uera del emplo
l mila*ro ocurrió a%uera del temploQ ocurrió en la calle, donde está la
*ente.
 8osotros somos el cuerpo de ristoQ somos la i*lesia.
i*lesia. 'onde"uiera
"ue estamos, all$ está la i*lesia. !n mila*ro puede ocurrir donde"uiera
"ue un creyente en Jes/s esté. s más importante "ue los mila*ros
ocurran %uera de la i*lesia, puesto "ue es all$ donde la &alabra de 'ios
necesita ser con%irmada.
  9es<s Esperó el iempo de "ios
Jes/s dijo "ue él sólo hac$a lo "ue ve$a al &adre hacer. l esperaba el
tiempo de 'ios.
ste hombre se sentaba al lado de la puerta del templo todos los d$as.
Jes/s hab$a pasado %recuentemente por esta puerta hacia templo, as$
"ue él hab$a pasado al lado
lado de este
es te hombre a menudo, pero no lo sanó.
  "irigidos por el Esp&ritu $anto
Nuántas veces los disc$pulos hab$an pasado al lado de este hombreO
&ero en esta ocasión %ue di%erenteQ esta ve# &edro y Juan %ijaron sus
ojos en él y llamaron su atención.
'ebemos ser sensibles a la *u$a del sp$ritu Santo y a su tiempo
correcto
correcto si esperam
esperamos
os "ue ocurran
ocurran mila
mila*ros
*ros a través
través de nue
nuestra
strass
manos.
  Estado de E8pectativa
l hombre %ue llevado a un estado de e(pectativa. &edro hi#o una
declaración valiente y creó esa e(pectativa.
  En El #ombre de 9es<s
In el nombre de Jesucristo de 8a#aret, Klevántate y anda. Lo "ue
&edro ten$a para darle era el nombre de Jes/s.

H <C H
  Llevó al ,ombre a Actuar 
&edro motivó al hombre a actuar. Se inclinó y tomó su mano.
Los pies y los tobillos del hombre no se a%ian#aron antes de "ue el
hombre se parara. PLe tomó de la mano derecha y le levantó. 'e
inmediato %ueron a%irmados sus pies y tobillos, de un salto se puso de
 pie y empe#ó
empe#ó a caminar.P
caminar.P
  El ,ombre Alabó a "ios
l hombre entró al templo caminando, saltando y alabando a 'ios.
Alabó a 'ios a plena vista de todos, y no se aver*on#ó de darle a 'ios
la *loria por su mila*ro.
 odos 'econocieron el Milagro
odos
odos recon reconoc ocieieron
ron "u "uee su sani sanida
dadd hab$
hab$aa sido
sido un mila*r la*ro.
o. Se
maravillaron y se llenaron de asombro.
 rajo el Conocimiento de 9es<s
La multi ultitu
tudd se reun reunió ió y &edr&edroo les ense ense)ó )ó acer
acercaca de un Jes/ Jes/ss
resucitado.
% e c h os
o s > : 1 5 y m a t as a s te
t e is
is al @u t o r d e la vi d a , al cu a l
* i o s h a r e s u c i ta t a d o d e l o s m u er e r t os
o s $ * e e s t o n o s o trt r os
os
s o m os
o s t e sts t ig
i g o s$
s$
  /e en el #ombre de 9es<s
&rimero &edro se ase*uró "ue la multitud supiera "uién era Jes/s y
"ue supiera "ue el mila*ro %ue hecho por la %e en el nombre de Jes/s.
% e c ho
h o s > : 1&1 & 6 el el n o m b r e d e ;e s  s h i  o f u er er t e , p o r l a f e
e n s u n o m br b r e,
e , a e s t e h o m br b r e q u e v o s o t r os os vei s y
c o n oc
o c éi
é i s$
s $ 6 la l a f e q u e e s d e s pe p e rt
r t a d a p o r ;e s  s l e h a
d a d o e s t a c o mp m p le
l e t a s a n i da
d a d e n l a p r e s en e n ci
c i a d e t o do
do s
v os
os o tr
tr o s $
EL ATA8UE INMEDIATO DE SATANS
Con *u ,o0er(
,o0er( o en
e n *u No"@re
ual"uiera pensar$a "ue los l$deres del templo se re*ocijar$an al ver al
cojo sano, pero mientras mientras &edro y Juan a/n hablaban, ellos ellos vinieron,
vinieron, los
tomaron y los echaron en la cárcel.
Nuál %ue la primera pre*unta "ue les hicieronO
% e c ho
h o s 4 : 9 p o ni n i én
é n d o lo l o s e n m ed e d io
i o , l e s i n t er e r r ogog a r o n : B
C+ o n q u é p o d e r , o e n q u é n o m b r e h a b é i s h e c h o
v os
os o tr
t r o s e s to to D
La Luc)a #or el No"@re 0e =esKs
% e c ho
h o s 4 : 1' 1 ' s e a c o n oc o c idi d o a t od o d os
o s v o s ot o t r os
o s y a t od od o el
p u e b l o d e 8sr a e l , q u e h a si d o e n el n o m b r e d e
;e s u c rir i st
s t o d e A a aa r ete t , a q u ie i e n v o so s o t r os
o s c r uc u c ifi f ic
i c as
a s t e is
is y
a q u i ene n * i o s r e s uc u c i t # d e e n tr t r e l o s m ue u e r t os
o s $ P o r ;e s  s
e s te
t e h o m b r e e s t / d e p i e s an a n o e n v ue u e st
s t r a p r ese s e nc n c i a$
a$ $

H < H
  El "ilema
%ec h o s 4: 1 & =CJ u é he m o s de ha c e r co n est o s
h o m b r e sD
s D P o r qu
q u e d e c i erer t o,
o , e s e vi
v i d en
e n t e a tot o do
do s los q u e
h a b i ta
t a n e n ;e r u s a l én
é n q u e u n a s e  al a l n o t ab
a b le
l e h a si d o
h e c ha
h a p o r m ede d io
i o d e e l l o s , y n o l o p od o d e m o s n e ga g a r$
r$ <
  La Advertencia
% e c h os
o s 4 : 1 9 P e r o p a r a q u e n o s e d i v u l gu g u e ca d a ve 
m /s
/ s e n tr
t r e e l p ue
u e bl
b l o,
o , a me
m e n ac
a c é m o s l e s p a r a q u e d e a q uí

e n a d e l a nt
n t e n o h a b l e n a n i n g un un a pe r s o n a en est e
n o mb
m b r e$
e$
  La %rden
% e c h os
o s 4 : 1 0 ( n t o nc n c es
e s l o s l l a ma
m a ro
r o n y l e s o r d e na
na r o n
t e r m in
i n a n te
t e m e n t e q u e n o h a b l ar a r a n n i e n s e a
 a r an
a n e n el
n o m b r e d e ;e ; e s  s$
s$
  La 'espuesta
an pronto como &edro y Juan %ueron puestos en libertad re*resaron a
su *ente y comen#aron a decirles lo "ue hab$a ocurrido y lue*o
hablaron en el nombre nombre de Jes/s
J es/s de nuevo.
% e c h os
o s 4 :  3- 3 - > ' 6 ah a h o ra
r a , . e  o r,
r , m i r a s u s a me m e na
n a a
a s y
c o n c e de d e a t u s s i e r vo v o s q u e h a b l en e n t u p a l ab
a b ra
r a co n t o d a
v a l e n tít í a $ ( ! t i e n de
d e t u m a n o p a r a q u e se a n h e c h a s
s a n i d ad
a d es e s , s e  a l es
e s y p r o d i gi g i os
o s e n e l n o mb mb r e de tu
s a n t o . i er er v o ;e s  s$
s$ <
  El Castigo
%ech o s 5:  0 di c i e n d o : B CA o os m a n d a m o s
e s t r ic
i c ta
t a m e n t e q u e n o e n s e a  a ses e is
i s e n e s t e n o mb m b r eD
e D K6
h e a q uí u í h a béb é is
i s l l e na
n a d o a ;e ; e r us
us ala l é n c o n v ue u e st
s t r a d o ct
c t r i na
na
y q u e r éi é i s e c h a r s o b r e n o s o t r os o s la sa n g r e d e es t e
h o mb
mb re 
Los miembros del Sanedr$n deseaban matar a los apóstoles por"ue
continuaban hablando y obrando mila*ros en el nombre de Jes/s. Sin
embar
embar*o, *o, procedi
procedieroneron con cautela cautela y los los a#otaronQ
a#otaronQ y otra ve# ve# les les
ordenaron "ue dejaran de usar el nombre de Jes/s.
% e c hoh o s 5 : 4' 4 ' b 6 l l a m a r o n a lo l o s a p #s # s t ol
o l e s,
s , y d es e s pu
pu é s de
a  o t ar
a r l es
e s l e s p r oh o h i bi
b i e r o n h a bl b l a r e n e l n o m b r e d e ;e s  s ,
y l os
o s d e a  a r o n l i br
br e s$
s$
  El 'esultado
% e c h os
o s 5 : 4 1- 1 - 4  P o r l o t a n t o, o , e l l o s p a r tit i er
e r on
o n de la
p r es
e s en
e n ci
c i a d e l . a n ed e d rí
r í n,
n , r e go
g o ci
c i /
 / n d os
o s e p o r q ueu e h a bí
bí an
an
s i do
d o c o ns
n s i d e r a do
d o s d i gn
g n o s d e p a de d e c er
e r a f re
r e n t a p o r c a us
us a
d e l A o m b r e $ 6 t o do d o s l o s d í a s,
s, e n e l t e m pl p l o y d e ca s a e n
c a s a , n o c e s a b a n d e e n s e  a r y a n u n c i ar ar la bu e n a
n ue
u e v a d e q u e ;es  s e s e l + rir i st st o $

H >@ H
SAULO ,A%LOP Q EL NOM%E DE =ESFS
,ersi'uió a Otros
La primera persecución de creyentes ocurrió por invocar el nombre de
Jes/s. Se*/n Anan$as, la manera en "ue Saulo se daba cuenta de a
"uién deb$a deb$a arrestar, era por el uso del nombre de Jes/s.
% e c ho h o s 3 : 1> 1 > - 1 4 ( n t o nc n c e s @ n an a n ía
í a s r e s po p o n d i #:# : B .e .e  or or ,
h e o í d o a m uc u c ho
h o s h a b l ar a r a c e r ca c a d e e s t e h o mb m b r e,e, y d e
c u /n/ n t o s m al a l e s h a h e c h o a t us u s s a nt n t o s e n ;e r us us ala l é n$
n$ @u n
a q u í ti e n e a u t o r i d a d d e p a r t e de los p r i n c i p a l e s
s a c e rd r d o t es
e s p a r a t o m ar a r p r es e s os
o s a t od o d os o s l o s q u e i n v oc oc a n
t u n o mb m b r e$e$
Esco'i0o #ara Lle9ar su No"@re
'ios envió a Anan$as a Saulo por"ue 'ios lo hab$a esco*ido para
llevar el nombre de Jes/s ante los *entiles, ante reyes *entiles y
también ante el pueblo de 0srael. Saulo también su%rir$a por usar el
nombre de Jes/s, as$ como hi#o "ue otros su%rieran.
% e c h os o s 3 : 1 5- 5 - 1 & 6 le l e d i  o e l . e  o r: r : B Gé G é , p o r qu qu e est e
h o mb m b r e m e e s u n i n s t r u m e n t o e s c o gi g i do
d o p a r a l l e v ar ar m i
n o m b r e a n te t e l o s g e nt n t ili l e s,
s , l o s r e ye y e s y l o s h i  os o s d e 8 s r ae a e l$l $
P o r qu q u e y o l e m os o s tr
t r a r é c u / nt n t o l e e s n e c es e s ar
a r io
i o p a de d e ce ce r
p o r m i n o mb m b r e$ e$
Dis#uesto a Morir #or el No"@re
&ablo estaba dispuesto a morir por el nombre de Jes/s.
% e c ho h o s  1 :1 : 1 > ( n t o nc n c e s P a b lo l o r e s po p o n d i # : B CJ CJ u é h a c éi éi s
l l o r a n do
d o y q u e b r an a n t / n d o m e e l c o r a  # nD nD Po r q u e y o
e s t oyo y l i s t o n o s # l o a se s e r a t ad a d o,
o , s i n o t a m bi b i é n a m or o r iri r e n
;e r us us al
a l é n p or or e l n om o m b r e d el el . e o  o r ;e s  s$ s$
Escri@e Acerca 0el No"@re
&ablo conoc$a el poder del nombre de Jes/s. Lo conoc$a como al*uien
"ue hab$a luchado contra ese poder y hab$a perdido. Lo conoc$a como
al*uien "ue hab$a sido salvo por medio del nombre de Jes/s. -e# tras
ve#, &ablo habló acerca del nombre de Jes/s.
H o m a no n o s 1 ' : 1 > P o r q u e t o d o a q u e l q u e i n v o q ue u e el
n o m b r e d e l . e e  or
o r s e r/ r / s a l vo vo $
1 + o r i nt n t io
i o s 5 : 4 ( n e l n o m b re r e d e n u es e s tr
t r o . e  or o r ;e s  s ,
r e u nin i d os
o s v o s ot o t r os
o s y m i e s p í rir i tu t u c o n e l p o de d e r d e n u es e s tr tr o
. ee o r ;e s s s ,
? i l i p e ns
n s es
e s  : 3 , 1' 1 ' P o r l o c u a l t a mb m b ié i é n * i o s l o e ! a l t# t#
h a s ta t a l o s um u m o y l e ot o t o rg r g # e l n o m br b r e q u e es so b r e t o d o
n o m br b r e 2 p a ra r a q u e e n e l n o mb m b r e d e ;e s  s s e d ob o b le
l e t o da da
r o d i l l a d e l o s q u e e s t / n e n l o s c i e l o s , e n l a t i e r ra ra y
d e ba b a  o d e l a t ie i e rr
rr a 2
+ o l oso s en
e n s ese s > : 19 1 9 6 t o do d o l o q u e h a g/ g / is
i s , s e a d e p a la l a b ra ra o
d e h e ch c h o,
o , h a c ed e d lo
l o t o do d o e n e l n o m b re r e d e l . e  or o r ;e s  s ,
d a nd n d o g r ac a c ia
i a s a *i * i os
o s P a d re r e p o r m e di di o d e é l $
H >F H
EL NOM%E DE =ESFS
N&or "ué los primeros creyentes murieron en lu*ar de renunciar al uso
del nombre de Jes/sO
N&or "ué los l$deres reli*iosos atacaron el nombre de Jes/s desde la
 primera ve# "ue %ue usadoO
anto los creyentes como los l$deres pol$ticos comprend$an el poder
del uso de ese nombre.
n ombre.
Trae Sal9ación
s por medio del nombre de Jes/s "ue recibimos salvación.
% e c ho
h o s  :  1 6 s u c ed e d er
e r / q u e t o do d o a q ue
u e l q u e i n v oq
o q u e el
n o m b r e d e l . e e  or
o r s e r/
r / s a l vo vo $
% e c h o s  : > 0 P e d r o l e s d i  o : B @ r r e p e nt n t ío
í o s y se a
b a u t i  a d o c a d a u n o d e v o s o t r o s e n e l n o m br br e de
;e s u c r i s t o p a r a p e r d # n d e v u e s t r o s p e c a d o s , y
r ec
ec ib
i b i r éi
é i s e l d o n d el
el ( s p í rir i t u . a nt
nt o $
-ictoria
s por medio del nombre de Jes/s "ue somos capaces de cumplir la
Gran omisión y traer salvación al mundo entero.
s por medio del nombre de Jes/s "ue los demonios son echados %uera
y la *ente es liberada.
Sani0a0
l nombre de Jes/s trae sanidad.
% e c ho
h o s > : 1&1 & 6 el el n o m b r e d e ;e s  s h i  o f u er er t e , p o r l a f e
e n s u n o m br b r e,
e , a e s t e h o m br b r e q u e v o s o t r osos vei s y
c o n oc
o c éi
é i s$
s $ 6 la l a f e q u e e s d e s pe p e rt
r t a d a p o r ;e s  s l e h a
d a d o e s t a c o mp m p le
l e t a s a n i da
d a d e n l a p r e s en
e n ci
c i a d e t o dodo s
v os
os o tr
tr o s $
elación con Dios
&odemos acercarnos a 'ios &adre debido a lo "ue Jes/s ha hecho por
nosotros y por usar su nombre.
;u a n 1 & : >  > ( n a q u el e l d í a n o m e p r e gu g u n ta
t a r éi
é i s n a d a$
a$ *e
c i e r to
t o , d e c i e r t o o s d i g o q u e t o d o c u a nt nt o pi d / i s al
P a d rer e e n m i n o m b r e , é l o s lo l o d ar a r /$
/$
( f e s i os
o s 5 :  ' d a nd
n d o g r ac
a c i as
a s s i e m pr p r e p o r t o do do al *i o s y
P a d rer e , e n e l n o m b r e d e n ue u e st
s t r o . e o  o r ;es u c rir i st
st o 2
ESE-ADO SÓLO ,AA LOS CEQENTES
l uso del nombre de Jes/s está reservado para la 0*lesia. l nombre
de Jes/s se vuelve poderoso cuando se usa en %e.
Los Siete !i7os 0e Esce9a
2ubo siete hijos "ue trataron de usar el nombre de Jes/s sin conocer a
Jes/s y se metieron en *raves problemas.

H >1 H
% e c ho h o s 1 3 : 1> 1 > - 1 & P e r o t a m bi b i é n a l g un u n o s d e l o s  u d í os os ,
e ! o r c i s t as a s a m b ul u l a nt
n t es
e s , se p u s i e r o n a in v o c a r el
n o m br b r e d e l . e  or o r ;e s  s s o b re r e l o s q u e t e ní n í an
a n e s p í r iti t us
us
m al a l os
o s , d i c i en
e n d o:
o : B K K  s c o n u
 u ro
r o p o r e l ;e s  s q u e P a b l o
p r e did i cac a  ( r a n s i e t e h i  o s d e u n t a l ( s c e va va , un u dí o ,
p riri n ci
c i p a l d e l os o s s a ce ce r d o t e s , l o s q ue u e h ac ac ía
í a n e s toto $ Pe r o e l
e s pípí rir i t u m ala l o r e s pop o n d i # y l e s d i  o: o : B @ ;e ;e s  s c o no n o c
c o , y
s é q ui ui é n e s P a bl bl o 2 p er er o v osos o tr
t r o s , C q uiui é n es
e s s o isis D
( l h o m br b r e e n q u i e n e s t a ba b a e l e s p í r i tu t u m a l o se l a n  #
s o b r e e l l o s , l o s d o mi m i n#
n # a t o d o s y p r e v al a l ec
e c i#
i # c o n t ra ra
e l l o s , d e t a l m a n er e r a q u e h u y e ro r o n de a q u e l l a ca s a
d e s nu n u d o s y h er e r id
i d o s$
s$
Desnu0os( !eri0os( Derrota0os
l nombre de Jes/s no puede usarse como un talismán o un amuleto.
l podepoderr "ue "ue prov proviiene del del uso uso del del no nommbrebre de Jes Jes/s es cas casi
indescriptibl
indescriptiblee al usarse en %e por un verdadero creyente, pero p ero carece de
 poder al ser usado por p or un incrédulo.
Un No"@re Alta"ente !onra0o
A"uellos "ue trataron de usar el nombre de Jes/s sin el derecho de
hacerlo %ueron desacreditados, pero el nombre de Jes/s %ue estimado
en alta honra y muchos vinieron al conocimiento de Jes/s por medio
de este incidente.
% e c ho h o s 1 3 : 19
1 9 - 1 0 ( s t e a c o nt n t e ci
c i m i e n t o f u e c o n oc oci d o po r
t o d os
o s l o s q u e h a b i ta t a ba
b a n e n ( f e s o , t a n to t o  u d í o s c o mo mo
g r i eg
e g os
o s $ + a y # t e m or o r s o b re r e t o do
d o s e l l oso s , y e l n omom b r e del
. e o o r ;e s  s e r a m a gn g n i f ic
i c a d o $ ) u ch c h o s d e l o s q u e h a bí bí a n
c r eí
eí do
d o v e nín í an
a n c o nf
n f es
e s a n d o y r ec e c on
o n o ci
c i e n d o s u s p r /c / c tit i c as
as
p  blb l ic
ic a m e n t e $
La ,er9ersión 0e Su No"@re
Satanás conoce el poder del nombre de Jes/s cuando los creyentes lo
declaran en %e. &or consi*uiente, uno de sus ata"ues ha sido pervertir,
debilitar, blas%emar y destruir el poder de ese nombre.
Su nombre a menudo se usa como una palabra *rosera. Su nombre a
menudo es pronunciado en blas%emia.
NAl*una ve# ha o$do a una persona no salva mencionar el nombre del
%undador de al*una otra reli*ión reli*ión en %orma de *roser$aO N&or "ué noO
sos nombres o el nombre de cual"uier otro dios %also no tienen
 poder. Satanás no tiene motivo para desacreditar esos nombres. Al
contrario, les dará honra. &ues le pertenecen.
LLAMADOS ,O SU NOM%E
omo cristianos hemos recibido bendiciones maravillosasQ más allá de
toda descripci
descripción.
ón. ambién
ambién hay tremendas
tremendas responsabi
responsabili
lidade
dadess sobre
a"uellos llamados
llamados por el nombre de ristoQ a"uellos a "uienes se llama
cristianos.

H >7 H
Dar Gloria a Dios
&ablo se re%irió a esto cuando escribió a la i*lesia de esalónica.
 " e s a l o ni
n i ce
c e ns
n s es
e s 1 : 1  d e m a ne
n e rar a q u e e l n o mb
mb r e de
n u es
e s tr
t r o . e  o r ;e s  s s e a g l o rir i fif i ca
c a do
d o e n v o s o tr
t r os
os , y
v o s o tr
t r os
o s e n é l , s e g  n l a g r a c i a d e n u e s tr tr o *i o s y d e l
. e  or
o r ;e s u cr
c r i s t o$
o$
 8uestras vidas deben dar *loria a 'ios.
No Traer e#roc)e
Al escribir a los jud$os, &ablo los reprendió por traer reproche al
nombre de 'ios. La misma advertencia se aplica a a"uellos "ue llevan
el nombre de Icristianos.
H o ma m a non o s  : 1 9 -  4 % e a q u í , t  t i e n e s n o mb m b r e d e se r
 u
  u d í o , t e a p o y a s e n l a l e y y t e gl o r í a s e n * i o s $ " 
c o n o c e s s u v o l u n ta t a d y a p r u e ba b a s lo q u e m / s val e ,
p o r q ue u e e s t /s/ s i n s t ru r u i do
d o e n l a l e y $ "  e s t /s / s p e r sus u a di
di d o
d e q u e e r es e s g uí uí a d e l o s c i e go g o s,
s, lu de los q u e es t / n en
t i n i eb
e b la
l a s,
s , i n s t ru
r u ct
c t o r d e l o s q u e n o s a b e n, n , m ae a e s tr
tr o de
n i  o s , t e n i e nd n d o e n l a l e y l a c o m pl p l et e t a e ! p r ese s i #n
#n del
c o n oco c i mi
m i e n t o y d e l a v e r d ad a d $ "  , p u es e s , q u e e n s e e a s a
o t r o , C n o t e e n s e  as a s a t i m i s mo m o D " qu e pr e d i c a s
c o n t r a e l r o b o , Cr o b a s D "  q u e h a b l a s c o n t r a e l
a d ulu l t er
e r i o,
o , C c o mem e t e s a d ul u l te
t e r io
i o D "  q u e a b om o m i n as
a s a l os os
í d o l os
o s , C c o m e t es e s s a c rir i le
l e g io
i o D "  q u e t e  a c ta t a s e n l a l e y,y,
C d e s h o nr n r a s a * i o s c o n l a i n f ra r a cc
c c i#
i # n d e l a l e y D P o r qu qu e
c o mom o e s t / e s c r i to t o : ( l n om o m b re r e d e * i o s e s b l a s f em em a d o
p o r c a us u s a d e v o so so t r os
o s e n tr t r e l o s g e nt n t ili l e s$
s$

H >< H
A#artarse 0e Ini*ui0a0
&ablo escribió a imoteo.
 " i m ot
o t e o  : 1 3 @ pe p e s a r d e t o d o,
o , e l s # l i d o f u n da
da m e n t o
d e * i o s q u e da d a f i r me
m e , t e n i en
e n d o e s t e s e l l o : + o n o ce
ce el
. e  o r a l o s q u e s o n s u y o s y = @ p / rt r t es
e s e d e i n i q ui
u i da
da d
t o do
d o a q ue
u e l q u e i n v oc
o c a e l n om
o m b r e d e l . e  or or $ <
CEE EN =ESFS Q CEE EN SU NOM%E
As$ como creemos en Jes/s para nuestra salvación, hemos de creer en
el poder y la autoridad de su nombre, para caminar en victoria en
nuestro diario vivir.
s interesante la cantidad de veces en el 8uevo estamento "ue se nos
instruye a invocar el nombre de Jes/s y a creer en el nombre de Jes/s.
N&or "ué no se nos dice simplemente "ue invo"uemos a Jes/s o "ue
crea
creamo
moss en Jes/
Jes/sO
sO N&or
N&or "ué se nos instinstruy
ruyee cont
contin
inua
uame
ment
ntee "u
"uee
invo"uemos
invo"uemos o creamos en su nombreO
Jes/s compró nuestra salvación a través de su muerte en la cru#. &or
medio de su vida, como un hombre per%ecto, por medio de su muerte y
su resurre
resurrecci
cción,
ón, arrebat
arrebatóó a Sataná
Satanáss la autoridad
autoridad de *obe
*oberna
rnarr esta
esta
tierra. K!sando su nombre, los creyentes tienen ahora la autoridad de
*obernar en esta tierra
Jes/s nos ha dado su nombre. 2emos de hablar y actuar en su nombre.
Kuando lo hacemos y tenemos %e en el poder de su nombre, podemos
hacer cual"uier cosa "ue Jes/s hi#o K0ncluso podemos hacer cosas
más *randes de las "ue él hi#o
uando Jesucristo dijo "ue él edi%icar$a su 0*lesia, no nos dejó sin
 poder para "ue batalláramos
batalláramos a lo lar*o de nuestro tiempo a"u$ en la
tierra. Nómo podemos ser victoriosos sobre el diablo y sus demonios
si no tenemos poder y autoridadO Jes/s nos ha dado el sp$ritu Santo
 para "ue
"u e ten*amos poder y nos ha dado el derecho de usar su nombre
 para "ue ten*amos autoridad.
,EGUNTAS DE E,ASO
F. N'e "ué
"ué manera
manera es
es important
importantee el nombr
nombree de Jes/s
Jes/s para ustedO
ustedO

1. scri
scriba
ba al*u
al*una
nass de las
las bend
bendic
icio
ione
ness de tene
tenerr el nombr
nombree de Jes/
Jes/s.
s. scri
scriba
ba al*u
al*una
nass de las
las
responsabilidades.

7. N9ué le pasó a los siete


siete hijos
hijos de sceva
scevaOO N&or
N&or "uéO

H >> H
 Lección Cinco

 El "l a n d e &e


&ess ' s # a r a l a I!l
I! l e s i a
=ESFS EDI$ICA SU IGLESIA
s Jes/s, no el hombre, "uien ha de edi%icar la i*lesia.
) a te
t e o 1 & : 10
1 0 ) a s y o t a m bi b i é n t e d i go g o q u e t  e r eses P e d ro
ro 2
y s ob
o b re
r e e s ta
t a r o c a e d i fif i ca
c a r é m i i g l es e s ia
i a , y l as
a s p u er
er t a s de l
% a de
d e s n o p r eve v a le
l e c e r / n c o nt n t r a e l l a$
a$
&or muchos a)os el hombre ha estado tratando de edi%icar la i*lesia
usando sus propios patrones y métodos tradicionales. Si Jes/s ha de
edi%icar su i*lesia, es necesario "ue pon*amos a un lado nuestras
 propias ideas y tradiciones y permitamos permitamos "ue Jes/s nos revele su plan
 por medio de su &alabra.
Inclu>e a Ca0a Cre>ente
 esti!icar 
ada creyente debe ser un testi*o de Jesucristo.
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya y a v e ni n i do
d o s o b rer e v o s ot o t r os
o s , y m e s e r éi é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie i e rr
rr a $
  ,acer Las Cosas =ue 9es<s ,izo
ada creyente debe hacer las cosas "ue Jes/s hi#o.
;u a n 1 4 : 1 1  * e c i e r t o, o , d e c i e r to t o o s d i go go q u e el q u e cr e e
e n m í , é l t a m b i én é n ha r / las ob r a s qu e yo ha g o $ 6
m aya y o re r e s q u e é s t as a s h a r /,
/ , p o r q ue u e y o v o y a l P ad ad r e$e$
  Predicar 
ada creyente debe predicar proclamar o compartirM el evan*elio. evan*elio.
) a r c o s 1 & : 1 5 6 l es di  o : = 8 d p o r t o d o el m u n d o y
p r ed
e d i ca c a d e l e va v a n g el e l i o a t odo d a c r i at at u r a $
  Esperar Milagros
ada creyente debe esperar "ue le si*an se)ales se)ales mila*rosas.
mila*rosas.
) a r c o s 1 & : 1 9- 9 - 1 0 ( s t a s s e  a l es e s s e g u i r/ r/ n a los qu e
cr e e n : (n m i n o m b r e ec h a r / n f u e r a d e m o n i o s ,
h a b l ar a r / n n u e va v a s l e n gu g u as
a s , t o ma m a r /n
/ n s e r pi p i en
e n t es
es en las
m a n os o s , y s i l l e g a n a b e b e r c o s a v e n e no n o sa
sa , n o les
d a  a r /$ / $ . o b r e l o s e n f e r m o s p o n d r /n / n s u s m a n os os , y
s a n ar a r / n$
n$ <
  Prepararse para Ministrar 
odo
odo el puebl puebloo de 'ios 'ios debedebe esta estarr prepa
preparad radoo parapara la obra del del
ministerio.
( f e s i oso s 4 : 1 1  a f in in d e c a pa p a cic i t a r a l os os s a nt n t o s p a ra r a l a o b ra ra
d e l m in i n is
i s t e rir i o , p a ra r a l a e d i fif i ca
c a ci
c i # n d e l c u er e r p o d e + r i st st o, o,
H >? H
LOS CINCO DONES MINISTEIALESR $UNCIONES( NO TTULOS
uando Jes/s ascendió a su &adre, dio dones a los hombres.
( f e s i oso s 4 : 0- 0- 1 > P o r e s t o d i c e : . u b i en e n d o a l o a l t o, o , l l e v#v#
c a u tit i v a l a c a u tit i vi v i d a d y d io i o d o ne
n e s a l os os h o m b re r e s $ Pe r o
e s t o d e q u e s u b i # , C q u é q u i e r e d e c i r , a m e no no s qu e
h u bi
b i er
e r a d e s c en e n d i do
d o t a m bi b i é n a la l a s p a rt r t es
e s m /s / s b a  as as d e
l a t i er
er r a D
( l q u e d e s c e nd n d i#
i # e s e l m i s mo m o q u e t a mb m b iéi é n a s c e n di di #
p o r e n c i ma m a d e t o do d o s l o s c i e l os
o s , p a ra r a l l e na n a r lo
l o t o do do $ 6 él
m i sm
s m o c o n st s t iti t u y # a u no n o s a p #s #s to
t o le
l e s,
s , a o tr t r os
o s p r of o f et
e t a s,
s, a
o t ro
r o s e v an a n g e lil i s t as a s , y a o tr t r os
o s p a sts t o r es
e s y m a es e s t r o s,
s , a fif i n
d e c a p ac a c iti t a r a l os o s s a n to
t o s p a r a l a o b r a d e l m in i n is
i s t er
e r i o,
o,
p a r a l a e d i f i c a ci c i #n
# n d e l c u e r po p o d e +r is t o , h a s t a q u e
t o do
d o s a l c a nc n c e m o s l a u n i da d a d d e l a f e y d el e l c o n oc o c i mi
mi e n t o
d e l %i o d e *i o s , h a s t a se r u n ho m b r e de pl e n a
m ada d u r e e  , h a s t a l a m e di d i d a d e l a e st s t at
a t u r a d e l a p le l e ni
n i t ud
ud
d e + r is is t o$
o$
Apóstol, pro%eta, evan*elista, pastor o maestro no deben ser t$tulos de
ran*o o posición en la i*lesia. Al contrario, son %unciones. ada
%unción ministerial tiene su propia parte importante en la edi%icación
del cuerpo de risto.
uando
uando &ablo &ablo escri escribi bióó a los e%esi e%esios,
os, comencomen#ó #ó dicidicienendo,do, I&ablI&abloo
apóstol, re%iriéndose a un don ministerial o %unción en el cuerpo de
risto. 8o dijo, Iel Apóstol &ablo, lo cual indicar$a un t$tulo.
Constitui0os #or Dios
1 + o r i n t i os
o s 1  :  9- 9 -  0 @ h o r a b i e n , v o s o t ro r o s soi s el
c u e rp
r p o d e + r i s to
t o , y m i e m b r o s s u y os o s i n d i vi
v i d ua
ua l m e n t e $ @
u n os
o s p u s o * i o s e n l a i g l e s i a, a , p r i me
m e r o a p # s to t o le
l e s,
s, en
s e g u n do
d o l u g a r p r o f e t as a s , e n t e r c e r l u g a r m a e s t ro r o s2
s2
d e s pu
p u é s l o s q u e h a c e n m i l ag a g r os
o s , d e s p u és
é s l o s d o ne ne s de
s a n i da
d a de
d e s,
s , l o s q u e a y u da d a n,
n , l o s q u e a d mi m i ni
n i st
s t r an
a n , los
q u e t i en
e n e n d i ve
v e r si
s i d a d d e l e n g ua
ua s $
odos los cinco dones ministeriales deben estar activos y %uncionando
en cada i*lesia local, si los creyentes han de ser preparados para la
obra del ministerio y edi%icados hasta lle*ar a madure#, a la medida de
la estatura de risto.
Sier9os
&ara ser llamados por 'ios a al*uno de los cinco dones ministeriales,
 primero debemos
debemos ser siervos del cuerpo de risto.
Jes/s %uncionó en todos los cinco dones ministeriales como nuestro
ejemplo. se ejemplo %ue el de un siervo.
;u a n 1 > :> : > - 5 y s a bi
b i e n d o ;e s  s q u e e l P ad
a d r e h a bí
b í a p ue
u e s to
to
t o da
d a s l a s c o s a s e n s u s m an a n o s y q u e é l h a bí bí a s a l i do
do de
* i o s y a * i o s i b a , s e l e v a nt n t # d e l a c e n a 2 s e q u i t# t# el
m ana n t o,
o , y t o mam a n d o u n a t o a l l a,a, se ci  # co n el l a $ Lu e g o
e c h # a g u a e n u n a v a s i  a y c o me m e n
n  # a l av
av a r l o s p i e s d e
H > H
l o s d i s c í pu
p u l os
o s y a s ec ec a rlr l os
o s c o n l a t o al al la
l a c o n q u e e s ta ta b a
c e i
i d o$
o$
v v$
v$ 1  - 1 9 @ s í q u e, e , d e sp s p u ésé s d e h a be b e r l es
e s l a vav a d o l o s p i es es ,
t o m # s u m an a n t o,
o , s e v ol o l vi
v i # a se s e n ta
t a r a la l a m e sa s a y l es es d i  o:o:
B C( C( n t en
e n d éi
é i s l o q u e o s h e h e c ho h o D G o s o tr t r o s m e l l a m /i /i s
) a e s t ror o y . e  o r 2 y d e c í s b i e n , p o r qu q u e l o so y $ Pu e s
b i en
e n , s i y o , e l . e  or o r y e l ) a e st s t r o,
o , l a v é v u es e s tr
t r o s p i es es ,
t a m b i é n v o s ot o t r o s d e bé b é is
i s l a va
v a r os
o s l o s p i es e s l o s u no n o s a l os os
o t r os
o s $ P o r quq u e e  e mp m p lol o o s h e d a d o, o , p a r a q u e a s í c o mo mo
y o o s h i c e , v o s o t ro r o s t a mb m b ié
i é n h a g / i s$ s$ * e c i e r to to, de
c i e r to
t o o s d i go g o q u e e l s i e rv r v o n o e s m ay a y o r q u e s u s e o  o r,
r,
n i t a m p oc o c o e l a p #s #s tot o l e s m ay a y o r q u e e l q ue u e l e e nv n v i #$
# $ .i
s a bé
b é i s e s ta
t a s c o sa sa s,
s , b i ene n a v e n t u r a d o s s o is is si l as a s h acac éié i s$
s$
EL A,ÓSTOL
De+inición
La palabra
palabra *rie*a, Iapostolos,
Iapostolos, traducida
traducida Iapóstol,
Iapóstol, si*ni
si*ni%i
%ica
ca Iun
enviado.
!n apóstol es a"uel enviado con la autoridad de establecer i*lesias y
%ortalecer
%ortalecer las i*lesi
i*lesias
as e(istent
e(istentes
es en las doctrinas
doctrinas %undamen
%undamental
tales
es y
ense)an#as prácticas de la &alabra de 'ios. l ha de ministrar con
denuedo y autoridad y con conocimiento por revelación del sp$ritu
Santo.
$unciones
l ha de %uncionar en todos los dones ministeriales y operar en todos
los dones del sp$ritu Santo.
!n apóstol debe ministrar a partir de una relación pro%unda y personal
con 'ios y tendrá una relación Ipaternal con a"uellos a "uienes
mini
ministr
stra.
a. Las se)al
se)ales,
es, marav
maravililla
lass y mila
mila*ro
*ross de sanid
sanidad
ad han de
mani%estarse continuamente.
Su don ministerial será reconocido y recibido como una relación en el
sp$r
sp$rit
ituu con ciert
ciertas
as i*le
i*lesi
sias
as y con otros mini ministe
steri
rios.
os. 8o será
será una
relación a través de or*ani#ación humana o denominación. A ra$# de
este
este v$nc
v$ncululo,
o, el apóstol
apóstol *ob
*obern
ernará
ará y aplic
aplicará
ará cual"u
cual"uie
ierr disci
discipl
plin
inaa
necesaria, rendición de cuentas, estabilidad y protección del en*a)o a
las vidas de los creyentes, ministerios e i*lesias.
l apóstol %uncionará de cerca con el ministerio del pro%eta para
nombrar y ordenar ancianos y para con%irmar a a"uellos esco*idos
 para ser diáconos. Junto con el pro%eta,
pro%e ta, con%irmará el llamado
llamado de 'ios
en las vidas de ciertos creyentes y los establecerá en su respectivo don
ministerial. 0mpartirá e impulsará a los creyentes en la operación de los
dones del sp$ritu Santo por la imposición de manos.
l apóstol ministrará
ministrará y hablará con autoridad,
auto ridad, pero será un hombre
 bajo autoridad, puesto "ue es responsable ante los otros apóstoles y
ancianos de la i*lesia local "ue lo envió.
E7e"#los
&ablo y Bernabé son buenos ejemplos de apóstoles.
H >C H
% e c h os o s 1 > : -  - > ) i e nt
n t ra
r a s e l l o s m i ni n i s tr
t r a ba
b a n al .e  o r y
a y u n a b a n, n , e l ( s p í r i t u . a n t o d i  o : = @ p a r ta ta d m e a
Ee r n a b é y a .a u l o p a r a la ob r a a la q u e los h e
l l a ma
m a do d o $ < ( n t o nc n c es
e s , h a b i en
e n dod o a y u na n a do
d o y o r a d o, o, les
i mp
m p u si s i e r o n l a s m an a n o s y l osos d e s pip i d ie
ie r o n $
H o mam a n os o s 1 5 : '  ' * e e s t a m an a n er
e r a h e p r o c ur u r ad
a d o p r e di
d i ca
ca r
e l e v a n ge g e lil i o d o n ded e + r i s t o n o e r a n o mb m b r a d o, o , pa r a no
e d i fif i ca
c a r s o br b r e f u nd
n d a m e n t o a  en e n o,
o,
% e c ho h o s 1 4: 4:  > 6 d e s p ué u é s d e h a be b e r c o ns n s tit i t u i d o a n c ia
ia n o s
p a r a ell o s e n ca d a igl e s i a y d e h a b e r or a d o co n
a y u no n o s,s , l o s e n c om o m e n d a r o n a l . e  o r e n q u i en e n h a b í an
an
c r eí
eí d o $
,O$ETAS
De+inición
La palabra *rie*a Ipropheteuo, traducida Ipro%eta si*ni%ica Ia"uel
"ue predice eventosQ y hablar bajo inspiración.
!n pro%eta es a"uel "ue habla de parte de 'ios. 2a recibido el
mini
minist
steri
erioo sin*
sin*ul
ular
ar de represe
representa
ntarr a 'ios
'ios ante
ante los
los hombre
hombres.
s. sta
sta
revelación, mientras está en completa armon$a con las scrituras, dará
instrucción, con%irmación, *u$a y visión, y dará entendimiento en la
&alabra de 'ios. l pro%eta revelará hechos sobre la vida de las
 personas, reprenderá, ju#*ará, corre*irá, advertirá y revelará
acontecimientos
acontecimientos %uturos.
%uturos .
$unciones
!n pro%eta ministrará bajo un nivel más alto de unción pro%ética y con
un mayor detalle y precisión "ue a"uel "ue simplemente opera en el
don
don espiespiri ritu
tual
al de pro%epro%ec$
c$a.
a. La pala palabr
braa de un pro%e pro%eta ta a menu
menudo do
contendrá una revelación "ue va mas allá de la edi%icación, e(hortación
y consuelo "ue son dados cuando cual"uier creyente pro%eti#a.
!n pro%eta
pro%eta mini ministrstrará
ará con %recue
%recuenci nciaa junto
junto con un apó apóstol
stol en el
establecimiento de cimientos espirituales y en establecer y %ortalecer
i*lesias.
(f e s i o s :  ' %ab é is si d o edifi ca d o s so b r e el
f u n da
d a m e n t o d e l o s a p # st s t ol
o l e s y d e l o s p r of o f et
e t a s,
s , s i e nd
nd o
;e s u cr
c r is
i s t o m is i s m o l a p ie
ie d r a a ng n g u l a r$
r$
E7e"#lo
A*abo es un buen ejemplo ejemplo de un pro%eta.
% e c h oso s  1 : 1'1 ' - 1 1 6 m ie i e nt
n t r as
a s p e r m a nen e cí
c í a m o s allí po r
v a r i os
o s d í a s , u n p r o f et e t a l l a ma m a d o @ g a b o d e s c en e n di
d i # de
;u d e a$a $ @ l l l e ga
g a r a n os o s ot
o t r o s,
s , t o m # e l c i nt n t o d e P a b l o, o, se
a t # l o s p i es
e s y l a s m an a n o s,s , y d i  o:
o : B ( s t o d i c e e l ( s p í r iti t u
. a n t o:
o : = @ l h o mb m b r e a q u i e n p e r te t e ne
n e ce
c e e s t e ci n t o , l o
a t ar
a r / n a s í l o s  u d í os o s e n ;e r u s a lé l é n,
n , y l e e n tr t r e ga
ga r / n en
m an
a n o s d e l o s g en e n t ili l e s$
s$ <

H > H
E-ANGELISTA
De+inición
La palabr
palabraa *rie*a
*rie*a,, Ieuan*
Ieuan*el
elis
iste
tes,
s, traduci
traducida
da como
como Ievan*
Ievan*el
elis
ista
ta,
,
si*ni%ica Iun mensajero de buenas nuevas.
$unción
l evan*elista va a la van*uardia en el ejército de 'ios hoy. iene un
dese
deseoo cons
consum
umid
idor
or de habl
hablarar de Jesu
Jesucr
cris
isto
to a toda
toda person
personaa "ue
encu
encuen
entr
tra.
a. Su cora#
cora#ón
ón está
está cont
contin
inua
uame
mentntee es b/
b/s"
s"ue
ueda
da de loslos
 perdidos. 'onde"uiera "ue va, está testi%icando
testi%icando o predicando a las
 personas acerca de Jes/s con se)ales "ue le si*uen.
si*uen.
Se invol
involuc
ucra
ra activ
activam
ament
entee en capaci
capacitar
tar a otros creye
creyente
ntess para
para el
evan*elismo de mila*ros y lue*o los movili#a en ministerios de alcance
evan*el$stico. +antiene viva la visión de evan*elismo local, nacional y
mundial en los cora#ones de los creyentes en cada i*lesia.
+ientras "ue el evan*elismo es el ministerio y responsabilidad de cada
creyente, el evan*elista ministra en un nivel mayor de unción en esta
área.
área. l es un especi
especial
alis
ista
ta en evan*e
evan*eli lism
smo.
o. Su respons
responsab
abil
ilid
idad
ad
 primordial
 primordial es preparar a todos los creyentes para la obra del
evan*elismo.
E7e"#lo
Eelipe es un ma*n$%ico ejemplo de un evan*elista.
% e c h o s 0: 5 - 0 6 ?e l i p e d e s c e n d i # a l a ci u d a d d e
. a m ara r i a y l es es p r ed e d i ca
c a b a a +r + r i st
s t o$
o $ + u ana n d o l a g en e n t e oía y
v e í a l a s s e  al a l es
e s q u e h a c í a, a , e s c uc u c ha
h a b a a t en en t a m e n t e y
d e c o m n  n a c u e r do d o l o q u e ?el i p e d e c í a $ Po r q u e d e
m u c hah a s p e r s o na n a s s a l í a n e s p í r i tu t u s i n mum u n d o s , d a n do do
g r a n de
d e s g r i t o s , y m u c ho h o s p a r a l í t i c o s y co  o s er a n
s a n a do
d o s2
s 2 d e m o do d o q u e h a b í a g r a n r e g o ci c i o
 o e n a q u el e l la
la
c i ud
u d a d$
d$
% e c h os
o s 0 : 1  P e r o c u a nd n d o c r e ye y e ro
r o n a ? e l i pe p e m i e ntn t r as
as
a n u nc
n c ia
i a ba
b a e l e v a ng n g el
e l io
i o d e l r e i no n o d e * i o s y e l n o m br br e
d e ;e s u c rir i st
s t o , s e b a ut u t i a
 a b a n h o m b r e s y m u  er er e s $
,ASTO 
De+inición
La pala
palabra
bra *rie*a
*rie*a,, Ipo
Ipoim
imen
en,
, traduci
traducida
da como
como Ipasto
Ipastor,
r, si*n
si*ni%
i%ic
ica,
a,
Ia"ue
Ia"uell "ue cuida
cuida manad
manadas
as o reba)o
reba)os,
s, *u$a
*u$a y alim
aliment
entaa al reba)o
reba)o,,
supervisor. &oimen se usa dieciocho veces en el 8uevo estamento.
$unción
 :uiar 
!n pastor *uiará a las ovejas.
;u a n 1 ' : 4 6 cu c u a n do
d o s a c a f u e r a a t o d as
a s l a s s u y as
as , v a
d e l a n t e d e el l a s 2 y la s o v e  a s l e si g u e n , p o r q u e
c o no
n o ce
c e n s u v o $
$

H ?@ H
 4na 'elación Estrec0a
!n pastor tendrá una relación personal estrecha con sus ovejas.
8 s a í a s 4 ' : 11
1 1 + o mo m o u n p a s t or o r , a p a ce
c e nt
n t a r/
r / s u r e b a a  o2
o2
c o n s u b r a a  o l o r e un u n iri r / $ @ l osos c o r de
d e ri
r i t os
o s l l e va
v a r/
r / e n su
s e n o,o , y c o n du
d u ci
c i r / c o n c u i da d a d o a l asas q u e t o da d a ví
v í a e s t /n
/n
c r ia
ia n d o $
. $ ;u a n 1 ' : 11 1 1 6 o s o y e l b u e n p a s to t o r2
r 2 e l b u e n p a s t or or
p o ne
n e s u v i da
d a p o r l a s o v e e  as
as $
  Alimentar las %vejas
!n pastor alimentará a las ovejas.
;u a n  1 : 15 1 5 - 1 9 + u a nd n d o h a b í a n c o mi m i do
d o , ;es  s d i  o a
. i m#
m # n P e d r o: o : B .i .i m#
m # n h i  o d e ;o n / s , C m e a ma m a s t  m /s
/s
q u e é st st o sD
sD
L e d i  o:
o : B . í , . e e  o r2r 2 t  s a be b e s q ue u e t e a m o$ o$
;e s  s l e d i  o:o : B @ pa p a cic i e n t a m is i s c o rd
rd e r o s $
L e v o l vivi # a d e c i r p o r s e g u nd n d a v e  : B .i .i m # n hi  o d e
;o n /s
/ s , C me
me a m a s D
L e c o ntn t e s t # : B .í , . e e o r2r 2 t  s a beb e s q ue ue t e a m o $
;e s  s l e d ii o : B P a st st o r e a m is i s o vev e  a s$
s$
L e d i  o p o r t e r ce c e ra
r a v e  : B .i . i m#
m # n h i  o d e ;o n / s , C m e
a ma
m a sD
sD
P e d r o s e e n tr t r is
i s te
t e ci
c i # d e q u e l e d i  er e r a p o r t e r ce
ce r a v e  :
= C ) e a ma m a sDs D < 6 le l e d i  o:o: B .e .e  oro r , t  c o n oc o c es
e s t o da
da s las
c o s as
a s $ "  s a be b e s q ue ue t e a m o $
;e s  s l e d ii  o : B @ pa p a c iei e n t a m i s o ve v e  a s$
s$
MAESTO
De+inición
La palabra *rie*a IdidasRalo, si*ni%ica Iun instructor.
!n maestro es a"uel "ue instruye y por medio de su ense)an#a hace
"ue otros aprendan. Su ense)an#a implica la e(posición y e(plicación
de las scrituras y la instrucción de otros en la doctrina. Al hacer
a"uello, estará haciendo disc$pulos. disc$pulos.
) a te
t e o  0 :1 : 1 3 -  ' P o r t a nt n t o , i d y h a cec e d d i s c í pu
p u l os
o s a t od
o d as
as
l a s n a c i ono n es
e s , b a u tit i /
 / n do
d o le
l e s e n e l n o m br b r e d e l P a d r e, e,
d e l % i  o y d e l ( s p í r i t u . a n t o , y e n s e  / nd n d ol
o l es
es qu e
g u a r ded e n t o d a s l a s c o s a s q u e o s h e m a n da da do $ 6 h e
a q uí
u í , y o e s to t o y c o n v os os ot
o t r o s t o do
d o s l o s d í a s,
s, h a st st a el fi n
d e l m u nd n d o$
o$ <
$unciones
!n maestro ense)a a los nuevos convertidos.

