ترجمة قطع اولي اعلام
ترجمة قطع اولي اعلام
ترجمة قطع اولي اعلام
Education is not an end, but a means to an end. In other words, we do not educate children only for the
purpose of educating them; our purpose is to fit them for life. As soon as we realize this fact, we will understand
that it is very important to choose a system of education which will really prepare children for life. It is not
enough just to choose the first system of education one finds; or to continue with one's old system of education
without examining it to see whether it is in fact suitable or not.
In many modem countries it has for some time been fashionable to think that, by free education for all ---
whether rich or poor, clever or stupid - one can solve all the problems of society and build a perfect nation. But
we can already see that free education for all is not enough. We find in such countries a far larger number of
people with university degrees than there are jobs for them to fill because of their degrees, they refuse to do
that they think "low" work; and, in fact, work with the hands is thought to be dirty and shameful in such
countries.
But we have only to think a moment to understand that the work of a completely uneducated farmer is
far more important than that of a professor; we can live without education, but we die if we have no food. If no
one cleaned our streets and took the rubbish away from our houses, we should get terrible diseases in our
towns. In countries where there are no servants because everyone is ashamed to do such work, the professor
have to waste much of their time doing housework.
In fact, when we say that all of us must be educated to fit us for life, it means that we must be educated
in such a way that, firstly, each of us can do whatever job is suited to his brain and ability, and, secondly, that we
can realize that all jobs are necessary to society, and that it is very bad to be ashamed of one’s work, or to scorn
someone else’s. Only such a type of education can be called valuable to society.
قيمة التعليم
نحن ال نعلم األطفال فقط لغرض تثقيفهم ؛ هدفنا هو جعلهم، بعبارة أخرى. بل وسيلة لتحقيق غاية، التعليم ليس غاية
ال يكفي. سنفهم أنه من المهم جًدا اختيار نظام تعليمي سيعد األطفال حًقا للحياة، بمجرد أن ندرك هذه الحقيقة.مناسبين مدى الحياة
.مجرد اختيار أول نظام تعليمي يجده المرء ؛ أو االستمرار في نظام التعليم القديم دون فحصه لمعرفة ما إذا كان في الواقع مناسًبا أم ال
سواء أكانوا غنًيا- كان من المألوف لبعض الوقت التفكير أنه من خالل التعليم المجاني للجميع، في العديد من البلدان الحديثة
لكن يمكننا أن نرى بالفعل أن التعليم المجاني للجميع. يمكن للمرء حل جميع مشاكل المجتمع وبناء أمة مثالية- ذكًيا أم غبًي ا، أم فقيًر ا
نجد في مثل هذه البلدان عدًدا أكبر بكثير من األشخاص الحاصلين على شهادات جامعية من الوظائف التي يتعين عليهم شغلها.ال يكفي
ُيعتقد أن العمل باأليدي قذر ومخزي في مثل، فهم يرفضون القيام بذلك يعتقدون أنه عمل "منخفض" ؛ وفي الواقع، بسبب شهاداتهم
.هذه البلدان
لكن علينا فقط أن نفكر لحظة لنفهم أن عمل المزارع غير المتعلم تماًم ا أهم بكثير من عمل األستاذ ؛ يمكننا أن نعيش بدون
فسوف نصاب بأمراض مروعة في، إذا لم ينظف أحد شوارعنا وأزال القمامة من منازلنا. لكننا نموت إذا لم يكن لدينا طعام، تعليم
يتعين على األستاذ أن يضيع الكثير من وقته، في البلدان التي ال يوجد فيها خدم ألن الجميع يخجلون من القيام بمثل هذا العمل.مدننا
.في القيام باألعمال المنزلية
فهذا يعني أنه يجب علينا أن نتعلم بطريقة تمكننا، عندما نقول إنه يجب علينا جميًع ا أن نتعلم ليناسبنا مدى الحياة، في الواقع
وأنه من السيئ جًدا، يمكننا أن ندرك أن جميع الوظائف ضرورية للمجتمع، ثانًيا، و، أوًال من القيام بأي عمل يناسب عقله وقدرته
. فقط مثل هذا النوع من التعليم يمكن اعتباره ذا قيمة للمجتمع. أو يحتقر عمل شخص آخر، أن يخجل المرء من عمله
Women's Rights
Ought women to have the same rights as men? A hundred years ago, the answer in every
country in the world would have been, "No". if you asked, "why not"? you would have been told,
scornfully and pityingly, that women were weaker and less clever than men, and had worse characters.
Even now, in the 20th c. there are many countries where women are still treated almost like servants,
or even slaves.
