Analisis Literario Ollantay
Analisis Literario Ollantay
Analisis Literario Ollantay
PRESENTACIN:
En el presente trabajo abarcaremos todo lo referente al
mensaje,
ideas
principales,
personajes,
hechos
INTRODUCCIN:
3
ANLISIS LITERARIO DE LA OBRA OLLANTAY
I. DATOS GENERALES:
1.1 Nombre de la obra: Ollantay
1.2 Movimiento o escuela literaria: Literatura prehispnica
1.3 Gnero literario: Dramtico
1.4 Especie literaria: Drama
1.5 Estructura:
Inicio: El general del ejrcito Inca, Ollantay, se ha enamorado de Cusi Coyllur,
(hija del Inca Pachactec). Nadie, salvo otro Inca, puede casarse con ella, pero el
general se expone y, pese a los augurios en contra, decide pedir la mano de
Estrella. La madre de la princesa oculta sus amores a escondidas, su boda
secreta. El sumo sacerdote Willka Uma descubre a Ollantay los peligros de la ira
del Inca.
Nudo: A partir de aqu son separados Ollantay - Cusi Coyllur, son obligados a
refugiarse. Estrella es encerrada en la casa de mujeres, el Acllahuasi, y Ollantay
huye a la ciudad que lleva su nombre, Ollantaytambo, y all se atrinchera.
El Inca cuenta con otro general, Rumi ahui; Ollantay con los suyos, como
Urqu Waranqa. La primera batalla trae como consecuencia la derrota de Rumi
ahui.
Tiempo despus el Inca Pachactec muere sin haber conseguido sus propsitos:
derrotar a Ollantay; le sucede Tpac Yupanqui (El estimado por la realeza) el
cual, mediante una trampa, consigue apresar a Ollantay.
Tambin la princesa tiene a su favor a una de las vrgenes del Sol, la Cortesana
del Acllahuasi Pitu Salla, pero como fiera oponente a la dura Mama Qaqa
(Madre Roca). Eso hace posible que, tras diez aos de frrea prisin, aun
conserve alguna esperanza de salir de ella.
Desenlace: El desenlace llega cuando Ima Sumac (Bella Nia), de diez aos,
conoce a su madre y, desde su niez valiente, osa caer de hinojos ante la
presencia del nuevo Inca, que tiene preso a Ollantay y sus generales. Ollantay es
perdonado por el concurso del Sumo Sacerdote que siempre hace de pacificador.
El Inca se interesa ms tarde por la mujer encadenada, reconociendo en ella a su
hermana (lo que es una bonita ('anagnrisis') y oye de sus labios su penosa
historia. Entonces el Inca perdona a todos, reconcilia ante los ojos del
espectador a los esposos y les desea larga vida junta.
1.6 Lenguaje Estilo:
El lenguaje utilizado es propio de un autor que ha escrito varias obras, de all
que este escritor utiliza un lenguaje propio del teatro, con palabras estilizadas,
con palabras que transmiten un profundo sentido pero a la vez es coloquial. Este
mismo lenguaje es utilizado por todos los personajes.
II. DESCRIPCIN:
2.1 Argumento de la obra: Ollantay que es general del Inca Pachactec esta
perdidamente enamorado de Cus Coyllur, manifiesta el deseo de casarse a
Pachactec y como en aquel tiempo era profanacin, que un plebeyo se case con
la hija del Inca, el padre lo expulsa de la corte ya que no puede mandarlo matar,
porque Ollantay despus de todo es su siervo amado por su talento y valenta.
Ollantay sale camino al destierro acompaado de Pique Chaqui que era su
confidente y servidor, antes de irse dijo que volver a destruir la ciudad
imperial.
Mientras tanto en el palacio, Cus Coyllur ha sido sepultada en una ttrica
caverna y como castigo no le daban nada; por las afueras vaga desconsolada su
hija Ima Sumac, acompaada de Pitu Salla y oa los lamentos de su madre. Por
Ricardo Machaca Cayo
4
otro lado Ollantay en el Castillo de Ollantaytambo es elegido soberano y decide
marchar hacia Cuzco con sus tropas organizadas por el General Orcco
Huarancca. Pero Pachacutec manda a Rumiahui para que aniquile la
sublevacin pero al ser emboscado destruyen sus tropas.
