Pacto de Control Territorial
Pacto de Control Territorial
Pacto de Control Territorial
CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
.
.
.
KWE’SX FXI’ZENXIS
. VITE U’JUNXIS YAҪTE ATXAJ’CXA WET WET YATX’NA FIHSEKA
.
. ÇXHAB WALA KIWE - ACIN
POR LA UNIDAD .Y ARMONIA TERRITORIAL PARA EL BUEN VIVIR EN EL TIEMPO EN ÇXHAB WALA KIWE - ACIN
.
DXI’J PHADENXI
(Abriendo el Camino)
El territorio ancestral de ÇXHAB WALA KIWE - ACIN, con la finalidad de fortalecer la unidad
del pueblo nasa, caminando juntos hacia el WËT WËT FXI’ZENXI (buen vivir en el tiempo)
determinamos realizar el siguiente acuerdo conjunto (Pacto) para seguir fortaleciendo la
unidad y la armonía territorial.
JUGTHEWE’SX UJUNXIS
PRINCIPIOS ORIENTADORES
Página 1 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
y semilla) la cual comprende
. sus tres mundos con la administración de los espacios de vida
arriba, abajo y el medio
. (subsuelo y espacio aéreo con el espectro electromagnético).
.
FXIW PAHZ. 4. CULTURA:
. Es la práctica y el reconocimiento vivencial de la cosmovisión del
Pueblo Nasa, como . fundamento para comprender el orden de la naturaleza y establecer las
formas de convivencia
. en ella.
.
FXIW TAHҪ. 5. DIALOGO PERMANENTE: Es el dialogo la mejor herramienta para mantener
.
la armonía, superar cualquier tensión, conflicto, lograr acuerdos y consensos, mantenerlos
a pesar de las múltiples dificultades que se presenten para lograrlos.
EW A’TXA’CXA PUCXYA
FUNDAMENTOS DE DERECHO
Con fundamento a la ley de origen, derecho propio, usos y costumbres del pueblo nasa, fallos
del nasa üus yutx pehnxi, la resolución de Vitonco de 1985, la declaratoria de emergencia
de la maría Piendamo en 1999, la resolución de autonomía en Pancitara del 2000,
pronunciamiento de Toribio del 2011, los tres congresos de la ÇXHAB WALA KIWE en 2002,
2009 y 2017, y los XV congresos del CRIC, se garantiza su libre determinación en el marco
de la unidad indígena, tal facultad la reconoce el estado colombiano mediante la ley 89 de
1890 y los artículos 7, 10, 63, 246, 329 y 330, sentencias y autos emitidos por las cortes y
demás normas de la constitución política que estén a favor de los pueblos indígenas de
Colombia, convenio 169 de la OIT ratificado por la ley 21 de 1991, la declaración universal
de los Derechos de los pueblos indígenas de la ONU del 2007 y la Declaración Americana de
Derechos de los Pueblos Indígenas de la OEA del 2016, normas y derechos que nos permite
generar el presente acuerdo por la unidad y la armonía territorial entre las autoridades
indígenas ancestrales de Cxhab wala kiwe - ACIN.
Página 3 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW TAW. 8. Las …
. autoridades indígenas ancestrales en coordinación con las comunidades
inmovilizaran todo vehículo automotor que transite en el territorio sin contar con los
.
documentos originales que acrediten la propiedad del mismo.
.
FXIW PJEB. 9. Las . personas que transiten con los vehículos hurtados serán sometidas a la
. desarmonía al territorio.
justicia indígena por
.
FXIW KSEBA. 10. . Los vehículos recuperados por la autoridad indígena ancestral, se
reportarán en una. base de datos zonal para su respectivo control, donde contenga número
de placa, número de chasis, número de motor, clase de vehículo, color y una imagen de la
misma.
FXIW KSEBA E’Z. 12. El comunero que se encuentre responsable de transitar, tener o
poseer un vehículo hurtado será judicializado por la autoridad indígena ancestral que realiza
el control territorial, la cual deberá informar previamente a la autoridad ancestral
correspondiente si no es comunero del territorio.
FXIW KSEBA TEKH. 13. Se realizara el cruce de bases de datos de la institucionalidad con
la autoridad indígena ancestral, para identificar quien es el dueño, y posteriormente se
procede a realizarle la entrega del vehículo correspondiente.
FXIW KSEBA PAHZ. 14. Los vehículos que al realizar el cruce de datos entre la autoridad
indígena ancestral y justicia ordinaria no le aparezcan los dueños después de haber realizado
todo el despliegue informativo sobre los vehículos recuperados por un periodo de (6 meses),
se procederá a realizar la chatarrizacion del vehículo por parte de la autoridad indígena
ancestral, para terminar la desarmonización del territorio.
