Memoria Fitro Mosto y Mezclador Estatico

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

Solicitud para Propuestas:

SERVICIO METALMECANICO PARA LA


FABRICACION DE UN FITRO MOSTO Y
MEZCLADOR ESTATICO

En:
AGROINDUSTRIAS SAN JACINTO S.A.A.
05 MARZO 2013
INDICE

0.- INTRODUCCION

1.- GENERAL

2.- ALCANCE DEL TRABAJO

3.- SEGURIDAD Y PREVENCION DE ACCIDENTES

4.- SEGUROS

5.- CONTRATISTA – SERVICIOS PROPORCIONADOS

6.- PROPIETARIO – SERVICIOS PROPORCIONADO

7.- CAMBIOS EN LA OBRA

8.- TIEMPO

9.- INSTRUCCIONES PARA LOS POSTORES

10.- ENTREGA DE PROPUESTAS

11.- ANEXOS (Documentación exigible, condiciones comerciales/Legales)

1.00.- Introducción

Proyecto: Servicio Metalmecánico para la Construcción de FILTRO


MOSTO Y MEZCLADOR ESTATICO para Ampliación
Destilería San Jacinto.

Sede del Proyecto: Planta de Alcohol – Agroindustrias San Jacinto SAA.

Contacto para la Solicitud:


Carlos Ravichagua (Supervisor de Proyectos)
e-mail: [email protected]
RPM: *290225

Ing. Martin Romero Gadea (Logística Agroindustrias S.A.A)


e-mail: [email protected]
RPM: *117372

2
1.00.- General

1.10 La ubicación del Proyecto está dentro del área de Agroindustrias San Jacinto SAA y en
la zona de Planta de Alcohol. La dirección de Agroindustrias San Jacinto es:

Av. Solides Alto S/N – Distrito de Nepeña – Provincia de Santa – Departamento de Ancash –
Altura carretera panamericana km 405 – carretera Nepeña km 22.

1.11 El alcance del trabajo incluye el servicio a todo costo metalmecánico de Fabricación de
FILTRO MOSTO Y MEZCLADOR ESTATICO, correspondiente al proyecto AMPLIACION DE
CAPACIDAD DESTILERIA SAN JACINTO.

1.12 La forma de la Propuesta será en base a costos unitarios.

1.13 La selección del contratista está programada para el 15 de Marzo. El día de la selección
del contratista se considera como el Día 1 del contrato.

2.00 Alcance del Trabajo

El alcance del trabajo incluye: DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZARSE POR LA


CONTRATISTA

2.1.- Generalidades

La solicitud de propuesta describe y establece los alcances del servicio para la


fabricación de los elementos de acero, el Contratista se ceñirá estrictamente a lo
indicado en los planos, lo especificado en este capítulo y a las normas
correspondientes.

2.2.- Objetivos

Ejecución de la Obra brindando al servicio de fabricación, rolado, planchado, montaje,


maquinado de piezas , maniobras , arenado , pintado y servicio de mano de obra
calificada, según corresponda para la construcción de un FILTRO MOSTO Y
MEZCLADOR ESTATICO , fabricado principalmente a partir de planchas y perfiles de
Acero Estructural ASTM A – 36 y AISI 304.

La empresa Contratista brindara el servicio a todo costo de lo siguiente:

 Suministro de empaquetaduras para conexiones de bridas según planos.


 Suministro e instalación de elementos de sujeción según especificaciones en
planos.
 Suministro de materiales y construcción de visores
 Consumibles al 100%.

Por todo lo mencionado líneas arriba se busca seleccionar a una Empresa Contratista,
quien será responsable del suministro de material en cantidades suficientes según lo
especificado en el servicio a todo costo a brindar y responsable de la contratación del
personal necesario y calificado, para el habilitado del material y montaje in – situ de los
tanques, además es responsable de que la obra se desarrolle dentro de los plazos
previstos, que para este caso se ha estimado en 30 días.

2.3.- Materiales
El Contratista suministrara todos los materiales, perfiles metálicos, planchas de acero
estructural e inox, en cantidad suficiente y conforme a las especificaciones, espesores

3
y libraje indicado en los planos. Salvo indicación especifica de algunos servicios que
por conveniencia es mejor realizarlos a todo costo y estará a cargo del contratista.

