Manual de Usuario Dremel Manicure

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 52

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 1

Model 762 Cordless Manicure Tool Owners Manual


HONESTLY NOW Have you read this OWNERS MANUAL?

Safety Assembly Operation Accessory Information Warranty Service Parts

Parlez-vous franais?
Voir page 18 Habla espaol? Vea pgina 35

P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin

1-800-437-3635
http://www.dremel.com
Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation
2610924538 10/04 Printed in Mexico

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING


KEEP AWAY FROM WATER DANGER To reduce the risk of electrocution: 1. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. 2. Do not use while bathing. 3. Do not place in or drop into water or other liquid. 4. Do not reach for an appliance that has fallen into water. WARNING To reduce the risk of injury to persons: 1. Close supervision is necessary when the appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.

SAVE THESE INSTRUCTIONS


General Safety Rules for All Battery Operated Tools
! WARNING result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may

Work Area
Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. Avoid accidental starting. Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack. Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery pack into a tool with the switch on invites accidents.

Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing, and use

common sense when operating a power tool. Do

Page 2

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 3

Remove adjusting keys or wrenches before turning

the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations. Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask must be used for appropriate conditions.

Tool Use and Care


Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. Do not use tool if switch does not turn it on or off. A tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys,

nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause sparks, burns, or a fire. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool.

Service
Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.

Safety Rules for Cordless Rotary Tools


Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury. Before changing accessories remove battery pack. Accidental starting may occur because battery tools with a battery inserted are in the operative condition. Be aware of the switch location, when placing the tool down or when picking the tool up. You may accidentally activate the switch. Always hold the tool with two hands during startup. The reaction torque of the motor can cause the tool to twist. Always wear safety goggles and dust mask. Use only in well ventilated area. Using personal safety devices and working in safe environment reduces risk of injury.

Page 3

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 4

After changing the accessories or making any adjustments, make sure the collet nut and any other adjustment devices are securely tightened. Loose adjustment device can unexpectedly shift, causing loss of control, loose rotating components will be violently thrown. Do not reach in the area of the spinning accessory. The proximity of the spinning accessory to your hand may not always be obvious. Never start the tool when the accessory is engaged in the material. The accessory may grab the material causing loss of control of the accessory. Do not leave a running tool unattended, turn power off. Only when tool comes to a complete stop it is safe to put it down. Do not sand near flammable materials. Sparks from the acessory could ignite these materials. Do not touch the bit or collet after use. After use the bit and collet are too hot to be touched by bare hands. Regularly clean the tool's air vents by compressed air. Excessive accumulation of powdered nail inside the motor housing may cause electrical failures. Do not allow familiarity gained from frequent use of your tool to become commonplace. Always remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury.

Do not alter or misuse tool. Any alteration or modification is a misuse and may result in serious personal injury. This product is not intended for use as a dental drill, in human or veterinary medical applications. Serious injury may result.

! WARNING sanding, sawing, grinding,


drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Lead from lead-based paints, Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and Arsenic and chromium from chemicallytreated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed tofilter out microscopic particles.

Some dust created by power

Page 4

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 5

Battery Disposal
Nickel-Cadmium Batteries
If equipped with a nickel-cadmium battery, the battery must be collected, recycled or disposed of in an environmentally sound manner. The EPA certified RBRC Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery indicates Robert Bosch Tool Corporation is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada. The RBRC program provides a convenient alterative to placing used Ni-Cd batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY for information on NiCd battery recycling and disposal bans/restrictions in your area, or return your batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service Center for recycling. Robert Bosch Tool Corporations involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources.

! WARNING the battery or remove any component projecting from the battery terminals. Fire or injury may result. Prior to disposal, protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting.

Do not attempt to disassemble

Alkaline Batteries
Commercially available alkaline cells can be disposed of in a municipal solid waste stream.

Page 5

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 6

Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol V A Hz W kg min s Name Volts Amperes Hertz Watt Kilograms Minutes Seconds Diameter n0 .../min 0 1, 2, 3, ... I, II, III,
0

Designation/Explanation Voltage (potential) Current Frequency (cycles per second) Power Weight Time Time Size of drill bits, grinding wheels, etc. Rotational speed, at no load Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc. per minute Zero speed, zero torque... Speed, torque or position settings. Higher number means greater speed Speed is increasing from 0 setting Action in the direction of arrow Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Designates Double Insulated Construction tools. Grounding terminal Alerts user to warning messages Designates Ni-Cad battery recycling program
Page 6

No load speed Revolutions or reciprocation per minute Off position Selector settings Infinitely variable selector with off Arrow Alternating current Direct current Alternating or direct current Class II construction Earthing terminal Warning symbol Ni-Cad RBRC seal

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 7

Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. This symbol designates that this tool is listed to Canadian Standards by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories, and listed to Canadian Standards by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this tool complies to NOM Mexican Standards.

Page 7

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 8

Functional Description & Specifications


! WARNING before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Disconnect battery holder from tool or place the switch in the locked or off position

Cordless Manicure Tool


ALIGNMENT MARKS SHAFT LOCK BUTTON BATTERY PACK RELEASE TAB

SWITCH

COLLET NUT BATTERY PACK COVER RELEASE TAB

BATTERY HOLDER

BATTERY PACK COVER

Model number Voltage rating No load speed Collet Capacities

762 6.0 V no 6,000-12,000/min 1/32, 1/16, 3/32, 1/8


Page 8

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 9

Assembly
ALWAYS BE SURE THE TOOL IS IN THE OFF POSITION BEFORE CHANGING ACCESSORIES, CHANGING COLLETS OR SERVICING YOUR CORDLESS ROTARY TOOL.

WARNING

COLLET IDENTIFICATION CHART Collet sizes can be identified by the rings on the back end of collet. 1/32" Collet has one (1) ring. 1/16" Collet has two (2) rings. 3/32" Collet has three (3) rings. 1/8" Collet has no rings.
COLLET NUT
IDENTIFICATION RINGS

SHAFT LOCK BUTTON

COLLET NUT

TO LOOSEN COLLET

TO TIGHTEN
480 1/8" COLLET

(1/8" Collet is included with your tool)

481 3/32" COLLET 482 1/16" COLLET

483 1/32" COLLET

COLLET NUT To loosen, first press shaft lock button and rotate the collet nut by hand until the lock engages the shaft preventing further rotation. Do not engage lock while the ! CAUTION Tool is running. With the shaft lock engaged, loosen the collet nut by hand. Change accessories by inserting the new one into the collet as far as possible to minimize runout and unbalance. With the shaft lock engaged, finger tighten the collet nut until the accessory shank is gripped by the collet. Avoid excessive tightening of the collet nut when there is no bit inserted. COLLETS Four different size collets (see illustration), to accommodate different shank sizes, are available for your Cordless Rotary Tool. To install a different collet, remove the collet nut and remove the old collet. Insert the unslotted end of the collet in the hole in the end of the tool shaft. Replace collet nut on the shaft. Always use the collet which

matches the shank size of the accessory you plan to use. Never force a larger diameter shank into a collet. BALANCING ACCESSORIES For precision work, it is important that all accessories be in good balance (much the same as the tires on your automobile). To true up or balance an accessory, slightly loosen collet nut and give the accessory or collet a 1/4 turn. Retighten collet nut and run the Tool. You should be able to tell by the sound and feel if your accessory is running in balance. Continue adjusting in this fashion until best balance is achieved. Remember, your new Dremel Cordless Rotary Tool is the finest power tool of its kind. But its performance is only as good as the accessories with which it is used. We recommend only Dremel accessories be used. Use of any other accessories may create a hazard. We hope youll enjoy many years of trouble free pleasure from your Dremel Cordless Rotary Tool.

Page 9

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 10

Inserting batteries
1. Remove the battery pack from the tool by squeezing the two tabs on the battery pack together and slide the battery pack out of the tool.
BATTERY PACK RELEASE TAB

4. Align notch in battery pack cover with arrow in the battery holder and press together press together. The two parts will only fit together when the arrow and notch are aligned. The two parts will join together with a click.
BATTERY PACK COVER

BATTERY PACK COVER

BATTERY HOLDER

2. Remove battery pack cover from the battery holder by squeezing the two tabs marked PRESS and remove the battery cover from the battery holder.
BATTERY HOLDER

5. Insert the battery pack into the tool by aligning the arrow in the pack with the arrow on the tool. The two parts will only fit together when the two arrows align. The two parts will join together with a click.
ALIGNMENT MARKS

BATTERY PACK COVER RELEASE TABS

3. Paying special attention to the orientation of the batteries, insert four AA batteries into the battery pack cover. Note both diagrams on the battery holder showing correct battery direction.

PRESS

! !

WARNING WARNING

RISK OF FIRE USE ONLY 1.5V ALKALINE BATTERIES ONLY.

Do not install backwards, charge or put in fire. Batteries may explode or leak.

Page 10

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 11

Operation Instructions
FOR USE BY QUALIFIED NAIL-TECH PERSONNEL ONLY
Thank you for purchasing a Dremel Manicure Tool. Once you have seen the results it will provide, youll wonder how you ever got by without one. The Dremel Manicure Tool has a wide variety of uses. You can use it on artificial fingernails to perform professional: Cleaning Buffing Shaping Contouring Using the Dremel nail tool is: Faster you can achieve high quality results in less time than you would using manual nail tools. Easier the Dremel nail tool does the work so you dont have to. You can concentrate on overall style instead of each stroke of the emery board. Quieter the whisper-quiet Dremel nail tool is less distracting than other nail tools. Familiarize yourself with the tool The Dremel Manicure Tool is for use on artificial nails only. It is important to get a feel for the Dremel Manicure Tool and understand how to use it before working on yourself. It is a good idea to practice using your Dremel Manicure Tool on an artificial nail tip glued onto the end of a dowel. The dowel is easy to hold in your hand and makes practice more lifelike because it is similar in size to a real finger. Learning to use and control the tool in this manner will give you confidence before using it on you own artificial nails. Tool pressure When using the Dremel Manicure Tool to buff, contour, or shape artificial nails, you will find that applying too little pressure to the nail will effect the nail very little and applying too much pressure can easily damage the nail. Pay close attention to how much pressure on the nail is required to achieve the desired effect. Please note that different bits will require different amounts of pressure, so practicing with the tool is essential. Heat You will have to periodically lift the bit from the nail to avoid the nail from getting too hot. To eliminate heat buildup, continue to lift the bit from the nail as you work to allow the nail to cool. Determine how much heat is building up by placing a finger on the nail that is being worked on, the nail should not feel uncomfortable to the touch. If it ever feels hot, remove the bit from the nail and allow the nail time to cool. Speed Most applications using the Dremel Manicure Tool can be accomplished using the LO speed setting (position 1). The LO speed setting (position 1) is recommended when using the sanding drum and grinding stone included with the tool for shaping, contouring and sanding applications. Use the HI speed setting (position 2) for very large nails or nail buffing applications. What is an artificial nail? An artificial nail is any product that lengthens, thickens or alters the appearance of a natural fingernail by

Page 11

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 12

artificial means. These products include the application of a full pre-formed artificial nail, application of nail tips, acrylic liquid, powder and gel systems. Please keep in mind that the procedures outlined for using the Dremel Manicure Tool on artificial nails are non-product specific and are only meant as a generic guideline. Always read and follow the preparation, application and usage instructions included with your artificial nail product purchase. Before using the tool Before using the Dremel Manicure Tool on yourself or someone else, be sure that hands and nails have been washed with a mild soap and warm water. Thoroughly dry hands immediately after washing. An instant hand-sanitizing liquid can substitute for washing with soap and water. The act of hand washing or using a hand-sanitizer removes 99% of surface pathogens. Always wash your nail tool bits in soap and water to remove any nail dust or nail clippings before soaking them in a sanitizing solution for the recommended period of time. Rinse the bits well and then store them in a clean, dry container until use. Make it a habit of washing bits after every use. Sanding bands cannot be sanitized; therefore a separate sanding band must be used for each person using the Dremel Manicure Tool. Here are some tips: 1. Prepare natural nails and apply artificial nails according to manufactures instructions. 2. Grip the tool like a pencil. This gives you excellent control. 3. Use light, smooth strokes to shape, shorten and buff. Setting up your tool: Dremel refers to the variety of tips used for different nail care tasks as bits.