FXIW KSEBA TAHҪ. 15. Las personas que se encuentren desarmonizando el territorio por
el transporte de marihuana, cocaína, spa, dinero en altas sumas y precursores químicos se
procederán a aplicarles la justicia indígena, teniendo en cuenta lo siguiente:
FXIW KSEBA SETX. 16. Los vehículos (Moto, carro, volqueta etc.) o animales (Mulas,
caballos) que sea detenido en un control territorial trasportando marihuana, cocaína, spa,
dinero en altas sumas y precursores químicos se procederán a realizarle la extinción de
dominio con la salvedad de que si es un vehículo hurtado se procederá a entregar al legítimo
dueño de acuerdo al FXIW 8.
FXIW KSEBA SA’T. 17. Los comuneros de otros territorios que sean aprehendidos en el
control territorial desarmonizando el territorio se les aplicaran la justicia indígena por la
autoridad ancestral del lugar donde cometieron la desarmonía, previo reporte a la autoridad
donde pertenezca el comunero.
FXIW KSEBA TAW. 18. Los elementos ilícitos como marihuana, cocaína, precursores
químicos, incautados en los controles territoriales se procederán a destruirlos, previo
registros fotográficos y documentales. El dinero incautado será contabilizado en presencia
de la asamblea comunitaria la cual determinara de igual manera su uso para una función
social.
FXIW KSEBA PJEB. 19. Los comuneros que sean sorprendidos cometiendo la desarmonía
se procederán a registrarlos en una base de datos específica que permita mantener los
antecedentes disciplinarios. Dicha base de datos será administrada por las autoridades
ancestrales con el acompañamiento y monitoreo permanente de los tejido jurídico y de
defensa de la vida de la Cxhab wala kiwe - ACIN.
FXIW E’BA. 20. Todo el desarrollo de esta acción será documentada y se llevara un registro
por parte de cada una de las autoridades indígenas de los 21 territorios ancestrales de Cxhab
wala kiwe - ACIN.
FXIW E’BA TEEҪX. 21. Las autoridades indígenas ancestrales de los 21 territorios indígenas
de Cxhab wala kiwe en conjunto con los kiwe thegnas (guardia indígena) y comunidad
realizaran la expulsión del territorio ancestral de todo grupo armado en cumplimiento de los
diferentes mandatos comunitarios zonales y regionales.
Página 5 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
FXIW E’BA JE’Z.… …
. 22. Los comuneros indígenas que sean capturados con armas de fuego,
munición o explosivos o cualquier otro artefacto velico generando desarmonías en el territorio
.
se les aplicaran la justicia indígena.
.
FXIW E’BA TEKH. . 23. Las personas foráneas o que no sean indígenas capturadas en
flagrancia (operado. algún arma de fuego o artefacto explosivo) dentro del territorio generando
desarmonía, se les. aplicara remedio y se entregaran a la justicia ordinaria.
.
FXIW E’BA PAHZ. . 24. Las armas, artefactos explosivos y/o munición decomisadas en
acciones de control territorial serán destruidas en asamblea comunitaria convocada por la
autoridad ancestral indígena.
FXIW E’BA TAHҪ. 25. En el cumplimiento del mandato de destrucción de material velico
encontrado en el territorio o producto del decomiso en el control territorial las autoridades
ancestrales podrán coordinar con los organismos competentes para hacer efectiva la
destrucción.
FXIW E’BA SETX. 26. Si en el control territorial es capturado algún individuo de cualquier
grupo armado el cual es sindicado de posibles amenazas directas o a través de panfletos,
mensajes de texto, o llamadas, delitos de secuestro, desplazamiento o asesinatos de
comuneros o líderes indígenas, se les aplicara la justica indígena y si es hallado culpable de
alguno de estos hechos se les aplicara la máxima sanción que determine la asamblea
comunitaria, y si no se cuenta con las condiciones de seguridad en sitio de armonización
será enviado a pagar la pena en patio prestado.
FXIW E’BA SA’T. 27. Cada autoridad ancestral contara con una caracterización, y un
diagnostico pormenorizado de los cultivos de coca y marihuana, que son utilizados para uso
ilícito además de la cadena de procesamiento y comercialización en el territorio ancestral,
información que será de manejo exclusivo de las autoridades indígenas ancestrales de cada
territorio.
FXIW E’BA TAW. 28. A partir de la firma de este acuerdo conjunto no se permitirá sembrar
una mata más de coca o Marihuana para uso ilícito ni la instalación de cocinas, chongos ni
ningún otra forma de transformación o procesamiento de para uso ilícito.