2.4.- CONSUMIBLES

El Contratista deberá suministrar los consumibles en cantidades necesarias de tal


manera que se garantice un buen acabado, éstos están definidos en las
especificaciones básicas siguientes:

Acero Estructural: ASTM A – 36


- Soldadura Electrodos AWS A – 5.1 Serie E70XX
- Soldadura Alambre Solido Carbofil PSC6 – C6

Acero Estructural: AISI 304


- Soldadura Alambre Sólido MIGFIL AWS A -5.9 / ASME SFA – 5.9 - Serie
ER308L

 Gases protectores en cantidades necesarias para la correcta aplicación de la


soldadura.
 Discos de corte, desbaste, escobillas, etc.
 Pinturas epoxy poliamida, thiner.
 Empaquetaduras.
 Todos los elementos de sujeción según especificaciones y normas indicadas
en planos.

2.5.- Descripción de la Obra

La obra a ejecutar comprenderá: Habilitado de Material, trazos, cortes, rolado de


planchas *, maquinado de piezas y/o partes especiales **, soldaduras y elementos de
sujeción** y todo trabajo necesario para dejar instalado la columna demetalizadora
conforme a los planos que se entregan.

El servicio incluye el servicio de arenado y pintado conforme lo descrito en el ítem 2.6


respetando los procedimientos, espesores de película seca y colores indicados.

Queda entendido que el contratista deberá contar con toda herramienta o maquinaria
necesaria para un adecuado desarrollo de la obra. El contratista deberá contar con un
tablero general para alimentar sus maquinas de soldar. La cama baja y grúa para
montaje en ambas alternativas, será por cuenta del CONTRATISTA..

¨ *Trabajo a realizarse en Talleres del Contratista


**Trabajo a ejecutarse por cuenta del Contratista en Talleres del Contratista y a todo
Costo, es decir incluye provisión del material necesario.

2.5.1.- Fabricación

2.5.1.1.- Planos de Fabricación

Los planos de fabricación serán entregados por Agroindustrias San Jacinto al


Contratista, y en base a ellos deberán proceder con las fabricaciones. Toda
variación u observación debe ser comunicada oportunamente a la supervisión
para la revisión y solución.

2.5.1.2.- Enderezado del Material

El material laminado antes de ser usado o trabajado deberá estar derecho y su


alineamiento deberá estar dentro de las tolerancias permitidas estar derecho y

4
su alineamiento deberá estar dentro de las tolerancias permitidas por la norma
ASTM A 6. Si se requiere enderezar el material de esta operación puede
hacerse por medios mecánicos o por la aplicación localizada de cantidad
limitada de calor a temperaturas que no dañen el material.

2.5.1.3. Corte con Oxígeno

El corte con oxígeno deberá hacerse en lo posible con máquina. Los bordes
cortados con oxígeno que estarán sujetos a esfuerzo o que recibirán soldadura
deberán quedar libres de imperfecciones.
No se permitirán imperfecciones mayores de 3/16 de pulgada. Las
imperfecciones mayores de 3/16 debidas al proceso de cortado deberán
eliminarse esmerilando el borde. Todas las esquinas entrantes deberán ser
redondeadas con un radio mínimo de 1/2 pulgada y deberán estar libres de
entalladuras.

2.5.1.4. Preparación de los Bordes

Los bordes de las planchas serán esmerilados para dejar superficies planas y
aristas rectas, se requiere preparación de los bordes de planchas o perfiles
cizallados o cortados a gas sobre todo cuando se trata de una preparación de
borde para soldar.

2.5.1.5. Huecos para Pernos.

Los huecos para pernos serán 1/16 de pulgada mayores que el diámetro
nominal del perno. Si el espesor del material no es mayor que el diámetro
nominal del perno más 1/8 de pulgada, los huecos pueden ser perforados. Si el
espesor del material es mayor que el diámetro nominal del perno, los huecos
deberán ser hechos con taladro o subpunzonadas y escariados.
El troquel para los huecos sub-punzonados y el taladro para los huecos
subtaladrados serán por lo menos 1/16 de pulgadas menores que el diámetro
nominal del perno.

