คู่มือรุ่น MS GL18VF MS GL24VF ปี 2559
คู่มือรุ่น MS GL18VF MS GL24VF ปี 2559
คู่มือรุ่น MS GL18VF MS GL24VF ปี 2559
INDOOR UNIT
MS-GL18VF MS-GL24VF
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 3
■ SELECTING OPERATION MODES 4
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5
■ ECONO COOL OPERATION 5
■ POWERFUL COOL OPERATION 5
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 6
■ CLEANING 7
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 8
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 9
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 9
■ SPECIFICATIONS 9
SAFETY PRECAUTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
WARNING This unit uses a flammable refrigerant.
(Risk of fire) If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire.
Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation.
Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like.
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
: Be sure not to do.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to
observe them. : Be sure to follow the instruction.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
: Never insert your finger or stick, etc.
handy place for easy reference.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
purchased date and shop name, etc. are entered correctly.
: Danger of electric shock. Be careful.
Marks and their meanings
WARNING : Incorrect handling could cause serious hazard, such as : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
death, serious injury, etc. with a high probability.
: Be sure to shut off the power.
CAUTION : Incorrect handling could cause serious hazard depending
on the conditions. : Risk of fire.
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
ON/OFF
Air inlet (operate/stop) Temperature
button buttons Page 4
ECONO COOL
button Page 5 FAN speed
control button
Page 5
VANE control
button Page 5
Fan POWERFUL
COOL button
Air outlet Page 5 TIME set button
Page 6
Fan guard
Operation
Heat exchanger Fan guard select button TIMER mode
Horizontal vane Vertical vane Page 4 select button
Page 6
Display section
RESET button
Operation indicator lamp Page 3
Emergency
operation switch Page 4
Remote control receiving section
Remote controller
holder
Outdoor unit
Air inlet (back and side)
Refrigerant piping
Only use the remote controller provided with the • Install the remote control-
unit. ler holder in a place where
Drainage hose the signal can be received
Do not use other remote controllers.
by the indoor unit.
If two or more indoor units are installed in proxim-
ity to one another, an indoor unit that is not in-
Air outlet tended to be operated may respond to the remote
controller.
Drain outlet
Outdoor units may be different in appearance.
3.
of AAA alkaline batteries
Install the front lid. first.
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
Note:
During COOL operation, the set temperature may not be changed when
the room temperature is more than 2°C higher than the set temperature.
In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of
the set temperature.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
FAN mode
1
Circulate the air in your room.
Press to start the operation.
Emergency operation
2 Press to select operation mode. Each press
When the remote controller cannot be used...
changes mode in the following order:
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O.SW) on the indoor unit.
(I FEEL) (COOL) (DRY) (FAN)
Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in
the following order:
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
Press to select fan speed. Each press changes Press during COOL mode Page 4 to start
fan speed in the following order: ECONO COOL operation.
The unit performs swing operation vertically in various cycle according
to the temperature of the unit. Set temperature is set 2°C higher auto-
(AUTO) (Low) (Med.) (High) (Super High) matically.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
Press again to cancel ECONO COOL operation.
• Pressing or also cancels ECONO COOL operation.
Press to select airflow direction. Each press
changes airflow direction in the following order: What is “ECONO COOL”?
Swing air flow (change of air flow) makes you feel cooler than constant air flow. So,
(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING) even though the set temperature is automatically set 2°C higher, it is possible to
perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
Airflow direction
(AUTO) .........The vane is set to the most efficient airflow direction. : horizontal
position.
POWERFUL COOL OPERATION
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for
COOL/DRY. If the lower position is selected during COOL/ Press during COOL mode Page 4 to start
DRY, the vane automatically moves to the upward position
POWERFUL COOL operation.
after 0.5 to 1 hour to prevent any condensation from dripping.
Fan speed : POWERFUL-high (exclusive speed for POWERFUL
(Swing) .........The vane moves up and down intermittently. mode)
Horizontal vane : Set position, or downward airflow position during
AUTO setting
■ To change the horizontal airflow direction.
Move the vertical vane manually before starting operation. • Temperature cannot be set during POWERFUL COOL operation.
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
Note:
• ON and OFF timers can not be used in combination.
• If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 4 “Auto restart
function”.
