คู่มือรุ่น MS GK09VA MS GK13VA ปี 2557 2558

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

INDOOR UNIT
MS-GK09VA MS-GK13VA

OPERATING INSTRUCTIONS For user


• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating English
instructions before use.

www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_Cover.indd 1 2013/11/13 11:29:30


● OPERATING INSTRUCTIONS ●

CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 3
■ SELECTING OPERATION MODES 4
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5
■ ECONO COOL OPERATION 6
■ POWERFUL COOL OPERATION 6
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 6
■ CLEANING 7
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 8
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 9
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 9
■ SPECIFICATIONS 9

SAFETY PRECAUTIONS
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to : Be sure not to do.
observe them.
: Be sure to follow the instruction.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference. : Never insert your finger or stick, etc.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the
purchased date and shop name, etc. are entered correctly. : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.

Marks and their meanings : Danger of electric shock. Be careful.


WARNING : Incorrect handling could cause serious hazard, such as
death, serious injury, etc. with a high probability. : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.

CAUTION : Incorrect handling could cause serious hazard depending : Be sure to shut off the power.
on the conditions.

WARNING Do not insert your finger, a stick, or other objects into the air
inlet or outlet.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds
Do not connect the power cord to an intermediate point, use an ex- during operation.
tension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet.
• This may cause overheating, fire, or electric shock. In case of an abnormal condition (such as a burning smell),
stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn
Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely the breaker OFF.
into the outlet. • A continued operation in the abnormal state may cause a malfunc-
• A dirty plug may cause fire or electric shock. tion, fire, or electric shock. In this case, consult your dealer.
Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and do When the air conditioner does not cool or heat, there is a pos-
not apply heat or place heavy objects on it. sibility of refrigerant leakage. In this case, consult your dealer.
• This may cause fire or electric shock. If a repair involves recharging the unit with refrigerant, ask the
service technician for details.
Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the • The refrigerant used in the air conditioner is safe. Normally, it does
power plug during operation. not leak. However, if refrigerant leaks and comes in contact with
• This may create sparks, which can cause fire. a heat source such as a fan heater, kerosene heater, or cooking
• After the indoor unit is switched OFF with the remote controller, stove, it will create a harmful gas.
make sure to turn the breaker OFF or disconnect the power
plug. The user should never attempt to wash the inside of the indoor
unit. Should the inside of the unit require cleaning, contact
Do not expose your body directly to cool air for a prolonged your dealer.
length of time. • Unsuitable detergent may cause damage to plastic material inside
• This could be detrimental to your health. the unit, which may result in water leakage. Should detergent
come in contact with electrical parts or the motor, it will result in
The unit should not be installed, relocated, disassembled, a malfunction, smoke, or fire.
altered, or repaired by the user.
• An improperly handled air conditioner may cause fire, electric
shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer.
• If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the
CAUTION
manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the indoor/
When installing, relocating, or servicing the unit, make sure outdoor unit.
that no substance other than the specified refrigerant (R410A) • This may cause injury.
enters the refrigerant circuit. Do not use insecticides or flammable sprays on the unit.
• Any presence of foreign substance such as air can cause abnor- • This may cause a fire or deformation of the unit.
mal pressure rise and may result in explosion or injury.
• The use of any refrigerant other than that specified for the system Do not expose pets or houseplants to direct airflow.
will cause mechanical failure, system malfunction, or unit break- • This may cause injury to the pets or plants.
down. In the worst case, this could lead to a serious impediment
to securing product safety. Do not place other electric appliances or furniture under the
indoor/outdoor unit.
This appliance is not intended for use by persons (including • Water may drip down from the unit, which may cause damage
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or malfunction.
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appli- Do not leave the unit on a damaged installation stand.
ance by a person responsible for their safety. • The unit may fall and cause injury.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.

En-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 1 2013/10/17 10:19:44


SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION For installation
Do not step on an unstable bench to operate or clean the
unit.
• This may cause injury if you fall down. WARNING
Do not pull the power cord.
• This may cause a portion of the core wire to break, which may Consult your dealer for installing the air conditioner.
cause overheating or fire. • It should not be installed by the user since installation requires
specialized knowledge and skills. An improperly installed air
Do not charge or disassemble the batteries, and do not conditioner may cause water leakage, fire, or electric shock.
throw them into a fire.
• This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explo- Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
sion. • A non-dedicated power supply may cause overheating or
fire.
Do not operate the unit for more than 4 hours at high hu-
midity (80% RH or more) and/or with windows or outside Do not install the unit where flammable gas could leak.
door left open. • If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may
• This may cause the water condensation in the air conditioner, cause an explosion.
which may drip down, wetting or damaging the furniture. Earth the unit correctly.
• The water condensation in the air conditioner may contribute • Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, light-
to growth of fungi, such as mold. ning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may
Do not use the unit for special purposes, such as storing cause electric shock.
food, raising animals, growing plants, or preserving preci-
sion devices or art objects.
• This may cause deterioration of quality, or harm to animals
CAUTION
and plants. Install an earth leakage breaker depending on the installa-
tion location of the air conditioner (such as highly humid
Do not expose combustion appliances to direct airflow. areas).
• This may cause incomplete combustion. • If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric
Never put batteries in your mouth for any reason to avoid shock.
accidental ingestion. Ensure that the drain water is properly drained.
• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning. • If the drain passage is improper, water may drip down from
Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
power plug or turn the breaker OFF.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high In case of an abnormal condition
speeds during operation. Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
When the unit will be unused for a long time, disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
• The unit may accumulate dirt, which may cause overheating
or fire.
Replace all batteries of the remote controller with new ones
of the same type.
• Using an old battery together with a new one may cause
overheating, leakage, or explosion.
If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes,
wash them thoroughly with clean water.
• If the battery fluid comes in contact with your eyes, wash them
thoroughly with clean water and immediately seek medical
attention.
Ensure that the area is well-ventilated when the unit is oper-
ated together with a combustion appliance.
• Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.
Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a
possibility of a lightning strike.
• The unit may be damaged if lightning strikes.
After the air conditioner is used for several seasons, per-
form inspection and maintenance in addition to normal
cleaning.
• Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, con-
tribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain pas-
sage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult
your dealer for inspection and maintenance, which require
specialized knowledge and skills.
Do not operate switches with wet hands.
• This may cause electric shock.
Do not clean the air conditioner with water or place an object
that contains water, such as a flower vase, on it.
• This may cause fire or electric shock.
Do not step on or place any object on the outdoor unit.
• This may cause injury if you or the object falls down.

IMPORTANT
Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will con-
tribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended
to clean air filters every 2 weeks.