2.5.1.6. Soldadura.

Para la construcción del Cuerpo del Tanque la soldadura deberá hacerse por el
proceso semiautomático (GMAW) y deberá conformar con lo especificado en la
última edición del código de soldadura en la construcción de edificios del
American Welding Society. Los electrodos a usarse serán:

- Alambre solido Carbofil PS6 – GC de 1.2 mm.(para el acero estructural


ASTM A-36),

- Alambre sólido MIGFIL 199XX (para AISI 304)

De la misma manera para las estructuras de soporte, plataformas de operación


la soldadura deberá hacerse por el proceso de arco eléctrico y deberá
conformar con lo especificado en la última edición del código de soldadura en
la construcción de edificios del American Welding Society. Los electrodos a
usarse serán de la serie E-70XX.

Las superficies por soldarse deberán estar libres de costras de laminado,


escorias, oxidación suelta, grasa, pintura u otra materia extraña excepto
costras de laminado que queden después de cepillar fuertemente la superficie
con cepillo de alambre. Las superficies de bordes deberán estar libres de
rebabas y otras imperfecciones.
La separación de las partes a soldarse con soldadura de filete deberá ser la
mínima posible, en ningún caso esta separación excederá 3/16 de pulgada. Si

5
la reparación es 1/16 de pulgada o mayor el espesor del filete será
incrementado en la dimensión de la separación.
Las partes que van a soldarse a tope deberán estar alineadas cuidadosamente.
Los dos alineamientos mayores de 1/8 pulgada deberán corregirse. Al efectuar
la corrección las partes no deberán quedar con pendientes mayores de 1/2
pulgada por pie. El proceso y secuencia de ensamblaje y unión de las partes
deberá ser tal que evite distorsiones y minimice esfuerzos de acortamiento.
Cuando sea imposible evitar esfuerzos residuales altos en las soldaduras de
cierre de una estructura con uniones rígidas, las soldaduras de cierre se harán
en los elementos a compresión.

Toda soldadura a bisel de penetración total será hecha manualmente excepto


cuando se ejecute con la ayuda de material de apoyo o se suelde en posición
horizontal de ambos lados en material de bordes a escuadra de espesor no
mayor que 5/16 de pulgada, con abertura en la raíz no menor que la mitad del
espesor de la menor de las partes soldadas. Las uniones soldadas a bisel
deberán terminar en los extremos de manera tal que se asegure su solidez. Las
soldaduras expuestas serán alisadas esmerilándolas excepto indicación
contraria del Supervisor.

2.5.1.7. Soldadores.

Sólo se emplearán soldadores calificados. El Contratista presentará certificados


de trabajo que muestre la experiencia del soldador. Se pide que los soldadores
tengan calificación 3G.

2.6. Tolerancias.

2.6.1. Alineamiento

Las tolerancias en el alineamiento de los elementos de la estructura deberán


conformar con la norma ASTM A 6. Los miembros en compresión no tendrán
una desviación en su alineamiento mayor a 1/1000 de su longitud axial entre
puntos de arriostre lateral. Los miembros estructurales terminados deberán
estar libres de torceduras, dobleces y uniones abiertas. Las abolladuras o
dobleces serán causa suficiente para el rechazo del material.

2.6.2. Longitud

Los elementos que tienen ambos extremos preparados para uniones por
contacto no tendrán una variación en su longitud mayor que 1/32 de pulgada.
Los elementos con extremos no preparados para uniones con contacto podrán
tener una variación en su longitud no mayor que 1/16 de pulgada para
longitudes de 30 pies o menores y no mayor de 1/8 de pulgada para longitudes
mayores de 30 pies.

2.6.3. Protección contra el Intemperie.

Todos los elementos de acero estructural serán protegidos con un sistema de


pintura epóxico Poliamida aprobado por el Supervisor y de acuerdo con la
especificación SSPC-SP-13, aplicada de acuerdo al siguiente procedimiento:

a) Preparación de superficie.