H ?F H
  Ense.ar a los #uevos Creyentes
% e c ho h o s 1 1 : :  1 -  & L a m a n o d e l . e o  o r e s t a ba b a c o n e l l os os , y
u n g r an a n n  m er e r o q u e c r ey e y # s e c o n vi v i r tit i # a l . e e  or
or $
L l e ga
g a r on o n n o tit i ci c i as
a s d e e s t as a s c o s a s a o í d os o s d e l a i g l es es i a
q u e e s t a ba b a e n ;e r u s a l én é n , y e n vi v i ar
a r on
o n a E e r n ab a b é pa r a
q u e f u e s e h a s t a @ n t i oq o q uí u í a$a $ + u a n do d o él ll e g # y v i o l a
g r ac
a c i a d e * i o s , s e r e g oc o c ii  # y e !h ! h or o r t # a t od o d os
o s a q ue ue co n
c o r a  # n f i r me m e p e r ma m a n e ci c i es e s e n en el .e  o r 2 po r q u e
E e r nan a b é e r a h o m br b r e b u en e n o y e st s t ab
a b a l l e no n o d e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o y d e f e $ 6 m uc u c h a g e nt n t e f u e a g re r e g ada d a a l . e  or or $
* e sp sp u é s p a rt r t i#
i # E e rn r n a b é a "a " a r so
s o p a ra r a b us us cac a r a .a . a ulul o,
o, y
c u ana n d o l e e nc n c ono n t r # , l e l le l e v#
v # a @ nt n t io
i o q uí u í a $ 6 s u c ed ed i # qu e
s e r e un u n ie
i e r o n t o do d o u n a  o c o n l a i g l e s i a y e ns n s e
e  a ro ro n a
m u c h a g e n t e $ 6 l o s d i s c í p u l o s f u e r o n l l a m a do do s
c r i s tit i a n oso s p o r p r i m e r a v e  e n @ n tit i o q uí uí a $
  Ense.ar /e
!n maestro ense)ará a los creyentes a vivir por %e.
1 " i mo m o t e o  : 9 P a r a e s t o y o f u i c o n st s t iti t u i do
d o p r ed e d ic i c ad
a d o r,
r,
a p #s#s to t o l y m a es e s t ro
r o d e l o s g e nt n t ili l es
e s e n f e y v er e r da
d a d $ * i go go
l a v er e r da d a d 2 n o m i en e n t o$
o$
  Ense.ar por medio del Esp&ritu $anto $an to
!n maestro ense)ará con la unción del sp$ritu sp$ritu Santo.
1 ;u ; u a n  : '  ' P e r o v o so so t r os o s t e né n é is i s l a u n ci ci # n d e p a rt rt e de l
. a ntn t o y c o no n o c éié i s t od
o d a s l a s c o sa s a s$ s$
1 ;u a n  :  9 6 en e n c u a nt n t o a v o s o tr t r os
o s , l a u n c i #n #n qu e
h a b é i s r e c i b i do d o d e é l p e r m a n ec e c e e n v o s o t ro r o s, s, y n o
t e né
n é is i s n e ce c e si
s i d a d d e q ue u e a l gu g u ie
i e n o s e ns n s e
e  e $ P e r o, o, c o m o
l a m i sm s m a u n c i #n # n o s e n s e  a a c e rc r c a d e t o da d a s l a s c o s a s, s,
y e s v e r d a d er e r a y n o f a l s a , así co m o o s e n s e  # ,
p e r m a n e c e d e n él$
1 + o r i nt n t io
i o s  : 1 > * e e s t as a s c o s a s e s t a mo m o s h a bl b l anan d o , no
c o n l a s p a l ab a b r asa s e n s e  ad a d a s p o r l a s a b i du d u rí
r í a h u m a na na ,
s i no
n o c o n l a s e n s e e  a d a s p o r e l ( s p í rir i t u, u , i n te t e r pr
pr e t a n d o lo
e s pip i rir i t u al
a l p o r m ed e d i os
o s e s pi p i rir i t u al
a l e s$ s$
 Con Autoridad 
!n maestro ense)a con autoridad.
) a te t e o 9 : 0  0 -  3 6 ac a c o nt
n t e ci c i # q u e c u a nd n d o ;es  s t e r m i n# n#
e s t as
a s p a l a br b r a s,
s , l a s m ul u l tit i t u d es e s e s t ab a b a n m ar a r a vi
v i lll l a da
da s de
s u e n s e a  a nn  a2
a 2 p o r qu q u e l e s e n s e a  a b a c o mo m o q u i en e n t i e nene
a u tot o r id i d a d , y n o c o m o l o s e s c rir i b as as $
 $e 'eproduce en %tros
!n maestro diri*e su ministerio a hombres %ieles, "ue se reproducirán a
s$ mismos en las vidas de otros.

H ?1 H
 " i m o t eo
e o  :  L o q u e o í s t e d e p a r t e m í a m e di d i an
a n te
te
m uc
u c ho
h o s t e s t i go
g o s,
s , e s t o e n c a rg
r g a a h o mb m b r es
e s fi e l e s q u e
s e a n i d # ne
n e os
o s p a r a e n s e  ar
a r t a m bib i é n a o tr
t r os
os $
ANCIANOS Q DICONOS
Los ancianos también llamados supervisoresM y los diáconos son los
/nicos dos ministerios establecidos por 'ios para "ue permane#can en
la i*lesia local.
? i l i pe
p e n s e s 1 : 1 P a bl bl o y " i m o t e o , s i er er v o s d e + r is is to
t o ;es  s2 s2
a t o do d o s l o s s a nt n t o s e n + r i st st o ;e s  s q ue u e e s t/ t / n e n ? i l i po p o s,
s,
c o n l o s o bi bi sp
s p o s y d i/ i / co
co n o s :
Ancianos O@is#os o Su#er9isoresP
l ministerio de un anciano, u obispo, sirve para re*ir o *obernar a la
i*lesia local. 2an de ser esco*idos por 'ios y nombrados por los
apóstoles.
1 " im i m o t e o > : 1 ? i e l e s e s t a p a l ab a b r a : . i ala l gu g u ie
i e n a n he he l a el
o b i sps p a d o, o , d e se se a b ue u e n a o b ra ra $
% e c ho h o s 1 4: 4:  > 6 d e s p ué u é s d e h a be b e r c o nsn s tit i t u i d o a n c ia ia n o s
p a r a ell o s e n ca d a igl e s i a y d e h a b e r or a d o co n
a y u no n o s,s , l o s e n c om o m e n d a r o n a l . e  o r e n q u i en e n h a b í an an
c r eí
eí d o $
DiHconos
l ministerio de un diácono es el servicio. Eueron esco*idos por los
creyentes y con%irmados con%irmados por los apóstoles.
% e c h os o s & :  - 4 , & @ s í q u e , l o s d o c e c o n v oc o c arar o n a la
m ulu l tit i t u d d e l o s d i s c í pu p u lo
l o s y d i  e ro r o n : B A o c o nv n v ie
ie n e qu e
n o s ot o t r os
o s d e s c ui u i d e m o s l a p a l ab a b r a d e * i o s p a ra r a s e r vi vi r a
l a s m es e s a s$
s $ ( s c og o g e d,
d , p u es e s , h e r m a n o s, s , d e e n tr t r e v o so s o t r os
os
a s i e t e h o m br b r e s q u e s e a n d e b u e n t e s t im i m o ni n i o , l l e n osos
d e l ( s p í rir i t u y d e s a bi bi d ur
u r í a,
a , a q ui u i en
e n e s p o nd n d r e m o s s o br br e
e s t a t a r ea e a $ 6 no n o s o tr
t r os
o s c o n t in i n ua
u a r e m o s e n l a o r ac a c i #n
#n y
e n e l m i ni n i st
s t e r i o d e l a p al a l ab
ab r a $
P r e s e n t a r on o n a ést o s del a n t e de los ap # s t o l e s 2 y
d e s pu p u é s d e o r ar a r , l e s i mp
m p u sis i e r o n l a s m an a n o s$ s$
1 " i mo m o tet e o > : 1 ' J u e é s t o s s e a n p r o ba b a do d o s p r i me me ro y
q u e d e s p u é s s i r v a n c o m o d i / c o n os o s , si e s q u e s o n
h al
al lal a d o s i r re r e p r e n s i b l es
es $
COM,ENDIENDO EL MINISTEIOR LA $UNCIÓN DE LOS ANCIANOS
O%IS,OSP
De+inición
La palabra *rie*a Ipresbuteros si*ni%ica anciano, persona mayor, o
 persona de
d e mayor importancia o autoridad. n el Anti*uo estamento
se re%er$
re%er$aa a los
los miem
miembro
bross del Sanedr$
Sanedr$nn o a los
los diri
diri*en
*entes
tes de las
las
sina*o*as. sta palabra %ue usada con más %recuencia en la i*lesia del
 8uevo estamento cuando se escribió a los creyentes hebreos, puesto
H ?7 H
"ue
"ue ello elloss compr
compren end$
d$an
an el patrón patrón deldel AnAntiti*uo
*uo est estam
amenento
to para
para
Iancianos.
% e c ho
h o s 1 4:4:  > 6 d e s p ué u é s d e h a be b e r c o ns
n s tit i t u i d o a n c ia
ia n o s
p a r a ell o s e n ca d a igl e s i a y d e h a b e r or a d o co n
a y u no
n o s,
s , l o s e n c om
o m e n d a r o n a l . e  o r e n q u i en e n h a b í an
an
c r eí
eí d o $
La palabra *rie*a IepisRopos si*ni%ica supervisor, superintendente o
*uardián. Se usa cinco veces en el 8uevo estamento y se traduce
consistentemente como PsupervisorP en la 8e5 0nternational -ersion,
en in*lés 8.. la 8ueva -ersión 0nternacional en espa)ol traduce esta
 palabra como PobispoP. La versión :eina -alera también también la traduce
como obispo.M sta palabra %ue usada con mayor %recuencia cuando se
escri
escribibióó a los los creyent
creyenteses *rie*o
*rie*os, s, puesto
puesto "ue era el términ términoo para
lidera#*o
lidera#*o espiritual
espiritual "ue pod$an comprender mejor.
% e c h oso s  ' : 0
 0 a " e n ede d c u i da d a do
d o p o r v o s o tr t r o s m i s m os
os y
p o r t o dod o e l r eb
e b a o
 o s o br b r e e l c ua
u a l e l ( sp
s p í riri t u . a ntnt o os h a
p u es
e s t o c o m o o b i sps p o s,
s , $$$ $ $
$unciones
 8o hay distinción
distinción escritural de las %unciones entre estos dos términos.
Se re%ieren al mismo ministerio de la i*lesia local. 8o e(ist$a nin*una
 jerar"u$a eclesiástica
eclesiástica dentro ni sobre la i*lesia i*lesia local. ada i*lesia i*lesia era
e ra
independiente y autónoma.
l *obierno de la i*lesia, en lu*ar de ser una or*ani#ación, asociación
o den
denom omin inac
ación
ión de hombre
hombres, s, era un v$nc v$ncululoo en el sp$r sp$rit
ituu entre
entre
a"uellos llamados a ser apóstoles y los ancianos de una i*lesia local.
La i*lesia local %uncionaba como un cuerpo con la %unción de enviar a
otros, pero nunca se la consideraba como una Ii*lesia madre "ue
dominara, *obernara o pusiera restricciones sobre otra i*lesia. i*lesia.
+ientras los apóstoles y pro%etas pon$an los cimientos, establec$an
i*lesias y nombraban ancianos en cada i*lesia, establec$an pro%undos
v$nculos espirituales. stos v$nculos eran la /nica cone(ión %uera de las
i*lesias locales y se establec$an con a"uellos "ue operaban en el
ministerio "u$ntuple, no con otras i*lesias o denominaciones.
&rimero se establec$a un cimiento por medio del ministerio de un
apóstol y un pro%eta "ue establec$an una nueva i*lesia local. Los
apóstoles nombraban entonces ancianos en esa i*lesia. Los ancianos
eran el cuerpo *obernante "ue diri*$a diri*$a los asuntos de la i*lesia i*lesia local.
local.
1 " i m o te t e o 5 : 1 9 L o s a n c i a no n o s q u e d i r i g en en bi e n se a n
t e ni
n i d os
o s p o r d i gng n os
o s d e d o bl bl e h o non o r,
r , e s p ece c ia
ia l m e n t e los
q u e t r a b a  a n ar d u a m e n t e e n la p a l a b r a y e n la
e n s e
e  a n  a$
a$
Ancianos en los Cinco Ministerios
odos los "ue operaban en los cinco ministerios eran ancianos. -emos
ejemplos
ejemplos de esto en &edro & edro y Juan.
1 P e d r o 5 : 1 @ l os os a n c i an
a n o s e n tr
t r e v o s oto t r os
o s l e s e ! hoh o r to
to ,
yoa n c i a n o ta m b i é n co n ell o s, testi g o de los

H ?< H
s u f r i mi
m i e n t os
o s d e + r i s t o y t a mb m b iéi é n p a r tit i c i pa
pa n t e de la
g l or
o r ia
i a q u e h a d e s e r re r e v el
el a d a $ $ $
> ;u a n 1 : 1 ( L @ A+ A+ 8 @ A  a l m u y a ma m a do
d o Fa y o , a qu i e n
a mo
m o e n v e r da da d $ $ $
A"uellas personas a "uienes Jes/s ha dado a la i*lesia como apóstoles,
 pro%etas, evan*elistas, pastores y maestros deben %uncionar en armon$a
a %in de Iper%eccionar a los santos para la obra del ministerio. stas
%unci
%uncion oneses mini
ministe
steri
rial
ales
es nun
nunca ca recib
reciben en el nombre
nombre de un Ipu Ipuest
estoo o
 posición en las escrituras. Sin embar*o, cada uno %un*$a en la
 posición de un Ianciano
Ianciano en la la i*lesia.
i*lesia.
El Ministerio 0e los Ancianos
Los ancianos deben %uncionar en cada asamblea local para pastorear y
alimentar al reba)o "ue les %ue dado para supervisar.
1 Pe d r o 5 : 1 - > @ lo s a n c i a n o s e n t r e v o s o t r o s le s
e ! h oro r t o,
o , y o a n c i ana n o t a mb m b iéi é n c o n e l l o s , t e s t ig ig o de los
s u f r i mi
m i e n t os
o s d e + r i s t o y t a mb m b ié i é n p a r tit i ci
ci pa
p a n tet e d e la
g l or
o r ia
i a q u e h a d e s e r r e ve v e la
l a d a:
a : @ p a ce c e n t ad
a d e l r eb e b a
a o de
* i o s q u e e s t / a v u e s tr t r o c a r go g o , c u i d/d / nd
n d olo l o no po r la
f u e r  a , s i n o d e b u e na n a v o l un u n ta
t a d se g  n *i o s 2 n o p o r
g a n a nc n c i as
a s d e s h ono n es
e s ta
t a s,
s , s i n o d e c o r a  # n2 n 2 n o c o mo mo
t e ni
n i en
e n d o s e  oro r ío
í o s o b rer e l o s q u e e s t /n / n a v ue u e st
s t r o c a r go
go ,
s i no
n o c o m o e  em e m p l o s p a ra r a e l r eb e b a oo $ $ $
LOS ANCIANOS ESTN EN EL MINISTEIO 8UINTU,LE DONES
MINISTEIALESP
A"uellos a "uienes 'ios puso en los cinco dones ministeriales "ue
aparecen en %esios cap$tulo cuatro, recibieron cierta *racia y unción
 para per%eccionar a los santos. &arece ser evidente "ue a"uellos
esco*idos para pastorear, alimentar y supervisar al reba)o necesitar$an
la *racia y la unción de los cinco dones ministeriales.
&arece "ue los ancianos de la i*lesia local %ueron a"uellos "ue 'ios
llamó a uno de los cinco ministerios. ada uno cumple los re"uisitos
 b$blicos
 b$blicos para el obispado. A estos ancianos se les encomienda encomienda la
responsabilidad de diri*ir Ilos asuntos de la i*lesia.
1 " i m o te t e o 5 : 1 9 L o s a n c i a no
n o s q u e d i r i g en
en bi e n se a n
t e ni
n i d os
o s p o r d i gn
g n os
o s d e d o bl
bl e h o no
n o r,
r , e s p ec
e c ia
ia l m e n t e los
q u e t r a b a  a n ar d u a m e n t e e n la p a l a b r a y e n la
e n s e
e  a n  a$
a$
+ientras "ue uno de los re"uisitos para ser anciano es "ue sea Iapto
 para ense)ar, no n o se nos dice "ue todos %uncionaban
%uncionaban en un ministerio
ministerio
de predicación o ense)an#a dentro de la i*lesia local.
$unciones
'espués "ue hab$an sido puestos los cimientos por el apóstol y el
 pro%eta y ellos
ellos hab$an
hab$an sido nombrados ancianos en la i*lesia
i*lesia local,
a"uellos "uienes 'ios hab$a esco*ido para operar como pastores y
maestros eran nombrados, reconocidos, e instalados en su ministerio

H ?> H
 por la imposición
imposición de las manos del apóstol, los pro%etas y los otros
ancianos.
A medida "ue los creyentes eran edi%icados en la &alabra de 'ios y
disci
discipul
pulado
adoss por el mini
minist
steri
erioo de a"u
a"uel
ello
loss "ue %unci
%uncion
onaba
abann como
como
 pastores y maestros, a"uellos a "uienes 'ios hab$a esco*ido para
operar como evan*el
evan*elist
istas
as tambié
tambiénn eran nombrados,
nombrados, reconocidos
reconocidos e
instalados en el ministerio por la imposición de las manos de los
ancianos. l evan*elista entrenaba y movili#aba a los creyentes de la
i*lesia local para "ue participaran en el evan*elismo de mila*ros.
l cuerp
cuerpoo sólo
sólo pod
pod$a
$a madu
madurararr y ser
ser prepa
preparad
radoo para
para la obra del
del
ministerio por medio de ser él mismo ministrado por cada uno de los
cinco dones ministeriales.
El Anciano ,rinci#al
s obv
obvio,
io, por con
consi*
si*ui
uien
ente,
te, "ue los anciancian
anos
os esco*i
esco*idos
dos en cada
cada
asamblea local eran a"uellos a "uienes 'ios hab$a llamado para operar
en uno de los cinco dones ministeriales y "ue el obispado en la i*lesia
local nunca se limitaba a un solo individuo. Sin embar*o, 'ios siempre
ha establecido un lidera#*o espiritual, como lo hi#o con +oisés, para
condu
conducicirr a su pueb
pueblo
lo.. A este
este lide
lidera
ra#*
#*oo se lo llam
llamóó el Ián*
Ián*el
el
mensajeroM de la i*lesia local en el libro de Apocalipsis.
 2>ngel3 o Mensajero
@ p oc
o c al
a l ip
i p si
s i s  : 1 = ( s crc r i be
b e a l / n ge g e l d e l a i g l ese s ia
i a e n ( f e so so :
( l q ueu e t i en e n e l a s s i e te t e e s t rer e lll l as
a s e n s u m an a n o d e r ec e c h a,
a, el
q u e c a mi m i na
n a e n m e di d i o d e l o s s i e t e c a n de d e le
l e ro
r o s de or o ,
d i ce
c e e s ta t a s c o sa
s a s:
s:
  9acobo( 4n Anciano Principal 

Jacobo parece haber sido el anciano principal, "uien encabe#aba a los


otros anciaancianos nos de la i*le i*lesi siaa de Jerusal Jerusalén én.. odos
odos los los ancia
ancianos
nos se
reunieron con los apóstoles para considerar un asunto de doctrina.
% e c ho
h o s 1 5 : & ( n t on o n ce
c e s s e r e u ni n i e ro
r o n l o s a p #s#s tot o le
le s y los
a n ci
ci a no
n o s p a ra r a c o nsn s i d er
e r a r e s te t e a s un u n t o$
o$
% e c h oso s 1 5 : 1> 1 > + u a nd n d o t e r m in i n a ro
r o n d e h a b l ar a r , ;a c o b o
r e s p on
o n d i # d i c i en e n d o:
o : B %e % e r m a n o s, s , o í d m e:
e : Po r l o c u a l y o
 u
  u  g o q u e n o h a y q u e i n q u i e t a r a lo s g e n t i l e s q u e se
c o nv
n v i er
e r t e n a * io i o s,
s,
odos los ancianos estuvieron involucrados en considerar el asunto
doctrinal "ue estaba causando problemas. Sin embar*o, %ue Jacobo
como la cabe#a o anciano principal, "uien tuvo "ue dar el veredicto
%inal.
La Ca@eBa 0e la I'lesia
Jes/s es la cabe#a de la i*lesia. Sin embar*o, bajo la autoridad de
Jes/s, e(iste una cabe#a establecida por 'ios sobre la i*lesia local.
sta cabe#a se encontraba en el anciano principal "uien, junto con los
otros ancianos, %uncionaba en Idiri*ir los asuntos de la i*lesia y
Ipreparar al pueblo de 'ios para la obra del ministerio.P

H ?? H
  El Patrón del #uevo estamento
estamento
Si nuestro patrón tradicional del *obierno eclesiástico no se con%orma
al patrón del 8uevo estamento, debemos estar dispuestos a tomar
medidas para cambiar nuestro patrón. 'ios está restaurando los cinco
dones ministeriales a su 0*lesia en nuestros tiempos.
 Cambio $in Con!lictos
uando recibimos esta revelación, debemos dar tiempo a la asamblea
loca
locall para
para "ue
"ue la reci
reciba
ba,, ante
antess de procur
procurar
ar hace
hacerr los
los cam
cambios
bios
necesarios. Al hacer esto podemos evitar la posibilidad
posibilidad de contiendas y
con%lictos. Las decisiones con respecto al *obierno de la i*lesia han de
ser responsabilidad de a"uel "ue es reconocido como apóstol el nivel
de los cimientosM junto con el anciano principal y los ancianos de la
i*lesia. 8o ha de convertirse en un asunto "ue condu#ca a división en
la asamblea de creyentes.
TTULOS ADULADOES
Los cinco dones ministeriales son %unciones y no t$tulos. 8o debemos
diri*irnos
diri*irnos uno al otro con t$tulos aduladores.
) a t e o  > : & - 1  @ m a n l o s p r i me m e ro
r o s a s i e n to to s en los
b a nqn q u e t es e s y l a s p r i m er e r a s s i l l a s e n l a s s i n a go g o g as
a s , las
s a l u tat a ci
c i on
o n es
e s e n l a s p l a  a s y e l s e r l l a ma m a d os o s po r los
h o m b r e s : H a bí bí , H a bí
bí $
= P e r o v o s o tr t r os
o s , n o s e / i s l l a ma m a d oso s H a b í 2 p o r qu qu e uno
s o l o e s v u e s t r o ) a e s t r o, o, y t o d o s v o s o t r o s soi s
h e r m a n os o s $ 6 no n o l l a mém é is
i s a n a d i e v u e s t ro r o Pa d r e e n l a
t i e rr
r r a,
a , p o r qu q u e v u es e s tr
t r o P a d r e q u e e s t / e n l o s c i e l os os es
u n o s o l o $ A i o s l l a mé m é isi s F u í a,
a, p o r q ue u e v u es e s tr
t r o F uí a es
u n o s o l o, o , e l + rir i s to
t o $ P e r o e l q u e e s m ay a y o r e n tr t r e v o s ot
ot r o s
s e r / v u e s tr t r o s i e r vov o 2 p o r quq u e e l q u e s e e n a l te t e ce
c e se r /
h u m i lll l a d o , y e l qu q u e s e h u m ili l l a s e r / e n al a l t ec
e c i d o$
o$
Son To0os !er"anos
Jes/
Jes/ss dijo
dijo,, Iust
Iustededes
es sonson todostodos hermhermananos
os.. &abl
&abloo comecomen# n#óó sus
sus
ep$stolas, I&ablo, apóstol Iy nunca Iel apóstol &ablo, por"ue la
 palabra Iapóstol se re%er$a
re%er$a a su %unción en en el cuerpo de risto.
&edro llamó hermano a &ablo.
 P e d r o > : 1 5 + o n s i ded e ra
r a d q u e l a p a c i en e n ci
c i a d e n u e s tr tr o
. e  or
o r e s p ar
a r a s a l va
v a ci
c i # n2
n 2 c o mo
m o t a m bi b i é n n u es e s tr
t r o a ma
ma d o
h e r m a n o P a b l o o s h a e s c r i tot o , s e g n
 n l a s a b i dud u rír í a q u e le
h a s i do
d o d a da
da $
n lu*ar de I:everendo, 'octor, +aestro, &adre, o &astor, cuánto
mejor
mejor es llamllamarn
arnosos Iherm
Ihermano ano el uno al otro. 0nclus 0nclusoo a Jes/s Jes/s se
diri*$an por su nombre. Somos todos siervos los unos de los otros.
es#etar la ,osición
Aun"ue está claro "ue no debemos diri*irnos el uno al otro con t$tulos
aduladores, a/n debemos respetar a "uienes están en la posición de
ancianos. 'ebemos honrar y recibir con respeto a a"uellos a "uienes
H ? H
'ios
'ios ha pue puesto
sto para
para %unc
%uncio
iona
narr en cada
cada un unoo de loslos cinc
cincoo dondones es
ministeriales en su i*lesia.
) a t e o 1 ' : 4 ' = ( l q u e o s r e c i b e a v o s o t r os os a mí m e
r e c i b e,
e , y e l qu
q u e m e r e ci
ci be
b e a m í r ec
e c i be
b e a l q u e m e e n vi v i #$
#$
Si bien Jes/s dijo, Ivosotros sois todos hermanosP debemos al mismo
tiem
tiempo po reconoc
reconocerer y recibir
recibir con respeto
respeto a todos los "ue han sido sido
llamadosados para
para oper
operar
ar en los los cinc
cincoo do doneness minist
nister
eria
ialles.
es. &or&or
consi
con si*ui
*uient
ente,
e, si optamos
optamos por decirl
decirlee a nuenuestro
stro pastor
pastor I2erm
I2erman anoo
Jacobo
Jacobo deb debememos
os al mism
mismoo tiem
tiempo
po reconoce
reconocerr y respet
respetarl
arloo como
como
Inuestro
Inuestro pastor. ;bv ;bviam
iamente
ente,, lo mismo
mismo debe aplica aplicarse
rse a "uienes
"uienes
operan en los otros dones ministerial
ministeriales.
es.
 Nota(  Para un estudio m1s pro!undo acerca del tema de Los Cinco "ones
 Ministeriales y el :obierno de la Iglesia( sugerimos =ue estudie Los "ones
 Ministeriales por A-L- :ill 
:i ll 
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuál es la %unción primordial de los cinco dones ministeriales dados en %esios <4CDF7O

1. scriba los cinco dones ministeriales y describa brevemente cada una de sus %unciones.

7. 'escriba la %unción de los ancianos y los diáconos en la i*lesia local.

H ?C H
 Lección Seis

U n E) e m # l o # ar
ar a *o +
=ESFS EDI$ICA LA IGLESIA DEL NUE-O TESTAMENTO
uando
uan do Jes/s
Jes/s menc mencio ionó
nó a la i*le i*lesi
siaa por prim primer eraa ve#,
ve#, hi#ohi#o dos
declaraciones acerca de ella "ue son muy importantes. Jesucristo dijo
"ue él edi%icar$a la i*lesia. 2oy, debemos tener en cuenta "ue sólo
somos instrumentos por medio de los cuales Jesucristo está edi%icando
su 0*lesia.
A lo lar*o de los a)os los cristianos han escuchado la Gran omisión
de Jes/s y han tratado de ir y cumplirla en su propia %uer#a, habilidad y
sabidur$a. &or a)os, los hombres han estado tratando de edi%icar la
i*lesia por sus propios métodos y tradiciones. &ero Jes/s dijo "ue él,
no los creyentes, edi%icar$a su 0*lesia.
) a te t e o 1 & : 10 1 0 ) a s y o t a m bi b i é n t e d i go g o q u e t  e r es es P e d ro ro 2
y s ob o b rer e e s ta t a r o c a e d i fif i cac a r é m i i g l es e s ia
i a , y l as a s p u erer t a s de l
% a de d e s n o p r ev e v a le l e c e r / n c o nt n t r a e l l a$
a$
La se*unda cosa "ue Jes/s dijo acerca de su 0*lesia es "ue las puertas
del 2ades, todos los *obiernos de SatanásM, no prevalecer$an contra
ella.
Jes/s va a edi%icar la 0*lesia y será una i*lesia poderosa. se es el tipo
de i*lesia
i*lesia "ue vemos a través de todo el libro libro de 2echos.
%autis"o con el Es#<ritu Santo
Jes/s envió al sp$ritu Santo para darnos la *u$a, ense)an#a y las
habilidades "ue necesitar$amos para ser parte del Ie"uipo edi%icador
de su i*lesia.
L u c as a s > : 1& 1 & ;u a n r e s po p o n d i # a t o do d o s,
s , d i ci
ci en
e n d o : B 6o 6o , a l a
v e r da d a d,d , o s b a u tit i o  o e n a g u a$ a $ P e r o v i e ne ne el q u e es m / s
p o d er e r os
o s o q u e y o , d e q u i en e n n o s o y d i g no n o d e d e s a ta ta r la
c o r r ea e a d e s u c a l  a do d o $ ( l o s b a u tit i a  a r/
r / e n e l ( s p í r i tu tu
. a nt n t o y f ue u e g o$o$
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya y a v e ni n i do
d o s o b rer e v o s ot o t r os
o s , y m e s e r éi é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie i e rr
rr a $
;u a n 1 4 : 1 &- & - 1 9 6 yo y o r o g a r é al Pa d r e y os d a r / o t r o
+ o n so so lal a d or
o r , p a r a q u e e s t é c o n v o s ot o t r os
o s p a r a s i e m pr pr e $
( s t e e s e l ( s p í r i t u d e v e r da d a d,
d , a q u i e n e l m u nd nd o no
p u ed e d e r e c i bi b i r , p o rq r q u e n o l o v e n i l o c o no n o c e$e $ G o s ot
ot r o s lo
c o n oc o c éi
é i s,
s , p o r qu q u e p e r m a ne n e c e c o n v o s o tr t r os
o s y es t / e n
v os
os o tr tr o s $
La EnseanBa 0e la ,ala@ra
uando al*uien está predicando o ense)ando, es bueno recordar "ue el
sp$ritu Santo es el verdadero maestro. &odemos presentar los hechos

H ? H
 pero es el sp$ritu Santo el "ue los imprime imprime en el cora#ón del oyente y
los hace parte de su vida.
;u a n 1 4: 4:  & P e r o e l + o ns n s ol
o l a d o r , e l ( sp
s p í rir i t u . a ntn t o , q ue
ue el
P a d r e e n vi v i ar
a r / e n m i n o m b re r e , é l o s e n s e e  a r / t o dada s las
c o s as
a s y o s ha h a r/
r / r e co c o r da
d a r t o do d o l o q ue
u e y o o s h e d i ch c h o$
o$
uando &ablo pasó dos a)os ense)ando en una escuela b$blica, el
resultado %ue "ue todos los jud$os y *rie*os de Asia oyeron las Buenas
 8uevas.
% e c h oso s 1 3 : 3- 3 - 1 ' P e r o c o mo m o a l g unu n os
o s s e e n d ur u r ec
e c í an
an y
r e h us
u s a ba b a n c r e er e r , h a bl b l an
a n d o m al a l d e l + a mi m i n o d e l an an t e de
l a m ul u l tit i t u d,
d , s e s e p ar a r # d e e l l os o s y t o m # a l os os d i s c í pu
p u lo
lo s
a p ar
a r t e,
e , d i s c ut u t ie
i e n d o c a d a d í a e n l a e s c ue u e la
l a d e " i r a no no $
( s t o c o n tit i nu n u # p o r d o s a  o s , d e m a ne n e r a q u e t o d os os los
q u e h a b i ta t a ba
b a n e n @ s i a , t a n to t o  u d í o s c o mo m o g r i e go g o s,
s,
o y er
e r o n l a p al a l ab
a b r a d e l . e  or or $
La ense)an#a permitirá "ue la &alabra de 'ios se disemine y cre#ca en
 poder.
% e c h oso s 1 3 : '  ' * e e s t a m a n er e r a c r e c í a l a p a l a b ra ra del
. e o
 o r y pr p r ev
e v a lel e c ía
í a p o de d e r o sa
sa m e n t e $
,erse9erancia
&ablo es uno de los mayores ejemplos de un creyente "ue si*ue
adelante sin importar importar "ue lo Satanás pusiera en su camino. l relata las
e(periencias su%ridas por el evan*elio.
 +o + o riri n t i os
o s 1 1: 1 :  > -  9 C. C . o n m in i n i st
s t r o s d e + riri st s t o D M % ab ab l o
c o m o d e l iri r a n do d o $ N K 6 o m /s / s  ( n t ra r a b a
a  o s a r du d u o s,s , m /s /s 2 e n
c / r ce
c e lel e s,
s , m /s / s 2 e n a  o te t e s,
s , s i n m e di d i d a 2 e n p e l ig i g r os
os de
m u er e r t e , m uc u c h a s v e ce c e s$ s $ + i nc nc o v e ce ce s h e r e c i bi bi d o de los
 u
  u d í o s c u a r e n t a a o t e s m e n o s u n o 2 t r e s v e c e s h e si d o
f l a ge
g e la
l a d o c o n v a ra r a s2
s2
u n a v e  h e s i d o a p ed e d r e a d o 2 t r es e s v e ce c e s h e p a de d e ci
ci d o
n a ufu f ra
r a g ioi o 2 u n a n o c he h e y u n d í a h e e s t ad a d o e n l o p ro r o fu
fu n d o
d e l m ar a r $ ) u ch c h a s v e ce c e s h e e s ta t a d o e n v i a a  es
e s a pi p i e,
e,
e n p el e l i gr
g r o s d e r ío ío s,
s, e n p el e l ig
i g r o s d e a sa s a ltl t a n t e s ,
e n p e l ig i g r os
o s d e l o s d e m i n a ci ci # n,n , e n p e lil i gr g r o s d e lo s
g e ntn t i le
l e s,
s , e n p e l ig i g r os
o s e n l a c iu i u da
d a d , e n p e l ig i g r os
os en el
d eses ie
ie r t o ,
e n p e l ig i g r os
o s e n e l m ar a r , e n p e l ig i g r os
o s e n tr t r e f a l s os os
h e r m a n o s2 s2
e n t r ab a b a o  o a r dud u o y fa f a tit i g a,
a , e n m uc u c h o s d e sv s v e lol o s,
s,
e n h a m br b r e y se s e d , e n m uc u c h os o s a y u n os os , e n f rí o y e n
d e s nunu d e  $
&ablo
&ablo se propuso propuso "ue har$a har$a absol absoluta utamemente nte todo lo necesa necesari rioo para
llevar el nombre de Jes/s a otros, incluso si le costaba la vida.
% e c h os o s  1 : 1' 1 ' - 1 > 6 m ie i e nt
n t r as
a s p e r m a ne n e cí c í a m o s allí po r
v a r i os
o s d í a s , u n p r o f et e t a l l a ma m a d o @ g a b o d e s c en e n di
d i # de
;u d e a$ a $ @ l l l e ga g a r a n os o s ot o t r o s,
s , t o m # e l c i nt n t o d e P a b l o, o, se
a t # l o s p i es e s y l a s m an a n o s, s , y d i  o: o : B ( s t o d i c e e l ( s p í r iti t u
H @ H
. a n t o: o : = @ l h o mb m b r e a q u i e n p e r te t e ne
n e ce
c e e s t e ci n t o , l o
a t ar
a r / n a s í l o s  u d í os o s e n ;e r u s a lé l é n,
n , y l e e n tr t r e ga
ga r / n en
m ana n o s d e l o s g en e n t ili l e s$
s$ <
+ u a nd n d o o í m os o s e s t o , n o s o tr t r os
o s y t a mb m b ié i é n l o s d e a q u el el
l u ga
g a r l e r o ga g a m o s q ue u e n o s u bi b i ese s e a ;e ;e r us us al
a l é n$
n $ ( n t o nc nc e s
Pa b l o resp o n d i # : B CJ u é hacéi s llo r a n d o y
q u eb e b ra
r a n t /n
/ n d o m e e l c o r a a  #n
# n D P o r q ue u e y o e s t oy o y lis t o n o
s # l o a se s e r a t ad
a d o , s i n o t a m b i é n a m o rir i r e n ;e r u sa s a lé
lé n po r
e l n om o m b r e d el el . e o o r ;e s  s$ s$
Seales( Mara9illas( Mila'ros
n lecc leccionioneses anteri
anterioreores, s, hemos
hemos estudiestudiado ado cómo cómo 'ios 'ios usó se)al se)ales,es,
maravillas y mila*ros para propa*ar el evan*elio a través del mundo
entero.
% e c ho h o s 1 3 :1 : 1 1-
1 - 1  * i o s h a c í a m i la l a g ro
r o s e ! tr t r a or
o r d i n ar
a r i os
os
p o r m e di d i o d e l a s m a no n o s d e P a b l o 2 d e t a l m a n er er a que
h a s t a l l e v a b an a n p a  u el e l os
o s o d e l a n ta t a l es
es q u e ha b í a n
t o c ada d o s u c u e rp r p o p a r a p o ne n e rlr l os
o s s o b re r e l o s e n f er er m o s , y
l a s e n fe f e r m e d a d e s s e i b a n d e e l l os o s , y l os o s e s p í rir i t us
u s m al al o s
s a lílí a n d e e l lo l o s$
s$
-er0a0ero Arre#enti"iento
% e c h os o s 1 3 : 10 1 0 - 1 3 a ) u c h os o s d e l o s q u e h a b í an an cr e í d o
v e n í a n c o n f e s a nd n d o y r e c o n oc o c i en
en d o sus pr / c t i c a s
pblicamente$
Multi#licación
'ebemos
'ebem os hab hablalarr a la *en *ente te acerca
acerca de Jesucr Jesucrist
istoo don donde"u
de"uie iera
ra "ue
vayamos. 'ebemos decirles "uién es él y lo "ue ha hecho. 8osotros
somos imá*enes de 'ios. Somos el espejo por medio del cual el
mundo no creyente puede ver al Se)or.
. a l mo
m o 1 ' 5 : 1- 1 -  K * a d g r a c i as a s a ;e h o v /  K 8 n v o ca ca d su
n o m br b r e  * a d a c on o n oc
o c er
e r e n tr
t r e l o s p u eb e b lo
l o s s u s h a  a a  as
as $
+a n t a d l e , ca n t a d l e sal m o s 2 h a b l a d d e t o d a s su s
m ara r a v i lll l a s$
s$
8 s a í a s 0 : 1 0 % e a q u í , y o y l o s h i  o s q u e ;e h o v / m e h a
d a dod o s o mo m o s s e  al a l es
e s y p r od o d ig
i g io
i o s e n 8 s r a el e l , d e p a r tete de
;e h ovo v / d e l os o s (  ér
é r ci
c i t o s,
s , q ui
ui e n h ab a b i t a e n e l m o n t e . i #n #n $
'esde la ca$da de Adán y va, toda la humanidad ha estado buscando
a 'ios. n el esp$ritu del hombre está el buscar lo sobrenatural. omo
creyentes, tenemos la revelación de 'ios y la mani%estación del poder
de 'ios "ue el mundo está buscando.
) a r co c o s 5 : 13 1 3 P e r o ;es  s n o s e l o p e rm r m i tit i # , s i n o q u e l e
d i  o : B Ge G e t e a t u c a s a , a l o s t u y os o s , y c u é nt n t al
a l es
e s cu / n
g r a nd
n d ese s c o s a s h a h e c h o e l . e  o r p o r t i , y c # mo mo tuv o
m isi s er
e r i co
co r d i a de ti$
odo creyente debe ser un testi*o instantáneo. &odemos hablar acerca
de las e(periencias de nuestra propia vida, cómo encontramos a 'ios,

