Diccionario Español - Ingles

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 752

DICCIONARIO ESPAÑOL – INGLES

LETRA A

abajo : below, downstairs, underneath

abalanzar : balance, compensate

abandonado : forlorn, abandoned, abandonee

abandonar : abandon, forsake, desert, leave

abandono : renunciation

abanico : fan

abano : manure

abaratado : reduces, cheapens, reduces in price

abaratar : cheapen

abarca : sandal abarcado : brogue

abastecedor : outfitter

abastecimiento : supply, accommodation

abate : abbe

abatido : dejected, downhearted, downcast

abatimiento : depressiveness

abatir : raze

abc : abc

abdicación : abandonment, job, task

abdicar : abdicate

abdomen : abdomen

abdominal : abdominal

abdominalmente : abdominally
abducción : abduction

abecé : alphabet

abecedario : abc

abedul : birch

abeja : bee

abejarron : bumblebee

abejorro : bumblebee

aberración : aberration, aberrancy

aberrante : aberrant

abertal : crackled, cracked

abertura : slit, opening, vent, aperture abeto : fir

abiertamente : openly, aboveboard

abierto : open

abigarrado : variegated

abigarramiento : motley

abismal : abysmal

abismarse : engulf

abismo : abyss

abjurar : forswear, abjure

abjurar : abnegate

ablación : ablation

ablandar : soften

ablandir : wave

ablativo : ablative

ablución : ablution
abnegación : abnegation

abnegado : unselfish

abocetado : sketchy

abogacia : attorneyship

abogacía : advocacy

abogado : advocate, lawyer

abogar : espousal, entry, eventuation, eventuate, occur

abolas : bearing

abolición : abolishment, abolition

abolicionista : abolitionist

abolir : abolish

abollado : bumpy, battered

abominable : ugly

abominable : hideous, abominably, detestable, damnably

abominable : abominable, undelightful, awful, horrible, rotten

abominacion : horror, abhorrence

abominación : abomination

abominar : curse

abominar : tell off, scold

abonado : subscription

abonarse : subscribe

abono : compost, season ticket

abordaje : collision

abordar : land

aborigen : aborigine, aboriginal


aborígenes : aborigine

aborrecer : hate, detest

aborrecible : loathsome

aborrecimiento : loathing, abhorrence

abortar : abort, miscarry

abortista : abortionist

abortivo : abortive

aborto : abortion

abovedado : vaulted

abra : engpass, bottleneck

abrasador : scorching

abrasar : burn

abrasar : sear

abrasión : abrasión

abrazar : embrace

abrazo : embracement

abrazo estrecho : cuddle

abrebotellas : bottle opener

abrecartas : letter opener, paper knife

abrelatas : tin−opener

abreviado : abridged

abreviar : abridge, abbreviate, shorten

abreviatura : abbreviation, shorthand

abridor : opener

abrigado : covert
abrigo : cloak, mantle abril : April

abrir : open, open up

abrirse : flourish, prosper

abrogar : disestablish, get rid of, abolish

abrumado : laden

abruptamente : abruptly

abrupto : abrupt

abrupto : violent, heavy

absceso : abscess

ábside : apse

absolución : acquittal absolut : absolute

absolutamente : utterly, absolutely

absolutismo : absolutism, absoluteness

absoluto : absolute, absolutely

absolutorio : absolving

absolver : acquit, discharge, absolve

absorbente : absorbing, absorber, absorbent

absorber : absorb

absorbido : absorbed

absorción : absorption

absorpcion : aspiration, absorption

absorpcion : absorption

absorto : rapt

abstemio : teetotaller

abstención : abstention
abstenerse : abstain

abstinencia : austereness, abstemiousness

abstinente : abstinently

abstraccion : abstractedness, absentmindedness

abstracción : abstraction

abstracción : abstraction

abstracto : abstract, abstractly, abstractedly

abstraer : deduct, subtract

abstraer : abstract abstraído : abstracted

abstruso : abstruse

absuelto : unmarried, single, unwed

absurdamente : absurdly

absurdidad : absurdity

absurdo : absurd

abuela : grandmother

abuelo : grandfather

abultar : bulky

abundacia : abundance, flush

abundancia : wealthiness, wealth, richness, luxuriancy

abundante : affluent, rife, plentiful, abundant

abundantemente : abundantly

abundar : abound

aburrido : boring

aburrimiento : weariness, ennui

aburrir : bore
abusar : encroach, slate, take advantage of, to abuse

abusivamente : abusively

abusivo : abusive

abuso : abuse

abyeccion : abjectness

abyecto : abject

acá : here, over here, thisway

acabado : finishing

acabamiento : achievement

acabar : use up

acachetear : slaps in the face

academia : academy

académicamente : academically

academico : scholastic

académico : academician, academic

acaecer : happen

acaecimiento : event, ongoing, occurrence

acalorado : heats

acallar : silence, be silent

acallar : to appease

acampada : camping

acampanado : flared

acampar : camp, be encamped, lie encamped

acantilado : cliff

acantonamiento : cantonment
acantonar : accommodate

acaparar : forage, hoard, hamsters

acarciar : caress, chuck, fondle, stroke

acardenalar : to queeze, bruise

acariciar : snuggle, caress

acarrear : transport, ship

acarreo : cartage

acaso : accidence, chance, hazard

acatamiento : observance

acatar : heed, pay attention to, pay attention

acatar : observe, comply

acatar : recognize

acaudalado : wealthy

acaudillar : command

acaudillar : specify, adduce, indicate accbado : unflawed, perfect

acceder : accede

accesible : approachable, accessable, accessibly, accessible

acceso : paroxysm, attack

acceso : access

acceso : access, acess

accesorio : accessory equipment, appurtenance

accesorios : fixing

accidentado : jerky

accidental : accidental

accidentalmente : casually, accidentally


accidente : accident

accidente de tráfico : traffic accident, road accident

accion : act

accion : action, activeness

acción : acting, action, gesture, stock

acción : action, activity

acción programada : scheduled action

accionar : act

accionista : shareholder accla : wing

acebo : holly

acechar : waylay, bushwhack

acecho : ambush

acedía : heartburn

acéfalo : headless

aceite : oil aceitera : oilcan

aceitoso : oily aceituna : olive

aceitunas : olives

aceleración : acceleration

acelerado : accelerated

acelerador : accelerator, accelerator pedal

acelerar : activate, speed up, expedite, accelerate

acensuar : excise, tax

acento : accent

acento : emphasis, stress, accentuation

acentuación : accentuation
acentuar : emphasize, distinguish, elevate

acepillar : scrubbers

aceptabilidad : acceptability

aceptable : acceptable

aceptablemente : acceptably

aceptación : acceptance

aceptado : approved

aceptar : accept, receive, take, take in

acepto : welcome

acequia : sluice

acera : pavement, sidewalk

acerado : steely acerbidad : acerbity

acerbo : scathing acerca : about

acerca de : roundabout, about, concerning

acercar : approach

acercarse : advance, come close, come closer

acero : steel

acérrimo : stalwart

acertado : felicitously, apposite

acertado : adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably

acertar : meeting

acertijo : quiz

acesor : counsellor

acetato : acetate

acetico : acetic
acético : acetic

acetileno : acetylene

acetona : acetone

acgrandar : expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate

aciago : sinister, malign, portentous

aciberar : grind, kibble, crush

acicalado : trig

acicalar : polish, slick

acidez : acidities

acidificar : acidify

acidulo : acidulous

acierto : prosperousness, success

acierto : succeed

acierto : verifield

aclamacion : explication, explanation, exemplification

aclamación : acclamation

aclamar : acclaim

aclaramiento : clearing

aclarar : clarify

aclarar : exemplify, explain, elucidate, amplify

aclimatación : acclimatization, acclimation

aclimatar : acclimatize

acné : acne

acobardado : nerveless

acobardar : hector, intimidate, overawe


acoger : receive, get, obtain

acoger : guest, sojourner

acogida : receipt, party, radio reception, recipience

acolchado : quilting

acolchar : upholster

acólito : acolyte

acometer : assault, attack

acometida : enterprise, attempt

acometividad : argumentativeness

acomodable : adaptive, flexible

acomodación : accommodation acomodador : mediator

acomodadora : usherette

acomodamiento : descendants, agreement, to deviate

acomodar : accommodate, adapt, adjust, fit

acomodo : employment

acomodo : accomodation

acomparar : escort, accompany

acompãnamiento : chaperonage

acompañamiento : accompaniment

acompañante : accompanist

acompañar : accompany acomunarse : ally

acondicionador : conditioner

acondicionamiento de aire : air−conditioning

acongojado : heartbroken

acongojar : distress
aconsejable : advisable

aconsejar : advise, counsel

acontecer : occurances, recource

acontecimiento : chance, event, occurence, opportunity

acoplamiento : clutch

acorazado : battleship

acordado : arranges

acordar : accede, agree, consent

acordarse : think acordeón : accordion

acordeonista : accordionist

acorro : assistance, aid, help, support, auxiliary, succour

acortamiento : abbreviation, acronym, initials

acortar : abbreviate

acosamiento : pursuit, chase

acosar : chase, hunt

acosar : rush, chevy

acostar : put to bed acostarse : go to bed

acostumbrado : customary, accustomed

acostumbrar : treat, cherish, nurse, soigne, tend

acostumbrarse : accustom oneself, get used acotar : delimit

acotillo : hammer, gavels

acre : acute, keen, caustic, sharp

acre : gruff

acre : mordant

acrecencia : accession, accretion of discount, accrual


acrecentar : aggrandize, increase, to increase, augment

acreditación : certification, accreditation

acreditado : respected

acreditado : esteemed

acreditar : pay, deposit

acreditar : look, reputation, look at

acreedor : entitled

acreedor : creditor

acreedor hipotecario : mortgagee

acrílico : acrylic

acriminar : accuse, incriminate

acritud : acid

acrobacia : acrobatics

acróbata : acrobat

acrobático : acrobatic acta : protocol

actinio : actinium

actitud : attitude

activamente : actively activar : enable, activate

actividad : activity activista : activist activo : active

acto : act actor : actor actriz : actress

actriz principiante : starlet

actuacion : activity

actuación : manner, occur, emerge, appear

actual : current, present, present−day

actualización : update, updating


actualizar : update

actualmente : at present, now

actuar : actuate

acuarela : watercolor, water colour

acuario : aquarium

Acuario : Aquarius acuarium : aquarium

acuatico : water

acuático : aquatic

acueducto : water conduit, water pipe

acuerdo : accommodation, arrangement

acuífero : aquiferous, aquifer

aculla : thither, there

acumulación : accumulation

acumulado : accumulated

acumulador : accumulator, battery, storage battery

acumular : accumulate

acumulativo : accumulative, cumulative

acuñación : coinage

acuñar : emboss

acuoso : watery

acupuntura : acupuncture

acurrucarse : snuggle

acusacion : charge, accusativeness, accusal, accusation

acusación : accusation

acusación : impeachment, accusation, indictment, arraignment


acusada : accused

acusado : accused

acusador : accuser

acusar : accuse

acusativo : accusative

acusatorio : accusatory

acuse de recibo : acknowledgment

acustica : acoustic, acoustics

acústica : acoustics

acústico : acoustic

achaparrado : stunted achicar : lessen, reduce, diminish

achicoria : chicory

achispado : tipsy

achuras : entrails adagio : proverb, adage

Adán : Adam

adaptabilidad : adaptability

adaptable : adaptable, adaptive

adaptacion : adaptation, adaptor, adaption, adjustment

adaptación : adaptation

adaptador : adapter plug

adaptar : accommodate, adapt, adjust, fit

adecuada : adequate, suitable, applicative, eligible

adecuada : apposite, appropriate, apt

adecuadamente : adequately

adecuado : pertinent, adequate, worthily, appropriate


adelantado : advanced, progressed

adelantamiento : advancement

adelantar : overhaul, overtake, pass

adelante : ahead, foreward

adelanto : advance

adelfa : oleanders

adelgazar : lose weight

ademanes : gesticulation

además : besides, in addition, moreover

además de : outside, out of, except

adentro : in

adepto : adept

adeudar : owe, arrears

adherencia : adhesion

adherir : adhere, attach

adhesión : entry, accedence

adhesión a un partido : siding

adhesividad : adhesiveness

adhesivo : adherent, adhesive

adicción : addiction

adicion : add up

adicional : additional, additive

adicionalmente : additionally

adicto : devoted, result, be, resign oneself, acquiescent

adiestramiento : training
adiestrar : train

adinerado : wealthy, moneyed

adios : parting, farewell

adiós : adieu, farewell, bye, goodbye

adiposo : adipose

aditivo : additive

adivinar : advise, guess

adivino : fortune−teller, fortuneteller

adjetivo : adjective

adjudicar : assign, apportion, allocate, detail

adjuntar : append, attach

adjunto : appositional

administración : administration, management

administrador : administrator

administrador de correos : postmaster

administrador de un regimiento : quartermaster

administrar : administer, manage

administrar mal : mismanage

administrativo : administrative

admirable : admirably, applaudable, admirable

admirablemente : admirably

admiración : admiration

admirado : admires

admirador : admirer, groupie

admirar : admire
admirativamente : admiringly

admisible : acceptable

admisión : admittance, inlet, intake, admission

admitir : admit

adoctrinar : indoctrinate

adolecer : rejuvenate

adolescencia : youth

adolescente : teen, adolescent, teenage, teenager

adolescentes : teens

adonde : where, whereto

adopción : adoption

adoptar : adopt

adoptivo : adopted

adoquín : paving−stone

adoquín : ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead

adorable : adorable

adoración : adoration, worship

adorador : worshiper, admirer

adorar : adore, worship

adormecer : drowse

adormecerse : fall asleep

adormecimiento : drowsiness

adormidera : poppy

adornado : adorned

adornar : decorate
adorno : fixture, adornment adornos : paraphernalia, trimming adquirido : acquired
adquiridor : acquire adquirir : acquire

adquisicion : purchase adquisicion : acquisition adquisición : acquisition,


acquirement adquisición : purchase

adquisición de nacionalidad : naturalization

adquisidor : acquire

adquisitivo : acquisitive

adrede : intentionally, on purpose, deliberate, willful

adrenalina : adrenalin, adrenaline

adsorción : adsorption aduana : customs aduanar : declare, tariff aduanero :


customs officer aducir : teach

aducir : adduce adulación : adulation adulador : adulator adular : flatter, adulate


adúltera : adulteress adulteracion : forgery adulteración : adulteration

adulterador : forger adulterar : corrupt, adulterate adulterio : adultery,


adulterousness adúltero : adulterer

adulto : adult, grown, grown up, adultly adusto : unfriendly, unneighborly, unkind
advenedizo : upstart advenimiento : advent adventicio : adventitious

adverbial : adverbial adverbio : adverb adversamente : adversely

adversario : adversaries, objectors, objector, opponent

adversidad : accidentprone, mishap adversidad : adverseness adverso : adverse

advertencia : advice note advertir : notice, remark advertir : admonish adyacente :


adjacent aerodinámica : aerodynamics

aerodinámico : streamlined, aerodynamic

aerodromo : airfield aeródromo : airdrome, aerodrome aerofoto : aerial view


aeronáutica : aeronautics aeronáutico : aeronautic aeronave : airship
aeroplano : plane, aeroplane, airplane, air−plane