En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 2 2013/10/17 10:19:45


● OPERATING INSTRUCTIONS ●

NAME OF EACH PART


Indoor unit Remote controller
Signal transmitting section
Distance of signal :
Front About 6m
panel Beep(s) is (are) heard
Air inlet Operation from the indoor unit
display section when the signal is
Air filter received.
(Nano platinum
filter)
ON/OFF
(operate/stop) Temperature buttons
Air cleaning filter button Page 4
Air outlet ECONO
Emergency
Horizontal vane Heat exchanger COOL FAN speed control
operation
switch Page 4 button Page 6 button Page 5

VANE control
Remote control button Page 5
receiving section POWERFUL
COOL
Operation indicator lamp button TIME set
Page 6 button Page 6
Emergency operation switch
Operation
select button TIMER mode select
Page 4 button Page 6

RESET button
Page 3

Remote controller
holder
Outdoor unit
Air inlet
(back and side)

Refrigerant piping
Drainage hose • Install the remote controller
holder in a place where the
signal can be received by
the indoor unit.
Air outlet
Only use the remote controller provided with the unit.
Do not use other remote controllers.
Drain outlet If two or more indoor units are installed in proximity to one another, an indoor
unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller.
Outdoor units may be different in appearance.

PREPARATION BEFORE OPERATION


Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.

Installing the remote controller batteries


1. Remove the back lid. 4. Press RESET.

2. Insert the negative pole


of AAA alkaline batteries
3. Install the back lid. first.

• Make sure the polarity of the batteries is correct.


• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller
could malfunction. • Press RESET gently using a thin instrument.
• Do not use rechargeable batteries. If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate
• Replace all batteries with new ones of the same type. correctly.
• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with
expired shelf lives last shorter.

En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 3 2013/10/17 10:19:48


SELECTING OPERATION MODES
I FEEL mode
The unit selects the operation mode according to the room temperature
when I FEEL is selected. When the room temperature is higher than 25°C,
COOL is selected (set temperature: 24°C). When the room temperature
is lower than 25°C, DRY is selected. However, when operation is stopped
and then started within 2 hours, the mode which has been selected previ-
ously is operated.

Note:
During COOL operation, the set temperature may not be changed when
the room temperature is more than 2°C higher than the set temperature.
In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of
the set temperature.

COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.

DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.

FAN mode
1 Press to start the operation.
Circulate the air in your room.

Emergency operation
2 Press to select operation mode. Each press When the remote controller cannot be used...
changes mode in the following order: Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O.SW) on the indoor unit.

(I FEEL) Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes


in the following order:
(COOL)
Operation indicator lamp
(DRY)
Set temperature : 24°C
(FAN) Emergency COOL Fan speed : Medium
Horizontal vane : Auto

3 Press or to set the temperature.


Stop

Each press raises or lowers the temperature by 1°C.


Note:
The first 30 minutes of operation is test run. Temperature
Press to stop the operation. control does not work, and fan speed is set to High.
• The same setting is selected the next time by simply pressing .

Auto restart function


Operation indicator lamp If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, “Auto
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit. restart function” automatically starts operation in the same mode as the one
set with the remote controller just before the shutoff of the main power. When
Indication Operation state Room temperature timer is set, timer setting is cancelled and the unit starts operation when power
is resumed.
The unit is operating to reach the set About 2°C or more
temperature away from set tem- If you do not want to use this function, please consult the service repre-
perature
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
The room temperature is approach- About 1 to 2°C from
ing the set temperature set temperature

Lighted Not lighted

En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 4 2013/10/17 10:19:51


● OPERATING INSTRUCTIONS ●

FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT


Airflow direction
(AUTO) .........The vane is set to the most efficient airflow direction.
:horizontal position.

(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for COOL/
DRY. If the lower position is selected during COOL/DRY, the
vane automatically moves to the horizontal position after 0.5
to 1 hour to prevent any condensation from dripping.

(Swing) .........The vane moves up and down intermittently.

■ To change the horizontal airflow direction.


Move the vertical vane manually before starting operation.

Press to select fan speed. Each press changes


fan speed in the following order:

(AUTO) (Low) (Med.) (High) (Super High)

• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.

Press to select airflow direction. Each press


changes airflow direction in the following order:

(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING)

• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.

En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 5 2013/10/17 10:19:52


ECONO COOL OPERATION TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)

Press during COOL mode page 4 to start


1 Press during operation to set the timer.
ECONO COOL operation. Each press changes timer mode in the following order:
The unit performs swing operation vertically in various cycle according
TIMER
to the temperature of the unit. Set temperature is set 2°C higher auto- RELEASE
matically. (OFF TIMER) (ON TIMER)

Press again to cancel ECONO COOL operation.


• ECONO COOL operation also is cancelled when the VANE or POW-
2 Press to set the time of timer.
ERFUL COOL button is pressed. Each press increases or decreases the set time by 1 hour.

What is “ECONO COOL”? Press until “TIMER RELEASE” is selected to


Swing air flow (change of air flow) makes you feel cooler than constant air flow.
So, even though the set temperature is automatically set 2°C higher, it is pos-
release timer.
sible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can
be saved. Note:
• ON and OFF timers can not be used in combination.
• If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 4 “Auto restart
function”.

POWERFUL COOL OPERATION


Press during COOL mode page 4 to start
POWERFUL COOL operation.

Fan speed : POWERFUL-high (exclusive speed for POWERFUL


mode)
Horizontal vane : Set position, or position (1) during AUTO setting

• Temperature cannot be set during POWERFUL COOL operation.

Press again to cancel POWERFUL COOL


operation.
• POWERFUL COOL operation is cancelled automatically in 15 min-
utes.
• POWERFUL COOL operation also is cancelled when the ON/OFF,
FAN or ECONO COOL button is pressed.

En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 6 2013/10/17 10:19:55


● OPERATING INSTRUCTIONS ●

CLEANING
Instructions:
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or flames to dry.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. • Do not use water hotter than 50°C.

Air filter (Nano platinum filter) Air cleaning filter


• Clean every 2 weeks Back side of air filter
• Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water. If the air cleaning filter is clogged, it may lower the unit’s
• Dry it well in shade before installing it. capacity or cause condensation at the air outlet:
• The air cleaning filter is disposable.
What is “Nano platinum filter”? • If the color of the filter turns to dark brown, replace the filter at
Nano platinum is a ceramic particle that includes a platinum nanoparti- once.
cle. The particles are incorporated into the filter material, which results Every 4 months:
in providing semi-permanent antibacterial and deodorizing characteris- • Replace it with a new air cleaning
tics for the filter. Nano platinum surpasses the catechin (a bioflavonoid filter for best performance.
that is found in green tea) in performance. Nano platinum filter uses this • Parts Number MAC-2801FT
compound not only to improve air quality but also to eliminate bacteria (no frame)
and viruses. This air filter has a semi-permanent lasting effect even
• Parts Number MAC-2802FT
after washing it with water.
(with frame)
Pull to remove from the air filter

Front panel Important


• Clean the filters regularly for best performance and to
reduce power consumption.
• Dirty filters cause condensation in the air conditioner
which will contribute to the growth of fungi such as
Hinge mold. It is therefore recommended to clean air filters
every 2 weeks.
Hole
1. Lift the front panel until a “click” is heard.
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the illustration above.
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water.
• Do not soak it in water for more than two hours.
• Dry it well in shade.
3. Install the front panel by following the removal
procedure in reverse. Close the front panel securely
and press the positions indicated by the arrows.

