An Introduction To Breton Grammar
An Introduction To Breton Grammar
An Introduction To Breton Grammar
TO
BRETON GRAMMAR.
AN INTRODUCTION
TO
BRETON GRAMMAR
DESIGNED CHIEFLY FOR THOSE CELTS AND OTHERS IN GREAT
BRITAIN WHO DESIRE A LITERARY ACQUAINTANCE,
THROUGH THE ENGLISH LANGUAGE, WITH
THEIR RELATIVES AND NEIGHBOURS
IN LITTLE BRITAIN
BY
J. PERCY TREASURE
Member of the Council of the Cornish-Celtic Society
Liberty,
beginning of this twentieth century be compassing the
extinction of a language vernacular to some two
millions of its bravest and most devoted citizens is, to
the more happily-circumstanced Briton, a strangely
anomalistic position To find a parallel to such an
!
* '
CHAPTER I.
THE ALPHABET.
The orthography of the Breton Language is more
exact than that of Cornwall, but not so correct as that
of Wales, with both of which branches of Brythonic
ing,'
'
eep.'
2. English hard C in 'could,' 'car,' 'com-
*
fort.'
explosive
'
D.
F Celtic ph, ff.
English strong f.
*
K is frequently written Ou, the
'
littera mendica, sine u tanijuam
hacillo nikil potest, et cum u nihil valet amplius yuarn k.' Farrar on
Greek Syntax, p. u.
TO BRETON GRAMMAR. II
2.
'
This letter has been '
Gallicized away until its
English S
'
and in Gaelic 'szhn.' in .sure.'
liquid LI.
As in English, but occasionally
Celtic, as in
' '
3. A
sound irreproducable from any English
word, but sufficiently recognized both in
Scottish Gaelic and French, and almost
the highly nasalized power found in Welsh
'
fy fiJad.'
f This letter is the distinguishing factor of
Breton speech, as much so as the LI of the
Welsh, and the recurrent w,' aw of the
' ' '
Cornish.
As in Celtic, English explosive.
Is the Celtic broad R, almost found in English
'
'
wither to which connection it may in-
').,
insignificant Teutonic
this element is in the Manx
is at once apparent from a perusal of Prof.
language,
Rhys' scholarly and exhaustive treatise on Manx
Phonology,* with this object in view. That all such
* Manx
Vol. xxxiii. Society, Rhys and Moore's Book of
Common Prayer.
TO BRETON GRAMMAR. 15
VOWELS.
These are six in number, A, E, I, O, U, W, of
which the first five have a double value, a long-
quantity, indicated by the circumflex accent (an acute
accent in the case of vowel E), and a short quantity,
which is the normal condition of the letter and is un-
distinguished by accentuation.
The sound of these vowels is that common to most
Celtic and Continental languages, though the U of
' '
CHAPTER II.
THE ARTICLE.
In his excellent Grammar of the Cornish language,*
Mr. Tenner disputes the right of that language to an
indefinite article, being of opinion that such usage is
traceable to a Saxon source and is foreign to the
CHAPTER III.
THE PRONOUN.
Pronominal usages are frequent and varied in the
Breton language.
In treating of the pronoun, it should be borne in mind
that though the pronoun may take a like form in differ-
ent cases, persons, genders, and numbers, yet its sig-
nification is rendered entirely unambiguous by an
elaborate and ingenious system of initial mutation,
which will be explained in the chapter on Mutation.'
'
Dative Case.
*
1 . D'in to me D'eomp to us
2. D'id to thee D'ehoc'h to you
3. D'ezhan to htm D'ezho to them
d'ezhi to her
*
D' (= da) in conjunction with a pronoun is the sign of the dative
case, d' am zad, to my father] d' az c'hoar, to your sister.
Simple Form,
Singular. Plural.
Emphatic Form.
I . Ma hini or re my very Hon hini or hor re our
own very own
2. Ta hini or re thy very Hoc'h hini or ho re your
own very own
3. He hini or re his very Ho hini or re their very
own own
TO BRETON GRAMMAR. 23
situation for which the English this and that are not
hyn yna.
24 AN INTRODUCTION
i i
CHAPTER IV.
THE VERB.