A collet is used to hold bits in the tool. The collet nut surrounds the collet to hold it firmly in place, even at high speeds. The end of the bit that is inserted into the collet is called the shank. All of the bits included with the Dremel Manicure Tool have a 1/8 shank. Bits for the Dremel Manicure Tool come in shank sizes from 1/32 to 1/8. Dremel Manicure Tool Bits and Accessories There are many bits and accessories available for the Dremel Manicure Tool. Here are just a few options. Collets: The most common collets for nail care applications are 1/8" and 3/32". A 1/8 collet is included. Mandrels: A mandrel is a shank with a threaded or screw head. Mandrels are required when you use polishing accessories. The mandrel is a permanent shank, allowing you to replace only the worn head when necessary, saving you the expense of replacing the shaft each time. Felt Polishing Accessories: Commonly used for buffing artificial nails (attaches to mandrel 401). Disposable Drum Sanding Accessories: Commonly used for shaping and removing length from artificial nails. Silicon Carbide Grinding Stone: Commonly used for shaping and cleaning underneath artificial nails. ALWAYS BE SURE THE TOOL IS IN THE 0FF POSITION BEFORE CHANGING ACCESSORIES, CHANGING COLLETS OR CLEANING YOUR NAIL TOOL.

Page 12

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 13

Shaping Nails Nail shaping determines the curvature and thickness of the top surface of an acrylic nail. To remove a large amount of acrylic material, use a sanding band. If necessary, you can progress from a course grit sanding band to remove the most material, then a medium grit, and then a fine grit. To remove smaller amounts of material, use a silicon carbide grinding stone. Shaping nails using a sanding band or grinding stone With the tool at LO speed, hold the bit flat against the top of the nail to shape the nail. Begin at the middle of the nail and work towards the sides and out to the tip. Avoid going too close to the outer perimeter of the nail near the cuticle. The edge of the nail near the cuticle will still need to be filed using a hand file. Remember to lift the shaping bit off of the nail frequently to keep the nail cool. Shortening Nails Nail shortening determines the length of an acrylic nail. Use a sanding band to shorten the length of a nail. With the tool at LO speed, hold the sanding band perpendicular against the tip of the nail. Begin on the left side of the nail and work to the right repeating until the desired nail length is reached. Defining the Nail Tip Defining the nail tip refines the nails thickness so that the curves of the topside and underside of the nail tip will match. Use a sanding band to define the

nail tip. With the tool at LO speed, look directly down the finger at the tip of the nail. Place the sanding drum up against the underside of the nail tip and sand the nail to create a curve underneath the nail tip. Sand the underside of the nail so that the curve on the underside follows the curve of the topside of the nail. Cleaning underneath the nail The Dremel Manicure Tool can clean underneath the tip of an acrylic nail. You can use either the sanding band or the silicon carbide grinding stone to clean the underside of the nail. With the tool at LO speed, position the finger so that you can clearly see the underside of the nail tip. Work the sanding band or grinding stone side to side until nail is clean. Caution: Avoid touching the fingertip with the rotating bit. Buffing the nail The Dremel Manicure Tool is ideal for buffing an acrylic nail to a high luster. Use the 414 felt polishing wheel with the 401 mandrel to buff the unpainted nail. Start by washing hands with soap and water to remove any oils.With the tool at HI speed, buff the nails on both hands. The 414 felt polishing wheel cannot be sanitized; therefore a separate polishing wheel must be used for each person using the Dremel Manicure Tool.

Pgina 13

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 14

For best control in close work, grip the Rotary Tool like a pencil between your thumb and forefinger.

The handgrip method of holding the tool is used for operations such as sanding a flat surface.

WARNING

Wear Eye Protection

Pgina 14

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 15

Operating Speeds For Accessories


Set the speed indicator to fit the job to achieve the best job results when working with different materials. To select the right speed for each job, use a practice piece of material. Vary speed to find the best speed for the accessory you are using and the job to be done. On the Model 762, there is a LO and HI switch. When the switch indicator is in position 1 or LO, the tool runs at about 6,000 RPM. When the switch indicator is in position 2 or HI, the tool runs at about 12,000 RPM. NOTE: Speed is affected by voltage changes. Weaker batteries with reduced voltage will slow the RPM of the tool, especially at the lowest setting. If your tool appears to be running more slowly than normal, replace the batteries with fresh ones to increase tool speed. 762 Nail Tool Accessories The 762 Nail Tool can be outfitted with different Dremel accessories to perform a variety of nail grooming tasks. Included below are descriptions of popular Dremel accessories used with the 762 tool. Mandrel (included) The #401 mandrel is a shank with a threaded head, and mandrels are required when you use polishing accessories and polishing points. The mandrel is a permanent shank, allowing you to replace only the worn head when necessary, saving you the expense of replacing the shaft each time. The speed of Model 762 is controlled by setting this indicator on the housing.

for buffing artificial and natural nails (attaches to #401 mandrel).

Drum Sanding Accessories (included) The #430 1/4 sanding drum and the #438 fine grit sanding bands are commonly used for shaping and removing length.

Silicon Carbide Grinding Stone (included) The #84922 silicon carbide grinding stone is commonly used to remove excess adhesive.

Felt Polishing Wheels (included) The #414 felt polishing wheel is commonly used
Page 15

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 16

To replace a band on the Drum Sander, loosen the screw without removing it to contract the drum then slide the old band off. Slide the new sanding band on and then expand the drum by tightening the screw once again.

Before each use, check to make certain that all components are assembled to accessory shank and that the drum is sufficiently expanded to secure the band during use. If sanding band is loose on the drum during operation it may fly off and strike you or bystanders.

! WARNING

Maintenance
Service
NO USER SERVICEABLE PARTS ! WARNING INSIDE. Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Dremel Service Facility.

Cleaning
! WARNING connect battery pack from tool
before cleaning. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening. Certain cleaning agents and ! CAUTION solvents damage plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia. To avoid accidents, always dis-

D.C. motors
The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend it be examined every six months. Only a genuine Dremel replacement motor specially designed for your tool should be used.

Page 16

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 17

Dremel Limited Warranty


Your Dremel product is warranted against defective material or workmanship for a period of two years from date of purchase. In the event of a failure of a product to conform to this written warranty, please take the following action: 1. DO NOT return your product to the place of purchase. 2. Carefully package the product by itself, with no other items, and return it, freight prepaid, along with: A. A copy of your dated proof of purchase (please keep a copy for yourself). B. A written statement about the nature of the problem. C. Your name, address and phone number to: UNITED STATES Dremel Service Center Dremel Service Center 4915 Twenty-First Street OR 4631 E. Sunny Dunes Racine, Wisconsin 53406 Palm Springs, CA 92264 CANADA OUTSIDE Giles Tool Agency CONTINENTAL UNITED STATES 6520 Lawrence Av. East See your local distributor or write Scarborough, Ont. to Dremel, 4915 Twenty-First St. Canada M1C 4A7 Racine, Wisconsin 53406 1-888-285-3476 We recommend that the package be insured against loss or in transit damage for which we cannot be responsible. This warranty applies only to the original registered purchaser. DAMAGE TO THE PRODUCT RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, NEGLIGENCE, UNAUTHORIZED REPAIRS OR ALTERATIONS, UNAPPROVED ATTACHMENTS OR OTHER CAUSES UNRELATED TO PROBLEMS WITH MATERIAL OR WORKMANSHIP ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid. Repairs made necessary by normal wear or abuse, or repair for product outside the warranty period, if they can be made, will be charged at regular factory prices. DREMEL MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND WHATEVER, EXPRESSED OR IMPLIED, AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE ABOVE MENTIONED OBLIGATION ARE HEREBY DISCLAIMED BY DREMEL AND EXCLUDED FROM THIS LIMITED WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. The obligation of the warrantor is solely to repair or replace the product. The warrantor is not liable for any incidental or consequential damages due to any such alleged defect. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusion may not apply to you. For prices and warranty fulfillment in the continental United States, contact your local Dremel distributor. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
Page 17

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 18

Outil de manucure sans fil modle 762 Mode demploi SOYEZ FRANC Avez-vous luce MANUEL ?

Scurit Assemblage Fonctionnement Informations sur les accessoires Garantie Pices de service
P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin

1-800-437-3635
http://www.dremel.com
Les produits de marque Dremel sont fabriqus et commercialiss par la Division Dremel de Robert Bosch Tool Corporation
Page 18

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 19

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES


Quand on utilise des appareils lectriques, et plus spcialement en prsence denfants, il convient de toujours suivre des prcautions de scurit lmentaires y compris celles qui suivent :

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION


LOIGNEZ LOUTIL DE LEAU DANGER pour rduire le risque dlectrocution : 1. Ne posez ni ne rangez lappareil l o il risque de tomber ou quon le fasse tomber dans une baignoire ou un lavabo. 2. N'utilisez pas loutil pendant le bain 3. Ne mettez ni ne laissez tomber loutil dans leau ou autres liquides. 4. Nessayez pas datteindre un appareil qui est tomb leau. AVERTISSEMENT pour rduire le risque de blessures aux personnes 1. Un encadrement serr est obligatoire quand lappareil est utilis par, sur ou proximit denfants ou de personnes invalides. 2. Nutilisez cet appareil que pour les tches pour lesquelles il a t prvu et qui sont dcrites dans ce mode demploi. N'utilisez pas daccessoires qui ne sont pas recommands par le fabricant. 3. N'utilisez jamais cet appareil sil ne fonctionne pas correctement, si on la laiss tomber, sil est abm ou sil est tomb leau. Rapportez-le un centre dentretien pour le faire examiner et rparer.

