District B13 2004 540p x265 AAC (9jarocks Com)
District B13 2004 540p x265 AAC (9jarocks Com)
District B13 2004 540p x265 AAC (9jarocks Com)
com ]=-
{408}{452}Paris 2010.
{453}{567}In connection with a dramatic increase|in crime in certain
neighbourhoods.
{568}{652}The government is|implementing a new policy...
{653}{857}...isolating the high risk areas with walls-|a modern day ghetto.
{1418}{1535}Separation Date: October 2010
{1835}{1907}Borough 13
{3083}{3268}- Thats it. I need more.|- Chill bro, it ain't ready yet.
{3930}{4021}OK, done. Take it.
{4345}{4409}Alright ladies, did I frighten you?
{4410}{4476}You didn't even notice|man's pullin up.
{4477}{4542}- Don't get smart mate.|- Relax, be cool.
{4543}{4609}This is a random visit.
{4610}{4742}Mmm... smells wicked.|Gourmet shit?
{4835}{4889}Tasty.
{4890}{4960}You want?
{4985}{5049}So where's your Boss at?
{5050}{5124}- He ain't about.|- Cool. I'll hang loose then, OK?
{5125}{5233}Easy now fellas, I ain't packin'.|Weaponless, get me?
{5234}{5289}Fuck off K2, trust me I will.
{5290}{5329}What's up with you guys?
{5330}{5433}It ain't like I come to visit everyday,|And this is the way you treat
me?
{5434}{5518}Go away K2, there isn't time to get friendly.|Come back later.
{5519}{5584}When the boss gets back,|I'll let him know you came by.
{5585}{5739}Alright boys. You got a piece of paper|so I can leave him my number?
{5740}{5819}No? I'll write it on the wall,|It won't go missing.
{5820}{5923}- The wall is off limits.|- I totally forgot, property of the owner.
{5924}{5954}He lives like a real gangster.
{5955}{6049}And you're just jealous|that it ain't your yard.
{6050}{6129}Fuck off.|I spit on this shit-hole.
{6130}{6239}So where the fuck can I leave my number?
{6240}{6284}Gimme your hand.
{6285}{6367}Don't get scared! If I wanted to kill you,|I would've done it a long
time ago.
{6368}{6454}Armed to the teeth,|an scared of a pen.
{6455}{6539}Chill; relax.|I don't bite.
{6540}{6579}What do you want from Leito?
{6580}{6743}He's got my things.|I just came to collect them.
{6845}{6934}You best not wash for awhile, alright?
{6935}{7034}This is pleasant & friendly ain't it?|A handshake goes a long way, bro.
{7035}{7101}- What do they call you?|- Tarik.
{7102}{7189}Gimme some skin.|Like an oath.
{7190}{7262}Shame, if you had a camera,|we could've had a picture.
{7263}{7380}- Cut it out!|- Smile, watch.
{7425}{7542}Don't worry, they're with me.
{7640}{7820}Now you fucking wanna talk, yeah?|Well it's a bit late.
{7935}{7999}You, stairs. I got the lift.
{8000}{8074}I like fast rides.
{8075}{8147}Come here.
{8230}{8331}You free for a minute?
{8695}{8794}It was terrible, why did I wait...?
{8795}{8934}- Yo, the lift's moving. Radio them.|- You do it.
{8935}{8984}Tarik, who's that coming in the lift?
{8985}{9105}Tarik! Shit it's fucked again.
{9120}{9224}- What do we do?|- Don't stress, man! This film is wicked.
{9225}{9309}Tarik, what the fuck is going on?
{9310}{9372}Tarik!
{9395}{9459}Arghh not now.|Fix the aerial.
{9460}{9544}I ain't your bitch!|Fix it yourself, you lazy dumb fuck!
{9545}{9648}Tarik, can you hear me?
{9770}{9842}Why are you so stressed?|He's probably bringing us our dinner.
{9843}{9907}Dinner, an hour early?|Something ain't right.
{9908}{10037}Well I'm not a pessimist like you.
{10205}{10289}We're looking for Leito,|What number is he at?
{10290}{10374}- 14.|- Cheers.
{10790}{10854}Shit, the doors aren't numbered!
{10855}{10960}Bust all the doors down.
{11190}{11244}- Where is Leito?|- Well he ain't here.
{11245}{11338}- I know that, but fuckin where?|- Along the corridor, last door on
the left.
{11339}{11490}You're coming with me,|so I don't get lost.
{11620}{11664}Turn right!
{11665}{11727}Right.
{11780}{11854}Third door.
{11980}{12074}Do you wish me dead?|I want him alive.
{12075}{12179}Is that clear to you all?
{12180}{12240}Move.
{12340}{12379}On three, yeah?
{12380}{12447}1, 2, 3.
{12580}{12650}Grab him!
{12920}{12982}Shoot!
{13110}{13204}He's at the bottom.
{13895}{13984}He's on the roof.
{14020}{14099}Motherfucker.
{14220}{14299}There he his!
{16290}{16350}Fuck!
{16780}{16870}Let's think...|At 8:00 he stole 20kg of heroin from you.
{16871}{16964}You found out who did it at 9.00...|How many of you went to pay him a
visit?
{16965}{17010}- 12 guys.|- 12?
{17011}{17075}And you all came back empty handed?
{17076}{17150}- That's cool?|- We could've killed him about 100 times.
{17151}{17233}- But you want him alive.|- Are you saying its now somehow my fault?
{17234}{17313}Nah, I'm not trying to say that.|It's just that he's so...
{17314}{17400}...slippery. Soap bar.|- Slippery, like a soap bar?
{17401}{17420}Yeah.
{17421}{17565}???50 for a gram, times 20 kilos.|That's a million euro.
{17566}{17655}That's one expensive soap bar.
{17656}{17745}Well then.|I'm waiting for your proposal?
{17746}{17856}Has anyone got a proposal?
{18006}{18050}No, no need!
{18051}{18100}I've got a proposal.
{18101}{18175}K2, fantastic!|I'm all ears.
{18176}{18265}Well Leito stole our drugs so...|he's gotta pay, right?
