Benveniste, Saussure Después de Medio Siglo PDF
Benveniste, Saussure Después de Medio Siglo PDF
Benveniste, Saussure Después de Medio Siglo PDF
es la lengua en general, me estropea el placer histórico, aunque no una éopia defectuosa que hay que corregir en varios lugares. El pasaje lo repro
ducimos aquí siguiendo el original. [1965] Ver ahora :E:. Benv~niste, "Lethes
tenga anhelo mayor que no deber ocupamle de la lengua en general. de Ferdinand de Saussure a Antoine :Meillet", Cahiers Ferdinand de Saussure,
"A mi pesar, esto acabará en un libro donde, sin entusiasmo ni 21 (1964), pp. 92-135.
4C TRANSFORMACIONES DE LA LINGÜÍSTICA SAUSSURE DESPUÉS DE MEDIO SIGLO
obstante, no renuncia. Piensa en un libro en que dirá estas materia por analizar mediante una técnica instrumental, si no es que
cosas, en donde presentará sus opiniones y emprenderá la refundi como una libre e incesante creación de la imaginación humana.
ción completa de la teoría. Hay que volver a los fundamentos, descubrir este objeto que es el
Tal libro no será escrito jamás, pero quedan esbozos, en forma lenguaje, al cual no podría compararse nada.
de notas preparatorias, de observaciones anotadas rápidamente, de ¿Qué es pues este objeto, que Saussure erige sobre la tabla rasa
borradores, y cuando tenga Saussure, para cumplir obligaciones de todas las nociones recibidas? Tocamos aquí lo que hay de pri
ll:liversitarias, que impartir un curso de lingüística general, volverá mordial en la doctrina saussuriana, un principio que presume una
a los mismos temas y los prolongará hasta el punto en que los intuición total del lenguaje, total porque contiene el conjunto de
conocemos. su teoría y porque abarca la totalidad de su objeto. Este principio
Encontramos, en efecto, en el1ingüista dc 1910 el mismo propó es que el lengua;e, se estudie desde el punto de vista que sea, es·
sito que guiaba al principiante de 1880: asegurar los fundamentos siempre un ob;eto doble, formado por dos partes, cada una de las
de la lingüística. Rechaza los marcos y las nociones que ve emplear cuales no vale sino por la otra.
por doquier, ya que le parecen ajenos a la naturaleza propia del Aquí está, me parece, el meollo de la doctrina, el principio de
lenguaje. ¿Cuál es esta naturaleza? Se explica brevemente en notas donde procede todo el aparato de nociones y de distinciones que
de éstas, fragmentos de una reflexión que no puede ni cejar ni fi constituirá el Cours publicado. En efecto, todo en el lenguaje ha
jarse por completo: de definirse en términos dobles; todo lleva la impronta y el sello
"Por lo demás hay cosas, objetos dados, que somos libres de de la dualidad oposítiva:
considerar luego desde distintos puntos de vista. Hay aquí ante -Dualidad articulatoria/acústica.
todo puntos de vista, justos o falsos, pero sólo puntos de vista, con -Dualidad del sonido y del sentido.
ayuda de los cuales son creadas secundariamente las cosas. Resulta -Dualidad del individuo y de la sociedad.
que estas creaciones corresponden a realidades cuando el punto de -Dualidad de la lengua y de la palabra.
partida es atinado, o que no corresponden en caso contrario; pero en -Dualidad de 10 material y de lo insustancial.
ambos casos ninguna cosa, ningún objeto es dado un solo instante -Dualidad de lo "memorial" (paradigmático) y de lo sintag
en sÍ. Ni siquiera cuando se trata del hecho más material, más evi mático.
dentemente definido en sí en apariencia, como pasaría con una serie -Dualidad de la identidad y de la oposición.