CONSERVEZ CES CONSIGNES


Consignes gnrales de scurit pour tous les outils pile
! AVERTISSEMENT
de blessures graves. Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, mme partiel, des instructions ci-aprs entrane un risque de choc letrique, d'incendie et/ou
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Aire de travail
Veillez ce que l'aire de travail soit propre et bien claire. Le dsordre et le manque de lumire favorisent les accidents. N'utilisez pas d'outils lectriques dans une atmosphre explosive, par exemple enprsence de liquides, de gaz ou de poussires inflammables. Les outils lectriques crent des tincelles qui pourraient enflammer les poussires ou les vapeurs. Tenez distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant que vous travaillezavec un outil lectrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre.

faites preuve de jugement. N'utilisez pas un outil lectrique si vous tes fatigu ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de mdicaments. Un instant d'inattention suffit pour entraner des blessures graves. Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vtements flottants ni bijoux. Confinez les cheveux longs. N'approchez jamais les cheveux, les vtements ou les gants des pices en mouvement. Des vtements flottants, des bijoux ou des cheveux longs risquent d'tre happs par des pices en mouvement. Gardez les poignes sches, propres et exemptes d'huile et de graisse. vitez la mise en marche accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur est en position de blocage ou d'arrt avant d'insrer le bloc-pile. Il est dangereux de transporter l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ou

Scurit des personnes


Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et

Page 19

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 20

d'insrer le bloc-pile dans un outil alors que l'interrupteur est en position de marche. Enlevez les cls de rglage ou de serrage avant de dmarrer l'outil. Une cl laisse dans une pice tournante de l'outil peut provoquer des blessures. Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en quilibre entout temps. Un bonne stabilit vous permet de mieux ragir une situation inattendue. Utilisez des accessoires de scurit. Portez toujours des lunettes ou une visire. Il faut utiliser un masque poussire quand les conditions le ncessitent.

l'cart d'autres objets mtalliques tels que trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres petits objets mtalliques susceptibles d'tablir une connexion d'une borne une autre. Le court-circuitage des bornes de batterie ensemble peut causer des tincelles, des brlures ou un incendie. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent tre toujours bien affts et propres. Des outils bien entretenus, dont les artes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles diriger. Soyez attentif tout dsalignement ou coincement des pices en mouvement, tout bris ou toute autre condition prjudiciable au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommag, faites-le rparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causs par des outils en mauvais tat. N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir un outil, mais tre dangereux avec un autre.

Utilisation et entretien des outils


Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil appropri la tche. L'outil correct fonctionne mieux et de faon plus scuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre. N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en marche ou l'arrt. Un outil qui ne peut tre contrl par l'interrupteur est dangereux et doit tre rpar. Dbranchez le bloc-pile de l'outil ou mettez l'interrupteur en position de blocage ou d'arrt avant d'effectuer tout rglage, de changer les accessoires ou de remiser l'outil. Ces mesures de scurit prventives rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Rangez les outils hors de la porte des enfants et d'autres personnes inexprimentes. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices. Lorsque le bloc-pile n'est pas en usage, tenez-le

Rparation
La rparation des outils lectriques doit tre confie un rparateur qualifi. L'entretien ou la rparation d'un outil lectrique par un amateur peut avoir des consquences graves. Pour la rparation d'un outil, n'employez que des pices de rechange d'origine. Suivez les directives donnes la section Rparation de ce manuel. L'emploi de pices non autorises ou le non-respect des instructions d'entretien peut crer un risque de choc lectrique ou de blessures.

Consignes de scurit pour outil rotatif sans cordon


Les accessoires doivent tre prvus pour au moins la vitesse recommande sur l'tiquette d'avertissement de l'outil. Les meules et les autres accessoires utiliss une vitesse suprieure la vitesse nominale peuvent se dtacher et provoquer des blessures. Avant de changer les accessoires, retirez le bloc-pile. Il peut y avoir mise en marche accidentelle parce que les outils pile avec pile insre sont en tat de marche. Connaissez l'emplacement de l'interrupteur lorsque vous dposez l'outil ou lorsque vous le reprenez.

Page 20

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 21

Vous pouvez actionner l'interrupteur par mgarde. Tenez toujours le couteau des deux mains durant la mise en marche. Le couple de raction du moteur peut faire tordre l'outil. Portez toujours des lunettes de scurit et un masque anti-poussires. N'utilisez l'outil qu' un endroit bien ar. L'utilisation de dispositifs de scurit personnelle et le travail dans un environnement sr rduisent les risques de blessures. Aprs avoir chang les accessoires ou effectu quelque rglage que ce soit, assurez-vous que l'crou de la douille et tout autre dispositif de rglage sont bien serrs. Un dispositif de rglage lche peut bouger soudainement et causer ainsi une perte de contrle avec projection violente des composants en rotation. Ne placez pas la main proximit de la mche qui tourne. Vous ne vous rendrez pas toujours compte de cette proximit. Ne mettez jamais l'outil en marche alors que la accessoire est enfonce dans le matriau. Laccessoire risque de happer le matriau causant une perte de contrle de ce dernier. Ne laissez pas un outil en marche sans surveillance, mettez hors tension. L'outil peut tre dpos en toute scurit uniquement lorsqu'il s'est arrt compltement. Ne rectifiez et ne poncez pas proximit de matires inflammables. Les tincelles provenant de la meule pourraient enflammer ces matires. Ne touchez pas la mche ou la douille aprs usage. Aprs usage, la mche et la douille sont trop chaudes pour tre touches mains nues. Nettoyez rgulirement les prises d'air de l'outil l'aide d'air comprim. Laccumulation excessive de

poudre de griffe lintrieur du botier du moteur risque de causer des dfauts lectriques. Ne soyez pas dup par la familiarit acquise par un usage frquent de votre outil rotatif. N'oubliez pas qu'une fraction de seconde d'insouciance suffit infliger des blessures graves. Ne modifiez pas l'outil et n'en faites pas un usage erron. Toute altration ou modification constitue un usage erron et peut provoquer des blessures graves. Ce produit na pas t conu pour tre utilis comme fraise de dentiste ou pour des applications mdicales sur des personnes ou des animaux. Il y a risque de blessure grave. Les travaux la machine tel que ponage, sciage, meulage, perage et autres travaux du btiment peuvent crer des poussires contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congnitale ou dautres problmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

! AVERTISSEMENT

Le plomb provenant des peintures base de plomb, Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et dautres produits de maonnerie, et Larsenic et le chrome provenant des bois traits chimiquement. Le niveau de risque d cette exposition varie avec la frquence de ces types de travaux. Pour rduire lexposition ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipement de scurit appropri tel que certains masques poussire conus spcialement pour filtrer les particules microscopiques.

Page 21

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 22

Mise au rebut des piles


Piles nickel-cadmium
Si le produit est quip d'une pile nickel-cadmium, la pile doit tre ramasse, recycle ou mise au rebut d'une manire qui ne soit pas nocive pour l'environnement. Le sceau RBRC de recyclage des piles, homologu par lEPA (Agence pour la protection de lenvironnement des tats-Unis), qui se trouve sur les piles au nickel-cadmium (Ni-Cd) indique que Robert Bosch Tool Corporation participe volontairement un programme industriel de ramassage et de recyclage de ces piles au terme de leur vie utile, pourvu quelles soient mises hors service aux tats-Unis ou au Canada. Le programme du RBRC offre une alternative pratique la mise des piles au Ni-Cd uses au rebut ou au ramassage dordures municipal, ce qui pourrait tre interdit dans votre rgion. Veuillez appeler le 1-800-8-BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Ni-Cd et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui sappliquent votre rgion ou renvoyez vos piles un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation ce programme s'insre dans le contexte de notre engagement prserver notre environnement et conserver nos ressources naturelles. Ne tentez pas de dsassembler le bloc-piles ou denlever tout composant faisant saillie des bornes de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des blessures. Avant la mise au rebut, protgez les bornes exposes laide dun ruban isolant pais pour prvenir le court-circuitage.

! AVERTISSEMENT

Pile alcalines
Les piles alcalines du commerce peuvent tre mises au rebut normalement avec les autres dchets solides municipaux.

Page 22

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 23

Symboles
Important : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de faon plus efficace et plus sre.
Symbole V A Hz W kg min s Nom Volts Ampres Hertz Watt Kilogrammes Minutes Secondes Diamtre n0 .../min 0 1, 2, 3, ... l, ll, lll, ...
0

Dsignation/Explication Tension (potentielle) Courant Frquence (cycles par seconde) Puissance Poids Temps Temps Taille des mches de perceuse, meules, etc. Vitesse de rotation, vide Tours, coups, vitesse en surface, orbites, etc., par minute, Vitesse zro, couple zro ... Rglages de vitesse, de couple ou de position. Un nombre plus lev signifie une vitesse plus grande. La vitesse augmente depuis le rglage 0 Action dans la direction de la flche Type ou caractristique du courant Type ou caractristique du courant Type ou caractristique du courant Dsigne des outils construits avec double borne de mise la terre Alerte l'utilisateur aux messages d'avertissement. Dsigne le programme de recyclage des piles Ni-Cad.

Vitesse vide Tours ou mouvement alternatif par minute Position d'arrt Rglages du slecteur Slecteur variable l'infini avec arrt Flche Courant alternatif Courant continu Courant alternatif ou continu Construction classe II isolation Borne de terre Symbole d'avertissement Sceau Ni-Cad RBRCmc

Page 23

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 24

Symboles
Important : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de faon plus efficace et plus sre. Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuv conformment aux normes canadiennes par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories et quil a t homologu selon les normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

Page 24

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 25

Description fonctionnelle et spcifications


Dbranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur la position de blocage ou d'arrt avant d'effectuer tout assemblage ou rglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de scurit prventives rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

! AVERTISSEMENT

Outil de manucure sans fil


REPRES DALIGNEMENT BOUTON DE BLOCAGE DE LARBRE LANGUETTE DE RETENUE DU BLOC DE PILES

INTERRUPTEUR

CROU DE DOUILLE LANGUETTE DE RETENUE DU COUVERCLE DU BLOC DE PILES

BOTIER DES PILES

COUVERCLE DU BLOC DE PILES

Numro de modle Intensit nominale Rgime vide


Capacits de la douille

762 6,0 V no 6 000-12 000/min 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm

Page 25

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 26

Assemblage
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LOUTIL EST LA POSITION 0 AVANT DE CHANGER LES ACCESSOIRES OU LES DOUILLES, OU DE FAIRE LENTRETIEN DE VOTRE OUTIL ROTATIF SANS CORDON.

! AVERTISSEMENT

TABLEAU DIDENTIFICATION DES DOUILLES DE SERRAGE Les tailles des douilles de serrage peuvent tre identifies par les anneaux lextrmit arrire de la douille. La douille de 0,8 mm possde un (1) anneau. La douille de 1,6 mm possde deux (2) anneaux. La douille de 2,4 mm possde trois (3) anneaux. La douille de 3,2 mm ne possde aucun anneau.

