Beware 07022020

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 11

КА

SALES AND PURCHASE AGREEMENT RUSSIA ULTRA LOW SULFUR DİESEL EN590/10ppm.
ISSUED DATE FEBRUARY 03, 2020. VALIDITY FEBRUARY 06, 2020.
COMPANY NAME:

Company Registration No.

ADDRESS: post box-

REPRESENTED BY:

Passport Number:

TITLE:

TELEPHONE NUMBER:

Fax Number:

EMAIL:

ЕЛ
CONTRACT №: 009556525SMNG.

TRANSACTION CODE: SMNG.

REF: 986455SMNG.

ISSUED DATE: FEBRUARY 03, 2020.

EXPIRES: FEBRUARY 06, 2020.

SALES AND PURCHASE AGREEMENT.

ULTRA LOW SULFUR DİESEL EN590/10ppm


DELIVERY TERMS: CIF- HAMRIYAH PORT, UAE
ORIGIN: Russian Federation
PRODUCT: Ultra Low Sulfur Diesel EN590/10ppm
ДД
TOTAL QUANTITY: 30,000MT Metric Ton as Trail
PRICE BASIS: Gross US$390/Net US$380. Per MT
COMMISSION: All Commission paid by Seller. IMFPA must be endorsed and notarized by Russia Law
Court at Moscow Russia Law Court at Moscow
DATE OF ISSUE: 03, FEBRUARY 2019
If not signed and returned by buyer within 4 working days, this Agreement will be automatically
terminated

Company JSC "SAMOTLORNEFTEGAZ


Legal Address Lenina St., 4, the Tyumen Region, Khanty-Mansiysk Autonomous District,
Nizhnevartovsk, 628606, Russia.
Registration No INN: 8603089934 /KPP: 860301001 /OGRN: 1028600940576
Represented By Mr. Mamaev Valentin Gennadievich
ПО

Position General Director


Telephone + 7(495) -297-70-85, Dubininskaya Ulitsa, 31А Moscow
E-Mail [email protected]
SELLER COMPANY DETAILS
Company Buyer

КА
Legal Address
Registration No
Represented by
Position
Telephone
E-mail
BUYER COMPANY DETAILS:

CLAUSE 1 – SUBJECT OF THE CONTRACT

1.1 The Seller has sold, and the Buyer has bought hereinafter referred to as the Goods, originating in the

ЕЛ
Russian Federation, quality whereof to conform to Appendix No. 1 to the present Contract, to be
delivered on terms CIF-$390 Per MT, CIF HAMRIYAH PORT, UAE
1.2 Total quantity of the Goods sold and purchased under this Contract constitutes ±5% metric tons (at
the buyer's option).
1.3 Quantity of the Goods delivered on terms CIF- (30.000 MT Trail, And Then 30,000MT Monthly
Shipments for a Period of 12 Months initial with possible rolls and extensions. Total QTY:360.000.00
Metric Ton – For Twelve months. With possible rolls and extensions) ± 5% metric tons as per Spot
Shipment
1.4 The Parties hereby acknowledge use of vessels of tonnage not less than 30,000 MT PER MONTH
ДД
SHIPMENT ± 5% for the 12 months’ shipment lifting
1.5 The following documents shall be considered an integral part of Contract: Annex A – Quality
Specification of the Goods;
1.6 The discharging ports are, CIF HAMRIYAH PORT, UAE
1.7 The Parties agree that solely for the purpose of the contract total value calculation of delivery for the
amount price of the Goods shall be determined as $390/MT US dollars CIF per metric ton.
1.8 The first Shipment Value Amount $ 11.700 000. 00 US Dollars)
ПО

CLAUSE 2 – QUALITY

2.1 The quality of the Goods delivered under this Contract shall meet the specification indicated in
Annex A to the present Contract.
2.2 The Parties agree that an independent surveyor, according to the terms stated herein, shall conduct
quality and quantity inspection of the Goods onboard of the vessel at the loading port.
2.3 The Parties agree that inspection costs as shown in the surveyor’s invoice in the port of loading shall
be borne by the Seller and deducted from first month shipment value and inspection costs as shown in
the surveyor’s invoice in the port of discharge shall be borne by the Buyer.

