BAV49 Englisch
BAV49 Englisch
BAV49 Englisch
INDEX
Introduction page 3
Category of design page 4
Builder’s plate page 5
Warnings page 5
Declaration of Conformity page 6
–2– (39)
Introduction
This manual will help you to handle your yacht safely and with pleasure. Apart from information about
the yacht itself and installed or additionally supplied fittings the manual also contains information on
operation and maintenance. Please familiarise yourself with everything before you go on your first
voyage.
If this is your first yacht or if you are not really familiar with the special characteristics of a motor yacht
please make sure you get proper training before you put it into operation. Do not hesitate to contact the
dealer or our shipyard for information about further training possibilities.
As the scope of supply depends on the order, the equipment of your yacht can deviate with some
descriptions and illustrations. In order to be able to adapt our yachts to the constantly progressing
technical standard, we must reserve ourselves changes in form, equipment and technology. For these
reasons no requirements can be derived from all data, illustrations and descriptions in this manual.
BAVARIA would like to welcome you to the circle of BAVARIA owners and would like to thank you
for placing your confidence in our products by acquiring this yacht.
Your contract partner and the management and staff of Bavaria Yachtbau GmbH hope you will enjoy
your new yacht.
W. Herrmann
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Category of design
Following the European Recreational Craft Directive each boat has to be classified according to a
category of design.
designed for extended voyages where conditions may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and
significant wave heights of 4m and above, and vessels largely self-sufficient.
Certification
For yachts with a length of more than 12m hull length the EC-Directive intends the certification module B
(EC type-examination) in combination with module C (Check of the stock boat in regard to its conformity
with the specimen).
IMCI (International Marine Certification Institute) from Bruxelles was put into charge as a notified
body (see: Declaration of Conformity).
Identification
The hull identification was formed into the transom on starboard side. This is a unique sequence of digits
and letters. It is
–4– (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Builder’s plate
The builder’s plate on the front wall of the cockpit is a demand of the
Directive because certain information are required which will be explained
in the following.
Explanations
Warnings
Many chapters of this manual will support a troublefree operation, maintenance or draw your attention to
signs of dangers. To find them more easily they are especially marked (in boxes or in bold). We advise
you to study them carefully although the experienced skipper might be quite familiar with many of them.
The following chapters contain such warnings/notes or other important information for operating the
yacht.
Danger
means that an extreme real hazard which will lead to the death or too irreparable injuries
with great probability exists if no adequate precautions are found.
Warning
means that a hazard which can lead to injuries or death exists if no adequate precautions
are found.
Caution
means, that a memory of safety measures or the attention judges on handling, that can be
unsure or lead to personal injuries or to harm of the vessel or from components.
–5– (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
–7– (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Attention ! The rear webbing will be placed in the area of the sail drive
The rear belt should lie between shaft and keel, the front belt before the keel.
–9– (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Reference
The valid measuring of the foresail reefing gear are on the enclosure note at the carton of
the Furlex-foresail reefing gear.
– 10 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 11 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 12 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 13 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(5 cabin)
– 14 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
1.3.2 Rigging
Mast
- LM- Profile, without taper; – 18 deg. double spreaders , angular; - 2 halyards, topping- and boom
lifts,
- tipping line and fittings.
Boom
- LM-Profile; - clew outhaul; - 2 reefing lines; - eye for mainsheet; - eye for tipping line.
Standing rigging ( made of 1x19–lace, material 4401), consisting of:
Fore stay 1x lower shroud 2x
permanent backstay 1x upper shroud 2x
Rigging terminal with crowfoot 2x intermediate shroud 2x
Running Rigging
Inside the mast: Option:
- Main halyard - Spinnaker halyard (attached)
- Genoa halyard - Spinnaker uphaul
- Boom lift - Spinnaker downhaul
- 3 additional weighing lines
Additionally we draw your attention to the enclosed trim instructions of the manufacturer.