BOUTON DE BLOCAGE DE LARBRE

CROU DE DOUILLE

CROU DE DOUILLE ANNEAUX DIDENTIFICATION

POUR DESSERRER DOUILLE

POUR SERRER DOUILLE 480 3,2 mm DOUILLE 481 2,4 mm

(La douille de 3,2 mm est comprise avec votre outil CROU DE DOUILLE Pour desserrer, appuyez dabord sur le bouton de blocage de larbre et tournez lcrou de douille la main jusqu ce que le dispositif de blocage engage larbre, empchant ainsi toute rotation ultrieure. ! MISE EN GARDE Nappuyez pas sur la bouton de blocage de larbre pendant que loutil est en marche. Larbre tant bloqu, desserrez lcrou de douille la main. Changez les accessoires en insrant le nouveau le plus loin possible dans la douille de serrage, rduisant ainsi les possibilits quil ne se libre ou ne se dsquilibre. Larbre tant bloqu, serrez la main lcrou de douille jusqu ce que la tige de laccessoire soit retenue solidement par la douille. vitez de serrer l'crou de douille trop fort quand il n'y a pas d'embout. DOUILLES Quatre tailles diffrentes de douilles (reportez-vous lillustration), adaptes des tailles diffrentes de tiges, sont offertes pour votre outil rotatif sans cordon. Pour poser une autre douille, retirez lcrou de la douille ainsi que la douille remplacer. Insrez lextrmit non fendue de la douille dans louverture lextrmit de larbre de loutil. Replacez lcrou sur larbre.

DOUILLE 482 1,6 mm

DOUILLE 483 0,8 mm

Utilisez toujours la douille de mme grosseur que la tige de laccessoire que vous dsirez utiliser. Ne forcez jamais une tige trop grosse pour la douille. QUILIBRAGE DES ACCESSOIRES Pour le travail de prcision, il est important que tous les accessoires soient bien quilibrs (tout comme les pneus de votre voiture). Pour rectifier ou quilibrer un accessoire, desserrez lgrement lcrou de la douille, et tournez laccessoire ou la douille dun quart de tour. Resserrez lcrou de la douille et mettez loutil rotatif sans cordon en marche. Le son qui se fait entendre et le maniement de loutil devraient vous indiquer si laccessoire est bien quilibr. Continuez lajustement de cette faon jusqu ce que vous obteniez le meilleur quilibre. Noubliez pas que votre nouvel outil rotatif sans cordon Dremel constitue le meilleur outil moteur du genre. Cependant, son rendement ne peut dpasser celui des accessoires avec lesquels il est utilis. Nous vous recommandons dutiliser uniquement les accessoires Dremel. Lutilisation de tout autre accessoire peut prsenter un danger. Nous esprons que vous utiliserez votre outil rotatif sans cordon Dremel avec plaisir pendant de nombreuses annes.

Page 26

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 27

Installation des piles


1. Enlevez le bloc de piles de loutil en appuyant sur ses deux languettes afin de pouvoir le faire glisser hors de loutil. LANGUETTE DE RETENUE DU BLOC DE PILES

4. Alignez lencoche du couvercle du bloc de piles sur la flche du botier des piles et enfoncez pour assembler. Les deux pices ne peuvent tre assembles que si la flche est en face de lencoche. Un dclic se produit quand on assemble ces deux pices. COUVERCLE DU BLOC DE PILES

BOTIER DES PILES

LANGUETTES DE RETENUE DU COUVERCLE DU BLOC DE PILES

PRESS

COUVERCLE DU BLOC DE PILES 2. Sparez le couvercle du bloc de piles du botier des piles en appuyant sur les deux languettes marques PRESS.

BOTIER DES PILES 5. Insrez le bloc de piles dans loutil en positionnant sa flche en face de celle de loutil. Les deux pices ne peuvent tre assembles que si les deux flches sont alignes. Un dclic se produit quand on assemble ces deux pices. REPRES DALIGNEMENT

3. Insrez quatre piles de taille AA dans le botier des piles en faisant bien attention leur sens. Remarque : le sens correct de montage des piles est indiqu sur les deux schmas se trouvant sur le botier des piles.

RISQUE DINCENDIE, UTILISEZ EXCLUSIVEMENT DES PILES ALCALINES DE 1,5 V.

! AVERTISSEMENT

Ninstallez pas les piles lenvers, ne les rechargez pas, ne les jetez pas au feu. Les piles risquent dexploser ou de fuir.

! AVERTISSEMENT

Page 27

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 28

Consignes dutilisation POUR UTILISATION UNIQUEMENT PAR UNE MANUCURE QUALIFIE


Vous venez dacheter un outil de manucure Dremel et nous vous en remercions. Quand vous aurez vu les rsultats quil produit, vous vous demanderez comment vous avez jamais pu vous en passer. Loutil de manucure Dremel a une grande varit dusages. Vous pouvez lutiliser sur des ongles artificiels pour effectuer des travaux professionnels tels que : Nettoyage Lustrage Polissage Profilage Utiliser loutil de manucure Dremel est : Plus rapide : Vous pouvez obtenir des rsultats de meilleure qualit en moins de temps quen utilisant des outils main. Plus facile : Loutil de manucure Dremel fait le travail votre place. Vous pouvez vous concentrer sur le style densemble plutt que sur chaque coup de lime ongle. Plus silencieux : Loutil de manucure Dremel ne produit quun faible murmure et vous permet de mieux vous concentrer que les autres outils de manucures. Familiarisez-vous avec loutil Loutil de manucure Dremel est conu exclusivement pour tre utilis sur des ongles artificiels. Il est important dacqurir un bon doigt et de bien comprendre lemploi de loutil avant de lutiliser sur vous-mme. Il est prconis de sexercer utiliser loutil de manucure Dremel sur un ongle artificiel coll au bout dun goujon. Le goujon tient bien dans la main et vous permet de vous entraner de manire plus raliste car il est de taille similaire celle dun doigt. Apprendre utiliser loutil de cette manire vous mettra en confiance avant que vous ne lutilisiez sur vos ongles artificiels. Pression sur loutil Quand vous utilisez loutil de manucure Dremel pour polir, faonner ou profiler des ongles artificiels vous dcouvrirez que si vous nappuyez pas assez fort vous nobtiendrez aucun rsultat, par contre si vous appuyez trop fort, vous abmerez longle facilement. Soyez attentif la pression quil convient dexercer sur longle pour obtenir leffet dsir. Veuillez noter que des embouts diffrents ncessitent une pression diffrente, il est donc essentiel de sexercer avec loutil. chauffement Il faut soulever priodiquement lembout pour empcher longle de trop chauffer. Pour liminer laccumulation de chaleur, continuez de soulever lembout de longle pendant que vous travaillez pour permettre ce dernier de se refroidir. Vous pouvez valuer lchauffement de longle sur lequel vous travaillez en plaant un doigt dessus. Il ne doit pas tre inconfortable au toucher. Sil est chaud au toucher, soulevez lembout et laissez longle se refroidir. Vitesse La plupart des travaux effectus avec loutil de manucure Dremel peuvent tre accomplis sur la vitesse lente LO (position 1). Celle-ci (position 1) est recommande quand on utilise le tambour de ponage ou la meule qui sont livrs avec loutil pour les travaux de faonnage, profilage et ponage. Utilisez la haute vitesse HI (position 2) pour les ongles trs gros ou pour les travaux de polissage. Quest-ce quun ongle artificiel? Un ongle artificiel est tout produit qui allonge, paissit ou modifie lapparence dun ongle naturel par un moyen artificiel. Ces produits comprennent lapplication dun ongle artificiel prform entier, lapplication dune

Page 28

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 29

pointe dongle, les systmes acryliques liquides, en gel ou en poudre. Noubliez pas que les mthodes dcrivant lutilisation de loutil de manucure Dremel sur des ongles artificiels ne sont pas spcifiques un type de produit, ce sont des directives gnrales. Il convient de toujours lire et suivre les instructions de prparation, application et utilisation qui sont comprises avec les ongles artificiels que vous avez achets. Avant dutiliser loutil Avant dutiliser loutil de manucure Dremel sur vous-mme ou sur quelquun dautre, Il faut laver les mains et les ongles leau tide avec un savon doux. Schez les mains bien fond immdiatement aprs les avoir laves. Un liquide dsinfectant instantan peut tre substitu leau et au savon. Ces deux mthodes dtruisent 99% des pathognes de surface. Il faut toujours laver vos embouts doutil leau et au savon pour vacuer toute la poussire dongle ou et les bouts dongles avant de les tremper dans une solution dsinfectante pour la dure recommande. Rincez bien les embouts et rangez-les ensuite dans un rcipient propre et sec jusqu ce que vous en ayez besoin. Prenez lhabitude de laver les embouts aprs chaque utilisation Les bandes de ponage ne peuvent pas tre dsinfectes, il convient donc dutiliser une bande de ponage spare pour chaque personne qui utilise loutil de manucure Dremel. Voici quelques conseils : 1. Prparez les ongles naturels et posez les ongles artificiels suivant les instructions du fabricant. 2. Tenez loutil comme un crayon. Ceci vous permet de trs bien le matriser. 3. Donnez des coups lgers et rguliers pour faonner, raccourcir et lustrer. Prparation de votre outil : Embout est le nom donn par Dremel aux diffrents outils utiliss pour une varit de travaux de manucure.

La douille sert tenir les embouts dans loutil. Lcrou de douille entoure la douille pour fixer lembout fermement en place mme haute vitesse. Lextrmit de lembout qui senfonce dans la douille sappelle la queue. Tous les embouts livrs avec loutil de manucure Dremel sont munis dune queue de 1/8 po. Les embouts conus pour loutil de manucure Dremel sont munis dune queue dont le diamtre varie entre 1/32 po et 1/8 po. Accessoires et embouts pour loutil de manucure Dremel Il existe de nombreux embouts et accessoires convenant loutil de manucure Dremel. En voici quelques-uns. Douilles : Les douilles usuelles pour les travaux de manucure sont celles de 1/8 po et 3/32. La douille de 1/8 po est comprise. Axes : Un axe est une queue dont lextrmit est filete ou vis. Les axes sont ncessaires pour utiliser les accessoires de polissage. Laxe est quivalent une queue permanente, vous permettant ainsi de ne remplacer que la partie use quand cest ncessaire, vous conomisez donc le cot du remplacement de la queue chaque fois. Accessoires de polissage en feutre : En gnral utiliss pour polir les ongles artificiels (se fixent sur laxe 401). Accessoires jeter pour tambour de ponage : En gnral utiliss pour faonner ou raccourcir les ongles artificiels. Meule au carbure de silicium (comprise) : En gnral utilise pour faonner et nettoyer le dessous des ongles artificiels. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LOUTIL EST SUR LA POSITION ARRT OFF AVANT DE CHANGER DACCESSOIRE OU DE DOUILLE OU AVANT DE LE NETTOYER.