H F H
la pa# en nuestra vida, los mila*ros "ue hemos visto y sobre cuánto
nos ama 'ios a cada uno de nosotros.
l mundo puede ser alcan#ado por el evan*elismo de mila*ros si cada
creyente si*ue testi%icando y proclamando el van*elio con se)ales
mila*rosas.
% e c h oso s 1 3 : 19
1 9 ( s t e a c o nt n t ec
e c i mi
m i e n t o f u e c o n oc o c i do
d o po r
t o d os
o s l o s q u e h a b i ta
t a ba
b a n e n ( f e s o , t a n to t o  u d í o s c o mo
mo
g r i eg
e g os
o s $ + a y # t e m or
o r s o b re r e t o dod o s e l l os
o s , y e l n om
om b r e del
. e o o r ;e s  s e r a m a g n i fif i c a d o $

H 1 H
SIETE %AUTISMOS
La palabra Ibautismo si*ni%ica Iestar totalmente identi%icado .
2ay siete bautismos mencionados en las scrituras.
l bautismo ...
 de +oisés
 de Juan
 de Jes/s, /nico sólo a lM
 de %ue*o
 del sp$ritu Santo en el cuerpo de ristoM
 en el sp$ritu Santo por Jes/s el poder para testi%icarM
testi%icarM
 de a*ua un testimonio de nuestra identi%icación con ristoM

De Moiss
Los hijos de 0srael se identi%icaron totalmente con +oisés al cru#ar el
+ar :ojo y mientras 'ios los diri*ió a través del desierto bajo una
nube de d$a y una columna de %ue*o de noche.
1 + o r in i n tit i os
o s 1 ' :1 : 1 - 4 A o q u i er e r o q u e i g n or o r é is
i s , h e r m a n o s,
s,
q u e t o d os o s n u e s tr t r os
o s p a d rer e s e s t uv u v ie
i e r on
o n b a  o l a n u b e, e, y
q u e t o do d o s a t ra r a v es
e s a r on
o n e l m ar a r $ " o d os o s e n ) o i s ésé s f u e roro n
b a u tit i a
 a do
d o s e n l a n u b e y e n e l m a r$ r $ " o d os
o s c o mi
m i er
e r o n la
m i s ma
m a c o mi m i da
d a e s p i r i tu t u al
a l $ " o d o s b e b i er e r on
o n l a m i s ma ma
b e bi
b i dad a e s p i rir i tu t u a l,l , p o rq
r q u e b e bí b í an
a n d e l a r o c a e s p i rir i t ua ua l
q ue
u e l o s s e gu g u í a2
a 2 y l a r oc o c a e r a + r is is t o$
o$
De =uan
l bautismo de Juan %ue para arrepentim ar repentimiento.
iento.
) a t eo
e o > : 1 1 6 o , a l a v er e r da
d a d,
d , o s b a u tit i oo en ag u a pa r a
a r r e pe
p e nt
n t i m i e n to
t o 2 p e r o e l q u e v i e n e d e s p u és és de mí,
c u yo
y o c a l  a do
d o n o s o y d i g no n o d e l l e v ar a r , e s m /s
/ s p o de
d e r os
os o
q u e y o $ ( l os o s b a utu t i a
 a r / e n e l ( s p í rir i t u . a n to
t o y f ue
u e g o$
o$
De =esKs
l bautismo de Jes/s %ue un bautismo /nico, sólo para él. l no %ue
 bauti#ado para arrepentimiento
arrepentimiento aun"ue %ue bauti#ado por Juan. &or
eso es "ue Juan discutió con él.
) at a t e o > : 1 >- > - 1 & ( n to t o n c e s ;e s  s v i n o d e F a lili le l e a a l ;o r d / n, n,
a ;u ; u a n , p a ra r a s e r b a ut u t i a
 a d o p o r é l $ P e r o ;u a n p r oc o c u r a ba
ba
i mp
m p ed e d ír
í r se
s e l o d i c i ene n d o:
o : B 6o 6 o n e c ese s i t o s e r b a ut u t i
i  ad
ad o por
t i , Cy t  v i en e n e s a m íD íD
P e r o ;es  s l e r e s po p o n d i #:# : B Pe Pe r m ítí t e l o p o r a h or o r a , p o rq rq u e
a s í n o s c o n vi v i e ne
n e c u m pl p l ir
i r t o dad a  u s tit i ci
c i a$
a $ ( n t on
o n cec e s se lo
p e r m i tit i # $
6 c ua u a nd
n d o ;es  s f u e b a u tit i a  a d o,
o , e n s e g ui u i da
d a su b i # d e l
a g uau a , y h e a q uí uí l o s c i e l os o s l e f u er e r on
o n a b i er e r t os
o s , y vi o al
( s p í r i tu
t u d e * i o s q u e d e s c e nd n d ía
í a c o mo m o p a l om o m a y v e ní ní a
s o brbr e él$

H 7 H
l sp$r
sp$rit
ituu Santo
Santo vino
vino sobre
sobre Jes/s
Jes/s mien
mientra
trass %ue bauti#ad
bauti#adoo y los
mila*ros se mani%estaron en su vida desde ese d$a en adelante.
,or $ue'o
Juan pro%eti#ó "ue Jes/s bauti#ar$a con el sp$ritu Santo y %ue*o.
) a tet e o > : 11
1 1 b-
b - 1  (l o s b a ut u t i
i  ar
a r / e n e l ( s p í r iti t u . a n toto y
f u e g o$
o $ . u a v e ntn t a d o r e s t / e n s u m a n o, o , y l i m pi p i ar
a r / su
e r a$
a$ H e c o geg e r / s u t r i go
g o e n e l g ra r a ne
n e r o y q ue
u e m a r / l a p a a a
e n e l f ueu e go
g o q u e n u nc n c a s e a pap a ga
g a r /$
/$ <
n el bautismo con %ue*o, las obras de la carne, la Ipaja, se "ueman y
son "uitadas de nuestra vida. Sólo el verdadero %ruto del sp$ritu, el
Itri*o, permanecerá.
,or el Es#<ritu Santo
Somos bauti#ados en risto por el sp$ritu sp$ritu Santo.
H o m a no n o s & : > C8 g n o r /i / i s q u e t o d o s l o s q u e f u i mo mo s
b a u tit i a
 a do
d o s e n + r i s t o ;es  s f u i m os o s b a u tit i a a do
d o s e n su
m ueu e rtr t eD
eD
1 + o r i nt n t io
i o s 1  : 1> 1 > P o r q ue u e p o r u n s o l o ( s p í r i tu t u f u i mo
mo s
b a utu t i
i  a do
d o s t o do d o s e n u n s o l o c u er e r p o,
o , t a nt
n t o  u dí
dí os
os co m o
g r i eg
e g oso s , t a nt n t o e s c l av
a v os
o s c o mo m o l i b rer e s2
s 2 y a t od o d os
os se n o s
d i o a b eb e b e r d e u n s o l o ( s p í rir i t u$ u$
" i t o > : 5 é l n o s s a l v# v # , n o p o r l a s o b r as a s d e  u s tit i ci
ci a q u e
noso t r o s hu bi é s e m o s hech o , si n o se g  n su
mise ri c o r d i a 2 po r m e d i o d e l l a v a m i e n to to de la
r e ge
g e n e r a ci c i # n y d e l a r en e n o va
v a c i # n d e l ( s p í rir i t u . a n to
to ,
,or =esKs
Somos bauti#ados por Jes/s en el sp$ritu Santo.
L u c asa s > : 1&1 & ;u a n r e s po p o n d i # a t o do d o s,
s , d i ci
ci en
e n d o : B 6o 6o , a l a
v e r da
d a d,
d , o s b a u tit i o o e n a g u a$ a $ P e r o v i e nene el q u e es m / s
p o d ere r os
o s o q u e y o , d e q u i en e n n o s o y d i g no n o d e d e s a ta ta r la
c o r r ea
e a d e s u c a l  a do d o $ ( l o s b a u tit i a  a r/
r / e n e l ( s p í r i tu tu
. a nt
n t o y f ue u e g o$
o$
% e c hoh o s 1 : 4- 4- 5 , 0 6 es es t ana n d o  u n to
t o s,
s , l e s m an a n d # q u e n o se
fuese n de ;e r u s a l é n , si n o que esp e r a s e n el
c u mp
m p lil i m i e n t o d e l a p r o m es e s a d e l P a d r e, e , = dede la cu a l m e
o í s te
t e is
i s h aba b l a r2
r2
p o r q u e ;u a n , a l a v e r d a d, d, b a u t i  # e n a g u a , p e r o
v o so
so t r oso s s e ré r é is
i s b a ut
u t i
i  a d o s e n e l ( s p í r iti t u . a n to t o d e sp
sp u é s
d e n o m uc u c h oso s dí a s $ <
P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d er e r c u a nd n d o e l ( s p í r i tu t u .a n t o h a y a
v e n i d o so b r e v o s o t r o s , y m e se r é i s t e s t i g o s e n
;e r u s ala l é n,
n , e n t o da d a ;u d e a, a , e n . a m ar a r i a y h a st s t a l o  l tit i m o
d e l a tit i er
er r a $

H < H
,or A'ua
l bautismo en a*ua es la identi%icación con risto en su muerte,
sepultura y resurrección.
H o ma
m a no n o s & : > - 4 C8 g n o r /i / i s q u e t o d o s l o s q u e f u i mo mo s
b a u tit i a
 a do
d o s e n + r i s t o ;es  s f u i m os o s b a u tit i a a do d o s e n su
m ueu e rtr t eD
eD
P u e s , p o r e l b a u tit i sm s m o f u i mo
m o s s e p ul u l ta
t a d os
o s  u n ta ta m e n t e
c o n é l e n l a m u e r te t e , p a r a q u e así co m o +r is t o fu e
r e s uc
u c iti t a d o d e e n trt r e l o s m u ere r t o s p o r l a g lo l o rir i a d e l P a d re
re ,
a s í t a mb m b i én
é n n o s ot
o t r os
o s a n de
d e m o s e n n o ve v e d ad
a d d e v i da da $

H > H
EL %AUTISMO( UN MANDAMIENTO
Se nos ordenaord ena "ue nos arrepintamos y seamos seamos bauti#ados.
% e c h os o s  : > 0- 0 - 4 1 P e d r o l e s d i  o : B @r @ r r e pe
p e n tít í os
o s y se a
b a u t i  a d o c a d a u n o d e v o s o t r o s e n e l n o m br br e de
;e s u c r i s t o p a r a p e r d # n d e v u e s t r o s p e c a d o s , y
r e c i bi
b i r éi
é i s e l d o n d e l ( s p í riri t u . a n t o$
o $ P o r qu q u e l a p r o m e sa sa
e s p a r a v o s ot o t r os
o s , p a r a v u es
e s tr
t r o s h i  o s y p a r a t o do do s los
q u e e s t /n / n l e  o s , p a r a t o d oso s c u a n to
t o s e l . e  o r n u e s tr tr o
* i o s l l a me m e $ 6 co c o n o t rar a s m uc
u c h as
a s p a l ab
a b r as
a s t e s tit i fif i ca
ca b a y
l e s e !h !h o r t a b a d i c i en e n d o : B K . e d s a l vo
v o s d e e s ta t a p e rv r v e r sa
sa
g e n e rar a ci
c i #n
# n  @ s í q u e l o s q u e r e c i bi b i er
e r on
o n s u p a l a br br a
f u e r on
o n b a u tit i a  a do
d o s,
s , y f u e r on
o n a  a d i da d a s e n a q u e l dí a
c o m o t r es e s m ili l p e rs
r s on
on a s $
El Et<o#e +ue %autiBa0o
% e c ho
h o s 0 : >& > & - > 3 ) i ene n t r as
a s i b a n p o r e l c am a m i n o,
o , l l e ga
ga r o n a
d o n de
d e h a b í a a g u a, a , y e l e u n uc u c o d i  o : B %e %e a q u í h a y
a g u a $ C J u é i m p i de d e q u e y o s e a b a u tit i a  a do
d o D 6 m an a n d#
d#
p a r ar
a r e l c a r ro r o $ ? e l i pe
p e y e l e u nu n u co
c o d e s c en e n d ie
i e r o n a mb
mb o s
a l a g ua u a , y é l l e b a ut u t i
i  #$
# $ + u a ndn d o s u bi bi er
e r o n d e l a g uaua , el
( s p í rir i t u d e l . e  or
o r a r re r e b a t # a ? el el i pe
p e $ 6 el el e u nunu c o no le
v i o m /s / s , p u es
e s s e g uí
u í a s u c a m in i n o g o o  o so
so $
El ,atrón ContinKa
 4n Privilegio
% e c ho
h o s 1 ' : 49 4 9 - 4 0 ( n t on
o n cec e s P e d r o r e s p on o n d i #:
# : B C@ C@c a s o
p u e d e al g u n o n e g a r el a g u a , p a r a q u e n o se a n
b a u tit i a
 a do
d o s e s t o s q u e h a n r e c i bi b i do
d o e l ( s p í r i tu
t u . a n to to ,
i g ua
u a l q u e n o so so t r os
o s D 6 l e s m a n d # q u e f u er e r a n b a ut u t i a
a d o s
e n e l n o m b r e d e ;e s u cr c r is
i s t o$
o $ ( n t o nc
n c e s l e r og
o g ar
a r o n q u e se
q u ed
e d a r a p o r a l gu g u n o s d í a s$
s$
A travé
travéss de todo todo el 8uevo8uevo esta estame
ment ntoo la *ente
*ente era salv salvaa y se
 bauti#aba inmed inmediatam
iatamente.
ente. A"u$ vemos vemos al*unos ejemplos4
ejemplos4
  La :ente de $amaria
% e c h os
o s 0 : 1  P e r o c u a nd n d o c r e ye
y e ro
r o n a ? e l i pe
p e m i e nt
n t r as
as
a n u nc
n c ia
i a ba
b a e l e v a ng n g el
e l io
i o d e l r e i no
n o d e * i o s y e l n o m br br e
d e ;e s u c rir i st
s t o , s e b a ut
u t i a
 a b a n h o m b r e s y m u  erer e s $
  Lidia
% e c ho
h o s 1 & :1 : 1 5 + o m o e l l a y s u f a mim i lil i a f u er
e r o n b a ut
u t i a
 a d a s,
s,
n o s r o g# g # d i c i en
e n d o:
o : = 6 a q u e h a bé
b é is
i s  u  ga ga d o q u e so y fi el
a l . e  or o r , e n tr
t r a d e n m i c a s a y q u ed e d a os o s $ < 6 no no s o b l igig # a
h ac
ac e rlr l o $
  El Carcelero
Carcelero
% e c h oso s 1 & : >>
> > ( n a q u el e l la
l a h o r a d e l a n o c h e, e , l o s t o m#
m#
c o n s i go
g o y l e s l a v # l a s h e r id i d as
a s d e l o s a  o te t e s$
s $ 6 él
él f u e
b a ut
u t i a
 a d o e n s e g ui
u i d a,
a , c o n t odo d os
o s l o s s u yo
y o s$
s$
H ? H
  El Principal de la $inagoga
% e c ho
h o s 1 0 : 0 + r i s p o, o , e l p r i nc
n c ip
i p a l d e l a s i n ag a g o ga
g a , c r e y# y#
e n e l . e e  or
o r c o n t o da
d a s u c a s a$ a $ 6 m uc u c h o s d e l o s c o riri n tit i o s
q u e o í a n,
n , c r eí
eí an
a n y e r ana n b a utu t i a
 a d o s$
s$
  Los Corintios
% e c ho
h o s 1 3 : 5 + u a nd n d o o y er e r o n e s t o, o , f u er
e r on
o n b a utu t i
i  a do
do s en
e l n om
o m b r e d el el . e o
 o r ;e s  s$ s$
  Anan&as %rdenó a Pablo
% e c h o s   : 1 & @ h o r a , p u e s , C p o r q u é t e d e t i e n es esD
L e v / nt
n t a te
t e y b a u tít í  a t e,
e , y l a v a t u s p e c a do d o s,
s , i n v o cac a n do
do
s u no
n o mb
m b r e$e$ <
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuál
Nuáles
es son las dos decla
declarac
racio
iones
nes import
important
antes
es "ue Jes/s hi#o
hi#o acerca de la 0*lesi
0*lesiaa en +ateo
+ateo
F?4FCO

1. 'escriba
'escriba las
las di%erenc
di%erencias
ias entre
entre el bautismo
bautismo por el sp$ritu
sp$ritu Santo en Jes/s y el bautism
bautismoo por Jes/s
en el sp$ritu Santo.

7. N&or "ué es
es import
importante
ante el
el bautism
bautismoo en a*uaO

H  H
 SE
 S E C CI O N D O S 

 MINI
 MI NIS
S T E , I O S EN 
 EL LI-,
LI- , O DE *EC *E C* O S 
 Lección Siete

 "e
 " e d r o . La C a / a
,EDO CUANDO CAMINA%A CON =ESFS
Se nos dan más incidentes de la vida de &edro "ue de nin*una de los
otros disc$
disc$pul
pulos.
os. &edro
&edro siem
siempre
pre %ue el l$der
l$der de los
los disc$
disc$pul
pulos.
os. Su
nomb
nombrere siem
siempr
pree %i*u
%i*ura
raba
ba de prim
primero
ero en la list
lista.
a. ra
ra el "u
"uee se
e(presaba verbalmente con mayor %recuencia. ra directo, con%iado,
valiente, sincero, impulsivo y %uerte. ra %luctuante y a veces parec$a
acelerado y precipitado.
Conoce a =esKs
&edro puede haber sido un disc$pulo de Juan el Bautista. Sabemos "ue
%ue Juan el Bautista "uien identi%icó a Jes/s como el ordero de 'ios.
La primera mención de &edro en la Biblia también %ue la ocasión
cuando recibió un nuevo nombre de parte de Jes/s. Su nombre era
Simón, el cual al*unos dicen "ue si*ni%ica ca)a. &or naturale#a, una
ca)a es sacudida %ácilmente por el viento. Jes/s inmediatamente le
cambió el nombre a &edro, "ue si*ni%ica roca, aun"ue Jes/s lo llama
Simón o &edro de manera indistinta en los evan*elios.
;u a n 1 : >5 > 5 - 4  @ l d í a s i g ui ui en
e n t e , d e n u ev e v o e s t ab a b a ;u a n
c o n d o s d e s u s d i s c í pu p u lo
l o s$
s $ @ l v e r a ;e s  s q u e a n da da b a
p or
or a l l í , d i o o : B K %e %e a qu q u í e l + o rd r d e r o d e * i os os 
L o s d osos d i sc sc ípí p u l o s l e o ye ye r o n h a bl b l a r y s ig i g ui
u i e r o n a ;e ;e s  s$ s$
;e s  s , a l d a r v u e ltl t a y v e r q u e l e s e g uí u í ana n , les di  o : B
CJ uéué b us us c/
c / i sD
s D 6 el el lo
lo s l e d i e  e r o n : B Ha Ha bí
bí B qu qu e s i gng n i fif i c a
m ae
a e s tr
t r o B , Cd Cd # nd n d e m or o r a sD
sD
L e s d i oo : B G e ni n i d y v e d$ d$
Po r l o t a n t o , f u e r o n y v i e r o n d # n d e m o r a b a y se
q u e d ar
a r o n c o n é l a q u e l d í a , p o r qu q u e e r a c o mo mo la ho r a
déci m a $
@ n dr
d r é s,
s , e l h er e r m a n o d e . i m# m # n P e d ro r o , e r a u no n o d e l o s d os os
q u e h a bí b í an
a n o í d o a ;u a n y h a bí b í an
a n s e gu g u i do
d o a ;es  s $ ( s t e
e n c o n trt r # p r i me m e ror o a s u h e r ma m a n o .i m # n y l e d i  o : B
% em
e m o s e nc nc o n t r a d o a l ) e sí sí as
a s B q u e s i gn g n i fif i c a + r is
is t o B $ (l (l
lo llev# a ;e ; e ss
ss $$$ $$$
No"@re Ca"@ia0o a ,e0ro
$ $ $ y a l v er
e r l o ;e s  s l e d ii o : B "  e r es
e s . i m # n h ii o d e ;o n /s
/s $
"  s e r / s l l am
a m a d o + e f as
a s B q u e s i gn g n i fif i c a p i ed
ed r a B $
La ,esca Mila'rosa
A veces cuando leemos acerca de los mila*ros "ue ocurrieron en la
Bibli
Biblia,
a, dis%rutamos
dis%rutamos los mila*
mila*ros
ros tanto "ue se nos olvida
olvida buscar
buscar el
cambio
cambio "ue causaron en la vida de a"uellos
a"uellos "ue participaron. Jes/s usó
us ó
el barco de &edro como un p/lpito. &edro voluntariamente le cedió el
uso del barco y por su propia iniciativa lo retiró un poco de la orilla.
H  H
uando Jes/s terminó la ense)an#a, dijo a &edro, IBo*a mar adentro,
y echa las redes para pescar.
&edro ten$a "ue esco*er. &od$a hacer lo "ue Jes/s dec$a, aun"ue
humanamente a"uello no ten$a sentido, o pod$a rehusar hacerlo. &edro
esco*ió obedecer.
,e0ro O@e0eció
'ebido a "ue &edro obedeció, vio el poder sobrenatural de 'ios. ayó
en cuenta de su condición pecaminosa y reconoció a Jesucristo como
Se)or.
Se)or. 0nmed 0nmediat iatamament
ente,e, %ue llama llamadodo por Jes/s Jes/s y dejó dejó todo para para
se*uirlo.
L u c as
a s 5 : 1- 1 - 1 1 @ c o nt n t e ci
c i # q u e, e , m i e ntn t r a s l a s m u l tit i t u d e s s e
a g o l pa
p a b ana n s o b r e é l y e s c u c ha h a b a n l a p a l a br br a de *i o s,
;e s  s e s t ab a b a d e p i e  u n to t o a l l a g o d e F e n es e s ar
a r e t , y vi o
d o s ba r c a s q u e es t a b a n a la or i l l a d e l la g o $ Los
p e s c ad
a d oro r es
e s h a b í an a n s a l i d o d e e l l a s y e s t a ba b a n l a v a nd nd o
s u s r ed
e d e s$s$
@ l e ntn t ra
r a r é l e n u n a d e l a s b a rc r c as
a s , l a c u a l p e rt r t e ne
n e cí
cí a a
. i m#
m # n , p i d i # a é st st e q u e l a a p ar a r t as
a s e d e t i er e r ra
r a u n p o c o$ o$
L u e g o s e s e n t# t # y e n s e a  a ba
b a a l a s m ul u l tit i tu
t u d es
e s d e s de de la
b a rc
r c a$
a$
+ u a nd
n d o a c a b# b # d e h a bl b l ar
a r l es
e s , d i  o a .i . i m#
m # n: n : B E o g a m ar ar
a d en
e n t r o , y e ch c h a d v u es e s t r as
a s r e de
d e s p a ra r a p e s ca ca r $
. i m#
m # n l e r e s p on o n di
d i # y d i  o : B )a ) a e s trt r o,
o , t o d a la no c h e
h e mo
m o s t r a ba b a a
 a d o d u r o y n o h e mo m o s p e s c ad a d o n a d a$ a$ Pe r o
p o r t u p al a l ab
a b r a e c hah a r é l a r ed ed $
 Vinieron ?endiciones
v v $ & - 9 + u a n d o l o h i c i e r o n , a t r a p a r on on una gra n
c a n tit i da
d a d d e p e c e s , y s u s r e d es e s s e r o mp m p íaí a n$
n $ % i c i er
e r on
on
s e  as
a s a su s u s c o m pa p a  e r o s q u e e s t ab a b a n e n l a o tr t r a b a r ca
ca ,
p a ra
r a q ue u e v i ni
n i es
e s e n a a yu y u d ar
a r l e s$
s $ ( l l os
os v i ni
n i er
e r o n y l le le na
na r o n
a mb
m b a s b a rc r c as
a s , d e m an a n e ra
r a q u e s e h un u n dí
d í an
an $
  Pedro Llamado por 9es<s
v v $ 0 - 1 1 6 .i .i m#m # n P e d r o, o , a l v e r lo l o , c a y # d e r o d i lll l as
a s a n te
te
;e s  s e ! c l am a m a n d o : B K@ K @ p / rt
r t a te
t e d e m í , . e  o r, r , p o r qu
qu e
s o y h o m b re r e p e c ad a d o r  P o r l a p e s c a q u e h a bí b í an
a n l o g r ad
ad o ,
el t e m o r se a p o d e r # d e Pe d r o y d e t o d o s l o s q u e
e s t a bab a n c o n é l , y d e i g u al a l m a ne n e r a d e ;a c o b o y ;u a n ,
h i  os
os d e O e be b e d eoe o , q u e e r an a n s o c i os o s d e . i m# m # n $ ( n t on o n ce
ce s
;e s  s d i  o a . i m# m # n:
n : B Ao A o t e ma m a s2 s 2 d e a q u í e n a d e l an an t e
e s t a r /s
/ s p e s c a n do d o h o mb m b re
r e s$
s $ * e s p u és és d e sa c a r las
b a rcr c as
a s a t ie
i e rr
r r a , l o d e
e  ar
a r o n t odo d o y l e si s i gu
g u ie
ie r o n $
,e0ro Ca"inó So@re Las A'uas
uando Jes/s estaba caminando sobre las a*uas hacia la barca, los
disc$
disc$pul pulosos lo viero
vieronn y tuvie tuvieronron miedo
miedo.. 8o sab$a sab$ann "ue era Jes/sQ Jes/sQ
 pensaron "ue era un %antasma. La primera reacción de muchos
H C@ H
creyentes al ver las mani%estaciones sobrenaturales de 'ios es el
temor.
Jes/s les habló diciendo, ISoy yoQ no temáis. Sólo &edro respondió.
l salió de la barca. aminó sobre las a*uas y cuando &edro miró las
circunstancias
circunstancias a su alrededor, comen#ó a dudar y a hundirse.
Jes/s s$ lo reprendió por su incredulidad, pero ser$a bueno recordar
"ue &edro s$ caminó sobre las a*uas. &edro estaba dispuesto a ponerse
en esta situación peli*rosa. &edro %ue obediente. Jes/s dijo, I-en K6
&edro %ue
) a te t e o 1 4: 4:  5-
5 - > > 6 a la l a c u ara r t a v i gi
g i lil i a d e l a n o ch c h e , ;e s  s
f u e a e l l o s c a mi m i na
n a n d o s o b r e e l m a r$ r $ P e r o c u a nd nd o los
d i s c í p u l o s l e v i e r o n c a m i n a nd n d o so b r e el m a r , se
t u r b a ror o n d i c i e n do d o : B K  n f a n t as a s m a  6 g r i t a r on on de
m i eded o $
( n s e g ui u i d a ;e s  s l e s h a bl b l # d i c i en
e n d o: o : B K" K " e ne
ne d /n i m o 
K 6 o s o y y  K A o t e m / is is 
( n tot o n ce
c e s l e r e s po p o n d i # P e d ro r o y d i  o: o : B .e .e o o r,
r , s i e r es
es t  ,
m ana n d a q u e y o v a ya y a a tit i s obo b re
r e l a s a g ua u a s$
s$
6 él él d ii o : B Ge Ge n$
n$
P e d ro r o d e sc s c en
e n d i # d e l a b ar a r ca
c a y c am a m i n # s o b re r e l a s a g uau a s,
s,
y f u e h a c i a ;es  s $ P e r o a l v e r e l v i e nt n t o f u e r tet e , t u vo
vo
m i ede d o y c o me m e n  # a h un u n di
d i rs
r s e$
e $ ( n t on o n cec e s g r i t#t # d i c i en
e n d o:
o:
B K . e o  o r , s / l va
va m e 
* e i n me m e did i a to
t o ;e s  s e ! t en e n di
d i # l a m an a n o,
o , l e s o s t uv uv o y le
d i  o:
o : B K  h h o m b r e d e p o ca c a f e  CP o r q ué u é d u da d a st
st e D
+ u a nd n d o e l l os os s u b i er e r o n a l a b a r ca c a , s e c a l m # e l v i e nt nt o $
( n t o n c e s l o s q u e e s t a b an a n e n l a b a r c a l e a d o r a r on on
d i ci
ci en
e n d o : B K G e rd r d a d e r a m e n t e e r es e s % i  o d e * i os os 
,e0ro $ue Constante
+uchos de los disc$pulos "ue si*uieron a Jes/s hab$an hallado su
camino demasiado duro y hab$an re*resado a su anti*ua vida. K&ero no
&edro.
;u a n & : & 9-9 - & 3 ( n to t o n c e s ;e s  s d i o
 o a l os
o s d o ce
c e : B CJ CJ u er
er é i s
a c a so
s o i r os
os v osos ot
o t r o s t a m b i é nD
nD
L e r e s p ono n d i # . i m#m # n P e d r o:
o : B .e . e  or
o r , C a q u i éné n i r e m os
os D
"  t i e n es
e s p a l aba b ra
r a s d e v i d a e t e r nan a $ 6 non o s o tr
t r os
o s h e mo
mo s
c r eí
eí do
d o y c on o n oc
o c i do
d o q u e t  e r es e s e l . a nt
n t o d e * i osos $
TK eres el Cristo3
&edro era el portavo# principal de los 'oce. Eue él, "uien respondió a
Jes/s en varias ocasiones. Eue &edro "uien con%esó "ue el hombre "ue
hab$an recibido como pro%eta era el +es$as.
) a te
t e o 1 & : 1>1 > -  ' + u a ndn d o l l e g#
g # ;es  s a l a s r e g i on on e s de
+ e sa
sa r e a d e ? i l i po
p o , p re
r e g u n t # a s us
us d i sc
sc íp
í p u l o s d i ci
ci e n d o : B
C J u i én
é n d i c en
e n l o s h o m b r e s q ue u e e s e l %i
% i o d e l %o m b r e D

H CF H
( l l os
os d i  er e r o n:
n : B n  n os
os , ;u a n e l E a ut u t is
i s t a2
a 2 o t ro
r o s,
s , (l í a s 2 y
o trtr o s,
s , ;e r em e m í as
a s o u no n o d e l os o s p ro
r o f e t a s$
s$
L e s d i o o : B P e r o v os os o tr
t r o s , C q ui
ui é n d ec e c í s q ue u e s o y y oD oD
H e s p on o n d i#
i # . i m#m # n P e d r o y d i  o : B K" K "  e r es e s e l + r i s to to , el
% i  o d e l * i os o s v i vi
vi e nt
nt e 
( n t ono n cec e s ;e s  s r e s po p o n di
d i # y l e d i  o: o: B Ei E i e na
n a v en
en t u r a d o
e r es
e s , . i m# m # n h i  o d e ;o n / s, s, p o rq
r q u e n o t e l o r e ve v e l # c a rn
rn e
n i s a n gr g r e , s i no
n o m i P a d re r e q u e e s t / e n l o s c i e l os os $ )a s yo
t a mb
m b ié i é n t e d i g o q u e t  e r e s P e d r o2 o 2 y s o b re re es t a ro c a
e d i f i c a r é m i i g l e s i a , y l a s p u e r t as as del %a d e s no
p r e v al a l ec
e c er
e r / n c o n t ra r a el l a $ @ t i t e d a r é l a s ll a v e s d e l
r e i no
n o d e l o s c i e l os o s $ " o d o l o q u e a t es e s e n l a t i er e r ra
r a h a br
br /
s i d o a t a d o e n e l c i e l o , y l o q u e d e s a t es e s e n l a t i e r ra ra
h a b r/ r / s i d o d e s a ta t a d o e n l o s c i e l os o s $ ( n t o nc n c es
e s m an an d # a
l o s d i s c í p u l os os q u e n o d i  e s e n a n a d i e q u e él e r a el
+ r isis t o$
o$
 8ote "ue Jes/s no n o dijo, I/ eres &edro y sobre ti edi%icaré mi i*lesia. i*lesia.
Jes/s dijo4 P/ eres &edro no Simón, la ca)a a#otada por el viento,
sino &edro la pe"ue)a rocaM, y sobre esta *ran roca de revelación
evidenciada por la con%esión de &edro, "ue Jes/s era el risto, ser$a
"ue él edi%icar$a su i*lesia.
Al continuar Jes/s, les dijo "ue les dar$a las llaves del reino y el poder
de atar atar y desat desatar.
ar. AllAll$ le habl hablababaa a todos
todos sus sus disc
disc$p$pululos
os como
como
creyentes.
ste poder y autoridad no %ueron dados sólo a &edro. Eueron dados a
todos los creyentes "ue cumplan la Gran omisión.
Una -eB e#ren0ió a =esKs
&edro comprend$a "uién era Jes/s por medio del sp$ritu. Jes/s dijo
"ue esto no le hab$a sido revelado por el hombre, sino por el &adre
elestial. &ero cuando Jes/s comen#ó a e(plicar "ue iba a su%rir, "ue
lo matar$an, y "ue ser$a resucitado, resucitado, &edro&ed ro se movió en el área del alma. alma.
Su %alta de entendimiento y su amor por Jes/s hi#o "ue tratara de
evitar lo "ue consideraba malo.
Jes/s entonces tuvo "ue reprenderlo a él.
) a t e o 1 & : 1  1 -  > * e s d e e n t on o n ce
c e s,
s , ;es  s c o me m e nn # a
e ! p l i c a r a su s di s cí p u l o s q u e le er a pr e c i s o ir a
;e r u s alal én
é n y p a de d e ce c e r m uc u c h o d e p a r te t e d e l o s a n c i an a n o s,
s,
d e l o s p r i nc n c i p al
a l e s s a c e rd r d o t es
e s y d e l o s e s c r ib i b as
a s , y se r
m u er e r t o , y r es
e s uc
u c iti t a r a l t er
e r ce
ce r dí a $
Pe d r o l e t o m # a p a r t e y co m e n  # a r e p r e n d e r l e
d i c i en
e n d o:
o : B .e.e  or o r , t e n c o mp m p a sis i # n d e t i m is is m o $ K;a m/ m/ s
t e s u c ed ed a es t o 
( n t ono n ce
c e s é l v o l vi v i én
é n d os
o s e,
e , d i  o a P e d r o: o : B KJ K J u í ta
t a te
t e de
d e l a nt
n t e d e m í , . a t a n/ n / s
s  ) e e r e s t r o pi p i e
e  o,
o , p o r qu qu e no
p i e n s a s e n l a s c o s a s d e * i o s , si n o e n l a s d e l o s
h o m br br e s $
H C1 H
!o"@re 0e $e
&edro era un hombre de %e. uando Jes/s %ue a sanar a la hija de Jairo,
no permitió "ue nadie entrara con él e(cepto &edro, Jacobo y Juan.
Jes/s sab$a "ue deb$a estar rodeado por %e y no por duda.
) a r co c o s 5 : >5 > 5 - 4  ) i e nt n t r as
a s é l a  n h a bl b l ab
a b a , v i ni ni er
er o n de la
c a s a d e l p r i nc n c ip
i p a l d e l a s i n ag a g o g a , d i ci ci en
e n d o : B "u hi  a h a
m u er e r t o $ CP a r a q u é m ol o l e st
s t a s m /s / s a l ) ae a e st
s t r oD
oD
P e r o ;es  s, s, si n h ac ac e r c a so so a e st s t a p alal a brb r a q ue u e s e d ec ec ía
ía ,
d i o
 o a l p r in i n c ip
i p a l d e l a si s i na
na g o g a : B A o t e m as a s 2 s # l o c r ee ee $
6 no n o p e r m iti t i # q u e n a d i e l e a c o m pa p a  a r a, a , s i n o P e d r o, o,
;a c o b o y ;u a n , e l h e r m an a n o d e ;a c o b o$ o $ L l e g ar a r on
o n a la
c a s a d e l p r i nc n c ip
i p a l d e l a s in i n ag
a g o g a , y é l vi v i o e l a lb l b or
or o t o y
l o s q u e l l o r ab a b an
a n y l a me m e n ta t a b a n m uc u c ho
h o $ 6 al a l e n t rar a r,
r, les
d i  o:
o : B CP o r q u é h a c éi é i s a l bo b o r o t o y l l o r /i / i sD
s D L a n i a a n o h a
m u er e r t o , s i no n o q ue u e d u er e r m e $ ( l l o s s e b ur u r la
l a b a n de él$
P e r o é l l o s s a c # a t od o d oso s y t om o m # a l p a d re r e y a la l a m a dr dr e
d e l a n i  a y a lo l o s q u e e s t a ba b a n c o n é l , y e n t r# r # a d on o n de
de
e s t a ba b a l a n i  a $ " o m # l a m a no n o d e la ni  a y le di o : B
" a l i t a , c u mi m i B qu q u e t r a d uc u c i do
d o e s : Ai  a , a t i t e d i g o ,
l e v /n/ n t a t e B $ 6 en en s e g ui u i d a l a n i  a s e l e v an a n t # y a n da d a b a,
a,
p u es e s t e ní n í a d o ce c e a  os o s $ 6 q u ed e d a r o n a t #n # n i to
to s $
Testi'o 0e la Trans+i'uración
&edro %ue esco*ido entre los doce varias veces. A &edro, Jacobo y
Juan se les permitió ver a Jes/s trans%ormado. tr ans%ormado.
) a te t e o 1 9 :1 : 1 - 5 . e i s d í as as d e sp s p u é s,
s , ;e s  s t om o m # c o ns n s ig
ig o a
P e d r o, o , a ;a c o b o y a ;u a n s u h e r m a n o , y l e s h i  o s u b i r
a p ar a r t e a un u n m on o n t e a l to t o $ 6 f u e t r an a n sf
s f ig
i g u r a d o d e l an an t e d e
el l o s $ .u ca r a r e s p l a n d e c i # c o m o el so l , y su s
v e s t id i d u ra
r a s s e h i c i er e r o n b l a nc n c as
a s c o m o l a l u  $ 6 he h e a q uíuí
l e s a p a re r e c i e r o n ) oi oi sé
s é s y ( lílí as as , h a b la la n d o co n él$
( n to t o n cec e s i n te t e r vi
v i n o P e d ro r o y d i  o a ;e s  s : B .e .e o
 o r,
r , b ueue n o
e s q u e n o so s o t r os
o s e s t e m o s a q uí u í $ . i qu q u ie
i e r es
e s , y o l e va va n t a r é
a q u í t r e s e n r am a m a d as a s : un a pa r a ti, ot r a pa r a )oi s é s y
o trtr a p ar ar a ( l í as as $
) i e nt n t ra
r a s é l a  n h a b l ab a b a,a , d e p r o nt n t o u n a n u be b e b r i l l a nt
nt e
l e s h i  o s o mb m b ra r a , y h e aq u í sal i # u n a v o  d e la n u b e
d i c i e n do d o : = ( s t e e s m i % i  o a m a do do , en qui e n te n g o
c o m pl p l a c e n ci c i a $ @ él é l o í d $<
$<
,e0ro > el ,eB
Los cobradores de impuestos vinieron a &edro y &edro %ue a Jes/s.
&uesto "ue &edro no tem$a hablar a Jes/s acerca de un problema, el
 problema %ue %ue resuelto no sólo para Jes/s, sino para él mismo. mismo.
) a t eo e o 1 9 : 4  4 -  9 + u a nd n d o e l l o s l l e g ar a r ono n a + a p e rn r n a  m,
m,
f u e r o n a P e d r o l o s q u e c o b r a b an a n el i m p u e s t o d e l

H C7 H
t e m p l o y d i  e r o n : B CG u e s t r o m a e s t r o n o p a g a e l
i mp
m p u ese s t o d e l t e m pl pl o D
(l dio:
di o: B .í$ .í$
@ l e n tr t r a r e n c a s a , ;es  s l e h a bl bl # p r i m er
e r o d i c i en
e n d o:
o: B
C J u é t e p a r ec e c e,
e , . i m#
m # nD
n D L o s r e y es
e s d e l a t i e r ra r a , Cd e
q u i én
é n e s c o b ra r a n l o s t r i bu
b u t os
o s o l o s i mp
m p u es
e s t o sD
sD C* e su s
h i o
 o s o d e o tr t r o sD
sD
P e drdr o l e d i o  o : B * e o t r osos $
;e s  s l e d i  o : B L u e g o , l o s h i  o s e s t / n l i b r e s d e
o b l i g ac
a c i #n
# n $ P e r o , p a r a q u e n o l o s o f e n da d a m o s,
s , v é al
m a r , e c h a el a n  u e l o , y el p r i m e r p e  q u e s u b a ,
t # ma
m a lo
l o $ + u a nd n d o a b r as
a s s u b o c a , h a l l ar
a r /s
/ s u n e s t a te t e ro
ro $
" # mam a l o y d al a l o p o r m í y p or or t i $
 8uevamente, a &edro se le permitió permitió tomar parte en un mila*ro mila*ro de
Jes/s. Jes/s le dijo "ue pescara un pe# y el primero "ue sacara tendr$a
una moneda en la boca y con ella pa*ar$a los impuestos.
;tra ve#, Jes/s pidió a &edro hacer al*o "ue no ten$a sentidoQ &edro
obedeció y recibió bendición.
1,EDO $ACASÓ4
El ,ro@le"a
Jes/s apartó a &edro de los otros y le advirtió acerca de lo "ue iba a
ocurrir.
  "emasiado Con!iado
L u c a s   : >1 > 1 - > 4 . i m# m # n, n , . i m# m # n, n , h e a q u í . a t an a n /s
/ s os h a
p e d i d o p a r a  a r a n d ea e a ror o s co m o a t r i g o $ Pe r o y o h e
r o g ad
a d o p o r t i , q u e t u f e n o f a l l e$ e $ 6 t
t  , c u a nd
n d o h a y as as
v u el
e l t o,
o , c o n fif i r m a a t us us h e r m a n o s$ s$
( l l e d i  o: o : B .e .e  or
o r , e s t oy o y l i s t o p a r a i r c o n tit i g o a u n a l a
c / r ce
c e l y a la l a m u er er t e $
P e r o é l d i  o : B Pe P e d r o,o , t e d i g o q u e e l g a l l o n o c a n ta t a r/
r/
ho y an t e s q u e t  ha y a s ne g a d o tr e s ve c e s qu e m e
c o no
n o c eses $
. $ ) a te t e o  & : >1 > 1 - > 5 ( n t on o n ce
c e s ;e s  s l e s d i  o : B "o " o d os
os
v o s o trt r o s o s e s c an a n d al
a l i
i  ar
a r é is
i s d e m í e s t a n o ch c h e,
e , p o r q ue ue
e s t / e s c r iti t o:
o : % e r iri r é a l P a s t or o r , y l a s o v e e as
a s d e l r e b a a o
s e r /n
/ n d i s p er e r sa
s a d as
a s $ P e r o d e s p u és é s d e h a be b e r r e s uc
u c i t ad
ad o ,
i r é d e l ana n t e d e v os os oto t r o s a F al a l ili l ea
ea $
  Envanecido
$ $ $ H e s p o nd n d ié
i é n d o l e P e d r o d i  o : B @ u n q ue u e t o d o s se
e s c an
a n d a lil i c e n d e t i , y o n u nc n c a m e e s c an a n d a lil i  ar
ar é $
;e s  s l e d i  o: o : B * e c i e rt r t o t e d i go
g o q ue
u e e s t a n o ch c h e , a n te
te s
q u e e l g ala l lo l o c a ntn t e , t  m e n e ga g a r /s
/ s t r es
e s v e ce c e s$
s$