FXIW TE’BA. 30. Si se identifican familias cultivadoras de coca y/o marihuana de otros
territorios indígenas se informa a las autoridades de origen para que estén al tanto de los
procesos y compromisos a seguir.
Página 6 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW TE’BA TEEҪX. …
. 31. Acercamiento con cultivadores de coca y/o marihuana para
concertación de erradicación voluntaria, con tiempos y compromisos por parte del cultivador
.
y con verificación y seguimiento de los compromisos por parte de la autoridad ancestral.
.
.
FXIW TE’BA JE’Z. 32. Si hay incumplimiento de los compromisos del cultivador se realiza
. asamblea comunitaria de los compromisos asumidos e incumplidos por
la socialización a la
los cultivadores y .se define si se hace la erradicación en minga comunitaria y se definen los
tiempos. .
.
FXIW TE’BA TEKH. 33. Previa a la erradicación manual se realizara la verificación por parte
de los kiwe thegnas y comunidad de los sitios con los cultivos utilizados para uso ilícito a
intervenir en la minga.
FXIW TE’BA PAHZ. 34. Para la realización de la Minga comunitaria de erradicación manual
se convocará y habrá participación decidida de los 21 territorios ancestrales, así como el
acompañamiento de los dinamizadores y todas las comunidades que conforman la ACIN –
Cxhab Wala Kiwe, activando los medidas de seguridad y protección pertinentes que
recomiende el tejido defensa de la vida.
FXIW TE’BA TAHҪ. 35. Todo activo (Tierras, infraestructura, vehículos, entre otros) que se
identifique que es utilizado en la siembra, procesamiento, comercialización y expansión de
cultivos de (coca y marihuana) para uso ilícito, se realizara la segregación de tierra y/o
infraestructura, vehículos o equipos relacionados directamente con el acto que genera la
desarmonía en el territorio y pasaran a la autoridad ancestral para realizar servicio
comunitario.
FXIW TE’BA SETX. 36. Todo dinamizador comunitario que devengue una bonificación
económica dentro de la estructura organizativa local, zonal, regional o nacional y las
personas que dependen económicamente de este, no podrá tener cultivos de marihuana ni
coca para uso ilícito, o hacer parte de la cadena de la trasformación o comercialización de la
misma, si es así tendrá un tiempo de tres (3) meses para erradicarla y dejar de ser parte de
la cadena, de lo contrario no se le dará o renovara su respectivo aval para laborar.
FXIW TE’BA SA’T. 37. Las autoridades de los territorios ancestrales deberán tener siempre
como principio el dar ejemplo en todas sus acciones de acuerdo a los mandatos comunitarios,
en tal sentido no deberán tener cultivos de marihuana y coca para uso ilícito, ni hacer parte
de la cadena de transformación, procesamiento y/o comercialización de las mismas.
FXIW TE’BA TAW. 38. Las acciones a desarrollar contaran con un proceso de evaluación y
de seguimiento de compromisos asumidos por parte de la autoridad ancestral.
Página 7 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
FXIW PA’BA. 40.… …
.Se establecerán al interior de los territorios ancestrales por parte de las
autoridades y comunidad, los mecanismos, procesos y procedimientos de regulación,
.
reglamentación y planeación en articulación con las autoridades de fiestas familiares,
.
festivales, bingos, ferias tradicionales, conciertos etc, que permitan evitar hechos que
generan desarmonía . familiar, territorial y comunitaria, el cual contendrá como mínimo las
.
siguientes acciones:
.
. bajo ninguna circunstancia el ingreso de armas de fuego o corto
1. No se permitirá
punzantes en. estos eventos. Quienes incurran en esta falta se les aplicara el remedio
que definan las autoridades.
2. La realización de estos eventos contará con un impuesto tasado según la definición de
las autoridades ancestrales de cada territorio, teniendo en cuenta el objetivo del
mismo.
3. De acuerdo al objetivo del evento se determinara si dentro de su programación deberá
incluir algún acto que fortalezca la cultura, cosmovisión y sentir territorial de nuestras
comunidades.
4. Se establecerá los mecanismos de regulación y reglamentación sobre las pautas de
comportamiento que permitan evitar hechos que generan desarmonía familiar,
territorial y comunitaria durante este tipo de eventos.
5. Cuando se incurra en una falta a estos mecanismos el evento deberá de suspenderse
momentáneamente y las personas responsables, sean comuneros o externos, deberán
ser expulsadas del mismo, para continuar su desarrollo.
6. Está prohibido el tránsito de vehículos con personas en estado de embriagues o bajo
los efectos de alucinógenos. Las personas que sean descubiertas en fragancia se
procederá a inmovilización del vehículo de manera temporal y tendrá una sanción
social, la cual la determinaran las autoridades ancestrales.
