Tsa Lung Soldeb
Tsa Lung Soldeb
Tsa Lung Soldeb
2་3ང་གསོལ་འདེབས།
Tsa Lung Sol Deb
༄༅།། 8ོགས་པ་ཆེན་པོ་;་ག<མ་རང་ཤར་ལས། @ོན་འAོ་Bེས་Cི་ཚEག་བཤད་Fགས་Bེས་Gར་གཟིགས་བIགས། Jན་བཟང་ངང་ལ་Kག་འཚལ་ལོ།
8ོགས་པ་ཆེན་པོ་;་ག<མ་རང་ཤར་ལས་2་3ང་ཐིག་ལེ་ཉམས་<་ལེན་པའི་Nལ་འOོར་)ིས་@ོན་འAོ་Bེས་Cི་ཚEག་བཤད་ལས།
I prostrate to the state of Küntu Zangpo. From the text Dzogchen: The Natural Arising of the Three Enlightened
Bodies by Shardza Tashi Gyaltsen: Preliminary and concluding chants for the yogi who engages in the
practices of tsa, lung, and tiklé.
བགེགས་Pོད།~Gek drod
Expelling Obstacles
Qྃ༔ འདིར་Tང་Uལ་བའི་དCིལ་འཁོར་ལ།
Think that everything is a realm of intensely blissful natural appearances. Then, go for refuge in the continuity of the Natural
State.
1
ག"ང་%ང་བོན་)ི་+ན་,ོད་ཞལ་འདོན།
ཡེ་Aོལ་ཆེན་པོའ་E སེམས་མཆོག་བbེད།
2
ག"ང་%ང་བོན་)ི་+ན་,ོད་ཞལ་འདོན།
བm་%ག་ཐིག་ལེའི་Uན་དང་བཅས།
གསོལ་འདེབས།~Sol-deb
Pray to the Masters of the Mental, Symbolic, and Aural Transmission Lineages
ཨེ་མ་ཧོ། བོན་དOིངས་oོས་pལ་q་འrལ་རོལ་པའི་ཞིང་།
ཡེ་ཉིད་cོན་པ་Jན་s་བཟང་པོ་སོགས།
དགོངས་བ+ད་t་མ་Nམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས།
GONG GYÜ LA MA NAM LA SÖL WA DEB
I pray to the Masters of the Direct Mind-Transmission Lineage:
ཐིག་ལེ་ཉག་གཅིག་Wོགས་པར་Oིན་)ིས་uོབས།
དOིངས་Tང་འ\་འpལ་མེད་པར་Oིན་)ིས་uོབས།
རིག་འཛEན་གཙk་བོ་cོང་+ང་མF་ཆེན་སོགས།
RIK DZIN TSO WO TONG GYUNG TU CHEN SOK
Is the principal knowledge holder, Tong Gyung Thuchen, and others.
g་བqར་ལོ་འི་བ+ད་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས།
4
ག"ང་%ང་བོན་)ི་+ན་,ོད་ཞལ་འདོན།
ཟབ་གཏེར་Ñོ་བU་འOེད་པའི་ཕོ་pང་ན།
5
ག"ང་%ང་བོན་)ི་+ན་,ོད་ཞལ་འདོན།
མ}ེན་བ2ེའི་བདག་ཉིད་དགོངས་མཛkད་ཆེན་པོ་སོགས།
Grant your blessings so that I may spontaneously accomplish the two aims of benefittng myself
and others.
aས་eོག་éོས་མེད་Oང་èབ་དོན་གཉེར་ལ།
བ@ོ་བ་དང་ëོན་ལམ། ~Ngo-wa
7
ག"ང་%ང་བོན་)ི་+ན་,ོད་ཞལ་འདོན།