Attention
Check all wires, ropes and lines, rigging screws and splints. The
latter should be secured with tape or by bending them. Exchange
damaged or deformed bolts.
This yacht is equipped with a inboard diesel engine with driving shaft and a fixed propeller
The engine room is separated from living quarters by plywood-bulkheads covered with sound-insulating
material. An access is possible through:
- a shutter below the companion way,
- detachable bulkhead in the aftcabin beside the engine room
Cooling-water supply to the engine is realised via a separat cooling water pipe.
– 15 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Engine plant
– 16 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
The yacht has two water tanks with a capacity of altogether abt 650 l. Fresh water is supplied via a water
inlet (with a blue cover) at the transom, port side and on the forecastle near the chain locker. You can take
water from the tank over a hose connection leading to the pressure water-pump.
This pump, realising the complete cold water circulation, is fitted below the pantry. An interruption of the
operation of the pressure pump is done by cutting off all ducts. All pipes/hoses should be checked for
leaks if the pump continuous working though all ducts were cut off properly.
The pump is protected by a filter which should be regularly checked and cleaned if necessary.
Components: (3 cabin)
– 17 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Note
– 18 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Attention
1 Borddurchlass Outlet
2 Fäkalientankentlüftung Waste water tank venting
3 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
4 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
5 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
6 Fäkalientank Waste water tank
7 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
8 Kugelhahn Ausgang Fäkalientank Waste water drain valve
9 El. Duschpumpe El. Shower pump
10 El. Lenzpumpe El. Bilge pump
11 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
12 El. Duschpumpe El. Shower pump
13 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
14 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
15 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
16 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
17 Kugelhahn Ausgang Spüle Sink drain valve
18 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
19 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
20 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Basin drain valve
21 Handlenzpumpe Operated bilge pump
– 19 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
1 Borddurchlass Outlet
2 Fäkalientankentlüftung Waste water tank venting
3 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
4 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
5 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
6 Fäkalientank Waste water tank
7 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
8 Kugelhahn Ausgang Fäkalientank Waste water drain valve
9 El. Duschpumpe El. Shower pump
10 El. Lenzpumpe El. Bilge pump
11 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
12 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
13 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
14 Kugelhahn Ausgang Spüle Sink drain valve
15 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
16 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
17 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Basin drain valve
18 Handlenzpumpe Operated bilge pump
– 20 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Attention
A trouble free operation of the engine and heating is only possible, if the fuel is clean.
That’s why a regular inspection and cleaning of filter/water separator is unavoidable.
The fuel tank should be completely emptied and cleaned once a year.
Warning
When refilling the tank:
- Switch off the engine, heating and stove !
Attention
Emergency tiller
The emergency tiller is stored in the starboard locker seat.
In case of emergency remove the steering wheel, the rudder quadrant for rudder bar
and/or the quadrant for the auto pilot (option).
Moreover the rudder head-cover has to be removed and the emergency tiller to be
mounted and secured.
Attention
Please ensure a suitable bearing lubrication of the necessary parts of the
rudder installation with water-proof lubricants (or Teflon).
Bearing clearance has to be avoided and can be adjusted at the top bearing.
The post must have no clearance but should not need heavy movements.
– 21 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
You can brake or even fix the steering wheels by turning a screw home. Make always sure that this brake
is not drawn especially when sailing with the auto pilot. This would mean an overload for the electric
motor .
The socket of the steering gear is integrated into the deck’s form. On the socket there is the casing of the
wheel hub. A chain is laid over a tooth-wheel of the hub. Both chain pulls are running to the rudder gear
which passes the adjusting force by the rudder bar to the rudder quadrant.
Both chains are tightened each with a rope pull. It is highly recommendable to check these rope pulls
from time to time and to retighten if necessary.
A draw bucket is an ideal means for bailing out water . It should always be ready in a
cockpit seat locker.
Attention
Close all sea valves if you leave your yacht for a longer period.
Valves being not clearly visible, like e.g. in the toilet room, should
only be opened before use and closed short after.