7. El volumen del sonido de los establecimientos como cantinas, bailaderos, discotecas,
etc. En horarios no establecidos, será regulado por las autoridades ancestrales según
sea notificado por las denuncias de los vecinos de los mismos.
8. El dueño de la fiesta deberá acogerse a lo aquí establecido y lo que suceda
consecuencia de las mismas será responsabilidad del organizador.
9. En ningún caso los kiwe tegnas asumirán la seguridad de las fiestas, esta deberá ser
asumida por el organizador de la misma.
10. Todos los dinamizadores de cxhab wala kiwe deberán dar ejemplo en la
aplicación de lo aquí establecido.
FXIW PA’BA TEEҪX. 41. .Se contara al inicio (primer mes) de cada año en cada territorio
con un listado de las fiestas que se van a realizar en el año por vereda, de tal manera que se
les pueda hacer seguimiento y control a las mismas, para lo cual las fiestas, festivales, bingos
y conciertos que se van a realizar en el año por vereda, deberán de inscribirse ante la
autoridad ancestral.
FXIW PA’BA JE’Z. 42. Se realizará el control del consumo de alcohol a los y las jóvenes
(menores de 18 años), adultos y mayores, que durante la realización de las fiestas, en estado
de embriagues, generen desarmonías familiares, comunitarias o territoriales. Quienes sean
sorprendidos en esta falta, incluidas las autoridades ancestrales, thuthenas, kiwe thegnas,
dinamizadores comunitarios, sabedores ancestrales, se les armonizará de acuerdo al derecho
Página 8 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
propio de cada territorio
. en asamblea comunitaria. Si es menor de edad la armonización se
aplicará al joven y al padre de familia.
.
.
FXIW PA’BA TEKH. 43. Las madres y padres de familia que lleven a las fiestas a sus hijos
(menores de 16 años). y que se evidencie que esté pasando por condiciones de cansancio,
.
embriagues o cualquiera que sea perjudicial para su integridad y desarrollo. Serán
.
armonizados de acuerdo al derecho propio de cada territorio en asamblea comunitaria.
.
FXIW PA’BA PAHZ. . 44. Todo comunero que se encuentre vendiendo sustancia psicoactivas
como cocaína, marihuana, pepas, o alguna otra sustancia sintética, serán capturados y se
les aplicara la justicia indígena.
FXIW PA’BA TAHҪ. 45. Los territorios indígenas contaran con un registro de todos los sitios
de expendio de licor, chirincherías, chicherías, discotecas, bares, griles y algún otro
establecimiento público que expenda licor con el objetivo de controlar la venta (horarios de
expendio, días, cantidades, control a la venta a menores de edad, precios, conocer qué tipo
de licor expenden, calidad de estos productos).
FXIW PA’BA SETX. 46. Para el desarrollo de fiestas familiares cada territorio lo
reglamentara pero deberá tener como mínimo los siguientes puntos:
FXIW PA’BA SA’T. 47. En todos los territorios ancestrales indígenas las fiestas se
desarrollaran máximo noche y media de sábado y domingo hasta la media noche.
FXIW PA’BA TAW. 48. En todos los territorios ancestrales se desarrollaran una asamblea
comunitaria para sustentar, concertar, y aprobar la decisión sobre la reglamentación de
festividades.
FXIW PA’BA PJEB. 49. Las fiestas deberán hacerse en espacios adecuados no en sitios
sagrados, ni en instituciones educativas, ni en lugares pensados para otros fines.
FXIW TA’BA. 50. En todos los territorios se desarrollara pedagogía del instrumento jurídico
que ha sido aprobado por la asamblea, de tal manera que genere apropiación de la
comunidad.
FXIW TA’BA TEEҪX. 51. En todos los territorios indígenas se deberá promover actividades
de sana recreación para los jóvenes.
FXIW TA’BA JE’Z. 52. Se excluye de esta reglamentación las fiestas culturales (rituales
mayores como pueblo nasa)
FXIW TA’BA TEKH. 53. Cuando se declare estado asamblea permanente en los territorios
indígenas se deberá suspender todo tipo de festividades.
Página 9 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW TA’BA PAHZ. …
. 54. En todos los territorios indígenas se reglamentara las fiestas como
(Fiesta de blancos y negros, los 28 y demás principalmente en los meses de diciembre y
.
enero. Siempre buscando fortalecer la cultura como pueblo nasa.
.
. CONTROL DE LA MINERÍA
.