КА
CLAUSE 3 –DELIVERY TERMS

3.1 Date of the Bill of Lading for the Goods loaded shall be considered as the date of delivery of the
Goods.
3.2 Delivery Term: CIF--Delivered Ex Ship (named port of destination), i.e. Delivery on board the port of
destination (designated port of destination) means that the seller shall hand over the goods to the buyer
for disposal but do not handle the import customs clearance procedures to complete the delivery.
Among them, the continued delivery is completed. The seller must bear all risks and expenses before the
shipment of the goods to the designated port of discharge.

CLAUSE 4 – PRICE AND TERMS OF PAYMENT

ЕЛ
4.1 Price of the Goods sold under this Contract is calculated in $390 US Dollars per Metric Ton on terms
CIF- CIF HAMRIYAH PORT, UAE
4.2 The price of the Goods with Sulphur content, 0.5 max % from Vladivostok-Port is based on CIF China
as per Payment.
4.3 Payment Documents: The payment for the product is made on arrival at buyer’s port by MT103 on
verification and confirmation of the documents below.
1. Full set of Bill of Lading
2. Certificate of Origin, 1copy;
3. Time sheet, 1 copy;
4. Certificate of Quality and quantity made by SGS at the buyer’s port.
5. Invoice, 3 originals 1 copy;
ДД
6. The third party documents other than the Invoice Parties are acceptable;
8. The seller put 110% insurance for each vessel. Insurance document, 3 copies;
9. Certificate of Quantity and quality issued by CIQ at discharge port.

CLAUSE 5 CIF– TERMS & TRANSACTION PROCEDURES:


5.1. Buyer issues ICPO with letter of acceptance to seller upon receipt of soft corporate offer.

5 .2. Seller issues Sales and Purchase Agreement open for amendment for buyer review:

5.3. Buyer review draft agreement and returns sign copy in word format to seller.

5.4. Seller acknowledged and submit the contract to the ministry of energy for legalization on the
seller expense and then send the legalized contract to buyer alongside the following partial prove of
ПО

product (PPOP) approved by the appropriate ministry to buyer OR to buyer bank as our regular upon
notarization on seller expense. Dear Costumer Please That Our Records Show That... Are Not On the
List as Our Regular Buyers.

FRESH SGS REPORT BASED ON INTERNATIONAL ANALYTICAL REPORT,


LEGALIZED CONTRACT FROM THE MINISTRY. COPY OF THE TANK RECEIPT OF THE PRODUCT
(NOTARIZED)
COPY OF THE CERTIFICATE OF ORIGIN (NOTARIZED)
CHARTER PARTY AGREEMENT FOR BOTH PARTIES TO ENDORSE (NOTE SELLER PAY THE
FULL VESSEL COST)
ATSC / AUTHORIZATION TO SELL & COLLECT (NOTARIZED)
COPY OF THE COMPANY REGISTRATION CERTIFICATE, (NOTARIZED)

КА
COPY OF THE STATEMENT OF THE PRODUCT AVAILABILITY. (NOTARIZED)
COPY OF THE REFINERY COMMITMENT TO SUPPLY. (NOTARIZED)

5.5. Upon the confirmation of the listed partial PPOP, Buyer bank issues Non-operative letter of credit
(SBLC, DLC MT700 or BG 760) covering the first shipment value. (Buyer’s bank option).

5.6. Seller issues all shipping documents & BILL OF LADING to buyers in accordance to instrument
presented by buyer’s bank, Seller’s bank replied with 2% PB to activate the letter of credit issued by
the buyer bank.

5.7. Buyer confirm shipping documents with vessels captain while Seller effect delivery to buyer
destination according to contract, The SGS inspection will be borne by the Seller at the loading seaport
and Buyer at the Unloading seaport then Shipment commences as per contract.

ЕЛ
5.8. Buyer’s bank upon arrival of the cargo at the discharge port, payment will be made for the
Product by the buyer via MT103 100% after (Q& Q) or CIQ report Inspection at Discharge port.