The Breton language is rich in the possession of
* In
literary Breton this practice is much observed, being coun-
tenanced by the parallel French usage of ne-pas, a Celtic survival
'
like the r grasseyeV
TO BRETON GRAMMAR. 27
I.
Personally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
I.
28 AN INTRODUCTION
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
1. Bizen, bijenn, bienn, benn* ^
2. Bizez, bijez, biez, bez > should be
3. Size, bije, bie, be
1 . Ra vemp we might be
2. Ra vec'h you might be
3. Ra vent they might be
IMPERATIVE MOOD.
Singular. Plural.
I. Bezomp let us be
2. Bez be thou Bezit be ye
V Bezet let him be Bezent let them be
INFINITIVE MOOD.
Beza, to be
Present Participle O veza, being
Perfect Participle Bet, been
* In descending order of literary merit.
TO BRETON GRAMMAR. 29
II.
Impersonally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Me a zo Ni a zo / am
Te a zo C'houi a zo
Hen a zo Hi a zo
Imperfect Tense.
Me a oa Ni a oa / was (wont to be)
&c. &c.
Me a oe / have been
I shall be
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
Me a ve Ni a ve I should be
&c. &c.
Perfect. Future.
1. Beza ez oenn Beza e vezinn
2. Beza ez oez Beza e vezi
3. Beza ez oe Beza e vezo
&c.
Indicative Present.
1. Bezann Bezomp
2. Bezez Bezit
3. Bez Bezont
*
Colloquially, Bdz' ez ounn, &c.
TO BRETON GRAMMAR. 3!
I.
Personally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
1. Em euz I have \
Hon euz we have
2. Ec'h euz thou hast \ Hoc'h euz you have
3. Hen deuz he has \
Ho deuz they have
Imperfect Tense.
1 . Em boa / was having
2 . Ez poa thou wast having
3. Hen doa he was having
Perfect Tense.
1 . Em boe / had Hor boe we had
2. Ez poe thou hadst Ho poe you had
3. Hen doe he had Ho doe
\
they had
Future Tense.
1 . Em bezo / shall have
2. Ez pezo thou wilt have
3. Hen devezo he will have
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
1 . Em pe / should \
>
,
have
Hor be we should have
or might )
2. Az pe thou shouldst Ho pe you should have
have
3. Hen defe he should Ho defe they should have
have
IMPERATIVE MOOD.
i. Hon bezet us have
let
II.
I.
Personally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present
Singular.
I. Rann I do
2. Rez thou doest
34 AN INTRODUCTION
Imperfect Tense.
Singular. Plural.
Perfect Tense.
1. Riz I did Rezomp we did
2. Rezoud thou didst Rezot you did
3. Reaz he did Rezont they did
Future Tense.
1. Rinn I shall do Raimp we shall do
2. Ri thou wilt do Reot, raiot you will do
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
1. Ra rinn I may do
|
Ra raimp we may do
2. Ra ri thou mayst do \
Ra reot you may do
3. Ra raio he may do \
Ra raint they may do
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional.
2nd Conditional.
Singular. Plural.
i . Ra raenn / might do \
Ra raemp we might do
2 . Ra raez thou mightst do Ra raec'h you might do
3 . Ra rae he might do Ra raent they might do
IMPERATIVE MOOD.
I. Greomp let us do
2. Gra do thou Grit do ye
3. Graet let him do G raent let them do
INFINITIVE MOOD.
CHAPTER V.
I.
Personally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. riural.
Imperfect Tense.
i. Karenn I was loving \
Perfect Tense.
1. Kiriz I loved Karzomp |
we loved\\
2. Karzoud thou lovedst Karzot you lovet
Future Tense.
1. Kirinn I shall love Kirimp we shall lovt
2. Kiri thou wilt love Kerrot you will lovt\
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
might love
2. Karfez thon mightest Karfec'h yon might love
love
IMPERATIVE MOOD.
I. Karomp let us love
2. Kar love thon Kirit love ye
II
Impersonally conjugated.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
1 . Me a gar
^ English
as 1 Ni a gar
2. Te a gar \ personal j
C'houi a gar
3. Hen a garj verb. Hi (hint) a gar
Imperfect Tense.