"He aquí nuestra profesión de fe en materia lingüística: en otros Y, una vez ninguno de los términos así opuestos vale por
dominios puede hablarse de las cosas desde tal o cual punto de vista, sí mismo ni remite a una realidad sustancial; cada uno extrae su
con la certeza que se tiene de hallar terreno firme en el objeto mis valor del hecho de oponerse al otro:
mo. En lingüística negamos en principio que haya objetos dados, "La ley enteramente final del lenguaje es, por 10 que nos atre
que haya cosas que continúen existiendo cuando se pase de un .vemos a decir, que nunca hay nada que pueda residir en un término,
orden de ideas a otro, y que se pueda uno por consiguiente permitir por consecuencia directa de que los símbolos lingüísticos carezcan
considerar 'cosas' en varios órdenes, como si fueran dadas por sí de relación con lo que deben designar, que a es impotente para
mismas." 6 desIgnar nada sin el socorro de b, a éste le pasa 10 mismo sin el
Estas reflexiones explican por qué Saussure juzgaba tan 'impor auxilio de a, o que ninguno de los dos vale más que por su recíproca
tante mostrar al lingüista "lo que hace". Deseaba hacer comprender diferencia, o que ninguno vale, ni aun por una parte cualquiera de
el error en que se ha metido la lingüística desde que estudia el len sí (supongo 'la raíz', etc.) de otro modo que por este mismo plexo
guaje como una cosa, como un organismo viviente o como una de diferencias eternamente negativas." 1
6 e.F.S., 12 (1954), pp. 57 Y 58.
11 lbid., p. 58. 7 Ibid., p. 63.
42 TRANSFORMACIONES DE LA LINGüíSTICA SAUSSURE DESPUÉS DE MEDIO SIGLO 43
"Como el lenguaje no ofrece en ninguna de sus manifestaciones Mientras más se penetre en el mecanismo ele la significación, mejor
una sústancia, sino solamente acciones combinadas o aisladas de se verá que las cosas no significan en razón de su ser-esto sustancial,
fuerzas fisiológicas, psicológicas, mentales; y como no obstante todas sino en virtud de rasgos formales que las distinguen de las otras
nuestras distinciones, toda nuestra terminología, todas nuestras cosas de la misma clase y que nos incumbe deslindar.
maneras de hablar están moldeadas por esta suposición involuntaria De estas opiniones procede la doctrina a la que los discípulos de.
de una sustancia, no es posible negarse, ante todo, a reconocer que Saussure han dado forma y publicado. Hoy día, exegetas escrupulo
la teoría del lenguaje tendrá por tarea más esencial desenmarafiar sos se dedican a la tarea necesaria de restaurar en su exacto tenor
qué es de nuestras distinciones primeras. Nos es imposible conceder las lecciones de Saussure, ayudándose de todos los materiales que
que se tenga derecho de elevar una teoría pasando por alto este han conseguido recuperar. Gracias a sus cuidados dispondremos de
trabajo de definición, pcse a que tal manera cómoda haya satisfecho una edición crítica del COUTS de linguistique générale, la cual no
hasta el presente al público lingüístico." 8 sólo nos proporcionará una imagen fiel de esta enseñanza trasmi
Cierto: puede tomarse como objeto del análisis lingüístico un tida en su forma oral, sino que permitirá fijar con rigor la termino
hecho material, por ejemplo un segmento de enunciado al que no logía saussuriana.