Previamente a la aplicación de la pintura, todo el acero será limpiado de


costras de laminado, oxidación suelta, residuos de soldadura, residuos de
fundente de soldadura, polvo u otra materia extraña con arenado u otro método
que produzca igual efecto y que sea aprobado por el Supervisor. Asimismo se
eliminarán los residuos de aceite y/o grasa usando disolvente apropiado. La

6
preparación de las superficies estará de acuerdo con la especificación SSPC-
SP-5 que corresponde al arenado a metal blanco.

b) Primera mano Shop Primer

 Estructuras:

Comprende todas las estructuras de acero estructural ASTM A - 36

Anticorrosivo Epoxy-Poliamida color Verde - RAL 7034. Una Mano de 2 Mills.

 Planchaje Del tanque:

Interior: No se pinta

Exterior: No se pinta

c) Pintura de Acabado:

 Estructuras:

Comprende todas las estructuras de acero estructural ASTM A - 36

Esmalte Epóxico a base de resinas epoxi poliamidas. 02 Manos de 3 Mills c/u color
1era. Mano en Color Azul - RAL 5010
2da. Mano en Color Azul - RAL 5010

Planchaje Del tanque:

Interior: No se pinta

Exterior: No se pinta

2.7. Montaje

2.7.1. Soldadura en Obra

Previamente a la soldadura en obra, deberá removerse con cepillo de alambre


toda capa de pintura en las superficies adyacentes a las zonas a soldarse en
obra, luego de terminada la soldadura se repondrá la protección de pintura con
el procedimiento indicado en 2.6.3

2.8. Pruebas y Entregables.

 Ensayo NDT: líquidos penetrantes y ultrasonido sobre costuras de


soldadura validada por una entidad certificada, además del soldador
certificad homologado.

 Prueba hidrostática.

 Entregar mediciones admisibles de circunferencia del tanque.

 Entregar mediciones admisibles de verticalidad del tanque.

2.9. Disposiciones Generales

7
 El CONTRATISTA dispondrá de un Ingeniero Residente Colegiado con
experiencia en fabricación y montaje estructural, con quien se coordinará los
trabajos.
 El CONTRATISTA dispondrá de un Cuaderno de Obra, en el que deberá
constar toda ocurrencia, modificación o adicional que se plantee, el cual
deberá estar debidamente autorizado por nuestro Líder del Proyecto.
 Será requisito indispensable que una anotación que indique modificación
o adicional que conlleve a una posterior regularización para pago,
muestre claramente por medio de esquemas acotados, la modificación o
adicional que se ejecute, de tal forma que sea fácilmente identificado y
metrado.

2.10. Planos de Referencia:

SJ-I-11-1.0-M-01 Ensamble general


SJ-I-11-1.0-M-03 Tapa de cierre
SJ-I-11-1.0-M-04 Canastilla Filtro
SJ-I-11-1.0-M-05 Cuerpo del filtro
SJ-I-11-1.0-M-06 Tapa de ajuste

PRESENTACION DE PROPUESTA

EN EL PRESENTE CUADRO SE DETALLAN LOS PESOS DE LAS ACTIVIDADES A


REALIZAR, VALORES PUNTULAES CON LOS CUALES EL CONTRATISTA
POSTULANTE DEBERA LLENAR DONDE SE RESALTA CON UNA ASPA.

DETALLARA SUS COSTOS UNITARIOS Y SUBTOTALES POR CADA ACTIVIDAD A


REALIZAR.

3.0 Seguridad y Prevención de Accidentes

La atención de Agroindustrias San Jacinto por la seguridad y prevención de accidentes es


seria. El proyecto requiere trabajo en estructuras elevadas El contratista debe proporcionar y
establecer el uso de protección adecuada contra caídas, protección de ojos, zapatos
adecuados, guantes, cascos, protección para cabeza, protección para ropa y oídos. El respeto
y seguridad del empleado debe aplicarse por lo menos en las actividades diarias. El Gerente
del Proyecto u otro Representante de Agroindustrias San Jacinto se reserva el derecho de
detener las actividades inseguras y /o remover a las personas que se consideren no aptas para
la obra (enfermedad aparente, intoxicación (cero tolerante), comportamiento inseguro, etc.) No

8
se permitirá la extensión de tiempo, compensación por daños por razones de o relacionadas
con dichas suspensiones de trabajo. El contratista debe cumplir con todas las regulaciones y
requerimientos de salud, seguridad y protección contra incendios de Agroindustrias San
Jacinto.