FXIW TA’BA TAHҪ. . 55. Los territorios ancestrales indígenas realizaran una Caracterización
de la problemática,. diagnostico, daño e impacto negativo a la madre tierra que causa la
minería (Minería .de Oro, Petróleo, Bauxita, Coltan, Carbon, Azufre, Esmeraldas, platino,
Marmol, Calizas, cobre)
FXIW TA’BA SETX. 56. De acuerdo con los mandatos emanados de todos los congresos
zonales y regionales no se permitirá la minería dentro de los territorios indígenas, las 21
autoridades ancestrales actuaran en cumplimiento de los mismos.
FXIW TA’BA SA’T. 57. Toda la maquinaria, vehículos, equipos, materiales e insumos que
se encuentre desarrollando actividades de minería, se procederá a realizar la inmovilización,
el decomiso y posterior proceso de extinción de dominio.
FXIW TA’BA PJEB. 59. Las autoridades ancestrales realizaran acercamiento con quienes
estén desarrollando acciones de minería y la desarmonía territorial, para informar la decisión
de la minga defensa y control territorial.
FXIW SE´BA TEEҪX. 61. Las 21 autoridades ancestrales junto con sus comunidades
realizaran acompañamiento a la minga comunitaria de defensa y control territorial sobre la
minería convocada por la autoridad ancestral.
FXIW SE´BA JE’Z. 62. En los territorios donde ya se han realizado control de la minería se
continuara desarrollando tal y como lo han aprobado sus autoridades y comunidades.
FXIW SE´BA TEKH. 63. Para el caso de los materiales como balastro, arena, arcilla, piedra,
material petreo utilizado con fines de beneficio social comunitario se establecerá una
reglamentación de manera específica por cada territorio.
Página 10 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW SE´BA PAHZ. …
. 64. Declárese como espacio de vida y de especial protección los ríos, los
nacimientos de agua, las quebradas, los ríos, las lagunas, los páramos, los cerros, los
.
humedales y los bosques que se encuentran dentro en Cxhab wala kiwe.
.
FXIW SE´BA TAHҪ. . 65. Fortalecer la identificación de los espacios de vida existentes en cada
. ancestrales para conocer qué es lo hay en cuanto a fauna, flora,
uno de los territorios
. paramos, cerros, montañas, lagunas etc. y así construir
recursos hídricos,
comunitariamente. una ruta de trabajo que se encamine a recomponer el desequilibrio
.
ambiental que hoy existe.
FXIW SE´BA SETX. 66. Concientizar a la comunidad a través de actividades lúdicas,
pedagógicas y muy creativas de toda acción que afecta negativamente a la madre tierra.
FXIW SE´BA SA’T. 67. Capacitar a la comunidad en estrategias y formas de uso, protección
y manejo de los recursos que nos da la madre tierra sin agotarlos y/o poner en riesgo su
existencia, recogiendo las diferentes experiencias y partiendo de los conocimientos
ancestrales.
FXIW SE´BA TAW. 68. Incluir, fortalecer y dinamizar en los Planes educativos comunitarios
- PEC un área y/o currículo que contribuya a la formación de los niñ@s y jóvenes sobre la
defensa, protección y cuidado de la madre tierra y de todo lo que habita en ella de acuerdo a
la cosmovisión del pueblo nasa.
FXIW SE´BA PJEB. 69. Cada territorio deberá construir comunitariamente mecanismos de
control social para el manejo y uso que se les debe dar a lo que nos ofrece la madre tierra,
para los territorios que ya tienen los mecanismos de control social deberán actualizarlos,
aplicarlos, hacerles seguimientos y valorarlos para revisar los impactos generados. Se
exceptúa lo referente a la minería.
FXIW SA’BA. 70. En Cxhab wala kiwe queda totalmente prohibido realizar cacería y pesca
indiscriminada de animales como Aves, mamíferos, reptiles y todo animal silvestre en vía de
extinción o que son utilizados con fines comerciales, quienes sean sorprendidos realizando
tal actividad se les aplicara justicia propia y las sanciones que determine la asamblea
comunitaria.
FXIW SA’BA TEEҪX. 71. En Cxhab wala kiwe queda totalmente prohibido la tala y quema
indiscriminada de toda clase árboles, y que son utilizados para el comercio, especialmente
en sitios como: Orillas de quebradas y ríos, en zonas con riesgo de deslizamiento, en áreas
protegidas etc. Quienes sean sorprendidos realizando tal actividad se les aplicara la justicia
indígena y las sanciones que determine la asamblea comunitaria.
FXIW SA’BA JE’Z. 72. En establecimientos como: Tiendas comunitarias, instituciones
educativas, espacios religiosos, parques, zonas de recreación, cafeterías, heladerías y todo
espacio de venta al público deberán implementar mecanismos de depósito y manejo de los
residuos sólidos y líquidos. Quienes no acaten el siguiente mandato se les aplicara la justicia
indígena y las sanciones que determine la asamblea comunitaria.