sería vinculada ninguna significación considerándolo como simple Esta doctrina informa, en efecto, de una u otra manera, toda
producción del aparato vocal, o aun una vocal aislada. Creer que la lingüística teórica de nuestro tiempo. La acción que ha ejercido
nos aferramos a una sustancia en tal caso es ilusorio: precisamente se acrecienta por efecto de convergencias entre las ideas saussurianas
no es sino merced a una operación de abstracción y de generaliza y las de otros teóricos. Así, en Rusia, Baudoin de Courtenay y su
ción como podemos delimitar semejante objeto de estudio. Saus discípulo Kruszewski proponían, de manera independiente, una nue
sure 'insiste: sólo el punto de vista crea esta sustancia. Todos los va concepción del fonema. Distinguían la función lingüística del
aspectos del lenguaje que tenemos por dados son resultado de ope fonema de su realización. articulatoria. Esta enseñanza paraba, en
raciones lógicas que practicamos inconscientemente. Adquiramos suma, aunque en escala más pequeña, en la distinción saussuriana
conciencia, pues. Abramos los ojos a la verdad de que no hay un entre lengua y habla, y asignaba al fonema un valor diferencial. Era
solo aspecto del lenguaje que sea dado aparte de los otros y que se el primer germen de lo que ha llegado a ser una disciplina nueva,
pueda anteponer a los otros como anterior y primordial. De donde la fonología, teoría de las funciones distintivas de los fonemas, teo
esta verificación: ría de las estructuras de sus relaciones. Cuando la fundaron, N. Tru
HA medida que se ahonda en la materia propuesta al estudio betskoi y R. Jakobson reconocieron expresamente sus precursores en
lingüístico, se convence uno cada vez más de esta verdad, que da Saussure como en Baudoin de Courtenay.
-sería inútil disimularlo-- singularmente que pensar: que el nexo La tendencia estructuralista que se afirma desde 1928 y que
que se establece entre las cosas preexiste, en este dominio, a las cosas luego habría de ser puesta en primer plano, así sus orígenes
mismas, y sirve para determinarlas." 1) en Saussure. Aunque éste nunca haya usado en sentido doctrinal
de aire paradójico, que todavía hoy puede sorprender. Hay el término "estructura" (el cual, además, por haber servido de lema
lingüistas que reprochan a Saussure complacerse en subrayar para a movimientos muy diferentes, ha acabado por perder todo conte
dojas en el funcionamiento del lenguaje. Pero en verdad es el len nido preciso), la filiación es indudable, de Saussure a todos los que'
guaje lo más paradójico que hay en el mundo, y pobres de quienes buscan en la relación los fonemas entre sí el modelo de la es
no lo noten. Mientras más se adelante, más se sentirá este contraste tructura general de los sistemas lingüísticos.
entre la unicidad como categoría de nuestra apercepción de los obje Acaso sea útil situar a este respecto una de las escuelas estructu
tos y la dualidad cuyo modelo impone el lenguaje a nuestra reflexi6n. ralistas, la más caracterizada nacionalmente, la eseuela estadouni
dense, en tanto que se tiene por descendiente de Bloomfield. No
8 Ibíd., pp. 55 Y 56. es lo bastante sabido que Bloomfield escribió del Cours de linguis
11 Ibíd., p. 57. tique générale una reseña muy elogiosa, donde, anotando a favor de
44 TRANSFORMACIONES DE LA LINGÜÍSTICA SAUSSURE DESPUÉS DE MEDIO SIGLO
45
Saussure la distinción entre lengua y habla, concluía: "He has given biológicos, que ofrecen una naturaleza "simple" (sea cual fuere su
us the theoretical basis for a science of human speech." 10 Por mu complejidad), por mantenerse por entero en el campo en que se
cho que haya cambiado la lingüística estadounidense, no deja de es manifiestan y formarse y diversificarse todas sus estructuras en nive
tar ligada a Saussure. les sucesivamente alcanzados en el orden de las mismas relaeiones~
Como todos los pensamientos fecundos, la concepción saussu y por otra parte los fenómenos propios del medio interhumano que'
riana de la lengua acarreaba consecuencias que no se notaron de tienen la característica de no poder ser tomados jamás eomo datos
momento. Incluso hay una parte de su enseñanza que ha penna simples ni definirse en el orden de su propia naturaleza, sino tener
necido casi inerte e improductiva durante largo tiempo. Es la que siempre que ser recibidos como dobles, en virtud de estar vinculados
toca a la lengua como sistema de signos, y el análisis del signo en a otra cosa, sea cual sea su "referente". Un hecho cultural no es
significante y significado. Había ahí un principio nuevo, el de la tal sino en cuanto que remite a alguna otra cosa. El día en que
unidad de doble faz. Estos últimos años, la noción de signo ha sido cobre forma una ciencia de la cultura, se fundará probablemente
,discutida entre los lingüistas: hasta qué punto ambas fases se corres en este carácter primordial, y elaborará sus dualidades propias a par
ponden, cómo se mantiene la unidad o se disocia a través de la dia tir del modelo dado por Saussure para la lengua, sin conformarse
cronía, etc. No pocos puntos de la teoría están aún por examinar. a él neeesariamente. No escapará ninguna ciencia del hombre a esta
En particular, será cosa de preguntarse si la noción de signo puede reflexión sobre su objeto y sobre su lugar en el seno de una cicncia
valer como principio de análisis en todos los niveles. Hemos indi general de la cultura, ya que el hombre no naee en la naturalcza
cado en otro lugar que la frase como tal no admite la segmentación sino en la cultura.