Warning
In a serious situation, e.g. in case of a heavy inrush of water as a
consequence of a collision, the pumping capacity might not be
sufficient. Take measures for damage control with collision mats or
other suitable means.
Note
In case of spherical valves a transverse lever-direction indicates:
CLOSED
and a longitudinal ones means : OPEN
Maintenance note
The tightness of ducts should be inspected regularly.
Retighten all hose clips and the stuffing boxes of valves
– 22 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
You can find all the switches for the 12 V consumers at the switchboard. By this you can operate different
consumer-groups ,being marked with logos or lettering, separately. Some of the switches are designed for
an installation of additional electric devices. There are only automatic fuses used. So you only have to
press them in case of a breakdown. If a fuse blows repeatedly you should spot the cause or consult a
specialist (electrician).
AC–consumers
The only fixed link is the one to the battery charger. The safety contact plug-box at the electric panel is
designed for electric tools to be used for small repair work.
DC–consumers
The essential consumers are:
- navigation lights bilge pumps
- engine displays tank display
- VHF-radio wiring (option) electronic devices
- devices for comfort
Navigation lights have absolute priority. In case of a lack of capacity first all other consumers have to be
switched off. By a stand-by operation of the engine, even when under sail, the batteries can be brought up
rather quickly. After a while you can switch on the other consumers again.
– 23 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Warning
- To avoid freezing also maintenance-free batteries have to be
recharged in winter if their capacity becomes less than 50%.
- Once a year all contacts should be checked and protected with a
special spray.
- Familiarise yourself with the electric installation in due time to
be able to react properly in case of disturbances.
- If a device should fail, check first if it is defective.
Attention
Attention
Warning
First disconnect the shore connection cable ashore and then aboard.
– 24 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 25 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(5 cabin)
– 26 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
BAVARIA 49
Description Beschreibung
1 Navigation light Zweifarbenlaterne
2 El. windlass Elekt. Ankerwinde
3 Windlass switch Ankerwinde - Bedienteil
6 Fresh water gauge Vorratgeber für Frischwassertank
7 Through - hull depth sounder Echolot - Geber
8 Through - hull speedometer Sumlog - Geber
10 Ceiling light Deckenleuchte
11 Fresh water pump Druckwasserpumpe
12 Shower drain pump Duschpumpe
13 Shower pump switch Duschpumpenschalter
14 Bilge pump Elektrische Lentzpumpe
15 Batteries group Batterie
Engine battery 88 Ah Motorstromkreis-Batterie 88 Ah
Bord battery 140 Ah Bordstromkreis-Batterie 140 Ah
16 Battery charger Batterieladegerät
17 Electric panel Elektro Panel
18 Main switch Batterie-Hauptschalter
19 Auto pilot (optional) Autopilot
20 Electronic Compass Elektronischer Kompass
21 Instrument repeater Instrumenten Wiederholer
22 Engine start Anlasser
24 Water heater Boiler
25 Stern light Hecklaterne
26 Shore power socket 220V(110V) Landanschluss 220 V (110 V)
27 Fuel gauge Vorratgeber für Kraftstofftank
28 El. refridgeration El. Kühlschrank
29 Mast lights (navigation light) Kabeldurchführung Mastlaterne
31 Speaker (option) Lautsprecher (Option)
33 Neon lamp Neonlampe
34 Air heater (Optional) Heizungsfühler (Option)
35 Air heater - pump diesel (option) Heizung Pumpe Diesel (Option)
36 Air heater-thermostat (option) Heizung Thermostat (Option)
38 Engine instrument panel Motorinstrumententafel
39 Radio antenna (Option) Antennenkabel (Option)
– 27 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 28 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 29 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
2.5.9 AC-distribution
– 30 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(5 cabin)
– 31 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
2.6.2 Operation
Gas installations require care. That’s why you should follow this sequence:
Attention
- Open the stop valve in the gas cylinder casing
- Open the valve before the stove
- Open a stove valve and lighten the gas
- Keep the valve open until the glow timer allows further burning.