FXIW SA’BA TEKH. 73. En todos los territorios de Cxhab wala kiwe, lotes, fincas y parcelas
no deberá haber material no biodegradable que causa daño a la madre tierra, elementos tales
Página 11 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
como chuspas, tarros,
. juguetes viejos, latas, llantas, costales, chatarra, etc. Para el control
de esto se diseñaran comunitariamente y por vereda medidas de recolección almacenamiento
. tipo de materiales siempre tratando de disminuir el daño a la madre
y destrucción de este
tierra.
.
.
.
CONTROL AL ARRENDAMIENTO Y A LA VENTA DE TIERRAS EN LOS TERRITORIOS A
. PERSONAL EXTERNO
.
FXIW SA’BA PAHZ. . 74. No permitir el arrendamiento, ni venta de las tierras recuperadas o
adquiridas en el marco de acuerdos con los diferentes gobiernos o compradas con recursos
propios a personas foráneas y que son utilizados para cualquier forma de economía que
genere desarmonía, comunero que sea identificado realizando esta práctica se le aplicara la
justicia indígena.
FXIW SA’BA TAHҪ. 75. Cualquier acuerdo comercial que se pretenda con los predios
recuperados, adjudicados o con escritura, comprendida dentro del ámbito territorial, es decir
dentro o en las inmediaciones de la jurisdicción del resguardo, deberá ser siempre concertado
con la autoridad indígena.
FXIW SA’BA SETX. 76. Los comuneros censados en los cabildos que no lleven a cabo este
procedimiento será sancionado por la justicia indígena y las personas naturales o jurídicas
externas que pretendan realizar estos acuerdos deberán pasar por un proceso de
coordinación con la jurisdicción ordinaria.
FXIW SA’BA SA’T. 77. Se privilegiaran los acuerdos con personas naturales o jurídicas
vecinas, recomendadas o avaladas por la comunidad.
CONTROL AL INGRESO DE PERSONAL EXTERNO A LOS TERRITORIOS.
FXIW SA’BA TAW. 78. A partir de la firma de este acuerdo, toda persona foránea que
pretenda ingresar al territorio, debe presentarse y registrarse ante la autoridad indígena
correspondiente para permanecer de manera temporal (tres meses). Así mismo, la persona
será informada de las normas de convivencia en el territorio.
FXIW SA’BA PJEB. 79. Las autoridades indígenas ancestrales contaran con un registro
pormenorizado de todo el personal externo que está en el territorio, donde tendrá información
como: cuál es el motivo de su permanencia, como llego, quien lo trajo o a través de quien
llego al territorio, que está haciendo en el momento, sitio de procedencia (residencia de donde
es venido), donde va a estar y demás datos que la autoridad y comunidad considere
pertinente.
FXIW TAWBA. 80. Las personas foráneas que sean identificadas realizando desarmonías
dentro del territorio indígena se les aplicara remedio y como sanción serán expulsadas del
territorio de cxhab wala kiwe.
Página 12 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
CONTROL… …
. AL CONSUMO DE SUSTANCIAS PSICOACTIVAS (SPA) EN LOS
TERRITORIOS ANCESTRALES
.
.
FXIW TAWBA TEEҪX. 81. Se abordara el problema del consumo de SPA, como una
.
desarmonía territorial la cual deberán hacer frente las familias, la comunidad y las
.
autoridades ancestrales.
.
FXIW TAWBA JE’Z. . 82. Se establecerá en todos los territorios de Cxhab Wala Kiwe un
proceso pedagógico. de socialización y capacitación permanente de las desarmonías que
genera el consumo de la marihuana, la cocaína, o alguna otra sustancia psicoactiva.
FXIW TAWBA TEKH. 83. Las autoridades ancestrales establecerán en conjunto con el tejido
de educación y las directivas de las instituciones educativas, un plan de manejo de las
desarmonías al interior de estos sitios, los cuales deberán contener como mínimo lo
siguiente:
FXIW TAWBA PAHZ. 84. Realizar caracterización y diagnóstico de productos que generan
directa o indirectamente afectaciones y desarmonías físicas, espirituales, territoriales y
nutricionales, individuales, familiares, comunitarias en Cxhab Wala Kiwe.
FXIW TAWBA TAHҪ. 85. Controlar gradualmente y de manera concertada con la comunidad
el ingreso de productos externos como Coca Cola, Postobon, marcas de agua embotellada,
azúcar refinada, frituras, agrotóxicos, lácteos externos entre otros productos que pueden ser
reemplazados por alimentos sanos que producen los pueblos en los territorios ancestrales.