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
CLEANING
Instructions:
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Do not use water hotter than 50°C.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not use a scrubbing brush, a hard sponge, or the like.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. • Do not soak or rinse the horizontal vane.
• Use only diluted mild detergents. • Do not apply excessive force on the fan as it may cause cracks or breakage.
• Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
Air filter (Nano platinum filter) • If the color of the filter turns to dark brown, replace the filter at once.
Every 4 months :
• Clean every 2 weeks • Replace it with a new air cleaning filter for best performance.
• Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water. • Parts Number MAC-1710FT-E (with frame)
• After washing with water, dry it well in shade. • Parts Number MAC-1810FT-E (No frame)
Front panel
1. Lift the front panel until a “click” is heard.
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the left illustration.
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water.
• Do not soak it in water for more than two hours.
• Dry it well in shade.
3. Install the front panel by following the removal procedure in reverse.
Hinge Close the front panel securely and press the positions indicated by
Hole the arrows.
Air outlet and Fan (before cleaning, make sure that the fan is stopped)
1 Turn the horizontal vanes down-
2 Swing out the two vertical vanes
3 Clean the air outlet and fan.
ward. Then, remove the upper one by one. • Wipe with a soft dry cloth.
vane as shown in ➀ and ➁.
• Repeat ➀ and ➁ for the lower vane.
Unlock
Upper vane
Guide (catch)
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
1
of a fluorescent lamp, wall, etc.
keep as far apart as For the optimum efficiency
possible.
Clean the air filter. Page 7 and to extend the life time
of using, the outdoor unit
should be installed in well-
3
or more
Cordless
Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
• Be sure to observe the breaker capacity.
SPECIFICATIONS
Model MS-GL18VF MS-GL24VF
Dimensions Indoor 325 × 1100 × 238 325 × 1100 × 238
H × W × D (mm) Outdoor 525 × 718 × 255 880 × 840 × 330
Indoor 15 15
Weight (kg)
Outdoor 33 51.5
Note:
1. Rating condition
Cooling — Indoor: 27°C DB, 19°C WB
Outdoor: 35°C DB
Indoor Outdoor
32°C DB 43°C DB
Upper limit
23°C WB —
21°C DB 21°C DB DB : Dry Bulb
Lower limit
15°C WB — WB : Wet Bulb
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ความหมายของสัญลักษณที่แสดงบนเครื่องภายในบานและ/หรือเครื่องภายนอกบาน
คําเตือน เครื่องปรับอากาศเครื่องน�้ใชน้ํายาทําความเย็นที่ติดไฟไดงาย
(มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย) หากน้ํายาทําความเย็นรั�วไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิ้นสวนที่ใหความรอน จะเกิดกาซที่เปนอันตรายและมีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
อานคูมือการใชงานอยางละเอียดกอนการใชงาน
เจาหนาที่ซอมบํารุงตองอานคูมือการใชงานและคูมือการติดตั้งอยางละเอียดกอนการทํางาน
ศึกษาขอมูลเพิ�มเติมไดจากคูมือการใชงาน คูมือการติดตั้ง เปนตน
• เน�อ� งจากมีการใชอปุ กรณชน้ิ สวนทางเครือ่ งกลและชิน้ สวนทีอ่ าจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑน้� ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอา น “ขอควรระวังเพือ่ ความปลอดภัย” กอนใชงาน
• เน��องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลาน�้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร : หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมาย : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