En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 7 2013/10/17 10:19:56


WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
Even if these items are checked, when the unit does not recover from the Symptom Explanation & Check points
trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Airflow
The air from the indoor unit • Is the filter clean? Page 7
Symptom Explanation & Check points smells strange. • Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
Indoor Unit clean?
• The unit may suck in an odor adhering to the
The unit cannot be operated. • Is the breaker turned on?
wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it
• Is the power supply plug connected?
out with the air.
• Is the ON timer set? Page 6
Sound
The unit cannot be operated • This protects the unit according to instruc-
for about 3 minutes when tions from the microprocessor. Please Cracking sound is heard. • This sound is generated by the expansion/
restarted. wait. contraction of the front panel, etc. due to
change in temperature.
The fan stops during the DRY • In DRY operation, the unit operates using the
operation. same refrigerant circuit as in COOL opera- “Burbling” sound is heard. • This sound is heard when the outside air is
tion. DRY operation time has to be reduced absorbed from the drain hose by turning on
in order to lower humidity without much room the range hood or the ventilation fan, making
temperature decreasing. So the compres- water flowing in the drain hose to spout out.
sor sometimes stops, and at the same time This sound is also heard when the outside air
the indoor fan stops. This prevents water blows into the drain hose in case the outside
condensed on the heat exchanger from wind is strong.
evaporating again. Mechanical sound is heard • This is the switching sound in turning on/off
Mist is discharged from the air • The cool air from the unit rapidly cools mois- from the indoor unit. the fan or the compressor.
outlet of the indoor unit. ture in the air inside the room, and it turns The sound of water flowing • This is the sound of refrigerant or condensed
into mist. is heard. water flowing in the unit.
The swing operation of the • This is for the swing operation of the HORI-
HORIZONTAL VANE is ZONTAL VANE to be performed normally.
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your
suspended for a while, then
dealer.
restarted.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
The air flow direction changes • When the unit is operated in COOL or DRY • When the upper operation indicator lamp blinks.
during operation. mode, if the operation continues with air • When the breaker trips frequently.
The direction of the horizontal blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction • The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF
vane cannot be adjusted with of the air flow is automatically set to horizon-
type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
the remote controller. tal position to prevent water from condensing
• Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
and dripping.
fier may be required for the affected device.
The unit starts operation by • These models are equipped with an auto re- • When an abnormal sound is heard.
itself when the main power start function. When the main power is turned
is turned on, though it isn’t off without stopping the unit with the remote
operated with the remote controller and is turned on again, the unit
controller. starts operation automatically in the same
mode as the one set with the remote control-
ler just before the shutoff of the main power.
Refer to “Auto restart function” Page 4 .
The indoor unit discolors over • Although plastic turns yellow due to the influ-
time. ence of some factors such as ultraviolet light
and temperature, this has no effect on the
product functions.
Outdoor Unit
Water leaks from the outdoor • During COOL and DRY operations, pipe or
unit. pipe connecting sections are cooled and this
causes water to condense.
Remote controller
The display on the remote • Are the batteries exhausted? Page 3
controller does not appear or • Is the polarity (+, -) of the batteries correct?
it is dim. The indoor unit does Page 3
not respond to the remote • Are any buttons on the remote controller of
control signal. other electric appliances being pressed?
Does not cool
The room cannot be cooled • Is the temperature setting appropriate?
sufficiently. Page 4
• Is the fan setting appropriate? Please
change fan speed to higher setting.
Page 5
• Is the filter clean? Page 7
• Is the fan or heat exchanger of the indoor
unit clean?
• Are there any obstacles blocking the air inlet
or outlet of the indoor or outdoor unit?
• Is a window or door open?
• When a ventilation fan or a gas cooker is
used in a room, the cooling load increases,
resulting in an insufficient cooling effect.
• When the outside temperature is high, the
cooling effect may not be sufficient.

En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 8 2013/10/17 10:19:57


● OPERATING INSTRUCTIONS ●

W HEN THE AIR CONDITIONER IS NOT INSTALLATION PLACE AND


GOING TO BE USED FOR A LONG TIME ELECTRICAL WORK
Installation place
1 Set to the highest temperature in manual COOL mode,
Avoid installing the air conditioner in the following places.
• Where there is much machine oil.
and operate for 3 to 4 hours. Page 4 • Salty places such as the seaside.
• This dries the inside of the unit. • Where sulfide gas is generated such as a hot spring.
• Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for • Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke (such as cook-
growth of fungi, such as mold. ing areas and factories, in which the properties of plastic could be changed
and damaged).

2 Press to stop the operation.


• Where there is high-frequency or wireless equipment.
• Where the air from the outdoor unit air outlet is blocked.
• Where the operation sound or air from the outdoor unit does not bother the

3
house next door.
Turn off the breaker and/or disconnect the power sup-
ply plug. The installation location of the outdoor unit should
be at least 3 m away from the antennas for TV sets,
radios, etc. In areas where the reception is weak,
provide greater space between the outdoor unit and

4
the antenna of the affected device if operation of the air
conditioner interferes with radio or TV reception.
Remove all batteries from the remote controller. Inverter-type
To prevent the effects fluorescent lamp
of a fluorescent lamp, wall, etc.
keep as far apart as
possible.

When using the air conditioner again: Well-


ventilated dry
place
Keep a space to

1 Clean the air filter. Page 7


prevent the pic-
ture distortion or
the noise.
100 mm or
more
1m
or more 200 mm or

2
TV more
1m
or more
Cordless
Check that the air inlet and outlet of the indoor and phone or

outdoor units are not blocked. Portable


phone 3 m or
Radio more

3 Check that the earth is connected correctly.


Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
4 Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”,
• Be sure to observe the breaker capacity.

and follow the instructions. Page 3 If you have any questions, consult your dealer.