4.0 Seguros

El contratista deberá tener contratados los seguros de Accidentes y Compensación laboral del
personal a su cargo de acuerdo a lo exigido por la ley incluyendo SCTR.

Son de entera responsabilidad del Contratista, los accidentes sufridos por los trabajadores
contratados por él o sus sub contratistas, cualquiera fuese la modalidad de contratación
utilizada durante todo el período de realización de la obra.

El Contratante no se responsabiliza por accidentes ocasionados durante la realización de la


obra que afecte a los trabajadores dependientes del contratista, al no existir relación laboral
alguna directa con el contratante. Esta condición es aplicable respecto al personal de los
subcontratistas utilizados por el contratista.

De igual forma las cargas sociales, Beneficios Sociales, Gastos Médicos y de Salud son de
exclusiva responsabilidad del contratista y los eventuales subcontratistas que pudiera requerir.

El Contratista es responsable de los daños materiales y/o personales sufridos por terceras
personas y trabajadores del contratante; causados por personal a cargo del contratista o el de
sus subcontratistas a cargo de la realización de los trabajos de la obra.

5.0 Contratista – Servicios Proporcionados

5.09 El contratista proveerá los equipos (maquinas de soldar necesarias, porta electrodos
cables eléctricos para servicios de porta electrodos, cables eléctricos de conexión, brochas de
3”,4” y 6” para servicios de pintado, andamios, escaleras, equipos de seguridad, mano de obra,
transporte y ejecución de toda la obra, excepto cuando estos no estén establecidos
específicamente en la solicitud, en estricto acuerdo con las especificaciones de la solicitud,
planos del contrato.

5.10 El Contratista debe ser responsable por la remoción desde el lugar del Proyecto de
todo el material de desecho y basura que el contratista o subcontratistas produzcan. El lugar
de disposición de este material será coordinado con personal de seguridad e higiene de
Agroindustrias San Jacinto y el transporte a cargo del contratista.

5.11 El lugar del proyecto debe ser un área limpia y en un buen estado de orden.

5.12 El Contratista debe proporcionar los suministros suficientes de primeros auxilios en el


mismo lugar para atender los pequeños cortes, quemaduras y daños simples.

5.13 El personal de la Contratista ingresará y saldrá únicamente por la Garita N° 1.

5.14 No está permitido la instalación de vestuarios provisionales dentro de las instalaciones


de Agroindustrias San Jacinto SAA. Por tal sentido, el personal de la contratista deberá
ingresar y salir de la Planta correctamente uniformados portando sus implementos de
seguridad básicos (zapatos, cascos y lentes de protección)

5.15 No está permitido la instalación de comedores provisionales dentro de las instalaciones


de Agroindustrias San Jacinto SAA. Por tal sentido, el personal de la contratista deberá salir de
la Planta para hacer uso de su horario por concepto de refrigerio. Al momento de presentar la
cotización, el contratista deberá indicar claramente este horario.

9
5.14 El contratista debe proporcionar identificación a todos sus trabajadores indicando el
nombre completo e identificación de la empresa. El nombre del trabajador y empresa debe ser
visible en el casco o uniforme.

5.15 El contratista debe proporcionar una lista con los nombres de sus trabajadores y los
nombres de los trabajadores de sus subcontratistas al representante de los Propietarios.

5.16 El contratista, al trabajar durante horas de oscuridad, deberá proporcionar adecuada


iluminación a las áreas de trabajo.

5.17 El Contratista es responsable del arenado de las tuberías en caso de ser necesario.
Cualquier otro equipo o material para completar el trabajo de pintura es responsabilidad del
contratista.