H C< H
Pe d r o le di  o : B @ u n q u e m e se a n e c e s a r i o m o r i r
c o nt
n t i go
g o ,  a m /s
/ s t e n e ga
g a r é$
é $ 6 to
t o do
d o s l o s d i sc
sc í pu
p u l os
o s d i  er
er o n
l o mi
m i smsm o $
,e0ro en Getse"an< 
  Escogido por 9es<s

Simón %ue esco*ido, junto con Jacobo y Juan, para ir con Jes/s al
Jard$n y esperar y velar con él. Jes/s incluso le advirtió de nuevo "ue
%racasar$a si no pasaba tiempo en oración, pero Simón se durmió de
todos modos.
) a t eo e o  & : >& > & - 4 & ( n t on o n ce
c e s l l e g # ;e s  s c o n e l l o s a u n
l u ga
g a r q ue u e s e l l a m a F e ts ts e m a n í , y d i  o a l os o s d i s c í pu
p u l os
os : B
.e n t a o s a q u í , ha s t a q u e y o v a y a all / y or e $ "o m #
c o n s i g o a P e d r o y a l o s d o s h i  o s d e O e b e d e o, o, y
c o mem e n #  # a e n tr t r is
i s t ec
e c e rs r s e y a a n gu g u st
s t i ar
a r s e$
e $ ( n t on o n ce
c e s les
d i  o : B ) i a l m a e s t / m u y t r i s t e , h a s t a l a m u e r te te $
J u e da d a o s a q uí uí y v el e l ad
a d c o n m i go go $
P a s a n do d o u n p o c o m / s a d e l an a n te
t e , se p o s t r # so b r e su
r o s tr
t r o , o r an a n d o y d i c ie i e n d o:
o : B P a d re r e m í o, o , d e s e r p o si si bl
bl e ,
p a s e d e m í e s t a c o p a $ P e r o , n o s e a c o mo m o y o q u i e r o, o,
si n o c o m o t  $
G o l viv i # a s u s d i s c í pu p u lol o s y l o s h a l l # d u r m i e n do d o , y di o a
P e d r o: o : B C@ C@ s í q u e n o h a bé b é is
i s p o di d i d o v e l ar ar n i u n a so l a
h o r a c o n mi m i g o D G e l a d y o r a d , p a r a q u e n o e n t r éi éi s en
t e nt
n t a cic i # n $ (l es e s pípí rir i t u,
u , a l a v er e r d a d,
d , e s t / d i s pu p u e st
s t o 2 p e roro
l a c ar a r n e e s d é bi b i l$l $
P o r s e gu g u n d a v e  s e a p ar a r t # y o r# r # d i cici en
e n d o : B P a d re r e m í o,o,
s i n o p u e de d e p a s a r d e m í e s t a c o p a s i n q u e y o l a b e b a, a,
h / gag a ses e t u v o l un u n t a d$ d$
+ u a nd n d o v o l vi v i # o t r a v e  , l o s h a l l # d u r m ie i e n d o,
o , p o r ququ e
l o s o  o s d e el l o s es t a b a n ca r g a d o s d e su e  o $
* e  /n/ n d ol o l o s,
s , s e a p ar a r t # d e n u ev e v o y o r# r # p o r t e r ce c e ra
ra ve,
r e pi
pi t ie
i e n d o l a s m is i s m a s p a l ab a b r a s$s$
( n tot o n cec e s v o l vi v i # a s u s d i sc sc í pu
p u l os
o s y l e s d i  o: o : B C" C" o da
d a ví
ví a
e s t /i
/ i s d u rm r m i e n d o y d e s c an a n sa
s a n d o D % e a q uí uí l a h o r a e s t /
c e r c a , y e l % i  o d e l % o mb m b rer e v a a s e r e n t r e ga g a do
do en
m ana n o s d e p e c ad a d o r es e s $ K L e va v a n t ao
a o s , v a m os o s  % e a q uí uí e s t /
c e r ca
c a e l q ue u e m e e n tr t r e ga
ga $
 Cortó la %reja de Malco
&edro estaba dispuesto a morir peleando por Jes/s por"ue a"uello era
al*o "ue pod$a comprender. sa era una obra de la carne.
;u a n 1 0 : 1 ' ( n t o n c e s . i m # n P e d r o , q u e t e n í a u n a
e s pa
p a d a,
a , l a s aca c #,
# , h i rir i # a l s i e rv
r v o d e l s u m o s a c er er d o t e y l e
c o rt
r t # l a o re
r e a
 a d er
er e c h a$ a $ 6 e l s ie ie r vo
v o s e l la
l a m a b a ) al
al co
co $

H C> H
,e0ro Ne'ó a =esKs
) a t e o  & : 5 &b & b - 5 0 ( n t o nc n c ese s t o d os o s l o s d i s c í p ul u l os
os le
a b an a n d o na n a r o n y hu h u ye
y e r on
on $
L o s q u e h a b í a n p r e n di d i do
d o a ;es  s l e l l e v a r on on an t e
+ a i f /s/ s , e l s u mo m o s a c e r do d o t e,
e , d o n de d e l o s e s c r i ba ba s y los
a n ci ci a no
n o s s e h a bí b í a n r e unu n i do
d o $ 6 Pe Pe d ror o l e s e gu g u ía
í a d e l e  osos
h a s t a el p a t i o d e l a c a s a d e l su m o sa c e r d o t e $
% a b i én é n d os o s e m e tit i d o a d e nt n t r o,o , e s t aba b a s e n ta ta d o co n los
g u ar a r d ia
i a s p a r a v e r c # m o t e r m i na n a b a a q ue u e lll l o$
o$
. $ ) a r co c o s 1 4 : && & & - 9  ( s t a nd n d o P e d r o a b a  o e n e l p a tit i o, o,
v i n o u n a d e l a s c r i a da d a s d e l s u mo m o s a c e r do d o t e$
e $ + u a nd nd o
v i o a Pe P e drdr o c a le l e n t / n d o s e , s e f ii  # e n é l
y l e di d i o
 o : B "  t am a m b i é n e s ta t a b a s c o n ;e s  s d e A a a a r e t $
P e r o é l n e g # d i c i en e n do
d o : B Ao A o l o c o n o c  c o,
o, ni sé lo q u e
d i ce
c e s$s $ 6 s a l i# i # a f ue
u e r a a la l a e n tr t r a d a , y e l g al a l lo l o c a ntnt # $
+ u a nd n d o l a c r i ad a d a l e v i o , c o m en e n  # o t ra r a v e  a d ec e c i r a l osos
q ue
u e e s ta t a b a n a l l í : B (s (s t e e s u n o d e e lll l os os $
P e r o é l n e g# g # o t r a v e  $ P o c o d e s pu p u é s,s , l o s q u e e s t ab ab a n
a l l í d e c í a n o t r a v e  a P e d ro r o : B G e r da da d e r a m e n t e t  er e s
u n o d e e l l os o s , p o rq r q u e e r es e s g a lil i le
l e o$
o$
P e r o é l c o me m e n # # a m a ld l d e ci
c i r y a  ur u r ar
a r : B K A o c o n o o  co
co a
e s t e h o m br b r e d e q u i en e n h a bl b l /i
/ i s
s
6 en e n s e g ui u i da
d a c a n t# t # e l g a l l o p o r s e g un u n d a v e  , y Pe d r o
s e a c o r d# d # d e l a p a l a br b r a,
a , c o mo m o ;e s  s l e h a b í a d i c h o: o:
= @ n te t e s q u e c a n t e e l g a l l o d o s v e c e s , t  m e n e g a r/ r/ s
t r es
e s v e ce c e s$
s $ < 6 pe pe nsn s a n do
d o e n e s t o, o , l l o r a ba
ba $
Los /nicos libros "ue escribió en el 8uevo estamento %ueron &rimera
y Se*uSe*und ndaa de &edro &edro.. Se*/nSe*/n al*u al*uno noss estu
estudi dioso
ososs el van van*e *eli
lioo de
+arcos %ue escrito, por lo menos en parte, bajo la dirección de &edro.
n este evan*elio, el relato de la ne*ación de &edro está escrito
claramente, para "ue todos lo puedan leer.
Ser$a terrible si la historia de &edro terminara a"u$. Ser$a considerado
en la historia sólo como al*uien un poco mejor "ue Judas. &ero la vida
de &edro siempre es un estudio del *ran poder de 'ios para perdonar
y cambiar vidas.
LA MAANA DE LA ESUECCIÓN
+ar$a +a*dalena %ue a la tumba y vio "ue la piedra hab$a sido movida,
as$ "ue inmediatamente corrió a ver a Juan y &edro. llos volvieron
corriendo a la tumba.
;u a n  ' : 1 - 1 ' ( l p r i me m e r d í a d e l a s e m a na na , mu y de
m ada d r u g a d a,a , s i e n do
d o a  n o s c ur u r o,
o , ) a r í a ) a gdg d al
a l e n a f u e al
s e p u l c r o y v i o q u e l a p i e d r a h a b í a s i d o q u i ta t a da
da del
s e pu
p u lc
l c r o$
o $ ( n t o nc
n c e s c o r rir i # y f ue
u e a .i. i m#
m # n P e d ro r o y a l o tr tr o
d i sc
s c í p ul
u l o a q uiu i e n a m a b a ;es  s, s, y l es
e s d i  o:
o : B % a n s a ca ca d o

H C? H
a l . e  o r d e l s e p u l c r o, o, y no sa b e m o s d # n d e le h a n
p u ese s t o$
o$
. a l i e r on
o n , p u e s , Pe d r o y el o t r o di s c í p u l o e i b a n a l
s e pup u l cr
c r o $ 6 l o s d os os c o rr r r ía
í a n  u nt n t o s , p e r o e l o t ro r o d i sc
sc í p ulul o
c o r r i # m / s r / p i da d a m e n t e q u e P e d r o y l l e g # p r i me m e r o al
s e p u l c r o$ o $ 6 c u a n do d o se in c l i n # , vi o q u e los li e n  o s
h a bíbí an
a n q u ed e d a do
d o a l l í 2 s i n e mb m b a rgr g o , n o e n tr t r #$
# $ ( n t on
o n ce
ce s
l l e g#
g # . i m# m # n P e d ror o s i g uiu i é n d o le l e , y e n trt r # e n e l s e p ul u l cr
cr o $ 6
v i o l o s l i e n  os o s q u e h a b í an a n q u ed e d ad
a d o,
o , y e l s u d ar a r io
io que
h a b í a es t a d o so b r e su ca b e  a , no p u e s t o co n los
l i e n  o s , s i n o d o b l a do d o e n u n l u g a r a p a r te t e $ ( n t o ncn c es es
e n t r # t a mb m b i én
é n e l o t r o d i s c í p u l o q u e h a b í a l l e g a do do
p r i m ere r o al se p u l c r o , y vi o y cr e y # $ Pu e s a  n n o
e n tet e n dí
d í a n l a ( s c r i tu t u r a,
a , q u e l e e r a n e c es e s ar
a r i o r e s ucu c iti t a r
d e e n tr t r e l o s m u er e r t o s $ ( n t o nc n c e s l o s d i sc sc í pu
p u l os
o s v o l vi
vi e r o n
a l oso s s u yo y o s$
s$
Se*/n +arcos, un án*el apareció a las mujeres en la tumba y les dijo
"ue comunicaran a los disc$pulos y a &edro, "ue Jes/s iba a Galilea y
"ue all$ lo ver$an, como les hab$a dicho.
) a rc r c os
o s 1 &: &: 9 P e r o i d , d e c id i d a s us u s d i sc
sc í pu
p u l os
o s , y a P ed ed ro ro ,
q u e é l v a d e l an a n t e d e v o s ot o t r os
o s a F a l i l eae a $ @ l l í l e v e r éié i s, s,
c o m o o s d i  o$ o$
,e0ro -io
-io al Seor esucita0o
&edr
&edroo %ue el pri primer disc$ sc$pu pullo en ver a Jes/ Jes/ss despdespuéuéss de su
resurrección. Los dos hombres en el camino a ma/s caminaron y
hablaron con Jes/s pero no lo reconocieron hasta "ue él partió el pan
con ellos. llos re*resaron a Jerusalén a contárselo a los disc$pulos. disc$pulos.
L u c a s  4 : > 4 q u i e ne n e s d e c í a n : B K G e r da d a de
d e r a m e n t e el
. e o
 o r h a r e s uc u c iti t a d o y h a a pa p a re
r e c id
i d o a .i .i m#
m# n 
1 + o r i n t i o s 1 5 : > - 5 P o r q u e e n p r i m er er lu g a r os he
e n s e a  a d o l o q u e t a mb m b iéi é n r e c i bí b í : q u e + r i s t o m u rir i # p o r
n u es
e s tr t r o s p e c ad a d os o s , c o n fo f o r m e a l a s ( s c r i tu t u r as
as 2 qu e fue
s e p ul
u l t ad a d o y q u e r e s uc u c iti t # a l t e r cec e r d í a , c o n fof o r m e a l asas
( s c r iti t u r as
a s 2 q ueu e a p ar a r e cic i # a P ed ed ro
r o y d e s pu p u é s a l os o s d o ce
ce $
Una Tri#le Con+esión
Jes/s apareció ante los disc$pulos por tercera ve#. sta ve# se diri*ió
directamente a &edro.
;u a n  1 : 15 1 5 - 1 3 + u a nd n d o h a b í a n c o mi m i do
d o , ;es  s d i  o a
. i m#
m # n P e d r o: o : B .i .i m#
m # n h i  o d e ;o n / s , C m e a ma m a s t  m /s /s
q ue
u e é s to t o sD
sD
L e d ii  o:o : B . í , . e e o r2 r 2 t  s a be b e s q ueue t e a m o $
;e s  s l e d i  o: o : B @ pa p a ci
c i e n t a m is i s c o rd
rd e r o s $
L e v o l vi vi # a d e c i r p o r s e g u nd n d a v e  : B .i .i m # n hi  o d e
;o n /s
/s , C m e a m as as D
L e c o nt n t e st
s t # : B .í , . e e oro r 2 t  s a be b e s q ueu e t e a mo mo $

H C H
;e s  s l e d ii o : B P a st st o r e a m is i s o ve
v e  a s$
s$
L e d i  o p o r t e r ce c e ra
r a v e  : B .i . i m#
m # n h i  o d e ;o n / s , C m e
a ma
m a sD s D P e d ro
r o s e e n tr t r is
i s t e ci
c i # d e q ue u e l e d ii er
e r a p o r t e rc
r c e ra
ra
v e  : = C ) e a ma m a sDs D < 6 le l e d i  o:o: B .e.e  or o r , t  c o non o ce
c e s t o da
da s
l a s c o s asas $ "  s a be b e s q u e t e a mo mo $
;e s  s l e d i  o : B @ pa p a c i en e n t a m i s o v e  as a s $ * e c i e r toto , de
c i e r to
t o t e d i gog o q u e c u a nd n d o e r as a s m /s / s  o v ene n , t  t e c e  í as
as
e ib a s a d o n d e q u e r í a s 2 p e r o c u a n d o se a s vi e  o ,
e ! t en
e n d er
e r / s l a s m an a n oso s , y t e c e  i r/ r / o t r o y t e l l e v a r/ r/ a
d o nd
n d e n o q u i er e r as
a s $ ( s t o d i  o s e  al a l an
a n d o c o n q u é m ue ue r t e
P e d r o h a bí bí a d e g l o r ifi f i ca c a r a * i o s $ * e s p ué u é s d e h a b er er
d i ch
c h o e s tot o l e d ii  o:
o : B .í gu gu e m e $
&edro hab$a ne*ado a Jes/s tres veces y ahora estaba totalmente
restaurado diciendo
diciendo a Jes/s tres veces "ue lo amaba.
esu"en
&edro %ue un trabajador com/n, un pescador, cuando Jes/s vino a su
vida. Al caminar con Jes/s diariamente por tres a)os, %ue entrenado
 para el ministerio.
ministerio. Lo mismo
mismo puede ser cierto para cual"uier creyente
hoy d$a. l secreto de la vida de &edro es el compromiso. &edro
entre*ó su vida totalmente a Jes/s. ntre*ó su trabajo, sus ami*os, su
tiempo, todo a Jes/s. l Se)or puede usar una vasija entre*ada hoy
d$a. K9uiere usarnos a cada uno de nosotros
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuál %ue la
la revelación
revelación sobrenatural "ue &edro recibió
recibió acerca de la persona de Jes/sO

1. 'é un ejemp
ejemplo
lo de la
la %e
%e de &edro.
&edro.

7. 'é ejem
ejempl
plos
os de los
los %raca
%racasos
sos de &edro.
&edro.

<. Nuáles
Nuáles %ueron
%ueron los
los tres mandami
mandamiento
entoss "ue Jes/s dio a &edro mientras
mientras &edro le ase*uraba
ase*uraba "ue
"ue lo
amabaO

H CC H
 Lección Oc%o

 "e
 " e d r o . La , o c a
,INCI,IO DEL MINISTEIO DE ,EDO
&edro se %ortaleció en la %e. 8unca hubo %luctuación en su %e después
"ue ne*ó a Jes/s. uando recibió el poder del sp$ritu Santo en
&ente ntecost
costéés, se con convirtió en una perso rsona di%erente. ra
verdaderamente &edro, la roca.
l ministerio de &edro %ue un ejemplo de lo "ue 'ios desea "ue
ha*amos hoy. s interesante notar "ue primero &edro testi%icó en
Jerusalén y Judea y después en Samaria.
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bib i ré
r é is
i s p o d e r c u a n dod o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e nin i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éi
é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie
i e rr
rr a $
Lu'ar 0e Ministerio
l ministerio de &edro estaba más diri*ido al pueblo jud$o "ue a los
*entiles.
F / l ata t a s  : 9- 9 - 0 ) /s/ s b i en
e n , a l c on o n tr
t r a r i o,
o , c u a n d o v i erer o n q u e
m e h a b í a si d o c o n f i a d o el e v a n g e l i o p a r a l a
i n c i rc
r c u n ci
c i si
s i # n i g uau a l q u e a P e d ro r o p a ra r a l a c i r cu
c u n ci
c i si
si # n B
p o r qu
q u e e l q u e a c t u# u # e n P e d r o p a r a h a c er e r le
l e a p # s toto l de
l a c i r c u n ci c i s i # n a c t u # t a m bi b i én
én en mí par a ha ce r m e
a p#
p # st
s t o l a f av a v o r d e l os
o s g e n tit i l e s B ,
As$
As$ como como 'ios 'ios llam llamóó a &edro
&edro para para miniminist stra
rarr a ciercierto
to *rupo
*rupo de
 personas, tambiéntambién tiene un lu*ar en el ministeri ministerioo para cada creyente.
Al*unos son llamados a ministrar a los dro*adictos, los alcohólicos, las
 prostitutas, los "ue viven en la calle, las mujeres mujeres abusadas, o a los
 pro%esionales.
 pro%esionales. ;tros son llamados llamados a ciertas naciones o ra#as de
 personas. Lo importante es hallar hallar la voluntad de 'ios para su
ministerio.

Al hacerlo, e(perimentará *ran poder y e%ectividad en su ministerio.


,ri"er Ser"ón
!ec)os 2R?J?
&edro %ue el orador principal el el d$a de &entecostés.
% e c h os
o s  : 1 4 ( n t on o n ce
c e s Pe d r o se p u s o d e pi e c o n lo s
o n ce
c e , l e va
v a n t # l a v o  y l es e s d e clcl ar
a r # : B % o m b r e s d e ;u d e a
y t o do
d o s l o s h a bib i t a n t e s d e ;e r u s al a l é n,
n , s e a c o no n o ci
c i d o e s to
to
a v os
o s ot
o t r o s,
s , y p re
r e st
s t a d a t en
e n ci
c i # n a m is i s p a l ab
a b r a s$
s$

H C H
El ,ri"er Mila'ro e'istra0o
!ec)os :R?J??
&edro, con Juan, ju*ó un papel importante en el primer mila*ro "ue se
re*istra en detalle después del '$a de &entecostés. Eue la sanidad del
cojo en la puerta del templo.
% e c ho h o s > : 1- 1- 3 P e d r o y ;u a n s u b í an a n a l t e m pl p l o a l a h or or a
d e l a o r a c i # n , l a h o r a n o v e na n a $ 6 e r a t r a í d o ci e r t o
h o mbm b re r e q u e e r a c o  o d e s d e e l v i e n t r e d e s u m a dr d r e$
e$
+ a d a d í a l e p on o n í ana n a la l a p ue
u e rt
r t a d e l t e m pl p l o q u e s e l l a ma ma
% e r m o sa s a , p a r a p e di d i r l i mo
m o sn
s n a d e l o s q u e e n tr t r a ba
b a n en el
t e m pl p l o $ ( s t e,e, a l v e r a Pe P e d ro
r o y a ;u ; u a n q u e i b a n a e nt n t ra
ra r
e n e l t e mp m p lo
l o , l e s r o g a ba b a p a r a r e c i bi b i r u n a l i m os o s na
na $
( n tot o n ce
c e s P e d ro r o ,  u n t a m e n t e c o n ;u a n , s e f i  # e n é l y l e
d i  o : B ) í r a n os o s $ ( l l e s p r e s t ab a b a a t e n ci c i #n
# n , p o r ququ e
e s pep e r a b a r ec ec ib
i b i r a l go
g o d e e lll l osos $
P e r o P e d ro r o l e d i  o: o : B Ao Ao t e ng n g o n i p l a ta t a n i o r o, o, p e r o l o
q u e t e n g o t e d o y $ ( n e l n o m b re r e d e ;e s u c r i s t o d e
Aa  a r e t , Kl e v / n t a t e y a n d a  Le t o m # de la m a n o
d e r ece c ha
h a y l e l e v an a n t #$
# $ * e i n me m e di
d i a to
t o f u e r ono n a f i r m a dodo s
sus pi e s y t o b i l l o s , y de u n sal t o se p u s o d e pi e y
e m p e e  # a c a m i na n a r$
r $ 6 e n t r # c o n e l l o s e n e l t e mp m p l o,
o,
c a mim i n a ndn d o , s a l ta t a n do
d o y a l a ba b a n dod o a * io i o s $ " o do
d o e l p u ebe b lo
lo
l e viv i o c a mim i n a n d o y al a l ab
a b a n d o a *i * i os
os $
,ri"era ,ersecución
!ec)os 
omo resultado de este mila*ro, muchos %ueron salvos y su n/mero
creció a >.@@@ hombres. Los diri*entes reli*iosos jud$os echaron a
&edr
&edroo y a Jua Juan a la cárc cárceel y al d$a d$a si*u
si*uiiente
nte comcomen#a n#aron
ron a
interro*arlos. &edro %ue el portavo# principal en este primer tiempo de
 persecución.
% e c ho
h o s 4 : 9- 9 - 0 6 po po ni
n i é n d ol
o l o s e n m e di d i o , l e s i n te
t e r r ogog a r o n :
B C+ C + o n q u é p o d e r , o e n q u é n o m br br e hab é i s hech o
v os
os o tr
t r o s e s to t o D ( n tot o n c e s P e drdr o , l l en
en o d el el ( s pí
pí rir i t u . a nt
nt o ,
l e s d ii  o:
o : B F o beb e r n a n t e s d e l p u e bl b l o y a nc n c ia
ia n o s :
,e0ro O#eró en Autori0a0
!ec)os R?J??
&edro %ue usado por el sp$ritu Santo para prote*er y cuidar la 0*lesia
del pecado y el en*a)o.
% e c h oso s 5 : 1 -  P e r o c i e r to t o h o mb m b re
r e l l a ma ma d o @n a n í a s ,
 u
  u n t a m e n t e co n .a f i r a su m u  e r , v e n d i # u n a p o s e s i # n $
+ o n e l c o n oc o c i m i e n t o d e s u m u u  er
e r , s u s t ra
r a o
 o d e l p r ec
e c i o2
o2 y
l l e va
v a n d o u n a p a rt r t e , l a p us us o a l os os p i ese s d e l o s a p #s# s t ol
o l e s$
s$
O#eró en ,ala@ra 0e Ciencia
v v$v$ > - & 6 Pe Pe d ror o d i  o:
o : B @ n an a n ía
í a s,
s , C p o r q ué u é l l e n#
n # . a tat a n /s
/s
t u c o r aa  #n
# n p a r a m en e n t iri r a l ( s p í r i tu
t u . a n to t o y s u s t ra
ra e r del
p r e c i o d e l c a mp m p oD
o D H e t e ni n i én
é n d ol
o l o,
o , Cac a s o n o se g u í a
s i e n do
d o t u yoy o D 6 un u n a v e  v e n di d i do
d o , C n o e s t a ba ba ba o tu
H @ H
a u t or
o r id
i d ad
a d D CP o r q u é p r o pu p u si
s i st
s t e e n t u c o r a  #n #n hace r
e s t o D A o h a s m e n tit i do d o a l o s h o mb m b re r e s,
s , si n o a * i o s $
( n t o nc n c ese s @ n a n í as a s , o y e nd n d o e s t a s p a l a br b r as
as , ca y # y
e ! pip i r#
r # $ 6 gr gr an
a n t e m or o r s o b re r e vi
v i n o a t od o d oso s l o s q u e l o o í a n$ n$
L u e g o s e l e v a nt n t a ro
r o n l o s  # v e ne n e s y l e e n v ol o l vi
v i er
e r o n$
n$ 6
s a c /n
/ n d o l e f u er e r a , l o s e pu p u l ta
ta r o n $
  "io una %portunidad a $a!ira
$a !ira
&edro dio la oportunidad a Sa%ira para "ue %uera sincera.
v v $ 9 - 3 * e s p ué u é s d e u n i n t e r va v a lo
lo de un as tr es ho r a s,
s u c e di d i # q u e e n t r # s u m u  er e r , si n s a b e r l o q u e h a b í a
a c o n t ec e c i do
d o $ ( n t o n c e s P e d r o l e p r e g un un t # : B *i m e ,
C v e ndn d isi s t e is
i s e n t a nt n t o e l c a mp mp o D
( l l a d i o  o : B . í , e n t an an t o $
6 P e dr dr o l e d i o o : B CP o r q u é o s p us u s is
i s t ei
e i s d e a c ue u e r d o p ar ar a
t e nt
n t a r a l ( s p í riri t u d e l . e o  o rD
r D % e a q uí u í l o s p i es es d e l o s q u e
h a n se p u l t a d o a t u m a r i d o es t / n a la p u e r t a , y t e
s a ca
ca r / n a tit i $
  El 'esultado /ue el emor de "ios

v v $ 1 ' - 1 1 * e i n m ed e d ia
i a t o , ell a ca y # a los pi e s d e él y
e ! p i r # $ + u a n do d o l o s  # v e n e s e n t r ar a r on
o n , la ha l l a r o n
m ueu e r t a2a 2 l a s ac a c ar
a r o n y l a s e p ul u l t ar
a r o n  u n to t o a su s u m ar a r id
id o $ 6
g r a n t e mo m o r s o b r ev e v in
i n o a l a i g l e s i a e n t er e r a y a t o do do s l o s
q ue
u e o í an a n d e e st s t a s c o sa s a s$
s$
 8o todo temor es malo. l temor "ue cayó sobre estas personas %ue a
causa de "ue contemplaron el *ran poder de 'ios y supieron "ue él
demandaba sinceridad de ellos. l temor y reverencia al Se)or son
importantes en el pueblo de 'ios.
  "iscerniendo el Mal 

La i*lesia debe ser prote*ida del mal "ue la rodea. l sp$ritu Santo
advertirá a a"uellos "ue estén a car*o, del mal, as$ como el sp$ritu
Santo advirtió a &edro acerca de Anan$as y Sa%ira. Sa%ira.
&edro operaba en el don de palabra de ciencia o conocimiento. l supo
acerca del en*a)o del dinero. 8o se hab$a re"uerido a nadie "ue
vendiera su propiedad. 'ebieron haberlo hecho con el %in de tener
cierta Iposición dentro del cuerpo de creyentes. Su verdadero pecado
no %ue el retener parte del dinero, sino mentir mentir al sp$ritu Santo.
s interesante "ue transcurrieron tres horas entre la muerte de Anan$as
y la lle*ada de su mujerQ y "ue durante ese tiempo nadie le dijera lo
ocurrido. Kl pueblo debió estar tan asombrado por el poder de 'ios "ue
no "uiso hacer nada "ue %uera pecado
Ministerio 0e la So"@ra3
!ec)os R?2J?6
l poder de 'ios %luyendo a través de &edro era tan *rande "ue
incluso
incluso su sombra ten$a poder para sanar.
%ech o s 5: 1 4 - 1 & Los q u e cr e í a n e n el .e  o r
a u m e n ta
t a ba
b a n c a d a v e  m / s , g r a n n  m e r o así d e
H F H
h o m b r e s co m o d e m u  e r e s 2 d e m o d o q u e h a s t a
s a c a b an a n los e n f e r m o s a las cal l e s y los p o n í a n e n
c a mi
m i lll l a s y c olol ch
c h o n e t a s,
s , p a ra
r a q u e c u ana n d o P e d ro r o p a sa
sa r a,
a,
p o r l o m en e n os
o s s u s o m br b r a c a y es
e s e s o b re
r e a l gu
gu n o d e e l l o s $
" a m bi
b i é n d e l a s c i u da d a d e s v e cici n as
a s a ;e
; e r u s al
a l é n,
n , c o nc
n c ur
ur r í a
u n a m u l tit i tut u d t r a y en
e n d o e n f e r m os o s y a t o r m e n t a do do s por
e s pí
pí rir i t us
u s i mp
m p u r o s2
s 2 y t odo d os
o s e r an
a n s a na
n a d o s$
s$
MINISTEIO INTENACIONAL
&edro viajó ministrando en muchas áreas %uera de Jerusalén y Judea.
Sa"aria
!ec)os /R?J2
  La :ente 'ecibe el ?autismo
?au tismo
% e c h o s 0: 1 4 - 1 9 Los a p # s t o l e s qu e es t a b a n e n
;e r u s ala l é n,
n , a l o í r q u e . a m ar a r i a h a bíb í a r e ci ci bi
b i d o l a p a l ab ab r a
d e * i o s , l e s e n v i ar a r on
o n a P e d r o y a ;u a n , l o s c u a l es es
d e s c ene n di
d i er
e r o n y o r a r on o n p o r l o s s a ma m a rir i t an
an o s par a que
r e c i b i er
e r an
a n e l ( s p í r i t u . a n t o$ o$ Po r q u e a  n n o h a b í a
d e s c ene n d idi d o s o b re r e n i n gu g u n o d e e l l o s e l ( s p í r i tu t u . a n to to 2
s o l a me
m e n t e h a b í a n s i d o b a u tit i  ad a d os
o s e n e l n o mb mb r e de
;e s  s $ ( n t o nc n c e s l e s i mp m p u si
s i e r o n l a s m an a n o s, s , y r e ci ci bi
bi e r o n
e l ( s p í rir i t u . a nt nt o $
&edro y Juan impusieron manos sobre las personas y ellas recibieron el
 bautismo del sp$ritu Santo.
Jes/s dijo "ue deber$amos ministrar primero en Jerusalén nuestra
ciudadM, Judea el área ár ea circunvecinaM,
circunvecinaM, lue*o a los samaritanos a"uellos
"ue tendemos a ver con desprecioM y después hasta lo /ltimo de la
tierra.
 8ote el patrón del ministerio ministerio de &edro.
  El Mal "iscernido
uando Simón el ma*o vio el poder "ue se mani%estaba a través de las
manos de &edro, "uiso comprar ese poder. La reacción de &edro %ue
directa y sin rodeos.
% e c h os o s 0 :  '- ' -  > ( n t on o n ce
c e s P e d r o l e d i  o : B K" K " u d i n e ro ro
p e r e  c a c o n t i g o, o , p o r q ue u e h a s p e n s a do d o o b t e ne ne r po r
d i n e ro
r o e l d o n d e * i o s  "  n o t i e ne n e s p a r te t e n i s u e r te te en
e s t e a s u nt n t o , p o rq r q u e t u c o r a a  #n
# n n o e s r e c to t o d e l an
an t e de
* i o s $ @ r r e pi p i én
é n t e te
t e , p u e s , d e e s t a t u m a l da d a d y r u e ga ga a
* io
io s , si
q u i  /s
/ s t e s e a p e r do d o n a d o e l p en e n sa
s a m i e n t o d e t u c o r a a  #n
#n 2
p o r q ueu e v e o q u e e s t /s / s d e s t in
i n a d o a hi h i e l d e a ma m a r gu
gu r a y a
c a d ene n a s d e m al a l d ad
ad $
&edro operó en el don espiritual de discernimie discernimiento nto de esp$ritus.

H 1 H
Li0a
!ec)os 5R:2J:
A medida "ue &edro viajaba hac$a las cosas "ue hab$a visto a Jes/s
hacer. Jes/s hab$a enviado a &edro y a todos los creyentes a hacer las
cosas "ue él hi#o.
  Eneas $anado
&edro %ue a visitar a los santos en Lida. All$ encontró a un hombre
llamado neas, un paral$tico "ue hab$a estado en cama por ocho a)os.
Ineas, le dijo &edro, IJesucristo te sana. Levántate y ha# tu cama.
0nmediatamente neas se levantó. odos los "ue viv$an en Lida y
Sarón lo vieron y se convirtieron al Se)or.
=o#e
!ec)os 5R:6J:
  "orcas 'esucitada
&edro hab$a estado presente cuando Jes/s resucitó a la hija de Jairo.
uando &edro sintió "ue 'ios deseaba "ue resucitara a 'orcas, supo
lo "ue Jes/s har$a e hi#o lo mismo.
% ec ec h os o s 3 : > &- & - 4  ( n to t o n c e s h ab a b ía
í a e n ;o p e c i er e r t a d i sc sc íp
íp u l a
l l a m ad a d a " a b i ta t a , q u e t r ad a d u ci c i d o e s * o r ca c a s$
s $ ( l l a e s t ab ab a
l l e n a d e b u e na n a s o b r as a s y d e a c t os o s d e m i s e rir i co c o rd
r d ia
ia que
h a cící a$a $ @ c o nt n t e ci
c i # e n a q ue u e lll l o s d í a s q u e e l l a s e e n fe fe r m # y
m ur u r i #$# $ * e s pu p u és
é s d e l a va va rlr l a,
a , l a p u s i er er o n e n u n a sal a d el
p i s o s u p e rir i or o r $ + o mo m o L i d a e s t ab a b a c e r c a d e ;o p e , l o s
d i sc
sc í pu p u l os
o s , a l o í r q ue u e P e d ro r o e s ta t a b a a l l í , l e e n vi v i a ro
ro n dos
h o mbm b re r e s p a r a q u e l e r o g a r an an : = A o tar d e s en ve n i r
h a s tat a n o s o tr t r o s$
s $ < ( n t ono n ce
c e s P e d r o s e l e v an an t # y f u e co n
e l l os
o s $ + u a nd n d o l l e g #,# , l e l l e v ar a r o n a l a s a l a y l e r o d ea e a r on
on
t o da
d a s l a s v i ud u d as
a s , l l o r an
a n d o y m os o s tr
t r / n d ol
o l e l a s t  ni n i ca
ca s y
l o s v e s tit i d o s q ue u e * o rc r c as
a s h a cí cí a c u an a n d o e s t aba b a c o n e l l as as $
* e s p ué u é s d e s a c a r f u e r a a t o d os os , Pe d r o se p u s o d e
r o d i lll l as
a s y o r #2 #2 y v u el e l t o h a c i a e l c u e rp r p o , d i  o : = K "a " a bi
b i t a,
a,
l e v / n ta t a t e
e  < (l l a a b r i # l o s o  o s , y a l v e r a P e d r o s e
s e n t#t # $ ( l le l e d i o l a m an a n o y l a l e v an a n t # $ ( n t ono n cec e s lla m # a
l o s s a n to t o s y a l a s v i ud u d as
a s , y l a p r es e s en
e n t # v i vava $ (s t o f u e
c o non o ci c i d o e n t o do d o ;o p e , y m u c h os o s c r ey e y e r on
o n e n e l . e o  o r$
r$
N:ecuerda cómo Jes/s hab$a sacado a todos del cuarto, e(cepto los
 padres y los tres disc$pulosO disc$pulosO Jes/s hab$a sacado a todos los "ue no
creer$an. &edro hi#o lo mismo. mismo.
La %e obra en la compasión, pero nunca en el ámbito carnal de la
simpat$a. ;brando en simpat$a, levantar$amos a todos de los muertos.
Sin
Sin emba embar* r*o,
o, no es la volun volunta tadd de 'ios 'ios "ue toda toda person personaa sea sea
resucitada. n esta área de la %e es muy importante o$r la vo# de 'ios
claramente. :ecuerde "ue Jesucristo dijo "ue él sólo hac$a lo "ue ve$a
al &adre hacer. Los muertos sólo resucitan cuando uno recibe una
 palabra sobrenatural de sabidur$a, sabidur$a, la cual cual da lu*ar al don de %e.
;u a n 5 : 13 1 3 P o r e s to t o , r e s pop o n d i # ;e s  s y l e s d e cí cí a:
a : B *e *e
c i e r to
t o , d e ci e r t o o s di g o q u e el %i  o n o p u e d e h a c e r
H 7 H
n a d a d e s í m i s mo m o , si n o l o q u e v e h a c e r al Pa d r e $
P o r q u e t o d o l o q u e é l h a c e , e s t o t a mb
m b ié
i é n lo h a c e el
% i  o d e i g ua
u a l m an
an e r a $
Cesarea
!ec)os ?;
  La Visión
Visión
l llamado principal de &edro %ue al pueblo jud$o. ambién %ue a "uien
'ios usó para abrir la puerta al mundo *entil. *entil.
La visión "ue 'ios le dio a &edro y la ense)an#a derivada de ella, es
muy especial, por"ue por medio de ella vemos la %idelidad de 'ios en
ense)arnos lo "ue necesitamos saber o comprender, para "ue podamos
hacer su voluntad.
omo jud$o, &edro discriminaba a los *entiles. 8unca habr$a accedido
a "ue un *entil entrara a su casa ni nunca habr$a entrado a la casa de
uno,no, pero pero 'ios ten ten$a un unaa misión espe especcial para para &edr &edroo y su
discriminación y prejuicios ten$an "ue ser rotos.
% e c h o s 1 ' : 1 ' -  > . i n t i # m u c h a h a mb m b rer e y d e s e a ba ba
c o m e r 2 p e r o m i e n t r as as p r e p a r a b a n la co m i d a , l e
s o b r ev e v ini n o u n é ! t as a s i s$
s $ G i o e l c i e l o a b i er e r to
t o y u n o b  e to to
q u e d e s c e nd n d íaí a c o mo m o u n g r a n l i e n  o , b a  a do do po r su s
c u a t r o e ! t re r e m o s a l a t i e r r a$ a$ (n el lie n  o h a b í a t o d a
c l a s e d e c u ad a d r p
 p e d o s y r ep e p tit i le
l e s d e l a t i e r ra r a y a v es es d e l
c i e l o $ 6 le l e v i n o u n a v o  : B Le L e v /n
/ n t at
a t e , P e d r o2 o 2 m a ta ta y
c o meme $
( n t ono n ce c e s P e d r o d i  o : B K* K * e n i n gu g u n a m an a n er
e r a,
a , . e  o r r
P o r q u e n i n g u na n a c o s a c o m n  n o i n m un u n d a h e c o m i do do
 a
  a m / s $
L a v o  v o l vi v i # a é l p o r s e g un u n d a v e  : B Lo Lo q u e * i o s h a
p u rir i fif i ca
c a d o,
o , n o l o t e ng n g as
a s t  p o r c o m n n $
( s t o o c u r rir i # t r e s v e c e s , y d e r e p e nt n t e e l o b  e to to fu e
e l ev
e v a d o a l c ie i e lo
lo $
) i e nt n t r as a s P e d r o e s t ab a b a p e r pl p l e
e  o d e nt n t r o d e sí a ce ce rc
rc a d e
l o q u e p u di d i e r a s e r l a v is i s i #n
# n q u e h a bí b í a v i stst o,
o , h e a q uí uí lo s
h o mbm b r es e s e n v i ad a d os
o s p o r + o r ne n e lil i o,
o , h a b i en e n d o p r e gu g u n ta
ta d o
p o r l a c a s a d e . i m# m # n,
n , l l e g ar a r on o n a l a p u er e r t a$
a $ ( n t o ncn c es
es
l l a m ara r o n y p r e g un u n t a r o n si u n .i m # n q u e t e n í a p o r
s o brb r e n o m b r e P e d ro r o s e h o sp sp e d a b a a l l í $
+ o mom o P e d ro r o s e g uí u í a m ed e d iti t a n d o e n l a v i s i #n # n , e l ( s p í r iti t u
l e d i  o : = % e a q u í , t r e s h o m br b r e s t e b u s c a n$ n $ L e v / nt n t a te
te ,
p u ese s , y b a a  a$
a $ A o d ud u d es
e s d e i r c on o n e l l os
o s , p o rq rq u e yo los he
e n viv i a do do $ <
( n tot o n ce c e s P e d ro r o b a  # p a ra r a r e ci ci bib i r a l os os h o m b r e s y d ii  o: o: B
% e m e a q uí u í $ 6 o s o y e l q u e b u s c /i / i s$
s $ C + u / l e s l a c a u sa sa
p o r l a q ue u e h a bé b é is
i s v e nin i d oD oD
( l l o s d i  er e r o n:n : B +o +o r ne
n e lil i o,
o , u n c e n tu t u r i#
i # n , h o m b re r e ust o y
t e m er e r o so s o d e * i o s , c o mo m o b i e n l o t e s tit i fif i ca c a t o da d a l a n a c i #n#n
H < H
d e l o s  u d í o s , h a r e c i b i d o i n s t r u c c i o ne n e s en un a
r e v e l aca c i #n
# n p o r m e di d i o d e u n s a n to t o / n g el e l , p a r a h a c e rt rt e
v e n i r a s u c a s a y o í r t u s p a l ab a b ra
r a s$
s $ ( n t o nc n c es
e s les hi  o
e n trt r a r y l os o s a l o
o #$
# $ @ l d ía ía s i gu g u ie
i e n t e , s e l e v an a n t # y f ue ue co n
e l l o s $ " a m b i é n l e a c o m p a a  a r on
o n al g u n o s de los
h e r m a n o s d e ;o p e $
  Los :entiles 'eciben al Esp&ritu $anto
% e c ho h o s 1 ' : :  4 -  0 @ l d ía í a s i gu g u ie
i e n t e , e n tr t r a r o n e n + e s ar a r e a$
a$
+ o rnr n el
e l i o l o s e s t a ba b a e s p er e r a n d o , h a bi b i e n d o i n vi vi t a do
d o a su sus
p a r i ene n te
t e s y a s u s a mi m i go
g o s m / s í n t i m os o s $ + u a nd n d o Pe d r o
i b a a e n tr t r a r,
r , + o r nen e lil i o s a l i # p a ra r a r e c i bi b i rlr l e,
e , s e p o s tr tr # a
s u s p i e s y l e a d or o r #$
# $ P e r o P e d r o l e l e v an a n t # d i c i en e n d o:o: B
K L e v/v / n t ata t e  6 o mi m i sm
s m o t a m bi b i é n s o y h o m br br e $
) i e nt n t ra
r a s h a b l ab a b a c o n é l , e n tr t r # y h a l l # q u e m uc u c ho
h o s se
h a b í a n r e u n i do d o $ 6 l e s d i  o : B G o s o tr t r os
o s sa b é i s cu / n
i n de
d e b i do d o l e e s a un u n h o m b r e  u dí dí o  u n t ar a r s e o ac a c ere r ca
c a r se
se a
u n e ! t ra r a n
n  ere r o , p e r o * i o s m e h a m o st s t ra
r a d o q u e a ni n i n g
g n
h o mbm b r e l l a me m e c o m m  n o in i n mu m u n d o$ o$
ontinuaron hablando y &edro comen#ó a e(plicarles "uién era Jes/s
realmente.
% e c ho h o s 1 ' : 4> 4 > - 4 & " o d os o s l o s p r of o f et
e t a s d a n t e s tit i m o n i o d e
é l , y d e q u e t o do d o a q u el e l q u e c r e e e n é l r e c i bi b i r/
r / p e r d# d# n
d e p e c a do d o s p o r s u n o mb m b r e $ ) i e n tr t r as
a s P e d r o t o d a ví ví a
h a blb l ab
a b a e s t as a s p a l aba b r as a s , e l ( s p í r iti t u . a n to t o c a y# y # s o b re re
t o d oso s l o s q u e o í a n l a p a l ab a b rar a $ 6 lo l o s c r e y en e n t es
e s de la
c i r c un
u n ci
c i si
s i #n
# n q u e h a b í an a n v e n i do d o c o n P e d r o q u e da d a ro
ro n
a s o mb m b r a d o s, s , p o r q u e el d o n d e l (s p í r i t u .a n t o f u e
d e r rar a m a d o t a mb m b ié
i é n s o b r e l o s g e n tit i l es e s 2 p u e s les oía n
h a blb l a r e n l e n g ua u a s y g lo l o rir i fif i c ar
a r a * io io s $
El In+or"e 0e ,e0ro
!ec)os ??R?J?/
&edro hab$a roto con las tradiciones tradiciones de los hombres.
hombres. 2ab$a 2ab$a entrado a
casa de incircuncisos y hab$a comido con ellos.
&edro contó a los otros apóstoles lo ocurrido, acerca de la visión "ue
hab$a recibido, acerca de los hombres "ue hab$an ido a buscarlo, y
cómo hab$a ido con ellos y hab$an recibido la salvación y el bautismo
del sp$ritu Santo. l concluyó,
% e c ho h o s 1 1 : 191 9 - 1 0 @ s í q u e, e , si * io i o s l e s d i o e l m i sm sm o do n
t a m bi b i é n a el e l l o s , c o mom o a n os os ot
o t r os
o s q u e h e m os o s c r e í do
do e n
e l . e o  o r ;e s u c rir i st
s t o , C q u i én
é n e r a y o p a ra r a p o de d e r r e s i st
s t iri r a
* io
io sDsD
@ l o í r e s t as a s c o s a s , s e c a l m ar a r o n y g l or or ifi f ic
i c ar
ar o n a *i o s
d i c i e n do
d o : B K @ s í q u e t a mb m b ié
i é n a l o s g e n tit i l es es *i o s h a
d a do
d o a r r ep e p e n tit i m i e n t o p a r a v i dada 