{18266}{18354}That is not a proposition,|merely stating the obvious.
{18355}{18415}- Hold on, Wait!|- I'm waiting!
{18416}{18520}His sister, Lola, she works|in a nearby supermarket.
{18521}{18620}We grab her and he comes to us.
{18621}{18796}You see that? That's a good proposal.|Bring her here.
{19021}{19110}Back in a minute.
{19486}{19555}Come on, the manager wants you.
{19556}{19605}Let's go, are you deaf?|They are calling you.
{19606}{19673}- The boss isn't in on a Wednesday.|- What has the boss got to do
with this?
{19674}{19720}My boss is waiting for you, Taha.
{19721}{19815}Taha is not my boss.
{19816}{19902}Let go, bastard.
{19916}{20000}You big animal.
{20161}{20235}Move bitch.
{21671}{21810}- Oh, a present?|- I can take care of her, we can make it work.
{21811}{21875}- Hands off!|- Can I search her?
{21876}{21960}- I already did, she's clean.|- Let me take a peek at her panties.
{21961}{22010}I'll stuff them down your throat!
{22011}{22090}If you want too,|I'm getting excited.
{22091}{22150}Here's a taste.
{22151}{22220}Fuck off man,|Taha is waiting for her.
{22221}{22360}Stop struggling,|you'll hurt yourself.
{22566}{22590}It's me.
{22591}{22675}This is a very easy gadget to use.|Let me show you.
{22676}{22743}- I will demonstrate in a second...|- K2 at the door.
{22744}{22820}...it's use.|It's very flexible...
{22821}{22925}He's come back with more excuses?
{22926}{22975}You can come in.
{22976}{23090}Inform Leito|that I got his sister.
{23091}{23220}I'd like to see his face|when he finds out.
{23221}{23330}Well here it is.|Trust me, I'll put an end to your plans!
{23331}{23444}If anything happens to me,|your situation is not gonna get better.
{23445}{23465}What do you want?
{23466}{23555}Do you know what makes us different?|You don't know what I'm
thinking.
{23556}{23685}And me, I know your every move.|That's why I'm always one step ahead.
{23686}{23789}Relax, K2, it's cool.|Just chatting, calm down.
{23790}{23820}We got a lot to chat about.
{23821}{23911}You can stop stroking my hair.|Just let me know what you want!
{23912}{23960}- Two things.|- I'm listening.
{23961}{24075}Your people will not come|within a half kilometre of my house.
{24076}{24125}Deal. And the second?
{24126}{24215}Your life for the life of my sister.
{24216}{24293}I let you go and we both walk.|Your men stay here.
{24294}{24350}- You're a businessman, right?|- Talk!
{24351}{24425}- All right, I've got nothing against.|- You give your word?
{24426}{24490}- That's right?|- For the moment.
{24491}{24555}K2, let her go.
{24556}{24660}Do it, don't think about it!
{24661}{24814}Are you gonna lie down,|or do you need help?
{24871}{24935}OK, I kept my word. She's free.
{24936}{25070}- Put the knife down.|- Don't worry.
{25086}{25133}Do you think you're gonna|get out of here with me?
{25134}{25220}What makes you think|that everybody here likes you?
{25221}{25282}Listen up, boys. We've finished talking.
{25283}{25344}They are leaving and nobody else leaves.
{25345}{25489}Don't try and shoot.|I'll be right back.
{25736}{25796}Wait!
{25996}{26082}Open your mouth.
{26146}{26215}Now chew.
{26216}{26260}I like your sister's style.
{26261}{26374}Shut the fuck up, and move.
{27766}{27857}Gimme it, take it.
{28131}{28285}Easy, don't shoot.|We're gonna deliver our client.
{28286}{28370}Call the Chief!
{28421}{28550}Let us pass, before it's too late.
{28871}{28931}Shit.
{28936}{29010}Can't you two talk things over?|We are slowly packing up.
{29011}{29083}This is Taha. Taha Bemamud.|He's got a thousand warrants out for him.
{29084}{29134}I know him well,|but we are still leaving.
{29135}{29264}Orders from the Ministry.|Plus I need solid evidence.
{29265}{29474}5 kilos of heroin from his office|and 2 witnesses should be enough!
{29680}{29819}Chief, there are too many of them.|They are three times stronger then
our forces.
{29820}{29923}All right, we will take this to court.|You can hand in your weapons
now.
{29924}{29954}Somebody keep guard on him.
{29955}{30043}Poor Leito, so naive.|You think this will change anything?
{30044}{30119}This will be a lesson|for the rest of them.
{30120}{30223}I don't need useless court cases.|Put him in a cell and you can go.
{30224}{30316}Don't let him go.|You have no idea what will happen now.
{30317}{30387}I don't care what's gonna happen here,|we are already leaving.
{30388}{30474}It's yourjob to end this nightmare|in our neighbourhood!
{30475}{30569}You still don't get it!|This area is surrounded by walls and barbed
wire.
{30570}{30673}They've covered it from the top and it will be destroyed.|Then this
whole nightmare will end.
{30674}{30770}Be glad you're in this cell.|Outside, a band of zombies is waiting
for your blood.
{30771}{30806}Taha, your still here?
{30807}{30909}My band of zombies could|teach you a thing or two, chief.
{30910}{31019}Don't start, Taha.|You're free, what else do you want?
{31020}{31109}- The girl.|- No!
{31170}{31217}- Take her.|- No!
{31218}{31299}Try and touch her.
{31300}{31409}- Lola! Lola!|- Don't worry, I'll take care of her.
{31410}{31499}Gentlemen, it's always a|pleasure doing business.
{31500}{31544}Goodbye.
{31545}{31612}No! Noo!
{31880}{32029}Take her to my office. Inject her with|a couple of doses to calm her
down.
{32030}{32167}Don't stand around, get to work lads.
{32205}{32279}I didn't have a choice.
{32280}{32374}I've spent 15 years in|this neighbourhood.
{32375}{32469}My pension's coming up|and I want to end this.
{32470}{32529}I'd like it differently.
{32530}{32592}Sorry.