5.9. Seller will release payments to the intermediaries involved within 48 hours of receiving the
Payment for the product from the Buyer's bank.
.

CLAUSE 6 –DELIVERY AND ACCEPTANCE

6.1 Delivery and acceptance of quantity of the Goods shall be executed in accordance with the
requirements of the present Contract through transfer of the Bill of Lading to the Buyer.
6.2 The quality of the Goods delivered under the present Contract shall be indicated in the Quality
ДД
Certificate issued by an independent surveyor (SGS) at the port of loading.
6.3 Quantity and quality assessments of the Goods by the appointed Surveyor Company shall be carried
out by the appointed surveyor in accordance with methods and procedures commonly used in the oil
industry practice and accepted at the port of loading, and, however, at all times, shall strictly comply
with the revised ASTM/IP International standards and procedures.
6.4 Latest revised edition of ASTM tables shall be used for conversion of observed volumes of the Goods
to the volumes at the standard temperature and for conversion of volumes to weight.
6.5 Each tanker lot of the Goods shall be accompanied with the Full set of 3/3 clean on board bill of
lading marked: “freight payable as per Charter Party”. Each original to be hand signed by master or
vessel’s agent at the port of loading
ПО

6.6 At the time of the vessel loading inspected samples shall be taken from the auto sampler or flow-
meter. Sampling shall be performed according to the standard procedure accepted at the given port.
Samples taken in such manner shall be thoroughly mixed, put into bottles and sealed.
6.7 One part of each of these samples filled into not less than two bottles and sealed by the Seller or
their appointed representative, shall be placed on board of the tanker under the care of the Vessel
Master for delivery to the
Buyer or his nominated representative at the port of discharge. The other part of the same samples

КА
filled into not less than two bottles shall be sealed by the Vessel Master and delivered to the Seller.
6.8 The samples taken in both such manner shall be considered as the inspected samples after the
loading.

CLAUSE 7 – DELIVERY ADVICE

7.1 Seller should notify the buyer of the chartered ship’s particulars (general dimensions, cargo system
arrangement, maximum unloading capacity rate, cargo tanks capacities at 98% loaded, manifolds sizes
and reductions available on board), her name, tonnage, flag, draught, on
board quantities etc, and the service time over 15 years is unacceptable., also notify the buyer contact

ЕЛ
person of the shipping agent at the discharge port. This information must be provided to the buyer at five
(5) days prior to the seller’s vessel nomination, so as to assure compliance at the buyer’s discharge port.
7.2 Vessels chartered by Seller shall in all respects meet discharging port rules and regulations in terms of
seaworthiness, otherwise, or and any damages caused by non-compliance with such rules and regulations
shall be imposed on the Seller.
7.3 Within 5 international bank working days after the seller loaded his vessel, shall send the shipping
advice to buyer and the agent by fax. The documents include:
7.1. Code of contract and copy of commercial invoice;
7.2. Original copy of inspection report for quantity and quality issued by SGS at loading port;
7.3. Name of vessel, voyage, name of loading port and date of departure;
ДД
7.4. Original copy of B/L, number and issue date;
7.5. Estimated date of arrival;
7.6. Insurance Company and policy number.

CLAUSE 8 – COMPENSATION FOR POLLUTION

8.1 The vessel carries a certificate of insurance as described in the civil liability convention for oil
pollution damage;
8.2 The vessel has in place insurance cover for oil pollution no less in scope and amounts than available
under the rules of P&I clubs entered into the international group of P&I clubs.