H > H
sta
sta %ue la prime
primera
ra ve# "ue los
los apóstol
apóstoles
es compre
comprendi
ndiero
eronn "ue la
salvación era para todo el mundo y no sólo para todos los jud$os del
mundo.
LA LI%EACIÓN MILAGOSA DE ,EDO DE LA CCEL
!ec)os ?2R?J?5
Muerte In"inente
A menudo Jes/s hab$a apartado a &edro, Jacobo y Juan de los otros.
l rey 2erodes hab$a mandado a matar a Jacobo con espada y lue*o
apresó a &edro. &edro debió haber sentido "ue también hab$a una *ran
 probabilidad
 probabilidad de morir.
% e c h o s 1  : 1 - > ( n t o n c e s , p o r a q u e l t i e mp m p o,
o , el r e y
% e r o d es e s e c h # m a n o d e a l g u n os os d e la igl e s i a p a r a
m ala l tr
t r a t a rlr l o s$
s $ 6 a ;a c o b o, o , e l h e r m a n o d e ;u a n , l o h i  o
m ata t ar
a r a e sp s p a da
d a $ @ l v e r q u e e s t o h a b í a a g r ad a d a do
d o a l os
os
 u
  u d í o s , p r o c e d i # a p r e n d e r t a m b i é n a Pe d r o $ (r a n
e n to
t o n c ese s l o s d í as as d e l o s p a ne n e s s i n l e va
v a d u r a $ + u anan d o l e
t o m#
m # p r e s o , l e p u s o e n l a c / r c e l , e n t r eg e g /n
/ n d ol
o l e a la
c u s to
t o di
d i a d e c u a tr t r o e s c ua
u a d ra
r a s d e c u a trt r o s o l da
d a do
d o s c a da
da
u n a,
a , c o n l a i n t en e n ci
c i # n d e s a c ara r le
l e a l p u eb
e b lo
l o d e s pu
pu é s de
l a P as as cu
cu a $
La I'lesia Interce0e
v v$
v$ 4 - 9 @ s í q u e P e d ro r o e s t ab
a b a b a  o g ua u a r di
d i a e n l a c /r / r ce
c e l,l ,
p e r o l a i g l es e s i a s i n c e s a r h a c í a o r a ci ci #n
# n a *i o s p o r él$
+ u a ndn d o % e r od o d es
e s i b a a s a c a r lo l o , a q u el
e l la
la mis m a noch e
P e d r o e s t ab a b a d u rm r m i e n d o e n tr t r e d o s s o l dad a d os
o s , a t ad
ad o co n
d o s c a d e n as a s , y l o s g u a r di d i as
a s d e l a n tet e d e la p u e r t a
v i gi
gi la
l a b an
a n l a c / r ce c e l$l $ 6 he h e a q uíuí s e p r es e s en
e n t # u n / n ge ge l d e l
. e  oro r , y u n a l u  r e s pl pl a nd
n d e ci
c i # e n l a c e l da d a $ * e s pe
p e r t#
t# a
P e d r o d / n d ol ol e u n g o l p e e n el co s t a d o y l e d i  o : B
K L e v/
v / n t at
a t e p r ono n t o
o  6 la la s c a d en e n a s s e l e c a ye y e ro
ro n de las
manos$
,e0ro li@era0o
v v $ 0 - 1 1 ( n t on o n ce
c e s l e d i  o e l / n ge g e l:l : B +í +í  e te
te y ata tus
s a nd
n d a lil i a s$
s $ 6 as a s í l o h i  o$
o $ L u e g o l e d i  o: o : B (n (n vuv u é lv
lv e t e en
t u m an a n t o y sí s í g u e m e$e $ 6 ha h a bi
bi en
e n d o s a l i do d o , l e s e g uí uí a y n o
c o m p r e n dí d í a q ueu e l o q ue u e h a c íaí a e l / ngn g ele l e r a r e a lil i d ad
ad $ )/ s
b i e n , l e p a r ec e c í a q u e v e í a u n a v i s i # n$ n $ + u a nd n d o h a b í anan
p a s a dod o l a p r i me m e r a y l a s e g un u n d a g u a rd r d ia
i a , l l e g ar
a r on
o n a la
p u er
e r ta
t a d e h i e r ro r o q u e d a b a a l a c i u d ad a d , la cu a l se les
a b r i#
i # p o r sí m is i s m a $ + u a nd n d o h a bí bí an
a n s a l i do d o , a v a n n  ar
ar o n
p o r u na n a c a l l e,
e , y d e r ep e p e n te
t e e l / ngn g e l s e a pa p a r t#
t# de él$
( n t on
o n cec e s P e d r o, o , a l v o l ve v e r e n sí , d i  o : = @h @ h or
o r a e n tit i en
en d o
r e a l m e n t e q u e e l . e  o r h a e n v i ad ad o su /n g e l y m e ha
li b r a d o d e l a m a n o d e % e r o d e s y d e t o d a l a
e ! pe
p e c t ac a c i # n d e l p ue u e bl
b l o  u dí
dí o$
o$ <

H ? H
Otros Oraron
v s $ 1  + u a nd n d o s e d i o c u e nt
n t a d e e s t o,
o , f u e a l a ca
ca s a d e
) a r í a , l a m a d rer e d e ;u a n q u e t e n í a p o r s o b r e no no m b r e
) a r co
c o s,
s , d o nd
n d e m uc
u c h os
o s e s t ab
a b a n c o n gr
g r e g a do
d o s y o ra
r a nd
nd o $
Oraciones es#on0i0as
v v $ 1 > - 1 4 + u a nd n d o P e d r o t o c # a la l a p u er
e r t a d e l a e nt
n t ra
r a d a,
a,
u n a m u c ha h a ch
c h a l l a ma m a d a H o d e s a l i # p a r a r e s p o nd n d er
er $
+ u a n do d o e l l a r e coc o n oc
o c i # l a v oo  d e P e d ro
r o , d e p u ro
ro go o no
a b r i#
i # l a p u er e r t a,
a , s i n o q u e c o r rir i # a d e n tr
t r o y a nu
n u nc
n c i#
i# qu e
P e d ror o e s t a ba
b a a n te t e l a p ue
u e r t a$
a$
Incre0uli0a0
v v $ 1 5 - 1 & ( l l o s l e d i  e r on o n : B K(s t / s l o c a  Pe r o el l a
i n s i st
s t ía
í a e n q u e a s í e r a$a $ ( n to
t o n c es
e s e l l os
o s d e cí
cí an
a n : B K(
K( s s u
/ n ge
g e ll 
) i e n tr t r as
a s t a n t o,
o , P e d r o p e r s i s t í a e n t o c a r 2 y c u a n do do
a b rir i er
e r o n , l e vi
v i er
e r o n y se
s e a so
so m b r a r o n $
A veces es %ácil perder el verdadero mensaje "ue 'ios tiene para
nosotros en el relato de este incidente. S$, la *ente se sorprendió
cuando &edro %ue e%ectivamente puesto en libertad y lle*ó hasta su
*rupo de oración. &odr$amos decir, IN'ónde estaba su verdadera %eO 
&ero lo "ue debemos comprender es su preocupación por &edro y el
sacri%icio "ue hicieron de su tiempo al reunirse a orar.
Si no hubieran orando, era posible "ue &edro hubiera muerto como
Jacobo.
El e> !ero0es Muere
!ec)os ?2R?5J2:
l rey 2erodes hab$a hecho matar a Jacobo. 2ab$a pensado en hacer
matar a &edro. 2ab$a matado a los *uardias "ue Iliberaron a &edro.
&ero mismo
mismo el rey 2erodes hab$a de morir pronto.
% e c ho
h o s 1  : 1
 1 -  4 ( n u n d í a s e  al a l ad
a d o , % e r od o d e s,
s , v e s tit i d o
d e s u s v e s tit i d ur
u r a s r e a l es
e s , s e s e n t#
t # e n e l t r i bu b u n al
a l y les
a r en
e n g ab
a b a $ 6 el el p u eb
e b lo
l o a c l am
a m a b a d i c i en
e n d o: o : = K GoGo  d e u n
d i o s , y n o d e u n h o mb m b r e  < * e r e p e nt n t e l e h iri r i # u n / n g e l
d e l . e  or
o r , p o r c u a nt n t o n o d i o l a g l o r ia i a a * io i o s $ 6 mu m u rir i #
c o mi
m i d o d e g u s an a n os
os $
P e r o l a p al
a l a br
b r a d e * io i o s c r ec
e c ía
í a y s e m ul u l t i p l ic
ic a b a $
LA MUETE DE ,EDO
Las escrituras no nos dicen nada acerca de la muerte de &edro.
Sabemos "ue Jes/s pro%eti#ó acerca de ella.
;u a n  1 : 101 0 - 1 3 * e c i e rt
r t o,
o , d e c i e rtr t o t e d i g o q u e c u a nd nd o
e r a s m / s  o v en e n , t  t e c e  í a s e i b a s a d o nd n d e q u e r í as
as 2
p e r o c u a n do d o s e a s v i e  o , e ! t e ndn d e r / s l a s m a no n o s,
s, y t e
c e  i r/
r / o t r o y t e l l e v a r/
r / a d o n de d e n o q u i er e r as
a s $ (s t o di  o
s e  a l an
a n d o c o n q u é m ue u e rtr t e P e d r o h a b í a d e g l o r ifi f ic i c ar
ar a
* i os
o s $ * es
es p u é s d e h a beb e r d i ch c h o e s to
t o l e d ii  o:
o : B .í g ue
ue m e $
H  H
Se*/n al*unas tradiciones, &edro %ue a :oma inmediatamente después
de su liberación mila*rosa de la cárcel y %ue cruci%icado allá bajo el
emperador 8erón. ambién se*/n las tradiciones, rehusó morir como
Jes/s y pidió ser cruci%icado de cabe#a. 8o hay nada en las escrituras
"ue sustenten esto. enemos varios relatos del viaje de &ablo a :oma,
 pero nada se menciona
menciona acerca de &edro viviendo
viviendo all$, o acerca de "ue
hubiera estado.
esu"en
l estudio de la vida de &edro es un estudio de mila*ros. l primer
mila*ro %ue el cambio de la vida de &edro desde "ue comen#ó a se*uir
a Jes/sQ ne*ó a Jes/s durante su juicioQ
juicioQ recibió el bautismo
bautismo del sp$ritu
Santo e inmediatamente se volvió valiente, sin temer a nin*/n hombre,
ni si"uiera temiendo a la muerte.
l vio a Jes/s hacer mila*ros e hi#o mila*ros. La unción sobre &edro
era tan %uerte
%uerte "ue incluso
incluso cuando su sombra
sombra pasaba por las personas,
personas,
eran sanadas. l e(puso el pecado en la i*lesia y personas cayeron
muertas. &edro resucitó a 'orcas. stuvo en prisión en%rentando la
muerte y 'ios envió un án*el para "ue lo librara. &edro caminó en el
 poder mila*roso
mila*roso sobrenatural de 'ios Ky nosotros podemos hacer lo
mismo
,EGUNTAS DE E,ASO
F. N9ué ha
ha aprendido
aprendido acerca de la vida
vida de &edro después
después del bautis
bautismo
mo del sp$ri
sp$ritu
tu Santo "ue ten*a
relevancia para su vida hoyO

1. uando
uando Anan
Anan$as
$as y Sa%ira
Sa%ira minti
mintieron
eron al Se)or, inmedia
inmediatam
tamente
ente cayeron
cayeron muertos. N&or "ué piensa
piensa
"ue esto no está ocurriendo
o curriendo en las i*lesias
i*lesias de hoyO

7. N&or "ué son


son importan
importantes
tes para nosotros
nosotros las cosas
cosas "ue ocurrieron
ocurrieron en
en esareaO
esareaO

H C H
 Lección Nue0e

 El M o r i r e s G a n a n c i a
l apóstol &ablo, cuando se en%rentó a la muerte dijo4 para m$ el vivir
es risto, y el morir es *anancia.
A través de la vida de steban, aprendemos cómo un creyente debe
en%rentar la persecución y la muerte.
ESTE%AN
!ec)os 6(/(&
Este@an J Uno 0e los DiHconos
Sabemos "ue steban %ue un hombre de buen testimonio, lleno del
sp$ritu Santo y lleno de sabidur$a, por"ue estas eran las cualidades
 para ser diácono.
% e c h o s & : > ( s c o g e d , p u e s , h e r ma m a non o s,
s, de en t r e
v o s o tr t r o s a si s i e te
t e h o m b re r e s q u e s e a n d e b u en e n t e s tit i m o n i o,
o,
l l e no
n o s d e l ( s p í rir i t u y d e s a b id i d u rí
r í a , a q ui ui e ne
n e s p o n dr dr e m o s
s o brb r e e s t a t ar ar e a$ a$
0nmediatamente después de ser esco*ido como diácono, comen#ó a
hacer maravillas y se)ales mila*rosas entre la *ente.
  ,ac&a Milagros

% e c ho h o s & : 0 ( s t e ba b a n , l l e no n o d e g r ac a c i a y d e p o de d e r,
r, hacía
g r an
a n d e s p r od o d i gi
g i o s y m ili l a gr g r o s e n e l p u eb e b l o$
o$
  En!rentó %posición

v $ 3 a 6 se s e l e v a nt n t a ro
r o n a l g un u n os
o s d e l a s i n a go g o ga
g a l l a mama d a
d e l o s L i b er e r t o s,s , d e l o s c i re r e n eo
e o s y l o s a l e e a nd
n d r i n o s,s, y d e
l os
os d e + i l ic i c ia
i a y d e @ s i a, a,
 en&a la $abidur&a
$ab idur&a de "ios
v v$v$ 3 b - 1 ' d i s c ut u t i e n d o c o n ( s t eb e b a n $ 6 no no p o dí dí a n r e s i sts t iri r
l a s a b id i d u rí
r í a y e l e s pí pí rir i t u c o n q u e h a bl b l a b a$
a$
  Mintieron sobre
sobre 6l 
v s $ 1 1 ( n t on o n ce c e s s o b or o r nan a r ono n a u no n o s h o m br br e s par a qu e
d i  e s e n:n : = L e h e mo m o s o í d o h a b l ar a r p a l a b ra r a s b l a s f em em a s
c o ntn t r a ) o i sé s é s y c on o n t rar a * i os os $ <
  Lo Acusaron /alsamente

v v $ 1  - 1 4 ( l l o s i n c i ta t a r ono n a l p u eb e b lo
l o , a l o s a n c i an an o s y a
l o s e s c r ib i b a s$
s $ 6 s e l e va v a n t a r o n c o nt n t r a é l , l e a rr r r e ba
ba t a r o n y
l e l l e v ar a r on
o n a l . a n e dr d r íní n $ L u e go g o p r e s e nt n t a ro
r o n t e s tit i go
go s
f a l s o s q u e d e c í a n: n : B (s ( s t e h o mb m b r e n o d e  a d e h a b l ar ar
p a l ab
a b r a s c o nt n t r a e s t e s a nt n t o l u gag a r y c on o n t ra
r a l a l ey e y $ P o r qu
qu e
l e h e m o s o í d o d e ci ci r q u e e s e ;e s  s d e A a  ar a r e t d e s tr tr u i r /
e s t e l u g ar a r y c a mb m b ia i a r / l a s c o s t u m br br e s que )oisés nos
d ee #$
#$

H  H
  Irradiaba la :loria de "ios
v s $ 1 5 ( n t on o n ce
c e s,
s , t o dod o s l o s q u e e s t ab a b a n s e n ta t a d os
o s e n el
. a n ede d rír í n,
n , c u an a n d o f i  a ro r o n l o s o  o s e n é l , v i e ro r o n su ca r a
c o m o s i fu f u er
e r a l a c ar ar a d e u n / ng n g el
el $
Aconteci"ientos 0e la Muerte 0e Este@an
  Predicó el Evangelio

l sumo sacerdote pre*untó a steban si las acusaciones eran ciertas,


y steban usó esa oportunidad para predicar el evan*elio. steban
comen#ó con Abraham y continuó hasta la venida del +es$as, e incluso
acusó a los diri*entes reli*iosos reli*iosos de haberlo matado. erminó el sermón
con ira santa y valiente.
% e c h os o s 9 : 5 1- 1 - 5 > K * u r os o s d e c e r vi v i  e i n c i r cu c u ncn c is
i s os
os de
c o r a  # n y d e o í d o s  G o s o t r os o s r e s i s t í s s i e m pr p r e al
( s p í r i t u . a n t o$ o $ + o m o v u e s t ro r o s p a d r es e s , a s í t a mb m b iéié n
v o s o tr
t r os
o s $ C @ c u / l d e l o s p r o f e ta t a s n o p e r s i g ui u i er
er o n
v u e s t ror o s p a d r es e s D 6 m a t ar a r o n a los qu e de an t e m a n o
a n un
u n c iai a r o n l a v e ni n i d a d e l ;u s t o$ o $ 6 a h or o r a h a bé b é is
i s v e ni ni d o a
s e r s u s t r a i do d o rer e s y a s e s i no n o s$
s $ K G o s o tr t r os
o s q u e h a b éi éi s
r e c i bi
b i d o l a l e y p o r d i s p os o s ic
i c i#
i # n d e l o s / n ge g e le
l e s,s, y n o la
g u ar
a r d a s t ei ei s 
Jes/s hab$a dicho a sus disc$pulos "ue no se preocuparan acerca de
"ué
"ué resporesponde nderr y ste steba bann es un ejem ejempl ploo mara
maravi villloso
loso de esto. esto. l
 permitió
 permitió "ue el sp$ritu Santo %luyera %luyera a través de él para decir a"uello
"ue deb$a decir.
  Les Causó Ira

l sanedr$n y el sumo sacerdote estaban tan enojados "ue crujieron los


dientes.
% e c hoh o s 9 : 54 5 4 ( s c u ch c h a n d o e s ta t a s c o s as as , s e e n fu f u r e cí
cí a n e n
s u s c o ra r a  o n ese s y c ru r u íí a n l o s d i en e n t e s c o nt nt r a él$
  Esteban se Mantuvo en el Esp&ritu
Es p&ritu
v v $ 5 5 - 5 & P e r o ( s t e b an a n , l l e n o d e l ( s p í r i tu tu .a n t o y
p u es
e s to
t o s l o s o  o s e n e l c i e l o, o , v i o l a g l or o r ia
ia d e *i o s , y a
;e s  s q u e e s t ab a b a d e p i e a l a d i e s tr t r a d e * i o s $ 6 di di  o : B
K % e a q uí uí , v e o l o s c i e l os o s a b i er e r t os
o s y a l % i  o d e l % o m br br e
d e p i e a la l a d ie
i e st
s t r a d e * i os os 
steban se mantuvo en el sp$ritu y miró hacia el cielo para ver la
*loria de 'ios y a Jes/s de pie a su lado.
  Los L&deres 'e0usan Escuc0arlo

v v$
v$ 5 9- 9- 5 0 a ( n to t o n ce
c e s g r iti t ar
a r o n a gr g r an
a n v o ,  , s e t a pa pa r o n l o s
o í d o s y a u n a s e p r e c i pi p i ta
t a ro
r o n s o b r e é l $ L e e c h a r on on
f u er
e r a d e l a ci c i ud
u d a d y le l e a pe
p e d re
re a r o n $

H F@@ H
  Esteban Los Perdonó
v s & ' 6 pu p u es
e s to
t o d e r o d ilil la
l a s c l a m # a g rar a n v o  : B K . e  or
or ,
n o l e s t o m ese s e n c u e nt
n t a e s t e p e c ad a d o  6 h a bi
b i en
e n d o d i c ho
ho
e s to
t o , d ur
ur m i # $
El Martirio 0e Este@an
steban %ue el primer mártir y su muerte marcó el comien#o de una
%uerte persecución en contra de los primeros cristianos. Su muerte
ocasionó "ue los creyentes se dispersaran por todo lu*ar, predicando
la &alabra donde"uiera "ue iban.
% e c ho h o s 0 : 1- 1 - > 6 .a .a u lo l o c o ns n s e nt
n t í a e n s u m u e r t e $ ( n a q ue ue l
d í a s e d e s a t# t # u n a g r a n p e r se s e c ucu c i#i # n c o n trtr a la igl e s i a
q u e e s t ab a b a e n ;e r us us ala l é n,
n , y t od o d os
o s f u er e r o n e s pa
p a r ci
ci d o s p o r
l a s r e g io i o n es
e s d e ;u d e a y d e . a ma m a ri r i a , c o n e ! c ep e p cici # n de
l o s a p # s to t o le
l e s$
s $  n o s h o mb m b r es e s p i a d os o s os
o s s e p u l tat a r on
on a
( s t ebe b a n,n , e h i c i er e r o n g r an a n l a me m e n t a ci c i # n p o r é l $ ( n t on o n ce
ce s
. a u l o a s o l ab a b a a l a i g l e si si a$
a $ ( n t ra r a n dod o d e ca s a e n ca s a ,
a r r a s t r a b a t a n t o a h o m b re r e s c o m o a m u  e r es es y los
e n trt r e g a b a a l a c/ c / rc
r c el
el $
% e c h o s 1 1 : 1 3 -  1 ( n t r e t a n t o, o , l o s q u e h a b í a n si d o
e s p ar a r ci
c i d os
o s a c au a u sa
s a d e l a t r i bu b u la
l a ci
c i # n q u e s o b re r e vi
vi n o en
t i e mp
m p o s d e ( s t e b an a n f u e r on o n h a s t a ?e n i c i a , + h i p r e y
@ n t i oqo q uí
u í a,a , s i n c o mu m u ni n i ca
c a r l a p a l ab a b rar a a n a d i e, e , e ! c e pt pt o
s # l o a l o s  u d í os o s $ P e r o e n tr t r e e l l osos h a bí bí a u n oso s h o m b re re s
d e + h i pr p r e y d e + i r en e n e,
e , q u i en e n es
e s e n tr t r a ro
r o n e n @ n t io i o q uí
uí a y
h a b l a r ono n a l o s g r i e g o s a n u n c i /n / n dod o le
l e s l a s b u e n as as
n u eve v as
a s d e q u e ;es  s e s e l . e  o r$ r $ L a m an an o d e l .e  o r
e s t a b a c o n e l l o s , y u n g r a n n  m er e r o q u e cr e y # se
c o nv
n v i r t i # a l . e e  o r$
r$
 estimonio a $aulo
La muerte de steban %ue un testimonio para el hombre "ue 'ios hab$a
llamado a ser testi*o suyo ante las naciones *entiles.
% e c h os
o s   : '
 ' = y c u a nd n d o s e d e r rar a m a b a l a s a n gr
gr e de t u
testi g o (st e b a n , yo ta m b i é n es t a b a pr e s e n t e ,
a p r ob
o b a ba
b a s u m ue u e rt
r t e y g ua
u a rd
r d ab
a b a la r o p a d e los q u e le
m a t ab
a b a n$
n$ <
Saulo vio el rostro de steban envuelto en la *loria de 'ios mientras
era martiri#ado.
martiri#ado.
&or medi
medioo de su muert muerte, e, steba
stebann se con convi
virti
rtióó en la semill
semillaa "ue
condujo a la *ran cosecha de almas "ue se produjo en el ministerio de
&ablo.
esu"en
steban no era un apóstol, sin embar*o obraba mila*ros. Los mila*ros
no se limitaban a los apóstoles o a"uellos "ue serv$an en uno de los
dones ministeriales. As$ como los mila*ros trajeron oposición en la
vida
vida de ste
steba
ban,
n, la op opera
eraci
ción
ón de se)a
se)ale
less y mara
maravi
vill
llas
as traer
traerán
án
con%rontación con los l$deres reli*iosos y con los incrédulos de hoy.

H F@F H
staban estaba tan lleno del sp$ritu Santo y de su sabidur$a "ue
cuando
cuando los l$der
l$deres
es reli*
reli*io
iosos
sos trataron
trataron de de%end
de%ender
er sus creenc
creencia
iass
ar*umentando, no pudieron prevalecer contra la sabidur$a de steban
y el sp$ritu de 'ios en él.
&ara todos los creyentes de hoy, steban es un ejemplo de %e, poder y
de cómo ser un testi*o valiente ante la oposición e incluso ante la
amena#a de muerte.
,O 8U -IENE LA ,ESECUCIÓN
,uri+ica( $ortalece( Trae Dis#ersión
La i*lesia es puri%icada, %ortalecida e incluso impulsada al evan*elismo
a través de las pruebas y las persecuciones.
% e c h oso s 1 4 : 1
 1 -   * e s p ué u é s d e a n u nc n c ia
i a r e l e v a ng n g el
e l io
io y
d e h a c e r m u c h o s d i s c í p u l o s e n a q u e l l a ci u d a d ,
v o l vi
v i e r o n a LiL i s t ra
r a , a 8 co
co ni
n i o y a @ n tit i o q uí u í a , f o rt
r t a le
l e ci
ci e n d o
el / n i m o d e los di s c í p u l o s y e ! h o r t / n d o l e s a
p e rs
r s ev
e v e r a r f i e l es
e s e n l a f e $ L e s d e cí cí an
a n : = ( s p r ec e c isis o q u e a
t r a vé
v é s d e m uc u c ha
h a s t r i b ul
u l ac
a c i o ne
n e s e n tr
t r e m oso s e n el r e i n o
d e * i os os $ <
Una I'lesia ,o0erosa es una A"enaBa
omo vimos en la vida de steban, cuando el poder sobrenatural del
sp$ritu Santo comien#a a obrar, trae persecución. n los primeros
d$as de la i*lesia, esta persecución provino de los diri*entes reli*iosos.
A menudo, proviene de la misma %uente hoy d$a.
l cristianismo era una amena#a para los l$deres jud$os. ra el tiempo
de 'ios para cambiar la adoración en el templo ordenada por 'ios,
 por la adoración a 'ios en esp$ritu y en verdad.
0ncluso ahora, 'ios está haciendo cosas nuevas, restaurando la i*lesia.
Lo "ue 'ios estaba diciendo y haciendo en su i*lesia pocos a)os atrás,
no es necesariamente lo "ue él desea revelar y hacer hoy. 'ebemos
estar dispuestos a cambiar cambiar con él y no retener los patrones patro nes del ayer.
!na i*lesia poderosa todav$a es una amena#a para los cristianos
%r$volos de hoy. Erecuentemente, la persecución proviene de este tipo
de *ente.
Los cristi
cristiano
anoss comprom
comprometi etidos
dos tambi
también én son una amena amena#a #a para las las
%uer#as del mal "ue han con%rontado a una i*lesia sin poder por cientos
de a)os. La persecución provendrá de una sociedad imp$a.
uando cada creyente comience a hacer las obras de Jes/s, a obrar
 poderosas se)ales y maravil maravillas,
las, miles
miles serán *anados para Jes/s.
CÓMO EN$ENTA LA ,ESECUCIÓN
Las áreas
áreas de persecu
persecució
ciónn son di%er
di%erent
entes.
es. n al*un
al*unos
os pa$ses
pa$ses,, los
creyentes en%rentan encarcelamiento e incluso la muerte. A veces la
 persecución es la pérdida
pér dida de un empleo
empleo o de la %amilia.
%amilia. A veces es la
 pérdida de ami*os,
ami*os, o de una posición en
en la comunidad.
comunidad.

H F@1 H
n todas las situaciones, hemos de reaccionar como lo hi#o Jes/s.
+ientras era cruci%icado, oró por a"uellos "ue lo estaban matando.
I&adre, perdónalos, por"ue no saben lo "ue hacen.
) a tet e o 5 : 4 >-> - 4 5 a = %a
% a b éié i s o í d o q u e f u e d i c h o:
o : @ mam a r /s
/s a
t u p r #  i mo m o y a b o r r ec e c e r /s
/ s a t u e n e mi m i go
g o $ Pe r o y o os
d i go
g o : @ m ad a d a vu v u es
e s tr
t r o s e n eme m i g os
o s , y o ra
ra d p o r lo s q u e os
p e r si
s i gu
g u e n2
n 2 d e m o do d o q u e s e / i s h i  o s d e v u e s tr t r o Pa d r e
q ue
u e e s t/ t / e n l o s c i el
e l os
os ,
Jes/s hab$a ense)ado mucho sobre el perdón en su ministerio. 0ncluso
en su muerte, Jes/s perdonó perdo nó a "uienes lo estaban matando. matando.
Este@anR Nuestro E7e"#lo
  Perdonar a los Perseguidores
Perseguidores
Kl perdón de steban a la hora de su muerte, debe ser una lección
 poderosa para nosotros
n osotros respecto al perdón 8o
8 o hemos sido lastimados
lastimados
hasta la muerte, as$ "ue no hay e(cusa para tener al*una área de %alta
de perdón en nuestras vidas.

A través de toda la historia de la i*lesia, muchos han muerto como


mártires. Jes/s dijo,
;u a n 1 5 : 1>
1 > A a d i e t i e n e m a yo
y o r a mo
m o r q u e é s t e,
e, q u e u n o
p o ng
n g a s u v id
i d a p o r s u s a mi
m i g o s$
s$
 $ean Valientes
La mayo
mayor$a
r$a de nosotros
nosotros dir$
dir$am
amos
os "ue no tenemo
tenemoss la valent
valent$a
$a de
steban. &rimero, debemos recordar "ue steban era un verdadero
hombre de 'ios. l %ue esco*ido para ser uno de los siete diáconos
 por"ue era un hombre de buen testimonio, lleno del sp$ritu Santo y
de sabidur$a. 8o hab$a pecado oculto en su vida "ue lo hiciera caer en
ese momento.

'ios le dio dones especiales a la hora de su prueba. 0ncluso al


en%rentarse a la muerte, 'ios le permitió
permitió ver su *loria. 'ios le permitió
permitió
ver a Jes/s.
  "ios "a /uerzas
'ios le dio %uer#as a steban y las palabras para en%rentarse a la
 persecución y la
la muerte.
Los primeros creyentes sab$an "ue deb$an obedecer a 'ios y no a los
hombres. llos continuar$an ense)ando acerca del Jes/s resucitado y
sanando en el nombre de Jes/s
Si los
los crey
creyente
entess se hu
hubi
bier
eran
an con
conte
tent
ntado
ado sólo
sólo con
con orar
orar y tene
tenerr
compa)erismo, no alcan#ando a "uienes los rodeaban, probablemente
no habr$an llamado
llamado la atención de los diri*entes reli*iosos.
reli*iosos. &ero
& ero ten$an
una comisión. 2ab$an sido esco*idos para *anar el mundo con el
conocimiento
conocimiento salvador de Jesucristo.

H F@7 H
  El Evangelio rae Controversia
Controversia
Lo mismo es cierto hoy en d$a. Al mundo realmente no le importa si
nos reunimos, oramos, adoramos a 'ios y tenemos compa)erismo.
compa)erismo. Sin
embar*o, cuando comencemos a actuar de la manera "ue risto nos
instruyó, entonces vendrá la controversia. 'ebemos recordar el no
 buscar, o causar controversia a propósito, pero si viene,
viene, nos da una
 puerta abierta para presentar el evan*elio
evan*elio de Jesucristo. 8unca
debemos verla como una oportunidad de comprobar "ue tenemos la
ra#ón. 8uestro e*o no tiene lu*ar en nuestra misión de ser testi*os de
Jes/s.
El No"@re Trae ,ersecución
Los se*uidores de Jes/s su%rieron persecución por"ue proclamaron el
nombre de Jes/s y el poder de su resurrección inmediatament
inmediatamentee después
de &entecostés. Sin embar*o, &edro %ue lleno del sp$ritu Santo y
 pudo contestar sus pre*untas con denuedo.

uando %ueron amena#ados, intimidados e incluso *olpeados, &edro y


Juan no se echaron atrás. Si*uieron proclamando el nombre de Jes/s y
el poder de su resurrección.
,e0ro=uan J E7e"#los
  'e0usan "ejarse Intimidar 

llos rehusaron dejarse intimidar.


uan
u andodo los los diridiri*e*ent
ntes
es rel reli*io
i*iosos
sos viervieron on su vale valent
nt$a$a "ue
"uedadaron
ron
sorprendidos y con%undi co n%undidos. dos.
% e c hoh o s 4 : 1>1 > 6 vi vi en
e n d o l a v al a l en
e n t ía
í a d e P e d ro r o y d e ;u a n , y
t e n i e n do
d o e n c u e n t a q u e e r a n h o mb m b re
r e s si n l e t r a s e
i n d o c to
t o s,
s , s e a s o mb m b r a b a n y r e c o n oc o c í an
an que ha bí a n
e s t a d o c on on ;e s  s$ s$
 %peran en el Poder de Milagros
% e c hoh o s 4 : 1&1 & - 1 9 d i c i en e n d o:
o : B C J u é h e m os o s d e h a c er er co n
e s t os
o s h o m br b r e sDs D P o r qu q u e d e c i e r to t o , e s e v i de
d e n t e a t od o d os
os
l o s q u e h a bi b i t an
a n e n ;e r u s a l én é n q u e u n a s e  al a l n o ta
t a bl
bl e ha
s i d o h e c ha h a p o r m ed e d i o d e e l l os o s , y n o l o p od o d e m o s n e ga g a r$
r$
P e r o p a r a q u e n o s e d i v u l gu g u e ca d a v e  m / s e n t r e el
p u eb
e b lo
l o , a m ene n aca c é m o sl s l e s p a r a q u e d e a q u í e n a d e l an an t e
n o h a bl bl en
e n a ni n i n gu
g u n a p e rs r s on
o n a e n e s t e n o m b re re $
Es#erar Mila'ros
Eueron arrestados y encarcelados, pero durante la noche el Se)or los
sacó de la cárcel y les dijo "ue estuvieran de pie en los atrios del
templo y le compartieran al pueblo el mensaje completo.
uan
u andodo salisalier
eronon de la cárce cárcel, l, no corricorrier eron
on a re%u re%u*i
*iararse
se.. Euero
Eueronn
inmediatamente a los atrios del templo y comen#aron a predicar el
mismo mensaje.
Eueron tra$dos ante el sanedr$n otra ve#, amena#ados de muerte y
lue*o a#otados y liberados, pero con la advertencia de no volver a usar
el nombre de Jes/s.
H F@< H
  'e0usan ransigir en sus Principios
% e c hoh o s 5 : 4' 4 ' b 6 l l a m a r o n a lo l o s a p #s # s t ol
o l e s,
s , y d es e s pu
pu é s de
a  o t ar
a r l es
e s l e s p r oh o h i bi
b i e r o n h a bl b l a r e n e l n o m b r e d e ;e s  s ,
y l os
o s d e a  a r o n l i br br e s$
s$
 $e 'egocijan
% e c h oso s 5 : 4 1- 1 - 4  P o r l o t a n t o, o , e l l o s p a r tit i er e r ono n de la
p r es
e s en
e n cic i a d e l . a n ed e d rír í n,
n , r e go g o ci
c i /
 / n d os o s e p o r q ue u e h a bí bí an
an
s i do
d o c o ns n s i d e r a dod o s d i gn g n o s d e p a de d e c er e r a f rer e n t a p o r c a us us a
d e l A o m b r e $ 6 t o do d o s l o s d í a s, s, e n e l t e m pl p l o y d e ca s a e n
c a s a , n o c e s a b a n d e e n s e  a r y a n u n c i ar ar la bu e n a
n ue
u e v a d e q u e ;es  s e s e l + rir i st st o $
 %bedecen
'ebemos obedecer a 'ios incluso incluso al en%rentar una *ran persecución.
% e c h oso s 0 : > - 4 ( n t o nc n c es
e s . a u l o a s o l a ba b a a l a i g l e s i a$ a$
( n t ra
r a n do
d o d e c a s a e n c a s a , a r r as a s trt r a b a t a nt n t o a h om om b r e s
c o mo
m o a m u e  e r es
e s y l o s e n tr t r e ga
g a b a a l a c/ c / r ce c e l$l $ ( n t ono n c es
es ,
l o s q u e f u e ro r o n e s p a rc r c i do
d o s a n d uv u v ie
i e r on
o n a n u nc n c i an
a n d o la
p a l ab
ab r a $
 $e $acuden el Polvo de los Pies
% e c hoh o s 1 > :4 : 4 3 - 5  6 l a p al a l ab
a b r a d e l . e e  or
o r s e d ifi f un u n d íaía po r
t o d a l a r e g i # n $ P e r o l o s  u d í o s i n s t i ga g a r on o n a un a s
m uu  er
e r e s p i a do d o sa
s a s y d i s t in i n g ui
u i d a s y a l o s p r i nc n c ip
i p al
al e s de
l a ci
c i ud
u d a d,d , y p ro r o v oc
o c a r o n u n a p e rs r s ec
e c u ci
c i # n c o nt nt r a Pa b l o y
E e r n aba b é,
é , y l o s e c h a ro r o n d e s u s t e r rir i to t o rir i os
o s $ ( n t o nc n c es
es
s a c u did i er
e r on
o n e l p o l vo v o d e s u s p i e s c o n t ra r a ell o s , y se
f u er
e r o n a 8 co co nin i o$
o $ 6 lo l o s d i s c í pu p u l os
o s e s ta t a b a n l l e no n o s d e g o o o
y d el e l ( s p í rir i t u . a nt nt o $
  Libres del 'ec0azo
N&or "ué dijo Jes/s a sus disc$pulos "ue se sacudieran el polvo de los
 pies cuando ellos ellos y su mensaje
mensaje %ueran %ueran recha#adosO
Los disc$pulos deb$an se*uir a la pró(ima ciudad sin llevar llevar consi*o ese
recha#o. &ara ser libres del recha#o, debemos perdonar a a"uellos
involucrados en el asunto y darle la espalda a esa situación .
 8ote "ue inmediata inmediatamente mente %ueron llenos llenos con *o#o y con el sp$ritu
Santo.
,EGUNTAS DE E,ASO
F. N&or "ué %ue perse*uido
perse*uido steban
stebanOO N9ué
N9ué Ierror
Ierror cometió
cometióOO

1. scriba
scriba dos causas de la persecució
persecución.
n. Nómo
Nómo reaccionar$
reaccionar$aa usted ante la persecución
persecuciónOO

7. Nuál
Nuál es el
el resultado
resultado de la persecuc
persecución
iónOO 'é un ejem
ejemplo.
plo.

H F@> H
 Lección Die 

1 e l i # e e l E 0 an
an ! e l i s t a
EL MINISTEIO DE $ELI,E
l estudio de Eelipe deber$a ser uno de los más alentadores estudios
 para todo creyente "ue desea hacer más para 'ios y ser más e%ectivo
en su ministerio para él.
&rimero, Eelipe estaba lleno de %e y del sp$ritu Santo, lue*o %ue
nombrado diácono y %inalmente se convirtió en evan*elista. 8o se nos
cuentan los detalles de esa transición.
'ios ve el deseo del cora#ón de una persona. A medida "ue ese deseo
se hace más y más como Jes/s, 'ios abre puertas para "ue ese deseo
se cumpla en nuestra vida.
Un DiHcono
!ec)os 6R?J&
% e c hoh o s & : 5 ( s t a p r opo p u es
e s t a a g r ad
a d # a t od
o d a l a m u ltl t i tu
tu d 2 y
e l i gi
gi er
e r o n a ( st st eb
e b a n,
n , h o m b rer e l l e no
n o d e f e y d e l ( s p í r i tu tu
. a n t o,
o , a ? el
el ip
ip e $$$
As$ como en la selección de steban, esta selección como diácono
si*ni%icaba "ue Eelipe era un hombre de buen testimonio, lleno del
sp$ritu Santo y lleno de sabidur$a.
Un E9an'elista
n la /ltima ve# "ue es mencionado se nos revela su %unción como
evan*e
evan*eli lista
sta.. A medimedida da "ue Eelip Eelipee con contitinua
nuaba ba sirv
sirvie
iendo
ndo a 'ios 'ios
%ielmente como diácono, %ue llamado a operar en el don ministerial de
evan*elista.
% e c h os
o s  1 : 0 @ l d í a s i g u i en e n t e,
e , p a r tit i m o s y l l e g am
am o s a
+ e s a re
r e a$
a $ ( n t ra
r a m o s a l a c a s a d e ? e l i pe p e e l e v a n ge
g e l is
i s t a,
a,
q u ie
i e n e r a u n o d e l o s s i et e t e,
e , y n os o s a l o aa m o s co n é l $
'espués del martirio de steban, la persecución de los cristianos por
los l$deres reli*iosos jud$os comen#ó en serio y ellos huyeron a todas
las
las áreas
áreas del mundo
mundo cono conocicido.
do. sto %ue el comie comien#o
n#o del primer
primer
movimiento misionero. Los creyentes "ue hab$an huido de Jerusalén,
%ueron por todas partes predicando el nombre de Jes/s y el poder de
su resurrección.
% e c h o s 0 : 4 ( n t o n c e s , l o s q u e f u e r o n e s p a r c i do do s
a n du
d u v ie
i e r o n a n un
u n ci
c i a n do
d o l a p a l aba b r a$
a$
-AIEDAD EN EL MINISTEIO
l ministerio de Eelipe es un ejemplo de la variedad emocionante de
ministerios en la vida llena del sp$ritu.
,ri"ero a Sa"aria
!ec)os /RJ2
Jes/s hab$a ordenado a sus disc$pulos "ue %ueran primero a Jerusalén,
lue*o a Samaria y entonces hasta lo /ltimo de la tierra. Eelipe %ue el

H F@? H
 primero "ue vemos cumpliendo cumpliendo la se*unda parte de la orden. l %ue a
Samaria y habló a la *ente acerca de risto.
% e c h os o s 0 : 4 - 0 ( n t o n ce c e s, s , l o s q u e f u e r on o n e s p a r cic i do
do s
a n du
d u v ie i e r o n a n un u n ci
c i a nd
n d o l a p a l ab a b r a$
a $ 6 ?e
? e l i pe
p e d e s c en
e n d i#
i#
a l a c i u d a d d e . a m a r ia i a y l e s p r e d i c a ba b a a +ri s t o $
+ u a n do d o l a g e n t e o í a y v e í a l a s s e  a l es es q u e h a cí a ,
e s c u c h ab a b a a t e n t a m e n t e y d e c o m n  n a c u e r do
do lo qu e
? e l i p e d e c í a $ P o r q u e d e m u c ha h a s p e r s o na n a s sal í a n
e s p í r i tu
t u s i n mu m u n d os
o s , d a n do d o g r a ndn d es
e s g r i to
t o s,
s , y m uc u c ho
ho s
p a r al
a l í tit i co
c o s y c o  o s e r a n s a n a do d o s2
s 2 d e m od od o q u e h a b í a
g r an
a n r e go g o ci
c i  o e n a q ue u e lll l a c i udu d a d$
d$
  Los Milagros
La *ente vino a escuchar a este predicador poderoso, a causa de las
se)ales y mila*ros "ue se*u$an su ministerio.
 Los paral$ticos
paral$ticos eran sanados
 Los cojos eran sanados
 sp$ritus inmundos sal$an con *ritos
 ;curr$an mila*ros "ue la *ente pod$a o$r y ver 
 scuchaban sus palabras
 2ubo *ran *o#o en la ciudad

  El Mensaje
Las se)ales y maravillas llamaron la atención de las multitudes. &ero el
mensaje de Eelipe %ue el :eino de 'ios y el nombre de Jes/s.
% e c h os
o s 0 : 1  P e r o c u a nd n d o c r e ye
y e ro
r o n a ? e l i pe
p e m i e nt
n t r as
as
a n u nc
n c ia
i a ba
b a e l e v a ng n g el
e l io
i o d e l r e i no
n o d e * i o s y e l n o m br br e
d e ;e s u c rir i st
s t o , s e b a ut
u t i a
 a b a n h o m b r e s y m u  erer e s $
  Los 'esultados
% e c h o s 0: 1 4 - 1 9 Los a p # s t o l e s qu e es t a b a n e n
;e r u s al a l é n,
n , a l o í r q u e . a m ar a r i a h a bí
b í a r e cici bi
b i d o l a p a l abab r a
d e * i o s , l e s e n v i ar a r on
o n a P e d r o y a ;u a n , l o s c u a l es es
d e s c en e n did i er
e r o n y o r a r on
o n p o r l o s s a ma m a ri
r i t an
an o s par a que
r e c i b i ere r an
a n e l ( s p í r i t u . a n t o$ o$ Po r q u e a  n n o h a b í a
d e s c en e n d idi d o s o b re
r e n i n gu
g u n o d e e l l o s e l ( s p í r i tu t u . a n to to 2
s o l a me
m e n t e h a b í a n s i d o b a u tit i  ad a d os
o s e n e l n o mb mb r e de
;ess$
ess$
( n t o nc n c ese s l e s i m p usu s i er
e r on
o n l a s m a no n o s,
s , y r e c i bi b i er
e r on
o n el
( s p í rir i t u . a nt nt o $
 8ote "ue Eelipe Eelipe no dijo, I6o soy diácono. Se supone "ue yo debo
distribuir la comida. 'ios no me llamó a predicar.
Las se)ales %ueron una puerta abierta para la predicación del evan*elio
y condujeron a la salvación de muchos.
l plan de 'ios para el evan*elismo no ha cambiado. odo creyente
todav$a puede hacer las obras de Jes/s, obrar se)ales y maravillas y
 predicar las Buenas Buenas 8uevas del :eino :eino de 'ios.