Pgina 29

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 30

Faonnage des ongles Le faonnage dtermine la courbure et lpaisseur du dessus dun ongle en acrylique. Pour enlever une grande quantit dacrylique, utilisez une bande de ponage. Si ncessaire vous pouvez aller progressivement dune bande grain grossier pour enlever la plupart du matriau une bande grain moyen et enfin une bande grain fin. Pour enlever une quantit de matire plus faible, utilisez une meule au carbure de silicium. Faonnage des ongles laide dune bande de ponage ou dune meule Avec loutil rgl sur la vitesse lente LO, tenez lembout plat contre le dessus de longle pour faonner ce dernier. Commencez au milieu et avancez vers les bords et vers lextrmit. vitez de vous approcher trop prs du primtre de longle proximit de la cuticule. Le bord de longle prs de la cuticule devra tre lim la main laide dune lime ongle. Noubliez pas de soulever lembout de faonnage de longle frquemment pour permettre ce dernier de se refroidir. Raccourcissement des ongles Le raccourcissement des ongles dtermine la longueur de longle en acrylique. Pour le raccourcir, utilisez une bande de ponage. Avec loutil rgl sur la vitesse lente LO, tenez la bande de ponage perpendiculaire longle et contre sa pointe. Commencez par le ct gauche de longle et dplacez loutil vers la droite en rptant jusqu ce que vous obteniez la longueur dsire. Affinage de la pointe de longle Affiner la pointe de longle revient travailler son paisseur de sorte que la courbure du dessus de sa

pointe corresponde celle du dessous. Utilisez une bande de ponage pour affiner la pointe de longle. Avec loutil rgl sur la vitesse lente LO, regardez le bout du doigt bien en face et au niveau de la pointe de longle. Placez le tambour de ponage contre le dessous de la pointe de longle et poncez ce dernier pour crer une courbure sur le dessous de la pointe de longle. Poncez le dessous de longle de sorte que la courbure du dessous corresponde celle du dessus de longle. Nettoyage sous longle Loutil de manucure Dremel peut tre utilis pour nettoyer sous la pointe dun ongle en acrylique. Vous pouvez utiliser soit la bande de ponage soit la meule en carbure de silicium pour nettoyer sous longle. Avec loutil rgl sur la vitesse lente LO, positionnez le doigt de manire pouvoir clairement voir le dessous de la pointe de longle. Faites des aller et retours avec la bande de ponage ou la meule en carbure de silicium jusqu ce que longle soit propre. Attention : vitez de toucher le bout du doigt avec lembout en rotation. Polissage de longle Loutil de manucure Dremel est idal pour polir et faire briller les ongles en acrylique. Utilisez la meule de polissage en feutre No 414 avec laxe No 401 pour polir les ongles avant de les peindre. Commencez par vous laver les mains avec de leau et du savon pour liminer les graisses. Avec loutil rgl sur la haute vitesse HI, polissez les ongles des deux mains. On ne peut pas dsinfecter la meule en feutre de polissage No 414; il faut donc se servir dune meule de polissage spare pour chaque personne qui utilise l'outil de manucure Dremel.

Pgina 30

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 31

Pour obtenir un meilleur contrle dans le travail de prcision, tenez le Outil Rotatif comme un crayon, entre le pouce et lindex.

Tenez loutil dans la paume de la main pour le ponage de surfaces planes.

AVERTISSEMENT

Portez Des Lunettes De Protection

Page 31

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 32

Vitesses de service et accessoires


Rglez lindicateur de vitesse selon la tche accomplir pour obtenir les meilleurs rsultats en utilisant des matriaux diffrents. Utilisez une pice dessai afin de slectionner la vitesse convenant chaque tche. Changez la vitesse pour trouver celle convenant le mieux laccessoire que vous utilisez et la tche accomplir. Le modle 762 possde un interrupteur de BASSE et HAUTE vlocit. Lorsque lindicateur est la position 1 ou BASSE, loutil tourne environ 6,000 tours/minute. Lorsque lindicateur est la position 2 ou HAUTE, loutil tourne environ 12,000 tours/minute. REMARQUE : La vitesse est affecte par un changement dans la tension dalimentation. Si les piles sont affaiblies, leur tension rduite ralentit le moteur, surtout aux vitesses lentes. Si votre outil semble tourner moins vite qu lhabitude, remplacez les piles avec des piles neuves pour augmenter la vitesse de loutil. Pour contrler la vitesse du modle 762 il suffit de rgler cet indicateur sur le botier.

Accessoires pour loutil de manucure No 762 Loutil de manucure No 762 peut tre muni daccessoires Dremel divers pour effectuer une varit de travaux de manucure. Ci-dessous se trouvent les descriptions des accessoires Dremel utiliss communment avec loutil 762. Axe (compris) Laxe No 401 est un arbre muni dun embout filet. Il est ncessaire dutiliser un axe avec les accessoires de polissage et les pointes de polissage. Laxe est rutilisable, il vous suffit de remplacer la tte use quand cest ncessaire ce qui vous conomise le cot dun arbre neuf chaque remplacement. Meule de polissage en feutre (comprise) La meule de polissage en feutre No 414 sutilise

dhabitude pour lustrer les ongles artificiels et naturels (se monte sur laxe No 401).

Tambour de ponage et accessoires (compris) Le tambour de ponage de 1/4 po No 430 et les bandes de ponage grain fin No 438 sutilisent dhabitude pour faonner et raccourcir les ongles.

Meule au carbure de silicium (comprise) La meule au carbure de silicium No 84922 sutilise dhabitude pour enlever lexcs de colle.

Page 32

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 33

Pour remplacer une bande sur la ponceuse tambour, desserrez la vis sans la retirer pour contracter le tambour, puis faites glisser la vieille bande l'extrieur. Faites glisser la nouvelle bande de ponage sur la ponceuse, puis donnez de l'expansion au tambour en serrant nouveau la vis.

Avant chaque usage, vrifiez pour vous assurer que tous les composants sont assembls sur la tige de l'accessoire et que le tambour est suffisamment tendu pour fixer solidement la bande durant l'utilisation. Si la bande de ponage est lche sur le tambour durant le fonctionnement, elle peut tre projete et vous frapper ou frapper les personnes prsentes.

! AVERTISSEMENT

Maintenance
Entretien
IL NEXISTE ! AVERTISSEMENT LINTRIEUR AUCUNE PICE SUSCEPTIBLE DTRE ENTRETENUE PAR LUTILISATEUR. Lentretien prventif excut par des personnes non autoriss peut entraner un positionnement erron des composants et des fils internes, ce qui peut prsenter de graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervention dentretien sur loutil un centre de service-usine Dremel.

Nettoyage
Pour viter les accidents, enlevez toujours le bloc de piles avant de nettoyer loutil. La faon la plus efficace de nettoyer loutil est laide dair sec comprim. Portez toujours des lunettes de scurit en nettoyant les outils lair comprim.

! AVERTISSEMENT

Moteurs C.C.
Le moteur de votre outil a t conu pour de nombreuses heures dutilisation fiable. Pour maintenir lefficacit maximale du moteur, nous recommandons de lexaminer tous les six mois. Seul un moteur de remplacement Dremel authentique, conu spcialement pour votre outil, doit tre utilis.

Les prises dair et les leviers de commutation doivent tre gards propres et exempts de corps trangers. Ne tentez pas de nettoyer en insrant des objets pointus travers louverture. Certains solvants et agents nettoyants abment les pices en plastique. Citons notamment lessence, le ttrachlorure de carbone, les solvants chlors de nettoyage, lammoniaque et les dtersifs mnagers qui contiennent de lammoniaque.

! AVERTISSEMENT

Page 33

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 34

Garantie limite de Dremel


Votre Outil Rotatif Dremel est garanti contre les vices de matriaux ou dexcution pendant un dlai cinq ans depuis la date dachat. Dans lhypothse o le produit ne se conformerait pas cette garantie crite, veuillez procder de la faon suivante : 1. NE RAPPORTEZ PAS le produit lendroit o vous lavez achet. 2. Emballez avec soin le produit seul, sans aucun autre article, et renvoyez-le, port pay, accompagn : A. dune copie de votre preuve dachat date (veuillez en garder une copie pour vous-mme) B. dune dclaration crite concernant la nature du problme C. dune indication de vos nom, adresse et numro de tlphone, ladresse suivante : TATS-UNIS Dremel Service Center Dremel Service Center 4915 Twenty-First Street OU 4631 E. Sunny Dunes Racine, Wisconsin 53406 Palm Springs, California 92264 1-800-437-3635 1-800-437-3635 CANADA LEXTRIEUR DU TERRITOIRE Giles Tool Agency CONTINENTAL DES TATS-UNIS 6520 Lawrence Av. East Consultez votre distributeur local ou crivez : Scarborough, Ontario Dremel Canada M1C 4A7 4915 Twenty-First St., Racine, Wisconsin 53406 1-888-285-3476 Nous vous recommandons dassurer le paquet contre la perte ou les dommages en cours de route dont nous ne pouvons assumer la responsabilit. Cette garantie nest offerte qu lacheteur enregistr dorigine. LES DOMMAGES AU PRODUIT RSULTANT DE MANIPULATIONS, ACCIDENT, USAGE ABUSIF, NGLIGENCE, RPARATIONS OU ALTRATIONS NON AUTORISES, UTILISATION DACCESSOIRES NON APPROUVS OU AUTRES CAUSES NON LIES LA DFAILLANCE DES MATRIAUX OU DE LEXCUTION NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. Aucun employ, mandataire, vendeur ou autre personne nest autoris accorder des garanties au nom de Dremel. Si linspection effectue par Dremel rvle que le problme a t caus par une dfaillance des matriaux ou de lexcution dans les limites de la garantie, Dremel rparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit port pay. Si elles peuvent tre effectues, les rparations rendues ncessaires par lusure normale ou un usage abusif, ou les rparations du produit une fois expire la priode de garantie, seront factures aux tarifs rguliers de lusine. DREMEL NACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER EN SUS DE LOBLIGATION SUSVISE SONT DNIES PAR LES PRSENTES PAR DREMEL ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE LIMITE. Cette garantie vous accorde certains droits prcis, et vous pouvez galement avoir dautres droits qui varient dun endroit un autre. Lobligation du garant se limite rparer ou remplacer le produit. Le garant nest responsable daucun dommage accessoire ou indirect attribuable cette suppose dfaillance. Certaines juridictions ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ; il se peut donc que les limitations ou lexclusion qui prcde ne sappliquent pas vous. En ce qui concerne les prix et la faon de vous prvaloir de la garantie sur le territoire continental des tats-Unis, mettezvous en contact avec votre distributeur Dremel local. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
Page 34

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 35

Herramienta de manicura inalmbrica modelo 762 Manual del usuario


SEA SINCERO Ha ledo este MANUAL DEL USUARIO?