aeropuerto : airfield

aerosol : aerosol

aerospacial : aerospace

aerovía : airline afabilidad : affability

afable : companionable, affable

afablemente : affably

afamado : illustrious, celebrated, famous, famous

afanar : toil, agonize

afanoso : industrious

afectación : affectation

afectado : affected

afectar : affect

afecto : attached to, devoted to

afectuosamente : affectionately

afectuosidad : attachment

afectuoso : devoted, selfless

afeitado : shave, shaving

afeitadora : shavers

afeitar : shave

afeite : makeup, makeup

afeminado : womanish

afeminado : sissy

afgano : Afghan

afianzar : secure
aficion : hobby, pastime

afición : liking

aficionado : amateur

áfido : aphid

afilado : abrasive, lurid, sharp

afilador : sharpener

afilar : sharpen, whet

afiliación : affiliation, joining

afiliado : affiliate

afinador : tuner

afinidad : affinity

afirmacion : assertion, claim, allegation

afirmación : affirmation

afirmar : fasten, fortify, clamp, attach

afirmativa : assent, promise

afirmativamente : affirmatively

afirmativo : affirmative

aflicción : affliction

afligido : sorry, aggrieved, sorrowful

afligir : aggrieve, depress

aflojamiento : letdown

aflojar : loosen

aflojar : sink, abate, slacken, abandon ship

afluencia : rush, run

afluir : flow to
aforismo : aphorism

afortunadamente : fortunately, happily, luckily

afortunado : lucky, fortunate

afrenta : affront

Africa : Africa

africano : African

afrodisíaco : aphrodisiac

afrontar : oppose

afuera : outside

agacharse : cower, crouch

agalla : gill

ágape : agape

agarrar : grasp, pack, grip, seize, hold tight

agarrar : gripe, griping, seize, take

agarrarse : cling

agasajar : to present

agasajar : dignify

ágata : agate

agencia : agency

agenciar : obtain

agenda : diary

agente : solicitor, agent

ágil : deft, agile, nimble

agilidad : dexterousness, adroitness, readiness

agitacion : arousal, excitation, uproar


agitación : excitement, discomposure

agitado : hectic, choppy, agitated, rough

agitador : agitator

agitar : agitate

aglomeracion : accumulation, agglomeration

aglomerado : conglomerate, agglomerate

aglomerar : accumulate

aglutinación : agglutination

aglutinante : adhesive, adhesion, glue, emplastic

aglutinar : agglutinate

agnosticismo : agnosticism

agnóstico : agnostic

agobiado por los cuidados : careworn

agonia : agony

agonía : agony

agónico : agonizing

agonizar : agonize

agostar : dehydrate

agosto : August

agotado : outsold, sold out

agotado : unavailable

agotado : overwrought, exhausted, warn out

agotador : exhausting

agotamiento : exhaustion, depletion, underflow


agotar : consume

agotarse : go out, come out

agradable : agreeable, enjoyable, lovely, nice

agradablemente : agreeably

agradar : will, pleasure, please, favour, zestfulness

agradar : promise

agradecer : thank

agradecido : thankful, grateful

agradecimiento : thankfulness

agradezco : grateful, thankful

agrado : will, pleasure

agrandamiento : enlargement

agrandar : magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten

agrario : agricultural, farm

agravamiento : aggravation

agravante : aggravating, aggravation

agravar : make heavy

agravarse : deteriorate, aggravate

agraviarse : libels, slights, offends, scathes

agravio : grievance

agregado : aggregate

agregar : add, aggregate

agregarse : join, connect, affiliate

agresión : assault

agresivamente : aggressively
agresividad : aggressiveness

agresivo : aggressive

agresor : aggressor, assailant, attacker

agriarse : acidly, acid, sour

agrícola : agricultural

agricultor : farmer, agriculturist

agricultura : agriculture

agridulce : bittersweet

agrimensor : surveyor

agrio : bitter

agrio : lurid

agronomía : agronomy

agronómico : agronomic

agrupacion : arrangement in groups, grouping

agrupación : grouping

agrupar : assort

agua : water

agua aromática : herb tea

agua de cal : limewater

agua mineral con gas : sparkling water

aguacate : avocado

aguacero : rainfall, downpour, cloudburst

aguafiestas : killjoys

agualluvia : rainwater

aguamarina : aquamarine
aguamiel : mead

aguamineral : mineral water

aguanieve : sleet

aguantar : persevere

aguantar : acquiesce, tolerate

aguante : stamina

aguardar : lookouts, service

aguardiente : booze, spirits, schnapps

aguardiente de manzanas : applejack

aguas : waters

aguas inmundas : sewage, waste water

agudamente : acutely

agudeza : acridity, asperity

agudo : abrasive, lurid, sharp

agüero : indication, omen, portent, presage

aguijar : goad

águila : eagle

aguileña : columbine

aguilón : gable

aguilucho : eaglet

aguja : needle

agujerear : pierce

agujero : hole

agusanado : grubby, maggoty

aguzar : sharpen, grind


aguzar : whet

aherir : foist, append, annex, adherence, connect, link

ahí : there, yonder

ahijado : godson

ahijar : adopt

ahinco : assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses

ahíto : ornateness

ahogado : oppresses, oppressed

ahogante : stifling

ahogar : strangling

ahogarse : drown

ahondar : deepen

ahora : at present, now

ahoramismo : right away, once, immediately, at once

ahorcamiento : hanging

ahorquillado : forked

ahorrar : hang

ahorrar : save

ahorro : saving

ahorros : savings

ahumado : smoked

ahumar : smoking airado : irate

airbag : airbag

aire : air

airear : air
airoso : charming, graceful

aislacionismo : isolationism

aislado : detached

aislador : insulator

aislamiento : insulation, isolation

aislante : insulator, insulating

aislar : isolate, insulate

ajedrez : chess

ajedrezado : checkered

ajeno : strange, foreign

ajetrearse : worry

ají : chilli

ajo : garlic

ajobo : onerousness, load, burden

ajorca : anklet

ajustado : just, equitable

ajustado : tidy

ajustador : assembler, assembly operator, assemblyman

ajustar : adjust

ajustar tamaño : size

ajuste : assembly, mounting

al : by

al aire libre : outdoor

al azar : randomly, at random

al contado : cash
al fin : finally

al horno : baked

al instante : instantly

al lado : aside, beside

al parecer : apparently

al revés : upside−down, backwards

ala : wing

Alá : Allah

ala izquierda : left−wing

Alabama : Alabama

alabanza : commendation, praise

alabar : praise, commend

alambrado : wire netting

alambre : wire

alambre de espinas : barbed wire

álamo : poplar

alargamiento : elongation

alargar : give

alarma : alarm

alarmado : alarmed

alarmante : alarming

alarmista : alarmist

Alaska : Alaska alazán : sorrel

alba : daybreak, dawn

albanés : Albanian
albanil : builder

albañil : mason, bricklayer

albañilería : masonry

albardilla : coping

albaricoque : apricot

albaricoques : apricots

albatros : seabird

albedrio : arbitrarinesses, arbitrariness

albeitar : vet

alberca : swimming pool

albergue : hostel, inn

albino : albino

albondiga : dumplings

albor : dawn

albornoz : dessing gown

alborotado : riotous

alborotador : rioter, brawler

alboroto : noise

alboroto : riot, fracas

alborozado : overjoyed álbum : album

álbum de recortes : scrapbook

albúmina : albumin

alca : razorbill

alcachofa : artichoke

alcachofas : artichokes
alcade : mayor

alcahueta : bawd

alcahuete : procurer, pimp, pander

alcalde : mayor

alcaldia : function, office

álcali : alkali

alcalinidad : alkalinity

alcance : range, scope, reach

alcantarilla : culvert

alcantarillado : sewage

alcanzar : catch up with, overtake

alcaravea : caraway

alcaudón : shrike

alcazaba : fortress

alcázar : fortification

alcazuz : licorice

alce : moose, elk

alcoba : alcove alcoba : bedroom

alcohol : alcohol, booze, liquor, spirits

alcohólico : alcoholic

alcoholismo : alcoholism

Alcorán : Koran

aldaba : knocker

aldea : village

aldeana : farmer
aldeano : hans, farmer, pawn

aldehído : aldehyde

aleación : alloy

alear : alloy

aleatoriamente : ramdomly

alebrarse : despond

aleccionar : teach

alegación : allegation

alegado : alleged

alegar : allege

alegoria : simile

alegoría : allegory

alegórico : allegoric, allegorical

alegrar : delighted

alegrarse : rejoice

alegre : happy, glad

alegremente : gladly, cheerfully

alegría : gladness, joy

alegro : allegro

alejamiento : ablation, distance, equidistance

alejar : take away, remove

aleluya : hallelujah

alemán : German

alemana : German, German lady, German woman

Alemania : Germany
alentador : encouraging

alentar : encourage

alerce : larch

alercta : observing, attentive

alergia : allergy

alérgico : allergic

alerón : flap, aileron

aleros : eaves

alerta : clamp, alert

aleta : fin

aleta de natación : flippers

aletargar : lull to sleep

aletear : flounder

aletear : waver, flutter, flicker, thrashing, wave

aleve : unfaithful

alfa : alpha

alfabetico : alphabetic

alfabético : alphabetic, alphabetical

alfabetización : literacy

alfabetizar : alphabetize

alfabeto : alphabet

alfalfa : alfalfa

alfarería : pottery, earthenware

alfarero : potter, ceramist

alférez : lieutenant
alfil : armature, runner

alfiler : pin, needle

alfombra : carpet

alfombrado : carpet

alforfón : buckwheat

alforza : tuck

alga : alga, seaweed

alga marina : kelp, seaweed

algarabía : jabber

algazara : fracases, ruction

álgebra : algebra algebraico : algebraic algido : icy

algo : anything, something

lgodón : cotton

alguacil : constable, sheriff, bailiff

alguien : a, any, anybody, some, somebody

algun : many a

algún día : someday, sometime

alguna vez : ever

algunas : many an, some, many a

alguno : a, any, anybody, some, somebody

algunos : some

alhaja : adornment, decoration, ornament

alheña : henna

aliado : ally, allied

alianza : alliance
alias : alias

alibi : alibi

alicatado : tiled

alicates : pliers

aliciente : lure, bait

alienable : alienable

alienación : alienation

alienar : alienate

aliento : breath

aligerarse : clear

alimentación : feeding

alimentador : feeder

alimentar : feed, nourish

alimentario : alimentary

alimenticio : alimentary

alimento : food, nourishment

alineación : alignment

alisador : burnisher

alisar : slick, smooth

alistamiento : conscription, enlistment

alistar : recruit

alistarse : report

aliteración : alliteration

aliterado : alliterative

aliviado : lightens, assuages, facilitates


aliviar : relieve, attanuate

alivio : relief

aljibe : cistern

alma : soul

almacén : grocery

almacenaje : storage

almacenamiento : storage

almacenar : store, stock

almanaque : calendar

almeja : mussel

almejas : mussels

almenaje : battlement

almenara : canal

almendra : almond

almendras : tonsils

almiar : haycock, rick, haystack, hayrick

almíbar : syrup

almidon : strength, thickness, forte

almidón : starch

almidonado : starchy

alminar : minaret

almirantazgo : admiralty

almirante : admiral

almizclado : musky

almizcle : musk
almodrote : hodgepodge

almofia : washbasin, sink

almohada : pillow

almohadilla : pad, pound

almohadillado : padded

almohadón : hassock

almonedar : auction

almorranas : haemorhoids

almorzar : lunch

almuerzo : lunch, snack

alocucion : harangue, speech, address

alojamiento : accommodation

alojar : accommodate

alojarse : be a guest of, stay with

alondra : lark

alongar : renew, extend, lengthen

alpaca : alpaca

Alpes : Alps

alpinismo : go mountain climbing, mountaineering, climbing

alpinista : mountaineer, climber

alpino : alpine

alqueria : farmhouse

alquila : label, notice, sign, tag, plate, signpost

alquilado : hired out

alquilar : let
alquiler : rent

alquimista : alchemist

alquitrán : tar

alrededor : in order to, look after, around, about, round, at

alrededor : around, round

alrededor de : around

alrededores : environment, environs, surroundings

Alsacia : Alsace, Elsass

alta fidelidad : hi−fi, high−fidelity

altanería : hauteur, haughtiness, arrogance

altanero : arrogant, proud, pride

altar : altar

altavoz : loud speaker, speaker, loudspeaker

alteración : change

alterado : corrupted

alterar : modify, alter, clone, change, transform

altercado : altercation, haggle

alternacion : alternation

alternancia : swapping, alternation

alternar : change, take turns

alternativa : alternative

alternativo : alternative

alterno : alternating, alternate

alteza : highness

altitud : altitude, height


altivo : haughtily, haughty, arrogantly, supercilious

alto : high, lofty, tall

altruismo : unselfishness

altruista : altruist, altruistic, unselfish

altura : height

alubias : beans

alucinación : hallucination

alucinar : mistaken, mystify

aludir : allude

aludir : indicate, show, insinuate

alumbrado : cleared up, enlightened

alumbrar : lighten

alumbre : alum

alúmina : alumina

aluminio : aluminium

alumno : sophomore, pupil alusion : adumbration

alusión : allusion

alusivo : allusive

aluvión : alluvium

alveo : riverbed

alza : raise

alzar : foster, razz

allá : there

allanamiento : smoothing

allende : beyond, across, on the other side


alli : there, over there

allí : there, yonder

ama : homemaker, housewife

ama de casa : housekeeper, housewife

ama o : skill, aptness

amabilidad : niceness, amiability, kindness

amable : levely, charming, likeable, lovable

amado : darling

amaestrado : expert, skilful, learn, get to know, skilfull

amaestramiento : teaching, instruction

amagar : threat

amago : threat

amalgama : amalgam

amalgamación : amalgamation

amalgamar : amalgamate

amamante : suckle

amanecer : dawn, daybreak

amaneramiento : mannerism

amante : lover of, amateur

amante : affectionate

amapola : poppy

amar : love

amargamente : bitterly

amargar : acrimoniously, bitterly, bitter

amargo : bitter
amargura : rue, bitterness

amarillento : yellowish

amarillo : yellow

amarradero : landing−stage, pier

amarradura : mooring

amasar : knead

amatorio : amatory

amazona : horsewoman

ámbar : amber Amberes : Antwerp

ambición : ambition

ambicioso : ambitiously, ambitious

ambidextro : ambidextrous

ambientalismo : environmentalism

ambiente : environment

ambigüedad : equivocalness, ambiguity

ambiguo : equivocally, ambiguous, equivocal

ambito : periphery

ámbito : scope, range

ambladura : amble

ambo : suit

ambos : both

ambrosía : ambrosia

ambulancia : ambulance

ambulante : ambulant

ambulatorio : ambulant, outpatient


ameba : ameba, amoeba

amén : amen

amenaza : menace, threat

amenazador : lowering, threatening

amenazar : threaten

amenguar : insult

amenidad : amenity, adoptability, acceptableness

ameno : lovely

América : America

americana : jacket

americanismo : Americanism

americanizar : Americanize

americano : American

amerindio : Indian, American Indian

ametrallar : strafe

amianto : asbestos

amiga : friend, girlfriend

amigabilidad : friendliness

amigable : amicable

amígdalas : tonsils

amigdalitis : tonsillitis

amigo : friend

amigo de la buena mesa : convivial

amigote : crony

amistad : friendship
amistar : reconcile

amistosamente : amicably

amistoso : friendly

amnesia : amnesia

amniocéntesis : amniocentesis

amnistía : amnesty

amo : master

amoldar : shape, forge, form, sculpt

amonestación : admonishment, admonition

amonestar : recall, remember

amoníaco : ammonia

amonio : ammonium

amontonar : amass

amor : love

amoral : amoral

amordazar : gag

amorfo : amorphous

amorio : flirtatiousness

amorío : amour

amorosamente : dearly

amoroso : in love

amorrar : pout, sulk

amortiguador : shock−absorber

amortiguar : attanuate, attenuate, extenuate

