Edited books and Journal Special Issues by Emilie Urbain
APPARTENANCES, MARCHÉS ET MOBILITÉS Penser la valeur des langues, 2023
Dirigé par Luc Léger, Mireille McLaughlin et Emilie Urbain
La sociolinguistique n’a pas toujours ... more Dirigé par Luc Léger, Mireille McLaughlin et Emilie Urbain
La sociolinguistique n’a pas toujours conceptualisé la notion de valeur explicitement. Pourtant, ce concept y est central : à quelles pratiques linguistiques les sociolinguistes accordent-ils de la valeur, selon quelles compréhensions des langues et quel engagement avec les locuteurs et locutrices, les politiques publiques, le curriculum scolaire ou le savoir même ? Quelles valeurs sont attribuées aux langues par les personnes qui les parlent ?
Qu’il s’agisse de valeurs économiques, sociales ou affectives, les recherches présentées dans ce livre mobilisent diverses compréhensions de la valeur de façon à saisir les pratiques contemporaines de valorisation et de dévalorisation des langues et leurs effets sur les locuteurs.
Presses de l'Université Laval, Collection Langues officielles et sociétés, 2021
De l'effacement identitaire à la revendication de sa spécificité : insécurité et insécurisation l... more De l'effacement identitaire à la revendication de sa spécificité : insécurité et insécurisation linguistiques dans un centre d'appels. .. .
Minorités linguistiques et sociétés, 2019
Numéro thématique de Minorités linguistiques et sociétés, 12
Peer-reviewed publications by Emilie Urbain
Del Percio and Flubacher (ed.) Critical Sociolinguistics: Dialogues, Dissonances, Developments. Chapter: 13, 2024
Francophonies d'Amérique, 54, 2022
Cet article présente les principaux résultats de l'étude que nous avons menée sur le Congrès mond... more Cet article présente les principaux résultats de l'étude que nous avons menée sur le Congrès mondial acadien (CMA), qui s'est tenu en 2019 à l'Îledu-Prince-Édouard et dans le sud-est du Nouveau-Brunswick. Événement culturel majeur en Acadie, se déroulant tous les cinq ans depuis 1994, le CMA vise à ra ermir les liens entre l'Acadie et sa diaspora. Il o re aux personnes qui y participent l'occasion de vivre des expériences identitaires, de faire des rencontres mémorables, notamment à l'occasion des réunions de familles, et de discuter de l'Acadie et de sa diaspora. Notre étude a porté sur le sens des expériences vécues par les participantes et participants, notamment sur le plan identitaire.
Liste complète des auteurs et autrices :
Éric Forgues, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques
Laurence Arrighi, Université de Moncton
Tommy Berger, Université de Montréal
Clint Bruce, Université Sainte-Anne
Audrey Paquette-Verdon, Université Sainte-Anne
Christine C. Paulin, Université de Moncton
Christophe Traisnel, Université de Moncton
Émilie Urbain, Université Carleton
Avec la collaboration d’Anthony Doiron et de Véronique Mallet, Société nationale de l’Acadie
Argumentation et Analyse du Discours, 2021
Cet article examine les discours relevant du tourisme diasporique à l’occasion du Congrès Mondial... more Cet article examine les discours relevant du tourisme diasporique à l’occasion du Congrès Mondial Acadien 2019 tenu au Nouveau-Brunswick et à l’Ile-du-Prince-Edouard (Canada). Les Congrès mondiaux sont l’occasion de réunir des membres de la diaspora acadienne, une minorité ethnique et linguistique originaire de l’Est du Canada dispersée dans plusieurs régions du continent Nord-Américain et dans le monde. En particulier, nous examinons les expériences vécues des membres d’une délégation venue de la Louisiane lors de ce « retour » sur la terre de leurs ancêtres. Les processus d’identification diasporique dont témoignent leurs discours reposent à la fois sur des « moments » où la distance mémorielle et géographique s’efface lors de visites patrimoniales, sur la reconnaissance d’éléments doxiques d’une identité partagée qui permet de se sentir chez soi chez l’autre et sur la volonté de transformer les liens symboliques qui unissent la diaspora en partenariats économiques transnationaux.