1 . Me a gare Ni a gare
2. Te
a gare C'houi a gare
3. Hen a gare Hi a gare
Perfect Tense.
1 . Me a garaz Ni a garaz
2. Te a garaz C'houi a garaz
3. Hen a garaz |
Hi a garaz
Future Tense.
1 . Me a garo Ni a garo
2. Te a garo C'houi a garo
3. Hen a garo Hi a garo
SUBJUNCTIVE MOOD.
(Not rendered impersonally.)
TO BRETON GRAMMAR. 39
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
Singular. Plural.
1. Me a garfe Ni a garfe
2. Te a garfe C'houi a garfe
3. Hen a garfe Hi a garfe
IMPERATIVE MOOD.
INFINITIVE MOOD.
III.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
1. Karedounn I am loved Kared omp we are loved
2. Kared oud thou art Kared oc'h you are loved
loved
3. Kared eo he is loved Kared int they are loved
4o AN INTRODUCTION
Imperfect Tense.
Singular. Plural.
Perfect Tense.
\ . Kared e oenn / was Kared e oemp we were
loved loved
2. Kared e oez thou wast Kared e oec'h you were
loved loved
3. Kared e oe he was loved Kared e oent they were
loved
Future Tense.
1. Kared e vezinn I shall Kared e vezimp we shall
be loved be loved
2. Kared e vezi thou wilt Kared e vezot you will be
be loved or viot loved
3. Kared e vezo he will be Kared e vezint they will
loved be loved
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
i. Ra vezinn karet I may Ra vezimp karet we may
be loved be loved
2. Ra vezi karet thou Ra vezot karet you may
mayst be loved or viot be loved
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
Singular. Plural.
2nd Conditional.
1. Ravennkaret I might Ra vemp karet we might
be loved be loved
2. Ra vez karet thou Ra vec'h karet you might
mighst be loved be loved
3. Ra ve karet he might Ra vent karet they might
be loved be loved
IMPERATIVE MOOD.
I.
IV.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
Imperfect Tense.
1 . Me a oa karet Ni a oa karet
2. Te a oa karet C'houi a oa karet
3. Hen a oa karet Hi a oa karet
Perfect Tense.
1 . Me a oe karet Ni a oe karet
2. Te a oe karet C'houi a oe karet
3. Hen a oe karet Hi a oe karet
Future Tense.
1 . Me a vezo karet I Ni a vezo karet
2. Te a vezo karet C'houi a vezo karet
3. Hen a vezo karet Hi a vezo karet
SUBJUNCTIVE MOOD.
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
Singular. Plural.
1. Me a ve karet Ni a ve karet
2. Te a ve karet C'houi a ve karet
3. Hen a ve karet Hi a ve karet
IMPERATIVE MOOD.
INFINITIVE MOOD.
V.
Present Tense.
i . Kared em euz / have Kared hon euz we have
loved lovea
2. Kared ec'h euz thou \ Kared hoc'h euz you have
hast loved \
loved
3. Kared hen deuz he has Kared ho deuz they have
loved loved
44 AN INTRODUCTION
Imperfect Tense.
Singular. Plural.
Perfect Tense.
1 . Kared em boe N English Kared hor boe
\ as Im-
2. Kared ez poe Kared ho poe
,., \ptrfoct
3- Kared hen doe ) Tense. Kared ho doe
Future Tense.
1 . Kared em bezo / shall Kared hor bezo we shall
have loved have loved
2 . Kared ez pezo thou wilt' Kared ho pezo you wilt
have loved have loved
3. Kared hen devezo he Kared ho devezo they will
will have loved have loved
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
R'am bezo karet I may R'or bezo karet we may
have loved have loved
R'az pezo karet thou R6
T
OPTATIVE MOOD.
1 . Kared em be I should \
Kared hor be we should
have loved have loved
2. Kared ez pe thou Kared ho pe you should
shouldst have loved have loved
3. Kared hen defe he Kared ho defe they should
should have loved have loved
IMPERATIVE MOOD.
(Lacking.)
INFINITIVE MOOD.
VI.
INDICATIVE MOOD.
Present Tense.
Singular. Plural.
Imperfect Tense.
1. Me em boa karet Ni hor boa karet
2. Te ez poa karet C'houi ho poa karet
3. Hen hen doa karet Hi ho doa karet
Perfect Tense.