{32605}{32768}You gave away my sister|This is the end for you.
{32780}{32864}6 months later.
{33070}{33144}Tell me Pedro,|what has that door done to you?
{33145}{33207}- I'm not Pedro.|- Who gives a fuck what your name is?
{33208}{33245}That's my car dumb-ass.
{33246}{33335}What if I hit your stupid|head with the same force?
{33336}{33430}- It's only a car.|- Not only a car.
{33431}{33475}It's my fucking car!
{33476}{33535}It cost me money,
{33536}{33610}So be careful with my car,
{33611}{33680}or I'll crack your head open.
{33681}{33780}- Do you understand?|- Carlos, don't worry, let's just go.
{33781}{33880}Stupid son of a bitch.|These latinos have no respect for anything.
{33881}{33940}Is it so difficult to|shut a car door gently?
{33941}{34029}He understood. He'll be more gentle.|He's the driver, right Pedro?
{34030}{34105}- I'm not Pedro.|- That's why all the doors squeak.
{34106}{34210}I spent about 1,5 on that shit|and they still squeak.
{34211}{34335}I'll take care of it, Carlos.|You have my word.
{34336}{34430}We have a bad team selection,|Time to change. We need to have a word
with Franco.
{34431}{34500}- Ok.|- Because they keep sending us these fucking Portugese.
{34501}{34550}Thick as shit,|Useless fuckers.
{34551}{34619}I'll speak to Franco.|We'll sort everything out.
{34620}{34685}For fucks sake!|I need 2 well educated guys.
{34686}{34810}We need to grab them straight from Uni.|These fuckers don't even know
what a school is.
{34811}{34915}Benito, in France there are|6 million people unemployed.
{34916}{34970}Just find me 2 normal guys.
{34971}{35040}No problem, I'll get on to it.
{35041}{35130}Do I have to get the door myself?
{35131}{35236}This is what I'm saying.
{35556}{35640}Number 5 is the winner!
{35641}{35675}Place your bets.
{35676}{35760}- You haven't forgotten?|- I remember.
{35761}{35825}At the end of the week, as promised.
{35826}{35930}He really hit the bottom,|no shame or conscience.
{35931}{36010}He owes us big money,|yet he has the balls to show his face here.
{36011}{36120}A lack of a proper upbringing.|Tactless.
{36121}{36193}Follow me.
{36241}{36337}How's things, Ragbi.
{36411}{36473}- Everything alright, Sam?|- Well, not at the moment.
{36474}{36550}What's the matter?
{36551}{36654}- Problems with the police again?|- These two have been standing
there for two hours.
{36655}{36690}Choosing a tin of tuna.
{36691}{36780}- They're pimps.|- Pimps? So what are they doing in the fish section?
{36781}{36885}Nothing. There waiting until 2:00.|That's when the whores have a
coffee break.
{36886}{36962}You arrive at 1.10 and presto...
{36963}{37055}...What's been happening on the streets.
{37056}{37150}- Who the fuck is that?|- Pimps, but not after tinned tuna.
{37151}{37239}- What else?|- There aren't that many, but its like someone's
informed them.
{37240}{37320}At the same time, when we move the cash.
{37321}{37494}- What you saying?|- 500,000 straight up. Crazy sum.
{37496}{37565}- How do you know?|- It's my job.
{37566}{37660}- So why didn't you take it?|- How was I to know if they were really
cops?
{37661}{37742}- You little shit!|- Do you want to live?
{37743}{37820}Of course.|Have I finished my studies?
{37821}{38018}- Yes, with honours.|- You understand, you see the difference?
{38021}{38090}So you think we have a snitch?
{38091}{38177}Without a doubt.
{38436}{38536}- I could sense that there was something about Pedro.|- It wasn't
Pedro.
{38537}{38629}I don't a give a shit.|We are not about to start crying.
{38630}{38685}We need to take the cash|and ourselves outta here.
{38686}{38745}Don't move.|Leave the money and put your hands in the air!
{38746}{38829}- Benito, what's with you?|- I'm not Benito but Damien.
{38830}{38920}Criminal police.|Carlos Montoya, you're under arrest.
{38921}{38990}- Benito, you're bald?|- You have the right to remain silent,
{38991}{39060}anything you say|might be used against you in a court of law.
{39061}{39145}Any sudden movement will be|interpreted as aggression.
{39146}{39210}And I will have to use|my gun in self-defence.
{39211}{39275}- What are you saying?|- If you as much as move your ear...
{39276}{39386}...I will paint this room red.|- Understood, but how do you plan to
leave this room?
{39387}{39536}We stay.|Alone; tell your people to leave.
{39756}{39865}- Why are you letting them go?|- I only catch the big ones.
{39866}{40080}- Hamilion in place, begin extraction.|- Copy that Hamilion,
commencing.
{40081}{40140}- What do we do?|- Why are you asking me?
{40141}{40318}- You're a model student.|- They didn't teach me this.
{40421}{40531}What in the devil is that?
{40576}{40643}- You didn't get hit did you?|- No, I'm ok.
{40644}{40730}Ok, that's good.
{40806}{40943}- Package ready.|- Copy that, thanks.
{41021}{41112}All exits covered.
{41321}{41415}What now, Einstein?
{41551}{41709}Quickly, there is gonna|be a lot of heat soon.
{42021}{42105}Lower the line.
{42226}{42329}I'm all out of bullets.
{42891}{43083}They didn't take the money.|We can split it, close the door.
{46646}{46761}Ok guys, now it's your turn.
{46766}{46869}Where were you earlier?
{46986}{47030}Come on men, forward!
{47031}{47130}There you go, help yourself.
{47131}{47200}- Don't resist!|- I'll go on my own.
{47201}{47240}Excellent work.
{47241}{47350}Operation complete, home time.
{47351}{47455}- Captain?|- I've never met such a crook.
{47456}{47510}That's good.|Thanks for the compliment.
{47511}{47580}- I trusted you like my brother.|- A brother?
{47581}{47653}I had to wash your car for 6 months|before you gave me a job.
{47654}{47783}And before I forget...|Your doors.
{47976}{48090}That's the squeaking sorted out.|Like I promised.