amortiguar : deaden
amortizable : redeemable

amortización : amortization

amortizar : amortize

amotinado : mutineer

amovible : saleable, deductible

amparar : guard, scorers, protect

amparo : shelter, protection

amperaje : amperage

amperio : amp

ampliacion : augmentation, enlargement

ampliacion : upgrading

ampliación : enlargement, increase

ampliado : extended

ampliadora : enlarger, magnifier

ampliamente : broadly, amply

ampliar : extend, enlarge

amplificación : extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading

amplificar : amplify

amplio : ample

amplitud : amplitude

ampolla : bulb

ampuloso : bombastic

amputación : amputation

amputar : amputate

amueblar : furnish
amuleto : charm, amulet

amurallado : walled

anacardo : cashew

anaconda : anaconda

anacoreta : anchorite

anacrónico : anachronistic

anacronismo : anachronism

anadón : mallard

anagrama : anagram

anal : anal

anales : yearbook

analfabetismo : illiteracy a

nalfabeto : illiterate

analgesia : analgesia

analgésico : analgesic

análisis : inquiry

analista : annalist, analyst

analítico : analytic, analytical

analizar : analyze, analyse

analogia : likeness, similitude

analogía : analogy

analogico : analogue

analógico : analogical

análogo : analogous, analogue

anamia : anaemia
anaquel : ledge, bracket

anaranjado : orange

anarquía : anarchy

anárquico : anarchical

anarquismo : anarchism

anarquista : anarchist

anatema : anathema

anatomía : anatomy

anatómico : anatomical

anatomista : anatomist

anca : rump, croup

ancas de rana : frog's legs

ancestral : ancestral

ancla : guy, armature, anchor

anclado : anchors

anclaje : anchorage

anchas : comfort

ancho : broad

ancho de banda : bandwidth

ancho utilizable : usable width

anchoa : anchovy

anchoas : anchovies

anchura : width anchuro : wide, width

anchuroso : spacious, roomy, large

andado : worn out


andador : summoner, messenger

Andalucía : Andalusia

andamiada : scaffold

andamiaje : scaffolding

andamio : scaffold

andana : swath

andar : march, walk

andar de lado : sidle

andar desgarbado : slouch

andas : stretcher

anden : platform

andén : platform, quay, wharf

andorina : swallow

andrajo : rags

andrajoso : tattered

andrógino : androgynous

anécdota : anecdote

anecdótico : anecdotal

anejo : attached

anélido : annelid

anemia : anemia

anémico : anaemic, anemic

anemómetro : anemometer

anémona : anemone
aneroide : aneroid

anestesia : torpidity

anestésico : anesthetic, anesthetic, anaesthetic

anexar : affiliate

anexión : annexation

anexo : annex

anfibio : amphibious, amphibian

anfiteatro : amphitheater anfitrión : host

ángel : angel

angelical : angelical

angélical : angelic

angina : laryngitis

angina : sore throat, angina

angina de pecho : angina pectoris

anglicanismo : Anglicanism anglicano : Anglican

anglosajón : Anglo−Saxon angosto : narrow

angra : loch, bay

anguila : eel

angular : angular

ángulo : angle

ángulo oblicuo : bevel

angulosidad : angularity

anguloso : angled

angustia : anguish, heartbreak

angustiado : worried, broken−hearted, anguished


anhelar : wheeze, gasp, pant

anhelo : longing, yearning

anheloso : alarming

anidar : nestle

anieblar : darken

anilina : aniline

anilina. : aniline

anilla : kink

anillo : ring

animacio : enlivenment

animación : encouragement

animado : busy, enlivens, freshens, lively

animador : entertainer

animal : animal

animal de casta : thoroughbred

animal doméstico : pet

animar : encourage, impel, instigate, spur on

animismo : animism

animista : animist

animo : mood

ánimo : soul

animosidad : spite, vexation

animoso : brave, gritty, intrepid

anión : anion

aniquilación : annihilation
aniquilar : annihilate

anís : anise, aniseed

anisete : anisette

aniversario : anniversary

anoche : last night

anochecer : nightfall

ánodo : anode

anomalía : anomaly

anomalo : not normal

anómalo : anomalous

anonadamiento : destruction, annihilation

anonchecer : dusk

anonimo : anonymous

anónimo : nameless, anonymous

anoranza : homesickness

anorexia : anorexia

anormal : abnormal

anormalidad : abnormality

anormalmente : abnormally

anormalmente crecido : overgrown

anotación : record, notation, annotation

anotado : logged

anotador : annotator

anotar : note, make a note, write down

anquilosarse : stiffen
ansarón : gosling

ansia : appetency

ansiar : hanker

ansiolítico : anxiolytic

ansiosamente : agog

ansioso : eager, anxious

antagónico : antagonistic

antagonismo : work against, to thwart

antagonista : opponent, antagonist

Antártida : Antarctic

ante : before, in front of, of, to, ago

anteayer : the day before yesterday

antebrazo : underarm, forearm

antecámara : antechamber, lobby

antecedente : foregoing

antecedentes : background

antediluviano : antediluvian

antees : forbears, forebears

antelacion : untimely, abortive

antena : antenna

antepasado : ancestor, forefather, forbear

antepasados : forebears

antepatio : front court

anterior : past, formerly, prior, earlier, former

anteriormente : ahead, formerly, previously


antes : before, in front of

antes de : ere, before

antes mencionado : aforementioned, aforesaid

antesala : anteroom

antiaéreo : antiaircraft

antialérgico : antiallergic

antiasmático : antiasthmatic

antibacteriano : antibacterial

antibiótico : antibiotic

anticipación : anticipation

anticipar : forestall

anticipe : anticipate

anticipo : advance payment

anticlerical : anticlerical

anticlímax : anticlimax

anticoagulante : anticoagulant

anticoncepción : contraception

anticonceptivo : contraceptive

anticongelante : anti−freeze

Anticristo : Antichrist

anticuada : antiquates, obsoletely

anticuado : outmoded, timeworn, obsolete, outdated

anticuado : oldfashioned, obsolete, old fashioned

anticuario : antiquary, antiquarian

antidepresivo : antidepressant
antideslizante : anti skid

antídoto : antidote

antieconómico : uneconomic

antigramatical : ungrammatical

antigua : old

antigüedad : antiquity

antiguedades : antquities, antiques

antigueedad : antiquity

antiguo : ancient, antique

antiinflamatorio : antiinflammatory

antilegal : illegal, wrongous, unlawful

antilogaritmo : antilogarithm

Antillas : Antilles

antimonio : antimony

antinuclear : antinuclear

antipatía : antipathy

antipático : unsympathetic

antipático : rejecting, repulsive

antípodas : antipode

antiséptico : antiseptic

antisocial : antisocial

antitesis : contrast, opposition, antagonism

antítesis : antithesis

antitoxina : antitoxin

antología : anthology
antónimo : antonym

antorcha : torch

ántrax : anthrax

antropófago : anthropophagous

antropoide : anthropoid

antropología : anthropology

antropológico : anthropological

antropólogo : anthropologist

antropomorfismo : anthropomorphism

anual : annual, yearly

anualidad : annuity

anualmente : annual, yearly

anuario : yearbook, annual

anublar : overcloud

anudar : tie on

anulable : annullable

anulación : nullification, annulment

anulado : canceled

anular : cancel, countermand

anuncia : indicate

anunciante : advertiser

anunciar : advertise, announce, give notice

anuncio : ad, advertisement

anverso : obverse

anzuelo : hook
añadido : addendum

añadidura : affix

añadir : append

añejo : old

añil : bluing

año : year

año próximo : next year

añoranza : yearning

ahorrar : fasten, tie, attach

aorta : aorta

aovado : oval

aovar : lay

apacibilidad : gentleness

apaciguamiento : subsidence

apaciguar : satisfy

apadrinar : godfather

apagado : off

apagar : extinguish, put out

apalear : club, beat up

apaleo : whack

apantallamiento : screening

aparador : chest, dresser

aparato : apparatus, device, set

aparcamiento : parking garage

aparcar : park, parking


aparcia : appearance

aparecer : emerge, to appear, emersion

aparecimiento : occurance, apparition, emergence, appearance

aparejo : preparation

aparente : apparent, apparently

aparente : apparently, seemingly, seems

aparentemente : seemingly

aparición : ghost, wraith

apariencia : probability, likeliness, likelihood

apartado : off, aloof

apartado de correo : pigeon hole, post office box

apartamento : apartment, flat

apartar : divert, distract, deviate, to deviate, refract

aparte : aside

apartheid : apartheid

apasionado : passionate

apatía : apathy

apático : listless, apathetic

apeadero : stop

apear : lean on, support

apearse : dismount

apego : adherence

apelación : vocation, appeal, appeal to

apellido : surname

apenar : grieve
apenas : barely, hardly, only just, scarcely

apendectomía : appendectomy

apéndice : accessory, side−issue

apendicitis : appendicitis

aperatura : orifice

aperitivo : dram, nip, peg, snifter, snorter

apesadumbrado : grief−stricken

apestar : reek, smell, smell bad, stink

apestoso : smelly

apetito : appetite

apetitoso : appetizing

apicarado : sly apice : slightness

ápice : apex

apilamiento : stacking

apilar : layers

apio : celery

aplacable : forgiving

aplacador : appeaser

aplacamiento : appeasement

aplacar : appease

aplanado : unglossed, deflated, platitudinous, flat

aplanar : level

aplastante : smashing, crushing, overwhelming, crusher

aplastar : squash

aplaudir : applaud
aplauso : applause

aplazamiento : postponement, adjournment

aplazar : adjourn

aplicable : adaptable, applicable

aplicación : application

aplicado : applied

aplicar : to add, attach, to attach

aplomo : aplomb

aplzar : delay, postpone, shunt

apócrifo : apocryphal

apoderado : assignee, attorney in fact

apodo : nickname, sobriquet

apogeo : acme, apogee

apologéticamente : apologetically

apologético : apologetic

apologista : apologist

apoplejía : apoplexy

apoplético : apoplectic

aporrear : thrash, slog

aposición : apposition

apostar : bet

apostasía : apostasy

apóstata : apostate

apostate : apostatize

apostel : apostle
apóstol : apostle

apostólico : apostolic

apostrofar : salutations, speak to

apóstrofo : apostrophe

apoteosis : apotheosis

apoyar : maintain, supporte, espouse, abet, to support

apoyarse : lean

apoyo : support, backing

apoyo al cliente : customer support

apreciable : ratable, cherishable

apreciable : worth the money

apreciacion : weighing, appraisal, valuation, evaluation

apreciación : appraisal, appreciation

apreciación global : overview

apreciar : respect, regard

apreciativo : appreciative

aprehender : apprehend

aprehension : detention, arrest, apprehension

aprehensión : apprehension

aprehensivo : apprehensive

aprehensor : captor

apremiar : warn, remind

apremio : foreshadowing, foreboding

aprender : learning, learn


aprendiz : apprentice, trainee

aprendizaje : apprenticeship, learning

aprension : concern, apprehensiveness

aprensivo : worrier

aprestar : setting up

apresurado : hasty

apresurar : rush, crowd, to rush, to press, push

apretado : tight

apretar : press, oppress, squeeze

apretón : squeeze

apretón de manos : handshake

apretura : crowd, congestion, jam

aprieto : emergency

aprisa : slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick

aprobacion : licence, approval, permission, permit, approbation

aprobación : consent, assentation

aprobar : approve

aprobatorio : approving

apropiacion : adoption, occupance, appropriation

apropiación : appropriation

apropiado : apposite, appropriate, apt

aprovechable : profitable

aprovechar : make use of, utilize

aprovisionamiento : supply

aproximación : approach, approximation


aproximadamente : approximately

apróximadamente : about, approximately

aproximado : close, approximate

aproximarse : approach

aptitud : eligibility, applicability

apto : qualified, able

apuesta : wager, bet, ante

apuntacion : note

apuntacion : videotaping, record

apuntador : prompter

apuntar : remark, note

apunte : sketch

apuñalar : stab

apurar : to consider

apuro : pinch

aquel : that

aquella : those, yon, these, that

aquello : those

aquellos : those aquí : here

aquí dentro : herein

aquietar : calm, calm down, reassure, to appease, soothe

aquilino : aquiline ara azo : scratch

árabe : Arabian, Arabic

arabesco : arabesque

Arabia : Arabia
arábico : Arabic

arácnido : arachnid

arada : plow, till

arado : plough

arancel : rate, fare, price, tariff

arándano agrio : cranberry

araña : spider

arbitraje : arbitrage, arbitration

arbitral : arbitral

arbitrar : arbitrate

arbitrario : arbitrary, highhanded

árbitro : arbiter, arbitrator, ref, referee, referees

arbol : tree

árbol : tree, shaft, arbor

árbol : tree

arbolillo : sapling, seedling

arbóreo : arboreal

arbusto : bush, shrub

arbustos : shrubbery

arca : box, chest

arcada : archway

arcaico : archaic

arcaísmo : archaism

arcángel : archangel

arcano : secret, mystery


arce : maple

arcilla : clay

arcilloso : clayey, loamy arco : arch

arco iris : rainbow

arcón : bunker

archidiócesis : archdiocese

archipiélago : archipelago

archivador : file

archivar : archive

archivero : archivist

archivo : archives, archive

archivo de seguridad : backup file

archivo de trabajo : scratch file

archivo maestro : master file

archivos : records

arder : burn

ardiendo : afire, ablaze

ardiente : incandescent, gloweringly

ardiente : boiling hot, scorching

ardilla : squirrel

ardilla listada : chipmunk

ardilla terrestre : gopher ardor : ardor

ardor del estómago : heartburn

arduo : arduous

área de descanso : layby, rest stop


área de trabajo : work area, workspace

área Fläche : terrain

arena : arena

arena gruesa : gravel

arena movediza : quicksand

arengar : harangue

arenisco : gritty

arenoso : sandy

arenque : herring

Argel : Algiers

argelino : Algerian

argentado : silver plates, silvered

Argentina : Argentina

argentino : Argentine

argón : argon

argucia : malice

argumentar : argue

argumentativo : argumentative

argumento : argument, arg

argumentoso : litigious, argumentatively, disputatious

aria : aria

aria : carol, song

aridez : aridness, drought

arido : arid, dry


arido : skinny, arid, dry

árido : arid

árido : unfruitful

Aries : Aries arillo : ringlet

aristocracia : aristocracy

aristócrata : aristocrat

aristocrático : aristocratic

Aristóteles : Aristotle

aritmética : arithmetics, arithmetic

aritmometro : calculator

Arizona : Arizona

Arkansas : Arkansas

Arlequín : Harlequin

arma : weapon

arma de fuego : firearm, gun

armada : armada

armadillo : armadillo

armado : armed, weapond

armador : ship−owner

armadura : armature

armadura : scaffolding, frame

armadura de la cama : bedstead

armamento : armament, weaponry

armario : cabinet, closet, cupboard, sideboard

armas : emblem
armazón : framework

armería : armory

armero : gunsmith

armiño : stoat, ermine

armisticio : armistice

armonia : harmoniousness, harmony

armonía : harmony

armonía : harmony, unity

armónica : harmonica

armonice : harmonize

armónico : overtone, harmonic

armonio : harmonium

armonioso : harmonious

armonizar : attune arneses : harness

aro : hoop

aroma : aroma, flavors, flavour, flavor

aroma : aura, scent, fragrance, redolence

aromático : aromatic

arpa : harp

arpía : harpy, shrew

arpillera : burlap, sacking

arpista : harpist

arpón : harpoon

arqueado : arched, bandy

arqueología : archaeology, archeology


arqueológico : archaeological

arquero : archer

arqueta : caskets, small box

arquetipo : archetype

arquitecto : architect