Seguridad Ensamblaje Funcionamiento Informacin sobre accesorios Garanta Piezas de repuesto


P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin

1-800-437-3635
http://www.dremel.com
Los productos de la marca Dremel son fabricados y vendidos por la Divisin Dremel de Robert Bosch Tool Corporation
Pgina 35

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 36

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


Cuando se utilicen electrodomsticos, especialmente cuando haya nios presentes, se deben seguir siempre precauciones de seguridad bsicas, incluyendo las que se indican a continuacin.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMSTICO


MANTENGA EL ELECTRODOMSTICO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocucin: 1. No coloque ni almacene el electrodomstico donde pueda caer a una baera o lavabo o ser jalado a una baera o lavabo. 2. No utilice el electrodomstico mientras se baa. 3. No ponga ni deje caer el electrodomstico en agua u otro lquido. 4. No intente alcanzar un electrodomstico que haya cado al agua. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones a las personas: 1. Se necesita supervisin minuciosa cuando el electrodomstico sea utilizado por nios o invlidos o cuando se utilice en o cerca de ellos. 2. Utilice este electrodomstico solamente para el uso para el que est diseado, segn se describe en este manual. No use aditamentos que no estn recomendados por el fabricante. 3. No utilice nunca este electrodomstico si no funciona correctamente, si se ha cado o daado, o si ha cado al agua. Devuelva el electrodomstico a un centro de servicio para que sea examinado y reparado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias
Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indi! ADVERTENCIA cadas a continuacin puede dar lugar a sacudidas elctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Area de trabajo
Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas desordenadas y las reas oscuras invitan a que se produzcan accidentes. No utilice herramientas mecnicas en atmsferas explosivas, tales como las existentes en presencia de lquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecnicas generan chispas y stas pueden dar lugar a la ignicin del polvo o los vapores. Mantenga a las personas que se encuentren presentes, a los nios y a los visitantes alejados al utilizar una herramienta mecnica. Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control.

Seguridad personal
Mantngase alerta, fjese en lo que est haciendo y use el sentido comn cuando utilice una herramienta mecnica. No use la herramienta cuando est cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distraccin al utilizar herramientas mecnicas puede dar lugar a lesiones personales graves. Vstase adecuadamente. No se ponga ropa holgada ni joyas. Sujtese el pelo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

Pgina 36

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 37

Evite el arranque accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin fijada o de apagado antes de introducir el paquete de bateras. Llevar herramientas con el dedo en el interruptor o introducir el paquete de bateras en una herramienta con el interruptor en la posicin de encendido invita a que se produzcan accidentes. Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o de tuerca que se deje puesta en una pieza giratoria de la herramienta puede ocasionar lesiones personales. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. Utilice equipo de seguridad. Use siempre proteccin de los ojos. Se debe usar una mscara antipolvo para las condiciones que lo requieran.

Utilizacin y cuidado de las herramientas


No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para la aplicacin que desea. La herramienta correcta har el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad nominal para la que est diseada. No utilice esta herramienta si el interruptor no la enciende o apaga. Una herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar. Desconecte el paquete de bateras de la herramienta o ponga el interruptor en la posicin fijada o de apagado antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Guarde las herramientas que no est usando fuera del alcance de los nios y otras personas no capacitadas. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados.

Cuando no se est utilizando el paquete de bateras, mantngalo alejado de otros objetos metlicos como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que pueden hacer una conexin de un terminal con otro. El cortocircuito de los terminales de las bateras puede causar chispas, quemaduras o un incendio. Mantenga las herramientas con cuidado. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas mantenidas adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de atascarse y son ms fciles de controlar. Compruebe la desalineacin o el atasco de las piezas mviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situacin que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta est daada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente. Utilice nicamente accesorios que estn recomendados por el fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta.

Servicio
El servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta debe ser realizado nicamente por personal de reparaciones competente. El servicio o mantenimiento realizado por personal no competente podra ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones. Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta, utilice nicamente piezas de repuesto idnticas. Siga las instrucciones que aparecen en la seccin Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas elctricas o lesiones.

Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon


Los accesorios deben tener capacidad nominal para al menos la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Las muelas y otros accesorios que funcionen a velocidades superiores a la velocidad nominal pueden saltar en pedazos y causar lesiones.

Pgina 37

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 38

Antes de cambiar accesorios, quite el paquete de bateras. Puede producirse un arranque accidental debido a que las herramientas accionadas por bateras que tengan una batera introducida estn en situacin operativa. Sepa la ubicacin del interruptor. Al dejar la herramienta o al recogerla, usted podra activar el interruptor accidentalmente. Sujete siempre la herramienta con las dos manos durante el arranque. El par de reaccin del motor puede hacer que la herramienta se tuerza. Use siempre gafas de seguridad y mscara antipolvo. Use la herramienta nicamente en un rea bien ventilada. La utilizacin de dispositivos de seguridad personal y el trabajar en un entorno seguro reducen el riesgo de que se produzcan lesiones. Despus de cambiar las accesorios o de hacer ajustes, asegrese de que la tuerca del portaherramienta y otros dispositivos de ajuste estn apretados firmemente. Un dispositivo de ajuste flojo puede desplazarse inesperadamente, causando prdida de control, y los componentes giratorios flojos saldrn despedidos violentamente. No ponga las manos en el rea de la accesorio que gira. Es posible que la proximidad de la mano a la accesorio que gira no siempre sea obvia. Nunca arranque la herramienta cuando la accesorio est acoplada en el material. El accesorio puede enganchar el material, causando prdida de control del accesorio. No deje desatendida una herramienta en marcha. Apguela. Solamente cuando la herramienta se detenga por completo es seguro dejarla. No lijado ni lije cerca de materiales inflamables. Las chispas provenientes de la muela podran inflamar estos materiales. No toque la accesorio ni el portaherramienta despus de la utilizacin. Despus de la utilizacin, la accesorio

y el portaherramienta estn demasiado calientes para tocarlos con las manos desnudas. Limpie regularmente con aire comprimido las aberturas de ventilacin de la herramienta. La acumulacin excesiva de polvo de uas en el interior de la carcasa del motor puede causar fallas elctricas. No deje que el trabajar de manera confiada debido a la familiarizacin adquirida con el uso frecuente de la herramienta giratoria se convierta en algo habitual. Recuerde siempre que un descuido de una fraccin de segundo es suficiente para causar lesiones graves. No altere ni utilice incorrectamente la herramienta. Cualquier alteracin o modificacin constituye uso incorrecto y puede tener como resultado graves lesiones personales. Este producto no est diseado para utilizarse como un taladro dental, en aplicaciones mdicas en personas o veterinarias. Podra causar lesiones graves. Cierto polvo generado por el ! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y taladrado mecnicos, y por otras actividades de construccin, contiene agentes qumicos que se sabe que causan cncer, defectos de nacimiento u otros daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de estos agentes qumicos son: Plomo de pinturas a base de plomo, Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostera, y Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente. Su riesgo por causa de estas exposiciones vara, dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente para impedir mediante filtracin el paso de partculas microscpicas.

Pgina 38

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 39

Eliminacin de las bateras


Baterias de niquel-cadmio
Si este producto est equipado con una batera de nquel-cadmio, dicha batera debe recogerse, reciclarse o eliminarse de manera segura para el medio ambiente. El sello de reciclaje de bateras RBRC certificado por la EPA que se encuentra en la batera de nquelcadmio (Ni-Cd) indica que Robert Bosch Tool Corporation est participando voluntariamente en un programa de la industria para recoger y reciclar estas bateras al final de su vida til, cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canad. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las bateras de Ni-Cd usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales, lo cual quizs sea ilegal en su rea. Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para obtener informacin acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje y la eliminacin de bateras de Ni-Cd en su lugar o devuelva las bateras a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participacin de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales. No intente desarmar la batera ! ADVERTENCIA ni quitar ninguno de los componentes que sobresalen de las terminales de la batera. Se pueden producir lesiones o un incendio. Antes de tirarla, proteja las terminales que estn al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para prevenir cortocircuitos.

Bateras alcalinas
Las bateras alcalinas disponibles comercialmente se pueden tirar en un curso de aguas municipales de residuos slidos.

Pgina 39

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 40

Smbolos
Importante: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo V A Hz W kg min s Nombre Volt Ampere Hertz Watt Kilogramo Minuto Segundo Dimetro n0 .../min 0 1, 2, 3, ... I, II, III,
0

Designacin/explicacin Tensin (potencial) Corriente Frecuencia (ciclos por segundo) Potencia Peso Tiempo Tiempo Tamao de las brocas taladradoras, muelas, etc., Velocidad rotacional sin carga Revoluciones, golpes, velocidad de superficie, rbitas, etc., por minuto Velocidad cero, par motor cero... Graduaciones de velocidad, par motor o posicin. Un nmero ms alto significa mayor velocidadselector settings La velocidad aumenta desde la graduacin de 0 Accin en la direccin de la flecha Tipo o una caracterstica de corriente Tipo o una caracterstica de corriente Tipo o una caracterstica de corriente Designa las herramientas de construccin con aislamiento doble. Terminal de conexin a tierra Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia Designa el programa de reciclaje de bateras de Ni-Cd

Velocidad sin carga Revoluciones o alternacin por minuto Posicin "off" (apagado) Graduaciones del selector

Selector infinitamente variable con apagado Flecha Corriente alterna Corriente continua Corriente alterna o continua Construccin de clase II Terminal de toma de tierra Smbolo de advertencia Sello RBRCTM de Ni-Cd

Pgina 40

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 41

Smbolos
Importante: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la herramienta mejor y con ms seguridad. Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por Underwriters Laboratories. Este smbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple las normas canadienses. Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por Underwriters Laboratories y que Underwriters Laboratories la ha catalogado segn las normas canadienses.

Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por la Canadian Standards Association.

Este smbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial (NOM).

Pgina 41

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 42

Descripin funcional y especificaciones


Desconecte el paquete de bateras de la herramienta o ponga el interruptor en la posicin fijada o de apagado antes de hacer cualquier ensamblaje, ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

! ADVERTENCIA

Herramienta de manicura inalmbrica


MARCAS DE ALINEACION BOTN DE FIJACIN DEL EJE LENGETA DE SUELTA DEL PAQUETE DE BATERAS

INTERRUPTOR

TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA PORTABATERAS LENGETA DE SUELTA DE LA CUBIERTA DEL PAQUETE DE BATERAS CUBIERTA DEL PAQUETE DE BATERAS

Nmero de modelo Tensin nominal Capacidad sin carga Capacidad del portaherramienta

762 6,0 V no 6 000-12 000/min 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm

Pgina 42

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 43

Ensamblaje
ASEGURESE SIEMPRE DE QUE ! ADVERTENCIA LA HERRAMIENTA ESTE EN LA POSICION 0 ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS, CAMBIAR PORTAHERRAMIENTAS O REALIZAR SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE LA HERRAMIENTA GIRATORIA SIN CORDON.
BOTN DE FIJACIN DEL EJE TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA

CUADRO DE IDENTIFICACION DE PORTAHERRAMIENTAS Los tamaos de portaherramienta se pueden identificar por medio de las anillas que se encuentran en el extremo posterior del portaherramienta. El portaherramienta de 0,8 mm tiene (1) anilla. El portaherramienta de 1,6 mm tiene (2) anillas. El portaherramienta de 2,4 mm tiene (3) anillas. El portaherramienta de 3,2 mm no tiene anillas.