• หลังจากอานคูมือการใชเลมน�้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมน�้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
• ควรมั�นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจําหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา : อยาขึน้ ไปเหยียบหรือวางสิง� ของใดๆ บนเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกํากับไวอยางถูกตอง
: ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
เครื่องหมายและความหมาย
ถาใชเครือ่ งโดยไมปฏิบตั ติ ามคําเตือน มีความเปนไปไดสงู ทีจ่ ะกอใหเกิด : ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
คําเตือน : อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชวี ติ ไดรบั บาดเจ็บสาหัส เปนตน : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
ขอควรระวัง : ถรุนาใช เครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง
แรง ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ : มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
คําเตือน เมือ่ ติดตัง้ , ยาย หรือซอมบํารุงเครือ่ ง ควรตรวจดูใหแนใจวาไมมสี ารอืน่ ใด นอกเหนือ
จากนํา้ ยาทําความเย็นทีก่ าํ หนดไว (R32) ผานเขาไปในวงจรสารทําความเย็น
หามตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ • สารอื่นใดนอกเหนือจากที่กําหนดไว เชน อากาศ อาจเปนสาเหตุใหแรงดัน
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได เพิ่มสูงผิดปกติ และกอใหเกิดการระเบิด หรือการบาดเจ็บได
ควรมั�นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ�งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน • การใชนาํ้ ยาทําความเย็นอืน่ นอกเหนือจากทีก่ าํ หนดสําหรับระบบอาจทําใหเครือ่ ง
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได เกิดขัดของ, ระบบทํางานผิดปกติ, หรือเกิดการชํารุด ในกรณีทรี่ า ยแรงทีส่ ดุ อาจ
ทําใหระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑทไี่ ดออกแบบไวไมสามารถทํางานได
หามรวบ, ดึง, ทําความเสียหาย หรือดัดแปลงสายไฟ และ อยาใหมี
ความรอนหรือวางวัตถุหนักบนสายไฟ ไมควรใหบคุ คล (รวมทัง้ เด็กเล็ก) ทีม่ สี ภาพรางกายไมแข็งแรง สภาพ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได การรับรูห รือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู ความเขาใจ
หามสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกําลังทํางาน นําอุปกรณนไี้ ปใชงาน เวนแตจะอยูใ นการควบคุมดูแล หรือไดรบั คําแนะนํา
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเน��องจากประกายไฟได ในการใชงานจากผูท รี่ บั ผิดชอบตอความปลอดภัยของบุคคลนัน้ ๆ ได
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว หลังจาก เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนําอุปกรณนี้ไปเลน
ที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล หามสอดนิ้ว กิ่งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
หามทําใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน • เนื่องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทํางาน อาจเปน
• เพราะอาจทําใหไมสบายได สาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง เมื่อเกิดสิ�งผิดปกติ (เชน กลิ�นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
• การใชงานเครื่องปรับอากาศไมถูกวิธีอาจทําใหเกิดไฟไหม ไฟดูด เปน อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
อันตราย หรือน้ํารั�วซึม ฯลฯ ควรปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
• หากสายไฟชํารุด ตองใหผูผลิตหรือตัวแทนผูใหบริการจัดการเปลี่ยนสาย • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
ไฟให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
ในกรณ�น�้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
คําเตือน เมื่อไมตองการใชงานเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง
หากเครือ่ งปรับอากาศไมทาํ ความเย็นหรือความรอน เปนไปไดวา อาจเกิด • ตัวเครื่องอาจสะสมสิ่งสกปรก ซึ่งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง หรือ