arquitectónico : architectural

arquitectura : architecture

arquitecturar : establish

arraigado : rooted arrancar : start

arranque : run

arranque−parada : start−stop

arrasar : raze

arrastrado : scrubby

arrastrar : creep, grovel

arrastrar : schlep, tow, drag, haulage

arrastrarse : crawl, creep

arrencadero : liftoff, pushoff, activation, launch

arreador : assistant foreman, foreman, foremen

arrebatado : rapturous

arrebatador : ravishing, enrapturing

arrebatar : wrest

arrebatimiento : snatch

arrebolar : makeups

arrecife : reef

arredrar : dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin


arredro : back

arreglado : regulated

arreglar : arrange, put in order, tidy

arreglo : establishment, furnishing

arremeter : accrue

arremetida : dash

arrendador : leaseholder

arrendajo : jay

arrendamiento : lease, leasing

arrendante : tenant

arrendatario : tenant, lessee, renter

arrepentido : repentant, remorseful

arrepentimiento : repentance

arrepentirse : regret, rue

arrestado : undaunted

arrestado : arrest

arresto : apprehension, arrest, detention

arriar : deluge

arriba : above, on top, overhead, upstairs

arribapor : above

arribista : pusher

arriendo : lease

arriesgadamente : adventurously

arriesgado : hazardous, risky


arriesgar : risk

arrimar : abut

arrimar : bring nearer

arrodillarse : kneel

arrogancia : arrogancy

arrogante : arrogant

arrojado : brave

arrojar : slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult

arrollado : coiled

arrollar : roll

arropar : endue

arroyo : stream

arroyuelo : rill

arroz : rice

arruga : rumple, wrinkle, crinkle

arrugado : wrinkled

arrugar : wrinkles

arruinado : dilapidates, scuttles

arruinamiento : ruination

arruinar : scuttle, dilapidate, ruin

arrullar : lull arrullo : lullaby, coo

arrurruz : curry

arsenal : armoury, arsenal

arsénico : arsenic

arte : art
artefacto : engine, artifact

arteria : artery

arterial : arterial

arterioesclerosis : arteriosclerosis

artero : designing

artesanía : handiwork

artesano : artisan, craftsman

ártico : Arctic

articulacion : tones, pronunciation

articulación : articulation, knuckle, joint, formation

articulado : jointed, articulate

articular : vocalize

articulo : article, item, articles

artículo : article, commodity

artículo de consumo : commodity

artículo de fondo : editorials, editorial

artifice : artist, artists, longhair

artífice : author

artificial : artificial

artificialmente : artificially

artificio : artifice

artificioso : artistic

artilugio : gadget, contraption

artillería : artillery, ordnance

artillero : gunner, cannoneer, artilleryman


artimaña : ruse

artista : artist, thespian

artísticamente : artistically

artístico : artistic

artrítico : arthritic

artrosis : arthrosis

arzobispo : archbishop

as : gun, cannon

as : artist

asa : handle

asado : roasted

asador : spit, roaster

asalariado : hireling, salaried

asaltante : attacker

asaltar : assail

asalter : assault, violate

asalto : onslaught, mugging, assault

asamblea : assembly, convocation

asambleísta : assemblyman

asar : roast, toast

asar a la parrilla : broil

asbesto : asbestos

ascendente : assurgent, soaring, ascensions, ascending

ascender : ascend, climb, scale

ascendiente : ascendancy
Ascensión : Ascension Day

ascensor : elevator, lift

ascético : ascetic

ascetismo : asceticism

ascosidad : scurrility

ascua : fervour, embers

aseadamente : neatly

aseado : cleanly

asediar : beset

asegurado : assures, assured, safeguarded

asegurado : insured, safeguards

asegurador : insurer

aseguramiento : underwriting, assurance, insurance

asegurar : assure, insure

asemejarse : resemble

asentado : uninterrupted, everlasting, permanent

asentimiento : assent, accession, acknowledgment, acquiescence

asentir : assent, agree, consent

aseos : toilets

asepsia : asepsis

aséptico : aseptic

asequible : acquirable, achievable, accomplishable, reachable

asequible : within one's means aserción : assertion

aserción falsa : misstatement


aserradero : sawmill

aserrador : sawyer

asertivo : assertive

asesina : murderess

asesinar : assassinate, murder

asesinato : assassination, murder

asesino : killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer

asesor : adviser

asesoramiento : assessment

asestar un golpe : bash

aseveración : asseveration

aseverar : asseverate

asexual : asexual

asfalto : tarmac, asphalt

asfixia : asphyxia, asphyxiation

asfixiar : suffocate, asphyxiate

asi : so, thus

así : thus, so

así : like this, so, that way, thus

Asia : Asia

asiático : Asian

asidero : handhold

asiduamente : assiduously

asiduidad : punctuality, exactingness, timeliness

asiduo : zealous, eager, emulative


asiduo : assiduous, sedulous

asiento : seat

asiento trasero : pillion

asignable : assignable

asignacion : assignation, instruction, directive

asignación : allocation, assignation

asignación de categorías : category assignment

asignación de formato : formatting

asignación de ruta : routing

asignar : assign, detail

asignar : instruct

asilo : asylum, home

asilo de ancianos : old people's home

asimetría : asymmetry

asimétrico : asymmetric

asimilación : assimilation

asimilar : equal, adapt

asimismo : likewise

asistencia : attendance, relief

asistenta : charwoman, domestic help

asistente : assistant

asistir : assist, attend

asma : asthma, asthmas

asmático : asthmatic

asno : donkey, ass


asociación : association

asociado : associated

asombrado : amazed

asombrar : amaze, astound, astonish, flabbergast

asombro : astonish, stupor, wondrousness

asombroso : astounding, amazing, astonishing

asonancia : accord, unison

aspecto : appearance, aspect

aspereza : abruptness, rawness

aspereza : topmast, astringences, astringence

aspereza : acerbity, acridness

aspero : rough, uneven

áspero : coarse, rough

áspero : harsh, rough, unpolished

asperon : grindstone, whetstone

aspersión : aspersion

áspid : viper

aspillera : loophole

aspiración : ambition

aspirador : vacuum cleaner

aspirante : applicant

aspirante : aspirant, candidate

aspirar : suck in, inhale

aspirina : aspirin

asquear : cloy, disgust


asquear : disgust

asquerosidad : nastiness

asqueroso : unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful

astado : horned

asteroide : asteroid

astigmático : astigmatic

astigmatismo : astigmatism

astilla : splinter

astillar : smash

astillero : shipyard

astma : asthma

astral : astral

astringir : tighten

astrofísica : astrophysics

astrología : astrology

astrológico : astrological

astrólogo : astrologer

astronauta : astronaut

astronave : spaceship

astronomía : astronomy

astronómico : astronomical

astrónomo : astronomer

astucia : foxiness, guile, shiftiness

astuto : astute, crafty

asueto : day off


asumir : receive, absorb, photograph, assimilate

asunción : assumption

asunto : affair, business, business deal, case

asustadizo : eerie, jumpy, scary asustado : afraid, scared

asustar : frighten, scare

atacador : aggressor, assailant, attacker

atacante : assailant

atacar : assault, attack

atadura : attachment

atajo : cutoff

ataque : assault

ataque de nervios : hysterics

atar : tether, tie

atar : fasten

atardecer : dawn

atascar : engorge, stop, occlude, congest

atasco : traffic jam

ataúd : coffin

atavío : apparel, attire, getup

ateísmo : atheism

atemperar : mollify

Atenas : Athens

atención : attention

atenciones : civility, politeness


ateniense : Athenian

atentado : assault

atentamente : attentively

atentatorio : outrageously, outrageous, sacrilegious

atento : attentive

atenuación : attenuation

atenuado : dimmed

atenuante : extenuating

atenuar : attenuate, extenuate

ateo : atheist, godless

aterrado : terrorized

aterrador : deterring

aterrar : terrify, terrorize

aterrizaje : landing

aterrizar : land

aterrorizar : terrorize

atesorador : hoarder

atestado : certification, certificate

atestar : attest

atestiguar : testify

ático : top floor

atípico : atypical

atisbar : peek

atizar : stoke

atlántico : Atlantic
atlas : atlas

atlético : athletic

atletismo : athletics

atmósfera : atmosphere

atmosférico : atmospheric

atolón : atoll

atolondrado : frivolous, lightheaded, careless

atolondramiento : recklessness atómico : atomic

atomizar : atomize

atomo : atom

átomo : atom

atonal : atonal

atonía : atony

atónito : thunderstruck

atontar : flummox

atormentado : tormented

atormentar : harass, tantalize

atornillar : screw

atracadero : embarkation point, landing place, anchorage

atracar : land

atracción : gravity, attraction

atraco : hold−up

atractivo : attractive

atraer : attract, draw

atrancarse : stuck
atranco : constipation, astringency, occlusion, engorgement

atrapado : trapped

atrapar : entrap atrás : behind

atrasado : under developed, backwardly, outstanding

atrasado mental : moron

atrasarse : lag atraso : backwardness

atrasos : arrear

atravesado : slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal

atravesar : cross, go beyond, transfer

atreverse : be bold, dare

atrevido : impudent, daring, venturesome, pert, daredevil

atribución : ascription, attribution

atribuible : attributable

atribuir : impute, ascribe

atributivo : attributive

atributo : attribute, characteristic

atrincheramiento : entrenchment

atrincherarse : entrench

atrio : atrium

atrocidad : atrociousness

atrofia : atrophy

atrofiar : stunt

atropallamiento : collision

atropellar : collide, run

atropina : atropine
atroz : direful

atún : tuna, tuna−fish, tunny

aturdido : headless

aturdido : numbs, torpid

aturdir : stun, numb, daze

aturrullado : distraught

audacia : audacity

audacia : audacity, adventurousness, audaciousness

audaz : hardy, intrepid

audaz : bold

audazmente : boldly

audible : audible

audición : tryout, audition

audiencia : audience

audiovisual : audiovisual

auditivo : aural

auditorio : auditorium, auditory

augur : augur

augusto : August

aula : classroom

aullador : howler

aullar : howl

aullido : howl

aumentar : enhance

aumentar la velocidad : increase speed


aumente : accrue

aumento : growth

aun : yet, nor, more, neither, still

aún : still, yet

aun cuando : even if

aunni : not even

aunque : altho

aunque : though, although

aunque : although, though, tho

auricular : headphone

auriculares de casco : headset

auriga : charioteer

aurora : dawn

auscultación : auscultation

auscultar : examine

ausencia : absence

ausente : absent

auspicio : auspice

austeridad : austerity

austero : grim, austere

austral : austral

Australia : Australia

australiano : Australian

Austria : Austria

austriaco : Austrian
autenticidad : genuineness, authenticity

auténtico : solid, unfailing

autentificar : authenticate

auto : car, automobile

autobús : bus, autobus, omnibus

autocar : coach

autocine : drive in

autodeterminación : self−determination

autoexpreso : motorail service

automático : automatic

automatismo : automatism automatización : automation

automotor : railcar

automóvil : motorcar, car

autonomía : autonomy

autónomo : autonomous

autopista : motor road, motorway

autopista de la información : information superhighway

autopista de peaje : turnpike

autor : author

autoridad : authority

autoritario : authoritarian

autorización : authorization

autorizado : licensed

autorizar : empower

autoservicio : self−service
autostop : hitch−hiking

autostopista : hitch−hiker

autovía : motorway, super highway, turnpike

auxiliar : ancillary, helper, auxiliary

avalancha : avalanche

avance : advanced, advance

avanzado : advanced

avaricia : cupidity a

variento : miserly

avaro : grasping, miser

ave : bird

avellana : hazelnut avellano : hazel, filbert

avena : oats avenida : avenue

aventajar : exceed, surpass

aventura : adventure

aventurado : adventurous

aventurera : adventuress

aventurero : adventurer

avergonzado : ashamed, shamefaced, abashed

avergonzar : embarrass, abash

averia : brakedown

avería : breakdown

averiarse : ruin, to spoil, addle, spoil

aversión : disgust, distaste

aves : birds avestruz : ostrich


aviacion : aviation

aviación : aviations, aviation, aeronautics

aviador : aviator, flyer

ávidamente : eagerly

avidez : piggishness, greed, ravenousness

avido : hoggish, voracious

ávido : greedy, eager

avinagrado : cantankerous, vinegary

avión : plane, aeroplane, airplane, air−plane

avión a reacción : jet

avión de reacción : jet, jet plane

avión de transporte : airliner

aviso : warning

avispa : wasp

avispón : hornet

avituallar : victual

avivar : enliven

ay : alas

ayer : yesterday

ayuda : help

ayuda en pantalla : online help

ayudante : helper, helpmate, assistant, abetter

ayudar : accomodate, aid, assist, help

ayunar : fast

ayuno : fasting
ayuntamiento : town−hall

azada : hoe

azafata : stewardess

azafran : saffron

azar : chance

ázimo : unleavened

azotado por los vientos : windswept

azotar : thrash, scourge, flog

azteca : Aztec

azucar : sugar

azúcar : sugar

azucarado : sugary

azucarera : sugar bowl

azucarero : sugar−bowl, sugarbowl

azucena : lily

azufre : sulfur

azul : blue

azulado : bluish

azulceleste : azure, sky blue

azulejo : tile

azuzar : abet

LETRA B:
ba ador : swimsuit, trunks

ba ar : bathing, have a swim, swimming, bathe, swim

ba ero : lifeguard, baths attendant


baba : slime

babero : bib

babor : port side

babosa : slug

baboso : slimy, moronic

bacalao : cod, codfish

bacará : baccarat

bacas : berries

bacilo : bacillus

bacteria : bacteria, bacterium

bacterias : bacilli

bactericida : germicide

bacteriología : bacteriology

bacteriólogo : bacteriologist

bache : pole

bachiller : bachelor

bachilleria : loquaciousness, garrulity

bádminton : badminton

bagajero : porter

bahía : bay

bailador : dancer

bailador de giga : jigger

bailar : dance

bailarín : dancer

bailarina : ballerina
baile : dance

baja : decrease, sink, fall

bajada : descent

bajamar : low tide

bajar : descend, go down

bajar archivos : download

bajar volumen : decrease volume

bajeza : baseness

bajío : shoal

bajo : low

bajo esto : hereunder

bajo los pies : underfoot

bajo mano : underhand

bala : bale, bullet

bala de cañón : cannonball

balacera : gunfight

balada : ballad

baladi : nugatory, worthless

balance : balance

balancear : weigh

balancearse : swing

balanceo : teeter, swinging

balandro : wherry

balandrón : braggart

balanza : scale
balasto : gravel

balaustrada : balustrade

balaustre : baluster

balazo : shot

balbucear : splutter, stammer

balbucear : stutter

balbuceo : splutter

balcón : balcony

baldadura : paralysis

balde : bucket, pail

balde : for free, for nothing, free of charge

baldío : refracted

baldío : untilled

balido : bleat

balística : ballistics

balístico : ballistic

Balkanes : Balkans

balneario : spa

balon : bale

balon : soccer, football

baloncesto : basketball

balonmano : handball

balsa : float, raft

balsa : ferry

balsámico : balmy
bálsamo : balm, balsam

balsasalvavidas : rubber dinghy, dinghy

Báltico : Baltic Sea

báltico : Baltic

baluarte : rampart, bastion, bulwark

ballena : whale

ballenero : whaler

ballet : ballet

bambú : bamboo

banal : hackneyed

banca : banking

bancarias : banking transactions

banco : bank

banco de arena : sandbank

bancos : credit

banda : sash

banda ancha : broadband