PARA AFLOJAR PORTAHERRAMIENTA

PARA APRETAR

TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA ANILLAS DE IDENTIFICACION PORTAHERRAMIENTA 480 DE 3,2 mm

(El portaherramienta de 3,2 mm se incluye con la herramienta)

TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA Para aflojarlo, oprima primero el botn de fijacin del eje y gire el tuerca del portaherramienta a mano hasta que el cierre acople el eje, impidiendo as toda rotacin posterior. No acople el cierre mientras la ! PRECAUCION herramienta est en marcha. Con el cierre del eje acoplado, afloje la tuerca del portaherramienta a mano. Cambie accesorios introduciendo el nuevo accesorio en el portaherramienta hasta donde se pueda para minimizar el descentramiento y el desequilibrio. Con el cierre del eje acoplado, apriete la tuerca del portaherramienta con los dedos hasta que el portaherramienta agarre el cuerpo del accesorio. Evite apretar excesivamente la tuerca del portaherramienta cuando no haya una broca introducida. PORTAHERRAMIENTAS Hay portaherramientas de cuatro tamaos distintos (vea la ilustracin) disponibles para la herramienta giratoria sin cordn con objeto de acomodar diferentes tamaos de cuerpo. Para instalar un portaherramienta distinto, saque la tuerca del portaherramienta y quite el portaherramienta viejo. Introduzca el extremo no ranurado del portaherramienta en el agujero que se encuentra al final del eje de la herramienta. Vuelva a colocar la tuerca del portaherramienta en el eje. Utilice siempre el portaherramienta que corresponda al tamao del cuerpo del accesorio que usted piensa utilizar. Nunca intente introducir a la fuerza en un porta-

PORTAPORTAPORTAHERRAMIENTA HERRAMIENTA HERRAMIENTA 481 DE 2,4 mm 482 DE 1,6 mm 483 DE 0,8 mm

herramienta un cuerpo de dimetro ms grande que el que pueda aceptar dicho portaherramienta. EQUILIBRADO DE ACCESORIOS Para realizar trabajo de precisin es importante que todos los accesorios se encuentren bien equilibrados (de manera muy parecida a las gomas de su automvil). Para nivelar o equilibrar un accesorio, afloje ligeramente la tuerca del portaherramienta y haga girar el accesorio o el portaherramienta 1/4 de vuelta. Vuelva a apretar la tuerca del portaherramienta y ponga en marcha la herramienta giratoria sin cordn. El sonido y la sensacin del accesorio debern permitirle saber si ste est funcionando de manera equilibrada. Recuerde, su nueva herramienta giratoria sin cordon Dremel es la mejor herramienta mecnica de su clase. Pero su rendimiento slo es tan bueno como los accesorios con los que se utiliza. Recomendamos que nicamente se utilicen accesorios Dremel. La utilizacin de cualquier otro accesorio puede constituir un peligro. Esperamos que la Herramienta Giratoria Dremel le permita disfrutar de muchos aos de satisfaccin sin problemas.

Pgina 43

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 44

Introduccin de las bateras


1. Saque el paquete de bateras de la herramienta apretando juntas las dos lengetas del paquete de bateras y deslice el paquete de bateras hasta sacarlo de la herramienta. LENGETA DE SUELTA DEL PAQUETE DE BATERAS

4. Alinee la muesca CUBIERTA de la cubierta del DEL paquete de bateras PAQUETE con la flecha del DE portabateras y preBATERAS sione juntos la cubierta del paquete de bateras y el portabateras. Las dos PORTApiezas se acoplarn BATERAS entre s solamente cuando la flecha y la muesca estn alineadas. Las dos piezas se unirn entre s con un chasquido. 5. Introduzca el paquete de bateras en la herramienta alineando la flecha que est en el paquete con la flecha que est en la herramienta. Las dos piezas se acoplarn entre s solamente cuando las dos flechas se alineen. Las dos piezas se unirn entre s con un chasquido. MARCAS DE ALINEACIN

CUBIERTA DEL PAQUETE DE BATERAS 2. Quite la cubierta del paquete de bateras del portabateras oprimiendo las dos lengetas marcadas con la palabra PRESS (OPRIMIR) y quite la cubierta de las bateras del portabateras. PORTABATERAS

LENGETAS DE SUELTA DE LA CUBIERTA DEL PAQUETE DE BATERAS 3. Prestando atencin especial a la orientacin de las bateras, introduzca cuatro bateras alcalinas AA en el portabateras. Fjese en los dos diagramas ubicados en el portabateras en los que se muestra la orientacin correcta de las bateras.

PRESS

RIESGO DE INCENDIO. USE SOLAMENTE BATERAS ALCALINAS DE 1.5 V.

! ADVERTENCIA

No instale las bateras al revs, ni las cargue ni las ponga en un fuego. Las bateras podran explotar o tener algn escape.

! ADVERTENCIA

Pgina 44

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 45

Instrucciones de funcionamiento PARA USO SOLAMENTE POR TECNICO EXPERTO EN UAS


Gracias por comprar una herramienta de manicura Dremel. Una vez que haya visto los resultados que esta herramienta le dar, se preguntar como pudo arreglrselas antes sin ella. La herramienta de manicura Dremel tiene una amplia variedad de usos. Usted puede usarla en uas artificiales para realizar los siguientes trabajos profesionales: Limpiar Pulir Dar forma Contornear La utilizacin de la herramienta para uas Dremel es: Ms rpida: Usted puede lograr resultados de alta calidad en menos tiempo que si usara herramientas manuales para uas. Ms fcil: La herramienta para uas Dremel hace el trabajo por usted, para que usted no tenga que hacer el trabajo. Usted puede concentrarse en el estilo general en lugar de en cada pasada de la lima de esmeril. Ms silenciosa: Como la herramienta para uas Dremel es silenciosa como un susurro, causa menos distracciones que otras herramientas para uas. Familiarcese con la herramienta La herramienta de manicura Dremel est diseada para utilizarse solamente en uas artificiales. Es importante acostumbrarse bien a la herramienta de manicura Dremel y entender cmo usarla antes de trabajar en usted. Es buena idea practicar utilizando la herramienta de manicura Dremel en una punta de ua artificial pegada al extremo de una espiga. La espiga es fcil de sostener en la mano y hace que la prctica se parezca ms a la realidad, porque el tamao de la espiga es similar al de un dedo real. Aprender a utilizar y controlar la herramienta de esta manera le dar confianza antes de utilizarla en sus propias uas artificiales. Presin de la herramienta Cuando utilice la herramienta de manicura Dremel para pulir uas artificiales, contornearlas o darles forma, usted comprobar que ejercer una presin demasiado pequea sobre la ua afectar muy poco a la ua y ejercer demasiada presin puede daar fcilmente la ua. Preste mucha atencin a cunta presin se requiere sobre la ua para lograr el efecto deseado. Por favor, tenga en cuenta que distintas brocas requerirn distintas cantidades de presin, por lo que practicar con la herramienta es esencial. Calor Usted tendr que levantar peridicamente la broca de la ua para evitar que sta se caliente demasiado. Para eliminar la acumulacin de calor, siga levantando la broca de la ua mientras trabaja, para permitir que la ua se enfre. Determine cunto calor se est acumulando poniendo un dedo sobre la ua en la que se est trabajando. No se deben sentir molestias en la ua al tocarla. Si la ua se siente caliente alguna vez, retire la broca de la ua y deje tiempo para que la ua se enfre. Velocidad La mayora de las aplicaciones en las que se utiliza la herramienta de manicura Dremel pueden realizarse usando la posicin de velocidad BAJA (posicin 1). La posicin de velocidad BAJA (posicin 1) se recomienda cuando se utilizan el tambor de lijar y la piedra de amolar incluidos con la herramienta para aplicaciones de conformado, contorneado y lijado. Utilice la posicin de velocidad ALTA (posicin 2) para uas muy grandes o para aplicaciones de pulido de uas. Qu es una ua artificial? Una ua artificial es cualquier producto que alarga, engruesa o altera el aspecto de una ua natural por medios artificiales. Estos productos incluyen la aplicacin de una ua artificial preformada completa y

Pgina 45

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 46

la aplicacin de puntas de ua, lquido acrlico, polvo y sistemas de gel. Por favor, tenga presente que los procedimientos descritos para utilizar la herramienta de manicura Dremel en uas artificiales no son especficos del producto y slo tienen como finalidad servir de gua general. Lea y siga siempre las instrucciones de preparacin, aplicacin y utilizacin incluidas con el producto para uas artificiales que compre. Antes de utilizar la herramienta Antes de utilizar la herramienta de manicura Dremel en usted o en otra persona, asegrese de que las manos y las uas se hayan lavado con un jabn suave y agua templada. Squese completamente las manos inmediatamente despus de lavrselas. Un lquido desinfectante de las manos de accin instantnea puede sustituir al jabn y al agua. El acto de lavarse las manos o usar un desinfectante de las manos quita el 99% de los patgenos de la superficie. Lave siempre las brocas de la herramienta para uas con agua y jabn con el fin de quitar todo el polvo de uas o los recortes de uas antes de remojar las brocas en una solucin desinfectante durante el perodo de tiempo recomendado. Enjuague bien las brocas y gurdelas luego en un recipiente limpio y seco hasta que las use. Forme el hbito de lavar las brocas despus de cada uso. Las cintas de lijar no se pueden desinfectar; por lo tanto, se debe utilizar una cinta de lijar distinta para cada persona que utilice la herramienta de manicura Dremel. He aqu algunos consejos: 1. Prepare las uas naturales y aplique las uas artificiales de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 2. Agarre la herramienta como un lpiz. Esto le da un control excelente. 3. Use pasadas ligeras y suaves para dar forma a las uas, acortarlas y pulirlas.

Preparacin de la herramienta: Dremel llama brocas a las diversas puntas que se utilizan para las diferentes tareas de cuidado de uas. Se utiliza un portaherramienta para sujetar las brocas en la herramienta. La tuerca del portaherramienta rodea al portaherramienta para sujetarlo firmemente en su sitio, incluso a altas velocidades. El extremo de la broca que se introduce en el portaherramienta se llama vstago. Todas las brocas que se incluyen con la herramienta de manicura Dremel tienen un vstago de 1/8". Las brocas para la herramienta de manicura Dremel vienen con tamaos de vstago de 1/32" a 1/8". Brocas y accesorios para la herramienta de manicura Dremel Hay muchas brocas y accesorios disponibles para la herramienta de manicura Dremel. He aqu unas cuantas opciones. Portaherramientas: Los portaherramientas ms comunes para las aplicaciones de cuidado de uas son de 1/8" y 3/32". Se incluye un portaherramienta de 1/8". Mandriles: Un mandril es un vstago con una cabeza roscada o de tornillo. Los mandriles se requieren cuando se utilizan accesorios de pulir. El mandril es un vstago permanente, lo cual permite reemplazar solamente la cabeza desgastada cuando sea necesario, con lo que usted se ahorra el gasto de reemplazar el vstago cada vez. Accesorios de pulir de fieltro: Se utilizan comnmente para pulir uas artificiales (se acoplan al mandril No. 401). Accesorios de lijar de tambor desechables: Se utilizan comnmente para dar forma a las uas artificiales y reducir su longitud.