It is certainly true that the average woman has weaker muscles than the average man.
Thousands of years ago when men lived in caves and hunted animals for food, strength of body was
the most important thing; but now, in the 20th c., brains are more important. Strength of body is still
needed for a few kinds of work, but the fact that such kinds of work are not well paid shows that the
20th c does not think that muscles are of very great importance.
What about women's brains? Of course, in countries where girls are not given so good an
education as boys they know less. But in countries where there is the same education for both, it has
been clearly shown that there is no difference at all between the brain of the average woman and that
of the average man. There have been women judges in Turkey, women ambassadors in America,
women minister in the British government and women university professors in many countries. And
among the greatest and strongest rulers of England were queen Elizabeth and queen Victoria.
But women can do one thing that men cannot; they can produce children. Because they, and not
men, do this, they usually love their children more, and are better able to look after them, since they
are more patient and understanding with small children. For this reason, many women are happy if
they can stay a home and look after their house and family than if they go out and do the same work as
men do. It is their own choice, and not the result of being less clever than men.
حقوق المرأة
إذا."" كان الجواب في كل بلد في العالم هو ال، هل يجب أن تتمتع المرأة بنفس الحقوق التي يتمتع بها الرجل؟ قبل مائة عام
في القرن، حتى اآلن. ولديهن شخصيات أسوأ، أن النساء أضعف وأقل ذكاء من الرجال، بازدراء ورثاء، سألت " لما ال" ؟ لقد قيل لك
. هناك العديد من البلدان حيث ال تزال النساء يعاملن مثل الخادمات أو حتى العبيد.العشرين
منذ آالف السنين عندما كان الرجال يعيشون في.من المؤكد أن المرأة العادية لديها عضالت أضعف من الرجل العادي
أصبحت، في القرن العشرين، كانت قوة الجسم هي أهم شيء ؛ ولكن اآلن، الكهوف ويصطادون الحيوانات للحصول على الطعام
ولكن حقيقة أن مثل هذه األنواع من العمل ليست، ال تزال هناك حاجة إلى قوة الجسم للقيام ببعض أنواع العمل. األدمغة أكثر أهمية
.مدفوعة األجر تظهر أن القرن العشرين ال يعتقد أن العضالت ذات أهمية كبيرة
فإنهن ال يعرفن سوى، في البلدان التي ال تحصل فيها الفتيات على تعليم جيد مثل األوالد، ماذا عن أدمغة النساء؟ بالطبع
فقد تبين بوضوح أنه ال يوجد فرق على اإلطالق بين دماغ المرأة العادية، ولكن في البلدان التي يوجد فيها نفس التعليم لكليهما.القليل
ووزيرات في الحكومة البريطانية وأساتذة جامعات في، وسفيرات في أمريكا، كانت هناك قاضيات في تركيا.ودماغ الرجل العادي
. ومن بين أعظم وأقوى حكام إنجلترا الملكة إليزابيث والملكة فيكتوريا.العديد من البلدان
يفعلون، وليس الرجال، ألنهم.لكن يمكن للمرأة أن تفعل شيًئا واحًدا ال يستطيع الرجل القيام به ؛ يمكنهم إنجاب األطفال
لهذا السبب. ألنهم أكثر صبًر ا وتفهًم ا مع األطفال الصغار، ويكونون أكثر قدرة على االعتناء بهم، فهم عادًة يحبون أطفالهم أكثر، ذلك
تشعر العديد من النساء بالسعادة إذا استطعن البقاء في المنزل واالعتناء بمنزلهن وعائلتهن مما إذا كن يخرجن ويقومن بنفس العمل،
. وليس نتيجة كونهم أقل ذكاًء من الرجال، إنه اختيارهم الخاص.الذي يقوم به الرجال
Cultural Shock
"You're going to the United States to live? How wonderful! You're really lucky!"
Does this sound familiar? Perhaps your family and friends said similar things to you when you
left home. But does it seem true all the time? Is your life in this new country always wonderful and
exciting? Specialists in counseling and intercultural studies say that it is not easy to adjust to life in a
new culture. They call the feelings which people experience when they come to a new environment
culture shock.
According to these specialists, there are three stages of culture shock. In the first stage, the
newcomers like their environment. Then, when the newness wears off, they begin to hate the city, the
country, the people, the apartment, and everything else in the new culture. In the final stage of culture
shock, the newcomers begin to adjust to their surroundings and, as a result, enjoy their life more.