banda de rodadura : tread

bandada : bevy, flock

bandaje : tyre

bandeja : tray

bandera : banner, flag

banderia : party

bandido : outlaw

bandolerismo : brigandage
bandolero : bandit, outlaw

banjo : banjo

banquero : banker

banquete : banquet

bañadera : bath tub

bañar : bathe

bañarse : bathe, have a bath

bañera : bathtub, bath, tub

bañero : bath superintendant

bañista : bather

baño : bath

baptista : Baptist

baqueta : ramrod

bar : buffet

baraja : game, play

barajar : shuffle

barandilla : handrail, railing

baratija : littleness

baratillo : flea market

barato : cheap, inexpensive

baratura : cheapness

barba : beard

barbacoa : barbecue

barbado : bearded
barbarismo : barbarism

barbaro : illiterately, illiterate, unschooled, unlettered

bárbaro : barbaric

barbecho : fallow

barbero : bib, barber

barbilla : chin

barbitúrico : barbiturate

barbo : catfish

barca : boat

barca : barge, rowing boat

barcaza : barge

barco : boat

barco de cabotaje : coaster

barco de guerra : warship

barco de vela : sailboat

bare : scaffolding, basic, groundwork, foundation, base

bario : barium

barítono : baritone

barlovento : windward

barman : barman, bartender

barniz : varnish

barnizado : varnishing

barométrico : barometric

barómetro : barometer

barón : baron
baronesa : baroness

baronía : barony

barquero : ferryman

barquillo : ice−cream cone

barquillo plano : waffle

barra : counter, bar, desk

barra de desplazamiento : scrollbar

barranca : gorge

barranco : ravine

barrena : bore

barrenar : drill

barrendero : sweeper

barrer : sweep

barrera : barrier

barrera de peaje : tollgate

barriada : part of town

barricada : barricade

barrido : sweeping

barriga : belly, paunch

barril : cask, barrel

barrio : district, neighbourhood, quarter

barrio bajo : slum

barro : mud

barroco : baroque

barroso : loamy
basa : basis, foot

basado : based

basáltico : basaltic

basalto : basalt

basamento : base, substratum

basar : establish, found, set up

base : base, basis

básicamente : basically

básico : basic

basílica : basilica

basilisco : basilisk

basta : enough

basta : closing, end, closure

bastante : a little, some, to some extend

bastar : hand, reach

bastardo : bastard

bastidor : wings

bastidor : chassis, frame, scope

bastimentos : viand

bastón : cane, baton, stick

basura : rubbish

basurero : dump, refuse dump, tip, rubbish tip

bata : négligé, undress

bata corta : smock

batalla : battle, scuffle, struggle


batallar : fight, combat

batallón : battalion

bate : bat

batea : punt bateador : batsman

batella : battle

batería : battery

bateríade cocina : kitchenware

batida : crackdown, raid

batido : shake

batido : slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit

batidor : scout

batidora : blenders

batiente : slapping

batiente : wing of a door

batista : batiste

batuta : baton

baul : case, suitcase, chest

baúl : trunk

bautice : baptize

bautismal : baptismal

bautismo : baptism

bautizado : christened

bautizar : christen

baya : berry

bayo : horse
bayoneta : bayonet

bazar : bazaar

bázico : basic

bazo : spleen

beatificación : beatification

beatificar : beatify

beatitud : blessedness, bliss

beato : pious

bebé : babe, baby

bebedor : sot, tippler, soaker, drinker

beber : drink

beber a grandes tragos : quaff

bebida : beverage, drink

bebidas : potables

bebido : drunk

beca : grant, scholarship

becario : scholarship holder

befa : derisiveness

beige : beige

béisbol : baseball

bejuco : liana

belga : Belgian

Bélgica : Belgium

Belice : Belize

belicosamente : belligerently
belicosidad : litigiousness, disputatiousness

belicoso : bellicose, warring, pugnacious

beligerancia : belligerence

beligerante : belligerent

belladona : nightshade

bellamente : beautifully

belleza : beauty

bello : beautiful, pretty, nice

bellota : glans, acorn

bemol : flat

benceno : benzene

bencina : gasoline, petrol, gas

bendecir : bless

bendición : boon, blessing, benediction

bendito : blessed, hallowed

beneficencia : beneficence

beneficio : profit, benefit, benefaction

beneficios : proceeds

beneficioso : beneficial

benéfico : beneficent

benevolencia : benevolence

benévolo : benevolent

bengala : flare

benignamente : benevolently

benignidad : goodness, charitableness


benigno : benign

beodez : drunkenness

berberecho : cockle

berenjena : aubergine

bergante : crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers

bergantín : brig

berilio : beryl

Berlín : Berlin

bermejo : russet

bermellón : vermilion

berrenchin : violent temper

berro : watercress

berza : herb

besar : kiss

beso : kiss

bestia : animal

bestial : bestial, beastly

bestialidad : bestiality

betún : shoeshine

biblia : Bible

bíblico : biblical

bibliografía : bibliography

bibliográfico : bibliographical

biblioteca : library

bibliotecario : librarian
bicameral : bicameral

bicarbonato : bicarbonate

bicentenario : bicentennial

bíceps : biceps

bicicleta : bike, cycle, bicycle

bicho : vermin, bug

bidé : bidet

bidireccional : bidirectional

bidón : canister

bien : OK, okay, well

bien formado : shapely

bien hecho : well−done

bienal : biennial

bienandanza : happiness

bienes : goods

bienes de consumo inmediato : consumer goods

bienes inmuebles : real state

bienes raíces : realty

bienestar : welfare, well−being

bienhechor : benefactor

bienhechora : benefactress

bienmandado : obedient

bienquisto : popular

bifocal : bifocal

biftec : steak, beefsteak


bifurcación : branching, bifurcation

bifurcado : bifurcate

bifurcar : branch

bifurcarse : forks, offset

bigamia : bigamy

bígamo : bigamous, bigamist

bigote : moustache

bilateral : bilateral

bilingüe : bilingual

bilioso : bilious

bilis : bile, gall

billar : billiards, billiard

billete : bill, ticket, note

billete de banco : greenback

billetera : billfold

billón : trillion

bimestral : bimonthly

bimetálico : bimetallic

binómico : binomial

biodegradable : biodegradable

biofeedback : biofeedback

biofísica : biophysics

biografía : biography

biográfico : biographical

biógrafo : biographer
biología : biology

biológicamente : biologically

biológico : biologic, biological

biólogo : biologist

biopsia : biopsy

bioquímica : biochemistry

biotecnológico : biotechnical

bípedo : biped

biplano : biplane

biquini : bikini

Birmania : Burma

birmano : Burmese

bis : again

bis : again, once more

bisabuela : great grandmother

bisabuelo : great grandfather

bisagra : hinge

bisecar : bisect

bisexual : bisexual

bismuto : bismuth

bisonte : bison

bistec : steak

bits por segundo : bits per second

bizcar : squint, strabismus

bizco : cross−eyed
bizcocho : bicuit

bizcocho inglés : scone

blanco : blank, white

blanco de España : whiting

blando : softly, soft, pillowy

blandura : fleeciness, mossiness

blanquear : blanch, whiten, bleach

blanquecino : chalky

blanqueo : bleaching

blasfemar : blaspheme

blasfemia : blasphemy

blasfemo : blasphemous, blasphemer

blindado : armoured, armored

blindaje : shield, screening

blíster : blister pack

bloc de dibujo : sketchbook

bloc de notas : notepad

blocao : blockhouse

bloque : block, pad

bloquear : obstruct, block

bloqueo : deadlock, blockade, locking

bloques : logs

blusa : blouse

boa : boa, constrictor

bobina : role, roller, roll


bobinadora : spooler

bobinar : spool

bobo : stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine

boca : mouth

boca de inspección : manhole

boca de riego : hydrant

bocadillo : roll

bocado : mouthful

boceto : sketch, rough lay−out, outline

bocina : hooter

bocinazo : toot bocio : goiter

bochorno : sultriness

bochornoso : sultry

boda : wedding, wedding−party

bodega : wine cellar

bodegon : pub, saloon

bofetada : smack

boga : vogue

bohemio : Bohemian

boicot : boycott

boicoteado : boycotted

boina : beret

bola : bullet

bola de nieve : snowball

bola negra : blackball


bolero : aster

boleta : pass

boleteria : booking office, ticket office

boletín : newsletter, bulletin

boleto : ticket

boligrafo : ball pen, biro

bolígrafo : ballpoint pen

bolilla : meatball

Bolivia : Bolivia

boliviano : Bolivian

bolo alimenticio : cud

bolsa : handbag, hand−bag

bolse : cone, bag

bolsillo : kit, bag, pocket, case

bolsillo : purse bolso : bag, sack

bollo : bun, roll

bollo esponjado : puff

bomba : pump

bombarda : bombard

bombardeo : bombardment

bombardero : bomber, bombardier

bombero : fireman

bomberos : firedepartment, fire brigade

bombilla : light bulb

bombo : disconcerts
bombón : bonbon, bon−bon

bombones : chocolates bondad : goodness

bondadoso : kind−hearted, kind

bonificar : take into account, credit

bonificar : refund, reimburse

bonito : beautiful, fine, handsome, lovely

bono : voucher

boqueada : gasp

boquiabieto : agape

boquilla : mouthpiece

bórax : borax

borbollar : spring

borbotar : seethe

borbotón : spurt, gurgle

borda : gunwale

bordado : embroider

bordar : embroider

borde : edge, rim, brim

bordes : outskirts

bordillo : curb

bordo : board

bordoa : aboard

bordoneria : vagabondage

boreal : nordic, northern

borla : tassel
borrachera : booze

borrachín : drunkard

borracho : drunk, groggily, drunken

borrado : deleted

borradura : abatement, cancellation

borrajear : scribble, scrawl

borrar : cross out

borrascoso : squally, gusty

borrego : sheep

borrón : blur, blot

borujo : wads

bosque : forest, woods

bosquecillo : grove

bosquejar : sketch

bosquejo : stub

bostezante : yawning

bostezar : yawn

bostezo : yawn, gape

Boston : Boston

bota : boot

botánica : botany

botánico : botanist, botanical, herbalist

botar : throw out

bote : can, tin bote : boat

bote de remos : rowboat


bote salvavidas : lifeboat

botella : bottle

botica : chemist's shop, drugstore

boticario : pharmacist, apothecaries, chemist

botijo : water jug

botín : loot, booty

botón : button

botón inteligente : smart−icon

botones : footboy, bellboy, page

botulismo : botulism

boutique : boutique

boveda : vaulted, vault, arch

bóveda : vault

bovino : bovine

boxeador : boxer

boxear : boxing

boya : buoy

bracero : unskilled worker, labourer

braga : underpants

bragas : bloomer

braguitas : briefs

bramante : twine

bramar : roar

bramido : bellow

branquia : gill
Brasil : Brazil

brasileño : Brazilian

braza : fathom

brazada : armful

brazada de pecho : breaststroke

brazado : armful

brazal : armlet

brazalete : bracelet

brazo : arm

brécol : broccoli

brecha : gap, breach

bregar : work onself to death

Bretaña : Britain

brevedad : brevity, briefness

breveen : soon

brevemente : shortly, briefly

brezal : heath

brezo : heather

bribón : scoundrel, rascal, knave, villain

bribona : minx

bribonada : knavery

bricbarca : barque

bricolaje : odd−jobs

brida : rein

brigada : brigade
brillante : agleam, glaring, shining, glossy, shiny

brillantez : lustre, refulgence, luminousness

brillar : shine

brillar tenuemente : glimmer

brillo : shine, brilliance, glint, brightness

brincar : skip, spring, jump, leap, bond

brinco : flaw, skip, jump

brindis : toast

brioso : mettlesome

briqueta : briquette

brisa : breeze

británico : British

britano : Briton

brocado : brocade

brocha : brush

broche : broach, fastener, brooch, clasp

brocheta : skewer

broma : gag, joke

bromatólogo : dietitian

bromista : jester, teaser

bromo : bromine

bromuro : bromide

bronca : row, ruction, noise

bronce : bronze

bronceado : suntan, tan


bronco : unworked, brittle

bronco : unwrought, ruffianly, raw, crude

bronconeumonía : bronchopneumonia

bronquitis : bronchitis

brote : sprout, bud

bruja : hag, witch, wizard

Brujas : Bruges

brujería : witchcraft

brújula : compass

bruma : fog, haze, mist

brumaoso : misty, foggy

brumoso : fuzzy, misty

bruscamente : roughly, bluntly, abruptly, brusquely

brusco : abrupt

brusco : abruptly, sudden, abrupt

Bruselas : Brussels

brusquedad : bluntness

brutal : brutal

brutalidad : brutality

bruto : brute

bubónico : bubonic

bucal : buccal

bucanero : buccaneer

bucear : dive, plunge

bucle : lock, curl


bucle anidado : nested loop

bucólico : bucolic

buche : button, nub, knop

budin : pudding

budín : pudding

budismo : Buddhism

budista : Buddhist

buen estado : kilter

buen provecho : enjoy your meal

buena educación : gentility

buena suerte : good luck

buena voluntad : willingness, goodwill

buenas noches : good evening, goodnight

buenas tardes : good evening, good afternoon

bueno : good, nice, okay

buenos días : good morning

buey : ox

búfalo : buffalo

bufanda : scarf

bufón : buffoon

búho : owl

buitre : vulture

bujeta : can, tin

bujia : candle

bujía : plug, spark plug


bulboso : bulbous

buldog : bulldog

bulevar : boulevard

Bulgaria : Bulgaria

búlgaro : Bulgarian

bulto : bulk, bundle, swag

bullicio : bustle

bullicioso : boisterous

bumerán : boomerang

bungalow : bungalow

búnker : bunker

buñuelo : doughnut, fritter

buque : ship, vessel

buque de vapor : steamship, steamboat

buque faro : lightship

buque mercante : merchantman

burbuja : bubble

burbujeante : bubbly

burdel : brothel

Burdeos : Bordeaux

burdo : unpolished

bureta : burette

burgues : bourgeous, civil

burgués : bourgeois

burguesía : bourgeoisie
burla : gag, joke

burlar : deride

burlarse : mock

burlesco : farcical, burlesque

burlón : sneering

buro : agency, office

burocracia : officialdom, bureaucracy, officialism

burócrata : bureaucrat

burocrático : bureaucratic

burro : ass, donkey

bus : coach, bus

busca : search

buscador : prospector, seeker

buscar : fetch, get, pick up

buscar siguiente : find next

buscona : harlot

búsqueda : search, rummage

busto : half length portrait

butaca : recliner

buzo : aquanaut, diver

buzon : post, pillar box, letter box, mailbox, mail box

buzón : letterbox, mailbox

buzón : mailbox, letterbox, postbox

buzón de correos : postbox

cabal : absolute, total


cábala : cabal, cabala

cabalgadura : pack animal

cabalgata : pageant, cavalcade

cabalístico : cabalistic

caballa : mackerel, mackerei

caballar : horsy

caballeresco : knightly

caballería : chivalry, cavalry, knighthood

caballeriza : stable

caballerizo : equerry, equerries

caballero : cavalier, knight

caballeros : signors

caballerosamente : gentlemanly

caballeroso : chivalrous

caballete : easel

caballete de pintor : easel

caballo : vaulter

caballo bayo : bay

caballo de fuerza : horsepower

caballo salvaje : mustang

caballos : horsepower

cabana : cabin, hut, shack

cabaña : cabana, cabin, hovel, cottage

cabaret : cabaret

cabaret : cabaret, nightclub


cabecero : headrest, headboard

cabecilla : chieftain

cabello : hair

caber : admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of

cabestro : halter

cabeza : head, pate

cabeza de alfiler : pinhead

cabeza de familia : householder

cabeza de puente : bridgehead

cabezada : snooze

cabezal : bolster

cabezudo : bullish, thickheaded, stubborn

cabilla : toggle

cabina : bathing box

cabina del piloto : cockpit

cable : cable

cabra : goat

cabrero : goatherd

cabrestante : capstan

cabriola : prance, caper

cacahuete : peanut

cacao : cocoa

cacareo : cackle

cacatúa : cockatoo

cacerola : casserole, saucepan


cacique : chieftain

cacofonía : cacophony

cacharros : pots

cachemira : cashmere

cachete : rap

cachetudo : chubby faced