H F@ H
UN E=EM,LO DE O%EDIENCIA
!ec)os /R26J;
!n án*el apareció a Eelipe y le dijo "ue %uera al sur. Eelipe caminaba
en lo mila*roso. Eelipe no esperó hasta tener el /ltimo detalle de lo
"ue deb$a hacer. !n án*el apareció y le dijo "ue %uera al sur y Eelipe
obedeció y %ue. l án*el no le e(plicó lo "ue har$a cuando lle*ara.
% e c h o s 0 :  &  n / n g e l d e l . e  o r h a b l # a ?e l i p e
d i c i e n do
d o : = L e v /n / n t a t e y v é h a c i a e l s u r p o r e l c a mi m i no
no
q u e d e s c i e n de d e d e ;e r u s a l é n a F a  a , e l c u a l e s
d e s i e rt
rt o $ <
% e c h o s 0 :  9 -  0 ( l s e l e v a n t# t# y fue$ 6 h e aquí un
e u nu
n u c o e t í op o p e , u n a ltl t o f u nc
n c io
i o n a r i o d e + a nd n d a ce
c e , l a r ei
e i na
na
d e ( t i opo p ía
í a , q u ie
i e n e s t a bab a a ca c a r g o d e t o do d o s s u s t e so
so r osos y
q u e h a b í a v e n i do d o a ;e r u s a l én é n p a r a a d o r ar a r , r e g re
r e s ab
ab a
s e nt
n t a d o e n s u c a rr r r o l e ye
y e n d o e l p r of o f e t a 8 s a í as
as $
 8osotros también también debemos ser rápidos para obedecer a 'ios, incluso incluso
si no entendemos por "ué vamos. n este relato, también vemos "ue el
tiempo de 'ios en muy importante. Si Eelipe hubiera esperado, se
habr$a perdido esta oportunidad.
Ministró al Et<o#e
uando el carro con el et$ope pasó, el sp$ritu dijo, Iacércate a ese
carro. odav$a no tenemos re*istro de "ue Eelipe haya comprendido
clar
claram amen entete todo
todo lo "ue iba iba a ocu ocurri
rrir.
r. l sólo
sólo reci
recibibióó órden
órdenes es y
obedeció.
% e c h os o s 0 :  3 ( l ( s p í r i t u d i  o a ? e l i p e : = @ c é rc r c at
at e y
 
   n t a t e a es e ca r r o $ <
% e c ho h o s 0 : >' > ' 6 ?e ?e l i pe
p e c o rr r r ie
i e n d o l e a l c an
a n #
 # y l e o y# y# qu e
l e í a e l p r o f et e t a 8 s a í a s $ ( n t o nc n c es
e s l e d i  o : B C@ c a s o
e n tit i e n d es es lo qu e leesD
Einalmente, mientras Eelipe oyó al hombre leyendo del libro de 0sa$as,
supo "ué hacer.
% e c h o s 0 : > 5 (n t o n c e s ?e l i p e a b r i # su b o c a , y
c o m e n  a nd n d o d e s d e e s t a ( s c r i t u r a, a, le a n u n c i # el
e va
v a n g e l i o d e ;e ; e s  s$
s$
El %autis"o en A'ua es I"#ortante
% e c ho h o s 0 : >& > & - > 0 ) i en e n t r as
a s i b a n p o r e l c am a m i n o,
o , l l e ga
ga r o n a
d o n de d e h a b í a a g u a, a , y e l e u n uc u c o d i  o : B %e %e a q u í h a y
a g u a $ C J u é i m p i de d e q u e y o s e a b a u tit i a  a do
d o D 6 m an a n d#
d#
p a r ar a r e l c a r ro r o $ ? e l i pep e y e l e u nu n u co
c o d e s c en
e n d ie
i e r o n a mb mb o s
a l a g ua u a , y é l le l e b a utu t i  #$
#$
l bautismo en a*ua es un testimonio de nuestra identi%icación con
Jes/s en su muerte, sepultura y resurrección. :epresenta la muerte del
Iviejo hombre y la resurrección de la Inueva criatura.
F/l a t a s :  ' +o n +ri s t o h e si d o u n t a m e n t e
c r uc
u c ifi f ic
i c a d o2
o 2 y y a n o v i vo v o y o , s i no n o q u e + r i s to
t o v i ve
ve e n m í $
H F@C H
L o q u e a h o r a v i v o e n l a c a r ne
n e , lo vi v o p o r l a f e e n el
% i  o d e * i o s , q u i e n m e a m # y s e e n t r eg
e g # a sís í m i s mo
mo
por mí$
$eli#e Trans#orta0o
% e c ho
h o s 0 : >3
> 3 + u a ndn d o s u bi bi er
e r o n d e l a g ua u a , e l ( s p í r i tu
tu del
. e  o r a r r ebe b at
a t # a ? e l i p e$e $ 6 el e l e u n uc
u c o n o l e v i o m /s /s ,
p u es
e s s e gu
g u ía
í a s u c a m ini n o g o  os o s o$
o$
'espués de estar con el et$ope, Eelipe apareció en A#oto. ontinuó lo
"ue hab$a estado haciendo y si*uió predicando el evan*elio.
% e c h o s 0 : 4 ' P e r o ? e l i p e s e e n c o n tr t r # e n @ o t o , y
p a s an
a n d o p o r a l l í , a n unu n ci
c i a ba
b a e l e v a ng n g e lil i o e n t o da
da s las
c i ud
u d a d es
e s , h a s ta
t a q u e l l e g#
g # a + es es ar
a r e a$
a$
,ATÓN DEL
DE L MINISTEIO DEL NUE-O TESTAMENTO
Ser9icio
Eelipe es un ejemplo del patrón para todo creyente "ue desea %luir en
el ministerio del 8uevo estamento. &rimero, %ue obediente en una
 posición de siervo. l diácono ten$a una posición de servicio. servicio. Eelipe
Eelipe
%ue un cumplimiento de la ense)an#a de Jes/s sobre ser siervo.
;u a n 1 > : 141 4 - 1 & P u e s b i en e n , s i y o , e l . e  or o r y e l ) a es es tr
tr o ,
l a vé
v é v u es
e s t ro
r o s p i es
e s , t a m b i é n v o sos o t r os
o s d e bé
b é i s l a va
v a r os
os los
p i es
es l o s u n os o s a l o s o t r oso s $ P o r quq u e e  e m plp l o o s h e d a do do ,
p a ra
r a q u e a s í c om o m o y o o s h ic ic e,
e , v o so
so t r os
o s t a m b i é n h a g/g / is
is $
* e c i e r to
t o , d e c i e r tot o o s d i g o q u e e l s i e r vo v o n o e s m ay ay o r
q u e s u s e  o r, r , n i t a mp
m p o c o e l a p # s t ol o l e s m a yoy o r q u e el
q u e l e e nvn v i#
i# $
Seales > Mara9illas
'ebemos
'ebemos mini ministrar
strar con se)ales
se)ales,, maravil maravillalass y mila* mila*ros.
ros. 'ebemos
'ebemos
ministrar liberación a los oprimidos.
% e c h os o s 0 : & - 0 + u a n dod o l a g e n te t e o í a y v e í a l a s s e  a le le s
q u e h a cí a , es c u c h a b a a t e n t a m e n t e y de co m  n
a c u e r dod o l o q u e ?e l i p e d e c í a $ Po r q u e d e m u c h a s
p e r sos o na
n a s s a l í a n e s p í r i tu
t u s i n mu m u n do
d o s,
s , d a n do d o g r a ndn d es
es
g r i to
t o s,
s , y m uc u c h os
o s p a r al
a l ítí t ic
i c os
o s y c o  os o s e r an a n s a n ad
a d o s2
s2 d e
m od
o d o q u e h a bí b í a g r an
a n r e go g o ci
c i  o e n a q ueu e lll l a c i u da
da d $
E0i+icar la $e
Las se)ales y maravillas edi%ican %e para salvación.
Los nuevos creyentes son bauti#ados en a*ua como testimonio de su
identi%icación total con Jesucristo.
% e c h os
o s 0 : > & ) i e n trt r as
a s i b a n p o r e l c a mi m i no
n o , l l e g a ro
ro n a
d o n de
d e h a b í a a g u a, a , y e l e u n uc u c o d i  o : B %e %e a q u í h a y
a g ua
u a $ C J u é i mp
m p i de
d e q u e y o s e a b au a u t i
i  a d oD
oD
% e c h os
o s 1 ' : 49
4 9 ( n t on o n ce
c e s P e d r o r e s p on o n di
d i #:
# : B C@ c a s o
p u e d e al g u n o n e g a r el a g u a , p a r a q u e n o se a n

H F@ H
b a u tit i a
 a do
d o s e s t o s q u e h a n r e c i bi
b i do
d o e l ( s p í r i tu
t u . a n to
to ,
i g ua
u a l q u e n o soso t r os
os D
%autiBa0os en el Es#<ritu Santo
s import
important
antee "ue todos
todos los creyente
creyentess recib
reciban
an el bautism
bautismoo en el
sp$r
sp$rit
ituu Santo.
Santo. on este
este nue
nuevo
vo pode
poder,
r, se con
conver
verti
tirán
rán tambi
también
én en
testi*os de Jes/s "ue operan en mila*ros.
Ministerio en E*ui#o
uando los apóstoles oyeron "ue los samaritanos hab$an recibido a
Jes/s, vinieron a ayudar. Eelipe reconoció la necesidad de ministrar en
e"uipo. l sab$a "ue los cimientos necesitaban ser puestos en Samaria
 por el e"uipo apostólico. l no operó
oper ó por su cuenta, sino se sometió a
los ancianos de su i*lesia y operó de una manera e"uilibrada con los
otros creyentes "ue operaban en los dones ministerial
ministeriales.
es.

H FF@ H
-EINTE AOS MS TADE
!na ve# más se nos habla sobre Eelipe veinte a)os después. n uno de
sus viajes, &ablo se hospedó en la casa de Eelipe el evan*elista.
% e c hoh o s  1 :0 : 0 - 3 @ l díd í a s i g uiu i en
e n t e , p a r tit i m o s y l l e g a m os
os a
+ e s a rer e a$
a $ ( n t ra r a m o s a l a c a s a d e ? e l i pe p e e l e v a n ge
g e l is
i s t a,
a,
q u i en
e n e r a u n o d e l o s s i e t e, e , y n o s a l o  a m os o s co n é l $ (s t e
t e ní
n í a c u at a t r o h i  as
a s s o l te
t e r as
a s q u e p r of o f e tit i  a b a n$
n$
esu"en
Eelipe era un laico. Eue uno de los siete esco*idos para ser diáconos.
'espués de eso,
eso , se convirtió en evan*elista.
evan*elista.
Eelipe %ue %iel en su obediencia a 'ios. &rimero, atendió las mesas
como diácono. Lue*o se lan#ó al evan*elismo de mila*ros. Lue*o
obedeció al án*el y %ue a cierto camino y esperó hasta "ue el sp$ritu
Santo le indicó el pró(imo paso. &resentó a Jes/s al et$ope, lo bauti#ó,
y %ue transportado sobrenaturalmente a otro lu*ar.
Se nos dice
dice "ue vein
veinte
te a)o
a)oss más
más tarde,
tarde, todav$
todav$aa era evan*
evan*el
elis
ista
ta,,
ministrando con sus cuatro hijas en esarea. Aun era %iel a 'ios.
 Para un estudio m1s pro!undo sobre /elipe el evangelista( consulte la :u&a
de Estudio para el Evangelismo de Milagros por 9o0n Eze@iel-
,EGUNTAS DE E,ASO
F. Nuál
Nuál %ue
%ue el primer
primer min
minist
isterio
erio de Eelipe
EelipeOO

1. N9ué pasos tomó Eelipe


Eelipe en su vida
vida "ue lo llevaron
llevaron de ser diácono
diácono a ser evan*elistaO
evan*elistaO

7. Nómo es Eelipe
Eelipe un ejemplo
ejemplo para nosotros hoy sobre encontrar nuestro lu*ar en el mini
ministerioO
sterioO

H FFF H
 Lección Once

 La C o n 0 e r s i ó n d e S a u l o
EL TAS$ONDO DE ,A%LO
l apóstol &ablo tiene un tras%ondo interesante "ue se revela en sus
mucha
muchass cartas
cartas del 8uevo estam
estament
ento.
o. ra jud$o,
jud$o, era ciuda
ciudadan
danoo
romano y se crió en la ciudad *rie*a de arso.
Sabemos "ue %ue educado y entrenado en las doctrinas del juda$smo,
 por"ue se convirtió en %ariseo. Al leer sus cartas,
car tas, es claro "ue
" ue ten$a un
 buen conocimiento de la cultura *rie*a y de la sabidur$a romana. 2ay
una *ran posibilidad de "ue hablara *rie*o y lat$n. ra un hombre bien
educado.
A/n antes
antes de su con
conver
versió
sión,
n, hab
hab$a
$a viaja
viajado
do mucho
mucho.. Saulo
Saulo era un
nombre jud$o y parece ser "ue &ablo era la variación romana de ese
nombre. n las scrituras, es llamado Saulo antes de su conversión y
&ablo la mayor parte del tiempo "ue si*uió.
'ebid
'eb idoo al tras%on
tras%ondo
do de &ablo,
&ablo, ten$a
ten$a las
las cuali
cualidad
dades
es ideal
ideales
es para
responder al llamado de 'ios como apóstol
após tol a los *entiles.
*entiles.
enemos al*unos detalles del tras%ondo de &ablo en los vers$culos "ue
si*uen.
=u0<o 0e Tarso
% e c h oso s  1 : >3 > 3 ( n t ono n ce
c e s d i  o P a b l o : B @ l a v e r da d a d,
d, yo
s o y  u dí dí o, o , c i ud
u d a d a n o d e " a r so s o d e + i l i c i a,
a , u n a c i u da
da d no
i n s i gn
g n i fif i c a nt
n t e $ 6 t e r ue ue g o,
o , p e r mí
m í t e m e h a bl b l a r a l p u eb
e b l o$
o$
Ciu0a0ano o"ano
% e c h os
o s  ' :  0 ( l t r i b u no
n o r e s p o nd n d i#
i # : B 6o 6 o lo g r é es t a
c i u da
d a d a ní
n í a c o n u n a g r an
a n s u mam a $ ( n t on o n ce
c e s Pa b l o di  o : B
P e r o y o l a t ene n g o p o r n a c i mi
mi e n t o $
Destaca0o en el =u0a<s"o
F / l a t a s 1 : 1 4 ) e d e s t a c a ba b a e n e l  u d a í s mo m o so b r e
m uc
u c ho
h o s d e m i s c o n tet e m p o r / n e oso s e n m i n a c i #n
# n , s i e n do
do
m uc
u c h o m /s/ s c e l os
o s o d e l a s t r ad
a d ic
i c i on
o n e s d e m is
i s p a dr
d r e s$
s$
!e@reo 0e !e@reos
? i l i pe
p e ns
n s es
e s > : 4b
4 b - 5 .i a l gu
g u n o c r e e t e ne n e r d e q u é c o n fif i ar
ar
e n l a c a r ne n e , y o m / s:s : c i r c u nc
n c i d ad
a d o a l o c t av a v o dí a , d e l
l i n a  e d e 8 s r a e l , d e l a t r i b u d e E e n  a mí m í n,
n , h e b r eo
eo de
h e br b r e o s2
s 2 e n c u an
a n t o a l a le
l e y,
y, f a rir i se
se o 2
$ariseo
% e c ho h o s  > :& : & ( n t on
o n ce
c e s P a b l o , s a b i en
e n d o q u e u n a p a r te te
d e l . a n e dr d r í n e r a n s a d ucu c eo
e o s y l a o t r a p a r te t e f a r i s e os
os ,
g r i t#
t # e n e l . a n ed e d rí
r í n:
n : B %e% e r m a n o s,
s , y o s o y f a r i se s e o,
o , hi  o
d e f ar a r is
i s e o s$
s $ ( s po
p o r l a e sps p e r a n a
 a y l a rer e s u rr
r r e c c i # n d e l os
os
m ue
u e r t oso s q u e s o y  u  g ad ad o $
H FF1 H
LA ,ESECUCIÓN DE LA IGLESIA ,O ,A%LO
!ec)os &R&J/R:
Menciona0o ,or ,ri"era -eB
Saulo %ue mencionado por primera ve# en la persecución de steban.
% e c h o s 9 : 5 9 - 5 0 ( n t o n c e s g r i t a r on o n a gr a n vo  , se
t a pa
p a ror o n l o s o í d os os y a u na n a s e p r ec e c i pi
p i t ar
a r o n s o br br e é l $ L e
e c h a r o n f u e r a d e l a c i u d a d y l e a p e d r ea e a r on
o n $ Los
t e s t i go
g o s d e  a ro r o n s u s v e s tit i do d o s a los pi e s d e u n o v e n
q u e s e l la la m a b a . a ul ul o$
o$
,ersecución 0e Cristianos
&ablo habló en sus propias palabras sobre ese tiempo, cómo hab$a
 perse*uido a los cristianos, cristianos, buscándolos hasta la muerte, apresando
hombres y mujeres y encarcelándolos.
% e c h o s   : 4 - 5 6 o p e r s e g uí u í e s t e + a m i no n o h a s t a la
m ueu e r t e, e , t o m a nd n d o p r es e s os
o s y e nt n t re
r e g a n d o a la l a s c / r ce
c e le
le s a
h o m b r es e s y t a m b i é n a m u  e r e s , co m o a u n el su m o
s a c e r do d o te
t e m e e s t e s t i g o , y t o d o s l o s a n c i a n os os de
q u i ene n e s t a m bi b i é n r e c i bí b í c a r tat a s p a r a l o s h e r m a n o s$ s $ 6 fu fu i
a * a ma m a sc
s c o p a r a t r a e r p r e s o s a ;e r u s a l é n a l o s q u e
e s tat a b a n a l l í , p a ra r a q u e f u es es e n c a s tit i g a d os os $
Se O#uso al No"@re 0e =esKs
% e c h os o s  & : 3-3 - 1 1 P u e s y o , a l a v e r da d a d,
d , h a b í a p e n s ad ad o
q u e d e b í a h a c e r m u ch c h as
a s c o s a s c o n t ra r a e l n o mb mb r e de
;e s  s d e A a  ar a r et
e t 2 y e s t o h i c e e n ;e r u s a lé l é n$
n $ % a bi b i en
en d o
r e c i bib i d o a u to t o r i
i  a ci
c i # n d e l o s p r in i n ci
c i p al
a l e s s a c er e r d o t e s,
s, yo
e n c er e r r é e n c / r ce c e le
l e s a m u ch c h o s d e l o s s a n to t o s2
s 2 y c u a nd nd o
l e s m at a t a b an
a n , y o d i m i v o to t o c o n tr t r a e l l oso s $ ) u c ha h a s v e c e s, s,
c a s t i g / nd n d ol
o l es
e s e n t o d a s l a s s i n a g o ga g a s , p r o c u r ab ab a
o b l igi g ar
a r l es
e s a bl b l a s fe
f e m a r 2 y e nf n f ur
u r e cic i d o e n e ! t re r e m o c o nt nt r a
e l l os
o s , l o s p e rs r s e g u í a h a st s t a e n l as a s c i ud u d a d e s e !t !t r a n  e r a s $
on la autoridad del sumo sacerdote, &ablo encerró en cárceles a
muchos de los santos de Jerusalén. Se sent$a obli*ado a ir de ciudad en
ciudad para ase*urarse de "ue %ueran detenidos. 0ncluso los torturó
 para intentar "ue los cristianos blas%emaran blas%emaran a Jes/s. Los si*uió a
ciudades distantes. &ablo ten$a una obsesión por perse*uir a todos los
cristianos.
Trató 0e Destruir la I'lesia
F / l a ta t a s 1 : 1 >-> - 1 4 6 a o í s t ei e i s a c e r ca c a d e m i c o n du d u ct
ct a en
o t r o ti e m p o e n el u d a í s m o : q u e y o pe r s e g u í a
f e r o
o  m e n t e a l a i gl gl es
e s i a d e * i o s y l a e s t ab a b a a s o l an a n d o$o$
) e d e s t a c a ba b a e n e l  u d a í s mo m o s o b r e m u c h os os de mi s
c o n t e m p o r / n e o s e n m i n a c i # n , s i e n d o m u c ho ho m / s
c e l oso s o d e l a s t r ad a d ic
i c io
i o n e s d e m is i s p a dr d r e s$
s$
&abl
&abloo hac$ hac$aa esto
esto pens pensan andodo "u "uee esta
estaba ba sirvsirvie iend
ndoo a 'ios 'ios.. ra ra
e(tremadamente celoso de su reli*ión jud$a.

H FF7 H
SAULO SE ENCUENTA CON =ESFS
!ec)os 5
'ios ten$a un plan para la vida de Saulo a/n cuando era su enemi*o.
'ios
'ios vio
vio su cora#
cora#ón,
ón, y su celo
celo mal
mal en%o
en%oca
cado,
do, y se reve
reveló
ló a él
sobrenaturalmente.
Una LuB( Una -oB 0el Cielo
Saulo
Saulo se encam encamin inab
abaa a 'amasc'amascoo para para captura
capturarr a más más cristi
cristian
anos,
os,
cuando una lu# del cielo resplandeció a su alrededor y cayó a tierra.
Jes/s habló directamente con él.
% e c hoh o s 3 : >- >- 3 ) i e nt n t r as
a s i b a d e v i a  e, e , l l e ga
g a n do
d o c e r ca ca d e
* a m a s c o , a c o n t ec e c i # d e r e p e n te te qu e le ro d e # un
r e s pl
p l a n d o r d e l u  d e s de d e e l c iei e l o$
o $ ( l ca c a y#
y # e n t i ere r r a y o y# y#
u n a v o  q u e l e d e c í a : B .a . a u l o , .a u l o , Cp o r q u é m e
p er
er si
si g u e s D
6 él él d ii o : B CJ ui ui é n e re r e s,
s , . e  or
or D
6 él é l r e s po p o n di
d i # : B 6o 6 o s o y ;es  s , a q u i en e n t  p e r si si g ue
u e s$
s$
P e r o l e v /n / n t a t e,
e , e n tr t r a e n l a c i u da d a d,d , y se t e di r / lo q u e
t e e s p re r e ci
c i s o h a ce ce r $
L o s h o mb m b r e s q u e i b a n c o n . a u l o h a b í a n q u e da d a do
do de
p i e , e n mu m u d ec e c id
i d os
o s $ @ l a v e r da d a d,d , oía n la v o  , p e r o n o
v e í an
a n a n ad a d iei e $ ( n t o ncn c e s . a u lo l o f ueu e l e v an a n t a d o d e l s u el e l o,
o,
y a u n c o n l o s o  o s a b i e r to t o s n o v e í a n a d a $ @sí q u e ,
g u i /n
/ n d ol o l e d e l a m a no n o , l e c o n d u u  er
e r o n a * a ma m a sc
s c o$
o $ Po r
t r es
e s d í a s e s tu t u v o si n v er e r , y n o c o m i# i # n i b e bi bi # $
Jes/s pre*untó a Saulo, por "ué le estaba persi*uiendo. &erse*uir a un
creyente es perse*uir a Jes/s mismo. mismo.
l encuentro de Saulo con Jes/s %ue tan poderoso y dramático "ue
estuvo en un ayuno total por tres d$as.
Anan<as Tiene una -isión
9ué *ran hombre de 'ios debió haber sido Anan$as. 'ios sab$a "ue al
hablarle a Anan$as, éste le obedecer$a sin tener en cuenta lo "ue le
costara. odo cristiano conoc$a el nombre de Saulo. Sab$an "ue él
ven$a a 'amasco para arrestarlos y encarcelarlos. encarcelarlos.
% e c h oso s 3 : 1 '- ' - 1 4 % a b í a c i e r to t o d i s c í p ul
u l o e n * a ma m a sc
sc o
l l am
a m a d o @ n an a n í as
a s , y e l . e
e o r l e d ii  o e n v is i s i#
i # n : B @ n a ní
ní a s$
s$
( l rer e sp
s p o n d i # : B % e m e a qu q u í,í , . e oo r $
( l .e. e o
 o r l e d i  o:
o : B L e v/
v / n t a t e , v é a l a c al al le
l e q ue ue se ll a m a
L a * e r ec e c ha
h a y b u s c a e n c a s a d e ;u d a s a u n o l l a ma ma d o
. a u l o d e " a r s o 2 p o r qu q u e h e a q u í é l e s t / o r a nd n d o,
o , y en
u n a v i s i # n h a v i s t o a u n h o mb m b r e l l a ma
m a d o @ n a ní n í as
as q u e
e n t ra
r a y l e po p o n e l a s m a non o s e n c i m a p a r a q u e r e c o br br e la
v i s t a$
a$
( n t o n c e s @ n a n í a s r e s p o n di d i #:
# : B .e  o r , h e oí d o a
m u c ho h o s h a b l ar a r a c e r ca
c a d e e s t e h o mb m b rer e , y d e c u / nt n t os
os
H FF< H
m al a l es
e s h a h e c ho h o a t u s s a n t os o s e n ;e r u s a l én én $ @u n aq u í
t i e ne
n e a u to
t o ri
r i d a d d e p a rt r t e d e l o s p r i nc
n c ip
i p al
a l e s s a c er
e r d ot
ot e s
p a r a t o m ara r p r es e s os
o s a to
t o do
d o s l o s q u e i n v oc
o c an
a n t u n o m br br e $
Saulo( un Instru"ento Esco'i0o
v v $ 1 5 - 1 & 6 le le d i  o e l . e  or o r : B G é , p o r q ue u e e s t e h o m br br e
m e e s u n i n s t r u m e n t o e s c o gi g i do
d o p a r a l l e v a r m i n o mb mb r e
a n te
t e l o s g e nt n t i le
l e s,
s , l o s r e ye
y e s y l o s h i  os o s d e 8 s r ae a e l$l $ P o r qu
qu e
y o l e m os o s tr
t r a ré
r é c u / nt n t o l e e s n e c e sa s a rir i o p a d ec e c er
er por mi
n o mb
m b r e$ e$
Anan$a
Ana n$ass conoc$a
conoc$a la vo# de 'ios. 'ios. l contestó inmed inmediata iatamentmente, e, IS$,
IS$,
Se)or. l escuchó a 'ios y lue*o recordó a 'ios cuán terrible era
este Saulo.
'ios %ue %ielQ le dio a Anan$as varios datos por medio de la operación
de la palabra de ciencia y la palabra de sabidur$a "ue lo prepararon
 para ministrar
ministrar a Saulo.
'ios le dijo4
 La casa e(acta y el nombre del due)o
 l nombre de la calle
 l nombre del hombre
 'e dónde era
 Lo "ue estaba haciendo
 Lo "ue él hab$a visto
 (actamente lo "ue iba a ocurrir 

Lue*o 'ios le dijo a Anan$as lo "ue Saulo iba a hacer en el :eino de


'ios y lo "ue iba a su%rir. As$ como Saulo hab$a perse*uido a Jes/s y a
sus se*uidores, él su%rir$a *ran persecución por el nombre de Jes/s.
Anan<as O@e0eció
% e c h os o s 3 : 1 9- 9 - 1 3 a ( n t on o n ce
c e s @ n a ní n í as
a s f u e y e n t r# r# en la
c a s a 2 l e p u s o l a s m a n o s e n c i ma m a y di  o : B .a u l o ,
h e r m a n o , e l . e  or o r ;e s  s , q u e t e a p ar a r ec e c i#
i # e n e l c a mi mi n o
p o r d o n de d e v e ní ní as
a s , m e h a e n v i ad a d o p a r a q u e r e c up u p er
er e s
l a v isi s ta
t a y s ea e a s l l e non o d e l ( s p í rir i t u . a n t o$ o $ * e i n m e di d i a t o le
c a y # d e l o s o  os os a l gog o c o m o e s c a m a s, s , y v o l vi v i # a v er er $ .e
l e v a nt
n t # y f u e b a u tit i a  a do
d o 2 y h a b i en e n do
d o c o mi m i do
d o , r e c u pe pe r #
l as
as f u e r aa s $
La incredulidad y las tradiciones reli*iosas salieron inmediatamente de
Saulo. n obediencia, inmediatamente %ue bauti#ado en a*ua como
testimonio de su identi%icación total con Jesucristo.
8u es Con9ersión
La conversión de Saulo es uno de los ejemplos más impresionantes
"ue tenemos de la e(periencia de conversión.
 onversión si*ni%ica cambiar por completoQ caminar en una dirección y
cambiar
cambiar de rumbo abruptamente para caminar caminar en la dirección opuesta.
&ablo pasó de las tinieblas a la lu#. ambió totalmente su manera de
vivir.
vivir. Se hab$a convertido en una nueva criatura en Jesucristo.

H FF> H
0nst
0nstan antátáne
neamamenente
te &abl
&abloo se conv convir irti
tióó en un test testi*
i*oo pod
podero erososo de
Jesucristo.
% e c hoh o s 3 : 13 1 3 b -   . a u lo l o e s tu
t u v o p o r a l gugu n o s dí a s co n l o s
d i s c í p u l os
o s q u e e s t a b an a n e n * a ma m a sc
s c o$
o $ 6 e n s e g u i da da
p re
r e d i ca
c a b a a ;e ; e s  s e n l a s s i na n a g o g a s , d i ci
ci e n d o : B ( s te te e s
e l % i  o d e * i os o s $ " o d os o s l o s q u e l e o í an a n e s t ab
a b a n a t #n # n i to
to s
y d e cí cí an
a n : B CA CA o e s é s t e e l q u e a s o l a ba b a e n ;e r us us alal é n a
l o s q u e i n v oc o c ab
a b a n e s t e n o mb m b r eD
e D C6 no n o h a v e ni n i do
d o ac /
p a r a e s o m i s mo m o , p a r a ll e v a r l e s p r e s o s a n t e l o s
p r i nc
n c i p al
a l es
e s s a c e rd r d o t es
e s D P e r o . a u l o s e f o r ta t a le
l e cí
cí a au n
m / s y co n f u n d í a a los u d í o s q u e ha b i t a b a n e n
* a m a sc s c o , d e m o s t r a n d o q ue u e ;e s  s e r a e l + r i s to to $
,ersecución 0e ,a@lo
La persecución contra la vida de &ablo comen#ó inmediatamente.
% e c h o s 3 :  > -  5 P a s a d o s m u c h os o s dí a s , los u d í o s
c o ns
n s ul
u l t a r o n e n tr
t r e sí pa p a ra
r a m at
a t a r l e2
e 2 p e ro
r o s u s a s e ch
c h a n a
a s
f u e r o n c o n o c i dad a s p o r . a u l o $ 6 g u a r da d a ba
b a n a u n la s
p u er
e r ta
t a s d e l a c i u d ad a d d e d í a y d e n o c he h e p a r a m a ta t a rl
r l e$
e$
( n t on
o n cec e s s u s d i s c í pu
p u lo
l o s t o m ar
a r o n a . au a u l o d e n o c he
he y le
b a  ar
a r o n p o r e l m u r o e n u n a c a na n a st
st a $
EL MINISTEIO DE ,A%LO SE DESAOLLA
Tie"#o 0e ,re#aración
2ubo tres a)os entre la conversión de &ablo en 'amasco y su primer
viaje a Jerusalén. 'urante este tiempo, &ablo recibió la revelación y
mensaje "ue iba a predicar. stas verdades le %ueron dadas a &ablo por
directa revelación de 'ios.
F / l at
a t as
a s 1 : 1 1- 1 - 1  , 151 5 - 1 3 P e r o o s h a go g o s a b er e r , h e r m a n o s, s,
q u e e l e va v a n ge
g e lil i o q u e f u e a n un u n ci
c i a do
d o p o r m í n o e s s eg e g nn
h o m brb r e 2 p o rq r q u e y o n o l o r ec e c i bí
b í , n i m e f u e e n s e  ad ad o de
p a r t e d e n i n g  n h o m b r e, e , si n o p o r r e v e l a c i # n d e
;e s uc
uc r i s t o $
P e r o c u a nd n d o * i o s B qu q u i en
e n m e a p ar a r t#
t # d e s d e e l v i e nt nt r e
d e m i m a d r e y m e ll a m # p o r su g r a c i a B t u v o a b i e n
r e ve
v e la
l a r a su s u % i  o e n m í p a r a q u e y o l o a nu n u nc
n c ia
i a se
s e e n tr tr e
l o s g e n t i l e s , n o c o n s u l té t é d e i n m e di d i at
a t o co n ni n g  n
h o m brb r e n i s u b í a ;e r u s a lé l é n a l o s q u e f u e ro r o n a p #s # s to
t o l es
es
a n t es
e s q u e y o , s i n o q u e p a r tít í p a r a @ r a b i a y v o l v í d e
n u ev
e v o a *a * a m a s co c o $ L u eg
e g o , d e sp sp u é s d e t r es e s a  os o s , s u bíbí a
;e r u s a l én
é n p a r a e n t re r e vi
v i st
s t a r m e c o n P e d r o y p e r m a ne n e cí

co n él q u i n c e dí a s $ Ao vi a ni n g  n o t r o d e los
a p#
p # st
s t o l e s , s i no
n o a ;a ;a c o bo
b o , e l h e r m a n o d el el . e oo r 2
La revelación de la i*lesia %ue dada a &ablo durante los a)os de
silencio. &ablo estaba en receso esperando, aprendiendo y siendo %iel a
'ios.

H FF? H
l apóst
apóstol
ol &abl
&abloo escr
escrib ibir
ir$a
$a trece
trece libr
libros os del
del 8u8uev evoo esta
estame mentnto.
o.
'espués de su conversión, recibió las verdades "ue iba a ense)ar por
medio de revelación directa
directa de Jesucristo.
A veces 'ios nos diri*e a tiempos de silencio y debemos también ser
%ieles en estos tiempos y escuchar su vo#.
. a l mo
m o >  : 0 = " e h a r é e n t ene n d er
e r y t e e n s e a  a ré
r é e l c a mi
m i no
no
e n q u e d e beb e s a n da
d a r $ . o b re
r e t i f i  ar
a r é m is
i s o  o s$
s$
'ios "uiere obrar en nuestra vida para "ue estemos mejor preparados
 para "ue él obre a través de nosotros.
n osotros.
,ri"er -ia7e a =erusaln
!ec)os 5R26J:;
Los cristianos de Jerusalén no lo creyeron, cuando les %ue contado "ue
Saulo se hab$a convertido y rehusaron reunirse re unirse con él.
As$ como 'ios tuvo a Anan$as en 'amasco, tuvo a Bernabé en
Jerusalén. l hab$a vendido todo lo "ue ten$a y hab$a tra$do el dinero a
los apóstoles anteriormente.
% e c hoh o s 4 : >& > & - > 9 ( n t o nc n c e s ;o s é , q u ie i e n p o r l o s a p #s # s t ol
ol e s
e r a l l a m a d o E e r n ab a b é M q ue u e s i gn g n ifi f ic
i c a h i  o d e c o ns n s ol
o l a ci
ci # n N
y q u i e n e r a l e v i ta t a , n a t ur u r al
a l d e + h i p r e, e , c o mo mo te ní a un
c a m p o, o , l o v en e n d i#
i # , t r a a  o e l d in i n er
e r o y l o pu p u so
s o a lo l o s p i es
es d e
l o s a p #s # s t o l es
es $
Bernabé es mencionado varias veces en el 8uevo estamento. 'ios lo
usó para traer a &ablo a los apóstoles. +as tarde él viajó con &ablo en
al*unos de sus viajes misioneros.
% e c h os o s 3 :  & - > ' + u a n do d o f u e a ;e r u s a l én é n , i n t e nt
nt a b a
 u
  u n t a r s e co n lo s di s c í p u l o s 2 y t o d o s l e t e n í a n m i e d o ,
p o r q ue
u e n o c r e í a n q u e f u e ra r a d i s c í pu p u lo
l o $ P e r o E e r na na b é le
r e c i bi
b i # y l e lll l e v#
v # a l os os a p #s # s t ol
o l e s$
s $ L e s c o nt n t # c # m o h a bí bí a
v i s t o a l . e  o r e n e l c a mi m i no
n o , y q u e h a b í a h a b l ad a d o co n
é l , y c # mo m o e n * a ma m a scs c o h a b í a p r e di d i ca
c a do
d o c o n v a l en e n tí
tí a
e n e l n o m b r e d e ;e s  s $ @ s í e n tr t r a b a y s a l í a c o n e l l os os e n
;e r u s a l éné n , p r e did i ca
c a ndn d o c o n v a l en e n tít í a e n e l n o mb mb r e del
. e o o r$
r $ % a bl b l a b a y d i s c u tít í a c o n l o s h e le l e ni
n i s t as
a s , p e ro
r o e l l os
os
p r o c u rar a b a n m a ta t a rlr l e$
e $ L u e g o , c u a n do d o l o s h e r m a n os o s lo
s u p i er
e r o n,
n , l e a c o m p a  a r o n h a s ta t a + e s a re r e a y l e e nv n v ia
i a ro
ro n
a " ar a r so
so $
Un ,er<o0o 0e ,aB
'espués de la conversión de &ablo y su escape de a"uellos "ue
trataron de matarlo, la i*lesia i*lesia dis%rutó
dis%rutó un per$odo de pa#.
% e c h o s 3 : > 1 ( n t o n c e s p o r t o d a ;u d e a , F a l i l e a y
. a m ar
a r i a l a i g l ese s ia
i a t e ní
ní a p a  $ 8 b a e d ifi f ic
i c / nd
n d o s e y v i ví
ví a e n
e l t e m o r d e l . e o  o r,
r , y c on
o n e l c on
o n su
s u e l o d e l ( s p í riri t u . a nt
nt o
s e m ulu l t i pl
p l i ca
ca b a $

H FF H
UN E=EM,LO ,AA NOSOTOS !OQ
Co"enBó Don0e Esta@a
La vida de &ablo es un ejemplo para nosotros hoy en d$a. l comen#ó
donde estaba y %ue obediente a la *u$a del Se)or. &ablo comen#ó a
 predicar inmediatamente.
inmediatamente. l declaró su %e y contó a todo el mundo de
su conversión all$ donde estaba, en 'amasco. 'espués de hacerlo,
 pasó tres a)os aprendiendo de 'ios.
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bib i ré
r é is
i s p o d e r c u a n dod o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e nin i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éié i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie
i e rr
rr a $
'ebe
'e bemomoss come
comen# n#arar e(ac
e(acta
tame
ment ntee dodonde
nde esta
estamo
mos, s, pero
pero sien siendodo
obedientes a la *u$a del sp$ritu Santo.
Ser %iel en Jerusalén si*ni%ica ser %iel donde usted está, donde vive.
La -ictoria -ino
'ios trajo la victoria en el ministerio de &ablo por medio de otros. 'e
nuevo 'ios usó a Bernabé.
&ara escapar de la persecución, al*unos de los creyentes hab$an ido a
Antio"u$a y los *rie*os se entre*aron al Se)or. uando los apóstoles
en Jerusalén supieron esto, mandaron a Bernabé a Antio"u$a. Bernabé
*anó más *rie*os para el Se)or y entonces %ue a buscar a &ablo.
% e c ho h o s 1 1 : 5
 5 -  & * e s pup u és
é s p a r tit i # E e r na n a b é a "a "ars o par a
b u s c a r a . a u l o , y c u a n d o l e e n c o n t r# r # , l e ll e v # a
@ n t ioi o q uí
u í a$
a $ 6 su
su c e di
d i # q u e s e r e u ni n i er
e r o n t o dodo u n a  o co n
l a i g l ese s i a y e n s e
e  a ro
r o n a m uc u c h a g e nt n t e$
e $ 6 lo l o s d i s c í pu
p u lo
lo s
f u e r o n lla m a d o s cr i s t i a n o s p o r p r i m e r a ve  e n
@ n tit i o q u í a$
a$
,ro"o9i0o #or Dios
&ablo era un pro%eta y un maestro.
% e c hoh o s 1 > :1 : 1 - > % ab a b ía
í a e n tot o n c ese s e n l a i gl g l es
e s ia
i a q u e e s t a ba
ba
e n @ n t i o q uí u í a , u n o s p r o f e ta t a s y m a e s t ro r o s:
s : E e r n a bé
bé ,
. i m#
m # n l l a ma m a d o A í g e r, r , L u c i o d e + i r e ne n e , ) a n aé a é n,
n, que
h a b í a s i d o c r i a d o c o n e l t e t r ar a r ca
c a % e r od o d es
e s , y .a ul o $
) i e n tr
t r as
a s e l l o s m i n i s tr t r ab
a b a n a l . e  o r y a y u n ab a b a n , el
( s p í r i tu
t u . a n to t o d i  o : = @ pap a rt
r t a d m e a E e r na n a bé
b é y a .a u l o
p a r a l a o b r a a l a q u e l o s h e l l a m a d o$ o$ < (n t o n c e s ,
h a bi
b i en
e n d o a y un u n a d o y or o r ad
a d o,
o , l e s i m pu p u si
s i e ro
r o n l a s m an an o s y
l o s d e sp s p i d ie
ie r o n $
&ablo %ue esco*ido para ser apóstol por 'ios. La i*lesia de Antio"u$a
ayunó, oró, impuso manos sobre Bernabé y Saulo y los despidieron.
n el pró(imo cap$tulo de 2echos, se les menciona menciona como apóstoles. apósto les.
% e c h oso s 1 4 : 14 1 4 + u a nd n d o l o s a p # s to t o le
l e s E e r na n a bé
b é y Pa b l o
o ye
ye r o n e s to t o $$$ $ $

H FFC H
Una -i0a Total"ente Ca"@ia0a
&ablo
&ablo estaba estaba compl
completa etamemente
nte cambi
cambiado
ado.. 2ab
2ab$a $a pasado
pasado de ser un
 perse*uidor celoso de los cristianos, a ser él mismo uno de ellos. &asó
de ser entrenado en las doctrinas de los hombres, a ser entrenado en
las doctrinas de 'ios. 2ab$a pasado de ser odiado o diado y temido ser un l$der
del cuerpo de risto. Eue un hombre esco*ido por 'ios para alcan#ar
a las naciones *entiles.
Su vidavida pued puedee serv
servirir de áni ánimo para
para cada
cada un unoo de no nososotr
tros
os.. Su
conversión puede ser una inspiración para otros. 8o interesa cuán
sumer*ida esté una persona en pecado, hay perdón en Jesucristo.
1 "i" i mo
m o t e o 1 : 15 1 5 - 1 & ?i e l e s e s t a p a l ab
a b r a y d ig i g na
n a d e t o dada
a c e p tat a c i #n
# n : q u e + r i s to
t o ;es  s v i no
n o a l m u n d o p a ra r a s a l va
va r
a l o s p e c a do d o re
r e s,
s , d e l o s c u a l es
e s y o s o y e l p r i m er e r o$
o $ Ao
o b s ta
t a n t e,
e , p o r e s t a r a  # n r e c i bí b í m i se
s e rir i co
c o r di
di a , par a qu e
+ r i s t o ;e s  s m o s t r as a s e e n m í , e l p r i m er e r o,
o , t o d a su
c l e m ene n c i a,
a , p a r a e  e m plp l o d e l o s q u e h a bí bí an
a n d e c r e er er en
é l p ara r a v i dad a e t er
er n a $
,EGUNTAS DE E,ASO
F. uente
uente en sus
sus propias
propias palab
palabras
ras el
el tras%ondo
tras%ondo de
de &ablo.
&ablo.