Some of the factors in culture shock are obvious. Maybe the weather is unpleasant. Perhaps the
customs are different. Perhaps the public service systems such as the telephone, post office, or
transportation are difficult to figure out and you make mistakes. The simplest things seem difficult. The
language may be difficult. How many times have you just repeated the same thing again and again and
hoped to understand the answer eventually? The food may seem strange to you and you may miss the
familiar smells of the food you are accustomed to in your own country. If you don't look similar to the
natives, you may feel strange. You may feel like everyone is watching you. In fact, you are always
watching your-self. You are self-conscious.
Who experiences culture shock? Everyone does in some form or another. But culture shock
comes as a surprise to most people. A lot of the time, the people with the worst culture shock are the
people who never had any difficulties in their own countries. They were active and successful in their
community. They had hobbies or pastimesrwhich they enjoyed. When they come to a new country,
they do not have the same established positions or hobbies. They find themselves without a role,
almost without an identity. They have to build a new self-image.
Culture shock produces a feeling of disorientation. This disorientation may be homesickness,
imagined illness, or even paranoia (unreasonable fear). When people feel the disorientation of culture
shock, they sometimes feel like staying inside all the time. They want to protect themselves from the
unfamiliar environment. They want to create an escape within their room or apartment to give
themselves a sense of security. This escape does solve the problem of culture shock for the short term,
but it does nothing to familiarize the person more with the culture. Familiarity and experience are the
long-term solutions to the problem of culture shock.
صدمة اجتماعية
"أنت ذاهب إلى الواليات المتحدة للعيش؟ كم هو رائع! أنت محظوظ حًقا!"
هل يبدو هذا مألوًفا؟ ربما قالت أسرتك وأصدقاؤك أشياء مماثلة لك عندما غادرت المنزل .ولكن هل يبدو ذلك صحيًح ا في كل
األوقات؟ هل حياتك في هذا البلد الجديد دائًم ا رائعة ومثيرة؟ يقول خبراء المشورة والدراسات الثقافية أن التكيف مع الحياة في ثقافة
جديدة ليس أمًر ا سهًال .يطلقون على الشعور الذي يعانيه األشخاص عندما يأتون إلى بيئة جديدة اسم "صدمة الثقافة".
ووفًقا لهؤالء الخبراء ،هناك ثالث مراحل لصدمة الثقافة .في المرحلة األولى ،يعجب الوافدون ببيئتهم الجديدة .ثم ،عندما
يتالشى الجديد ،يبدأون في كراهية المدينة والبلد والناس والشقة وكل شيء آخر في الثقافة الجديدة .في المرحلة النهائية من صدمة
الثقافة ،يبدأ الوافدون في التكيف مع محيطهم وبالتالي يستمتعون بحياتهم أكثر.
بعض العوامل في صدمة الثقافة واضحة .ربما يكون الطقس غير مالئم .ربما تكون العادات مختلفة .ربما تكون أنظمة
الخدمات العامة مثل الهاتف ومكتب البريد ووسائل النقل صعبة الفهم وترتكب أخطاء .األشياء األبسط تبدو صعبة .قد يكون اللغة
صعبة .كم مرة تكرر نفس الشيء مرة وأخرى وتأمل في فهم اإلجابة في نهاية المطاف؟ قد يبدو الطعام غريًبا عليك وقد تفتقد الروائح
المألوفة للطعام الذي اعتدت عليه في بلدك .إذا لم تكن مشابًه ا للمواطنين ،قد تشعر بالغرابة .قد تشعر وكأن الجميع يراقبك .في الواقع،
أنت تراقب نفسك باستمرار .أنت تشعر بالوعي الذاتي.
من يعاني من صدمة الثقافة؟ الجميع يعاني بشكل ما .ولكن صدمة الثقافة تأتي كمفاجأة لمعظم الناس .في الكثير من األحيان،
يكون لدى األشخاص الذين لم يواجهوا أي صعوبات في بلدانهم أسوأ صدمة ثقافية .كانوا نشطاء وناجحين في مجتمعهم .كان لديهم
هوايات أو أنشطة سابقة يستمتعون بها .عندما يأتون إلى بلد جديد ،ليس لديهم نفس المواقف أو الهوايات المتأسستين .يجدون
أنفسهم بدون دور ،تقريًبا بدون هوية .يتعين عليهم بناء صورة ذاتية جديدة.