Tpac Yupanqui sucesor de Pachacutec castiga la cobarda de Rumiahui pero
ste solicita perdn y promete traer encadenado a Ollantay. Cuando celebraban
una fiesta en honor a Ollantay, Rumiahui ingresa disfrazado y abre las puertas
para que sus tropas entren y sin ninguna resistencia logran apresarlo. Ima
Sumac intercede para que Tpac Yupanqui hermano de la usta cautiva logre
liberarlo de la prisin.
Poco tiempo despus le concede el perdn al general rebelde y lo nombra curaca
del Cuzco y ordena que Cusi Coyllur se rena como esposa.
2.2 Estudio de los Personajes de Ollantay:
2.2.1 De los personajes principales:
Ollantay, gran jefe de los Andes. Es el leal y ms cercano oficial del cuerpo
militar del Inca Pachactec. Pese al alto rango que ostenta, su origen es plebeyo
y eso predomina en la organizacin del imperio incaico.
Cusi-Coyllur (Estrella), hija del Inca Pachactec y de la Coya. Est
enamorada de Ollantay, algo que no est permitido, por ello su padre
(Pachactec) la castiga en una prisin durante muchos aos.
2.2.2 Personales Secundarios
El Inca Pachactec, Inca del Imperio del Tahuantinsuyo, es un hombre que
gobierna con firmeza, pero al enterarse que su ms valiente soldado (Ollantay),
le pide el amor de su hija, trata de resolver ese problema mediante la ira.
Ima-Smac (Bella), hija de Cusi-Coyllur (Estrella)
Coya, La esposa de Pachactec, el Inca y madre de Cusi-Coyllur.
Pitu-Salla, compaera de Ima-Smac (Bella).
Tupac Inca Yupanqui, hijo de Pachactec.
Rumi-ahui (Ojo de Piedra), jefe militar del Cusco.
Piqui-Chaqui (Pie-Ligero), personaje cmico; el sirviente de Ollantay; trata
de ayudarlo con respecto a su amor con Cusi-Coyllur.
Huilca-Huma, Un viejo orculo quien se supone le dice su futuro a Ollantay.
Anco-Allin-Auqui, representa al pueblo.
Un indio, que sirve de mensajero.
2.3 Ambiente:
Los lugares donde se desarrollan los hechos de la obra son diversos: una calle
del Cusco, el Palacio del Inca (Cusco); un lugar del campo, el Cuartel General del
Antisuyo y Templo de las Vrgenes.
2.4 Estructura de la Ollantay:
2.5 Tema
2.5.1 Tema Principal
La obra dramtica Ollantay nos muestra el amor de guerrero plebeyo con una
princesa de sangre noble, la prohibicin por parte del Inca acerca de este
sentimiento es lo que hace desatar el conflicto y origina todas las acciones
siguientes.
Conflicto entre clases sociales: Es uno de los aspectos a tomar en cuenta
para muchos matrimonios hoy en da y mucho ms en pocas Incaicas. Ollantay
cometi el error de pedirle la mano de su hija preferida al Inca siendo l un
simple hombre sin rango social alto lo cual enfureci al Inca. Desde ese
momento, Ollantay se gana la enemistad del Inca.
2.5.2 Tema Secundario
Ricardo Machaca Cayo
5
El amor: Ollantay y Cusi-Coyllur se amaban locamente y nada, ni el mismo
Inca, pudo parar ese gran y verdadero sentimiento.
La lealtad: En tiempos de los Incas, la lealtad era algo muy importante puesto
que los subordinados de uno daban todo por su jefe como lo demuestra muy
bien Piqui-Chaqui con su jefe Ollantay.
2.6 Recursos literarios:
Epteto:
Resaltando su esplendor
Y sus dos hermosas cejas
En su rostro inmaculado
Son el iris matizado
De la maana al albor
(Acto I, escena 9).
Y cual el cristal torneado
En su garganta divina
O Cual nivel blanquecina
Cada de etrea regin:
Y de ao en ao su pecho
Desarrollndose crece
(Acto I, escena 9).
Hiprbole:
romper tu pecho sin piedad: rasgare en mil pedazo tu corazn: les dar
de comer a los cndores a ese inca, a ese tirano.