การรัว่ ของนํา้ ยาทําความเย็น หากพบการรัว่ ไหลของนํา้ ยาทําความเย็น ไฟไหมได
ใหหยุดการทํางานและระบายอากาศภายในหอง และปรึกษาตัวแทน ควรเปลีย่ นแบตเตอรีข่ องรีโมทคอนโทรลทัง้ หมดพรอมกันและเปนชนิดเดียวกัน
จําหนายทันที หากจําเปนตองเติมนํา้ ยาทําความเย็น โปรดสอบถาม • การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ
รายละเอียดจากชางซอมบํารุง รอนสูง การรั�วซึม หรือการระเบิด
• นํา้ ยาทําความเย็นทีใ่ ชในเครือ่ งปรับอากาศนัน้ ไมเปนอันตราย โดย
ปกติแลวนํา้ ยาทําความเย็นจะไมรวั่ อยางไรก็ตาม หากนํา้ ยา หากของเหลวในแบตเตอรี่ไหลมาสัมผัสกับผิวหนังหรือเสื้อผาของทาน
ทําความเย็นรัว่ ไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิน้ สวนทีใ่ หความรอน เชน ควรลางออกใหหมดดวยนํ้าสะอาด
เครือ่ งทําความรอนทีใ่ ชพดั ลม เครือ่ งทําความรอนทีใ่ ชนาํ้ มันกาด • หากของเหลวในแบตเตอรี่สัมผัสกับดวงตา ควรลางออกใหหมดดวย
หรือเตาทําอาหาร จะเกิดกาซทีเ่ ปนอันตรายและมีความเสีย่ งตอ นํ้าสะอาด และพบแพทยโดยทันที
การเกิดอัคคีภยั ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง
ผูใชงานไมควรพยายามลางเครื่องปรับอากาศภายในบานดวยตนเอง ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม
หากจําเปนตองทําความสะอาดภายในตัวเครื่อง โปรดติดตอตัวแทน • การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพอ อาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได
จําหนายของทาน สับเบรกเกอรลง หากทานไดยนิ เสียงฟารอง และมีความเปนไปไดทจ่ี ะเกิดฟาผา
• การใชสารทําความสะอาดที่ไมเหมาะสมอาจทําใหวัสดุที่เปนพลาสติก • เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา
ภายในตัวเครื่องชํารุดเสียหาย ซึ่งเปนสาเหตุใหเกิดนํ้ารั่วซึม หาก หลังจากใชเครือ่ งปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพ และทําการ
สารทําความสะอาดสัมผัสกับชิ้นสวนอิเล็กทรอนิกสหรือมอเตอร บํารุงรักษานอกเหน�อไปจากการทําความสะอาดตามปกติ
อาจทําใหชาํ รุดเสียหาย เกิดควัน หรือไฟไหมได • สิ�งสกปรกหรือฝุนในตัวเครื่องอาจกอใหเกิดกลิ�นอันไมพึงประสงค ซึ�ง
• อุปกรณนี้ตองจัดเก็บภายในหองโดยไมใชงานแหลงจุดติดไฟอยาง มีสวนทําใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั�ว
ตอเนื่อง (เชน เปลวไฟ เครื่องใชกาซที่กําลังทํางาน หรือเครื่อง จากเครือ่ งภายในบาน โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพือ่ ทํา
ทําความรอนไฟฟาที่กําลังทํางาน) การตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึง� ตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
• โปรดทราบวานํ้ายาทําความเย็นอาจไมมีกลิ่น
• หามใชวธิ กี ารในการเรงความเร็วกระบวนการละลายนํา้ แข็งหรือการ หามใชสวิตชขณะมือเปยก
ทําความสะอาดอุปกรณนอกเหนือไปจากวิธกี ารทีแ่ นะนําโดยผูผ ลิต • อาจทําใหไฟดูดได
• หามเจาะหรือเผาไหม หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยนํ้า หรือวางภาชนะที่บรรจุนํ้า
เครื่องภายในบานตองติดตั้งภายในหองที่มีพื้นที่เกินกวาที่กําหนดไว อยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน • อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกบาน
ขอควรระวัง • เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได หากทานหรือวัตถุดงั กลาวตกลงมา
หามสัมผัสชองลมเขา หรือบานเกล็ดอะลูมเิ น�ยมของเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได สิ�งสําคัญ
หามฉ�ดยาฆาแมลง หรือสเปรยที่ติดไฟงายเขาไปในเครื่องปรับอากาศ แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดนํ้าในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําใหเชื้อตางๆ เชน
• เพราะอาจเปนสาเหตุใหเกิดไฟไหม หรือทําใหเครื่องปรับอากาศเสียรูปได
เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทําความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
หามใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยง และตนไม
หามวางเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรใตเครื่องภายใน/ภายนอกบาน สําหรับการติดตั้ง
• อาจมีนาํ้ หยดจากตัวเครือ่ ง ซึง� กอใหเกิดความเสียหาย หรือการทํางานผิดพลาด
หามวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชํารุด
• เครื่องอาจตกหลน และทําใหบาดเจ็บได
คําเตือน
หามเหยียบบนมานั�งที่ไมมั�นคงเพื่อใชงาน หรือทําความสะอาดตัวเครื่อง กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
• เพราะอาจตกลงมา ทําใหไดรับบาดเจ็บ • อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เน��องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
หามดึงสายไฟ อาจกอใหเกิดน้ํารั�ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
• อาจทําใหสว นแกนของสายไฟหัก ซึง� จะกอใหเกิดภาวะความรอนสูงหรือไฟไหม
จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
หามชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ • แหลงจายไฟที่ไมไดจัดไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง
• จะทําใหแบตเตอรี่รั�ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดได หรือไฟไหมได
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั�วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป) หามติดตั้งตัวเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั�วไหลได
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว • หากกาซรั�ว และสะสมอยูรอบเครื่องภายนอกบาน อาจทําใหเกิด
• เพราะอาจทําใหน้ําหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทําให การระเบิดได
เฟอรนิเจอรเสียหายได
• หยดน้ําในเครื่องปรับอากาศอาจทําใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได การตอสายดินใหถูกตอง
• หามตอสายดินกับทอกาซ ทอน้าํ สายลอฟา หรือสายดินของโทรศัพท
หามใชเครื่องปรับอากาศสําหรับจุดประสงคอื่นๆ เชน เก็บอาหาร เลี้ยงสัตว การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ปลูกตนไม หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยําหรือศิลปวัตถุ
• อาจทําใหคุณภาพของสิ�งเหลานั้นลดลง หรือเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยงและ
ตนไมได
ขอควรระวัง
หามเครื่องใชที่มีการเผาไหมสัมผัสกับลมโดยตรง ติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว ทั้งนี้ ขึ้นอยูกับตําแหนงการติดตั้งเครื่อง
• อาจทําใหการเผาไหมไมสมบูรณ ปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
อยานําแบตเตอรี่ใสปากไมวาจะดวยเหตุผลใดๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการกลืนลงคอ • หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
โดยไมไดตั้งใจ ใหแนใจวานํ้าระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
• การกลืนแบตเตอรี่ลงคออาจทําใหเกิดการหายใจติดขัดและ/หรือ เปน • หากทางระบายนํ้าติดตั้งไมถูกตอง นํ้าอาจหยดลงมาจากเครื่อง
พิษตอรางกาย ภายใน/ภายนอกบาน และทําใหเฟอรนเิ จอรเปยกและเสียหายได
กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง ในกรณ�ที่เกิดสภาวะผิดปกติ
• เน��องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที และปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
ซึ�งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
Th-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
ทอนํ้ายาทําความเย็น
• ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรล
ทอนํ้าทิ้ง ในตําแหนงที่เครื่องภายใน
ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมากับเครื่องเทานั้น บานสามารถรับสัญญาณได
ชองลมออก หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
หากมีการติดตั้งเครื่องภายในบานตั้งแต 2 เครื่องขึ้นไปใกลๆ กัน เครื่องภายในบานที่
ชองระบายนํ้าทิ้ง ไมไดใชงานอาจตอบรับการสั�งงานจากรีโมทคอนโทรลได
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานบางรุนอาจแตกตางกันออกไป
การเตรียมตัวกอนใชงาน
กอนใชงาน: เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรขึ้น
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล
1. ถอดฝาดานหนาออก 4. กดปุม RESET
2. ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
3. ใสฝาดานหนากลับเขาไป ขนาด AAA ดานขั้วลบกอน
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง
• อยาใชแบตเตอรีท่ เี่ ปนแมงกานีส และแบตเตอรีท่ มี่ รี อยรัว่ รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได • กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครื่องมือชิ้นเล็กๆ
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถูกตอง
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากําหนด
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
การเลือกโหมดการใชงาน
โหมด I FEEL
เมื่อเลือกการทํางานแบบ I FEEL ตัวเครื่องจะเลือกโหมดการทํางานตามอุณหภูมิหอง
หากอุณหภูมิหองสูงกวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ COOL (อุณหภูมิที่ตั้งไว: 24°C)
หากอุณหภูมิหองต่ํากวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ DRY อยางไรก็ตาม ในกรณ�ที่
หลังจากปดเครื่องปรับอากาศภายใน 2 ชั�วโมง และไดเปดเครื่องปรับอากาศใชอีกครั้ง
เครื่องปรับอากาศจะทํางานในโหมดที่เลือกไวกอนหนาน�้โดยไมเปลี่ยนแปลง
หมายเหตุ:
ในระหวางการทํางานแบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไวอาจไมเปลี่ยนแปลง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว 2°C ในกรณ�น�้ โปรดรอจนกระทั�งอุณหภูมิหองลดลงถึง
ระดับที่ตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไวไมเกิน 2°C
โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
โหมด DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
1 กดปุม เพื่อเริ�มการทํางาน
โหมด FAN
เปนการหมุนเวียนอากาศภายในหองของทาน
2 กดปุม เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง
โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดังน�้: ระบบการทํางานฉุกเฉิน
(I FEEL) (COOL) (DRY) (FAN) เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได…
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW)
ที่เครื่องภายในบาน
3 กดปุม หรือ เพื่อตั้งอุณหภูมิ
แตละครั้งที่กดปุม E.O.SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตามลําดับ
เมื่อกดปุมแตละครั้งอุณหภูมิจะเพิ�มหรือลดครั้งละ 1°C ดังน�้:
ต่ํากวาอุณหภูมิที่ตั้งไว
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับอุณหภูมิตาม
ประมาณ 1 หรือ 2 องศา- ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
ที่ตั้งไว
เซลเซียส หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
สวาง ไมสวาง คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
หากทานไมตองการใชฟงกชันน�้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เน��องจากตองเปลี่ยนแปลง
การตั้งคาของตัวเครื่อง
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
1 กดปุม ในขณะที่เครื่องกําลังทํางานเพื่อตั้งเวลา
เมื่อกดปุมแตละครั้ง โหมดตั้งเวลาเปลี่ยนไปตามลําดับดังน�้:
TIMER
RELEASE
(การตั้งเวลา OFF) (การตั้งเวลา ON) (ยกเลิกการตั้งเวลา)
2 กดปุม เพื่อตั้งเวลาเปด/ปด
เมื่อกดปุมแตละครั้ง เวลาที่ตั้งไวจะเพิ�มขึ้นลดลงครั้งละ 1 ชั�วโมง
Th-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
แผนกรองฟอกอากาศ
ถาแผนกรองฟอกอากาศเกิดอุดตัน อาจทําใหประสิทธิภาพของเครือ่ งปรับอากาศ
ลดลง หรืออาจเปนสาเหตุใหเกิดการกลัน่ ตัวของหยดนํา้ ทีท่ างระบายอากาศ
• แผนกรองฟอกอากาศสามารถเปลี่ยนใหมได
แผนกรองอากาศ (แผนกรองนาโนแพลตินัม) • หากสีของแผนกรองเปนสีนํ้าตาลเขมใหเปลี่ยนแผนกรองใหมโดยทันที
• ทําความสะอาดทุก 2 สัปดาห ทุก 4 เดือน:
• เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศ เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด
• กําจัดสิ�งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยน้ํา • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-1710FT-E (มีโครง)
• หลังจากลางดวยน้ําเสร็จแลว ผึ�งใหแหงในที่รม • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-1810FT-E (ไมมีโครง)
“แผนกรองนาโนแพลตินัม” คืออะไร?
นาโนแพลตินมั คืออนุภาคของเซรามิคทีม่ อี นุภาคของแพลตินมั ซึง่ มีขนาดเล็กในระดับนาโนรวม สิ่งสําคัญ
อยูด ว ย อนุภาคทีร่ วมอยูใ นวัสดุของแผนกรองนีจ้ ะชวยใหแผนกรองมีคณุ ลักษณะตอตานแบคทีเรีย