{48091}{48232}- Captain Damien, Chief.|- Show him in.
{48241}{48354}Good morning, Damien.|I've called you in to congratulate you,
{48355}{48420}but the situation has slightly changed.|Sit.
{48421}{48493}- I prefer to stand if that's all right?|- As you please.
{48494}{48563}Let me introduce Mr. Kr??ger,|the Defence Secretary.
{48564}{48610}And Mr Corsini, his 2nd in command.
{48611}{48690}They are looking for someone to|take on a special mission.
{48691}{48760}Mr. Kr??ger, please|explain the situation to the Captain.
{48761}{48874}Late last night we were transporting|equipment in an armoured truck,
{48875}{48950}which ran into some|problems along the way.
{48951}{49050}What the hell, no need for that!|Careful, you're gonna scratch the
glass.
{49051}{49152}Stubborn little shits!
{49161}{49264}Oh, this is just great!
{49391}{49494}Luckily the truck has a homing device,|so we know its location.
{49495}{49527}We need your help to retrieve it.
{49528}{49605}Where is it?
{49887}{49941}And what's the equipment?
{49942}{50021}Prototype nuclear device.
{50022}{50061}What exactly?
{50062}{50121}Nuclear-organic bomb,|experimental model.
{50122}{50217}A so-called "clean bomb"|built around neutron technology.
{50218}{50261}Blast radius of 8km.
{50262}{50344}The fall-out area can be|replanted almost immediately.
{50345}{50376}Contamination of the environment is nil.
{50377}{50471}Are you scared that they will|use the bomb on you?
{50472}{50567}The Eliseye Fields|is not the ideal place for the bomb.
{50568}{50611}Not ideal, I agree.
{50612}{50705}There is one more thing...|If tampered with, the bomb will self-
destruct in 24 hours.
{50706}{50795}Unfortunately, the self-destruct system|was activated over an hour
ago.
{50796}{50866}- In 23 hours... it will explode.
{50867}{50906}- K2?|- What?
{50907}{51021}You have to sell it to someone.
{51022}{51081}I can't help. There is not enough time.
{51082}{51181}Captain, we are not asking,|just explaining.
{51182}{51295}You know how I work.|I need time to familiarise myself with the
details.
{51296}{51374}2 million people live there.|It's true half are criminals,
{51375}{51421}but the other half need our help.
{51422}{51496}Change your methods,|or have those people on your conscience.
{51497}{51571}How do you begin a mission,|that is doomed to failure?
{51572}{51646}How do I diffuse a bomb|in an area I've never been to?
{51647}{51729}- There's no way.|- Don't worry, you will have a guide.
{51730}{51771}Great, I'm gonna have a helper?
{51772}{51860}This guide was born in the area.|He knows it like the back of his
hand.
{51861}{51945}- Will he help?|- You've asked him, he's been briefed?
{51946}{52087}He's clueless.|You have to recruit him.
{52412}{52486}- Leito, you're being moved.|- Where to?
{52487}{52561}You'll see.
{53002}{53088}112- in the van.
{53142}{53233}Let me go! Let go!
{53302}{53386}Fucking let go!
{53572}{53658}263- in the van.
{53682}{53799}You cock sucking, wet tampon!
{54097}{54156}- How're you?|- Super.
{54157}{54241}That fucker thought|he could treat me like that.
{54242}{54309}I'm off.
{54312}{54376}The doors don't open that easy.
{54377}{54424}My friend, you obviously don't know me.
{54425}{54466}They call me Phantom.
{54467}{54526}Phantom ain't doing an 8 year stretch.
{54527}{54610}- What you in for?|- I killed 5 guys.
{54611}{54694}But the main guy got away from me.
{54695}{54781}What did he do to you?
{54782}{54881}He killed my dad and brothers.|I won't give up until he's dead.
{54882}{54986}I'm gonna hit borough 13|and wipe that motherfucker out.
{54987}{55121}- That's where he lives?|- Yeah, and that's where he'll die.
{55122}{55221}- What's his name?|- Taha. You heard of him?
{55222}{55331}I wanted to be friends a long time ago|but I regret it now.
{55332}{55411}He lives in a bunker, a|whole army around him.
{55412}{55491}Motherfucker's got some weird|bitch with him all the time.
{55492}{55585}- Who's that?|- Some drugged up girl that he keeps on a leash.
{55586}{55611}Like a dog.
{55612}{55825}The girl is always fucked up on some shit.|I think she's called Lola.
{55857}{55996}The Phantom will be back in 2 minutes.
{56252}{56334}Come up front.
{56422}{56510}- Where you wanna be dropped?|- Borough 13 will be fine.
{56511}{56595}Wicked.|Damien.
{56637}{56699}Leito.
{56867}{56951}Thanks. They are out.|Plan is on course.
{56952}{57040}- Are they still together?|- Without a doubt. In the truck, we are
tailing.
{57041}{57098}Excellent.|Congratulations, Chief.
{57099}{57202}Still too early. Escaping from jail is easier|than getting into
borough 13.
{57203}{57266}And we don't know what kind of|guide this Leito will turn out to be.
{57267}{57311}Without him, Damien won't achieve much.
{57312}{57432}Your Captain is our last hope.
{57712}{57764}So are you gonna help me out?|What's the best route to take?
{57765}{57810}Can we get in undetected?
{57811}{57865}Yep, throw a right here.
{57866}{57955}- What are you doing?|- Why? Don't you trust me?
{57956}{58050}- Get these fucking cuffs off!|- You really want to get into borough
13?
{58051}{58139}- Yeah. I'm the Phantom now,|so do exactly what I say.
{58140}{58214}Turn right.
{58226}{58320}- And now?|- Right.
{58821}{58895}Turn right.
{58911}{58950}I said, fucking right!
{58951}{59010}I'm not fucking deaf,|the steering is fucked!
{59011}{59070}So brake.
{59071}{59191}The brakes are fucked as well.
{59231}{59341}Ok, into that car, gently.
{59421}{59509}- That was supposed to be gentle?|- Look man it was the best I could
do.