(Acto I, escena 8).
Como cosa de mil hombres, te busca para prenderte.
(Acto I, escena 9).
Smiles:
Ests loco por Cusi-Coyllur. No la he visto. Tal vez fue una que entre todas
las sin manecillas, Sali ayer, al rayar la aurora, hermosa como la luna y
brillante como el sol en su carrera.
(Acto I, escena 1).
Me he dormido como una piedra, he soado malagero.
(Acto I, escena 2).
Mi furor me arrebata como un torrente. Has visto a ese hombres?
(Acto II, escena 1).
Metfora:
Y sus ojos son dos soles
Fijo en su faz radiantes
Sus miradas penetrante
Hace llorar y gemir
(Acto I, escena 9).
Eres piedra de azufre, Rumi-ahui.
Piedra de la horrenda fatalidad.
(Acto II, escena 3).
Hiprbaton:
De un hecho doloroso testigos sus ojos sern
(Acto III, escena 2).
III. RESUMEN DE LA OBRA DE OLLANTAY
ACTOS Y ESCENAS:
Ricardo Machaca Cayo
6
ESCENA I
ACTO I
1. (Ollantay, con manto y una maza, aparece acompaado de Piqui chaqui, su
siervo. En una calle del Cuzco).
ACTO II
2 (Interior del palacio del inca Cusy coyllur llora. Su madre, coya, la consuela)
ACTO III
3 (Ollantay en un lugar solitario de cus pata, a donde se ha retirado)
ESCENA II
ACTO I
4 (Ollantay, Orco Huaranca, Anco Allin Auqui y otros en una altura, detrs
de la cual se halla la multitud, cuyos gritos se escuchan)
ACTO II
5 (Pachactec en su palacio, se entrevista con Rumi ahui)
ACTO III
6 (La nia Ima Sumac, hija de los ilcitos amores de Cusy coyllur Ollantay,
con su ama Pitu salla)
ACTO IV
7 (Rumi ahui, dando nuestras pesadumbres, entra en escena)
ACTO V
8 (Rumi ahui, baado en sangre, viene por un lado, por el otro avanza un
indio)
ESCENA III
ACTO I
9 (Ima Sumac, acompaado por Pitu salla, al anochecer, recorre el templo
donde la tienen encerrada)
ACTO II
10 (Tpac Yupanqui y Huilca Uma en el palacio del inca)
IV. DATOS DEL AUTOR:
Como ya ha sido especificado, el autor de esta obra es annimo o desconocido ya
que no puso su nombre, porque a los Incas no le importaba la fama y el
reconocimiento en cuanta a la literatura, ms si el reconocimiento como buenos
guerreros. Indudablemente, esta no debe haber sido la nica obra desarrollada
por este autor annimo sino debe de haber hecho varias obras similares ya que
demostr mucha destreza escribiendo obras. Sin embargo, Ollantay fue
probablemente la obra ms destacada de esa poca ya que ha traspasado los
lmites del tiempo y llegado hasta nosotros, habitantes del siglo XXI.
Tesis hispanista, sta sostiene que fue escrita en colonia. Los que
defendieron esta tesis son: el espaol Marcelino Menendez Pelayo, Bartolome
Mitre, Santiago Vaca Gusman, Jos de la Rivaguero y Leopoldo Vidal Martnez.
Tesis incanista, sta afirma que "Ollantay" tiene origen prehispnico. Los
defensores de esta tesis son: Von Tschudi, Clemente Markham, Sebastian
Barranca, Fernando Nodal, Jos Maria Arguedas. Los que sostienen esta tesis
dicen que "Ollantay" tiene origen incaico porque la obra est escrita con
autntica pureza del quechua y as como tambin por las referencias de los
nombres y descripciones de escenario incaico entre otros.
Tesis intermedia; sta sostiene que la obra "Ollantay" tiene origen incaico
y que durante la colonia sufri alteraciones esenciales. Los defensores de la tesis
son: Horacion Urteaga, Louis Boudin, Jorge Basadre. Y en cuanto se refiere a la
Ricardo Machaca Cayo
7
copia de las obras puedo decir que los investigadores de "Ollantay" han hallado
importantes copia o manuscrito: el manuscrito del cura Antonio Valdez, de
1816; el manuscrito del Convento de Santo Domingo en el Cuzco y por ltimo el
manuscrito del Padre Rosa, en Chincheros (Cusco).