Pgina 46

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 47

Piedra de amolar de carburo de silicio: Se utiliza comnmente para dar forma a las uas artificiales y limpiar debajo de ellas. ASEGRESE SIEMPRE DE QUE LA HERRAMIENTA EST EN LA POSICIN DE APAGADO ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS, CAMBIAR PORTAHERRAMIENTAS O LIMPIAR LA HERRAMIENTA PARA UAS. Conformado de las uas El conformado de las uas determina la curvatura y el grosor de la superficie superior de una ua acrlica. Para quitar una cantidad grande de material acrlico, utilice una cinta de lijar. Si es necesario, puede progresar de una cinta de lijar de grano grueso para quitar la mayor parte del material a una cinta de lijar de grano mediano y luego a una cinta de lijar de grano fino. Para quitar cantidades ms pequeas de material, utilice una piedra de amolar de carburo de silicio. Conformado de uas usando una cinta de lijar o una piedra de amolar Con la herramienta a velocidad BAJA, sostenga la broca en posicin plana contra la parte superior de la ua para darle forma a la ua. Comience en el centro de la ua y trabaje hacia los lados y hacia fuera hasta la punta. Evite acercarse demasiado al permetro exterior de la ua cerca de la cutcula. An ser necesario limar el borde de la ua cerca de la cutcula utilizando una lima de mano. Recuerde levantar frecuentemente la broca conformadora de la ua para mantener fra la ua. Acortamiento de las uas El acortamiento de las uas determina la longitud de una ua acrlica. Utilice una cinta de lijar para acortar la longitud de una ua. Con la herramienta a velocidad BAJA, sostenga la cinta de lijar en posicin perpendicular contra la punta de la ua. Comience en el lado izquierdo de la ua y trabaje hacia la derecha, repitiendo el

procedimiento hasta que se alcance la longitud de ua deseada. Definicin de la punta de la ua La definicin de la punta de la ua refina el grosor de la ua para que las curvas de la parte superior e inferior de la punta de la ua coincidan. Utilice una cinta de lijar para definir la punta de la ua. Con la herramienta a velocidad BAJA, mire directamente hacia abajo siguiendo el dedo hasta que vea la punta de la ua. Coloque el tambor de lijar contra la parte de debajo de la punta de la ua y lije la ua para crear una curva debajo de la punta de la ua. Lije la parte de debajo de la ua de manera que la curva de esa parte siga la curva de la parte de arriba de la ua. Limpieza debajo de la ua La herramienta de manicura Dremel puede limpiar debajo de la punta de una ua acrlica. Se puede usar la cinta de lijar o la piedra de amolar de carburo de silicio para limpiar la parte de debajo de la ua. Con la herramienta a velocidad BAJA, posicione el dedo de manera que pueda ver claramente la parte de debajo de la punta de la ua. Aplique la cinta de lijar o la piedra de amolar de un lado a otro hasta que la ua est limpia. Precaucin: Evite tocar la punta del dedo con la broca que gira. Pulido de la ua La herramienta de manicura Dremel es ideal para pulir una ua acrlica y darle un gran brillo. Utilice la rueda pulidora de fieltro 414 con el mandril 401 para pulir la ua cuando no est pintada. Comience lavndose las manos con agua y jabn hasta quitar todos los aceites. Con la herramienta a velocidad ALTA, pula las uas con las dos manos. La rueda pulidora de fieltro 414 no puede desinfectarse; por lo tanto, debe utilizarse una rueda pulidora distinta para cada persona que utilice la herramienta de manicura Dremel.

Pgina 47

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 48

Para tener mejor control al realizar trabajo fino, agarre la Herramienta Giratoria como un lpiz entre el dedo pulgar y el dedo ndice.

El mtodo de "agarre" para sujetar la herramienta se utiliza para realizar operaciones como el lado de una superficie plana.

ADVERTENCIA

Use Anteojos De Proteccin

Pgina 48

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 49

Velocidades de funcionamiento y accesorios


Ajuste el indicador de velocidad de manera adecuada para el trabajo que se va a realizar para lograr los mejores resultados al trabajar con materiales diferentes. Con objeto de seleccionar la velocidad correcta para cada trabajo, utilice una pieza de material de prctica. Vare la velocidad a fin de encontrar la mejor velocidad para el accesorio que usted est utilizando y el trabajo que va a realizar. En el modelo 762 hay un interruptor de BAJA y ALTA velocidad. Cuando el indicador del interruptor est en la posicin 1 o BAJA, la herramienta funciona a unas 6,000 RPM. Cuando el indicador del interruptor est en la posicin 2 o ALTA, la herramienta funciona a unas 12,000 RPM. NOTA: La velocidad es afectada por los cambios de tensin. Las bateras ms gastadas con tensin reducida reducirn las RPM de la herramienta, especialmente en la posicin ms baja. Si parece que la herramienta funciona ms lentamente de lo normal, reemplace las bateras con bateras nuevas para aumentar la velocidad de la herramienta. La velocidad del modelo 762 se controla ajustando este indicador en la caja protectora.

Accesorios de la herramienta para uas 762 La herramienta para uas 762 se puede equipar con diversos accesorios Dremel para realizar una amplia gama de tareas de arreglo de las uas. A continuacin se incluyen las descripciones de los accesorios Dremel populares que se utilizan con la herramienta 762. Mandril (incluido) El mandril No. 401 es un vstago con una cabeza roscada. Los mandriles se requieren cuando se utilizan accesorios de pulir y puntas de pulir. El mandril es un vstago permanente, lo cual permite reemplazar solamente la cabeza desgastada cuando sea necesario, con lo que usted se ahorra el gasto de reemplazar el vstago cada vez. Ruedas pulidoras de fieltro (incluidas) La rueda pulidora de fieltro No. 414 se utiliza comn-

mente para pulir uas artificiales y naturales (se acopla al mandril No. 401).

Accesorios de lijar de tipo tambor (incluidos) El tambor de lijar de 1/4" No. 430 y las cintas de lijar de grano fino No. 438 se utilizan comnmente para dar forma a las uas y reducir su longitud.

Piedra de amolar de carburo de silicio (incluida) La piedra de amolar de carburo de silicio No. 84922 se utiliza comnmente para quitar el exceso de adhesivo.

Pgina 49

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 50

Para cambiar una cinta de lijar en la lijadora de tambor, afloje el tornillo sin quitarlo para contraer el tambor y luego deslice la cinta vieja hasta sacarla. Deslice la cinta de lijar nueva sobre el tambor hasta que est colocada y luego expanda el tambor apretando el tornillo una vez ms.

! ADVERTENCIA de que todos los componentes


estn montados en el cuerpo del accesorio y de que el tambor est suficientemente expandido para mantener fija la cinta de lijar durante el uso. Si dicha cinta est floja en el tambor durante la operacin, podr salir despedida y golpearles a usted o las personas que se encuentren presentes.

Antes de cada uso, asegrese

Mantenimiento
Servicio
NO HAY PIEZAS EN EL INTERI! ADVERTENCIA OR QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPARADAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta de cables y componentes internos que podra constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fbrica Dremel.

Limpieza ! ADVERTENCIA desconecte siempre el paquete


Para evitar accidentes, de bateras antes de limpiar la herramienta. La herramienta se puede limpiar ms eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas de ventilacin y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extraas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a travs de las aberturas.

Motores corriente directa


El motor de la herramienta ha sido diseado para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento ptimo del motor, recomendamos que ste sea examinado cada seis meses. Slo se debe usar un motor de repuesto Dremel genuino diseado especialmente para la herramienta.

! PRECAUCION disolventes daan las piezas


de plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amonaco y detergentes domsticos que contienen amonaco.

Ciertos agentes de limpieza y

Pgina 50

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 51

Garanta limitada Dremel


Este producto Dremel est garantizado contra defectos de material o de fabricacin durante un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garanta escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1. NO devuelva el producto al lugar de compra. 2. Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artculos, y envelo con el porte pagado junto con: A. Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted). B. Una explicacin por escrito de la naturaleza del problema. C. Su nombre, direccin y nmero de telfono a: ESTADOS UNIDOS Dremel Service Center Dremel Service Center 4915 Twenty-First Street O 4631 E. Sunny Dunes Racine, Wisconsin 53406 Palm Springs, California 92264 CANADA FUERA DE LOS TERRITORIOS Giles Tool Agency CONTINENTALES DE LOS EE.UU. 6520 Lawrence Av. East Vea al distribuidor local Scarborough, Ont. o escriba a Dremel, 4915 Twenty-First St. Canada M1C 4A7 Racine, Wisconsin 53406 1-888-285-3476 Recomendamos que el paquete sea asegurado contra prdida o daos durante el transporte por los cuales no podemos ser responsables. Esta garanta tiene validez nicamente para el comprador original inscrito. LOS DAOS AL PRODUCTO PRODUCIDOS POR MANIPULACION INCORRECTA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES O ALTERACIONES NO AUTORIZADAS, ACCESORIOS NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS DEL MATERIAL O LA FABRICACION NO ESTAN CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA. Ningn empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona est autorizado a dar ninguna garanta en nombre de Dremel. Si la inspeccin de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricacin dentro de los lmites de la garanta, Dremel reparar o reemplazar el producto gratuitamente y devolver el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del perodo de garanta, en caso de que se puedan realizar, se cobrarn a precios de fbrica normales. DREMEL NO DA NINGUNA OTRA GARANTIA DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRESA O IMPLICITA, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN LA OBLIGACION MENCIONADA ANTERIORMENTE QUEDAN POR LA PRESENTE RECHAZADAS POR PARTE DE DREMEL Y ESTAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTIA LIMITADA. Esta garanta le confiere a usted derechos legales especficos y es posible que usted tambin tenga otros derechos que varan de un estado a otro. La obligacin del garante consiste nicamente en reparar o reemplazar el producto. El garante no es responsable de ningn dao incidental o emergente debido a cualquiera de dichos defectos alegados. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de los daos incidentales o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o la exclusin anterior no sean aplicables en el caso de usted. Para precios y cumplimiento de la garanta en los territorios continentales de los Estados Unidos, pngase en contacto con el distribuidor local Dremel. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
Pgina 51

DM 2610918808 4/03

4/23/03

9:17 AM

Page 52

MODEL 762 MODLE 762 MODELO 762

6 5 9

3 4 1 2 3 7 6

CODE NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9

PART NO. 2615297355 2615000480 2615296587 2610967950 2615302400 2610919026 2615298779 2610918812 2610918811

DESCRIPTION Collet Nut 1/8" Collet (In Tool) Shaft Lock Assembly Motor & Shaft Assembly Screw (2) Housing Set Glamour Cap Battery Holder Switch Assembly

DESCRIPTION Ecrou De Douille Douille 3,2 mm po (avec l'outil) Ensemble de blocage de larbre Ensemble moteur et arbre Vis (2) Bti Capuchon fantaisie Botier des piles Montage de l'interrupteur

DESCRIPCION Tuerca del portaherramienta Portaherramienta de 3,2 mm Ensamblaje del cierre del eje Ensamblaje del motor y el eje Tornillos (2) Juego de caja protectora Tapa de fantasia Portabaterias Ensamblaje del interruptor

You might also like