Leopardi - El Infinito

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 1

El Infinito (L’Infinito)

Giacomo Leopardi (Recanati 1798 – Nápoles 1837)

Siempre cara me ha sido esta colina yerma


y estas matas que a la mirada esconden
tanto lugar del horizonte último.
Pero sentado aquí mirando yo imagino
más allá interminables extensiones,
silencios sobrehumanos y una calma
tan profunda que el corazón por poco
se me estremece. Y cuando llega a mí el susurro
del viento entre las plantas, yo comparo
aquella voz a los silencios infinitos;
me viene entonces el recuerdo de lo eterno,
y de las estaciones muertas, y de la presente
y viva y su sonido. Y así en esta
inmensidad se anega el pensamiento:
y en este mar me es dulce la zozobra.

[Traducción de Marcelo Cohen]

Sempre caro mi fu quest’ermo colle,


e questa siepe, che da tanta parte
dell’ultimo orizzonte il guardo esclude.
Ma sedendo e mirando, interminati
spazi de là da quella, e sovrumani
silenzi, e profondissima quiete
io nel pensier mi fingo; ove per poco
il cor non si spaura. E come il vento
odo stormir tra queste piante, io quello
infinito silenzio a questa voce
vo comparando; e mi sovvien l’eterno,
e le morte stagioni, e la presente
e viva, e il suon di lei. Cosi tra questa
immensità s’annega il pensier mio:
e il naufragar m’è dolce in questo mare.

Leopardi, Giacomo. Cancionero. Buenos Aires, Losada, 2000.

También podría gustarte