1 . Me em boe karet I Ni hor boe karet
2. Te ez poe karet C'houi ho poa karet
3. Hen hen doe karet Hi ho doe karet
Future Tense.
1 . Me em bezo karet |
Ni hor bezo karet
2. Te ez pezo karet C'houi ho pezo karet
3. Hen hen devezo karet Hi ho devezo karet
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present Tense.
OPTATIVE MOOD.
1st Conditional Tense.
Singular. Plural.
IMPERATIVE MOOD.
(Lacking.)
INFINITIVE MOOD.
VII.
Present Tense.
i . Karoud a rann I do love Karoud a reomp we do
love
2 . Karoud a rez thou dost Karoud a rit yon do love
love
Imperfect Tense.
Singular. Plural.
Perfect Tense.
1 . Karoud a riz 7 did Karoud a rezomp o> did
/ore love
2. Karoud a rejoud* thou Karoud a rezot you did
didst love love
Future Tense.
1. Karoud a shall be Karoud a raimp
rinn^ \
*
The parasitic fricative j (dzh) almost invariably usurps the
place of z, which more correct use is now regarded as archaic.
usage has taken large liberties with this person, the extent of which
may be gauged by a comparison of the foregoing with the summary
treatment of the original ez (=yth) by Zeuss (Grammatica Celtica,
p. 507); yet oddly enough, side by side with this, there is clearly
discernible a tendency to revert to the original type, or rather to go
CHAPTER VI.
INDICATIVE MOOD.
this speech from others of its Aryan relatives (even of its Celtic
'
English
as spoken in Ireland').
4
50 AN INTRODUCTION
SUBJUNCTIVE MOOD.
(5) When,
duplicates,' the former part is in the in-
finitive mood, the second part takes its
gallicisms.'
52 AN INTRODUCTION
CHAPTER VII.
THE NOUN.
Proceeding along the line indicated in the last para-
graph, there will be little to say under this heading.
GENDER.
I.There are but two genders, masculine and femi-
nine, the former, of course, including all males, and the
latter all females. An office or estate which may be
held by either, or is common to both, is expressed by the
sex of the person holding it when recorded parent,
neighbour, &c., otherwise, by the masculine gender.
II. Of necessity then, a number of nouns having
no sex implied in themselves must fall, as in all Celtic
languages, under one of these two headings of gender;
this difficulty will be appreciated at its proper value by
and rh, if
upon putting the article y in apposition
before consonant does naturally change
it, its initial
NUMBER.
I.There are two numbers, singular and plural, the
plural being usually, though not by any means invari-
ably, formed from the singular.* By far the most
common method of forming the plural is by the addi-
tion of ou to the (nominative) singular, except where
that singular ends in f
preceded by a vowel, in c*h,
single /, single single r, u, in z (where z changes
, o,
*
In some instances the singular appears to be formed from the
plural where the latter is the natural division, as in Welsh, adar,
birds sing., aderyn; plant, children; sing., plentyn, &c.
\
54 AN INTRODUCTION
CASE.
genitive case.
TO BRETON GRAMMAR. 55
CHAPTER VIII.
THE ADJECTIVE.
I. The Breton adjective is a far more simple part of
speech than its elaborate Gaelic equivalent of four de-
clensions, more simple even than the Welsh adjective,
inasmuch asadmits of no change to vary its mean-
it
No.
TO BRETON GRAMMAR. 57
No.
AN INTRODUCTION
*
This is also true of the following adjectives: gwell (bad),
hevelep (similar}, gour (small), berr (short), briz (mixed), bihan
(little), dister (of little value), gwez (wild), gwtr (true),
hir (long),
nevez (new), holl (all), pell (far), and a few others.
TO BRETON GRAMMAR. 59
CHAPTER IX.
THE ADVERB.
Of this part of Breton speech it will be necessary
to say but little. The usual distinctions made by
grammarians of time, place, and manner are appli-
cable here also. The position of the adverb is as near
the beginning of the sentence as possible.
I. As in Welsh so in Breton, there are a number
of compounded adverbs in addition to the simple forms
common to all languages. Of this class are ouc'h-penn
= Welsh, uwch-ben] rak-tal= Welsh, rhag-llaw, and
very many others.