Página 13 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW TAWBA SETX. …
. 86. Establecer, implementar y posicionar la política del sistema
económico propio para promover y fortalecer los procesos de producción, transformación,
.
comercialización y consumo de productos propios entre los territorios ancestrales de Cxhab
Wala Kiwe.
.
.
CONTROL AL . EJERCICIO DE SOLICITUD DE COMUNEROS A CENTROS DE
ARMONIZACIÓN . INDÍGENA POR CASOS DE LEY 30 DE 1986 (ESTUPEFACIENTES)
.
FXIW TAWBA SA’T. . 87. Comuneros que estén en proceso jurídico por ley 30 de 1986 que
sea la primera vez y soliciten a la autoridad indígena ancestral dejar pagar la pena en sitio
de armonización, podrán pagar la pena en sitio de armonización siempre y cuando hayan
pagado como mínimo 12 meses de prisión en sitio carcelario. La autoridad indígena que no
cumpla con este punto será procesado por el Nasa Üus Yuxht Pexni.
FXIW LEҪXKWE TEEҪX 1. El proceso de solicitud tendrá en cuenta las dinámicas propias
de los territorios, siempre y cuando sea en mejora a lo que está planteado en el presente
pacto, y en beneficio de la armonía comunitaria.
FXIW TAWBA TAW. 88. Si el comunero es reincidente (Es por segunda, tercera o más veces)
no se realizara la solicitud de la autoridad ancestral ante la justicia ordinaria del pago de
pena en centro de armonización indígena y deberá pagar toda su pena en sitio carcelario.
FXIW TAWBA PJEB. 89. Hacer un proceso de pedagogía a los interesados en censarse en
los territorios indígenas, los deberes y derechos que tiene al ingresar al mismo.
FXIW KJEBA. 90. Solicitar a los interesados en censarse en territorio indígena una carta de
buena conducta y/o antecedentes disciplinarios del sitio y/o territorio de donde viene.
FXIW KJEBA TEEҪX. 91. Hacer seguimiento con mayor constancia y rigurosidad,
procurando la participación activa de los comuneros en las distintas actividades que convoca
la autoridad ancestral y si no cumple deberá ser retirado del censo.
FXIW KJEBA JE’Z. 92. Los comuneros (as) deberán estar registrados en un solo censo, no
se permite estar censado en dos territorios al mismo tiempo, quien incurre en esta falta se
le aplicara la justicia indígena.
FXIW KJEBA TEKH. 93. Informar de manera oportuna y con la debida sustentación a la
respectiva autoridad donde esta censado el comunero y consensuar la sanción.
FXIW KJEBA PAHZ. 94. Si hay reincidencia en las desarmonías por parte del comunero,
informar a las autoridades a nivel zonal.
Página 14 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
.
FXIW KJEBA TAHҪ 95. Las autoridades ancestrales se prestaran apoyo mutuo en casos
.
donde comuneros de su territorio hayan cometido alguna desarmonía en otro territorio,
.
capturándolo y haciendo la respectiva entrega a la autoridad ancestral solicitante, o
.
aplicando justicia indígena de acuerdo a la desarmonía causada al territorio afectado.
.
.
CONTROL A PERSONAS QUE HAN GENERADO DESARMONÍAS FAMILIARES COMO
.
VIOLACIONES, ABUSO SEXUAL, MALTRATOS E INASISTENCIA ALIMENTARIA
.
FXIW KJEBA SETX 96. EL fortalecimiento y protección de la familia es el eje central de
nuestro pueblo Nasa, por lo que es responsabilidad de todos, incluida la autoridad, prevenir
las desarmonías y la aplicación de justicia desde el derecho propio a los casos de violencias
sexuales, maltrato intrafamiliar y abandono de hogares.
FXIW KJEBA SA’T 97. Acoger por parte de las autoridades y comunidad el mandato de
tercer congreso que establece los procesos respecto a la prevención, atención en salud,
acompañamiento a los casos y medidas jurídicas en la desarmonía de Violencia sexual, y
hacer los ajustes de acuerdo a la dinámica de cada territorio para el seguimiento y aplicación
de la sanción correspondiente en estas desarmonías.
FXIW. KJEBA TAW. 98. Hacer caracterización y seguimiento a comunero(as) sin importar
su cargo dentro del proceso organizativo o personas foráneas, que hayan sido señalados por
las desarmonías familiares anteriormente mencionadas, aplicando la sanción
correspondiente y de manera oportuna por la autoridad indígena que corresponda de
acuerdo con las características y dinámicas de cada territorio.