5.18 El contratista tendrá una administración para cumplir correctamente con el trabajo,
incluyendo pagar a los trabajadores, de manera puntual y de acuerdo a las condiciones
pactadas entre ellos, su remuneración y demás beneficios sociales y provisionales, sin ningún
descuento que no sea otro que los legales. El propietario podrá verificar el cumplimiento de
esta obligación en la oportunidad que estime conveniente. El contratista se abstendrá de
contratar personal menor de dieciocho (18) años para la prestación de los servicios objeto del
contrato suscrito entre ambas partes. .

6.0 Propietario – Servicios Proporcionados

6.10 El Propietario proporcionará una cantidad razonable e energía eléctrica de 440/60/3 y


220/60/1.

6.11 El Propietario proporcionará un área abierta para los materiales del contratista. El área
es un área segura pero el contratista es responsable del control de sus materiales. El daño o
pérdida de los materiales del Contratista no es responsabilidad del Propietario.

6.12 El Propietario dará al contratista acceso a la ubicación de la construcción y especificará


la ruta y puerta de entrada antes de iniciar el trabajo.

6.14 El Propietario dará al contratista la cantidad suficiente de electrodos y gases. Así como
también las horas de grúa necesaria para el montaje del Tanque.

6.15 Cualquier robo, daño o pérdida de material provisto por el propietario será de
responsabilidad del contratista, de manera que este material robado, dañado o perdido será
reemplazado por el contratista a su entero cargo.

7.0 Cambios en la Obra

7.10 El propietario, sin invalidar el contrato, puede ordenar cambios en la obra dentro del
alcance general que consta de aumentos, eliminaciones u otras revisiones. La Suma del
Contrato y Tiempo del Contrato se ajustará según corresponda. Todos esos cambios en la
obra deben ser autorizados por Orden de Cambio, y deben ejecutarse bajo las condiciones
aplicables de los documentos del contrato.

7.11 El costo o crédito del Propietario que resulta de un cambio en la obra debe ser
determinado mutuamente por el Representante del Propietario y el Contratista. Si el acuerdo
del costo o crédito no se acuerda mutuamente, entonces el Representante del Propietario debe
determinar, en buena fe, el costo o crédito final con una asignación razonable para gastos
generales y utilidades. El contratista, después de recibir la orden de cambio por escrito, debe
proceder inmediatamente con el trabajo involucrado.

10
7.12 Los cambios en la obra sólo deben ser autorizados por escrito a través de la Orden de
cambio

8.0 Tiempo

8.10 El contratista deberá entregar con la propuesta un cronograma del trabajo.

8.11 El Propietario proporcionará la sede del trabajo disponible para el uso del contratista siete
días a la semana y 24 horas al día.

8.12 El tiempo del trabajo inicia con la Selección del Contratista y Notificación para Proceder
como el Día 1. El día final del trabajo será después de 30 días calendario. El tiempo del
trabajo es importante y requiere la atención del contratista.

9.0 Instrucciones para los Postores

9.10 El contratista es responsable de brindar cantidades reales del trabajo a su satisfacción y


de que todas las cantidades estén completas y de acuerdo a los planes y especificaciones.

10.0 Entrega de Propuestas

10.10 Los contratistas pueden entregar sus propuestas a la Oficina de Logística de


Agroindustrias San Jacinto - Av. Solides Alto S/N – Distrito de Nepeña – Provincia de Santa –
Departamento de Ancash – Altura carretera panamericana km 405 – carretera Nepeña km 22,
con atención al Ing. Juan Ramos Ruiz

La propuesta formal deberá entregarse vía mail con atención al Ing. Martin Romero Gadea
[email protected]

Estas se recibirán antes de las 4:30 hs de la tarde del día VIERNES 15 de MARZO del 2013.

11.0 ANEXOS

11.10.- DOCUMENTACION LABORAL EXIGIBLE A CONTRATISTAS.-


- Copias de Contratos de trabajo de todo el personal que preste labores en las instalaciones
de Agroindustrias San Jacinto S.A.A., debidamente registrados en la Dirección Regional de
Trabajo y Promoción del Empleo.