en unidades del tipo del signo. Qué extraño destino el de las ideas, y cómo a veces pareeen te
Pero lo que deseamos subrayar aquí es el alcance de este prin ner vida propia, revelando o desmintiendo o rccreando la imagen
cipio del signo instaurado como unidad de la lengua. Resulta que de su ereador. 1?uede reflexionarse mucho acerca de este eontraste:
la lengua se torna un sistema semiótico: "la tarea del lingüista ia vida temporal de Saussure comparada con la fortuna de sus ideas.
-dice Saussure- es definir lo que hace de la lengua un sistema Un hombre solo en su pensamiento durante casi toda la vida, impo
especial en el conjunto de los hechos semiológicos. .. Para nosotros sibilitado para enseñar 10 que juzga falso o ilusorio, sintiendo que
el problema lingüístico es ante todo semiológico." 11 Ahora bien, hay que refundirlo todo, o por lo mcnos que intentar hacerlo, y por
vemos hoy día que este principio se propaga fuera de las disciplinas fin, después de no pocos escarceos que no logran arrancarlo del
lingüísticas y penetra en las ciencias del hombre, que adquieren con tormcnto de su verdad personal, comunicando a algunos oyentes
dencia de su propia semiótica. Lejos de que la lengua quede abo ideas sobre la naturaleza del lenguaje que nunca le parecen bastante
lida en la sociedad, es la sociedad la que comienza a reconocerse maduras para ser publicadas. Muere en 1913, poco conocido fuera
como "lengua". Hay analistas de la sociedad que se preguntan si del círculo restringido de sus discípulos y de unos cuantos amigos,
determinadas estructuras sociales o, en otro plano, esos discursos ya casi olvidado por sus contemporáneos. Mcillet, en la hermosa
complejos que son los mitos, no habrían de considerarse como signi nota necrológica que le consagra entonces, deplora que tal vida
ficantes cuyos significados debieran ser buscados. Estas investigacio coneluya con una obra incompleta: "Después de más de treinta años,
nes innovadoras hacen pensar que el carácter esencial de la lengua, las ideas que expresaba Ferdinand de Saussure en su trabajo
estar compuesta de signos, podría ser común al conjunto de los no han agotado su fecundidad. Y con todo, sus discípulos tienen el
fenómenos sociales que constituyen la cultura. sentimiento de que, ni Con mucho, tuvo en la lingüística de su
Nos parece que deberá establecerse una distinción fundamental tiempo el puesto que debiera merecer por sus dotes geniales ... " 12
entre dos órdenes de fenómenos: por una parte los datos físicos y Y coneluía con este pesar hondo: "Produjo cl libro de gramática
comparada más bello que se haya escrito, sembró ideas y adelantó
10 Modern Language Journal, 8 (1924), p. 319.
13 1bid., p. 183.