This article examines the discourse of diasporic tourism around the 2019 World Acadian Congress, held in New Brunswick and Prince Edward Island (Canada). These Congrès mondiaux are an opportunity to bring together members of the Acadian diaspora, an ethnic and linguistic minority from Eastern Canada scattered across several regions of North America and around the world. In particular, we examine the lived experiences of members of a delegation from Louisiana as they "return" to the land of their ancestors. The processes of diasporic identification to which their interviews testify are based on "moments" when memory and geographical distance are erased during heritage visits, on the recognition of doxical elements of a shared identity that allows one to feel at home with the other, and on the desire to transform the symbolic ties that unite the diaspora into transnational economic partnerships.
Remysen et Tailleur (éds.). L'individu et sa langue. Hommages à France Martineau, 2020
Gauvin et Violette (éds.). Minorisation linguistique et inégalités sociales. Peter Lang, 2020
Hallion, Sandrine et Nicole Rosen (éd.). Les français d'ici : des discours et des usages. Québec, Presses de l'Université Laval (Les Voies du français), 2019
Francophonies d'Amérique, 2017
In this paper, I study the history of discourses celebrating multilingualism in French Louisiana,... more In this paper, I study the history of discourses celebrating multilingualism in French Louisiana, where they can be understood as strategies of resistance to hegemonic mono-lingual ideologies at a time where non-English language practices were increasingly construed as an act of anti-patriotism. By studying newspapers and periodicals from the Civil War and Reconstruction eras, I reflect on the nature and social consequences of those alternative ideologies of language: What assumptions about the nature of multilingualism and its role in society can be observed? Which political and economic interests and positions do they mediate, and which processes of differentiation do they help erase or construct? With what consequences for the speakers whose practices are under scrutiny or under critics?
Cet article propose une étude de l'émergence des discours sur la langue créole dans les journaux ... more Cet article propose une étude de l'émergence des discours sur la langue créole dans les journaux et les périodiques francophones louisianais à la fin du 19 e siècle, et analyse la façon dont les discours sur la langue participent des processus de différenciation sociale à l'issue de la Guerre de Sécession et de la Reconstruction. Les conséquences sociales, économiques, politiques et institutionnelles du conflit, à la fois en ce qui a trait aux personnes qui comptent comme citoyens légitimes et en ce qui a trait au statut de pratiques langagières allant à l'encontre de l'idéologie de plus en plus prégnante du monolinguisme expliquent la vigueur de certains débats langagiers idéologiques qui voient le jour à cette époque. Au coeur des débats, on trouve ainsi les questions suivantes: qui sont les Créoles authentiques? Quelle(s) langue(s) parlent-ils (français, créole, 'patois noir', etc.)? Ces diverses pratiques langagières sont-elles légitimes? Analyser le discours de presse revient à se poser la question de savoir qui a accès à une prise de parole publique et ainsi aux processus menant à la hiérarchisation des langues (anglais, français, créole) et des locuteurs (classés notamment sur le plan racial). Zusammenfassung In dieser Studie zur Entstehung der Diskurse über die kreolische Sprache in Zeitungen und Zeitschriften der Frankophonie im Louisiana des späten 19. Jahrhunderts wird analysiert, wie der Diskurs über Sprache am Ende des Sezessionskrieges und der Reconstruction Teil eines Prozesses der sozialen Differenzierung ist. Die sozialen, wirtschaftlichen, politischen und institutionellen Folgen des Konflikts, sowohl im Hinblick auf die Menschen, die als legitime Bürger zählen, als auch auf den Status von sprachlichen Praktiken, die einer immer prägender werdenden Ideologie der Einsprachigkeit entgegengesetzt sind, erklären die Virulenz bestimmter ideologischer Sprachdebatten, die damals im Entstehen sind. So findet man im Mittelpunkt der Debatte folgende Fragen: Wer sind die authentische Kreolen? Welche Sprache(n) sprechen sie (Französisch, Kreolisch, schwarzes ‚Patois', usw.)? Sind diese verschiedenen sprachlichen Praktiken legitim? Solch eine Analyse des Pressediskurses führt zur Frage, wer Zugang zum öffentlichen Wort hat und so zu den Prozessen, die zur Hierarchisierung der Sprachen (Englisch, Französisch, Kreolisch) sowie der Sprecher (die jeweils nach rassischen Kriterien klassifiziert werden) führen.