- Autorización del Ministerio de Trabajo para prestar servicios de tercerización (Constancia


de Inscripción en el Registro Nacional de Empresas Tercerizadoras) o registrando el
desplazamiento del personal a la empresa principal en la planilla electrónica – PDT.

- Constancia de Inscripción en el Registro de Empresas Contratistas y Subcontratistas de


Construcción Civil.

11
- Relación de trabajadores con fecha de ingreso, D.N.I., ficha personal y familiar
(derechohabientes) y demás datos personales y laborales que se consideren convenientes.

- Comunicación escrita a los trabajadores, sus representantes y organizaciones sindicales,


antes del desplazamiento a las instalaciones de nuestra empresa, de la información a que
se refiere el art. 6º de la ley 29245.

- Registros de Control de Asistencia (Procedimiento de control de ingreso y salida del centro


de trabajo o de operaciones y documentos sobre el particular desde el inicio de los
servicios).

- Boletas de pago (incluye pagos de Gratificaciones de Fiestas Patrias y Navidad),


debidamente suscritas por la empresa, también sellada por esta, y el trabajador.

- Planilla de pago de remuneraciones.

- Pago de PDT.

- Constancia de Descanso vacacional y de su Pago.

- Inscripción y Constancia de Aportes de seguro social a ESSALUD o E.P.S.

- Constancia de aportes AFP/ONP.

- Documentos de pago de Seguro de Vida (en los casos que corresponda).

- Liquidaciones de C.T.S., debidamente suscrita y cancelada, o constancias de depósitos


semestrales.

- Documentos de pago de los seguros complementarios de trabajo de riesgo, tanto de póliza


de salud como de pensiones.

- Carné Sanitario, cuando corresponda.

- Documentos del cumplimiento de las normas de seguridad y salud ocupacional como


cascos, guantes, botas, lentes, uniforme, arneses, etc. según ley y el reglamento interno de
seguridad y salud en el trabajo aprobado por Agroindustrias San Jacinto S.A.A.

- Acreditación del nombramiento de Inspector de Seguridad y, cuando corresponda, del


Acta de conformación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

- Cuando la empresa emplee más de 100 trabajadores debe contar con una Asistente Social
Diplomada, un servicio de Relaciones Industriales, Reglamento Interno de Trabajo, etc.

- Documentación de cumplimiento de requisitos de tercerización, esto es, que viene


asumiendo los servicios por su cuenta y riesgo, cuenta con sus propios recursos
financieros, técnicos o materiales, es responsable por los resultados de sus actividades,

12
tiene una pluralidad de clientes, cuenta con equipamiento propio para la ejecución del
servicio, inversión de capital, etc.

11.20.- CONDICIONES COMERCIALES.-

Compra de materiales:

 Forma de pago: Generalmente Factura a 60 días (para la mayoría de casos). Para


otros, ésta podría cambiar de acuerdo a la naturaleza de los mismos.

 Lugar de entrega: Almacenes Agroindustrias San Jacinto (flete asumido por


proveedor)

Servicios

 Todos los costos por traslados y otros deben ser asumidos por proveedor.

 Si solicita adelanto en la forma de pago (pocos casos), deberá emitir carta fianza por
el mismo.

11.30.- CONDICIONES LEGALES.-

11.31.- DEL PLAZO Y LA PRESTACIÓN DE EL SERVICIO:


Para la prestación de EL SERVICIO, las partes convienen en fijar un plazo de duración
determinada de 30 (TREINTA) días calendario, contados a partir de la recepción de la
suscripción del presente contrato o entrega del Pedido de Servicio, lo que ocurra
primero, dentro del cual LA LOCADORA se obliga a cumplir íntegramente con la
prestación a su cargo según lo establecido en el presente contrato.

El plazo antes referido podrá ser prorrogado de común acuerdo y por escrito entre las
partes.

11.32.- RETRIBUCIÓN Y FORMA DE PAGO


El monto de la retribución que LA EMPRESA deberá pagar a favor de LA LOCADORA
como contraprestación por la prestación de EL SERVICIO, asciende a la suma de
XXXXXXXX (XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX) más
IGV. La retribución así convenida se pacta a suma alzada.