{59510}{59565}If you don't like the skills,|run and jump, punk.
{59566}{59648}- Let me loose.|- You can handle it, boy you got it made.
{59649}{59675}What you saying?
{59676}{59750}You're a cop.|You can't fool me.
{59751}{59849}- So you're gonna leave me here?|- You needed borough 13 and you're
in, so bye-bye?
{59850}{59920}Consult your manual, chapter heading|"Fucked Situation".
{59921}{59980}Leito, are you mad.|I ain't no cop.
{59981}{60045}Get me out of here, fuck|I helped you escape, remember?
{60046}{60123}I know why you helped me.|So I can help you with something right?
{60124}{60188}Not interested in your stupid agenda.|Fuck off.
{60189}{60250}Hey, what about your sister?
{60251}{60383}I don't need your help|to free her.
{60441}{60501}Shit!
{60931}{61020}Motherfucking bomba ras,|check me car, rudeboy!
{61021}{61103}Sorry, but I just got out ofjail|and the brakes packed up.
{61104}{61132}I need a hideout.
{61133}{61190}Hideout?
{61191}{61280}Boy is you proper fucked up.|Where d'you think this is, Monaco?
{61281}{61379}This here is Baghdad.
{62296}{62395}- Out of the way.|- Relax. Easy.
{62396}{62573}I'm sorry about your car.|Take the truck, deal stands?
{62996}{63040}Did you dispose of the bomb?
{63041}{63129}- No, well until. Leito...|- What? Leito?
{63130}{63205}He escaped from prison.
{63206}{63307}So he'll be here soon.
{63371}{63443}Wake up!|Some news about your brother.
{63444}{63549}He's coming for a visit.
{63556}{63645}- Be ready.|- Ok.
{64081}{64130}How did you find out|I was a cop?
{64131}{64203}Your fighting style is too technical.|Training I guess?
{64204}{64270}But to fit in,|you're lacking something.
{64271}{64305}- What?|- Real anger.
{64306}{64380}I guess my training didn't cover that.
{64381}{64443}Freedom, Fairness, Family,|that's what they taught me.
{64444}{64505}- Water, gas, electric...|- You can laugh all you want.
{64506}{64569}- You're lawless.|- I want fairness and justice for everyone.
{64570}{64633}Everyone, and I'm here to make sure|everyone gets justice.
{64634}{64685}I'm not a butler,|I don't take orders.
{64686}{64755}I bite, when I see things|being done against the law.
{64756}{64840}I was born in this manor.|It's always hard to breathe here.
{64841}{64945}10 years ago they built a wall|around this place. What did I do?
{64946}{65010}I didn't break any laws, not one.
{65011}{65065}I quit school,|not for a job selling crack,
{65066}{65110}but because they closed the school down.
{65111}{65170}I was unlucky to be born here.
{65171}{65228}So you think burning cars|is gonna make things better?
{65229}{65285}You got a better idea?
{65286}{65365}Well at the moment, no.
{65366}{65439}Do you know why I'm here?|Why I let you go?
{65440}{65510}- A good deed?|- To save this neighbourhood.
{65511}{65570}There's an active neutron bomb here.|If I don't disable it,
{65571}{65664}there wont be anything left of this place.|Borough 13 no longer, get
me?
{65665}{65720}Everybody dies.|If I think like you,
{65721}{65795}what good are these 2 million people?|No use to me.
{65796}{65845}But there will always|be people like you,
{65846}{65910}who thought the law was|on their side, get me?
{65911}{66061}So you gonna help me with this bomb,|or are you too busy with your
own shit?
{66062}{66121}Is this bomb for real?
{66122}{66221}- I can't say how it got here.|- But I'm sure Taha has got it.
{66222}{66331}Yep. Your sister and my bomb,|We gotta link up.
{66332}{66436}If you're bullshitting,|I will fuck you up, believe me.
{66437}{66514}That's cool.
{66532}{66626}- You got a plan?|- I've got to get to Taha un-noticed.
{66627}{66720}As soon as I take care of the bomb,|I'll free your sister.
{66721}{66752}And I'm supposed to sit around and wait?
{66753}{66796}No, you're the distraction.
{66797}{66890}Taha will be busy with you|and I'll sort everything out.
{66891}{66946}You like that shit don't you?
{66947}{67001}- You got a phone?|- Yeah.
{67002}{67084}Give it to me.
{67102}{67151}Damn, Phantom, you're|going on like James Bond.
{67152}{67212}Ring.
{67397}{67466}- Yes.|- It's Leito.
{67467}{67554}- Where did you get my number from?|- You can buy anything on the
inside.
{67555}{67636}- I heard you're on the outside.|- I'm across from you, the factory.
{67637}{67723}Who you calling?
{67762}{67796}So why ring me?
{67797}{67866}I've got a cop with me.|We've got a proposal for you.
{67867}{67975}K2 will come and get you.
{67987}{68026}Are you fucking nuts?
{68027}{68111}According to the plan,|I was supposed to go in un-noticed.
{68112}{68215}Stealth like, side entrance,|not the main fucking door.
{68216}{68294}Forget your police manual.|This is borough 13.
{68295}{68346}Your laws don't apply, get me?
{68347}{68419}- And this is the only way.|- Your plan?
{68420}{68466}He who lives, wins.
{68467}{68560}Nobody dies.|We have one card to play.
{68561}{68641}- Which is?|- Curiosity.
{68642}{68711}Who's this cop?
{68712}{68789}You got the same answers|to every question, huh?
{68790}{68831}Like fucking cows.
{68832}{68941}I need info, on this cop.|Before he dies.
{68942}{69031}You have 5 minutes.
{69032}{69120}- I don't like it, too risky.|- Without me you'll die.
{69121}{69206}I always work alone and I'm still alive.|Later.
{69207}{69304}I know all the ins and outs here.|I dug one tunnel myself.
{69305}{69346}So you made good use of your hands.
{69347}{69451}I know where the bomb is.|Without me you'll never find it.
{69452}{69516}5 minutes ago you didn't|even know about the bomb.
{69517}{69581}- You're fucking with me?|- Taha built a huge bunker a while ago.