และขจัดกลิน่ ไดเกือบถาวร ถือวานาโนแพลตินมั มีประสิทธิภาพเหนือกวาสารคาเตคิน (สารไบโอ • ทําความสะอาดแผนกรองเปนประจําเพื่อใหเครื่องปรับอากาศทํางานได
ฟลาโวนอยดทพี่ บในชาเขียว) แผนกรองนาโนแพลตินมั ไมเพียงแตใชสารประกอบนีใ้ นการปรับ อยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแสไฟฟา
คุณภาพอากาศเทานัน้ ยังใชกาํ จัดเชือ้ แบคทีเรียและไวรัสอีกดวย แผนกรองอากาศนีม้ ปี ระสิทธิภาพ • แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดนํ้าในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําให
ในการกรองอากาศไดเกือบถาวรแมวา จะผานการลางทําความสะอาดดวยนํา้ แลวก็ตาม เชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทําความสะอาด
แผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
ฝาครอบดานหนา
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก”
2. จับบานพับไว แลวดึงออกมาดังแสดงในรูปดานซาย
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางดวยนํ้า
• หามแชฝาครอบดานหนาในนํ้านานเกินกวา 2 ชั่วโมง
• ผึ่งใหแหงสนิทในที่รมกอนใสกลับเขาไป
บานพับ 3. ติดตั้งฝาครอบดานหนากลับเขาไป โดยทํายอนลําดับกับการถอด ปดฝาครอบดานหนา
ชอง ใหสนิท แลวกดลงตามตําแหนงตางๆ ตามแนวลูกศร
ปลดล็อก
บานเกล็ดตัวบน
4 ใสบานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวา 5 ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง
กลับสูตําแหนงเดิมในตัวนําบานเกล็ด โดยปฏิบัติยอนขั้นตอนการถอด
ใหถูกตองทีละอัน • หากติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง
• ดันบานเกล็ดจนกระทั่งคลิกเขาที่ ไมถูกตอง ไฟ LED ทั้งหมดจะกะพริบเมื่อ
เปดเครื่อง หมายเหตุ:
หามใชแรงกับใบพัดหรือตะแกรงครอบใบพัดมากเกินไป
ตัวนํา (ตัวเกี่ยว)
Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทํางานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจําหนาย อากาศไมเย็น
เครื่องปรับอากาศทําความเย็น • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 4
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ ไมเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดเปลี่ยน
เครื่องภายในบาน ความเร็วใบพัดเปนสูงหรือสูงสุด หนา 5
เครื่องปรับอากาศไมทํางาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? • แผนกรองอากาศสกปรกหรือไม? หนา 7
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง? • ใบพัดหรือตัวเปลีย่ นความรอนของเครือ่ งภายในบาน
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 6 สกปรกหรือไม?
• มีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
ไฟ LED ทั้งหมดบนเครื่อง • ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงอยางถูกตอง เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
ภายในบานกะพริบ หรือไม? หนา 7 • หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
• หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทํา
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง • ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงและ อาหารภายในหอง ระบบทําความเย็นจะตองทํางาน
ไมขยับ บานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวาอยางถูกตอง หนักขึ้น จึงทําใหความเย็นไมเพียงพอ
หรือไม? หนา 7 • หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
เครื่องปรับอากาศไมทํางานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคําสั�งจากไมโคร- • อาจใชเวลาระยะหนึ�งที่จะใหถึงอุณหภูมิที่ตั้งคาไว
3 นาที หลังจากเริ�มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู หรืออาจจะไมถึง ทั้งน�้ขึ้นอยูกับขนาดของหอง
อุณหภูมิแวดลอม และอื่นๆ
ใบพัดหยุดหมุนขณะที่ทํางานใน • ในการทํางานแบบ DRY (ลดความชื้น) เครื่องจะ กระแสลม
ระบบ DRY (ลดความชื้น) ทํางานโดยใชวงจรทําความเย็นเชนเดียวกับการทํา
งานแบบ COOL (ทําความเย็น) ระยะเวลาใน ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ�นผิด • แผนกรองอากาศสกปรกหรือไม? หนา 7
การทํางานแบบ DRY (ลดความชื้น) นั้นจะตอง ปกติ • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
ลดลง เพื่อที่จะลดความชื้นภายในหองโดยไมทําให บานสกปรกหรือไม?