Ingrid Neumann-Holzschuh et Béatrice Bagola (éds.). L'Amérique francophone- Carrefour culturel et linguistique, Peter Lang Edition, 2016
TTR, Traduction, terminologie, rédaction, 2014
TTR Traduction, terminologie, rédaction « Renoi, t'as besoin que je te l'explique ? » Les stratég... more TTR Traduction, terminologie, rédaction « Renoi, t'as besoin que je te l'explique ? » Les stratégies de traduction des termes d'adresse dans le doublage et le sous-titrage de The Wire Émilie Urbain Traduction, textes, médias Volume 27, numéro 2, 2e semestre 2014 URI : id.erudit.org/iderudit/1037750ar https://doi.org/10.7202/1037750ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Association canadienne de traductologie ISSN 0835-8443 (imprimé) 1708-2188 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Urbain, É. (2014). « Renoi, t'as besoin que je te l'explique ? » Les stratégies de traduction des termes d'adresse dans le doublage et le sous-titrage de The Wire.
Gilles Forlot et Fanny Martin (éd.). Regards sociolinguistiques contemporains. Terrains, espaces et complexités de la recherche, numéro spécial de la revue Carnets d’Ateliers de Sociolinguistique : 123-142, 2014
Eloy, Jean-Michel (éd.), Nommer des langues romanes, Leuven, Éditions Peeters.
TransCanadiana. Polish Journal of Canadian Studies / Revue Polonaise d’Études Canadiennes, 6 : 25-42., 2013
Claiming to represent a Canadian biligualism at a smaller scale, the province of New Brunswick wa... more Claiming to represent a Canadian biligualism at a smaller scale, the province of New Brunswick was declared officially bilingual in 1969. The New Brunswick model remains unique within the Canadian confederation and is pointed to with pride as a reflection of harmonious relations between the two Canadian official language communities, and as an opportunity of economic development. Despite this status of exemplar of Canadian bilingualism, the daily management of official bilingualism and particularly the question of its cost are periodically challenged in the province. In the Fall of 2012, when a public figure denounced the cost of bilingualism, Francophone leaders reacted. This mediatic event led some to plead for a return to English monolingualism. Around one hundred comments posted on the discussion forums of CBC News illustrated this language ideological debate and form the basis for our argumentative discourse analysis. This corpus allows us to illustrate the persistent inter-communtiy tensions often overshadowed in official discourses.
Wim Remysem (éd.), Les français d’ici : du discours d’autorité à la description des normes et des usages, Québec, Les Presses de l’Université Laval. , 2014
Revue du Nouvel-Ontario, 38 (numéro "Socioéconomie et francophonie") : 173-208., 2013
Uploads
Edited books and Journal Special Issues by Emilie Urbain
La sociolinguistique n’a pas toujours conceptualisé la notion de valeur explicitement. Pourtant, ce concept y est central : à quelles pratiques linguistiques les sociolinguistes accordent-ils de la valeur, selon quelles compréhensions des langues et quel engagement avec les locuteurs et locutrices, les politiques publiques, le curriculum scolaire ou le savoir même ? Quelles valeurs sont attribuées aux langues par les personnes qui les parlent ?
Qu’il s’agisse de valeurs économiques, sociales ou affectives, les recherches présentées dans ce livre mobilisent diverses compréhensions de la valeur de façon à saisir les pratiques contemporaines de valorisation et de dévalorisation des langues et leurs effets sur les locuteurs.