SPECIFICATIONS
Model MS-GK09VA MS-GK13VA
Dimensions Indoor 290 × 799 × 232 290 × 799 × 232
H × W × D (mm) Outdoor 525 × 718 × 255 525 × 718 × 255
Indoor 9
Weight (kg)
Outdoor 24.5 33.5

Note:
1. Rating condition
Cooling — Indoor: 27°C DB, 19°C WB
Outdoor: 35°C DB

2. Guaranteed operating range


Indoor Outdoor
32°C DB 43°C DB
Upper limit
23°C WB —
21°C DB 21°C DB DB: Dry Bulb
Lower limit
15°C WB — WB: Wet Bulb

En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_en.indd 9 2013/10/17 10:19:58


สารบัญ
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 3
■ การเลือกโหมดการใชงาน 4
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 5
■ ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL 6
■ ระบบทำความเย็นพลังแรง POWERFUL COOL 6
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF) 6
■ การทําความสะอาด 7
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 8
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 9
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 9
■ ขอมูลจําเพาะ 9

ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
• เน��องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑน�้ ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย” กอนใชงาน
: หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
• เน��องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลาน�้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมายเหลาน�้แลว : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
• หลังจากอานคูมือการใชเลมน�้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมน�้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป
• ควรมั�นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจำหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา : อยาขึน้ ไปเหยียบหรือวางสิง� ของใดๆ บนเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกำกับไวอยางถูกตอง : ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
เครื่องหมายและความหมาย
: ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
คําเตือน : ถาใชเครือ่ งโดยไมปฏิบตั ติ ามคําเตือน มีความเปนไปไดสงู ทีจ่ ะกอใหเกิด
อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชวี ติ ไดรบั บาดเจ็บสาหัส เปนตน : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
ขอควรระวัง : ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง
รุนแรง ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ

คำเตือน ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรง สภาพ


การรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู ความเขาใจ
หามตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ นำอุปกรณน�้ไปใชงาน เวนแตจะอยูในการควบคุมดูแล หรือไดรับคำแนะ
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได นำในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัยของบุคคลนั้นๆ ได
ควรมั�นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ�งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนำอุปกรณน�้ไปเลน
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามรวบ, ดึง, ทำความเสียหาย หรือดัดแปลงสายไฟ และ อยาใหมี หามสอดนิ้ว กิ�งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
ความรอนหรือวางวัตถุหนักบนสายไฟ • เน��องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทำงาน อาจเปน
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได สาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
หามสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกำลังทำงาน เมื่อเกิดสิ�งผิดปกติ (เชน กลิ�นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเน��องจากประกายไฟได อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว หลังจาก • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
ที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
หามทำใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน ในกรณ�น�้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
• เพราะอาจทำใหไมสบายได หากเครือ่ งปรับอากาศไมทาํ ความเย็น หรือความรอน เปนไปไดวา อาจ
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง เกิดน้ำยาแอรรว�ั ในกรณ�น้� โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน หาก
• การใชงานเครื่องปรับอากาศไมถูกวิธีอาจทำใหเกิดไฟไหม ไฟดูด เปน จําเปนตองเติมน้ำยาแอร โปรดสอบถามรายละเอียดจากชางผูเ ชีย่ วชาญ
อันตราย หรือน้ำรั�วซึม ฯลฯ ควรปรึกษาตัวแทนจำหนายของทาน • น้ำยาแอรทใ่ี ชในเครือ่ งปรับอากาศมีความปลอดภัย โดยปกตินำ้ ยาแอรจะ
• หากสายไฟชำรุด ตองใหผูผลิตหรือตัวแทนผูใหบริการจัดการเปลี่ยนสาย ไมรว�ั อยางไรก็ตาม หากน้ำยาแอรรว�ั และไหลออกมาสัมผัสกับแหลง
ไฟให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น กําเนิดความรอน เชน เครือ่ งทําความรอนทีใ่ ชพดั ลม เครือ่ งทําความรอน
เมื่อติดตั้ง, ยาย หรือซอมบำรุงเครื่อง ควรตรวจดูใหแนใจวาไมมีสารอื่นใด ทีใ่ ชนำ้ มันกาด หรือเตาทําอาหาร อาจกอใหเกิดกาซทีเ่ ปนอันตรายได
นอกเหน�อจากน้ำยาทำความเย็นที่กำหนดไว (R410A) ผานเขาไปในวงจร ผูใชงานไมควรพยายามลางเครื่องปรับอากาศภายในบานดวยตนเอง
สารทำความเย็น หากจำเปนตองทำความสะอาดภายในตัวเครื่อง โปรดติดตอตัวแทน
• สารอื่นใดนอกเหน�อจากที่กำหนดไว เชน อากาศ อาจเปนสาเหตุใหแรงดัน จำหนายของทาน
เพิ�มสูงผิดปกติ และกอใหเกิดการระเบิด หรือการบาดเจ็บได • การใชสารทำความสะอาดที่ไมเหมาะสมอาจทำใหวัสดุที่เปนพลาสติก
• การใชน้ำยาทำความเย็นอื่นนอกเหน�อจากที่กำหนดสำหรับระบบอาจทำให ภายในตัวเครื่องชำรุดเสียหาย ซึ�งเปนสาเหตุใหเกิดน้ำรั�วซึม หากสาร
เครื่องเกิดขัดของ, ระบบทำงานผิดปกติ, หรือเกิดการชำรุด ในกรณ�ที่ ทำความสะอาดสัมผัสกับชิ้นสวนอิเล็กทรอนิกสหรือมอเตอร อาจ
รายแรงที่สุด อาจทำใหระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑที่ได ทำใหชำรุดเสียหาย เกิดควัน หรือไฟไหมได
ออกแบบไวไมสามารถทำงานได
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 1 16/10/2556 15:37:27