ًن
تسبب صدمة الثقافة شعوًر ا بالضياع .يمكن أن يكون هذا الضياع حني ا للوطن ،أو اعتقاًدا بالمرض الوهمي ،أو حتى الشكوك
غير المبررة (الخوف غير المعقول) .عندما يشعرون بالضياع الناجم عن صدمة الثقافة ،يشعرون أحياًنا بأنهم يرغبون في البقاء في
الداخل طوال الوقت .يريدون حماية أنفسهم من البيئة الغريبة .يرغبون في إنشاء هروب داخل غرفتهم أو شقتهم ليمنحوا أنفسهم
شعوًر ا باألمان .هذا الهروب يحل المشكلة المتعلقة بصدمة الثقافة على المدى القصير ،لكنه ال يفعل شيًئا لتعميم الشخص أكثر مع
الثقافة .التعامل مع الثقافة والخبرة هما الحل الطويل األجل لمشكلة صدمة الثقافة.
Crime
No one factor can be said to cause crime. It, like poverty, is caused by many factors, some
individual and others environmental. Many conflicting reports exist about the intelligence of criminals.
Some studies show that from 20 to 30 percent have subnormal intelligence; others do not bear this
out. One of the most important personal causes of crime is mental conflict. For example, more
delinquents are from broken than from normal homes. Some situations causing mental conflict are
revolt against parental authority, envy of brothers or sisters, feelings of inferiority with other
members of the family, and the desire for recognition.
Mental conflicts are more acute at certain age periods; for example, in early life when the
individual may be compelled to enter the competitive life of our modem economic world. More
criminals are in the twenty to twenty-nine year age group than are in any other age group. Mental
conflict in situations of family disorganizations and homes broken by divorce or separation may
contribute to the development of antisocial behavior.
Poverty may be given as one of the social causes contributing to crime. Poverty may compel
individuals to live in slums or blighted areas. Statistics show that there is more crime in larger cities
than in smaller towns and rural areas. Some criminologists point out that the emphasis on money in
modern life may contribute to the high rate of crime. Crimes against property constitute over 90
percent of all major offenses known to the police. The importance attached to the getting of money
and the significance of social status on an economic basis is one of the prevalent beliefs in this country.
The important thing for many people seems to be how to get as much money as possible quickly and
yet stay out of prison.
جريمة
بعضها فردي وبعضها، تسببها العديد من العوامل، تشبه الفقر، فهي.ليس هناك عامل واحد يمكن أن يعتبر سبًبا للجريمة
في المئة منهم لديهم ذكاء غير30 إلى20 تشير بعض الدراسات إلى أن نسبة. توجد تقارير متضاربة حول ذكاء المجرمين.بيئي
يتأتى، على سبيل المثال. أحد أهم األسباب الشخصية للجريمة هو الصراع العقلي. في حين ال تؤكد الدراسات األخرى هذا.طبيعي
، بعض المواقف التي تسبب صراًعا عقلًيا هي الثورة ضد السلطة األبوية.العديد من المنحرفين من أسر مكسورة بدًال من األسر العادية
. والرغبة في االعتراف، الشعور بالدونية مقارنة بأعضاء األسرة اآلخرين،الحسد من األشقاء أو األخوات
في الحياة األولية عندما يمكن أن ُيجبر الفرد على دخول،الصراعات العقلية أكثر حدة في فترات عمر معينة؛ على سبيل المثال
يكون عدد المجرمين في الفئة العمرية بين العشرين والتاسعة والعشرين أكبر من.الحياة التنافسية في العالم االقتصادي الحديث لدينا
قد يساهم الصراع العقلي في حاالت فوضى األسرة والمنازل المنهارة بسبب الطالق أو االنفصال في تطوير.أي فئة عمرية أخرى
.السلوك المخالف للمجتمع
قد يجبر الفقر األفراد على العيش في أحياء فقيرة أو.يمكن اعتبار الفقر أحد األسباب االجتماعية التي تساهم في الجريمة
تشير اإلحصاءات إلى أن هناك مزيًدا من الجريمة في المدن الكبيرة ب.مناطق مهدمة
يشير بعض علماء الجريمة إلى أن التركيز على المال في الحياة الحديثة قد.المقارنة مع البلدات الصغيرة والمناطق الريفية
يعتبر. في المئة من جميع الجرائم الكبرى المعروفة لدى الشرطة90 تشكل جرائم الممتلكات أكثر من.يسهم في ارتفاع معدل الجريمة
الشيء.االهتمام الموَّل د بالحصول على المال وأهمية الوضع االجتماعي على أساس اقتصادي واحد من المعتقدات السائدة في هذا البلد
.الهام بالنسبة لكثير من الناس يبدو أنه كيفية الحصول على أكبر قدر ممكن من المال بسرعة واالبتعاد عن السجن
The Importance of Arabic Language in The Modern World
The significance of Arabic cannot be underestimated in the modern world. It is the official
language of over 20 countries and there are about 300 million speakers of Arabic across the world.