Attention
For finishing follow the same (above mentioned) sequence from the
valve in the gas cylinder casing to the stove valve to allow all gas in the
piping to escape and burn.
Attention:
- Do not use liquids containing ammonia for checking the pipe.
- Never handle with open light and do not smoke if you look for
leakage or if you connect a new gas cylinder.
And here is some more advice on how to prevent difficulties with the gas installation:
- Close all gas valves if the stove is not in use. In a case of emergency you should close the valves
immediately.
- The stove valves have to be closed before the gas cylinder valve is opened.
- Check the L.P.G. installation for possible leakages regularly. Check all connections with soap suds or
the like (for doing so the stove valves have to be closed – all other valves of the installation have to
be open).
- If you find any leakages close all valves and have the installation repaired by a specialist before
further use.
- Since the flames consume oxygen a proper airing and deaeration is necessary. Do not use the stove
for heating the cabin.
- Valves of empty gas cylinders have to be closed and disconnected from the installation. Have the
covers ready.
- Do not use the gas cylinder casing for storing other equipment.
- Never leave your yacht unattended if the stove is in use.
- Check the hose pipes at least once a year . Have them replaced if necessary.
- If you install a new stove make sure that is has got the same working pressure.
- Check the exhaust gas pipes at least once a year. Replace them if they a defective.
– 32 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
When building the yacht special attention was payed to avoid the risks of fire. This includes the choice of
materials, the distance of stove flames to the surrounding built-in furniture and an island position of the
engine. The engine room has got a lining with fire resistant insulating material.
As the owner of the yacht you should keep this state and pay attention to the following advice:
Attention:
Keep the bilge clean and check regularly if there is a smell of fuels or gas.
Do not have any freely suspended curtains above or close to the stove
or other devices with open fire.
Inflammable material must not be stored in the engine room. If you store non-
inflammable materials in the engine room make sure that they are protected
against falling into the engine installation or are in the way.
Furthermore you and your crew can support fire protection if you follow the following advice:
Never
Never
If, despite all precautionary measures, a fire should break out aboard, there are four fire extinguishers an
board which are fixed at the following places:
4 Powder extinguisher are in the starboard and port locker seat and at the navigational seat,
at least fire extinguishing 10A/68B
Additionally you should place in the pantry a light fire retarding cloth, which is made of glass cloth and
is very useful in the case of fire caused by overheat fat.
– 33 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Caution
Test the fire extinguishers regularly!
Train yourself as regards fire fighting.
Consider always the seamanlike care duty.
2.8 Anchor
The bower anchor (plough anchor), abt. 21 kg, hot-galvanised, (is known for its high holding power). It
lays ready-to-fall in an anchor stowage device and is secured with a bolt. The chain has a length of 50 m
and a nominal thickness of 10 mm. It is weighed and run out by an electric anchor windlass operated with
a remote control. The remote control is placed in the chain locker before use and its function is activated
at the switch board.
Furthermore it is recommendable to have a stern anchor as well as sufficient mooring- and towing lines
with the necessary strength on board.
E.g.1 stern folding anchor (4-fluke grapnel anchor) , 12 kg, hot-galvanised, fixed at the aft guard-rail. 6 m
chain forerunner, thickness 7 mm, 34 m polyamide anchor rope, 18 mm, 3-strand hawser laid. It is stored
in the port transom seat. The rope is cleated aft.
Attention
- Check and clean the sea water filter in regular intervals, depending on
the water quality.
- Before starting the engine make sure that the cooling water inlet is open.
- Have a short look into the engine room for possible leakage.
- When the engine is running it is highly recommendable to check
regularly if cooling water is escaping with the exhaust gas.
– 34 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Attention:
2.11 Ventilation/Airing
We have taken the following measures for a proper ventilation of all rooms:
Chain locker
A certain ventilation is realised through the hawser port in the cover of the chain locker and through its
bilge holes.