The
II. usual method of compounding an
'
adverb
of manner '
to take the cognate adjective, and to
is
regularly.
IV. Adverb of affirmation and negation, ia, yes;
nann, no. But direct affirmation or negation is very
rare.
6o AN INTRODUCTION
CHAPTER X.
THE PREPOSITION.
As the preposition enters extensively into composi-
tion both in its simple and compound form a list
a
TO BRETON GRAMMAR. 6l
war-lerc'h behind
CONJUNCTIONS.
The following are the conjunctions of most common
occurence:
CHAPTER XI.
THE MUTATIONS.
GENERAL OBSERVATIONS.
Radical.
64 AN INTRODUCTION
known Welsh.*in
II. The mutated forms of surd letters K, P, T, re-
main practically the same in all these languages (for
explanation of apparent variation see letters in question
in alphabet, Chapter I.), and in doing so bear witness
to the Aryan origin of the Celtic languages wherein
the tenues give place consistently to mediae, and the
mediae to aspiratae; (Gutturales) *, y, x; (Labiales)
TT, , <; (Linguales) T, 8, 0.
*
We now speak only of initial mutation.
TO BRETON GRAMMAR. 65
(=k), not
*' (=k)], they are however not considerable
in number.' t Now, moved by this remark from so great
*
Norris* Cornish Drama, p. 227.
regard that large class of Welsh vocables beginning with this com-
bination as resolving its second element into a pure vowel. But he
5
66 AX INTRODUCTION
such, both of which the Latin had a genius for imparting, cweryl
'
CHAPTER XII.
I.
SYNTACTICAL MUTATIONS.
In connection with the gender of the noun substan-
tive, the following mutations are made:
c.
TO BRETON GRAMMAR. 69
III.
IV.
OTHER MUTATIONS.
adverbs, and
' '
CHAPTER XIII.
PROVECTION, &c.
*
Language, and the Study of Languages,'
'
p. 28, sq.
TO BRETON GRAMMAR. 73
*
Whitney, Ibid. p. 32.
74 AN INTRODUCTION
of '
umlaut '
finds inclusion in the Celtic tongues and
its extent is surely as great in these as in Latin and
Attic Greek it has conduced to the better
preserva-
tion of the language.
In order to this better preservation is the principle
of provection also, for by this process sonants which
stood peculiarly liable from their position to lose their
distinctive sound, are hardened into surds. Thus in
Welsh we have
debbry '=catt'ng),
'
ow ^erthe '
ow guerthe'=j*//-
('
(ow bewe=//'i7//^ );
r
'mar kruge '
(byth, //"&?
'
that
'
are rapidly eating the heart out of
Gallicisms
the Breton language. Here there is no buffer-state ' '
6
oo
c
r:
X
00
w i i.
o
o 1
o ?
W "^ Jr
is
g
!-
!
& -
8-g
W "^
=
E
w 11 -.H
B
-e - *r a -t-
TO BRETON GRAMMAR. 8l
<u
J2 a' * I
T3 erys s C T3 esens
Q ^ SO
rt
C ebren,
*-O a
2^ bJO
'2
rt
an
|.c '
g >
^
OS
-C
t3 at-
c o >
y*n
gw
,
i dan
dowrow
<n
rt^ o
ew
De
en
^1>>
t
P*^
S
H c
-Q ebre ^1-
S so
O J3 yn
h
an
-O ^ oJ
c
c
E w
ffi
.<"!
Ha s" I W 2 se
o
l S
Ifli
.
dhens
RJ 3 a" ^ t^
Its -
By S^ <u
^H t, T3
bJO
P *
o _p
"^^ Q
I III Z 8
CS C
'"
^ -T S o$
ro
N
o$
C
oS
C VD
.2' S bo C S
P ^D !a
<u
Q 51^
0^ -b bX) 3- T3 nS bJD
n W c K oJ O
j-
rt M 't3 .0
'a
c S '*^ J=
*~
N
^
J
N W) 3 10 W) vrc
CTj ^J3
I r
o
I o$ oS o$ I I &
a^ 1
^S ^^
.