 คูมือการใชงาน 

ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ขอควรระวัง หามใชสวิตชขณะมือเปยก
• อาจทําใหไฟดูดได
หามสัมผัสชองลมเขา หรือบานเกล็ดอะลูมิเน�ยมของเครื่องภายใน/
ภายนอกบาน หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยน้ำ หรือวางภาชนะที่บรรจุน้ำ
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได อยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
หามฉ�ดยาฆาแมลง หรือสเปรยที่ติดไฟงายเขาไปในเครื่องปรับอากาศ • อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
• เพราะอาจเปนสาเหตุใหเกิดไฟไหม หรือทำใหเครื่องปรับอากาศเสียรูปได หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกบาน
หามใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง • เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได หากทานหรือวัตถุดงั กลาวตกลงมา
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยง และตนไม
หามวางเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรใตเครื่องภายใน/ภายนอกบาน
• อาจมีน้ำหยดจากตัวเครื่อง ซึ�งกอใหเกิดความเสียหาย หรือการทำงาน สิ�งสำคัญ
ผิดพลาด
แผนกรองที่สกปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ�งทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา
หามวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชำรุด เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทำความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
• เครื่องอาจตกหลน และทำใหบาดเจ็บได
หามเหยียบบนมานั�งที่ไมมั�นคงเพื่อใชงาน หรือทำความสะอาดตัวเครื่อง
• เพราะอาจตกลงมา ทำใหไดรับบาดเจ็บ
หามดึงสายไฟ
• อาจทำใหสวนแกนของสายไฟหัก ซึ�งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง สําหรับการติดตั้ง
หรือไฟไหม
หามชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ
• จะทำใหแบตเตอรี่รั�ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดได คำเตือน
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั�วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป) กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว • อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เน��องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
• เพราะอาจทำใหน้ำหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทำให และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
เฟอรนิเจอรเสียหายได
• หยดน้ำในเครื่องปรับอากาศอาจทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได อาจกอใหเกิดน้ำรั�ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
หามใชเครื่องปรับอากาศสำหรับจุดประสงคอื่นๆ เชน เก็บอาหาร เลี้ยงสัตว จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
ปลูกตนไม หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยำหรือศิลปวัตถุ • แหลงจายไฟที่ไมไดจัดไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง
• อาจทำใหคุณภาพของสิ�งเหลานั้นลดลง หรือเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยงและ หรือไฟไหมได
ตนไมได
หามเครื่องใชที่มีการเผาไหมสัมผัสกับลมโดยตรง หามติดตั้งตัวเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั�วไหลได
• อาจทำใหการเผาไหมไมสมบูรณ • หากกาซรั�ว และสะสมอยูรอบเครื่องภายนอกบาน อาจทําใหเกิด
อยานำแบตเตอรี่ใสปากไมวาจะดวยเหตุผลใดๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการกลืนลงคอ การระเบิดได
โดยไมไดตั้งใจ การตอสายดินใหถูกตอง
• การกลืนแบตเตอรี่ลงคออาจทำใหเกิดการหายใจติดขัดและ/หรือ เปน
พิษตอรางกาย • หามตอสายดินกับทอกาซ ทอน้ำ สายลอฟา หรือสายดินของ
โทรศัพท การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง ขอควรระวัง
• เน��องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน
ซึ�งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได ติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั�ว ทั้งน�้ ขึ้นอยูกับตําแหนงการติดตั้งเครื่อง
เมื่อไมตองการใชงานเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊กหรือ ปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
สับเบรกเกอรลง • หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั�ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
• ตัวเครื่องอาจสะสมสิ�งสกปรก ซึ�งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง หรือ
ไฟไหมได
ควรเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรลทั้งหมดพรอมกันและเปนชนิด ใหแนใจวาน้ำระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
เดียวกัน • หากทางระบายน้ำติดตั้งไมถูกตอง น้ำอาจหยดลงมาจากเครื่อง
• การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ ภายใน/ภายนอกบาน และทําใหเฟอรนเิ จอรเปยกและเสียหายได
รอนสูง การรั�วซึม หรือการระเบิด
หากของเหลวในแบตเตอรี่ไหลมาสัมผัสกับผิวหนังหรือเสื้อผาของทาน ในกรณ�ที่เกิดสภาวะผิดปกติ
ควรลางออกใหหมดดวยน้ำสะอาด หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที และปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
• หากของเหลวในแบตเตอรี่สัมผัสกับดวงตา ควรลางออกใหหมดดวย
น้ำสะอาด และพบแพทยโดยทันที
ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง
ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม
• การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพอ อาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได
สับเบรกเกอรลง หากทานไดยินเสียงฟารอง และมีความเปนไปไดที่จะ
เกิดฟาผา
• เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา
หลังจากใชเครือ่ งปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพ และทำการ
บำรุงรักษานอกเหน�อไปจากการทำความสะอาดตามปกติ
• สิง� สกปรกหรือฝุน ในตัวเครือ่ งอาจกอใหเกิดกลิน� อันไมพงึ ประสงค ซึง� มี
สวนทำใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั�วจาก
เครื่องภายในบาน โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพื่อทํา
การตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึ�งตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
Th-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 2 16/10/2556 15:37:28


ชื่อของสวนประกอบตางๆ
เครื่องภายในบาน รีโมทคอนโทรล
สวนสงสัญญาณ
ระยะที่สามารถสงสัญญาณได:
ฝาครอบ ประมาณ 6 เมตร
ดานหนา ชองลมออก เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
สวนจอแสดงผล ภายในบาน เมื่อเครื่องไดรับ
การทํางาน สัญญาณ
แผนกรองอากาศ
(แผนกรองนาโน
แพลตินมั )
ปุมเปด/ปดเครื่อง ปุมปรับอุณหภูมิ
แผนกรองฟอกอากาศ (ON/OFF) หนา 4
ชองลมเขา ปุมระบบความเย็นแบบ
บานเกล็ดปรับ สวิตชการทำงาน ECONO COOL ปุมควบคุมความเร็ว
ตัวแลกเปลี่ยน ฉุกเฉิน หนา 4
ทิศทางลมขึ้น-ลง ความรอน หนา 6 ใบพัด หนา 5
ปุมควบคุมบานเกล็ดปรับ
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล ทิศทางลม หนา 5
ปุมระบบความเย็นแบบ
ไฟแสดงการทำงาน POWERFUL COOL
หนา 6 ปุมตั้งเวลา หนา 6
สวิตชการทำงานฉุกเฉิน
ปุมเลือกระบบ
การทำงาน ปุมเลือกโหมดตั้งเวลา
หนา 4 หนา 6
ปุม RESET
หนา 3

ที่วางรีโมทคอนโทรล

เครื่องภายนอกบาน
ชองลมเขา
(ดานหลังและดานขาง)
ทอน้ำยาทำความเย็น • ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรล
ในตําแหนงที่เครื่องภายใน
ทอน้ำทิ้ง บานสามารถรับสัญญาณ
ได
ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมากับเครื่องเทานั้น
ชองลมออก หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
หากมีการติดตั้งเครื่องภายในบานตั้งแต 2 เครื่องขึ้นไปใกลๆ กัน เครื่องภายในบานที่
ชองระบายน้ำทิ้ง ไมไดใชงานอาจตอบรับการสั�งงานจากรีโมทคอนโทรลได
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานอาจแตกตางกันออกไป

การเตรียมตัวกอนใชงาน
กอนใชงาน: เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรขึ้น
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล
1. ถอดฝาดานหลังออก 4. กดปุม RESET

2. ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
ขนาด AAA ดานขั้วลบกอน
3. ใสฝาดานหลังกลับเขาไป

• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง • กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครื่องมือชิ้นเล็กๆ


• อยาใชแบตเตอรีท่ เ่ี ปนแมงกาน�ส และแบตเตอรีท่ ม่ี รี อยรัว� รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถูกตอง
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากำหนด
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 3 16/10/2556 15:37:29


 คูมือการใชงาน 

การเลือกโหมดการใชงาน
โหมด I FEEL
เมื่อเลือก I FEEL ตัวเครื่องจะเลือกโหมดการทำงานตามอุณหภูมิหอง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ COOL (อุณหภูมิที่ตั้งไว: 24°C) หาก
อุณหภูมิหองต่ำกวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ DRY อยางไรก็ตาม หากหยุดทำงาน
และเริ�มใหมภายใน 2 ชั�วโมง เครื่องจะทำงานในโหมดที่เลือกไวกอนหนา
หมายเหตุ:
ในระหวางการทำงานแบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไวอาจไมเปลี่ยนแปลง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว 2°C ในกรณ�น�้ โปรดรอจนกระทั�งอุณหภูมิหองลดลงถึง
ระดับที่ตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไวไมเกิน 2°C

โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ

โหมด DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY

1 กดปุม เพื่อเริ�มการทํางาน โหมด FAN


เปนการหมุนเวียนอากาศภายในหองของทาน

2 กดปุม เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง ระบบการทำงานฉุกเฉิน


โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดังน�้: เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได…
(I FEEL)
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW)
ที่เครื่องภายในบาน
(COOL)
แตละครั้งที่กดปุม E.O.SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตาม
(DRY) ลําดับดังน�้:
ไฟแสดงการทํางาน
(FAN)

การทํางานฉุกเฉิน อุณหภูมิที่ตั้งไว : 24°C


แบบ COOL ความเร็วใบพัด : กลาง
3 กดปุม หรือ เพื่อตั้งอุณหภูมิ บานเกล็ดปรับทิศทางลม
หยุดการทํางาน ขึ้น-ลง : อัตโนมัติ
เมื่อกดปุมแตละครั้งอุณหภูมิจะเพิ�มหรือลดครั้งละ 1°C

กดปุม เพื่อหยุดการทํางาน หมายเหตุ:


30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบระบบควบคุม
• สามารถเลือกการตั้งค่าแบบเดิมในครั้งต่อไปโดยการกดปุ่ม อุณหภูมิจะไมทํางาน และความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง

ไฟแสดงการทํางาน
ไฟแสดงการทำงานจะแสดงสถานะการทำงานของเครื่องปรับอากาศ ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
การแสดงการทำงาน สถานะการทำงาน อุณหภูมิหอง
หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
สูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
เครื่องปรับอากาศกำลังปรับอุณหภูมิ
อยางนอย 2 องศา- คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
ใหไดอุณหภูมิตามที่ตั้งไว
เซลเซียส และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
ต่ำกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว หากทานไมตองการใชฟงกชันน�้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เน��องจากตองเปลี่ยนแปลง
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับอุณหภูมิตาม
ประมาณ 1 หรือ 2 องศา- การตั้งคาของตัวเครื่อง
ที่ตั้งไว
เซลเซียส
สวาง ไมสวาง

Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 4 16/10/2556 15:37:30


การปรับทิศทางและความเร็วของลม
ทิศทางลม
(อัตโนมัติ) .....................บานเกล็ดจะถูกตั้งไวที่ทิศทางลมที่มีประสิทธิภาพสูงสุด:
ตำแหนงแนวราบ
(ปรับเอง) ......................เพือ
่ ประสิทธิภาพทีด่ ใี นการปรับอากาศ
ใหเลือกตำแหนงสูงขึน้
ในการทำงานแบบ COOL/DRY หากมีการเลือกตำแหนงดาน
ลางระหวาง COOL/DRY ทิศทางลมจะเลื่อนไปตำแหนง
แนวนอนโดยอัตโนมัติหลังจาก 0.5 ถึง 1 ชั�วโมง เพื่อปองกัน
การควบแนนจากหยดน้ำ
(สวิง) ............................บานเกล็ดจะเลื่อนขึ้นและลงเปนระยะๆ

■ การเปลี่ยนทิศทางลมในแนวซาย-ขวา
ขยับบานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวาเองกอนที่จะเปดเครื่อง

กดปุม เพื่อเลือกความเร็วใบพัด เมื่อกดปุมแตละครั้ง ความเร็ว


ของใบพัดจะเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:

(อัตโนมัติ) (ต่ำ) (กลาง) (สูง) (สูงสุด)


• เสียงบิ๊บสั้นๆ 2 ครั้งจะดังขึ้นจากเครื่องภายในบาน เมื่อเลือกการทำงานแบบ
อัตโนมัติ

กดปุม เพื่อเลือกทิศทางลม เมื่อกดปุมแตละครั้ง ทิศทางลม


จะเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:

(อัตโนมัติ) (1) (2) (3) (4) (5) (สวิง)

• เสียงบิ๊บสั้นๆ 2 ครั้งจะดังขึ้นจากเครื่องภายในบาน เมื่อเลือกการทำงานแบบ


อัตโนมัติ

Th-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 5 16/10/2556 15:37:31


 คูมือการใชงาน 

ระบบทำความเย็นแบบ ECONO COOL การตัง้ เวลาเปด/ปด เครือ่ ง (การตัง้ เวลา ON/OFF)

กดปุม ในระหวางที่อยูในโหมด COOL หนา 4 เพื่อเริ�มการทำงาน 1 กดปุม ในขณะที่เครื่องกำลังทำงานเพื่อตั้งเวลา


แบบ ECONO COOL เมื่อกดปุมแตละครั้ง โหมดตั้งเวลาเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:
เครื่องปรับอากาศจะทำงานแบบสวิงตามอุณหภูมิที่ตั้งไวที่เครื่องปรับอากาศ อุณหภูมิ TIMER
ที่ตั้งไวจะเพิ�มขึ้น 2 องศาเซลเซียส สูงกวาในระบบทำความเย็นโดยอัตโนมัติ RELEASE
(การตั้งเวลา OFF) (การตั้งเวลา ON) (ยกเลิกการตั้งเวลา)
กดปุม อีกครั้งเพื่อยกเลิกการทำงานแบบ ECONO COOL
• การทำงาน ECONO COOL จะถูกยกเลิกดวยเชนกัน เมื่อมีการกดปุม VANE หรือ 2 กดปุม เพื่อตั้งเวลาเปด/ปด
POWERFUL COOL
เมื่อกดปุมแตละครั้ง เวลาที่ตั้งไวจะเพิ�มขึ้นลดลงครั้งละ 1 ชั�วโมง
ระบบทำความเย็น “ECONO COOL” คืออะไร?
ระบบสวิง Swing (เปลี่ยนทิศทางลมขึ้น-ลง) จะทำใหรูสึกเย็นสบายมากกวาทิศทางลมเปา กดปุม จนกระทั�ง “TIMER RELEASE” ปรากฏขึ้น
ออกคงที่ ดังนั้น ถึงแมมีการปรับอุณหภูมิที่ตั้งไวใหสูงขึ้น 2 องศาเซลเซียสโดยอัตโนมัติ
ในการทำงานในระบบน�้ก็ยังจะคงใหความรูสึกเย็นสบายไดเหมือนเดิม ดวยเหตุน�้จึงสามารถ หมายเหตุ:
ชวยประหยัดพลังงานได • การตั้งเวลาเปด (ON) และปด (OFF) ไมสามารถใชรวมกันได
• หากกระแสไฟขัดของในขณะที่โปรแกรมมีการตั้งเวลาเปดปด (ON/OFF) ทำงานอยู
ดู หนา 4 “ฟงกชันการเริ�มตนการทำงานใหมโดยอัตโนมัติ”