1. 'é la
la de%i
de%ini
nició
ciónn de convers
conversión.
ión.

7. Nómo
Nómo puede el ejempl
ejemploo de la vida
vida de &ablo,
&ablo, "ue usted ha estudiado
estudiado en esta lección,
lección, obrar
obrar un
cambio en su vidaO

H FF H
 Lección Doce

 Min
 Mi n i s t e r i o + M u e r t e d e " a b l o
CON GAN ,ESECUCIÓN
&ablo %ue totalmente tras%ormado cuando tuvo un encuentro personal
con
con Jesu
Jesucr
criisto.
sto. Su vida es un estuestuddio de lucha
uchas,
s, prue
prueba
bas,
s,
 persecuciones, desa%$os y victorias.
Un !o"@re Ce'a0o
!ec)os ?:RJ?2
an pronto como la i*lesia de Antio"u$a hubo impuesto las manos a
Saulo y Bernabé y los despidió, ellos %ueron a la isla de hipre. l
 procónsul envió a llamarlos llamarlos por"ue "uer$a escuchar la &alabra &alabra de 'ios.
Sin embar*o,
embar*o, su siervo, limas, el brujo, brujo, se opuso.
% e c h o s 1 > : 0 - 1  Pe r o e l m a g o ( l i m a s M p u e s a s í s e
t r ad
a d uc
u c e s u n o m b re r e N l e s r e s i st s t ía
í a , i n t en
e n t a n d o a p a rt rt a r al
p r o c # nsn s ul u l d e l a f e $ ( n t o nc n c es
e s . a u l o, o , q u e t a mb m b ié
i é n es
P a blbl o,
o , l l e no n o d elel ( s p í rir i t u . a nt n t o , f i  # l o s o  os o s e n é l y d ii  o: o:
B K K h t  , l l e n o d e t o d o e n g a a  o y d e t o d a m a l i ci c i a,
a, hi o
d e l d i a bl b l o,
o , e n e m ig i g o d e t o d a  u s t i ci c i a
a  CA o c e s a r / s d e
p e rvr v e r tit i r l o s ca m in i n o s r e ct ct o s d e l . e  or or D 6 ah ah or
or a,
a , K h e a q uí uí
l a m a no n o d e l . e  o r e s t / c o n t ra r a t i  J u e da d a r/
r / s ci e g o p o r u n
t i em
e m p o si n v er e r el s ol ol $
* e r e p e n te t e c a y e r on o n s o b r e é l n i e b l a y t i n i e b l as as , y
a n d an a n d o a t i e n ta t a s,
s , b u s c ab a b a q u i en e n l e c o n du d u e
 e se
se de la
m a n o$ o $ ( n t o n c e s , a l v e r l o q u e h a b í a s u c e d i do d o , el
p r oc
o c # nsn s u l c r ey e y #,
# , m ar a r a v ili l l a do
d o d e l a d oc o c t rir i n a d e l . e e  or
or $
&ablo caminaba en autoridad y usó esa autoridad para evitar "ue los
demonios en limas hicieran alejar al procónsul de la %e en Jesucristo.
E#ulsa0o 0e la e'ión
!ec)os ?:R?J2
uando &ablo y Bernabé lle*aron a Antio"u$a de &isidia, les pidieron
"ue hablaran en la sina*o*a si ten$an una palabra de ánimo. N9ué
 palabra más emocionante
emocionante pod$a haber sinosino "ue el +es$as hab$a
hab$a venidoO
venidoO
&ablo se puso de pie y predicó el evan*elio muy elocuentemente.
omen#ó con el pueblo de 0srael en *ipto, habló de +oisés, los
 pro%etas, 'avid, Juan el Bautista y la muerte y resurrección
resur rección de Jes/s.
Einalmente les dijo "ue por medio de Jes/s ten$an el perdón de los
 pecados.
Al si*uiente sábado, casi toda la ciudad se reunió para escuchar la
&alabr
&alabra,
a, pero los
los jud$
jud$os
os se llen
llenaro
aronn de celos
celos y sólo
sólo los *entile
*entiless
escucharon y se re*ocijaron.
re*o cijaron.
Los jud$os incitaron a las mujeres in%luyentes y los principales de la
ciud
ciudad
ad y los
los echar
echaron
on de la re*ión
re*ión.. Al irse
irse &abl
&abloo y Bern
Bernab
abéé se
sacudieron el polvo de los pies.

H F1@ H
,a@lo A#e0rea0o(
A#e0rea0o( De7a0o #or Muerto
!ec)os ?R?J2;
&ablo y Bernabé si*uieron a 0conio y %ueron a la sina*o*a. 2ablaron
tan e%ectivamente "ue un *ran n/mero de jud$os y *entiles creyeron,
 pero los jud$os incrédulos
incrédulos alborotaron a los *entiles
*entiles y envenenaron sus
mentes.
&ablo y Bernabé continuaron hablando con denuedo y su mensaje %ue
con%irmado con se)ales y maravillas, pero la *ente de la ciudad tomó
 bandos. &ronto hubo un plan de jud$os y *entiles para apedrearlos y se
vieron obli*ados a huir de la ciudad.
Las e(p
e(peri
erienc
encia
iass de &ablo
&ablo en su prime
primerr viaj
viajee misi
misione
onero
ro no son
realmente las "ue la mayor$a de nosotros buscar$amos. n Listra, un
hombre %ue sanado y la *ente trató de adorar a &ablo y Bernabé.
Lle*aron jud$os de Antio"u$a e 0conio y alborotaron a la multitud.
llos apedrearon a &ablo y lo arrastraron a las a%ueras de la ciudad,
 pensando "ue estaba muerto. &ero después de "ue los disc$pulos
disc$pulos lo
rodearon, se levantó.
En+rentan0o la eali0a0
s %áci
%ácill leer leer los
los relarelatos
tos de los los após
apóstol
toles
es y ver ver sólosólo laslas part
partes
es
emocionantes y maravillosas. Si hemos de aprender de ellos cómo
"uiere Jes/s "ue su 0*lesia sea edi%icada hoy d$a, debemos verlos como
 personas de verdad. uvieron trabajos y pruebas as$ como nosotros las
tenemos. KLa ra#ón por la "ue %ueron victoriosos es "ue nunca se
dieron por vencido
 8o podemos ser derrotados si tan sólo se*uimos se*uimos haciendo lo "ue Jes/s
hi#o. 'ios puede cambiar incluso nuestras derrotas en victorias si se lo
 permitimos.
 permitimos.
n realidad, en cada una de estas ciudades personas %ueron salvas. Los
mila*ros ocurrieron. l nombre de Jes/s %ue e(altado. &ero antes de
estudiar los mila*ros de &ablo, es necesario notar al*unos de sus
con%lictos,
con%lictos, pruebas y persecuciones.
 + o r i nt n t io
i o s 4 : 9 - 1 ' + o n t o d o , t e n em e m o s e s t e t e s o ro ro en
v a s o s d e b a r ro r o , p a r a q u e l a e ! c e l en e n ci
c i a d e l p o d er er se a
d e * i o s , y n o d e n o s o tr t r os
o s $ ( s t a m o s a t r i bu b u la
la d o s en
to d o , pe r o no an g u s t i a d o s 2 pe r p l e  o s , pe r o no
d e s e s pe p e r ad
a d o s2
s 2 p e r se s e gu
g u id
i d o s,
s , p e r o n o d e s a m p a r a d o s2 s2
a b a tit i do
d o s,
s , p e r o n o d e s t ru r u id
i d os
o s $ . i e mp
m p r e l l e v am a m o s en el
c u e rp
r p o l a m ue u e r t e d e ;es  s p o r t o da d a s p a r tet e s,
s, pa r a qu e
t a mb
m b ié i é n e n n u e s t ro r o c u e r po p o s e m a n ifi f i es
e s te
t e la vi d a d e
;ess$
ess$
MINISTEIO DE MILAGOS A TA-S DEL ES,ITU SANTO
s imposible estudiar acá todos los triun%os del ministerio de &ablo.
&ara cumplir los propósitos de este curso, para comprender cómo se
supone "ue viva y opere la i*lesia del 'ios viviente, veremos al*unos
incidentes como ejemplos del plan de 'ios para nosotros hoy d$a.
Jes/s no habló de una i*lesia primitiva y de una i*lesia moderna. l
dijo "ue edi%icar$a ISu 0*lesia. Los dones del sp$ritu Santo "ue dio
H F1F H
son necesarios para los creyentes de hoy tanto como para los primeros
creyentes. 'ios no dio los dones del sp$ritu Santo y reveló cómo
operan en la propa*ación del evan*elio en la i*lesia primitiva, para
después, misteriosamente,
misteriosamente, en al*/n momento,
momento, retirarlos.
ual"uier cosa "ue &edro, Jacobo y Juan hicieron, cual"uier cosa "ue
&ablo hi#o, cual"uier cosa "ue Jes/s hi#o, nosotros también hemos de
hacer. Jes/s dijo "ue, Ilas obras "ue yo ha*o vosotros haréis también,
y mayores.
Dirección Mila'rosa
2ay un pasaje interesante precisamente antes de "ue &ablo tuviera la
visión y %uera llamado a +acedonia. 'ice "ue se le impidió predicar la
&alabra en la provincia de Asia.
% e c h os
o s 1 & : & - 9 @ t r a ve v e sa
s a ro
r o n l a r e g i #n # n d e ?r i g i a y d e
F a l ac
a c ia
i a , p o rq
r q u e l e s f u e p r oh o h i bi
b i d o p o r e l ( s p í riri t u . a ntnt o
h a bl
b l a r l a p al
a l ab
a b r a e n @ s i a$a $ + u an a n d o l l e ga
g a r o n a lal a f ror o nt
nt e r a
d e ) i s i a,a , p r oc
o c u r a ba
b a n e n tr t r a r e n E i t in
i n ia
i a , p e ro
r o e l ( s p í riri t u
d e ;e s  s n o s e l o p e r m i t i # $
 8o se nos hace saber el motivo. Sólo se nos dice "ue el sp$ritu Santo
le impidió ir a esos pa$ses. s tan necesario o$r la vo# de 'ios cuando
nos dice "ue no ha*amos al*o, como lo es cuando nos dice "ue
ha*amos al*o.
s importante "ue recordemos "ue Jes/s sólo hi#o lo "ue ve$a al &adre
hacer. 'ebemos aprender a ser sensibles a la dirección de 'ios para
hacer al*o, o para no hacer al*o. sto es para nuestra protección.
-isión Mila'rosa
La revelación de 'ios para su dirección en el ministerio vino en una
visión.
% e c h os
o s 1 & : 3-3 - 1 1 6 po p o r l a n o c h e s e l e m os o s tr
t r # a Pa b l o
u n a v i s i #n# n e n l a q u e u n h o mb m b r e d e ) a c e do d o ni
n i a e s t ab
ab a
d e p i e r o g / nd n d ol
o l e y d i c i e nd
n d o:
o : = K P a s a a ) a c e do d o ni
ni a y
a y  d an
a n os
o s  < ( n c u a n to t o v i o l a v i s i # n , d e i n m e di d i at
at o
p r oc
o c ur
u r a m o s s a l i r p a r a ) a c ede d o ni
n i a , t e ni
n i en
e n d o p o r s e g ur ur o
q u e * i o s n o s h a b í a l l a m a do d o p a r a a n u n c i a r l e s el
e v a ng
n g el
e l io
i o $ O a r pa
p a m o s , p u e s , d e " r o a s y f u i mo m o s co n
r u m b o d i r e c t o a . a m o t ra r a c i a , y al d í a si g u i e n t e a
A e /p
/ p o l is
is 2
llos vinieron a Eilipos, una colonia romana y la ciudad principal de
+acedonia. All$ conocieron a una mujer llamada Lidia y ella y su
%amilia %ueron salvos.
staban donde 'ios los hab$a enviado enviado y all$ tuvieron
tuvieron la oportunidad de
ministrar. 8o %ue una *ran con*re*ación, sino un *rupo de oración
"ue se reun$a a orillas del r$o.
Conoci"iento Mila'roso
&ablo y los otros iban en camino al lu*ar de oración cuando una joven
comen#ó a se*uirlos y a clamar4 Istos son siervos del 'ios Alt$simo,

H F11 H
los cuales anuncian el camino de salvación. ontinuó dando este
mensaje
mensaje a *ritos por p or muchos d$as.
Lo "ue ella dec$a era la verdad. Llamaba la atención sobre ellos y, tal
ve#, abrir$a las puertas para ministrar. &ero &ablo estaba turbado en su
esp$ritu y %inalmente después de varios d$as en%rentó el asunto.
% e c h oso s 1 & : 1& 1 & - 1 0 @ c o n te t e ci
c i # q u e , m i en e n tr
t r a s í b a mo m o s al
l u g a r d e o r a c i #n # n , n o s s a l i # a l e n c u en e n tr
t r o u n a o v e n
e s c l a v a q u e t e n í a e s p í r i tu t u d e a d i v i na n a cic i #n
# n , la cu a l
p r od
o d u cí
c í a g r an a n g a nan a n ci
c i a a s u s a mo m o s, s , a d i viv i n an
a n d o $ ( s t a,
a,
s i g u i en
e n d o a P a b l o y a n o s o tr t r os
o s , g r i t ab
a b a d i c i en e n do
do : B
K ( s t os
o s h o m br b r e s s o n s i e rv r v os
o s d e l * i os os @ l t í s i m o, o , q u i en
en e s
o s a n u n ci c i an
a n e l c a mi m i no
n o d e s a l v a ci c i #n
# n  % a c í a es t o p o r
m ucu c h o s d í a s$ s$ 6 PaPa b lo
l o , y a f a s tit i di
d i a d o , s e d i o v u el el t a y di o
a l e sps p í rir i t u:
u : B K " e m an a n d o e n e l n o m b r e d e ;e s u c rir i st st o qu e
s a l ga
g a s d e e l l a a  6 s a l i#
i # e n e l m is is m o m o m e n t o $
&ablo, por medio de un don sobrenatural del sp$ritu Santo, reconoció
al esp$ritu "ue operaba por medio de esta joven y lo echó %uera. ra el
don sobrenatural de Idiscernimiento de esp$ritus, mencionado en F
orintios doce.
Li@eración Mila'rosa
Los due)os de esa esclava mandaron encarcelar a &ablo y Silas.
Eueron desnudados, a#otados y puestos en el calabo#o, con sus pies en
*rill
*rillos.os. &ero
&ero &ablo
&ablo y Sila Silass estaba
estabann ocup ocupadosados orandoorando y cantancantando do
himnos
himnos a 'ios y siendo testi*os a los otros otro s prisioneros.
p risioneros.
 8o pasaron su tiempo diciendo4 IN'ios, por "ué nos mandaste mandaste a"u$O
 8o estaban diciendo4 diciendo4 Ireo "ue nos e"uivocamos en se*uir la
direc
direcci ciónón de 'ios.'ios. l no nos dijo dijo "ue vini viniéra
éramo moss a +acedo
+acedoni nia,
a,
después de todo. 'ebido a "ue permanecieron en el sp$ritu, 'ios
 pudo intervenir a su %avor.
% e c ho h o s 1 & : 5 5 - > ' + o mo m o a l a m e di d i a n oc
o c h e , P a b l o y .i l a s
e s t ab
a b a n o r an a n d o y c an a n ta
t a n d o h i mn m n o s a * io i o s , y l os
os p r ese s os
os
l e s e s c u c ha h a b an
a n $ ( n t on o n ce
c e s, s , d e r e p en e n t e s o b r ev e v in
in o un
f u e r te
t e t e r r e m o t o, o , d e m a ne n e r a q u e l o s c i m i en en t o s de la
c / r ce
c e l f u er
e r o n s a c ud u d i d os
o s $ @ l i ns n s ta
t a n t e , t o dad a s l a s p u er er t a s
s e a b r i e r on o n , y l a s c a d e n a s d e t o d o s s e s o l t a r on on $
+ u a n do d o e l c ara r ce
c e le
l e r o d e sp s p e r t # y v io i o a b i er
e r t a s l a s p u erer t a s
d e la c/ r c e l , sa c # su es p a d a y es t a b a a p u n t o d e
m a t ar a r se
s e , p o r quq u e p e n s a ba b a q u e los p r e s o s se ha b í a n
e s c ap
a p a d o $ P e r o P a b lo l o g r iti t # a g ra r a n v o  , d i c i en en d o : B KAo
t e h a ga g a s n i ng
n g  n m al a l , p u es
e s t o do d o s e s t a m os o s a q uíuí 
( n t on
o n cec e s é l p i d i # l u  y s e l a n  # a d e nt n t r o,o , y s e p o s t r# r#
t e m bl b l a n d o a n te t e P a b l o y . i l a s $ . a c / nd n d o lol o s a f ue
u e ra
r a , les
d i o
 o : B . e o  o r e s,
s , C q uéué d eb e b o h ac ac e r p ar ar a s e r s a l v oDoD
'ios envió un terremoto para liberar a &ablo y Silas de la cárcel, pero
%ueron el carcelero y su %amilia los "ue realmente %ueron liberados.
Los disc disc$pu
$pulos
los salie
salieron
ron de Eili Eilipos pos y viaj viajaro
aronn a esal esalóni
ónicaca dond
dondee
ense)aron nuevamente y de nuevo se encontraron con oposición. so
H F17 H
s$, con ellos ven$a su reputación por"ue los hombres dec$an4 Istos
"ue han alborotado a todo el mundo, ahora están con nosotros...
'e nuevo se vieron obli*ados a irse de la ciudad y &ablo si*uió a
Atenas.
Ani"o Mila'roso
  Atenas

n Atenas
Atenas,, &ablo &ablo pasó el tiempo tiempo en las las sinasina*o*
*o*as,
as, ra#onan
ra#onando do y
discutiendo con los jud$os. staba discutiendo doctrina, y tratando de
 persuadirlos de "ue Jes/s era el +es$as y al*unos de ellos creyeron.
Los jud$os se tornaron más y más abusivos y %inalmente &ablo se %ue
de la ciudad. en$a motivos para estar desanimado. desanimado.
% e c h os o s 1 0 : 4 - & 6 d i s c u t í a e n l a s i n a g og og a to d o s los
s / ba
b a d o s y p e rs r s u ad
a d í a a  ud u d ío
í o s y a g r ie i e g os
o s $ + u a n dod o .il a s
y " i mo m o te t e o l l e g ar
a r on
o n d e ) a c e do d o ni
n i a,
a , P a b l o s e d e d i ca c a ba
ba
e!cl u si v a m e n t e a la e! p o s i c i # n de la pal a b r a ,
t e st
s t ifi f ic
i c a n d o a l o s  u d ío ío s q u e ;e s  s e r a e l + r i st st o$
o $ Pe r o
c o m o e l l os o s l e c ono n t ra
r a d e c ía
í a n y b la l a sf
sf e m a b a n , s a c ud ud i # su s
v e s t id i d os
o s y l e s d i  o: o: = K Gu
G u ese s t r a s a n gr g r e s e a s o b re r e v u es
e s tr
tr a
c a b e
e  a a  K 6 o s o y l i m pi p i o
o  * e a q u í e n a d e l an a n t e ir é a los
g e nt
n t i le l e s$
s$ <
 Corinto
&ablo viajó de Atenas a orinto e hi#o las mismas cosas y muchos
creyeron. 'ios habló a &ablo otra otr a ve# en una visión.
% e c h os
o s 1 0 : 3 - 1 ' ( n t o ncn c es
e s e l . e  o r di  o a Pa b l o d e
n o c he
h e , p o r m ed e d io
i o d e u n a v i s i #n
# n : = Ao A o t e m as
a s , s i n o h a bl
bl a
y n o c a l l es
e s 2 p o r qu
q u e y o e s t oy
o y c o ntn t ig
i g o,
o , y n ad
a d ie
i e p o ndnd r / la
m a n o so b r e ti p a r a ha c e r t e m a l 2 p o r q u e y o t e n g o
m uc
u c h o p u eb
e b lo
l o e n e s t a c i u da
d a d $<
$<
La visión era una palabra de ánimo. IKSi*ue &abloQ estás bien. Sólo
si*u
si*uee ense
ense)a
)andndoo y nadinadiee de esta
esta ciud
ciudad ad va a atac atacart
artee &abl
&abloo
 permaneció en en orinto por a)o y medio.medio.
CAM%IO DE MTODOS
E+eso
uando &ablo lle*ó a %eso, su modo de ministrar %ue di%erente. l no
 pasó su tiempo discutiendo discutiendo doctrina y e(plicando e(plicando lo ra#onable del
evan*elio. Se acercó a un *rupo de creyentes y dijo, IN:ecibieron el
sp$ritu Santo cuando creyeronO
% e c h os o s 1 3 : -  - 9 ( n t on o n ce
c e s l e s d i  o : B CH e c i bi b i s te
t e is
is el
( s p í rir i t u . a ntn t o c u a nd n d o c r eí
e í st
s t e i sD
s D ( l l os
o s l e c o nt nt e s t a r o n : B
A i s i q ui u i e ra
r a h e m o s o í d o q u e h a ya y a ( s p í riri t u . a ntn t o$
o$
( n tot o n c e s d i  o:o : B C( n q ué u é , p ue
u e s,
s , f u is
is t ei
e i s b au
a u t i a
a d o s D
( l l os
o s r e sp s p o n d i e r o n : B ( n e l b au a u t i s m o d e ;u a n$ n$
6 d i  o P a b l o : B ;u a n b a u t i  # c o n e l b a u t i s mo m o de
a r r ep
e p e n tit i m i e n t o , d i c i en
e n d o a l p u eb e b lo
l o q u e c r e ye y e se
s e n e n el
q u e h a bí b í a d e v e ni n i r d e s pu
p u é s d e é l , e s d e c i r, r , e n ;e s  s $
+ u a nd n d o o y e ro r o n e s t o , f u e r on o n b a u tit i a a do
d o s e n e l n o mb mb r e
H F1< H
d e l . e o  o r ;e s  s $ 6 cu c u an
a n d o P a b l o l e s i mp m p u so
s o l a s m an a n o s,
s,
v i no
n o s o b re r e e l l os
os e l ( s p í r iti t u . a n to t o , y e l l o s h a bl bl a baba n en
l e n g ua
u a s y p r o f et e t i
i  ab
a b a n$
n $ ( r a n e n t re r e t o d o s c o mo mo do c e
h o m br br e s $
Lue*o &ablo %ue a la sina*o*a y habló sin temor por tres mesesQ y
cuando se hi#o %uerte la oposición, se %ue, pero no de la ciudad.
&abl
&abloo tomó tomó a los disc disc$$pu
puloloss a la escu escuel elaa de irairannnnoo y tuvo tuvo
conversaciones con ellos por dos a)os. Sobre la base de esto, parece
ser "ue &ablo comen#ó una scuela B$blica y se multiplicó en la vida
de otros.
l resultado %ue "ue todos los jud$os y *rie*os de la provincia de Asia
oyeron la &alabra del Se)or.
% e c hoh o s 1 3 : 0- 0 - 1 ' * u ra r a n te
t e u n os o s t r eses m es e s es
e s , e n tr
t r a nd
nd o en
l a s in
i n ag
a g o g a , P a b lo l o p r ede d ic
i c a b a c o n v a l en e n t ía
í a d i sc
sc ut
ut i e n d o y
p e r su
s u ada d ie
i e n d o a c e r ca c a d e l a s c o s a s d e l r e i no no d e *i o s $
P e r o c o mo m o a l g u no n o s s e e n d ur u r ec
e c í an
a n y r e h us u s ab
a b a n c r e e r, r,
h a b l a nd n d o m a l d e l + a m i no n o d e l a nt n t e d e l a m u l tit i tu t u d , se
se p a r # d e ell o s y t o m # a lo s dis c í p u l o s a p a r t e ,
d i s c u tit i en
e n d o c a d a d í a e n l a e s c u e l a d e " i r a n o$ o$ (s t o
c o n t i nu
n u # p o r d o s a  o s , d e m a ne n e rar a q u e t o d os os l o s q u e
h a b i ta
t a bab a n e n @ s i a , t a n to t o  u d í o s c o mo m o g r i ege g os
o s , o y e roro n
l a p a l ab a b r a d e l . e  or or $
'ios hab$a evitado "ue &ablo %uera a Asia anteriormente, pero ahora
toda Asia escuchaba la &alabra del Se)or. al ve# 'ios "uer$a cambiar
el método de &ablo antes de *uiarlo a Asia.
  'esucitado de los Muertos
&ablo estaba ense)ando en roas y utico estaba sentado en una
ventanaQ se durmió y cayendo tres pisos abajo murió.
% e c h os o s  ' : 9- 9 - 1 1 ( l p r i me m e r d í a d e l a s e ma m a nan a , c u a nd nd o
e s t /b
/ b a m o s r e un u n id
i d o s p a r a p a rt r t iri r e l p a n,n , P a b l o c o m en en  #
a h a bl bl ar
a r l es
e s , p o r qu q u e h a bí bí a d e p a r tit i r a l d í a s i g ui u i en
en t e , y
a l a rg
r g # e l d i s c ur u r so
s o h a s ta t a l a m ed e d ia i a n o ch
c h e $ % a bí bí a m uc u c h as
as
l / m p a r as as e n el pi s o su p e r i o r , d o n d e es t / b a m o s
r e u ni
n i d os
o s $ 6 a ci c i e r to
t o  o v en e n l l a m ad a d o ( u t ic i c o,
o , q u e e s t ab ab a
s e n ta
t a do
d o e n l a v e n ta t a n a,
a , l e i b a d o mi m i n an
a n d o u n p r o fu f u n do
do
s u e  o $ +o m o Pa b l o se g u í a h a b l a n d o p o r m u c h o
t i e mp
m p o,o , e l  o v e n, n , y a v e n c i do d o p o r el su e  o , ca y # d e l
t e r c e r p i s o a b a  o y f u e l e v a nt n t a d o m u er e r t o $ ( n t o nc n c es
es
P a b l o d e sc s c en
e n d i # y s e e c h# h # s o brb r e é l , y a l a b ra r a a
 a r l o d i  o:
o:
= K Ao
A o o s a la l a rm
r m é i s,
s , p o r q ue u e s u v i da d a e s t / e n é l <  < * e s pu pu é s
d e s u bi bi r,
r , d e p a r tit i r e l p an a n y d e c om o m e r,
r , h a blb l # l a r gaga m e n t e
h a s t a e l a lb l b a2
a 2 y d e e s ta t a m an a n e r a s a l i #$ #$
EL ESUMEN DE SU MINISTEIO
&ablo iba de re*reso a Jerusalén y estaba reuniéndose con los ancianos
de la 0*lesia de %eso por /ltima ve#. &ablo resumió su ministerio
hasta el momento.
H F1> H
&ablo pudiera haber visto sus circunstancias. &udo haber dicho, I'ios,
dejé tanto por ti. 'ejé mi posición de honor. 'ejé mi %uturo se*uro.
Soy educado. 2ablo varios idiomas. Sin embar*o, tu me pides "ue le
ministre a un hombre a"u$ y a al*unos pocos allá. +e han echado de
cada
cada ciud ciudad ad dondondede me mand mandas aste
te.. 2e sido sido a#ota
a#otado do y deja dejadodo por
muerto. Se)or, estoy cansado y desanimado. Sólo me "ueda darme
 por vencido y dejarlo dejarlo todo...
todo... 
K&ablo nunca habló de esa manera
% e c ho h o s  ' : 13 1 3 -  4 s i r vi
v i en
e n d o a l . e e  or
o r c o n t o da d a h u mi m i l da
da d
y c on o n m u ch c h as
a s l / g r i m as
a s y p ru r u eb
e b as
a s q u e m e v i n i er er o n p o r
l a s a s e c h a n n  as
a s d e los u d í o s $ 6 sa b é i s q u e n o h e
r e h u i do d o e l a n u n c i a ro r o s n a d a q u e os f u e s e  t i l , y el
ense  a r o s pb li c a m e n t e y de cas a en casa ,
t e s t i f i ca
c a nd
n d o a l o s  u d í o s y a l o s g r i e g os os ac e r c a d e l
a r r ep
e p e n tit i m i e n t o p a r a c o n * i os os y l a fe f e e n n u es e s tr
t r o . e  oror
;ess$
ess$
= @ h o r a , h e a q u í y o v o y a ;e r u s a l é n c o n e l e s p í r i tu tu
e n c ada d e n a do d o , s i n s a b er e r l o q u e m e h a d e a c o nt n t e ce
c e r al l í 2
s a l vo
v o q u e e l ( s p í r i tu t u . a n t o m e d a t e s tit i m o ni n i o en un a
c i u da
d a d t r as a s o t ra
r a , d i c i en
e n d o q u e m e e s p er e r a n p r i sisi on
o n es
es y
t r i bu
b u la
l a ci
c i o n es
e s $ . i n e mb m b a rgr g o , n o e s t i m o q u e m i v i da da se a
d e n i n g g  n v a l oro r n i p r ec e c io
i o sa
s a p a r a m í m i sm s m o , co n t a l q u e
a c a beb e m i c a r r er e r a y e l m i ni n i st
s t er
e r io
i o q u e r e c i bí bí d e l . e  o r
;e s  s , p a ra r a d a r t e st
st i m o n i o d e l e v an a n g e l io
i o d e l a g r ac a c ia
ia de
* ioio s$
s$
CAMINO A =EUSALN
=EUSAL N Q A OMA
El Encarcela"iento
Encarcela"iento 0e ,a@lo ,ro+etiBa0o
+ientras &ablo viajaba a Jerusalén, pasó por esarea y se "uedó en la
casa de Eelipe, el evan*elista. +ientras se encontraba all$, un pro%eta
llamado A*abo vino.
% e c h oso s  1 : 1'1 ' - 1 1 6 m ie i e nt
n t r as
a s p e r m a nen e cí
c í a m o s allí po r
v a r i os
o s d í a s , u n p r o f et e t a l l a ma m a d o @ g a b o d e s c en e n di
d i # de
;u d e a$a $ @ l l l e ga
g a r a n os o s ot
o t r o s,
s , t o m # e l c i nt n t o d e P a b l o, o, se
a t # l o s p i es
e s y l a s m an a n o s,s , y d i  o:
o : B ( s t o d i c e e l ( s p í r iti t u
. a n t o:
o : = @ l h o mb m b r e a q u i e n p e r te t e ne
n e ce
c e e s t e ci n t o , l o
a t ar
a r / n a s í l o s  u d í os o s e n ;e r u s a lé l é n,
n , y l e e n tr t r e ga
ga r / n en
m an
a n o s d e l o s g en e n t ili l e s$
s$ <
El Arresto 0e ,a@lo
!ec)os 2?R?J2:R22
Eueron los creyentes de Jerusalén "uienes sin "uerer ocasionaron "ue
&ablo %uera arrestado. Le pidieron a &ablo "ue se sometiera a un rito
de puri%icación y eso resolver$a un asunto entre los jud$os en 0srael.
&ablo estuvo de acuerdo y en el /ltimo d$a, el séptimo, estaba en el
templo, cuando los jud$os de Asia lo vieron. stos jud$os asumieron
"ue &ablo hab$a tra$do creyentes *rie*os al templo, lo cual estaba
contra la ley y comen#aron a *ritar.
H F1? H
% e c ho h o s  1 : >' > ' - > & @ s í q u e t o da d a l a c i u da d a d s e a g i t# t # , y se
h i  o u n t u mu m u l to
t o d e l p u e bl b l o$
o $ . e a p o de d e r ar
a r o n d e Pa b l o y
l e a r r a s t ra r a ro
r o n f u e r a d e l t e mp m p lol o , y d e i n m ed e d ia
i a t o las
p u ere r ta
t a s f u e r on o n c e r ra r a da
d a s$s $ ) i e n tr t r as
a s e l l o s p r o c ur u r a ba
ba n
m ata t a rl
r l e,
e , l l e g#g # a v i so s o a l t r i bu b u n o d e l a c o m pa p a  ía
í a q u e t o da da
;e r u s alal én
é n e s t ab a b a a l b or o r o tat a d a $ * e i n me m e d ia ia t o , ést e to m #
s o l d ad
a d oso s y c e n tu t u ri
r i on
o n es
e s , y b a  # c o r rir i en e n dod o a ell o s $ 6
c u a ndn d o v i e r on o n a l t r i bu b u non o y a l o s s o l d ad a d oso s , d e  a ro ro n de
g ol
ol p e a r a Pa P a bl
bl o$
o$
( n t ono n ce
c e s l l e g # e l t r i bu b u non o y l e a p r es e s #,
# , y m a nd n d # qu e le
a t a s e n c o n d o s c a d e na n a s$s $ P r e g u nt nt # q ui é n er a y q u é
h a bíbí a h e ch c h o2
o 2 p e r o e n tr t r e l a m u ltl t i tu t u d , u n os o s g r i ta
t a b anan un a
c o s a y o tr t r os
o s , o t ra
r a $ + o mo m o é l n o p o dí dí a e n te t e n d er
e r n a da da d e
c i e r t o a c a u s a d e l a l b o r o t o, o, m a n d # lle v a r l o a la
f o rt
r t a l e a
a $
6 su s u c e did i # q u e c u a nd n d o l l e g # a l a s g r a da d a s,
s , P a b l o t u vo vo
q u e s e r l l e v ad a d o e n p e s o p o r l o s s o l da d a d os
o s a c au a u sa
sa d e l a
v i o l en
e n cic i a d e l a m u l tit i tu t u d 2 p o r qu q u e l a m u c he he d u m b r e del
p u ebe b lo
l o v e ní ní a d e tr t r /s
/ s g r i ta t a n dod o : = K)K ) /t / t a le
le  <
,a@lo Testi+ica
Testi+ica a la Multitu0
&ablo habló a la *ente desde las *radas, pero no cre$an. 'e nuevo
comen#aron a *ritar.
% e c h os o s   :    -  4 L e e s c u c ha h a r on
o n h a s ta t a e s t a p a l a br b r a$
a$
( n tot o n ce
c e s a l  a ro r o n l a v o  d i ci ci en
e n d o : B K J ui ui t a d e l a t i er er r a a
t a l h o m br b r e , p o r qu q u e n o c o n vi v i en
e n e q u e v i v a  + o mo mo el l o s
d a b an a n v o c e s, s , a r r o o  ab
a b a n s u s r o p as a s y e c h ab a b a n p o l vo vo al
a i r e , e l t r i b u no n o m a n d# d # q u e m e t i e ra r a n a Pa b l o e n l a
f o r ta
t a l e
e  a y o r d en e n # q u e l e s o me m e tit i er
e r a n a i n t er e r ro
r o g ata t o ri
ri o
m e d i a nt n t e a o t e s , p a r a sa b e r p o r q u é ca u s a d a b a n
v oc
o c es
e s a s í c o nt nt r a él $
uando comen#aron a a#otar a &ablo, él les pre*unto "ue si era le*al
"ue a#otaran a un ciudadano romano, r omano, sin haberlo hallado hallado culpable.
,a@lo Testi+ica
Testi+ica al Su"o Sacer0ote > al Sane0r<n
l tribuno romano comprendió "ue no pod$a detener a &ablo sin
 presentarle al*/n car*o car*o le*al, as$ "ue lo trajo ante el Sumo Sacerdote y
todo el Sanedr$n. &or medio de esta situación, se le permitió a &ablo
testi%icar
testi%icar ante todo tod o el Sanedr$n.
La pelea entre bandos del Sanedr$n se tornó tan acalorada "ue el
tribuno ordenó a sus tropas "ue se llevaran a &ablo a la %uer#a y lo
llevaran a la %ortale#a.
Se'un0a -isita 0el Seor
% e c h os o s  > : 11
1 1 @ l a n o c he h e s i g u i en
e n t e s e l e p r e s e nt
n t # el
. e o
 o r y l e d ii  o: o : = .é.é v a lil i en
e n t e , P a b l o,
o , p u es
es así c o m o h a s
t e s tit i fif i ca
c a d o d e m í e n ;e r u s al al én
é n , a s í e s n e c es
e s ar
a r io
io qu e
t e s tit i fif i q ue
u e s t a m bi
b i é n e n H o ma ma $ <

H F1 H
&ablo estaba preso, pero su ministerio no hab$a terminado. &or ser
romano, recibió una *racia especial en la cárcel, la cual en realidad se
convirtió en su protección mientras él testi%icaba donde"uiera "ue
Jes/s lo enviaba.
EN CESAEA
,rotección Militar
!ec)os 2:R2:J26R:2
2ubo un complot de cuarenta hombres jud$os para matar a &ablo. l
comandante ordenó a un re*imiento de doscientos soldados, setenta de
caballer$a
caballer$a y doscientos con lan#as "ue sacaran a &ablo de la ciudad. La
caballer$a
caballer$a si*uió
si*uió con él hasta lle*ar lle*ar donde el *obernador romano Eéli(,
en esarea, esa noche.
&ablo %ue encarcelado por el *obernador Eéli( pero tuvo muchas
oportunidades de hablarle y testi%icar a él y a su esposa la cual era
 jud$a. Eéli( tuvo a &ablo en la cárcel por dos a)os, pero se le dieron
al*unas libertades y sus ami*os pod$an ir a visitarle.
Eél
Eéli( se retir
retiróó y vino
vino Eest
Eestoo en su lu*a lu*arr como
como *ob *obererna
nador
dor.. &or
insistencia de los jud$os, Eesto trajo a &ablo ante el tribunal de nuevo y
le pre*untó si estar$a dispuesto a ser enjuiciado en Jerusalén. l sab$a
"ue el Se)or hab$a dicho "ue testi%icar$a de él en :oma, as$ "ue apeló a
ésar. se era su derecho como ciudadano romano.
,a@lo Testi+icó
Testi+icó a los Go@ernantes
l :ey A*ripa y Berenice y el Gobernador Eesto con los altos o%iciales
y la *ente importante de esarea se reunieron cuando Eesto mandó
llamar a &ablo. K9ué oportunidad &ablo de nuevo les contó acerca de
la lu#
lu# en el cam camino a 'a 'am masco
asco,, de su conv converersi
sión
ón y del del Jes/
Jes/ss
resucitado.
% e c ho
h o s  & :
:  0-
0 -  3 ( n t on
o n cec e s @ g r ip i p a d i  o a P a b l o:
o : B KP KP o r
p oc
oc o m e p er er s u a d e s a se s e r c rir i st
st i a n o 
6 P a b l o d i  o : B KJ K J ui s i e r a *i os qu e , po r po c o o po r
m u c ho
h o , n o s o l a mem e n t e t  s i n o t a mb m b ié
i é n t o d o s los q u e
h o y m e e s c u ch c h a n f u es
es eie i s h e ch c h os
o s c o mo
m o y o , s a l vo
v o e s t as
as
c a de
d e n as
as 
La meta de &ablo era la misma en la cárcel o %uera de ella4 *anar al
mundo para Jes/s. sta debe ser nuestra meta también.
,A%LO -IA=A A OMA
-ictoria Ante un Desastre
!ec)os 2&
&ablo %ue puesto a car*o de un centurión de nombre Julio y %ue
enviado a :oma en barco. &ara nosotros es casi imposible ima*inar
cómo era viajar en esa época. &araban en un puerto por una semana,
un mes, o por el invierno. 0ncluso en las mejores condiciones, el viaje a
:oma durar$a varias semanas.