cachivaches : thingamajigs

cacho : gobbets

cachondo : randy, lustily, lustful

cachorro : puppy, cub, pup

cada : all, each, every, everyone

cada al : yearly

cada hora : hourly

cada uno : apiece

cadáver : corpse, cadaver, carcass

cadavérico : cadaverous

cadena : chain

cadencia : rate, cadence

cadera : hip

cadete : trainee, apprentice

cadete : footboy, officeboy

cadi : caddie

cadmio : cadmium

caducado : expired, void

caducar : fallen, expire, deposed


caducidad : caducity

caer : drop, fall

café : café

cafés : cafe

cafetera : coffee−pot

cafetería : cafetaria

caida : crash

caida : fall

caída : crash, falling, tumble

caimán : alligator

caja : cashier's stand, fund, money box

caja de cerillas : matchbox

caja de herramientas : tool box, toolbox

caja fuerte : strongbox

cajero : cashier, teller

cajista : compositor

cajon : footlocker, chest

cajón : drawer, locker

cajón de municiones : caisson

cal : lime

cal viva : quicklime

cala a : example

calabacín : courgette, zucchini

calabaza : calabash, gourd

calabozo : oubliette
calafatear : caulk, calk

calamar : sepia

calambre : cramp, spasm

calamidad : mischief, disaster, worriment

calamitoso : calamitous calcanar : heel

calcar : trace

calcetería : hosiery

calcetero : hosier

calcetin : socks

calcetín : sock

calcificación : calcification

calcificado : calcified

calcificar : calcify

calcificarse : calcify

calcina : mortar

calcio : calcium

calcomanía : decalcomania

calculable : computable, numerable

calcular : calculate, count, figure, work out

calcular mal : miscalculate

calculo : account, computation, calculation

cálculo : calculus, computing, calculation, computation

cálculo aproximado : estimation

cálculo de costes : costing

cálculo erróneo : miscalculation


calda : heater, heating

caldera : caldron

calderilla : small change, change

caldero : cauldron

caldo : bouillon

calefacción : heating

calendario : calendar

calentador : heater

calentador de cama : bedpan

calentar : enliven, animate, vivify, freshen

calentarse excesivamente : overheat

calesa : buggy, gig

calibración : calibration

calibrar : calibrate, gauge

calibre : calibre, bore

calicó : calico

calidad : property, quality

calidoscópico : kaleidoscopic

calidoscopio : kaleidoscope

caliente : warm

califa : caliph

calificador : qualifier

calificatido : characteristic

calificativo : qualifying

California : California
californiano : Californian

caligrafía : calligraphy

calígrafo : calligrapher

calistenia : calisthenics

caliz : chalice, cup, mug

cáliz : chalice, calyx

caliza : limestone

calma : composure, dispassionateness

calmadamente : calmly

calmante : calmative

calmar : becalm

calmarse : calm down

calor : heat

calor moderado : warmth

calor sofocante : swelter

caloría : calorie

calórico : caloric

calorifero : heaters

calorífico : caloric

calorímetro : calorimeter

calumnia : calumny, slander

calumniar : slander, asperse, traduce, slur

calumnioso : slanderous, libellous

calurosamente : hotly

caluroso : hot, thermionic


caluroso : sulfurous

calvario : Calvary

calvicie : baldness

calvo : threadbare

calzada : carriageway

calzado : footgear

calzador : shoe−horn, shoe−lift

calzar : underpin

calzo : chuck, chock

calzon : trousers

calzoncillos : drawers, panties, underpants

calzones : breeches

callaciega : dead−end street

calladamente : quietly

callado : closemouthed, silencing

callaja : lane

callalateral : main street

callarse : be quiet

calle : street

calleja : alley, lane

callejero : townplan, city map, map of the city

callejón : alley

callejón sin salida : impasse

callo : corn

callos : tripe
calloso : callous

cama : sleeping−accomodation, sleeping−place

cama de agua : waterbed

cama elástica : trampoline

cama improvisada : shakedown

camafeo : cameo

camara : chamber, small room

cámara : camera

cámara acorazada : vault

camarada : friend

camaradería : comradeship

camarera : dressing−gown

camarero : waiter

camarote : cabin

cambiable : exchangeable

cambiado : apped

cambiante : opalescent

cambiar : interchange, swap

cambiar a : switch to, change to

cambio : change

cambio de nombre : renaming

Camboya : Cambodia

cambur : banana

camello : camel
camilla : stretcher

caminante : pedestrian

caminar : running, walk, run

caminar : walk, go, sashay

caminar : hiking

caminata : trudge

camino : route, way, lane, away, off, way

camino abierto : fairway

camino apartado : byway

camino en zigzag : switchback

camión : lorry, truck

camisa : shirt

camisa de dormir : nightshirt

camiseria : lingerie store

camiseta : shirt

camison : nightdress

camisón : night−shirt

camita : bedstead

camorrista : rowdy

camote : yam

campamento : camping ground, camping site

campana : bell

campana de mano : handbell

campanario : belfry

campaña : campaign
campañol : vole

campeonato : championship

campesinado : peasantry

campesino : farmer

campesinos : country folk

camping : camping ground, camping site

campista : camper

campo : country, countryside

campo abierto : outfield

campo de aviación : airfield

campo de batalla : battleground, battlefield

campo de datos : datafield

campo de fútbol : gridiron

campo de golf : golfcourse

campo de minas : minefield

camposanto : churchyard

campus : campus

camuflaje : camouflage

cana : pipe

Canadá : Canada

canadiense : Canadian

canal : canal, channel

canal secundario : secondary channel, second channel

canalización : canalization, conduit

canalizar : canalize
canalla : rabble

canape : couch, sofa

canapé : settee

canario : Canary

canasta : crate

cancelar : erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread

cáncer : Cancer

Cáncer : Cancer

canceroso : cancerous

canciller : chancellor

cancillería : chancellery

cancion : singing

canción : song

canción : song

canción alegre : carol

cancha : playground

candado : padlock

candela : light

candelabro : sconce, candelabrum, candleholder

candelero : candlestick

candelilla : catkin

cándidamente : candidly

candidato : aspirant, cadidate

candidatura : candidature, candidacy

candido : sincere, undesigning, ingenuous


candor : candidness, candor

canela : cinnamon

cangrejo : crayfish

canguro : kangaroo, babysitter

caníbal : cannibal

canibalismo : cannibalism

canicas : murmur

canícula : midsummer

canino : canine

canjear : replace, exchange

canjear : exchange

cano : hoary

canoa : canoe, pirogue

canon : rule

canónico : canonical

canonización : canonization

canonizar : canonize

canoso : grizzled

cansado : tired

cansancio : tiredness, weariness

cansar : tire

cantábrico : Cantabrian

cantante : vocalists, singer

cantaora : songstress

cantar : sing
cantaro : pot

cántaro : pitcher

cantera : quarry

cantidad : quantity

cantidad máxima : maximum quantity

cantimplora : canteen

cantina : canteen

canto : thickness

canto : edge

canto rodado : boulder

cantor : singer

cantora : singer, female singer

canturrear : croon

caña : fishing rod

cañada : glen

cañada : dale

cáñamo : hemp

cañería : pipe

cañón : cannon, canyon

cañoneo : battering, cannonade

cañonera : gunboat

caoba : mahogany

caolín : kaolin

caos : chaos

caótico : chaotic
capa : blanket, manta, beach mat

capa : cape

capa pluvial : cope

capacidad : talent

capacidad máxima : maximum capacity

capacitar : capacitate, qualify

capataz : foreman, overseer

capaz : able, capable

capcioso : captious

capellán : chaplain

capellanía : chaplaincy

caperuza : chaperon

capilar : capillary

capilla : chapel, band

capital : capital

capitalismo : capitalism

capitalista : capitalist

capitalización : capitalization

capitalizar : capitalize

capitán : boss, chief, leader

capitanear : govern, head up, restrain

capitanía : captaincy

Capitolio : Capitol

capitulación : capitulation

capitular : capitualte
capitulo : chapter

capítulo : chapter

capó : cowl

capoc : kapok

capon : capon

capón : gelding, capon

caporal : chief

capot : bonnet, hood

capota : hood, bonnet

capote : raincoat

capotillo : cape

Capricornio : Capricorn

capricho : waywardness, obstinacy

capricho : whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness

caprichosamente : capriciously

caprichoso : opinionated, headstrong, hardheaded

cápsula : capsule

captar : apprehend, record, register, acquire, perceive

captura : seizure

capturar : catch, snare, capture

capucha : hood

capullo : cocoon

cara : face

cara o cruz : toss−up

carabina : rifle
carabinero : border policeman

caracol : snail

caracol de mar : whelk

caracoles : snails, escargots

caracter : character

carácter : character

característica : characteristic, feature

características : features

características técnicas : specifications

caracterización : characterization

caracterizar : characterize

caramba : golly

carambola : carom

caramelizar : caramelize

caramelo : candy, caramel

caramglo : lozenger, candy, sweet

caravana : caravan

carbohidrato : carbohydrate

carbón : charcoal

carbón de leña : charcoal

carbonato : carbonate

carbónico : carbonic

carbonilla : cinder

carbonizado : charred

carbono : carbon
carbonoso : carbonaceous

carburador : carburettor

carburante : propellant, fuel

carburo : carbide

carcaj : quiver

carcajada : laughter

cárcel : jail

carceleria : imprisonment, arrest, detention, detainment

carcelero : jailer

carcinogéno : carcinogenic

carcinoma : carcinoma

carcoma : wood worm

carcomar : erode

cardenal : bruise

cardenal : cardinal

cardiaco : heart−trouble

cardíaco : cardiac

cardinal : cardinal

cardiograma : cardiogram

cardiología : cardiology

cardiólogo : cardiologist

cardiovascular : cardiovascular

cardo : thistle

carecer : lack

carencia : lack
careo : confrontation

carestía : dearth

carey : tortoise shell

carga : burden, charge, load

carga excesiva : overload

cargado : charges, encumbers, encumbered

cargador : loader

cargador automático : automatic loader

cargar : charge, load

cargo : accusation

carguero : cargo, freighter

Caribe : Caribbean

caribú : caribou

caricatura : cartoon

caricaturista : caricaturist, cartoonist

caricia : caress, chuck, stroke

caridad : charity

caries : tooth decay

carillón : chime, carillon

carinoso : fondly, endearing, tender

cariñoso : endearing

carisma : charisma

carismático : charismatic

caritativamente : charitably

caritativo : mercifully
carmesí : crimson

carnal : carnal

carnaval : carnival

carne : flesh

carne : meat

carné : attempt, test

carne de caballo : horseflesh

carne de carnero : mutton

carne de cerdo : pork

carne de vaca : beef

carne picada : mincemeat

carnear : slaughter

carnero : wether

carnet : attempt, test

carnet de conducir : driving license

carniceria : butcher's shop

carnicería : carnage, butchery

carnicería : butcher's shop

carnicero : butcher

carnívoro : carnivore, carnivorous

carnoso : fleshy, meaty

carnudo : fleshy

caro : dear, expensive, lovely, valuable

carótida : carotid

carpa : carp
carpa dorada : goldfish

carpeta : tablecloth, writing case, folder

carpintería : carpentry

carpintero : joiner, carpenter

carraspera : raucousness

carrera : career

carrera : run, race

carrera : running start, bound, spring

carrera de obstáculos : steeplechase

carreta : cart

carretada : carload

carrete : film

carretera : motor road, motorway

carretero : carter

carretilla : pushcart, go−cart, handcart

carretilla de mano : wheelbarrow

carretón : dray

carril : rail

carro : cart, chariot

carrocería : body, coach−work

carroña : carrion

carruaje : vehicle

carta : letter

cartearse : correspond

cartel : notice, placard, poster


cartelera : channel, program

cárter de cigüeñal : crankcase

cartera : wallet

cartera de pedidos : backlog

cartero : postman

cartesiano : Cartesian

cartilaginoso : gristly

cartílago : cartilage, gristle

cartilla : passbook, bankbook

cartografía : mapping

cartomancia : cartomancy

cartón : carton

cartucho : cartridge

casa : house

casa de empeños : pawnshop

casa de huéspedes : guesthouse

casa vendida por pisos : condominium

casaadosada : terraced house

casada : married

casado : married

casamiento : before, wedlock, marriage

casamiento : marriage

casar : marriages, marry

casarse : marry, wed

casas : houses cascada : waterfall


cascajo : broken stones, chippings, road−metal

cascanueces : nutcracker

cascara : bowl, shell, glass, scarves, skin

cáscara : hull, husk, peel, shell, shuck

cáscara de huevo : eggshell

casco : trunk, hull, rump

casco : hoof

cascote : rubble

casera : landlady

casero : landlord, homemade

casi : almost, nearly

casilla : pocket, subject

casino : casino

caso : case, fall

caspa : dandruff

cassette : cassette

casta : breed, caste

casta cruzada : crossbreed

castaña : chestnut

castaño : chestnut−tree

castaño rojizo : Auburn

castañuela : castanet

castellano : Castillian

castidad : chastity

castigar : chastise, punish


castigo : punishment

castillo : castle

castillo de proa : forecastle

castizo : unfeigned, real, legit, genuine, true

casto : pure, modest, chaste

castor : beaver

castración : castration

castrado : castrated

castrar : castrate

casual : casual

casualidad : haphazardness, fortuitousness

casucha : slum, ramshackle hut, jeryhouse

cataclismo : cataclysm

catacumba : catacomb

catador : taster

catalán : Catalonian

catalejo : binoculars

catalepsia : trance, catalepsy

cataléptico : cataleptic

catálisis : catalysis

catalizador : catalyst

catalizar : catalyze

catalogar : catalog, catalogue, categorize

catalogo : directory, table, dictionary, list

catálogo : catalog, catalogue, directory


Cataluña : Catalonia

catapulta : catapult

catar : try, attempt

catarata : cataract

catarro : cold

catarsis : catharsis

catártico : cathartic

catástrofe : catastrophe

catastrofico : cataclysmal, disastrous, catastrophic

catastrófico : catastrophic

catatónico : catatonic

catedral : cathedral

catedrático : profesor

categoria : class, category

categoría : category

categóricamente : categorically

categórico : categoric, categorical

catequista : catechist catequizar : catechize

catéter : catheter catiro : fair catodo : cathode cátodo : cathode

catolicismo : Catholicism

católico : Catholic

catorce : fourteen

catre : camp−bed catsa as : chestnuts

catsup : ketchup caucásico : Caucasian Cáucaso : Caucasus cauce : channel


caucho : rubber cauchutar : rubberize caudal : caudal

caudillo : boss, chief, leader


causa : cause, reason

causa principal : mainspring

causal : causal

causalidad : causation

causar : cause, give rise to

cáustico : caustic

cautamente : cautiously

cautela : cautiousness

cautelar : prevent, forfend

cautelarse : look after

cautelosamente : warily

cauteloso : gingerly

cauterio : cautery

cauterizar : cauterize

cautin : soldering iron

cautivador : captivating

cautivar : attract, chains

cautividad : captivity

cautivo : caught

cauto : foxy, sly, smart, smartly, clever

cavar : dig, grub, spade

caverna : cavern

cavernoso : cavernous

caviar : caviar

cavidad : cavity
cavilosidad : harm, prepossession

caza : haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish

caza : hunt, chase

caza de aves : fowling

cazador : hunter cazar : chase, hunt

cazar furtivamente : poach

cazo : dipper

cazuela : casserole

cazuela : skillet