{69582}{69611}And I know where it is.
{69612}{69721}- How do you know the bomb will be there?|- He don't keep shit like
that in his kitchen.
{69722}{69818}Here's the deal.|I free you and you do what I say.
{69819}{69899}How about another way. You shut the fuck up|and pray my sister is
alive, then I'll find the bomb.
{69900}{70049}Take these off,|or we both end up in jail.
{70072}{70144}All right.
{70222}{70300}- This is the cop?|- Damn you're observant. I'm impressed.
{70301}{70381}Shut up. If Taha lets you off|I'll deal with you myself!
{70382}{70593}Lets move, and don't try any weird shit.|The boys are a bit nervous.
{70847}{70949}- Did you come here to sleep?|- Sorry, just tired.
{70950}{71063}- Where is he?|- His place.
{71152}{71293}- Has he eaten?|- He eats all the time.
{71357}{71467}You've got a job.|Warm up.
{71602}{71758}With this arsenal,|you could take over Paris.
{71812}{71985}- That's the bomb transporter.|- So it's still here.
{72092}{72136}Wait here. I'll be quick.
{72137}{72209}No thanks.
{72562}{72621}So you're friendly with the cops now?
{72622}{72711}He ain't my friend, but only he knows how|to de-activate the bomb.
{72712}{72793}- Really?|- It will destroy everything within 8km.
{72794}{72831}So you came to rescue us?
{72832}{72911}I can stop the clock|and save 2 million people.
{72912}{73051}The Government sends a cop to save us from a bomb.|That's so noble.
{73052}{73101}Hysterical.
{73102}{73186}To be honest,|we weren't planning to keep it here.
{73187}{73251}- Do you wanna take it?|- Yes.
{73252}{73331}How much for?
{73347}{73409}If I don't enter the correct code within the hour,|this whole place
blows.
{73410}{73491}I know. Although by that time|I'll have already sold it.
{73492}{73589}If you don't want to wait too long for the explosion,|I suggest you
start negotiations.
{73590}{73671}- Innocent people will die.|- You should of thought of that earlier.
{73672}{73809}For example,|when you were making it.
{73852}{73911}Million euro.
{73912}{74061}Million on my right. Not much.|Anybody else eager, K2?
{74062}{74133}2 million!|Brave K2 is saying 2 million.
{74134}{74181}Any more?
{74182}{74291}- 4! - 4 million just in|time. - 4 million on my right.
{74292}{74384}- How long are you gonna barter?|- Until our lives are worthless.
{74385}{74474}Come on, tell me.
{74482}{74601}10! 10 million on my left|It's getting interesting!
{74602}{74736}So bro, 10 million.|Any more offers?
{74772}{74921}Oh well, I think the reserve has been met.|10 million going once!
{74922}{75011}10 million twice!
{75057}{75112}20.
{75122}{75191}That's a big jump up.
{75192}{75286}- K2?|- Let him have it, I pass.
{75287}{75368}20 million?|Sold!
{75369}{75396}Good buy.
{75397}{75466}For saving 2 million people,|it works out 10 euro a head...
{75467}{75541}...cheaper than a "Happy Meal".
{75542}{75611}- Payment method?|- Transfer.
{75612}{75726}Before you get confirmation of payment|the bomb will explode.
{75727}{75873}Jamel, the account|number in the Bahamas.
{75947}{76041}- I need to see the bomb.|- Funny, I thought you might.
{76042}{76116}Only quick.
{76222}{76325}It didn't come with its own rocket.|Luckily I had a few stored
already.
{76326}{76376}A revamped ex-soviet missile.
{76377}{76569}Ready to blast off.|Destination? Well you can figure it out.
{76877}{77093}So then, cop, you've seen your bomb.|You can start the money
transfer.
{77157}{77349}Leito, I've learnt from my mistakes.|Now I'm one step ahead.
{77497}{77634}Put me in touch with Kr??ger; urgent.
{78657}{78729}8, 47, 35,
{78732}{78801}Sulu, Sulu, Fox, Delta, Charlie.
{78802}{78876}- Amount?|- 20 million euro.
{78877}{78971}Are you certain of the bomb's location?
{78972}{79066}It's in front of me.|48 minutes left on the clock.
{79067}{79126}Not enough in the budget.
{79127}{79268}- Please find other means.|- I'm sorry.
{79402}{79496}Fine, I'll wait.|The transfer will be ready soon.
{79497}{79566}Thanks, Sarge.
{79567}{79676}That's it, 20 million transferred|to your account. My turn with the
code.
{79677}{79774}The transaction isn't done yet.|Jamel, phone the Bahamas and check.
{79775}{79849}One minute.
{79982}{80036}The bank opens in 30 minutes.
{80037}{80161}Goddamn, let's hope it does.|In this event you will have to wait.
{80162}{80336}Get comfortable. On your knees.|Faces to the wall, hands on heads.
{80337}{80488}Yoyo, keep them there|until further orders.
{80542}{80613}- So now what?|- You wanted to come here.
{80614}{80671}If not for you, we wouldn't be here.
{80672}{80748}And if your Generals had transferred the money,|we would be free.
{80749}{80841}No, we would be dead.|You think, Taha would let us live?
{80842}{80931}Fuck no, but they still didn't pay.
{80932}{81021}How valuable are you to them?
{81022}{81142}Shit, they couldn't care less.
{81207}{81280}Damien, something doesn't|quite add up here.
{81281}{81366}- Why is that?|- It doesn't make sense.
{81367}{81470}They lost the bomb, like it was a car key.|They want it back, but not
at the price.
{81471}{81521}When it comes to money,|they stop thinking.
{81522}{81661}- And you're defending them?|- Not them, the law.
{81662}{81784}Plus human life, just like you.
{82132}{82202}How long?
{82282}{82336}37 minutes.
{82337}{82422}- We have to do something!|- You think?
{82423}{82526}- I've an idea.|- What?
{82543}{82617}- Remember the tunnel?|- The one I dug?
{82618}{82684}The same one.|The entrance is in the toilet.
{82685}{82779}Left from the lift.