-5
o>
i
0$
1- 1
-
^
^3C
o$ J3 T3 T3
13 T3 T3
'g
^ OJ S * * g
T3 ^ ^ rt _, S ^
rt - ^, t
.^ T3 3
CT3 O rQ C
i
S rt
.-H "*
^! oj a ^
82 AN INTRODUCTION
1
SI ?
C fa
^ c *S -^JS
i t<*
,0
^ O 5 z - 2
2 o Q 5
"^ X PS
S PS C,
S *& if a
y P3
c
3
^2$
_E o 1
2
j
Q
N i
PS *r
> PS S1
ft
PS u 3 N
JZ * o &&
^
8 S -C be
3 J2
05 1?
^
^
o
3
Q
||-r
rt
j.
bjo
c
Q-
Q
PH ^ ^ PS
^ 5 <2
C/3 pS
o =r
oo c
C
o3
PS
,
^ ^O S ^ is
g PS T3 ^2 ^S -^ ^
> ^^ c 'c5
^ B
ill
x^b a
" B*> ^ 'V
8 PS
g'--
*
*15
^ ^ ^
^
-n
k
-JJ.
^^ a a
.
111 fe
^
Jf =
*\
9
-S x
.
00
13
*
cr -a
*
Ht ^^
J***
>
*^\ H*: O '<
1 .
-C3
O O
^3 vj
5!
^>
"3
TO BRETON GRAMMAR. 83
X 8 rt bjo .2 C J3
r-?
c g bc ^
Q ^ C
=
*Mi c J2
"rt ,-
C
^5
ctf
Br
bC ^
r
bJO 3 g oJ
giv
he aim
a.f- 3.s
dcvezo
lavarez
oe.
glazeur war
ho
a had, s
frouez,
douar
e
Doue g ge
ho-unan
evel-se
ou enn,pere
aim
ho hag
Ha , gw
6 en
raid ho
ii.
3 <0 SS '0 C
Ra icot
frouez
vez had douar:
'
,
* s ^
3 *
O
J3
m nit-
84 AN INTRODUCTION
" "
M " .
I; X^g. i
3 TO D C
O 3 rt
a ** "^ ^ ^ * '
^ v-
-"J^ ~<o r"' rtf
3
_
H 2 .5* m
i
*
i ^ st s s
'
X
5 S
TO BRP:TON GRAMMAR. 85
r^ *jii
Q.J KL K* *^ p*
?!
Q.) j"~
iiifi
^
^^ *x
?
*^
^
i"Eo 1 | ^i^|^!^>
^on-S^^M^ ^ ?J
^
-*
o
J? 5 -3
Z J3
u
g
g^^.-o^g^s^c
*H
I ^
Q^^ ^ S^ ^^(S **^
^i^ -*-^ _* _ hjo
_^r' K!-~ ~*
?>**
*
c 1 SB
.fix^s^
K
J>:
"^ - ^
J 2 ^
'
2
s ^ ^ S,
I!
w v^
,0
CD
jji^^pscIS"^
n3 *& ^ PS
;
^ ^
c? -^\
a
SVQ
^
^j
N
OS
1
bO
1
D
bo
PS
tt
S
?o '^^
-a
^^ ^
<: ^ s
86 AN INTRODUCTION
fs|
Cu
a ^ X o jC -
2 -'?
" ~
CT ?^^
-3 o>
-{tfk-CJr'-C;*.!*
>>ur;(3D? '^' o-
6
^
r^O)
t/3
re^><u
5
;
v " w
^ -t-'aj~7'^55 (U
<j$
v
*?" oo
*" ~^
o ^
e W
*j Tt-
I
iii||l f|ll | |i
^ *
"
^^ ^ ^ ^^
N en c~ 7^ v( ^ 'S
C
o
X^^
w o
O
t:
^
'
re
3S
J3-o
S
?s I
P
V S>> .
- 1
!
u
^ i
- -
:>,-!~^ h-.^^ 3
Q
TO BRETON GRAMMAR.
88 AN INTRODUCTION
N <U C N
"* ,C C rt .
O C .Q W "*
,g g f *0 K k
&>| j s-c g-l'.-S 1 I
*
v " "Z *a^^Q$;J|
z
p "^
^ <: .s *> >*g c O- *
*
II
** *^
iic $ ipitiMi?