cazurro : silent

ceba : mast cebada : barley

cebadero : ostler, groom

cebador : primer

cebar : feed

cebo : bait

cebolla : onion

cebollana : chive

cebolleta : chive

cebollino : chive

cebón : cull

cebra : zebra

cebrado : striped

ceceo : lisp

cedazo : sieve

ceder : hand over, cede


ceder : give up, yield

cedro : cedar

cedula : slip of paper, note, slip, schedele

cedula personal : identicard, identity card

ceguedad : sightlessness

ceguera : blindness

ceja : brow, eyebrow

celada : helmet

celda : cell

celebracion : celebration, ceremony

celebración : celebration

celebrar : eulogize

celebridad : celebrity

celeridad : celerity

celeste : heavenly, celestial, empyreal, elysian

celestial : heavenly, celestial

celibato : celibacy

célibe : celibate

celo : fervor, fervour, zeal

celofan : cellophane

celofán : cellophane

celos : jealousy

celosia : blinds

celosía : lattice

celoso : jealous, zealous


celota : zealot

céltico : Celtic

celula : cubicle

celular : cellular

celulitis : cellulitis

celuloide : celluloid

celulosa : cellulose

cementerio : cemetery, graveyard

cemento : cement

cena : dinner, midday meal

cenador : arbour

cenagoso : sludgy

cenar : have tea

cencerreo : jangle

cenicero : ash−tray

Cenicienta : Cinderella

ceniciento : ashy, ashen

cenido : scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight

ceniza : ash, cinder

censo : census

censor : censor

censura : criticism

censurable : condemnable

censurado : censored

censurar : criticize
centauro : centaur

centella : flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt

centellear : twinkle

centenario : centennial, centenary, centenarian

centeno : rye

centésima : hundredth

centimetro : centimeter, centimetre

céntimo : cent

céntimos : pence

centinela : sentry, sentinel

centrado : centered

central : central

centralizar : centralize

centrifugador : centrifuge

centrifugar : centrifuge

centrífugo : centrifugal

centro : center, centre

centro de mesa : centerpiece

centro de una ciudad : downtown

centro del río : midstream

centrocampista : halfback

centuria : century, centenary

centurión : centurion

ceñido : clinging

ceño : frown, scowl


cepillar : brush

cepillo : brush

cepillo de dientes : toothbrush

cepillo para el pelo : hairbrush

cequí : sequin

cera : wax

cera de abejas : beeswax

cerámica : crockery, earthenware, pottery

cerámico : ceramic

cerca : close, near, nearby

cercado : enclosure

cercania : closeness, proximity, adjacencies

cercano : nigh, near by, close, near

cercar : encircle

cercenar : circumcise

cerco : frost, ripe, mature, seasoned

cerda : bristle, sow

Cerdeña : Sardinia

cerdo : pig

cerdoso : bristly

cerebelo : cerebellum

cerebral : cerebric, brain

cerebro : brain

ceremonia : ceremony

ceremonial : ceremonial
ceremonioso : ceremonious

cerero : chandler

cereso : cherry−tree

cereza : cherry

cerezas : cherries

cerezo : cherry tree

cerilla : vesta, match

cernedor : sifter

cernerse : hover

cernir : sift

cero : nought, zero

cerrado : closed, shut

cerradura : lock

cerrajero : locksmith

cerrar : close, shut

cerrarse : lockable

cerro : hill

cerro : mt, mountain, hill

cerrojo : lock, bolt

certero : direct hit

certero : unerring

certeza : determination, determinateness

certidumbre : certitude, sureness, certainty, assuredness

certificable : certifiable

certificación : certification
certificado : registered

certificador : certifier

certificar : certify, attest, certificate

cervato : fawn

cervecería : brewery

cervecero : brewer

cerveza : ale, beer

cervical : neck, nape

cerviz : cervix, nape of the neck, neck

cesar : cease

cesárea : cesarian

cese : engagement, attitude

cesio : cesium

cesion : cession, transfer

cesión : cession

cesped : to rush, rush, lawn

césped : greensward, sod, turf, grass, lawn

cesta : bin

cesto : basket

cetrería : hawking

cetro : scepter

Ceuta : Ceuta

cianuro : cyanide

ciática : sciatica

ciberespacio : cyberspace
cibernética : cybernetics

cicatriz : scar

cicatrización : cicatrization

cicatrizar : scar over

ciclamato : cyclamate

ciclico : circadian

cíclico : cyclic

ciclismo : cycling

ciclista : bicyclist, cyclist

ciclo : cycle

ciclomotor : moped

ciclón : cyclone

ciclotrón : cyclotron

ciegamente : blindly

ciego : blind

cielo : cell

ciempiés : centipede

cien : hundred

ciénaga : quagmire

ciencia : science ciencias : sciences

cieno : silt

cientifico : scientifical, scientific

científico : scientist, scientific

ciento : hundred, one hundred

cierre : closing, shutdown


cierre automático : automatic shutdown

cierre patronal : lockout

ciertamente : certainly

cierto : a, any, anybody, some, somebody

ciervo : buck, deer

cifra : figure, numeral, digit

cifra : number, figure

cifrado : encoded

cifrar : scramble, encipher, cipher

cigarillo : cigarette

cigarra : cicada

cigarrillo : cigarette

cigarro : cigar

cigarro puro : cigar cigarrpuro : cigar

cigueena : stork

cigüeña : crank, stork

cilantro : coriander

cilindrico : cylindric

cilíndrico : cylindrical

cilindro : cylinder, roller

cima : top

címbalo : cymbal

cimiento : foundation wall

cimientos : grounding, footing

cimitarra : scimitar
cincel : chisel

cincelar : chisel

cinco : five

cincuenta : fifty

cincha : saddle girth

cine : cinema, movie theatre

cinemático : cinematic

cinematografía : cinematography

cineraria : cineraria

cinesonoro : talkie

cinética : kinetics

cinético : kinetic

cínico : cynical, cynic

cinismo : cynism

cinta : ribbon

cintura : waist, waistline

cinturón : girth, belt

ciprés : cypres

circo : circus

circuir : bypass, circumvent

circuitería : circuitry

circuito : circuit

circulacion : traffic

circulación : circulation

circulante : circulating
circular : circulate

circularr : gyrate, circulate

circulatorio : circulatory

circulen : go on

circulo : circle

circulo : union, club

círculo : circle

circuncidar : circumcise

circuncisión : circumcision

circundante : surrounding

circundar : environ, encompass, surround, enclose

circundar : include, enfold

circunferencia : circumference

circunflejo : circumflex

circunlocución : circumlocution

circunloquio : diffuseness

circunscribir : circumscribe

circunscripción : circumscription

circunspección : circumspection

circunspecto : circumspect

circunsripcion : limitation, restriction

circunstancia : circumstance

circunstanciado : circumstantial, overlaborate, complicated

circunstancial : circumstantial

circunstancialmente : circumstantially
circunvolucion : volution, whorl

circunvolución : convolution

cirrosis : cirrhosis

ciruela : plum

cirugía : surgery

cirujano : surgeon

ciscar : smirch

cisma : schism

cismático : schismatic

cisne : swan

cisterna : cistern

cístico : cystic

cistitis : cystitis

cita : quotation

cita de grupo : group appointment

citación : summon

citar : cite, quote

citoplasma : cytoplasm

cítrico : citric

ciudad : city, town

ciudadania : middle class

ciudadanía : citizenship

ciudadano : citizen

ciudadela : citadel

cívico : civic
civil : civil, civilian, non−military

civilidad : education, literacy, formation, creation

civilizacion : civilization, civilisation

civilización : civilization

civilizado : civilized

civilizar : civilize

cizaña : weed

clamar : clamour, yell, shout, scream, cry

clamor : clamor

clamoroso : miserable clan : clan

clandestinamente : clandestinely

clandestino : secret, clandestine, underhand

claqué : claque

claraboya : skylight

claramente : clearly

clarear : light, lighten

clarete : claret

claridad : lucidity, articulateness, limpidness, clarity

claridad de la luna : moonshine

clarificación : clarification

clarificar : clarify

clarín : bugler, bugle

clarinete : clarinet

clarinetista : clarinetist

clarividencia : clairvoyance
clarividente : clearsighted, clairvoyant

claro : bright, clear, light

clase : class

clase media : middle−class

clases particulares : coaching

clasicismo : classicism

clasicista : classicist

clásico : classical, classic

clasificable : classifiable

clasificación : ordering, sort, classification

clasificación jerárquica : ranking

clasificador : sorter

clasificar : range, classify

claudicación : claudication

claudicar : limp

claustro : cloister

claustrofobia : claustrophobia

claustrofóbico : claustrophobic

cláusula : clause

clausurar : lock

clavar : strike

clavar : nail

clave : clef

clave : key
clave de acceso : password

clavel : carnation

clavicordio : harpsichord

clavícula : clavicle, collarbone

clavija : bolt

clavo : nail

clavos : nails

clemencia : clemency

clemente : mild

cleptomanía : kleptomania

cleptómano : kleptomaniac

clerical : clerical

clericalismo : clericalism

clérigo : cleric, reverend, clergyman, churchman

clero : clergy

cliché : cliché

cliente : buyer, client

clientela : clientele

clima : climate

climático : climatic

climatizador : air conditioner

clímax : climax

clínica : clinic

clínico : clinical

clip−art : clip art


cloaca : sewer

clon : clone

clónico : clonic

cloqueo : cluck

clorato : chlorate

cloro : chlorine

cloroformo : chloroform

cloruro : chloride

clueca : brooder

cmargar : acerbate, embitter

coacción : duress

coadunar : associate, unite, unify

coagulación : concretion, coagulation

coagulante : coagulant

coagular : thicken

coalicion : coalition

coartada : alibi

cobalto : cobalt

cobarde : coward, craven, dastardly

cobardía : cowardice

cobayo : guinea pig

cobertizo : barrack, barn, shack, shanty, shed

cobertizo para botes : boathouse

cobertor : bedspread, spread

cobertura : coverage
cobra : cobra

cobrador : guard

cobrar : call in, collect, cash

cobrar : collect, cash

cobre : copper

cobro : collection

cobro : exaltation, upheaval, ennoblement

cobro : exaction

cocaína : cocaine

cocción : cooking

cóccix : coccyx

cocer a fuego lento : simmer

cociente : quotient

cocina : kitchen

cocina americana : kitchenette

cocinar : cook

cocinera : cook, female cook

cocinero : cook, male cook

coco : coconut

cocodrilo : crocodile

cocotero : coco

cocurrencia : accumulation, accumulativeness

coche : car

coche−cama : sleeping−car

coche fúnebre : hearse


cochecama : sleeping car, sleeper

cochecito de niño : pram, perambulator

cocheliteras : couchette

cocherestaurante : diner

cochero : coachman

cochinilla : cochineal

cochino : filthy

codazo ligero : nudge

codearse : hobnob

codeína : codeine

códice : codex

codicia : greediness

codiciar : covet, desire

codicilo : codicil

codicioso : covetous

codificación : encoding, codification

codificado : encoded, coded

codificar : encode, codify

código de acceso : access code

código de barras : bar code

código de entrada : access code

código mnemotécnico : mnemonic

codo : elbow

codorniz : quail

coeducación : coeducation
coeficiente : coefficient

coercer : coerce

coerción : coercion

coercitivo : coercive

coexistencia : coexistence

coexistente : concurrent

coexistir : coexist

coger : fetch, get, pick up

coger en una trampa : ensnare

cognición : cognition

cognitivo : cognitive

cognoscitivo : cognitive

cogote : bob

cohabitar : cohabit

cohecho : bribery

coherencia : coherence

coherente : coherent

cohesión : cohesion

cohesivo : cohesive

cohete : rocket, missile, skyrocket

cohorte : cohort

coincidencia : coincidence

coincidente : coincidental, coincident

coincidir : coincide
coito : coitus, coition

cojera : hobble, limp

cojín : cushion

cojo : lame

cok : coke

col : cabbage

cola : glue

cola de caballo : horsetail

cola de espera : queue

cola de golondrina : swallowtail

cola de pez : fishtail

cola en forma de abanico : fantail

colaboración : collaboration

colaborador : assistant, associate, employee

colaborar : collaborate

colador : sieve, sifter

colapso : collapse

colar : percolate, strain

colcha : blanket

colchón : mattress

colchón : mattress

cole : school, schoolhouse

colección : collection

coleccionar : collect

colecta : purse
colectivamente : collectively

colectividad : collective

colectivismo : collectivism

colectivizar : collectivize

colectivo : collecting

colega : colleague

colegiado : collegiate

colegial : schoolboy

colegiala : schoolgirl

colera : cholera

cólera : anger

cólera : cholera

colérico : choleric

colesterol : cholesterol

coleta : pigtail

colgador : hanger

colgar : hang

cólico : colic

coliflor : cauliflower

colina : hill

colina aislada : butte

colirio : collyrium, eyewash

colisión : collision

colitis : colitis

colmena : hive, beehive


colmenar : apiary

colmillo : fang, eyetooth, tusk

colocación : positioning, collocation

colocación cruzada : crosspost

colocar : enrol, tune, employ, adjust

colocar : set up, embattle, install, situate, put up

colocar fuera de su sitio : mislay

colofonia : rosin

Colombia : Colombia

colombiano : Colombian

colon : semicolon

Colón : Columbus

Colón : Columbus

Colonia : Cologne

colonia de grajos : rookery

colonial : colonial

colonialismo : colonialism

colonialista : colonialist

colonizador : squatter, colonizer

colonizar : colonize

colono : settler, colonist

color : colour, dye

coloracion : colour, tint

Colorado : Colorado

colorde : colourful
coloreado : colored

colorete : rouge

colorido : coloration

colosal : colossal

Columbia : Columbia

columna : column, pillar

columnata : colonnade

columrio : swing

colusión : collusion

collar : necklace

coma : coma

comadrona : midwife

comandante : boss, chief, leader

comando : commando

comarca : region

comatoso : comatose

combado : camber

combate : fight, cobat, struggle

combatiente : combatant

combativo : combative

combiar : alter, change, turn

combinación : undergarment

combinado : cocktail

combinar : combine, mix

combustibilidad : flammability
combustible : inflammable

combustión : combustion

comedero : eatable

comedia : theatre

comedia : comedy

comediar : halve

comedor : dining−room

comensal : commensal, diner

comentar : annotation

comentario : annotation, comment

comentarios estándar : standard comments

comentarista : commentator

comenzar : begin, commence, start

comenzar el modo de diálogo : log in

comenzar la sesión : log on

comer : eat, feed

comerciable : saleable

comercial : commercial, business, trading

comercialismo : commercialism

comercializable : merchantable

comercialización : merchandising

comercializar : commercialize

comercialmente : commercially

comerciante : merchant
comercio : business, commerce, trade

comerse : eat up

comestible : edible

comestibles : food

cometa : comet

cometer : commit

cómica : comedienne

comico : freaky, funny, comical

cómico : comic, comedian, comical, humorous, funny

comida : meal

comida informal : potluck

comienzo : beginning, commencement, start

comilla doble : double quote

comillas : quotation marks

comisaría : police−station

comisario : commissary

comisión : kickback, delegation, commission

comisionado : commissioner, commissioned

comisionar : instruct, assign, charge

comite : committee

comité : committee

comitiva : procession

communicación : communication

como : as, how, like, such as

cómo : as, how, like, such as


cómo : how, pardon

cómo jugar : how to play

como quiera que : howsoever

cómo usar : how to use

cómo? : how?, in what way?