อุณหภูมิหองลดลงมากนัก ในบางครั้งเครื่อง • เครื่องอาจดูดกลิ�นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
คอมเพรสเซอรและใบพัดภายในจะหยุดการทํางาน เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
พรอมกันเพื่อปองกันการกลัน� ตัวของไอน้ําเปนหยด เสียง
น้ําบนตัวแลกเปลี่ยนความรอน
เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงน�้อาจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทําใหความชื้นในอากาศ ดานหนา ฯลฯ ซึ�งมีสาเหตุมาจากการเปลี่ยน
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก อุณหภูมิ
การทํางานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทํางานแบบสวิงของบาน เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลงหยุดทํางาน เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง เขามาภายในทอน้ําทิ้ง เพราะการทํางานของเครื่อง
ชั�วขณะ จากนั้นเริ�มทํางานอีกครั้ง ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ�งจะทําใหน้ําที่อยู
ในทอน้ําทิ้งเกิดฟองอากาศได
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมื่อเครื่องทํางานในโหมด COOL (ทําความเย็น) เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
ทํางาน หรือ DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทํางานโดย ในทอน้ําทิ้งในกรณ�ที่ลมภายนอกหองแรง
รีโมทคอนโทรลไมสามารถ เปาลมลงอยางตอเนื่องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั่วโมง
ปรับทิศทางของบานเกล็ดปรับ ทิศทางลมจะปรับไปที่ตําแหนงทิศทางลมขึ้นดาน ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรส-
ทิศทางลมขึ้น-ลงได บนโดยอัตโนมัติเพื่อปองกันการควบแนนและ ภายในบาน เซอร
หยดนํ้า ไดยินเสียงน้ําไหล • เปนเสียงของน้ํายาทําความเย็นหรือน้ําควบแนน
เครื่องทํางานไดเองเมื่อเปดเครื่อง • เครื่องปรับอากาศน�้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ�มตน ไหลภายในเครื่อง
จากสวิตชหลัก แตไมรับสัญญาณ การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก
จากรีโมทคอนโทรล ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคําสั�งจากรีโมทคอนโทรล
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ ในกรณ�ตอไปน�้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจําหนาย
เริ�มทํางานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทํางานที่ • เมื่อมีน้ํารั�วหรือหยดน้ําจากเครื่องภายในบาน
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก • เมื่อไฟแสดงการทํางานดานบนกะพริบ
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ�มตนการทํางานใหมโดย
อัตโนมัติ” หนา 4 • เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
• สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง • แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเน��องจากเหตุ ON/OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร
ตามกาลเวลา ปจจัยตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ เปนตน)
แตจะไมมีผลตอการทํางานของตัวเครื่อง • การทํางานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
เครื่องภายนอกบาน รับผลกระทบอาจจําเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
เกิดน้ํารั�วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทํางานแบบ COOL (ทําความเย็น) • เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ • เมื่อพบการรั�วไหลของน้ํายาทําความเย็น
จะเย็นตัวทําใหไอน้ําเกิดการกลั�นตัวได
รีโมทคอนโทรล
ไมมีผลแสดงการทํางานที่รีโมท • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 3
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 3
บานไมตอบสนองตอสัญญาณ • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา
ของรีโมทคอนโทรล ชนิดอื่นหรือไม?
Th-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
เมื่อเริ่มใชเครื่องปรับอากาศอีกครั้ง: เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ
หลอดฟลูออเรสเซนต
แบบอินเวอรเตอร
1 ทําความสะอาดแผนกรองอากาศ
รบกวนการรับสัญญาณสั่งงาน กําแพง ฯลฯ
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให เพื่อประสิทธิภาพการทํางานที่ดีที่สุด
หนา 7 หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
และเพื่อยืดอายุการใชงาน ควร
ติดตั้งเครื่องภายนอกบานในที่แหง
และระบายอากาศไดดี
ควรเวนระยะหาง
2 ตรวจสอบวาไมมีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง เพื่อปองกันภาพหรือ
เสียงถูกรบกวน
อยางนอย
(GL18/24)
ภายในและภายนอกบาน อยางนอย
1 เมตร
โทรทัศน
100 มม.
200/500 มม.
ขึ้นไป
อยางนอย
โทรศัพท 1 เมตร
3 ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลว
ไรสายหรือ
โทรศัพท
เคลื่อนที่ อยางนอย
วิทยุ 3 เมตร
ขอมูลจําเพาะ
รุน MS-GL18VF MS-GL24VF
ขนาด เครื่องภายในบาน 325 × 1100 × 238 325 × 1100 × 238
สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครื่องภายนอกบาน 525 × 718 × 255 880 × 840 × 330
เครื่องภายในบาน 15 15
นํา้ หนัก (กก.) เครื่องภายนอกบาน 33 51.5
หมายเหตุ:
1. เงื่อนไขการประเมิน
ทําความเย็น — ภายในบาน: 27°C DB, 19°C WB
ภายนอกบาน: 35°C DB
2. ชวงการทํางานที่ไดรับการรับประกัน
ภายในบาน ภายนอกบาน
32°C DB 43°C DB
ขีดจํากัดบน 23°C WB —
21°C DB 21°C DB DB: กระเปาะแหง
ขีดจํากัดลาง 15°C WB — WB: กระเปาะเปยก
Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair
JG79A939H01
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : [email protected] | LINE ID : @ttair