{82783}{82845}You think he'll let us|go to the John together?
{82846}{82912}No, we make an excuse|to talk with Taha.
{82913}{82982}And we walk past the toilet.
{82983}{83067}Sweet. So when we get to the lift, what?
{83068}{83129}- Improvise.|- That's half a plan!
{83130}{83187}- You got a better one?|- No.
{83188}{83270}Then let's go.
{83278}{83347}- Who let you get up?|- We need to see Taha, it's urgent.
{83348}{83467}All right. I see, sit your ass down,|before I put you down, fool!
{83468}{83539}You've got no sense have you?|What's your name?
{83540}{83562}What's it to you?
{83563}{83655}I'll need to tell Taha when he asks me,|who lost him 20 million.
{83656}{83722}Your name.
{83723}{83789}If you're pulling my dick,|I'll have you!
{83790}{83817}Ok.
{83818}{83922}You three, with me.|The rest, cover.
{83923}{84081}- When to improvise?|- It will come naturally.
{84268}{84315}- Backflip, on the run.|- How?
{84316}{84376}Move.
{84943}{85132}- This is our way out.|- We're gonna go through the toilet?
{85308}{85421}- I'm a bad-ass cop.|- Run.
{85458}{85547}What's up, what's happened?|Why didn't you reply?
{85548}{85640}- We were in a tunnel.|- What tunnel? You playing some kind of game?
{85641}{85677}It's cos of those two idiots.
{85678}{85775}They escaped through a tunnel.|We ran after them but got kinda lost.
{85776}{85825}Hold on, repeat that slowly.
{85826}{85910}They escaped...
{86113}{86216}Jamel, the transaction?
{86303}{86365}- I've got bad news.|- He was bluffing?
{86366}{86417}- Yes.|- I thought so.
{86418}{86496}You can't trust a cop.|Stupid of me to think I could.
{86497}{86575}He'll pay.|I'm gonna launch that bomb.
{86576}{86725}Taha, that's not all.|You better sit down.
{86732}{86825}They used our account number|to take money out of the account...
{86826}{86866}...and other accounts.
{86867}{86931}Which other accounts?
{86932}{87106}Bahamas, Riyadh, Karachi,|even London. All zero balances.
{87107}{87156}How'd they manage that?
{87157}{87266}I don't know. If I find out,|I can rule the world.
{87267}{87420}To be honest, I'm a bad hacker,|so I resign.
{87482}{87554}Excuse me.
{87687}{87874}Taha, if you're broke,|how you gonna pay us for this week?
{88097}{88191}There's money in the safe, downstairs.|They haven't touched that.
{88192}{88286}K2, gimme your gun.
{88342}{88419}My gun, why?
{88697}{88831}You're all a bunch of useless thugs.
{89372}{89458}So what now, K2?
{89592}{89757}We need to catch those two.|I'm calling a safari.
{91187}{91257}Split up.
{93462}{93560}Out of the way!|Move!
{93567}{93632}Police!
{94687}{94746}When's the bomb gonna blow?
{94747}{94813}- In 10 minutes.|- Can you disable it?
{94814}{94851}Yes. Nobody but me.
{94852}{94944}Ok, you deal with the bomb|and your friend stays with us.
{94945}{94991}- I need his help.|- He stays.
{94992}{95081}Ok, me and Leito stay here,|and you go diffuse the bomb.
{95082}{95166}9 minutes left.
{95222}{95331}Ok, both of you go.|You have to come down eventually.
{95332}{95483}If all goes well,|you'll be glad to see me.
{96142}{96251}- Who's this?|- Present from Taha.
{96252}{96331}Nice present.
{97512}{97661}Hey, big guy, let me|show you a new trick!
{98522}{98577}Go!
{98853}{99050}- Were did you learn that?|- I read it in an anglers magazine.
{99608}{99716}It's ok, Lola.|It's over.
{99748}{99849}No, it ain't over yet.
{99868}{99940}No signal.
{99983}{100032}Finally.
{100033}{100146}Don't worry.|He'll free us.
{100193}{100247}- Hello.|- Captain Tomaso?
{100248}{100287}I'm at the bomb. I need the code.
{100288}{100349}- Where are you?|- At the bloody bomb! 3 minutes left.
{100350}{100392}Give me the code,|there's no time to chit chat!
{100393}{100422}Your exact location?
{100423}{100502}On top of a tall building, central borough 13.|Enough?
{100503}{100612}- Good work, we are proud of you.|- The code?
{100613}{100687}- 9293...|- 9293...
{100688}{100747}...709B13.
{100748}{100897}709B13, I'll call back|if I'm still alive.
{101023}{101072}B13, borough 13.
{101073}{101195}Strange that the bomb has that code.|And 9293 is our map co-
ordinates.
{101196}{101242}Coincidence.
{101243}{101322}Damien, wait. This bomb|is not meant for here.
{101323}{101422}- Then why do the co-ordinates match?|- We need to disarm it
anyway.
{101423}{101489}- What if it's all back to front?|- Back to front?
{101490}{101537}Instead of disarming it,|you're gonna arm it!
{101538}{101619}Are you nuts? Then why send me?|It would have exploded itself.
{101620}{101684}They had to find out if|it was in the right place.
{101685}{101766}Isn't that what the Chief asked?|If it's in the central area?
{101767}{101797}Yeah, but that's a standard question.
{101798}{101980}- It's a trap, I'm certain.|- Fuck off, don't interfere!
{102038}{102239}- I saved your life once already.|- I'm under orders to do this.
{102553}{102625}I'm sorry.
{103223}{103272}Stop, Leito, in a minute|we all blow up!
{103273}{103329}Open your fucking eyes, Damien! Are you blind|to the fact that they
don't care about this area!
{103330}{103382}For 20 years they couldn't|solve the problem.
{103383}{103457}They put up a huge wall,|and now they want to clean the place up.
{103458}{103514}The local authority is gone.|No post office, no schools.
{103515}{103562}Even the police have left.
{103563}{103660}- The bomb was stolen, they didn't build it here.|- They blew open
the truck?
{103661}{103684}- Yeah?|- Yes!