9. INSURANCE
ПО

9.1 Seller, at his own expense, shall procure a policy with a first class marine insurance institute to cover
the 110% (one hundred and ten percent) of the value of the cargo. The insurance policy will cover all risks
of loss or damages to said cargo, including war, hijacking, explosion,shortage etc. From the time the
cargo has passed the ships manifold at the loading port. A copy of the said policy is to be submitted to
buyer.
9.2 Marine insurance will cover all risk, of loss or damage to said cargo, including war, hijacking, explosion

КА
and goods’ not arriving at the buyer’s designated port etc. until cargo commences to pass the ship’s
manifold flanges at the discharge port.
10. CLAUSE LAYCAN-LAYTIME-DEMURRAGES

10.1 Lay-can
Seller and buyer hereby agree on the lay cans at buyer designated discharge port(s).

10.2 Lay time


10.2.1 Buyer warrants that seller’s nominated vessel(s) will be allowed to discharge her cargo within two
hundred and sixteen (216) free running hours SHINC’ plus six (6) hours nor, but start to count of the Lay
time will according with the GENCON C/P 1994

ЕЛ
10.2.2 Notice of readiness (N.O.R) shall be given, on ship’s arrival at the buyer’s designated discharge
port(s), by the ship’s master to buyer and/or agent, by radio, cable or by hand, at any time including
Saturdays, Sundays and holidays.
10.2.3 Time spent for customs/ health/ port authority formalities for ship and goods, pilot age from
anchorage area to berth, mooring, or crossing river mouth, shall not to count as Lay time.
10.3 DEMURRAGE
10.3.1 Demurrage at the unload port(s), if any and according to above mentioned if caused by the buyer,
will be paid by the buyer. Otherwise, it is paid by the seller. Demurrage will be counted in accordance
with charter party.
ДД
10.3.2 If the vessel arrives at the discharge terminal ahead of the range of days, this notice shall only be
effective as from 00.01 hours on the first of these days, unless the discharge terminal begins to discharge
the vessel before such time. In the case of a vessel arriving later than the range of days accepted, the
discharge terminal will use his best efforts to minimize the delay to discharge. However, in such cases, lay
time will only start to count upon vessel being all fast in berth.

11. CLAUSE CLAIMS

11.1 If the quality or quantity of the goods at the discharging port inspected by CIQ does not conform to
the Contract Specification, claims for quality or quantity shall be submitted to the Seller within 2 (two)
ПО

month of the date of delivery.


Any claim made after that the Seller shall not accept date, and the Buyer shall have no right to resort to
Arbitration.
11.2 The Buyer shall submit the following documents for claims consideration:
Timesheet;
1 Copy of Notice of Readiness;
Bill of Lading photo copy plus one copy of original;
Certifications of quality and quantity issued from independence inspection organization;
Certificate of Origin;

КА
Certificate of Unloading;
Act of flow-meter passing
11.3 In case independent Inspection proves that the chemical composition of any consignment does not
conform to the specification agreed in the present Contract, the Buyer shall accept such consignment
with reduction in price as agreed by the Parties. If the Buyer fails to inform the Seller within 60 (sixty)
calendar days of the date of arrival of the Goods to the port of dispatch in written form or (by fax)
supplying all necessary
copies of inspection reports proving inferior quality of the tanker lot as compared with the Quality
Specification of the Goods set forth in this Contract, such tanker lot of the Goods shall be declared by the

ЕЛ
Seller as conforming to the agreed quality and no further claim shall be accepted from the Buyer for
consideration.
11.4 If the Seller receives a written claim with respect to quality, quantity of a tanker lot of the Goods
within the
stipulated period of time in accordance with the terms of this Contract, he shall have the right to agree
with the Buyer as regards the discount in the price for such lot of the Goods or other compensation not
limited in the discount.
11.5 In the event of failure to deliver of a tanker lot of the Goods in the time period agreed by the
Parties the Seller shall be liable for penalty payments at the rate of 0.3% (zero point three percent) of
ДД
such tanker lot value per each day of delay. Total amount of penalty payments cannot exceed $5/MT
(two percent) of the non-delivered Goods value at which time a breach of Contract is declared
automatically.
11.6 Any penalties stipulated in the present Contract imposed on one of the Parties shall be paid to
the damaged Party within 5 (five) international banking days of the date of acknowledged instance of
according Contract breach.