DE LA FORMA DE PAGO: Las partes acuerdan que el pago de la retribución pactada


por la prestación de EL SERVICIO a favor de LA LOCADORA se realizará de la
siguiente forma:

13
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

11.33.- OBLIGACIONES DE LAS PARTES


En virtud del presente contrato, LA LOCADORA asume las siguientes obligaciones:

1. Contar con capacidad logística y solvencia económica para afrontar la prestación


integral de EL SERVICIO.

2. Garantizar que los materiales, herramientas y equipos suministrados para la


prestación de EL SERVICIO, sean nuevos, salvo que se haya especificado lo
contrario con conocimiento de LA EMPRESA, y que éste sea de óptima calidad,
exento de fallas o defectos y de acuerdo con las especificaciones técnicas
contenidas en los anexos que forman parte integrante de este contrato; sin
perjuicio de estar obligado a responder por el saneamiento de dichos bienes en
mérito de lo previsto en el Artículo 1782° del Código Civil.

3. Ejecutar EL SERVICIO en el plazo y la forma convenida de acuerdo a las


especificaciones técnicas, y de manera diligente.

4. Efectuar las instalaciones de los suministros en la planta fabril de LA EMPRESA,


Av. Solides Alto S/N – Distrito de Nepeña – Provincia de Santa – Departamento de
Ancash – Altura carretera panamericana km 405 – carretera Nepeña km 22.

5. Rehacer todo el trabajo que no sea conforme a las especificaciones y términos


pactados, a sólo requerimiento de LA EMPRESA.

6. Emitir informe documentado que sustente la culminación de la prestación de EL


SERVICIO, y presentarla en el plazo convenido al representante de LA EMPRESA.

7. Emitir el comprobante de pago correspondiente por el pago de la retribución


prevista en la cláusula sétima del presente contrato.

8. No podrá subcontratar íntegramente o parcialmente la prestación de EL


SERVICIO, salvo autorización escrita de LA EMPRESA.

En virtud del presente contrato, LA EMPRESA asume las siguientes obligaciones:

14
1. Cumplir con el pago de la retribución pactada en el presente contrato en la forma y
oportunidad pactadas.

2. Emitir la correspondiente Constancia de Conformidad de Servicio de acuerdo a lo


establecido en el presente contrato.

11.34.- PENALIDAD
Ante el supuesto de que LA LOCADORA incumpliera con la prestación de EL
SERVICIO en el plazo pactado, se le impondrá por cada día de retraso en su
cumplimiento el importe de 1% de la suma total contratada en calidad de penalidad a
favor de LA EMPRESA, suma que de ser el caso, será descontada del saldo de la
retribución de pago que existiera a su favor; sin perjuicio de que LA EMPRESA pueda
exigir el cumplimiento de las prestaciones que quedaran pendientes.

Asimismo, LA EMPRESA se reserva la facultad de hacer valer judicialmente la


pretensión de indemnización del daño ulterior, conforme a lo previsto en el Artículo
1341° del Código Civil.

11.35.- GARANTÍA.-
Con la finalidad de garantizar la calidad y funcionamiento de EL SERVICIO contratado,
así como la idoneidad de los materiales, herramientas y equipos suministrados por LA
LOCADORA, ésta entregará a LA EMPRESA una Carta Fianza, irrevocable, renovable y
de realización automática e inmediata, emitida por una entidad del sistema bancario y
financiero nacional con vigencia de hasta seis (6) meses después de concluido el plazo
previsto en la cláusula novena del presente documento, hasta por la suma equivalente
al 10% del valor total de la retribución.

A solicitud de LA LOCADORA, la carta fianza señalada en el párrafo precedente podrá


ser reemplazada por una retención del importe equivalente al 10% del valor total de la
retribución y por un plazo de hasta seis (6) meses después de concluido el plazo
previsto en la cláusula quinta del presente documento, para cuyo efecto LA LOCADORA
autoriza a LA EMPRESA, a efectuar dicha retención. En este caso, la retención de dicha
suma de dinero es a título de depósito y será devuelta a LA LOCADORA al vencimiento
del plazo pactado, sin devengar ningún tipo de interés a su favor.

15

También podría gustarte