ระบบทำความเย็นพลังแรง POWERFUL COOL


กดปุม ในขณะที่อยูในโหมด COOL หนา 4 เพื่อเริ�มการทำงาน
แบบ POWERFUL COOL

ความเร็วใบพัด : POWERFUL-ระดับสูง (ความเร็วพิเศษสำหรับ


โหมด POWERFUL)
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง : ตั้งตำแหนง หรือเลือกตั้งไปที่ตำแหนง (1) ใน
ระหวางการตั้งคาอัตโนมัติ
• ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในขณะที่เครื่องทำงานในระบบ POWERFUL COOL

กดปุม อีกครั้งเพื่อยกเลิกการทำงานแบบ POWERFUL


COOL
• ระบบ POWERFUL COOL จะถูกยกเลิกโดยอัตโนมัติภายใน 15 นาที
• การทำงาน POWERFUL COOL จะถูกยกเลิกดวยเชนกัน เมื่อมีการกดปุม
ON/OFF, FAN หรือ ECONO COOL

Th-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 6 16/10/2556 15:37:31


การทำความสะอาด
คำแนะนำ:
• ปดสวิตชแหลงจายไฟ หรือสับเบรกเกอรลงกอนทำความสะอาด • ใชน้ำผสมผงซักฟอกเจือจางเทานั้น
• ระวังอยาสัมผัสชิ้นสวนที่เปนโลหะดวยมือเปลา • หามทำใหชน้ิ สวนตางๆ โดนแสงแดดสองโดยตรง โดนความรอน หรือเปลวไฟเพือ่ ทำใหแหง
• . หามใชน้ำมันเบนซิน ทินเนอร ผงขัด หรือยาฆาแมลง • หามใชน้ำที่มีความรอนเกิน 50°C

แผนกรองอากาศ (แผนกรองนาโนแพลตินัม) แผนกรองฟอกอากาศ


• ทำความสะอาดทุก 2 สัปดาห ดานหลังของแผนกรองอากาศ
• กำจัดสิ�งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยน้ำ ถาแผนกรองฟอกอากาศเกิดอุดตัน อาจทำใหประสิทธิภาพของเครื่อง
• ตากใหแหงในที่รมกอนที่จะติดตั้ง ปรับอากาศลดลง หรืออาจเปนสาเหตุใหเกิดการกลั่นตัวของหยดน้ำที่
ทางระบายอากาศ
“แผนกรองนาโนแพลตินัม” คืออะไร? • แผนกรองฟอกอากาศสามารถเปลี่ยนใหมได
นาโนแพลตินัมคืออนุภาคของเซรามิคที่มีอนุภาคของแพลตินัมซึ�งมีขนาดเล็กใน • หากสีของแผนกรองเปนสีน้ำตาลเขมใหเปลี่ยนแผนกรองใหมโดยทันที
ระดับนาโนรวมอยูดวย อนุภาคที่รวมอยูในวัสดุของแผนกรองน�้จะชวยใหแผนกรอง ทุก 4 เดือน:
มีคุณลักษณะตอตานแบคทีเรียและขจัดกลิ�นไดเกือบถาวร ถือวานาโนแพลตินัมมี • เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศ เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด
ประสิทธิภาพเหน�อกวาสารคาเตคิน (สารไบโอฟลาโวนอยดที่พบในชาเขียว) แผน • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-2801FT
กรองนาโนแพลตินัมไมเพียงแตใชสารประกอบน�้ในการปรับคุณภาพอากาศเทานั้น (ไมมีโครง)
ยังใชกำจัดเชื้อแบคทีเรียและไวรัสอีกดวย แผนกรองอากาศน�้มีประสิทธิภาพในการ • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-2802FT
กรองอากาศไดเกือบถาวรแมวาจะผานการลางทำความสะอาดดวยน้ำแลวก็ตาม (มีโครง)
ดึงเพื่อถอดออกจาก
ฝาครอบดานหนา แผนกรองอากาศ

สิ่งสำคัญ
• ทำความสะอาดแผนกรองเปนประจำเพื่อใหเครื่องปรับอากาศ
บานพับ ทำงานไดอยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแส
ชอง ไฟฟา
• แผนกรองที่สกปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ่ง
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก” ทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทำความ
2. จับบานพับไว และดึงออกมาดังแสดงในรูป สะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางออกดวยน้ำ
• หามแชฝาครอบดานหนาในน้ำนานเกินกวา 2 ชั�วโมง
• ผึ�งใหแหงสนิทในที่รมกอนใสกลับเขาไป
3. ติดตั้งฝาครอบดานหนากลับเขาไป โดยทำยอนลำดับกับ
การถอด ปดฝาครอบดานหนาใหสนิท แลวกดลงตาม
ตำแหนงตางๆ ตามแนวลูกศร

Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 7 16/10/2556 15:37:32


 คูมือการใชงาน 

เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทำงานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจำหนาย อากาศไมเย็น
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ เครื่องปรับอากาศทำความเย็น • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 4
ไมเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดปรับ
เครื่องภายในบาน ความเร็วใบพัดใหสูงขึ้น หนา 5
เครื่องปรับอากาศไมทำงาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? • แผนกรองอากาศสะอาดหรือไม? หนา 7
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง? • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 6 บานสกปรกหรือไม?
• มีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
เครื่องปรับอากาศไมทำงานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคำสั�งจากไมโคร- เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
3 นาที หลังจากเริ�มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู • หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
• หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทำ
ใบพัดหยุดหมุนขณะที่ทำงานใน • ในการทำงานแบบ DRY (ลดความชื้น) เครื่องจะ อาหารภายในหอง ระบบทำความเย็นจะตองทำงาน
ระบบ DRY (ลดความชื้น) ทำงานโดยใชวงจรทำความเย็นเชนเดียวกับการทำ หนักขึ้น จึงทำใหความเย็นไมเพียงพอ
งานแบบ COOL (ทำความเย็น) ระยะเวลาใน • หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
การทำงานแบบ DRY (ลดความชื้น) นั้นจะตอง
ลดลง เพื่อที่จะลดความชื้นภายในหองโดยไมทำให กระแสลม
อุณหภูมิหองลดลงมากนัก ในบางครั้งเครื่อง ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ�นผิด • แผนกรองสะอาดหรือไม? หนา 7
คอมเพรสเซอรและใบพัดภายในจะหยุดการทำงาน ปกติ • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
พรอมกันเพือ่ ปองกันการกลัน� ตัวของไอน้ำเปนหยด บานสกปรกหรือไม?
น้ำบนตัวแลกเปลี่ยนความรอน • เครื่องอาจดูดกลิ�นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทำใหความชื้นในอากาศ เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก เสียง
การทำงานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทำงานแบบสวิงของบาน เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงน�้อาจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง หยุดทำงาน เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง ดานหนา ฯลฯ ซึ�งมีสาเหตุมาจากการเปลี่ยน
ชั�วขณะ จากนั้นเริ�มทำงานอีกครั้ง อุณหภูมิ
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมื่อเครื่องทำงานในระบบ COOL (ทำความเย็น) เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
ทำงาน หรือ DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทำงานโดย เขามาภายในทอน้ำทิ้ง เพราะการทำงานของเครื่อง
รีโมทคอนโทรลไมสามารถปรับ เปาลมลงอยางตอเน��องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั�วโมง ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ�งจะทำใหน้ำที่อยู
ทิศทางของบานเกล็ดปรับทิศทาง ทิศทางลมจะปรับไปที่ตำแหนงทิศทางลมแนวราบ ในทอน้ำทิ้งเกิดฟองอากาศได
ลมขึ้น-ลงได โดยอัตโนมัติ เพื่อปองกันน้ำควบแนนและหยดน้ำ เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
ในทอน้ำทิ้งในกรณ�ที่ลมภายนอกหองแรง
เครื่องจะเริ�มทำงานเองเมื่อมีการ • เครื่องปรับอากาศน�้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ�มตน
เปดไฟหลักเทานั้น ถึงแมจะไมได การทำงานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรส-
ทำงานดวยรีโมทคอนโทรล ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคำสั�งจากรีโมทคอนโทรล ภายในบาน เซอร
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ ไดยินเสียงน้ำไหล • เปนเสียงของน้ำยาทำความเย็นหรือน้ำควบแนน
เริ�มทำงานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทำงานที่ ไหลภายในเครื่อง
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ�มตนการทำงานใหมโดย
อัตโนมัติ” หนา 4 ในกรณ�ตอไปน�้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจำหนาย
• เมื่อมีน้ำรั�วหรือหยดน้ำจากเครื่องภายในบาน
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง • แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเน��องจากเหตุ • เมื่อไฟแสดงการทำงานดานบนกะพริบ
ตามกาลเวลา ปจจัยตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ • เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
แตจะไมมีผลตอการทำงานของตัวเครื่อง • สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด
เครื่องภายนอกบาน ON/OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร
เปนตน)
เกิดน้ำรั�วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทำงานแบบ COOL (ทำความเย็น)
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ • การทำงานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
จะเย็นตัวทำใหไอน้ำเกิดการกลั�นตัวได รับผลกระทบอาจจำเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
• เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
รีโมทคอนโทรล
ไม ม ี ผ ลแสดงการทำงานที ่ ร ี โ มท • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 3
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 3
บานไมตอบสนองตอสัญญาณของ • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา
รีโมทคอนโทรล ชนิดอื่นหรือไม?

Th-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 8 16/10/2556 15:37:33


เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา
1 ตั้งอุณหภูมิไวที่ระดับสูงสุดในโหมด manual COOL เปนเวลา 3 ถึง 4 สถานที่ติดตั้ง
ชั�วโมง หนา 4 หลีกเลี่ยงการติดตั้งเครื่องปรับอากาศในสถานที่ดังตอไปน�้
• เปนการขจัดความชื้นภายในเครื่อง • สถานที่ซึ�งเต็มไปดวยน้ำมันเครื่อง
• ความชื้นในเครื่องปรับอากาศกอใหเกิดสภาพที่เหมาะแกการเจริญเติบโตของ • สถานที่ซึ�งมีอากาศเค็ม เชน บริเวณชายทะเล
• บริเวณที่เปนกรด เชน ใกลบอน้ำพุรอน
เชื้อโรค เชน เชื้อรา เปนตน • บริเวณที่มีน้ำมันกระเด็น หรือบริเวณที่เต็มไปดวยเขมาควัน (เชน พื้นที่ทำอาหารและ
โรงงาน สวนที่เปนพลาสติกอาจเปลี่ยนแปลงและเสียหายได)
2 กดปุม เพื่อหยุดการทำงาน
• สถานที่ที่มีการใชอุปกรณความถี่สูงหรืออุปกรณไรสาย
• บริเวณที่ลมจากชองลมออกของเครื่องภายนอกบานถูกกีดขวาง
• บริเวณที่เสียงจากการทำงาน หรือลมจากเครื่องภายนอกบานไมรบกวนเพื่อนบาน
3 สับเบรกเกอรลง และ/หรือถอดปลั๊กไฟออก
ใหทำการติดตั้งเครื่องภายนอกหางจากเสาอากาศของวิทยุและโทรทัศน
ไมต่ำกวา 3 เมตร ในบริเวณที่มีสัญญาณออนมาก ในระยะขางตนอาจ

4 ถอดแบตเตอรี่ทั้งหมดออกจากรีโมทคอนโทรล
เกิดสัญญาณการทำงานของเครื่องปรับอากาศแทรกในวิทยุหรือโทรทัศน
ได ในกรณ�เชนน�้ ใหทำการเพิ�มระยะหางจนกวาจะปราศจากสัญญาณ
แทรกรบกวน

หลอดฟลูออเรสเซนต
เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ แบบอินเวอรเตอร

เมื่อเริ่มใชเครื่องปรับอากาศอีกครั้ง:
รบกวนการรับสัญญาณสั�งงาน กำแพง ฯลฯ
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให
หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
ที่โปรงและ
ระบายอากาศ

1 ทำความสะอาดแผนกรองอากาศ หนา 7 ควรเวนระยะหาง


เพื่อปองกันภาพหรือ
ไดดี

เสียงถูกรบกวน อยางนอย
100 มม.
อยางนอย
2 ตรวจสอบวาไมมีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง
อยางนอย
1 เมตร 200 ม.
อยางนอย โทรทัศน
โทรศัพท 1 เมตร
ภายในและภายนอกบาน ไรสายหรือ
โทรศัพท
เคลื่อนที่ อยางนอย
วิทยุ 3 เมตร

3 ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลว
งานทางดานไฟฟา
4 ดู “การเตรียมตัวกอนใชงาน” และปฏิบัติตามคำแนะนำ หนา 3 • เตรียมวงจรเฉพาะสำหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
• ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั�นใจ

หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจำหนาย

ขอมูลจำเพาะ
รุน MS-GK09VA MS-GK13VA

ขนาด เครื่องภายในบาน 290 × 799 × 232 290 × 799 × 232


สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครื่องภายนอกบาน 525 × 718 × 255 525 × 718 × 255

น้ำหนัก (กก.) เครื่องภายในบาน 9


เครื่องภายนอกบาน 24.5 33.5

หมายเหตุ:
1. เงื่อนไขการประเมิน
ทำความเย็น — ภายในบาน: 27°C DB, 19°C WB
ภายนอกบาน: 35°C DB
2. ชวงการทำงานที่ไดรับการรับประกัน
ภายในบาน ภายนอกบาน
ขีดจำกัดบน 32 °C DB 43°C DB
23°C WB —
21°C DB 21 °C DB DB: กระเปาะแหง
ขีดจำกัดลาง 15°C WB — WB: กระเปาะเปยก

Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_th.indd 9 16/10/2556 15:37:33


HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN

JG79A776H01
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair

JG79A776H01_Cover.indd 2 2013/11/13 11:29:32

You might also like