Ollantay" se ha publicado numerosas veces y en muchos idiomas del mundo
ingls, francs, italiano, alemn, Japons, ruso, Espaol, entre otros. La primera
publicacin la hizo Von Tschudi, en 1853, en alemn y quechua; la segunda
publicacin fue hecha por Sebastin Barranca en 1868. Fernando Nodal lo
public en 1870. Clemente Markham lo hizo en 1871, en el idioma ingls. En
1883 lo pblico Vicente Fidel Lpez y en 1886, el estudioso Gabino Pacheco
Zegarra pblico "Ollantay" en quechua y francs.
V.
MARCO HISTRICO Y GEOGRFICO DE OLLANTAY:
El drama OLLANTAY es una de las escasas composiciones que nos quedan de la
antigua Amrica. Se han hecho diversas traducciones: el ao 1868 una en
castellano por Jos Sebastin Barranca; el ao 1871 otra en ingls por R.
Markham; el ao 1873 otra en espaol por Jos Fernndez Nodal; el ao 1878
otra en francs por Gabino Pacheco Zegarra.
Segn los historiadores, eran los Amautas y Harahuicus los que tenan la
obligacin de saber de memoria y de recitar todas las composiciones poticas y
crnicas relativas a los hechos memorables, y muchos entre ellos, que tomaban
el nombre de Quipucamayos, encargados de los quipus, estaban exclusivamente
consagrados a conservarlas por medio de este gnero de escritura peculiar de los
Incas. Ahora bien, no hay ms que una alternativa posible respecto a la
conservacin del drama desde la poca en que se compuso hasta la de su
transcripcin: o fue conservado el Ollantay en un quipu que se pudo salvar de la
destruccin de los objetos de esta especie y que guardado por alguno de aquellos
quipucamayos, fue trasmitido de viva voz a algn religioso aficionado a esa clase
de investigacin, el cual lo escriba a medida que el otro le dictaba; o uno de los
Harahuicus que lo saban de memoria, muchos de los cuales es probable
existieran an durante los treinta o cuarenta aos primeros de la conquista, lo
trasmiti oralmente al aficionado quechuista, que, disponiendo de nuestra
escritura, lo copiara con avidez.
Lo cierto es que el Ollantay qued escrito, aunque olvidado, en poder de algn
aficionado, o tal vez en el convento de Santo Domingo del Cuzco, erigido sobre
las ruinas del famoso templo del Sol; pues el cdice ms antiguo del Ollantay de
que se tiene noticia, exista hasta mediados del siglo en dicho convento, y se
hallaba tan viejo y casi ilegible, segn un artista de Munich que le copi,
llamado Ruguendas, que nada tendra de extraordinario el suponer que el dicho
cdice hubiera contenido la primitiva transcripcin.
El primer manuscrito que se encontr sobre el drama Ollantay es del padre
Antonio Valds, considerado por muchos como autor de la obra, pues este
hombre naci en Urubamba, su infancia transcurri pues en el Valle Sagrado del
Vilcanota, donde circulara la leyenda ollantina de rebelin de los Antis, luego
vivi durante quince aos en Maras, ubicado en Carabaya, fue maestro y
catedrtico en Filosofa, Licenciado, doctor en Teologa y rechaz ser Rector de
la Universidad del lugar.
Valds fue toda su vida cura de indios en Accha, Coasa, Crucero, Tinta, Sicuani;
por lo que domin a cabalidad la lengua quechua. Tal vez esto ltimo fue
imprescindible para concebir la polmica obra dramtica, basada en un relato
que conoca, con personajes sacados de la historia del pueblo Inca y utilizando el
lenguaje tradicional de esta casta, para darle un mayor realismo al texto.
Ricardo Machaca Cayo
8
VI. MODELOS DE PRCTICAS DE VALORES PRESENTADOS POR
EL AUTOR:
6.1 Valores:
- Amor: El amor se aprecia en Ollantay y Cusi-Coylluy.
- Valenta: Se expresa en Ollantay al sublevarse contra Pachactec.
- Felicidad: La felicidad se ve reflejada casi al finalizar la obra con la unin de
Ollantay y Cusi-Coullur.