^
^c jQ^^ <c 5 ^ s 55
*Of-S a *
< ?i
_^ CTjJrtv- |
^j~ .
jj
3
x i b
^
u ^%^J3N 2
--0-^S^^
JC -5 * ^ V
^
52
8 2 ^ ^
-- oc
3
W S
oc'
-S *
s> l^iy ^
^ !*Siit5*fO
s-Ss^^^-'^l' ^ 5
*
*,
>i *r
%
^
"^^^J^
^-r; ^
ati
^ "
S^^"S ^^s^^a^^^-^^-^^
i .8 ^ fe : Si
I &ir*SiPfr^^Sai^iffc^
lllff
- ^BLiSl-lli^* ^1
w
|-
^Sr^^i'^: ^lcl*.l|fllll
>%^>%CJ Ta^SSe-S ^
1
TO BRETON GRAMMAR. 89
o 5
^s
g 6 *s
^ ^j
^
"C^ ?2
It
<2
v. = ***
W 0*5 ^ ^ i:
Q I -a
rN ^^ ^ I Q
si"
1^
be
^T - ^ k
s=L ..
V
||
'
S Si
x5 ft ?S
S s^
be
I C **
Q "^
* j-l
I
3
k
<s
*T3 i
^
l-i I
I d> **
i
s
I* <v,
1 '
^
s
3| 3 -^ S 1
^ Si ~
;g *
*S
^
g>
.
*
<s
^
?K C*
i
1< ON
i
5s
a
N
|f
^ ?N -= -
8 i
^
9o AN INTRODUCTION
rt
- C
- T3
-3 E
,
p !
**
L! ,^t (1)
be ^-5 t|
** o-' --S
be
I G C
S S 43 O
w be .-
J^ 5
W)
111
2
'O
T3 O
U ^
c o u -a
bJO >^~aJ >,
'cri C ^
S ''] !* 8
^ -S ^ >
- jst-S
>* >.
a>
-3
"
c _^ 3"
TO BRETON GRAMMAR.
02 AN INTRODUCTION
if 1U s
*
'=* *3 * * "*
_
2be -gi
x!
_^
J: c g =T ^ _ ^ ^ ^
6 ^ i
^ '
^
'^ I I "1 e'
^"^" f
2 J*|
! fc
"O "8
c ^ 'g -a.2.5 g
^
A "5 a rt
jf .=J S 'C
^r
x : 'g
s=|f.s- si saj'| ,
sl<S .si
D C
-
5
11g M - *
s ::, ro fc-
\. *T > s p NU
^
g I g | -s, I -s. I * ft I- g -g :
-
B H J' 5 g" ^ S" = Sj ^ j, . fe
I I lie- ?'=
w j
.Ss-eS^u-al
Q D
'
3
**
TT
H o 3
- "-i JS C \d T -S
-^^J-^2 r^.
1
CN <u W
oo
'55 i:^^ q> -fc 15 O QOJ
*
3 i c' g bb S-2
s 5
ti s"
g^^-.cg
.
1*11*
N-^bi)c
i-i
1-2
e ? & e N N on
Vi <u
3 N _ -^
i ^ c o So 3 go S
^-:-6aj'tf5 c
a>a>-^^rt ? o
1I
odglj^c^c
c/j ^ ^j
6
^
.^^ QJ D
lila-tf
bccc L, O O .g
T3
i:
fl
p=J3jo* )
'aesf.r ^5 15 "C *JC c
^ ^u
c 2 5
a ^ o
! *pT .-, 'S 'S 2 ...o
^ ^
;
^3088^55
I 2
^^^"15
5 *
cf
5 -S -S -ff
*
g .
t
ffi^K
J<
3g w WS -
^ Q Q^O
"^^ -u- c c .S^.o_.g^.
3^> B """? 2 ^ *^
rt
^1)
^ ^
N.
"Jn O
^2
b3
a S
J5
2 g
.2 -o co
P-
-a U x
TO BRETON GRAMMAR. 93
CARMARTHEN:
PRINTED BY W. SPURRELL AND SON..
University of Toronto
Library
DO NOT
O
CO
m REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
POCKET