Peer-reviewed publications by Emilie Urbain
Liste complète des auteurs et autrices :
Éric Forgues, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques
Laurence Arrighi, Université de Moncton
Tommy Berger, Université de Montréal
Clint Bruce, Université Sainte-Anne
Audrey Paquette-Verdon, Université Sainte-Anne
Christine C. Paulin, Université de Moncton
Christophe Traisnel, Université de Moncton
Émilie Urbain, Université Carleton
Avec la collaboration d’Anthony Doiron et de Véronique Mallet, Société nationale de l’Acadie
This article examines the discourse of diasporic tourism around the 2019 World Acadian Congress, held in New Brunswick and Prince Edward Island (Canada). These Congrès mondiaux are an opportunity to bring together members of the Acadian diaspora, an ethnic and linguistic minority from Eastern Canada scattered across several regions of North America and around the world. In particular, we examine the lived experiences of members of a delegation from Louisiana as they "return" to the land of their ancestors. The processes of diasporic identification to which their interviews testify are based on "moments" when memory and geographical distance are erased during heritage visits, on the recognition of doxical elements of a shared identity that allows one to feel at home with the other, and on the desire to transform the symbolic ties that unite the diaspora into transnational economic partnerships.
La sociolinguistique n’a pas toujours conceptualisé la notion de valeur explicitement. Pourtant, ce concept y est central : à quelles pratiques linguistiques les sociolinguistes accordent-ils de la valeur, selon quelles compréhensions des langues et quel engagement avec les locuteurs et locutrices, les politiques publiques, le curriculum scolaire ou le savoir même ? Quelles valeurs sont attribuées aux langues par les personnes qui les parlent ?
Qu’il s’agisse de valeurs économiques, sociales ou affectives, les recherches présentées dans ce livre mobilisent diverses compréhensions de la valeur de façon à saisir les pratiques contemporaines de valorisation et de dévalorisation des langues et leurs effets sur les locuteurs.
Liste complète des auteurs et autrices :
Éric Forgues, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques
Laurence Arrighi, Université de Moncton
Tommy Berger, Université de Montréal
Clint Bruce, Université Sainte-Anne
Audrey Paquette-Verdon, Université Sainte-Anne
Christine C. Paulin, Université de Moncton
Christophe Traisnel, Université de Moncton
Émilie Urbain, Université Carleton
Avec la collaboration d’Anthony Doiron et de Véronique Mallet, Société nationale de l’Acadie
This article examines the discourse of diasporic tourism around the 2019 World Acadian Congress, held in New Brunswick and Prince Edward Island (Canada). These Congrès mondiaux are an opportunity to bring together members of the Acadian diaspora, an ethnic and linguistic minority from Eastern Canada scattered across several regions of North America and around the world. In particular, we examine the lived experiences of members of a delegation from Louisiana as they "return" to the land of their ancestors. The processes of diasporic identification to which their interviews testify are based on "moments" when memory and geographical distance are erased during heritage visits, on the recognition of doxical elements of a shared identity that allows one to feel at home with the other, and on the desire to transform the symbolic ties that unite the diaspora into transnational economic partnerships.
Notre équipe multidisciplinaire de chercheuses et de chercheurs (sociologie, sociolinguistique, sciences politiques et administration publique) s’est penchée sur le CMA de 2019 en tentant de répondre aux questions suivantes :
Quels sont les objectifs des organisateurs?
Quelle expérience identitaire cet évènement permet‑il de d’exprimer et de vivre?
Quels types de liens sociaux mobilise‑t‑il et permet-il de promouvoir?
Et quel espace ce dernier offre‑t‑il à des activités de délibérations collectives sur l’avenir de la communauté?
Liste des auteurs et autrices du rapport :
Éric Forgues, Laurence Arrighi, Tommy Berger Clint Bruce, Christine C. Paulin, Christophe Traisnel Émilie Urbain et Audrey Paquette-Verdon
Avec la collaboration de
Jennifer Démosthène et Bailey Ross de l’Observatoire Nord/Sud de l’Université Sainte-Anne Anthony Doiron et Daniel Thériault de la Société Nationale de l’Acadie
Michelle Landry, Dominique Pépin-Filion et Julien Massicotte
L’ÉTAT DE L’ACADIE. Un grand tour d’horizon de l’Acadie contemporaine
Michelle Landry, Dominique Pépin-Filion et Julien Massicotte
L’ÉTAT DE L’ACADIE. Un grand tour d’horizon de l’Acadie contemporaine