12. CLAUSE FORCE – MAJEURE

12.1 As regards the terms of delivery of the Goods under this Contract, the regulations of the
International Chamber of Commerce, Paris, France shall apply to Force-majeure circumstances.
ПО

12.2 Neither of the Parties shall be liable for complete or partial non-performance of obligations,
if such non-performance resulted from Force-majeure circumstances such as fires, floods, strikes, wars
(whether wars declared or undeclared), riots, embargoes, accidents, restrictions imposed by any
governmental authority (including protection, quotas, priorities, requisitions and price control) and any
other circumstances which are beyond control of the contracting Parties and have arisen after conclusion
of the present Contract.
12.3 If any of above mentioned circumstances directly affects performance of the obligations in the

КА
period of time determined by the present Contract, the time for performance of obligations shall be
extended correspondingly by the period for which such Force-majeure circumstances persisted.
12.4In the case the Force-majeure circumstances persist for more than 30 (thirty) days, the Parties shall
have the right to cancel this Contract partially or completely. In this case neither of the Parties shall have
the right to claim any compensation from the other Party for possible losses.
12.5 A certificate issued by the Chamber of Trade and Commerce of the corresponding country shall serve
as a sufficient proof of approach and duration of the Force-majeure circumstances.

13. CLAUSE ARBITRATION

ЕЛ
13.1 The present Contract is a purely commercial deal concluded in accordance with International
rules related to preparations, interpretation, execution of legality and any other issues regarding
performance of the present Contract including customary norms of honesty, confidentiality adopted by
the International Chamber of Commerce (ICC), Paris, as well as temporary suspension of deliveries due to
force-majeure circumstances. Should the Parties fail to reach an agreement as regards any aspect of
performance of the present Contract the Parties agree to submit the matter to Arbitration Court?
13.2 All disputes or controversies which may arise out of the present Contract shall be settled at the
Arbitration Court in accordance with the rules and procedures of the stated Arbitration Court.
13.3 Decision of the stated Arbitration Court shall be final and binding upon both Parties.
ДД
14. CLAUSE ORDER OF ASSIGNMENT

14.1 The property and risk on the product shall pass to the Buyer as the product passes Vessel's first
(1st) permanent hose connection at loading port.
14.2 The Parties may assign their rights and responsibilities under the present Contract to third parties
only upon written approval of the other Party.

15. CLAUSE SPECIAL CONDITIONS

15.1 The Parties hereby agree that all terms, which are not specifically confirmed and agreed upon in this
Contract, have to be referred to the general rules of the ICC INCOTERMS Edition 2000 with latest
amendments.
ПО

16. CLAUSE CONTRACTUAL VALIDITY PERIOD

16.1 The present Contract comes into force on the day of it’s signing by the Parties and shall remain valid
until full settlement in respect to the contractual payment.

17. OTHER CONDITIONS

17.1After the present Contract signing all previous negotiations and correspondence between the Parties
shall become null and void.
17.2 Any written alterations and appendices to this Contract shall be valid only if they are signed by both
Parties.
17.3 All signed Appendices and Additions are an integral part of the present Contract.

КА
17.4 Except for the cases, expressly stipulated in the present Contract, neither of the Parties should bear
responsibility for indirect losses, which have arisen as a result of performance (non-performance) of the
obligations under the present Contract.
17.5 All taxes, customs and other duties connected with performance of this Contract levied before the
point of receipt of the Goods (par. 1.1.) shall be paid by the Seller.
17.6 All taxes and duties levied after the point of receipt (par. 1.1) shall be paid by the Buyer.
17.7 The original of this Contract exists in English and Russian languages in six copies, three for the Buyer,
and three for the Seller, all having equal legal power.
17.8 Coordination of terms of the present Contract made in writing and verified by signatures and seals of
the Parties' representatives shall be acceptable.
17.9 Grammar mistakes and misprints, if such are present, shall not be considered as contradictions.
17.10 Any information contained herein constitutes a commercial secret, shall be kept confidential and
shall not be disclosed by the Parties.