FXIW KJEBA PJEB. 99. Las sanciones en estos casos de desarmonía familiar deben ser
ejemplarizantes y deben promover la prevención y la aplicación de justicia en cualquier
territorio.
FXIW EҪXKAN. 100. En caso de que una de las autoridades tenga algún vínculo (familiar,
de amistad o afectivo) con el comunero que cometió la falta, debe declararse impedido e
informar al resto de autoridades y la comunidad, y será ésta quien nombre una comisión de
investigación que proceda también acompañar la aplicación de remedio de acuerdo al caso.
FXIW EҪXKAN TEEҪX. 101. Es deber de las autoridades indígenas informar oportunamente
a las otras autoridades a nivel zonal en (consejo territorial de autoridades) el historial y
nombre de comuneros y personas foráneas que hayan sido sancionados por las demás
autoridades.
FXIW EҪXKAN JE’Z. 102. Frente al tema de inasistencia alimentaria, es deber de las
autoridades en el ejercicio de justicia salvaguardar los derechos de los menores, definiendo
la asistencia de manera proporcional a sus necesidades y hacer seguimiento permanente al
cumplimiento de las responsabilidades de los padres, para mantener la armonía familiar.
Página 15 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
FXIW EҪXKAN TEKH. …
. 103. Los cambios, ajustes o modificaciones solo las podrán realizar
el conjunto de los territorios y sus autoridades indígenas ancestrales en consejo territorial
.
convocado por ellos mismos o por los Thu’thenas we’sx de Cxhab Wala Kiwe – ACIN, siempre
.
y cuando vaya en mejora de la armonía y el fortalecimiento de este pacto de control territorial.
.
.
APLICACIÓN, SEGUIMIENTO, MONITOREO Y EVALUACION DE LAS ACCIONES DEL
. PACTO AQUÍ ESTABLECIDO
.
FXIW EҪXKAN PAHZ. . 104. Las anteriores acciones se desarrollarán en los territorios
ancestrales de Cxhab Wala Kiwe con las familias, comuneros (as) y autoridades ancestrales,
de acuerdo a un plan operativo de implementación, el cual contará con el acompañamiento,
seguimiento y monitoreo continuo por los tejidos de defensa de la vida y Justicia y armonía.
FXIW EҪXKAN TAHҪ. 105. Se realizara una evaluación del desarrollo y cumplimiento del
plan operativo de manera trimestral posterior a su firma, en consejo territorial de autoridades
indígenas ancestrales de Cxhab Wala Kiwe.
FXIW EҪXKAN SETX. 106. En caso de encontrar incumplimientos del pacto aquí suscrito
que generen desarmonías en el gran territorio y/o entre autoridades, se resolverán en las
asambleas comunitarias o en el Nasa Üus Yuxht Pexni según el caso, con el debido proceso
desde la justicia indigena.
FXIW EҪXKAN SA’T. 107. El acuerdo conjunto aquí establecido rige a partir de la firma por
las autoridades indígenas ancestrales (Neeh we’sx, Sat we’sx, Uka we’sx, Khabu we’sx) de los
territorios de Cxhab Wala Kiwe - ACIN.
El contenido de este pacto responde al desarrollo operativo de los mandatos de los congresos
zonales y regionales, fue construido y aprobado de manera amplia y participativa por todas
las autoridades indígenas ancestrales de cxhab wala kiwe en 12 consejos territoriales
alrededor de la tulpa realizados en un tiempo de 11 meses (Julio de 2018 – Mayo de 2019).
Firman
Página 16 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
Autoridad indígena
. Territorio ancestral Autoridad indígena Territorio
La Concepción ancestral Cerro tijeras
.
.
.
.
.
.
.
Autoridad indígena Territorio ancestral Autoridad indígena Territorio
Las Delicias ancestral Pueblo Nuevo Ceral
Página 17 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
.
.
Autoridad indígena Territorio ancestral Autoridad indígena Territorio
.
Huellas Caloto ancestral Lopez Adentro
.
.
.
.
.
Página 18 de 19
. CXHAB WALA KIWE (Territorio del gran pueblo) - ASOCIACION DE CABILDOS INDIGENAS - ACIN
…
… Resolución No. 051 de 1.996 de la Dirección General de Asuntos Indígenas del Ministerio del Interior
…
…
YAT WALA (Casa Grande) Carrera 11 Nro 23-11 Barrio Libertador Telefax: 844 20 44, Email [email protected]
…
… www.acincwk.org Santander de Quilichao Cauca – Colombia - NIT. 817.000.232-6
…
…
…
.
.
.
.
.
Autoridad indígena Territorio ancestral Autoridad indígena Territorio Cabildo
.de Toez indígena Santiago de Cali
.
.
Página 19 de 19