Aftcabin
2 side lights /bull’s eye showings to the cockpit
Components:
2 deck ventilators, 6 side lights, 2 folding hatches
Fresh air:
Fresh air is sucked up through openings in the locker seat, heated and led through a flexible piping system
to the outlets. The amount can be controlled by individual throttles.
– 35 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Maintenance note
The tightness of board ducts should be inspected regularly.
Check and retighten all hose clips and stuffing boxes of valves if necessary.
Note
In case of spherical valves a transverse lever-direction indicates : CLOSED
And a longitudinal direction means : OPEN .
– 36 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(5 cabin)
Attention
periodical maintenance (for example. Oil level
check, filter check etc.) see manual
– 37 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
3. Environmental protection
BAVARIA YACHTBAU has already met the legal requirements referring to exhaust gas regulations
with its choice for the inboard diesel installed. An exhaust gas type-examination certificate can be handed
in or sent on later.
3.1 Fuel and oil
You should be especially careful when filling the tank. A (wet) cloth around the fuel inlet can prevent fuel
from dripping into water. In your engine manual you can also find a diagram with a curve about the
specific fuel consumption thus offering you some good hint on the most favourable engine speed.
For a necessary exchange of oil you should use a suction pump, because you cannot drain it off like with
a car. The oil has to be exchanged at least once a year, even in case of a little operation time of the engine.
A well-maintained engine should never leak. But in order to prevent even smallest amounts of oil being
discharged overboard with the pumped out bilge water, the engine bed has been designed in form of a
closed oil sump. All water from this sump, being possibly mixed with oil, has to be pumped into a
separate canister and has to be deposited ashore.
In any case there should be oil-binders aboard.
3.2 Waste
For all water sportsmen it goes without saying: waste is not thrown overboard. This is also true for
biodegradable waste. There should be a regular waste bag or –bin in a locker seat.
3.3 Sound
The wet exhaust pipe of the diesel engine reduces the engine sound considerably. Additionally rubber
bearings, elastic couplings and the engine room insulation minimise sound emissions. Nevertheless you
should not turn up the engine too quickly and, please, reduce the engine speed in waters with dense
traffic.
3.4 Swell
Natural bank areas are sensitive against swell. Please keep sufficient berth. Formation of waves, caused
by your yacht, is an indicator of where and when you should reduce your speed to avoid unnecessary
swell. Pay attention to relevant signs.
3.5 Exhaust gas
Check the escaping exhaust gas regularly. The exhaust gas should show neither black smoke nor blue
clouds. In such a case you should either clean the air filter or have a repair shop readjusted the engine.
3.6 Antifouling coatings
The underwater part of the hull of each yacht has to be protected with an antifouling coating because
marine growth means more energy for propulsion. Today there is a wide range of protective paint with
various effects for different bodies of water. Trust the recommendations of specialists for your decision.
Coatings that are effective for years without any grinding in between are especially recommendable.
But if the coating has to be sanded to some extend you should arrange these activities with the port
officials. Generally the ground under the yacht has to be covered with some plastic cloth to collect the
rubbed down dust and dispose it .
3.7 Varnish removers
Most varnish removers contain aggressive substances and should not be used or as little as possible. A
mechanical removal of paint is the much better way.
4. Maintenance
4.1 Maintenance, cleaning
1. Mast and rigging
See: Notes of the manufacturer
– 38 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
2. Sails
The sails are made of Dacron. This material is very robust and resistant. Thus the sails keep their form for
a very long time.
Inspect all your running and standing rigging carefully for sharp edges, splints, protruding ends of wire
and the like because laminated cloth is especially sensitive against touching them. Those parts of the cloth
that can chafe at spreaders or shrouds should be protected on both sides by sticking self-adhesive cloth to
them. The same goes for the foot of the sail if there is the possibility of chafing at the rails.
Note:
!" Please remember: Damage to the cloth is mainly caused if it is
incorrectly treated or handled. Especially if you let it shake, expose it
to UV rays constantly or store it improperly.