Bank Name
Bank Branch
Bank Address
Account Name
Account Number
SWIFT CODE
ЕЛ SELLER’S BANK INFORMATION
ABN AMRO BANK NV
AMSTERDAM
Postbus 283, 1000 EA AMSTERDAM-NEDERLAND.
JSC SAMOTLORNEFTEGAZ
NL90ABNA33120017990
ABNANL2A

BUYER’S BANK INFORMATION

Bank Name
ДД
Bank Branch
Bank Address
Account Name
Account Number
Swift Code
BANK OFFICER
Bank TEL/FAX
Officer Email

ANNEX A
ПО

SPECIFICATION OF THE PRODUCT ULTRA LOW SULFUR DİESEL EN590/10ppm


RESULT
METHOD OF UNIT Min. Max.
COMPONENT ANALYSIS
Aspect Visual inspection Clear
Color ASTM D 1500 2,0
EN ISO 3675:98 / EN ISO
Density @ 15° 12185:96 / Kg/m3 820,0 845,0
C1:2001
Flash Point EN ISO 2719:2002 C° 55(1)
Distillation:
• Recovered @ 150 °C - % vol % 2,0
Recovered @ 250 °C EN ISO 3405:2000 vol 65,0(2)

КА
• Recovered @ 350 °C % vol 85,0(2)
- Recovered at 95% °C 360,0

C.F.P.P. (summer) (3) °C 50,0 -2


EN 116:1997
C.F.P.P. (winter) (3) °C -12
CLOUD Point (summer) CLOUD °C Re port
EN 23015:1994
Point (winter) °C 0
Cetane number EN ISO 5165:1998 n° 51,0
Cetane index EN ISO 4264:1996 Index 46,0

Viscosity @ 40 °C EN ISO 3104:1996 mm2/s 2,00 4,50


Water content EN ISO 12937:2000 mg/kg 200
Total contamination EN ISO 12662:2002 mg/kg 15

Sulfur content EN ISO 20884:2004 mg/kg 10,0

ЕЛ
Copper strip corrosion (3 hr at 50 °C) EN ISO 2160: 1998 Indice 1st Class
Carbon residue
EN ISO 10370:1995 % weight 0,15
(on 10% distillation residue)
Total acidity ASTM D 974:2002 mgKOH/g 0,3
Ash content EN ISO 6245:2002 % weight 0,01
Lubricity, correct wear scar EN ISO 12156-1:2000 µm g/m3 460
Oxidation stability EN ISO 12205:1996 20
Electrical conductivity (4) IP 274; ASTM 2624; ISO 6297 pS/m 50
Polyciclic aromatic hydrocarbons EN 12916:2001 %m/m 11,0(6)
Biodiesel content (5) EN 14078:2003 % vol 4,5 7,0

ANNEX B
DELIVERY SCHEDULE OF “ULTRA LOW SULFUR DİESEL EN590/10ppm
Monthly Year Qty monthly Loading Port/ Discharge Port
ДД
30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /
February 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


March 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


April 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


May 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


June 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


July 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
ПО

DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


August 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


September 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


October 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


November 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm
30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /
2020

КА
December CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm

30,000 MT ULTRA LOW SULFUR RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /


Janaury 2020 CIF HAMRIYAH PORT, UAE
DİESEL EN590/10ppm
12 360,000 MT ULTRA LOW RUSSIAN FAR EAST PORT (VLADIVOSTOK) /
TOTAL: Deliveries CIF HAMRIYAH PORT, UAE
SULFUR DİESEL EN590/10ppm

After successful initial trial shipment 30,000 MT, Seller arranges the TTM for both parties to make a serious summary to adjust the
operation of the problems, agreed on the best long-term cooperation pattern. Seller and Buyer will officially sign the 5 years (60
months) of total quantity of 120,000MT long-term contract face to face at refinery's office accompanied with the representative of the
Embassie.

The parties hereby agree to respect the mentioned “Sales and Purchase Agreement” accepted “Russian 50,000 ULTRA LOW
SULFUR DİESEL EN590/10ppm signed and sealed as below on date: 03, February 2020 under penalty of perjury to perform sales

ЕЛ
and purchases agreement Conditions.

Signed By
ДД

BUYER SIGNATUR

Mamaev Valentin Gennadievich


General Director
JSC "SAMOTLORNEFTEGAZ
ПО

You might also like