H F1C H
  Pablo 0ace una Advertencia
uando
uando pararon pararon en reta, &ablo &ablo les les adv advirtirtió,
ió, por una palabra palabra de
sabidur$a,
sabidur$a, "ue no continuaran.
% e c h o s  9 : 1 ' - 1 1 d i c i e n do d o : B % o m br b r es
e s , ve o qu e la
n a v e g a c i # n h a de r e a l i  a r s e co n d a  o y m u c h a
p é r did i d a,
a , n o s # l o d e l a c ar a r ga
g a y d e l a n av a v e,
e , s i n o t a m bi bi é n
d e n u e s tr t r as
a s v i d as a s $ P e r o e l c e n tu t u ri
r i #n
# n f u e p e r su s u ad
a d id
id o
m /s/ s p o r e l p i l ot o t o y e l ca c a pi
pi t/
t / n d e l b a rc r c o,
o, y n o p o r lo qu e
P a blbl o d ec ec íaía $
al como &ablo hab$a dicho, se encontraron en una terrible tormenta.
Amarraron el barco tratando de "ue no se deshiciera. charon el
car*amento por la borda. uando la tormenta continuó por varios
d$as, perdieron toda esperan#a de sobrevivir.
  Pro!etizó B#o ,abr1 Perdida de Vida3 Vida3
% e c h os o s  9 : 1  1 -  & ( n t on o n ce
c e s,
s , c o mo m o h a c í a m uc u c ho
h o qu e no
c o mím í a mom o s,s , P a b l o s e p u s o d e p i e e n m e di di o d e ell o s y
d i  o : B h  h h o mb m b r ese s , d e b í ai a i s h a b er e r m e e s c u ch c h a do
do y no
h a b e r p a r t i d o d e +r e t a , p a r a e vi t a r es t e d a  o y
p é r did i d a$
a $ P e r o a h o ra r a o s i n s to t o a t en e n er
e r b u en e n / n i m o, o , p u es
es
n o s e p e r de d e r/
r / l a v i d a d e n i n g un u n o d e v o s o tr t r os
o s , si n o
s o l am
a m e n t e l a n av a v e$
e $ P o r qu q u e e s t a n o c he h e e s t uv u v o c o n m i go go
u n / n g e l d e l * i o s d e q u i e n s o y y a q u i e n si r v o , y m e
d i  o:
o: = Ao A o t e m as a s , P a b l o$ o $ ( s n e c es e s ara r io
i o q u e c o m pa p a r e c
c a s
a n tet e e l + és é s ar
a r , y h e a q uí u í * i oso s t e h a c o nc n c e di
d i d o t o do do s los
q u e n a v e ga g a n c o n t i go g o $ P o r t a n to t o , o h h o mb m b rer e s,
s , t e n ed
ed
b u e n / n i mo m o , p o r qu q u e y o co n f í o e n *i o s q u e se r / así
c o m o m e h a d i c h o$ o $ P e r o e s n e c e s a rir i o q u e d e mo mo s en
a l gu
g u n a i s l a$ a$
La tripulación trató de escapar en un bote salvavidas, pero &ablo avisó
al centurión. n esta ocasión s$ escuchó a &ablo. Los soldados soldados cortaron
cortaron
las cuerdas del bote y la tripulación permaneció en el barco, como &ablo
hab$a dicho.
 esti!icó a los $oldados y a la ripulación
% e c h os o s  9 : >> > > - > 9 + u a nd n d o c o me m e n n  # a a m an a n e cec e r , Pa b l o
a n i m ab a b a a t o d os o s a c o me m e r a l g o , d i c i en e n do
d o : B (s (s t e e s e l
d e c i m oc o c u ar
a r t o d í a q u e v e l /i /i s y s e g uí uí s e n a y u na n a s si n
c o m er e r n a da d a $ P o r t a nt n t o,
o , o s r u e go g o q u e c o m/ m / is i s a l g o,o, p u e s
e s t o e s p a r a v u e s tr t r a s a l u d2 d 2 p o r qu q u e n o p e r ec e c er
er / ni u n
c a b ele l lo
l o d e l a c a b e e a d e n i ng n g un
u n o d e v o s o tr t r os
o s $ % a b i en en d o
d i c ho
h o e s t o, o , t o m # p a n, n, d i o g r ac a c ia
i a s a *i * i os
os e n p r es e s en
e n c ia
ia de
t o d oso s y p a r tit i én é n d olo l o co me m e nn  # a c o me m e r$ r $ 6 cu c u a n dodo to d o s
r e c o b r a r ono n m e  o r / n i m o , c o m i e r o n el l o s t a m b i é n $
Q r a m o s e n t o ta t a l  9 & p e rs rs on
o n a s e n l a n av a v e$e$
% e c h os o s  9 : 4 1- 1 - 4 4 Pe r o al d a r e n u n b a n c o d e a r e n a
e n t r e d o s c o r r i en e n tet e s,
s , h i c i e r on o n e n c a l l a r la n a v e $ @l
e n c l ava v a rs
r s e l a p r oa o a , q u ed e d # i n m# m # v ili l , m i en e n t r as
a s l a p o pa pa se
a br
br íaí a p oror l a v i ol o l e n ci
c i a d e l as a s o l asas $
H F1 H
 odos $e $alvaron
( n t on
o n ce
c e s l o s s o l d a do d o s a c o r da d a r on
o n m a ta t a r a l o s p r e s o s, s,
p a r a q u e n i n g u n o s e e s c a p a r a n a d a n do d o 2 p e r o el
c e n tu
t u r i#
i # n , q u er e r ie
i e n d o l i b r ara r a P a b l o, o , f r usu s tr
t r # s u i n t en
e n t o$
o$
) a nd
n d # a lo l o s q u e p o dí dí an
a n n a da d a r q u e f u ere r an
a n l o s p r i m e ro
ro s
e n e c h ar a r se
s e p a r a s a l i r a t ie i e r ra
r a 2 y a l osos d e m /s / s , u n os
os e n
t a bl
b l as
a s , y o t ro r o s e n o b  et e t os
o s d e l a n a ve v e $ @ s í s u c e di di # q u e
t o do
d o s l l e gag a r o n s a l vo v o s a t ie i e rr
rr a $
LA ISLA DE MALTA
!ec)os 2/R?J?;
Ata*ue 0e una -<@ora
Se encontraban en la isla de +alta y los nativos hicieron un %ue*o para
ayudarlos a "ue se secaran y calentaranQ &ablo juntó unas ramas secas.
% e c ho h o s  0 :> : > - & ( ntn t on
o n c e s,
s , a l r e c ogo g e r P a b l o u na n a c a ntn t i d ad
ad
d e r a m as a s s e c as a s y e ch c h ar
a r l as
a s a l f ue u e g o,
o , s e l e p rer e n di
di # en la
m a n o u n a ví b o r a q u e h u í a d e l ca l o r $ + u a n d o lo s
n a t i vo
v o s v i e r on o n l a s e r p i en e n te
t e c o l g a dad a d e s u m a no n o , se
d e c í a n u n o s a o t r os o s : = K . e gu g u ra
r a m e n t e e s t e h o mb m b rer e es
h o mi
m i cic i d a,
a , a q ui ui en
e n , a u nqn q u e s e h a ya y a s a l va
v a d o d e l m ar ar , la
 u
  u s t i c i a n o l e d e  a v i v i r  < ( n t o n c e s él sa c u d i # la
s e r p i en
e n tet e e n e l f u e g o, o , p e r o n o p a d ec e c i # n i n g nn m a l $
) i e n t r as a s t a n t o, o , e l l o s e s p e r a ba b a n q u e c o m e n n  ar
ar a a
h i n c hah a rs
r s e o q u e c a y e ra r a m u er e r t o d e r e p e nt n t e$
e $ Pe r o al
p a s a r m u c h o t i e m po p o e s p e r a n do d o y al v e r q u e n o l e
p a s aba b a n a da d a m al a l o,
o , c a m bi b i a r o n d e p a r ec e c e r y d ec ec í a n q u e
e r a u n d i os os $
Jes/s hab$a dicho "ue hab$a una se)al "ue se*uir$a a sus disc$pulos.
'ijo4 In mi nombre tomarán serpientes en sus manos. Jes/s le dio
esa protección divina a todos lo "ue creyeran en su nombre.
,a@lo Testi+ica a ,u@lio
l *obernante de +alta se llamaba &ublio. Su padre estaba en%ermo y
aun"ue Lucas, el médico, estaba presente, %ue &ablo "uien lo sanó.
% e c ho
h o s  0:
0: 0-
0 - 3 @c@ c o nt
n t e c i#
i # q ueu e e l p a drd r e d e P u b lili o e s t a ba
ba
e n c a m a,a , e n f er
e r m o d e f i e br b r e y d isi s e nt
n t e rí
r í a$
a $ P a b l o e n tr
tr # a
d o n d e é l e s t a b a, a , y d e s p u és és de or a r , le i m p u s o las
m an
a n o s y l e s a n #$ # $ * e s pup u é s q u e s u c e di d i # e s t o,
o , l o s d e m /s
/s
d e l a i s l a q u e t e n í ana n e n f er e r m e d a d e s t a mb m b ié
ié n venía n a
é l y e ra
r a n s a na
n a d o s$
s$

H F7@ H
,A%LO TESTI$ICÓ EN OMA
!ec)os 2/R?J:?
La condición de &ablo en el barco ciertamente cambió en camino a
:oma. Aun siendo prisionero, le %ue dada cierta libertad.
libertad.
Un Co"it 0e %ien9eni0a
Los creyentes supieron "ue &ablo y Lucas iban para :oma y salieron a
su encuentro.
% e c ho h o s  0: 0: 1 5 @ l oí o í r d e n o so so t r os
o s , l o s h e r m a n o s v i ni ni e ro
ro n
h a s t a l a p l a  a d e @ p i o y l a s " r e s " a b e r na na s par a
r e c i bib i r n o s$
s $ P a b l o,o , a l v e rlr l os o s , d i o g r ac a c ia
i a s a * i os o s y c o br br #
/ n i m o$ o$
Testi"onio 0e ,a@lo a los =u0<os
% e c h os o s  0 :  >- > -  5 % a b i é nd n d ol
o l e fi  a d o u n dí a , e n g r a n
n  mem e r o v i n i e r on o n a é l a d o n d e s e a l o  a b a$ a$ *e s d e la
m a  an a n a h a s t a e l a t a r de d e ce
c e r,
r , l e s e ! p o ní ní a y les d a b a
t e s tit i m o n i o d e l r e i no n o d e * i o s, s, p e r su s u a di
d i é n d ol
o l e s a c e rcrc a
d e ;es  s , p a r t i en e n do
d o de la Ley de )oi s é s y de los
P r o f et e t as
a s $ @ l g u no n o s q u e da d a b an
a n c o n ve v e n cic i d os
o s p o r lo qu e
d e c í a, a , p e r o o t ro r o s n o c r e í an a n $ + o mo m o e l l os os n o e s t ab ab a n de
a c ueu e r d o e n t r e s í , s e i ba ba n $ $ $
Testi"onio 0e ,a@lo a los Gentiles
% e c h os o s  0 : 0  0 -  3 . a b e d, d , p u e s , q u e a l o s g e n tit i le le s es
a nun u n c i a d a e s ta t a s a l v aca c i # n d e * i os os , y e llll oso s o i r/
r/ n $
El Li@ro 0e !ec)os Conclu>e
% e c h os o s  0 : >' > ' - > 1 P a b l o p e r m a ne n e c i#
i # d o s a  o s e n t er e r os
os
e n u n a c a s a q ue u e a l qu q u ili l a b a$
a $ @ to t o do
d o s l o s q ue u e v e nín í a n a él él,
les r e c i b í a allí, pr e d i c a n d o el r ei n o d e *i o s y
e n s e a  a n d o a c e r c a d e l . e  o r ;e s u c r i s t o, o, co n to d a
l i b e rt
r t a d y si s i n i mp
m p e didi m e n t o $
Muerte 0e ,a@lo
Se*/n la tradición, &ablo %ue decapitado en :oma. Su ciudadan$a le
 permitió
 permitió el privile* privile*io io de ser decapitado en ve# de ser cruci%icado.
esu"en
Libro tras libro del 8uevo estamento %ue escrito por &ablo. 9ué *ran
ejemplo de la *racia de 'ios es &ablo.
s un ejemplo del creyente "ue no permite "ue absolutamente nada se
interpon*a entre él y su obediencia a 'ios. Llevó el mensaje de Jes/s a
la sinasina*o *o*a
*a.. :a#o
:a#onó, nó, discdiscut utió
ió,, ense
ense)ó )ó y repre reprend ndió
ió cuand
cuandoo %ue %ue
necesario. 2ab$a decidido "ue nada iba impedirle hacer la voluntad del
&adre, ni si"uiera el temor a la muerte.
K'ios está buscando a otros &ablos valientes valientes hoy

H F7F H
,EGUNTAS DE E,ASO
F. 'escriba en sus propias palabras al*unos de los inciden
incidentes
tes del primer
primer viaje
viaje misionero
misionero de &ablo y
cómo puede aplicarlos
aplicarlos a su vida.

1. 'é un ejemplo
ejemplo de la dirección sobrenatural en la vida de &ablo.

7. N&or "ué &ablo


&ablo insisti
insistióó en ir a Jerusalén aun"ue sab$a
sab$a lo "ue pasar$aO

H F71 H
 Lección Trece
Trece

 So
 S o m o s La I ! l e s i a Tri
Tr i u n 2 a n t e
EL ,LAN DE DIOS NUNCA !A CAM%IADO
al como como los prime primeros ros disc$ disc$pulpulos,
os, apó apóstolstoles,es, pro%eta
pro%etas, s, pastore
pastores, s,
maestros y evan*elistas operaron en los primeros a)os de la i*lesia,
deben de operar hoy d$a.
al como los creyentes operaron en esos tiempos, deben operar hoy
d$a.
al
al como como las las maramaravi villlaslas y se)a se)aleless mila* ila*ro rosasass esti
estimu
mulalaro
ronn el
crecimiento de la primera i*lesia, lo deben hacer hoy.
La Gran omisión dada por Jes/s a los primeros creyentes, nunca %ue
cancelada.
Jes/s dijo4
) a r c o s 1 & : 1 5- 5 -  ' 6 le l e s d i  o : = 8 d p o r t o d o e l m u nd nd o y
p r ed
e d ici c ad
a d e l e v a n ge g e lil i o a t od o d a c r i a tu t u r a$
a $ ( l q ue u e c r eeee y es
b a u t i  a d o se r / sa l v o 2 p e r o el q u e n o cr e e se r /
c o ndn d e n a d o $ ( s t as a s s e a  a l es
e s s e gug u iri r / n a l os os q u e c r ee ee n : ( n
m i n o m br b r e e c h ar a r /n
/ n f u e r a d e mo m o ni n i o s,
s , h a b l ara r / n n u e vava s
l e n gu g u as
a s , t o m ara r / n s e r pi p i en
e n t e s e n l a s m an a n os
o s , y si l le le g an
an
a b e b e r c o s a v e n e n os o s a,
a , n o l e s d a  a r /$ /$ .o b r e los
e n f er e r m o s p o nd n d r /n
/ n s u s m an a n o s,
s , y sa s a n ara r / n$
n$ <
* e s p ué u é s q u e l e s h a b l #, # , e l . e  o r ;es  s f u e r e c i bi b i do
do
a r rir i b a e n e l c i el el o y s e s en e n t # a l a d ie i e st
s t r a d e * i os os $ 6 elel l os
os
s a l i e r on
o n y p r e di d i ca
c a ro
r o n e n t o d as a s p a r te t e s,
s , a c t ua
u a n do
d o co n
e l l os
o s e l . e e  or
o r y c on o n fif i r m a n d o l a p al a l ab
a b r a c o n l a s s e a  a le
le s
q u e s e gu g u ía
ía n $
CÓMO O,EÓ LA ,IMEA IGLESIA
Un Co"#ro"iso Total
2emos estudiado la vida de varios de los l$deres de la i*lesia. 2emos
visto su compromiso total, incluso hasta la muerte. A veces, podr$a
 parecer más %ácil morir por nuestra %e, "ue vivir vivir en los con%lictos
con%lictos del
mundo, pero un compromiso total pondrá esas pruebas en su debida
 perspectiva.
? i l i p e ns
n s ese s > : 1 >-
> - 1 4 % e r m an a n o s,
s , y o m i s m o n o p r e te t e n do
do
h a be b e rl
r l o y a a l c a n n  a dod o $ P e r o u n a c o s a h a go g o : o l v i da
da n d o
l o q ue u e q u e da d a a t r /s/ s y e !t ! t en
e n di
d i é nd
n d o m e a lo l o q ueu e es t / p o r
d e l ana n t e,e , p r os
os ig
i g o a la l a m e tat a h a c i a e l p re r e m i o d e l s u p re re m o
l l am
a m a m i e n t o d e * io i o s e n + rir i st
s t o ;e s  s$ s$
% e br b r e os
o s 1  : 1-
1 -  P or or t a ntn t o,
o , n o s o tr t r o s t a m bib i é n , t e nini e nd
nd o
e n d e r r e d or o r n u e s t r o t a n g r a n de d e n u b e d e t e s t i g o s, s,
des p o  é m o n o s de to d o peso y del pec a d o que ta n
f / c i l m en e n t e n o s e n r ed e d a,
a , y c o r ra r a m o s c o n p e r se s e ve
v e r an
a n ci
ci a
l a c a r re r e ra
r a q u e t e n em e m o s p o r d e l a nt n t e,
e , p u e s tot o s los o o s
H F77 H
e n ;e s  s , e l a u to t o r y c o n s u m a d o r d e l a f e 2 q u i en
en po r el
goo que tení a po r del a n t e suf r i # la cr u  ,
m e n o s p re r e ci
c i a n do
d o el o p r o b i o , y se h a se n t a d o a l a
d i es
e s trt r a d e l t r on
o n o d e * i osos $
? i l i pe
p e ns
n s es
e s 1 : 1 1 P o r qu
q u e p a r a m í e l v i vi
vi r e s + r i s to
to , y el
m oro r i r e s g an a n a n ci
ci a $
uando nuestra /nica meta sea Jes/s y realmente creamos "ue el morir
es *anancia, nada en este mundo, ni en el mundo espiritual podrá
detenernos.
En ,er0ón
  9es<s Escogió Perdonar 

+ien
+ientr tras
as Jes/
Jes/ss estaestaba
ba muri
murien endodo en la cru#, cru#, perdo perdonó nó a todatoda la
humanidad.
humanidad. &erdonó a los diri*entes diri*entes reli*iosos "ue hab$an planeado su
muerte. &erdonó a &ilato. &erdonó a los soldados. &erdonó a las
mult
multit itud
udeses "ue
"ue reclareclamamaron
ron su cruc cruci% i%i(
i(ió
ión.n. &erdo
&erdonó nó a su propi propiaa
creación por recha#arlo y matarlo. N9ué nos ha pasado "ue sea peor
"ue esoO
l perdón es obra de nuestra voluntad. As$ como Jes/s perdonó,
nosotros podemos esco*er perdonar.
&ara "ue no pensemos "ue Jes/s perdonó sólo por"ue era 'ios y
hombre en un solo ser, se nos cuenta cómo steban perdonó a los "ue
lo estaban matando. l también, en sus /ltimos momentos, clamó4
ISe)or, no les tomes en cuenta este pecado.
  Esteban Escogió Perdonar 

Si steban se hubiera "uejado con amar*ura, IN'ios, cómo permitiste


"ue me hicieran estoO Si los hubiera maldecido en lu*ar de pedir a
'ios "ue los perdonara, Nhabr$a brillado su rostroO NSe le habr$a
 permitido
 permitido ver a risto a la diestra de 'ios &adreO N2ubiera N2ubiera "uedado
Saulo impresio
impresionado nado mientras
mientras estabaestaba parado all$ all$ y consent$a
consent$a en su
muerteO
  "ebemos Perdonar 

Ks necesario "ue perdonemos, para "ue podamos ser perdonados


) a tet e o & : 1 4-4 - 1 5 P o r qu q u e si p er e r do
d o n /i/ i s a l os os h o m b rer e s sus
o f e ns
n s as
a s , v u ese s tr
t r o P a d rer e c e l es
es tit i al
a l t a m bi b i é n o s p e r do do n a r /
a v o s o t r os o s $ P e r o s i n o p e r d o n /i / i s a l o s h o m br b r es
es ,
t a m p o c o v ue u e st
s t r o P a d rer e o s p er e r d o nan a r / v u es e s t r as
a s o f en
e n sa
s a s$
s$
( f e s i os
o s 4 : > 1-1 - >  J u í te t e ns
n s e d e v o s ot o t r os
o s t o da d a a mam a r g ur
ur a ,
e n o  o,
o , i r a , g r i to
t o s y c a l um u m n iai a ,  u n to t o c o n t o d a m al a l da
d a d$
d$
) / s b i e n, n , s e d b o nd n d a d os
o s o s y m i se s e ri
r i co
c o r di
d i o so
s o s l o s u n os os
c o n l o s o t r os o s , p e r do
d o n/
n / n d o os
o s u n o s a o t r os o s , c o mo
m o *i o s
t a m b i é n o s p er e r d o n#
n # a vo v o s ot
o t r o s e n + r i st s t o$
o$
En Su"isión
Los creyentes en la primera i*lesia i*lesia se manten$an
manten$an sometidos uno al otro
y todos a Jes/s. ambién se somet$an a los *obiernos "ue 'ios hab$a
 puesto.
H F7< H
1 P e d r o  : 1 > -  ' ( s t a d s u  e t o s a t o d a i n s t i t u ci c i #n
#n
h u m a n a p o r c a u s a d e l . e  or o r 2 y a s e a a l r ey e y c o mo m o q u i en en
e  e r ce
c e s o b er e r an
a n ía
í a , o a l o s g o b e rn r n a ntn t e s c o mo m o q u i en e n es
es
h a n s i d o e n v i ad a d os
o s p o r é l p a r a e l c a s t i go go de los qu e
h a c e n e l m a l y p a r a l a a l a b a n n  a de los q u e h a c e n el
b i en
e n $ P o r qu q u e é s t a e s l a vo v o l u nt
n t a d d e * i os os : q ue u e h a cici e nd
nd o
e l b i e n h a g / i s c a l l a r l a i g n o ra r a nc
n c ia
i a d e l o s h o mb mb re s
i n s e n s ata t os
o s $ @ c t u ad a d c o m o l i b r e s , y n o c o mo mo los qu e
h a c e n d e l a l i b e r ta t a d u n p r e t e! e ! t o pa r a h a c e r lo m a l o ,
s i n o c o mo m o s i e r vo v o s d e * i o s $ % o nr n r a d a t od o d os
o s 2 a ma m a d a l os os
h e r m a n o s2 s 2 t e m ed e d a *i * i o s 2 h o nr n r a d a l r ey ey $
. i e r vo
v o s , e s t a d s u  e t os o s c o n t o d o r e s p e to t o a v u e s t ro ro s
a m o s , n o sol a m e n t e a los q u e so n b u e n o s y
c o mpm p r e n sis i v os
o s , s i n o t a m bi b i é n a l o s s e v er e r o s$
s $ P o r qu qu e es t o
e s a c e p ta t a bl
b l e:
e : s i a l g u i en e n s o p o rt r t a af l i c c i # n y p a d e c e
i n  us
u s ta
t a m e n t e p o r t e n er e r c o n c i en e n cic i a d e * i o s $ P o r q ue ue ,
C q u é d e n o ta t a bl
b l e h a y s i , c u an a n d o c o me m e t é isi s p e c ad a d o y s oi oi s
a b ofo f e t e a d o s,
s , l o s o po p o r t /i
/ i sD
s D P e r o s i l o s o po p o r t /i
/ i s c u anan d o
h a c é i s e l b i e n y s o i s a f l i gi g i do
d o s,
s , e s t o sí e s a c e pt p t ab
ab l e
d e l an
a n t e d e * i os os $
En O@e0iencia
Jes/s dijo "ue nosotros mostramos nuestro amor a él por nuestra
obedie
obe diencncia
ia.. A veces
veces oramos
oramos dici diciend
endo, o, ISe)or,
ISe)or, muést muéstramramee lo "ue
dese
deseas as "ue
"ue ha*aha*a y lo haré.
haré. &ero&ero no estam estamos os orando
orando con con total
total
sinceridad. 'ios nos ha mostrado en su &alabra "ué debemos hacer.
&ara ser obedientes, primero debemos hacer estas cosas diariamente, y
lue*o con%iar en "ue 'ios nos mostrará a"uellas cosas espec$%icas "ue
desea "ue ha*amos. A medida "ue caminemos en obediencia, estas
otras cosas nos serán reveladas.
;u a n 14: 1 5 ,  1 .i m e am/is, guar d a r é i s mis
m an
a n d a mim i e n t o s$
s$
( l q u e t i e n e m i s m a n da d a m i e n to
t o s y l o s g u a r da d a , él es
q u i e n m e a m a $ 6 el el q u e m e a m a s e r / a m a d o p o r m i
P a d r e,
e , y y o l o a m ar a r é y m e m an a n ifi f es
e s t a ré
r é a él él$
1 ;u a n  : > - & ( n e s t o s a b e m o s q u e n o s o tr t r os
o s l e h e momo s
c o n o c i do
d o : e n q u e g u a r da d a m o s s u s m a nd n d a m i e n t o s$
s $ (l
q u e di c e : = 6 o le co n o  c o < y no gu a r d a sus
m an
a n d a m i e n t o s e s m e n tit i r oso s o,
o , y la l a v ere r da
d a d no est / en él$
Pe r o e n el q u e g u a r d a su p a l a b r a , e n és t e
ver d a d e r a m e n t e el amor de *i o s ha si d o
p e rf
r f e cc
c c i on
o n a d o $ P o r e s to
t o s a be
b e m o s q u e e s t a m o s e n é l $ (l
q u e d i c e q u e p e r ma m a n e cec e e n él d e b e a n d a r c o m o él
a n du
d u v o$o$
Nuáles son sus mandamientosO
 9ue recibamos
recibamos su sp$ritu Santo
 9ue seamos bauti#ados en a*ua
 9ue nos perdonemos

H F7> H
 9ue nos amemos
 9ue nos reunamos en comunión
 9ue demos die#mos y o%rendas
 9ue hablemos a otros acerca del risto resucitado
 9ue estudiemos su &alabra
 9ue caminemos en inte*ridad

Con Uni0a0
star
star en unidad unidad no si*n si*ni%i%ic
icaa "ue nun nunca ca habrá
habrá desacu desacuerdoerdoss entre entre
nosotros
nosotros.. Si*n Si*ni% i%ic
icaa "ue tratamotratamoss esos esos desacudesacuerdo erdoss en amor, amor, nos
 ponemos de acuerdo, perdonamos todo lo dicho en la carne, y
se*uimos juntos juntos dispuestos a *anar este mundo para risto.
&ara estudiar cómo en%renar los desacuerdos de doctrina, tenemos un
ejemplo en 2echos cap$tulo "uince sobre el tema de si todo creyente
deb$a ser circuncidado.
circuncidado.
Jes/s nos dio instrucciones espec$%icas para saber cómo tratar con los
desacuerdos personales o el pecado en la vida de otro creyente.
) a t eo e o 1 0 : 15 1 5 - 1 9 P o r t a n to t o , s i t u h e r m a no n o p e c a c o n tr tr a
t i , v é , a m o n és é s ta
t a l e a so l a s e n t r e t  y él $ .i él t e
e s c uc u c h a,a , h a s g a na n a d o a t u h er e r m a n o $ P e r o s i no n o e s c uc u c h a,
a,
t o mam a a  n c o n t i go go u n o o d o s , p a r a q u e t o d o as u n t o
c o n s te t e s e g n  n l a b o c a d e d o s o t re r e s t e s tit i go
g o s$
s $ 6 si si é l n o
l e s h ac ac e c a so s o a e llll os o s , d i lo
l o a l a ig i g l es
e s ia
i a 2 y s i no n o h acac e c a so so
a la l a i glgl es
e s ia
i a , t ene n l o p o r g en e n t ili l y p u bl b l i ca
ca n o $
2ayy tres
2a tres pasos
pasos a toma tomarr cuandcuandoo hay hay al*o al*o entr entree no nosot
sotros
ros y otro otro
creyente4
 &rimero, vamos directamente a él y lo discutimos.
 Si no se resuelve, debemos llevar llevar uno o dos testi*os y re*resar
con ese hermano.
 Einalmente, si rehusa escucharnos, debemos llevar esa situación a
la i*lesia, y si rehusa escucharnos incluso all$, nos separamos de
él.
+ol o s e n s e s >: 1 & La p a l a b r a d e +r i s t o habi t e
abu n d a n t e m e n t e en voso t r o s, ense  / n d o o s y
a mom o n es e s t / n d o o s l o s u n os o s a l os os o t r os o s e n t o da d a s a b i du d u rí
rí a
c o n s a l m o s, s , h i m n o s y ca c a ncn c io
i o n e s e s p iri r i tu
t u a l e s,
s , c a ntnt a n d o
c o n g r ac a c ia
i a a * io i o s e n v u es e s t r oso s c o ra r a o
 o n e s$
s$
? i l i p e n s e s 1 :  9 . o l a me m e n t e p r o c u ra ra d qu e vu e s t r a
c o n du d u c ta
t a c o m o c i u da d a d a no
n o s s e a d i gn g n a d e l e v a n ge g e lil i o d e
+ r i s t o,o , d e m an a n er
e r a q u e s e a q u e y o v a y a a v er e r os
o s o qu que
e s t é a u s e n te t e , o i g a a c e r c a d e v o s o t r os o s q u e est / i s
f i r me
m e s e n u n m i s mo m o e s p í r i t u , c o m ba b a tit i en
e n d o u n t o s y
u n /n / n i m e s p o r l a f e de d e l e v an a n g e l ioio ,
? i l i pe
p e nsn s es
e s  :  c o mp m p l et
e t a d m i g o  o a f in in d e q u e p e ns n s éi
éi s
d e la m i s m a m a n e r a , t e n i e n d o el m i s m o a m o r ,
u n /n / n i m e s,s , p e ns n s an
a n d o e n u n a m i sm sm a cos a $

H F7? H
DIOS NOS !A DADO SU ,ODE 
Jes/s instruyó a sus disc$pulos "ue esperaran en Jerusalén, hasta "ue
recibieran
recibieran poder. poder .
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bi b i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya y a v e ni n i do
d o s o b re r e v o s ot o t r os
o s , y m e s e r éi é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie i e rr
rr a $
Se*/n &ablo, ese poder inclu$a lo si*uiente4
 el mensaje de sabidur$a
 el mensaje de ciencia o conocimiento
 %e
 dones de sanidad
 poder mila*roso mila*roso
 pro%ec$a
 discernimiento de esp$ritus
 hablar en di%erentes clases de len*uas
 la interpretación de len*uas

Llamamos
Llamamos a esto los dones, o mensajes, mensajes, del sp$ritu sp$ritu Santo.
1 + o r i nt n t ioi o s 1  : 0- 0 - 1 1 P o r q ue u e a u n o s e l e d a p a l ab a b ra
ra de
s a b i du d u r íaí a p o r m ed e d ioi o d e l ( s p í r iti t u2 u 2 p e r o a o t r o, o , p a l ab ab r a
d e c o n oc o c i mi m i e n t o s e g n  n e l m i sm s m o ( s p í r i tu t u 2 a o tr t r o,
o, f e p o r
e l m i sm s m o ( s p í r iti t u2 u 2 y a o tr t r o,
o , d o ne n e s d e s a ni ni da
d a d es es por un
s o l o ( s p í rir i t u2 u 2 a o tr t r o,
o , e l h a ce c e r m ili l aga g r o s 2 a o tr t r o,
o , p r ofo f e cíc í a2
a2
a o t r o, o , d i s c er e r ni
n i m i e n t o d e e s p í r iti t u s2 s 2 a o tr t r o,
o , g é ne n e r os
os de
l e n g ua u a s2s 2 y a o t r o , i n t e r pr p r et
e t a ci
c i #n
# n d e l e n g ua u a s$
s$ Pe r o
t o d a s e s t a s c o s a s l a s r e a l i  a e l  n i c o y e l m i s mo mo
( s p í r iti t u,u , r e p ar a r t ie
i e n d o a c ad a d a u n o e n p a r tit i cu c u l ar
a r co m o él
d e s i g n a$ a$
Si tenemos la llenura del sp$ritu Santo, tenemos todos los dones
operando a través de nosotros a medida medida "ue se necesite necesitenn para el bien bien
com/n.
1 +o+ o r in i n t io
i o s 1 :  : 4-
4 - 9 @ ho h o ra
r a b i en e n , h a y d i ve v e r sisi d a d d e d o ne n e s2s2
p e r o e l ( s p í r i tu t u e s e l m i s m o$ o $ % a y t a mb m b iéi é n d i v e rs r s i da
da d
d e m i ni n i st
s t e rir i o s,
s , p e r o e l . e  or o r e s e l m i sm s m o $ " a mb m b i énén ha y
d i v e r si s i da
d a d d e a c t i vi v i da
d a d e s, s , p e r o e l m i s mo m o *i o s es el
q u e r e al a l ii  a t o da d a s l a s c o s as a s e n t o do d o s$
s $ P e r o a c ad a d a c u al al
l e e s d a da d a l a m an a n ifi f es
e s t ac
a c i #n
# n d e l ( s p í r i tu t u p a r a p r ov o v ec
ec h o
m u tu t u o$
o$
DIOS NOS !A DADO SU NOM%E
&ara convertirnos en cristianos, debemos creer "ue Jes/s es el 2ijo de
'ios, "ue nació de una vir*en y "ue no tuvo pecado, "ue venció a la
muerte y al sepulcro y "ue vive hoy a la diestra de 'ios &adre.
&ara operar en poder como cristianos, debemos creer en el poder de su
nombre. Su nombre es la /nica autoridad bajo la cual operamos en esta
tierra. KSe nos dice "ue ha*amos todo en el nombre de Jes/s

H F7 H
+ o l os
o s en
e n s es
e s > : 191 9 6 t o do d o l o q u e h a g/
g / is
i s , s e a d e p a la
l a b ra
ra o
d e h e ch c h o,
o , h a c ede d lo
l o t o dod o e n e l n o m b re r e d e l . e  or
o r ;e s  s ,
d a nd
n d o g r ac a c ia
i a s a *i* i os
o s P a d rer e p o r m e di
di o d e é l $
N9ué es la Gran omisiónO !na mandamiento para hacer cosas en el
nombre de Jes/s.
) a r c o s 1 & : 1 9 b - 1 0 (n m i n o m b r e ec h a r / n f u e r a
de m o n i o s , habl a r / n nue v a s len g u a s , to m a r / n
s e r p i e nt
n t es
e s e n l a s m a n o s, s, y si ll e g a n a b e b e r co s a
v e ne
n e n oso s a,
a , n o l e s d a a  a r /$
/ $ . o b r e l o s e n f er
e r m o s p o ndn d r /n
/n
s u s m an a n o s,
s , y s ana n ar
a r / n$
n$ <
DÓNDE COMENAMOS
Don0e Este"os
Jes/s dijo a sus disc$pulos "ue primero ministrar$an en Jerusalén y "ue
lue*o alcan#ar$an al resto del mundo.
% e c h os o s 1 : 0 P e r o r e c i bib i ré
r é is
i s p o d e r c u a n do
d o e l ( s p í r i tu tu
. a n to t o h a ya
y a v e nin i do
d o s o b re
r e v o s ot
o t r os
o s , y m e s e r éi
é i s t e s tit i g os
os
e n ;e r u s a l én é n , e n t o d a ;u d e a , e n . a m ar a r ia
i a y h a s t a lo
 l tit i m o d e l a t ie
i e rr
rr a $
Co"#ro"iso con la I'lesia
!sando a &ablo como ejemplo, nos damos cuenta "ue él primero
compartió de Jes/s en 'amasco, donde se convirtió. l ense)ó en la
sina*o*a pero permaneció con los disc$pulos. Lue*o &ablo entró a un
tiempo de silencioQ sólo él y el Se)or. 'urante este tiempo no estuvo
ministrando
ministrando a otros. otros .
uando &ablo %ue a Jerusalén y conoció a al*unos de los apóstoles,
 pasó tiempo con ellos ellos y lo enviaron a arso. Bernabé vino por &ablo y
lo llevó a Antio"u$a. 'espués de su primer viaje misionero, &ablo
re*resó a la i*lesia de Antio"u$a.
% e c ho h o s 1 4 : &
 & -  0 * e a l l í n a ve
v e g a ro r o n a @ nt n t io
i o q uí
u í a,
a , d o ndnd e
h a bíbí an
a n s i d o e n c o mem e n d a d o s a l a gr g r ac
a c ia
ia d e *i o s p a r a la
o b rar a q u e h a bíb í a n a c aba b a d o $ * es
es pu p u é s d e l l e ga g a r y r eu e u ni
n i r la
i g l es
e s i a,
a , s e p u s i er
e r o n a c o n ta t a rl
r l e s c u / nt n t a s c o s a s h a bí bí a
h e c h o * i o s c o n e l l o s , y c # m o é l h a b í a a b i e r to t o a los
g e n t i l e s l a p u e r t a d e l a f e $ 6 s e q u e d a ro r o n allí po r
m ucu c h o t i em
e m p o c o n l o s d i s c í pu
p u l os
os $
&ablo también estuvo en contacto con los apóstoles en Jerusalén y
re*resó allá con %recuencia.
%recuencia.
odos los apóstoles se manten$an en contacto unos con otros. en$an
di%erencias de opinión, pero las en%rentaban y permanec$an en unidad
con
con un propós propósitito4
o4 Eort
Eortalalec
ecer
er al cuerp
cuerpoo y *ana *anarr al mundo mundo para para
Jesucristo.
,EGUNTAS 8UE DE%EN CONTESTASE
Co"uniónR
Ns usted %iel en reunirse con otros miembros
miembros del cuerpo de ristoO
H F7C H
1 ;u a n 1 : >, >, 9 l o q u e h e m os o s v i s t o y o í d o l o a n un u n ci ci a m o s
t a m bib i é n a vo v o s ot
o t r os
o s , p a r a q u e v o s ot o t r os
o s t a m bi b i é n t e ng n g /i
/i s
c o mu
m u n i # n c o n n o s ot o t r os
o s $ 6 n u es e s tr
t r a c o mu m u n i # n es co n el
P a drd r e y c o n s u % ii o ;es uc uc r is
is t o $
P e r o si a nd n d a m o s e n l u  , c o m o é l e s t / e n l u  , t e ne ne m o s
c o mu
m u n i # n u n os o s c o n o t r os o s , y l a s a n gr g r e d e s u % i  o ;e s  s
n o s l i mp m p iai a d e t o do d o p e c ad a d o$
o$
( f e s i os
o s  : 1 3- 3 -   P o r l o t a nt n t o,
o , y a n o s o i s e ! t ra r a n e e r os
o s ni
f o r a s t e r os o s , s i n o c o n c i u d a da d a no
n o s d e los sa n t o s y
m i e m b r os o s d e l a f a mi m i lil i a d e * i o s $ % a b éi é i s s i d o e d i fif i ca
c a d os
os
s o br
b r e e l f un u n d a m e n t o d e l o s a p #s # s t ol
o l e s y d e l os o s p r of o f e t a s,
s,
s i en
en d o ;es u c rir i st s t o m is i s m o l a p i ed e d r a a n gu g u l ar
a r $ ( n é l t o do d o el
e d i f i ci
ci o,o , b i e n e n s a m b la l a d o,
o , v a c r e c i en e n d o h a s t a se r u n
t e m plp l o s a n to t o e n e l . e  or o r $ ( n é l t a m bi b i é n v o s ot o t r os
o s soi s
 u
  u n t a m e n t e e d i f i c a d o s p a r a m o r a d a d e * i o s e n e l
( s pí
pí r iti t u $
% e brb r e o s 1 ': ':  4-4 -  5 + o n si si d er
e r é m o n o s l o s u n os o s a lo l o s o t roro s
p a r a e s t i m u la l a r n o s a l a m o r y a l a s b u e n as a s o b r as as $ Ao
d e  e m o s d e c o n gr g r eg
e g ara r n oso s , c o mo m o a l g u no n o s t i e n en en po r
c o s t u m br b r e 2 m / s b i e n , e ! h o r té t é m o n o s, s , y co n m a y o r
r a  #n
# n c u an a n d o v e i s q u e e l d í a s e a c e rc r c a$
a$
DieB"os > O+ren0as
 Ns usted %iel en dar su die#mo y sus o%rendasO
+uchos creyentes ven "ue el dinero es una de las áreas más di%$ciles
 para comprometerse totalmente con 'ios. 9ueremos servir a 'ios,
 pero "ueremos controlar nuestro propio dinero. 2ay muchos, muchos
vers$culos sobre el tema del dinero, pero usaremos sólo un pasaje "ue
e(plica este punto claramente. s claro "ue debemos dar el die#mo y
las o%rendas. La o%renda es una cantidad por encima del die#mo.
'ios "uiere "ue die#memos y "ue demos o%rendas para "ue pueda
 bendecirnos.
 bendecirnos. l no puede ir en contra de su &alabra y bendecirnos bendecirnos si
no le obedecemos.
Al*unos han dicho, I6o daré los die#mos cuando ten*a mayores
in*resos. La &alabra de 'ios es muy especi%ica y cada creyente debe
dar die#mo y o%rendas.
) a l a quq u í as
a s > : 0 - 1  CH o b a r/ r / e l h o mb m b r e a *i o s D KP u e s
v o s o tr
t r o s m e h a bé b é is
i s r o b adad o 
P e r o d e c í s: s : R C ( n q u é t e h e m o s r o ba b a d oD
oD
K ( n l o s d i e  mo m o s y e n l a s o f r e nd n d as
a s  ) a l did i to
t o s soi s co n
m a l d i c i #n# n 2 p o r qu q u e v o s o t r os o s , l a n a c i # n e n t e r a, a, m e
h a béb é is
i s r o b ad a d o $ = " r ae a e d t o do d o e l d i e m  m o a l t es e s or
o r o,
o , y h ay
ay a
a l i me
m e ntn t o e n m i ca s a $ Pr o b a d m e e n e s t o , h a di c h o
;e h o v/v / d e l o s (  é r ci c i t os
o s , s i n o o s a b rir i r é l a s v e nt nt a n a s de
l o s c i e l os
o s y v ac a c i ar
a r é s o br b r e v o s ot
o t r o s b e ndn d i ci
c i # n h a st st a q u e
s o b r ea
e a b un u n d e $ @ c a u s a d e v o s o tr t r os
o s i n c r ep
e p ar
a r é t a mbm b ié
ié n
a l d e v o ra r a d o r,
r , p a r a q u e n o os co n s u m a el fr u t o d e la

H F7 H
t i e rr
r r a,
a , n i v u es e s tr
t r a v i d e n e l c a m po p o s e q u ed e d e e s t ér
é r ili l , h a
d i ch
ch o ;e h o v/ v / d e l o s (  é rc r c i t os
o s $ 6 as a s í t o da
d a s l a s n a c ioio n e s
o s d i r / n : R E i e n a ve v e n t u r a d o sS s S , p o r qu qu e se r é i s ti e r r a
d eses e a blb l e < , h a d i ch c h o ;e h ovo v / d e l o s (  é rc r c i to
to s $
&uesto "ue a muchos creyentes no se les ha ense)ado la necesidad del
die#mo para ser obedientes a 'ios, están bajo maldición. 'ios nos
desa%$a a "ue lo probemos en esta áreaQ "ue trai*amos los die#mos al
al%ol$ y veamos si no abrirá las ventanas de los cielos y hará "ue cai*a
 bendición
 bendición sobre nosotros.
La palabrpalabraa heb hebrea
rea traduc
traducidaida Ial%Ial%ol ol$
$,, si*n
si*ni%
i%ic
icaa el lu*arlu*ar don
donde de se
*uardan las armas. ra donde se *uardaba el poder. 2oy d$a, hemos de
dar nuestro die#mo y o%rendas a las i*lesias locales y los ministerios de
 poder.
Su e#utaciónR
 N&odr$a recomendarlo a usted una i*lesia localO
% e c h os
o s 3 :  9 P e r o E e r n ab a b é l e r e c i bi
bi # y le ll e v # a l o s
a p # s to
t o le
l e s$
s $ L e s c o n t#
t # c # mo m o h a b í a v i s t o al . e  o r e n el
ca m i n o , y q u e ha b í a ha b l a d o co n él, y c# m o e n
* a ma
m a scs c o h a b í a p r e di d i ca
c a d o c o n v a l ene n tít í a e n e l n o m br
br e
de ;e ss$
ss$
 N2a sido reconocida su responsabilidad, inte*ridad y %idelidad ante los
ancianos de su i*lesiaO
La %idelidad incluye una disposición para servir, el estar donde le
necesitan, dando su die#mo y participando en el estudio de la &alabra.
Estu0io 0e la ,ala@raR
Nstá usted dispuesto a invertirinvertir tiempo para estudiar y aprenderO
 " i mom o te
t e o  : 1 5 P r o c u ra r a c o n d i l i ge
g e nc
n c ia
i a p r e s en
e n t ar
ar t e a
* i o s a p r o b a do d o , co m o o b r e r o q u e n o ti e n e d e q u é
a v er
e r g o n  a rs
r s e , q u e t r a
a  a b i en
e n l a p al
a l ab
a b r a d e v e rdrd a d $
&ara Icontar las Buenas 8uevas, primero debemos Isaber la verdad
de la &alabra de 'ios.

H F<@ H
,EGUNTAS DE E,ASO
F. 8ombre
8ombre cinco
cinco aspectos de cómo la i*le
i*lesia
sia operó en el princip
principio.
io.

1. N&or "ué Jes/s


Jes/s ordenó a sus
sus primero
primeross disc$pu
disc$pulos
los esperar
esperar en Jerusalén
JerusalénOO

7. NLo podr$a
podr$a recomendar
recomendar a usted
usted una i*lesi
i*lesiaa localO
localO N&or "ué s$ o noO

H F<F H
 NO
 N O *A3
*A 3 CON
CO N C L U S I Ó N 4
 #u n c a p o d r e m o s t e r m i n a r el e s t u d i o d e la Igl Ig l e s i a
ri un
un!ante
!ante de 9esucr su cris isto-
to- El # uevo  estam es tam en to( de dell li b r o de
lo s , e c0os a 9u 9ud as(as ( es el rela
relato to de
dell c omienzo- El
 Ap
 A p o c a l i p s i s e s t o d a v & a la pro
pr o ! e c & a
de las 0o 0oras
ras !inales-
inales-
 El Plan
Pla n " e "io s #u n c a ,a Ca m b i a d o
 La Igle
Igl e s i a c o m e n z ó e n el d&a d& a d e Pen
Pe n t e c o s t 6 s
 y cre
cr e c i ó p o r m e d i o d e l m i n i s t e r i o d e Ped
Pe d r o y loslo s o tro
tr o s
 apóst
 ap óstol oles
es y t od
odav&
av&aa est1
est1 crec rec iendo
ien do 0 oy oy--
 La igl
ig l e s i a = u e s u ! r i ó c o n Est
Es t e b a n
 y los
lo s o tr o s m 1 r t i r e s = u e le sig si g u i e r o n (
t odav
odav&a &a su!
su! re c on sus su s m1 m1rtrtir
ires
es 0o0oyy d& a -
 La igl
ig l e s i a = u e cre
cr e c i ó a tra
tr a v 6 s d e las
la s m a r a v i lla
ll a s y
 se
 s e . a l e s m il a g r o s a s ( c o n ! i r m a n d o = u i 6 n era
er a 9es<
9es < s (
t o d a v&
v& a e s t1
t 1 c r e c i en
e n d o p o r m e ddii o
de se.al
se .aleses y maravil
marav illa lass 0 oy
oy--
 La igl
ig l e s i a = u e 0iz
0i z o las
la s o b r a s = u e 9es<
9es < s 0iz
0i z o (
t od
odav&
av&aa est1
est1 0 acacien
iendo
do s us o b rasra s 0 oy
oy--
 #a
 # a c i o n e s 0 a n p a s a d o ( p e r o la igl
ig l e s i a
de 9e sucr
sucris isto
to s i gue muy v iva iv a y crec
re c iente-
 Es u n s e r vit
vi t a l y viv
vi v i e n t e (
c o m pu
p u e s t o d e lo s c r e yyee n t e s v i v o s
 y co m p r o m e t i d o s d e 0 o y -
Como dijodijo 9es
9es<s(
<s(
2Yo edi!i
edi!ica
car6
r6 mi iglesi
le siaa y las puertas de dell , ades
no prevalecer1n co contr
ntraa e l la-
la-3

H F<1 H

También podría gustarte