!" If there are any questions on the cloths do not hesitate to contact the
manufacturer or your sailmaker.
!" Never remove track cars with ball bearings from the tracks carelessly.
Always use sheet tracks with endstops.
Cleaning
Please clean your yacht immediately after you have taken it out of the water. High pressure cleaning
devices will remove any growth. This is followed by an upkeeping of the surface of the yacht. All paint
manufacturers provide detailed instructions for their coating systems.
For ships sailing in salt waters: remains of salt absorb water and can cause a faster corrosion. Where- and
whenever it is possible you should rinse the yacht and parts of it with fresh water.
Stainless steel
The firmness of corrosion from all fittings are based on that they will constitute a thin skin together with
the air occident, which will make a positive electrical potential. Specialists call it a cr-passive (cr is
standing for chrome).But chrome is in the galvanic contact series negative and a bit less valuable than
iron. If the thin protection skin will be damaged the stainless cr will be activ and will be less good than
– 39 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
4.2 Coatings
You may contact your marina or the yard if you have any questions concerning the coatings. Preferably
you should rely on one system of one manufacturer that goes on well together.
If possible the following objects should be taken from board and stored in a dry and frost-free place:
- Ship’s papers and other relevant documents
- Charts, books and instruments
- Mattresses, upholstery, blankets and sleeping bags
- Sails and lines/ropes
- Foodstuffs
- Gas cylinders
- Safety equipment
- Life raft and rubber dinghy
- Batteries
– 40 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Advice:
Before wintering you should pay special attention to the following parts and protect them
correspondingly:
- Rinse and clean the transmitters of the speedometer and echo sounder.
- Maintain the electrical systems and clean them with suitable materials.
- Water pipes can be successfully cleaned with soft acids, e.g. white vinegar.
- Water valves should be taken to pieces and greased.
- The toilet and corresponding pipes are cleaned with fresh water.
- The rudder should be fixed that no movements are possible (e.g. by fixing the tiller or wheel).
Engine:
- Fill the fuel tank completely
- Exchange the propeller’s sacrificial anode (if necessary).
- Empty all cooling-water of the engine and follow the instructions of the manufacturer.
- Slacken all belts (lighting engine and other engine driven devices).
Winter storage
- Observe all notes in the engine manual.
- Store the fully charged batteries at a ventilated frost-free place.
- Grease the steering wire and –components
- Remove all water out of the ship and protect it against rainwater entering it.
- Replace all components which seem not to be reliable any longer.
– 41 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
Among the things that are not dealt with are e.g. the personal safety equipment. This solely belongs to the
responsibilities of the skipper. It goes without saying that there have to be means of rescue for all persons
on board. But this also includes the procurement and maintenance of a life raft, of signalling means, a
first-aid- as well as a tool-kit.
Since the European Recreational Craft Directive pays special attention to fire protection it shall also be
mentioned, that fire extinguishers have to be maintained in regular intervals and that it belongs to the
duties of a skipper to introduce his crew into their operation.
Those being prepared for an emergency are normally never involved. But just in case: the yacht is
properly equipped for those situations with suitable means.
We are constantly working on further developments of our sailing yachts. We hope you will understand
that we have to reserve the right to carry out changes as far as form, equipment and technology is
concerned. For these reasons you cannot lay claim to a complete correspondence of your yacht with the
information, figures and descriptions in this manual.
If your yacht should be equipped with any details not being referred to in this manual or in the owner’s
file, your party to the contract will inform you about the correct operation and maintenance.
Since all yachts, manufactured by BAVARIA Yachtbau GmbH, are exclusively sold by official dealers
there is no contractual relationship between the yard and the customer/owner.
Thus BAVARIA Yachtbau GmbH is not familiar with details of the contract between the dealer and the
customer. That’s why it is not urgently necessary that your party to the contract takes over the full extent
of our warranty conditions.
So, if you have to make a claim it is unavoidable to contact your party to the contract.
– 42 – (39)
Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
– 43 – (39)