Most of the Arabic speakers are concentrated in the Middle East. People around the world revere
Arabic, since it is the language of the Holy Koran. Hence Muslims, all over the world consider it sacred.
The Arabic language gained importance as a result of the spread of Islam in the 7th and 8th
centuries. During this period the Arabic came into contact with the European languages and enriched
them. Even though little changes took place in the Arabic language during the last century, it got
refined with new words and technological terms during the last century.
It is written in the golden pages of history that Arabs have contributed immensely to the
advancement of science, medicine, and philosophy. The valuable knowledge of the Greek, Roman, and
Byzantine cultures was preserved for the world through the Arab libraries. Arabs have also made
significant contributions in literature, mathematics, navigation, astrology, and architecture.
Knowledge of Arabic will help us to explore this vast body of knowledge in their original form.
In today's world, Arabic is of utmost importance due to the economic significance of the oil
producing Arabic countries in the global scenario. Learning the Arabic language can open doors to
employment in the oil and travel industry. Knowing the Arabic language can help us find a career in a
variety of fields such as journalism, business and industry, education, finance and banking, translation
and interpretation, consulting, foreign service and intelligence etc.
With the growing importance of Middle East in the International affairs there is a shortage of
people who are well versed in Arabic language and culture in the West. Apart from this, numerous
business opportunities are available in the Arabic world as a result of the expansion of markets.
Studying the Arabic language will give you a cutting edge in your endeavor towards becoming an
international businessman oriented towards the ever-growing Arabic market. Arabic language has
played an important part in shaping the Islamic future in the world of globalization and conflict of
civilization.
أهمية اللغة العربية في العالم الحديث
مليون300 دولة وهناك حوالي20 إنها اللغة الرسمية ألكثر من.ال يمكن التقليل من أهمية اللغة العربية في العالم الحديث
يقدس الناس في جميع أنحاء. يتركز معظم المتحدثين باللغة العربية في الشرق األوسط.ناطق باللغة العربية في جميع أنحاء العالم
. ومن ثم فإن المسلمين في جميع أنحاء العالم يعتبرونه مقدًس ا.العالم اللغة العربية ألنها لغة القرآن الكريم
تواصلت اللغة العربية مع، خالل هذه الفترة.اكتسبت اللغة العربية أهمية نتيجة انتشار اإلسالم في القرنين السابع والثامن
فقد تم صقلها بكلمات، على الرغم من حدوث تغييرات طفيفة في اللغة العربية خالل القرن الماضي.اللغات األوروبية وأثروها
.ومصطلحات تكنولوجية جديدة خالل القرن الماضي
تم الحفاظ على المعرفة.كتب في الصفحات الذهبية للتاريخ أن العرب ساهموا بشكل كبير في تقدم العلوم والطب والفلسفة
قدم العرب أيًض ا مساهمات كبيرة في األدب.القيمة للثقافات اليونانية والرومانية والبيزنطية للعالم من خالل المكتبات العربية
ستساعدنا معرفة اللغة العربية على استكشاف هذا الكم الهائل من المعرفة.والرياضيات والمالحة وعلم التنجيم والهندسة المعمارية
.في شكلها األصلي
. اللغة العربية لها أهمية قصوى بسبب األهمية االقتصادية للدول العربية المنتجة للنفط في السيناريو العالمي، في عالم اليوم
يمكن أن تساعدنا معرفة اللغة العربية في العثور على.يمكن أن يفتح تعلم اللغة العربية األبواب أمام العمل في صناعة النفط والسفر
وظيفة في مجموعة متنوعة من المجاالت مثل الصحافة واألعمال والصناعة والتعليم والتمويل والمصارف والترجمة الفورية
.واالستشارات والخدمة الخارجية واالستخبارات وما إلى ذلك
هناك نقص في األشخاص الذين يجيدون اللغة والثقافة العربية في، مع تزايد أهمية الشرق األوسط في الشؤون الدولية
ستمنحك دراسة اللغة. تتوفر العديد من الفرص التجارية في العالم العربي نتيجة لتوسع األسواق، بصرف النظر عن هذا.الغرب
لعبت اللغة العربية دوًر ا.العربية ميزة متطورة في مساعيك لتصبح رجل أعمال دولي موجًه ا نحو السوق العربية المتنامية باستمرار
.مهًم ا في تشكيل المستقبل اإلسالمي في عالم العولمة وصراع الحضارات