{103685}{103737}- They sold you a lie.|- Yeah?
{103738}{103796}Then explain to me why|the truck is in one piece?
{103797}{103862}Why there are no signs of a blast?|The lack of doors?
{103863}{103937}- Maybe it was a different truck.|- You know it's the same one!
{103938}{104008}As soon as they were certain|the bomb was in borough 13
{104009}{104077}they called you,|so you could activate it. You get me?
{104078}{104342}And you nearly went though with it!|You got rid of Taha for them
and now everybody else...
{104688}{104771}You can't kill 2 million people|just because of a few social
problems!
{104772}{104983}How many will they kill because of|the colour of their hair or
eyes?
{105263}{105352}I'm sorry, Leito.
{105683}{105722}- Sorry.|- You can't, Lola.
{105723}{105896}I prefer to die believing|my brother instead of you.
{106528}{106686}- That it?|- Yeah, this time around that's it.
{106733}{106824}No, that's not it.
{107193}{107272}I said you'd be glad to|see me again.
{107273}{107392}- You've got 5 minutes to leave.|- I'm taking this.
{107393}{107467}It's yours.
{107738}{107792}Right.|Nothing.
{107793}{107890}- The bomb was supposed to go off an hour ago.|- What do we do if
it doesn't happen?
{107891}{107977}Dunno. It was supposed to blow...|then nothing happened.
{107978}{108034}- What's that noise?|- Sounds like fighting.
{108035}{108114}Check it out!
{108388}{108447}The mission was almost|a success. Almost.
{108448}{108504}At the last minute|I couldn't remember the code.
{108505}{108542}It happens.
{108543}{108602}It's my fault,|I forget the numbers.
{108603}{108654}- Maybe you remember?|- Yeah.
{108655}{108737}This is a great guy.|You've taught me so much.
{108738}{108792}Without him I'd have died.
{108793}{108837}So what are the numbers?
{108838}{108924}- 9293.|- Like the area?
{108925}{109027}- Yes.|- Little coincidence.
{109028}{109122}Next, 709.|Easy to remember, today's date.
{109123}{109222}709, 7th September.|Day of delivery. Wicked, huh?
{109223}{109362}Little bomb in the right place...|and all your problems can go
away.
{109363}{109412}Correct me if I'm wrong.
{109413}{109512}Back to the code.|I think it's coming to me.
{109513}{109582}The last digits are..., B13.
{109583}{109687}Borough 13.|How could I forget.
{109688}{109722}The rest you can do.
{109723}{109784}Are you crazy?|Do you want to blow up the middle of Paris?
{109785}{109847}I don't get it.|Isn't this the code to disarm the bomb?
{109848}{109897}I hope it's not a code|to arm it?
{109898}{109990}- Enough of these charades! You know full well!|- No I don't.
Explain it to me.
{109991}{110069}Borough 13 is uncontrollable.|The upkeep is too expensive.
{110070}{110129}People don't want to pay for|the scum of society.
{110130}{110245}- So you clean up with a bomb?|- Yeah! Undemocratic, but it solves
a lot of problems.
{110246}{110312}Bar one. Yours.
{110313}{110382}- No, no don't do it.|- But you wanna clean up?
{110383}{110464}- We'll all die.|- You should of thought of that when you built it.
{110465}{110520}No!
{110813}{110912}You believed me? That I'd blow|everything up, including ourselves?
{110913}{110972}No. There are other ways to|solve problems of this nature.
{110973}{111042}More democratic.
{111043}{111172}Can you look out of the window and wave.
{111173}{111242}How's the sound?
{111243}{111314}- What are you doing, Tomaso?|- My job, sir.
{111315}{111357}Do you know sir, what my mission is?
{111358}{111414}Law and order in this country|is equal for everybody.
{111415}{111479}And I just make sure|that nobody forgets it.
{111480}{111501}That's my job.
{111502}{111600}If you still can't understand this,|then watch the TV
{111601}{111645}and you'll find out soon enough.
{111646}{111687}...or order it over the net.
{111688}{111741}You can buy the ticket on the train.
{111742}{111812}But the counters at the|station don't have any.
{111813}{111882}This situation will last for awhile.
{111883}{112016}The railway is planning a timetable,|that's needed for the
{112017}{112067}computerised system.
{112068}{112155}Borough 13 is uncontrollable.|The upkeep is too expensive.
{112156}{112217}People don't want to pay for|the scum of society.
{112218}{112349}- So clean up with a bomb?|- People don't want to pay for the scum
of society.
{112350}{112440}Borough 13 is uncontrollable.|The upkeep is too expensive.
{112441}{112502}People don't want to pay for|the scum of society.
{112503}{112643}- So you clean up with a bomb?|- Yeah. Undemocratic, but it solves
a lot of problems.
{112644}{112728}Bar one. Yours.
{113248}{113307}Are you sure you don't want to stay?
{113308}{113367}With your bonus you can|get a really nice pad.
{113368}{113437}I've got a pad.|It's my neighbourhood.
{113438}{113526}I was born here.|Maybe it ain't too peaceful but...
{113527}{113622}Relax, Leito.|From Monday they're gonna start tearing down the
walls.
{113623}{113712}By the end of the month,|the police and schools will be back.
{113713}{113787}You glad?|It's thanks to you.
{113788}{113862}He's the best in the world.|I always knew that.
{113863}{113942}Cheer up! Why so gloomy?
{113943}{114022}I just hope the Government|will carry out their promises.
{114023}{114097}They've no other choice.
{114098}{114157}Promises made|must always be fulfilled.
{114158}{114297}There will always be someone like me|to make it happen.
{114298}{114387}- Take it easy.|- You say that like I live in a dangerous area.
{114388}{114454}Yours is more dangerous|then mine, Damien.
{114455}{114551}It's a matter of acclimatising.
{114552}{114626}Come visit.
{114633}{114703}I'll try.
{114823}{114933}He'll definitely come now.
{114983}{115047}Welcome.
{115048}{115113}Thanks.
{115138}{116638}Please rate this subtitle at www.osdb.link/e7gx|Help other users to
choose the best subtitles