- Amistad: La amistad que tuvo Ollantay con su amigo Piqui-Chanqui.
- Lealtad: La lealtad se refleja en los primeros captulos, con Ollantay hacia el
Inca Pachacutec.
6.2 Antivalores:
Discriminacin de clase social
VII. APRECIACIN CRTICA SOBRE LA OBRA:
En general, esta obra nos agrad mucho por la trascendencia de la misma. Lo
que en realidad nos impresion de esta obra es la manera como lleg desde un
narrador que la le en una aparato milenario llamado quipu hasta nuestra
manos por medio de un libro impreso en pginas llenas de letras que los
verdaderos creadores de la obra, los Incas, no podran leer.
La obra, es como muchas obras teatrales en el mundo ya que en los espaoles se
encargaron de cambiarla en ese aspecto. Ollantay en s, no es una gran obra si la
juzgamos y comparamos con obras en tiempo presente pero para que un antiguo
y legendario Inca haya hecho una obra tan interesante y buena como esta es ah
donde est todo el mrito.
Lo rescatable de Ollantay es la manera en la que se cuenta la obra porque no es
simplemente una leyenda ms sino algo ms ligado a la realidad por los lugares
descritos y las descripciones de la cultura Incaica.
Aunque hay otra porcin de la obra donde se nota otra influencia espaola y es
en la personalidad del personaje Rumi-ahui que no podra haber sido as en la
poca Incaica ya que todos eran serios, respetaban a sus amos y trabajaban duro
sin humor u actos cmicos los cuales son encontrados en esta obra.
Sin duda, el mundo de los Incas fue tan increble y mtico que hasta hoy en da
seguimos descubrindolo pese a que han pasado cientos y hasta miles de aos
desde que aparecieron en nuestro continente.
VIII.IMPACTO PERSONAL
Esta obra me gust mucho y cual habla de una amor prohibido por su padres el
cual es luchado hasta que lo consigue y se casa con autorizacin del su hermano
Tpac Yupanqui. Pero la parte que mas mi gust es el rencuentro de Ollantay y
Cusi-Coyllur.
La obra me impacto mucho pues es la 1era vez que leemos obras en donde
hallan Dioses que interacten con los humanos y decidan el rumbo de sus vidas,
tambin fue sorprendente el valor que le dan a la palabra del hombre, pues hoy
en da ya no es muy respetada, en cambio en esos entonces una palabra era mas
que cualquier firma o sello.
IX. GLOSARIO DE LA OBRA
X.
BIBLIOGRAFA
9
GARCILASO DE LA VEGA, Inca. COMENTARIOS REALES DE LOS
INCAS, tomo I, libro segundo. Lima: Peisa. 1973.
INDICE
OLLANTAY
PRESENTACIN
1
INTRODUCCIN
2
I.
3
1.
DATOS
Nombre
3
2.
de
Movimiento
GENERALES
la
obra
escuela
literario
3
3.
Gnero
literario
3
4.
Especie
literaria
3
5.
Estructura
3
6.
Lenguaje
3
7.
Fuentes
Estilo
de
la
3
II.
3
1.
2.
3.
4.
obra
DESCRIPCIN
3
3
3
Intencin
de
Argumento
Estilo
Trascendencia
3
Ricardo Machaca Cayo
de
de
la
obra
la
obra
la
Obra
10
5.
6.
III.
IV.
1.
2.
V.
Estudio
3
4
5
7
de
los
Personajes
Estructura
RESUMEN
DE
LA
OBRA
de
Actividad
Obra
Ollantay
Ollantay
DEL
Aos
la
de
DATOS
de
OLLANTAY
AUTOR
formacin
literaria
MARCO
HISTRICO
Y
GEOGRFICO
DE
OLLANTAY
8
VI. MODELOS DE PRCTICA DE VALORES PRESENTADOS POR EL
AUTOR
8
Valores
8
Antivalores
8
VII.
APRECIACIN
CRTICA
SOBRE
LA
OBRA
8
VIII.
IMPACTO
PERSONAL
9
IX.
LA
OBRA
EN
EL
CONTEXTO
ACTUAL
9
X.
GLOSARIO
DE
LA
OBRA
9
XI.
BIBLIOGRAFA
9