cómoda : commode, dresser

cómodamente : comfortably

comodidad : comfort, convenience, accommodativeness

comodín : wild card

cómodo : homy

comodoro : commodore

compacto : compactly, compact

compadecer : commiserate

compadre : gaffers

companero : compagnon, agne

compañerismo : camaraderie, fellowship, companionship

compañero : pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate

compañero de a bordo : shipmate

compañero de cama : bedfellow

compañero de clase : classmate

compañero de cuarto : roommate

compañero de equipo : teammate

compañero de juegos : playmate

compañía : company

compañía teatral : troupe


comparable : assimilable, comparable

comparación : comparison

comparar : compare

comparativamente : comparatively

comparativo : likening

compartimiento : arrangement

compartir : partake, share

compas : compass

compás : compass

compás de calibre : caliper

compasión : compassion

compasivamente : compassionately

compasivo : interested, ardent

compatible : compatible

compatriota : compatriot, countryman

compeler : force, to force, oblige

compendiar : abridge

compendio : digest, compendium

compensacion : equation, compensation, offset

compensación : compensation

compensador : compensator

compensar : compensate

compensatorio : compensatory

competencia : competition

competente : relevant
competentemente : competently

competicion : tournament

competición : competition

competidor : competitor

competir : compete

competitivo : competitive

complacencia : compliance, complacency

complacer : meet with, satisfy

complacerse : indulge

complaciente : pleasant, accommodating, accommodatingly

complacientemente : complacently

complejidad : complexity, intricacy

complejo : complicated

complejo : embroils, complicated

complementario : complementary

complemento : supplement, appendix, complement

completamente : completely, entirely

completamente nuevo : brand−new

completar : complete

completo : absolute, complete

complicación : complication

complicado : complicated

complicar : complicate

complicarse : hamper

cómplice : accomplice, abettor


complicidad : abetment

complot : plot

componente : component

componer : order, arrange, dispose

componerse : consist of

comportable : endurable

comportarse : behave

composicion : essay, composition

composición : composition

compositor : composer

compostura : repair

compota : stewed fruit

compota de manzana : applesauce

compra : purchase

compra a plazos : installment purchase

comprador : buyer

comprar : buy, purchase

comprender : understand, realise, realize

comprensible : apprehensible

comprension : understanding, comprehension

comprensión : understanding, comprehension

comprensivo : comprehensive

compresa : envelope

compresibilidad : compressibility

compresión : crush, compression


compresor : compressor

comprimido : compressed, zipped

comprimir : zip

comprobable : ascertainable, discoverable

comprobacion : notarization, attestation, authentication

comprobación : checkup, testing, verification

comprobante : argumentative

comprobar : verify, check

comprobar : authenticate, accredit

comprometer : bind, engage

compromiso : accommodation

compuerta : watergate, sluice

compuesto : compound, composite

compulsión : compulsion, forcing

compulsivo : compulsive, compulsory

computador : computers, computer

comulgante : communicant

comun : together, common

común : common, joint

comunal : township

comunica : busy, engaged, occupies, taken, occupied

comunicación : connection

comunicado oficial : communiqué

comunicar : communicate, report

comunicativo : communicative, communicable


comunidad : community, commune

comunidad de naciones : commonwealth

comunión : communion

comunismo : communism

comunista : communistic, communist

con : with

con aire acondicionado : air−conditioned

con aprobación : approvingly

con autoridad : authoritatively, authoritative

con buen éxito : successfully

con casco : helmeted

con cicatrices : scarred

con costuras : seamy

con derecho a jubilación : pensionable

con doblez : doubly

con enchufe : plug−in

con enojo : crossly con espinillas : pimply

con éxito : successful, successfully

con hambre : hungrily

con interrupciones : brokenly

con justicia : fairly

con patas : legged

con prisas : rushed

con respecto a : regarding

con seguridad : safely


con sentimiento : feelingly

conato : purpose, aim, intention, goal

concadenar : catenate

concavidad : concavity

cóncavo : concave, dished

concebible : conceivable

concebir : conceive

conceder : own, admint, admit to

conceder : grant

conceder derechos políticos : enfranchise

concejal : town council

concentración : concentration

concentrado : lumped

concentrar : concentrate

concepción : conception

concepto : view

concepto : understanded, term, idea

concepto : rough draft

concepto erróneo : misconception

conceptual : conceptual

concerniente a : pertaining

concernir : concern, affect, regard

concertar : contract

concertina : concertina

concesión : granting, grant, concession, allowance, conferment


conciencia : working morale

conciencia : conscience

concienzudo : conscientious

concierto : concert

conciliacion : conciliation, reconciliation

conciliación : reconciliation, conciliation

conciliador : conciliator

conciliar : conciliate

conciliatorio : conciliatory

concilio : council

concisamente : concisely

concisión : conciseness

conciso : concise

cónclave : conclave

concluir : lock, complete

conclusión : conclusion

conclusivo : conclusive

concluyentemente : conclusively

concomitante : attending, escorting, chaperoning

concordar : accord, correspond, match, agree

concordar : correspond to, correspond

concordato : concordat

concordia : concord

concretamente : concretely

concreto : concretely, concrete


concubina : concubine

concurrencia : the public, public

concurrencia : throng concurrir : forgather

concurrrente : subscriber, participant, entrant

concurso : competition, contest

concurso de azar : sweepstakes

concusion : blackmail

concha : shell

condado : shire, county

conde : earl

condena : condemnation, conviction, disapproval

condenable : indictable

condenación : damnation

condenar : condemn

condenar : condemn, sentence

condenar al ostracismo : ostracize

condensación : compression, condensation

condensador : capacitor

condensar : condense

condesa : countess

condescendencia : condescension

condescender : comply

condicion : condition

condición : circumstance

condición femenina : womanhood


condicionado : conditioned

condicional : conditional

condicionalmente : conditionally

condiciones : conditions, terms

condimentar : spice, seasonings, season

condimento : seasoning

condiscípulo : schoolmate, schoolfellow, chum

condolencia : condolence

condolencia : pity, ruth

condolerse : condole

condom : condom, rubber

cóndor : condor

conduccion : advancement, transport, haulage

conducción : conduction

conducente : conducive

conducir : fly, go, pilot, drive, driving

conducta : freightage, portage, haulage, transport

conductividad : conductivity

conductivo : channeling

conducto : duct, piping

conductor : conductor

conectado : bridged

conectar : connect

coneja : doe

conejar : warren
conejito : bunny

conejo : rabbit

conexion : wiring, hook up, circuit

conexión : connection

conexo : connected

confeccion : clothing industry

confección : making, manifacture

confeccionar : make, manufacture

confederación : confederacy, confederation

confederado : confederate

conferencia : symposium, conference

conferencia telefoni : telephone conversation

conferenciante : lecturer

conferir : confer

confesar : confess

confesión : confession, shrift

confesionario : confessional

confesor : confessor

confeti : confetti

confiadamente : confidently

confiado : gullibly, gullible

confianza : confidence

confiar : entrust, confide, rely

confidencial : confidential

confidencialmente : confidentially
confidente : trusted

configuración : configuration

configurar : form, guises

confín : confine

confirmación : confirmation

confirmar : confirm

confiscacion : confiscation

confiscación : confiscation, forfeiture

confiscar : confiscate

confitado : candied

confitar : candy

confitería : confectionery

confitero : confectioner

confitura : preserve

confidencial : confidential, tete a tete

conflagración : conflagration

conflicto : conflict

confluencia : confluence

confluente : flowing together

confluir : flow together

conforma : agreed, agree, yes

conforme : conform, according, ok, agreeable, acquiescent

conformidad : compliance, conformity

conformista : conformist, conformer

confortante : tonic, fortifier, tonics


confraternidad : brotherhood

confrontacion : confrontation

confrontación : confrontation

confrontar : confront

confucianismo : Confucianism

confuciano : Confucian

confundir : abash

confundir : disarrange, distract, discombobulate, fluster

confusión : mystification, mix−up, baffle, confusion

confuso : confused

confutar : refute, disprove

confuso : abashes, ashamed, embarasses

confuso : disarranges, disorients, disconcerts, distracts

congelacion : congelation, freezing

congelación : frostbite, congealment

congelado : frostbitten, frozen

congelador : freezer

congelar : freeze, frieze

congelarse : congeal

congeniar : harmonize

congenitalmente : congenitally

congénito : congenital

congestión : congestion

congestionado : congested

congestionar : congest
conglomeración : conglomeration

conglomerar : accumulate

Congo : Congo

congraciador : ingratiating

congraciarse : ingratiate

congratulacion : felicitation, congratulations

congratular : congratulate

congratulatorio : congratulatory

congregacion : assemblage

congregación : congregation

congregar : assemble

congreso : congress, convention

congruente : congruent

cónico : conical

conífero : conifer

conjetura : guesswork, assumption, supposition

conjetural : conjectural

conjugación : conjugation

conjugado : conjugated

conjugar : conjugate

conjunción : conjunction

conjuntamente : jointly

conjuntivitis : conjunctivitis

conjunto : adjunctive, associated, adjuratory

conjunto de miembros : membership


conjurar : attest, adjure

conjuro : conjuration

conmemoración : commemoration

conmemorar : commemorate

conmemorativo : commemorative, memorial

conmensurable : commensurable

conmigo : with me

conmiseracion : mercy

conmiseración : commiseration

conmoción : commotion, concussion

conmovedor : touching

conmover : move, stir

conmovido : seized with emotion

conmutación : commutation

conmutador : toggle switch

conmutar : switch, commute

Connecticut : Connecticut

connocer : realize, discern, recognize, detect

connotación : connotation

connotar : connote

cono : skittle, cone

conocedor : appreciator, classicist

conocer : know

conocido : well−known

conocidos : acquaintances
conocimiento : knowledge

conocimientos básicos : basic skills

conque : thus, so

conquista : conquest

conquistador : conqueror

conquistar : conquer

consagración : consecration

consagrado : devoted

consagrar : devote, consecrate

consciencia : consciousness

consciente : conscious

conscientemente : consciously

conscripto : draftee

consecuencia : consequence

consecuente : logic, logical

consecuentemente : consistently

consecutivamente : consecutively

conseguir : succeed

conseja : tale, story

consejero : counselor, councilor, adviser

consejo : advice, counsel

consejo de administración : directorate

consejo de guerra : court−martial

consenso : consensus

consentimiento : toleration
consentir : permit

conserje : caretaker

conserva : tinned food

conservaatorio : academy of music

conservación : upkeep, conservation

conservador : curator, conservative, Tory

conservadurismo : conservatism

conservar : recieve, maintain, get, recd, receive, obtain

conservativo : conservative

conservatorio : conservatory

considerable : considerable, sizable

considerablemente : considerably

consideración : consideration, advisement

consideradamente : considerately

considerado : considerate

considerando : inasmuch

considerando que : whereas

considerar : consider

consigna : left luggage

consignatario : consignee

consiguiente : according to, according

consiguiente por : then, therefore, thus

consistencia : fixtures

consistente : consistent

consistir : consist
consola : monitor

consolador : soothing

consolar : solace, console

consolidación : consolidation

consolidar : assure, save

consonante : consonant

consorcio : consortium

consorte : consort

conspiración : conspiracy

conspirador : conspirer, plotter, conspirator

conspirar : conspire

constancia : enduringness, endurance, perseverance

constante : uniformly, constant

constante : unwavering

constantemente : constantly

constelación : constellation

consternación : consternation

constipado : catch a cold

constipado : snuff, cold

constitución : constitution

constitucional : constitutional

constituir : constitute

constitutivo : constitutive

construcción : construction

construcción : accommodation, arrangement


construcción naval : shipbuilding

constructivamente : constructively

constructivo : constructive

constructor : erector

construir : build, construct

consuelo : consolation, comfort

cónsul : consul

consulado : consulate

consular : consular

consulta : consulting service

consultar : consult

consultor : consultant

consumación : consummation

consumado : accomplished, finished

consumar : achieve, perform, accomplish

consumar : accomplish

consumido : haggard

consumidor : consumer

consumidor : taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter

consumir : consume, use up

consumo : consumption

contabilidad : accounting

contable : accountant, accounting clerk, accounts clerk

contacto : contact

contacto flojo : loose contact, slack joint, loose connection


contado : seldom

contador : counter

contagio : contagion

contagioso : catching, contagious, infectious

contaminación : contamination

contaminante : pollutant

contaminar : contaminate, pollute

contante : ready cash

contar : count, tell

contemplación : contemplation

contemplar : consider, deem, look, look at, regard

contemplativo : contemplative

contemporáneo : current, present

contemporizar : adapt oneself

contencioso : contentious

contendiente : contender

contenedor : container

contener : contain, enclose, hold

contenido : topic, volume, contents

contenidos : contents

contento : contented, pleased, satisfied

contestable : contestable

contestacion : answer, reply

contestación : response, reply

contestar : answer
contestar : respond, answer

contexto : context

contienda : contend

contigo : with you

contiguo : adjacent

continencia : continence

continental : continental

continente : mainland, continent

contingencia : contingency

contingente : contingent

continuación : sequel, follow−up, continuation

continuado : continued, ongoing

continuamente : continuously, incessantly, continually

continuar : continue, hold, last

continuidad : continuity

continuo : abiding, lasting

contoneo : waddle

contorno : contour, outline

contorno : outline

contorsión : contortion

contorsionista : contortionist

contra : across from, against, in exchange for

contraataque : counterattack

contrabandear : smuggle

contrabandista : smuggler
contrabando : smuggling

contracción : contraction

contracepción : contraception

contraceptivo : contraceptive

contracto : abridges

contractual : contractual

contrachapado : plywood

contradecir : contradict

contradicción : contradiction

contra en : reply

contraespionaje : counterespionage

contrafuerte : buttress

contrahacer : to clone

contraído : contracted

contraindicación : contraindication

contralto : alto, contralto

contramaestre : boatswain

contraofensiva : counteroffensive

contraorden : countermand

contrapeso : counterbalance

contraprueba : cross check

contrapunto : counterpoint

contrariedad : bafflement

contrario : adverse

contraseña : countersign, watchword, password


contrastar : contrast

contraste : contrast

contrata : contract

contratación : recruiting

contratar : invite tenders for, put out to tender

contratista : contractor

contrato : contract

contraveneno : counteragent

contraventana : shutter

contribución : contribution

contribuir : contribute

contribuyente : subject to taxation, assessable

contrito : contrite

control : checking, inspection, control, check, checkup

control de velocidad : speed control

controlable : controllable

controlador : inspector

controlar : audit, check, check up on, supervise

controversia : controversy

controvertir : contest

contumacia : obstinateness, hardheadedness

contumaz : obstinate, tough

contundente : forcible

conturbar : disquiet, trouble, harass, unsettle, worry

contusion : injury
contusión : contusion

conullas : quotation marks, quotes

convalecencia : reconvalescence, convalescence

convalecer : convalesce

convaleciente : convalescent

convalecencia : convalescence

convección : convection

convencer : convince

convención : convention

convencional : according to contract

convencional : traditional

convencionalmente : conventionally

convenido : concerted

conveniencia : suitability, expedience, desirability, convenience

conveniente : unisonous, accordant

conveniente : unisonous, accordant

convenientemente : conveniently

convenio : accommodation, agreement

convenir : agree

convento : monastery

convergencia : convergence

convergente : convergent

converger : converge

conversacion : conversation, talk

conversación : colloquy, conversation


conversador : conversationalist

conversar : entertain

conversión : conversion

convertible : convertible

convertir : convert

convexidad : oncavity

convexo : convex

convicción : assurance

convicto : convict

convincente : convincing

convite : invitation

convocar : convoke, convene

convocatoria : notification

convoy : convoy

convulsión : convulsion

convulsionar : convulse

convulsivo : convulsive

conyugal : married

coñac : brandy, cognac

cooperación : cooperation

cooperar : cooperate

cooperativa : companionship, cooperative

cooperativamente : cooperatively

cooperativo : enlisting

coordinación : coordination
coordinador : coordinator

coordinar : coordinate

copa : goblet

copa del árbol : treetop

copia : copy

copia al amoniaco : blueprint

copia de seguridad : back−up

copia de seguridad en cinta : tape backup

copiador : copier

copiar : copy

copiar de : copy from

copiosamente : copiously

copioso : extensive

copo : flake

copo de nieve : snowflake

copto : Coptic, Copt

copular : join, link, connect

copulativo : associational, conjunctively

coqueta : pretty, coquettish, flirtatious

coquetería : coquetry

coqueton : charming, charmingly, delightful, lovely

coraje : spunk

coral : coral

Corán : Koran

corazo : heart
corazón : heart

corbata : tie, necktie

corbeta : corvette

Córcega : Corsica

corcel : charger, steed

corchete : buckle

corcho : cork

cordaje : cordage

cordel : line

cordero : lamb

cordial : heartfelt, cordial, hearty

cordialidad : cordiality, geniality

cordialmente : cordially

Córdoba : Cordova

cordobán : cordovan

cordon : string, cord

cordón : shoe−lace

cordón : cordon, string, chord, lace, cord

cordón de los zapatos : shoelace

cordón para los zapatos : bootlace

cordura : sanity, reason

Corea : Korea

coreano : Korean

coreografía : choreography

coreógrafo : choreographer
corista : chorister

corito : naked, nude

córnea : cornea

corneo : horny

cornetín : cornetist

cornezuelo del centeno : ergot

cornilargo : longhorn

cornisa : cornice

cornucopia : cornucopia

cornudo : cuckold

coro : choir, chorally, chorus

corola : corolla

corolario : corollary

corona : crown

coronación : coronation

coronamiento : crowning

coronaria : coronary

coronario : coronary

coronel : topmost, headmost, colonel

corpino : brassire, bra

corpiño : bodice, corsage

corporación : corporation

corporal : bodily

corpóreo : corporal

corpulento : burly, corpulent


corpúsculo : corpuscle

corral : court, yard

corral : stable

corral de ganado : stockyard

correa : strap, thong, belt

corrección : correction, editing

correctamente : properly, correctly

correctivo : reforming

correcto : correct, right

corrector ortográfico : speller

corredizo : sliding

corredor : hall, corridor

corredor de apuestas : bookie

corregible : reformable, reclaimable

corregir : emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct

corregir : correct, emend, adjust

correlacion : reciprocation

correlacionar : correlate

correlativo : correlative

correo : mail, post

correo aéreo : airmail

correo de voz : voicemail

correo electrónico : e−mail

correos : post office

correoso : leathery, stringy


correr : race, run

correría : raid, foray

correrse una juerga : carouse

correspondencia : match, correspondence, map

corresponder : correspond, reciprocate

correspondiente : commensurate, matching, corresponding

corresponsal : correspondent

corretaje : brokerage

corretear : scamper

corrida : run

corrida de toros : bullfight

corriente : current, flow, stream

corriente de agua : watercourse

corriente revuelta : riptide

corriente submarina : undercurrent

corrillo : coterie

corrimiento de tierras : landslide

corroboración : corroboration

corroborar : corroborate

corroborativo : corroborative

corroer : erode

corroerse : corrode

corroido : rusts, rusted

corrosión : erosion, corrosion

corrosivo : corrosive
corrupción : corruption, vitiation

corruptible : corruptible

corruptivo : corruptive

corsario : freebooter

corsé : corset

cortabolsas : pickpocket

cortacircuito : short circuit

cortadora : slicer, guillotine

cortante : slicing

cortaplumas : penknife, pocket knife, pen knife

cortar : clip, cut, shear

cortar por debajo : undercut

corte : blade

corte de corriente eléctrica : blackout

corte de pelo : haircut

cortejar : woo

cortejo : courtship

cortés : gracious, debonair, polite, genteel

cortesana : courtesan

cortesía : politeness

cortésmente : graciously, courteously

corteza : bark

cortijo : grange

cortina : curtain

cortisona : cortisone
corto : short

corto de vista : nearsighted, shortsighted

cortocircuito : short circuit

cortón : mantis

corvejón : hock

corzo : roe

cosa : thing

cosa difícil : crux

cosa enorme : whopper

cosas : business

cosecha : harvest

cosechador : cropper

cosechar : reap, harvests, harvest, gather

cosechero : harvester

coseno : cosine

coser : sew

cosmético : cosmetic

cósmico : cosmic

cosmopolita : cosmopolitical

cosmos : cosmos

cosquillas : tickle

cosquilloso : ticklish

costa : coast, seaside, shore

costado : broadside

costanero : scarped
costar : cost

coste : expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour

coste unitario : unit cost

costear : defray

costero : coastal

costes compartidos : shared costs

costilla : rib

costillaje : ribbing

costo : price, prize

costosamente : expensively

costoso : costly, expensive

costra : crust

costroso : scabby

costumbre : custom, habit, way

costura : seam

costurera : tailor, female tailor

cota de referencia : bench mark

cotangente : cotangent

cotejar : liken, compare

cotejo : collation

cotidiano : quotidian, daily

cotilla : nosey, gossipy

cotilleo : gossip

cotillón : cotillion

cotizar : quote
coyote : coyote

coyuntura : conjuncture

craneal : cranial

craneo : skull

cráneo : skull, cranium

cráneo : skull

crater : caldera

cráter : crater

creacion : flotation, foundation

creacion : creation

creación : creation

creado por : created by

creador : creator

creador : originative

crear : draw, create, scoop

creatividad : creativeness

creativo : creative

crecer : grow, polish, wax

crecida : grew

crecido : grown

creciente : waxing

crecimiento : growing

crecimiento excesivo : overgrowth

credencial : badge, accreditation


credibilidad : credibility

credito : loan, credit

credo : faith, belief

credulidad : gullibility

crédulo : credulous, confiding

creencia : belief, credence

creer : believe, deem

creíble : believable, plausible, credible

crema : cream

cremación : cremation

cremallera : zipper

cremoso : creamy

creosota : creosote

crepuscular : dim

crepúsculo : gloaming, twilight, dusk

cresa : maggot

crescendo : crescendo

crespo : crispy, crisp

crespón : crepe

cresta : crest, peak

Creta : Crete

cretinismo : cretinism

cretino : cretin

cretona : cretonne

creusculo : gloaming, dawn


creyente : believer

cría : breeding, brood

criada : maid, servant

criadero : hatchery

criado : boy, servant

criador : breeder

criador de ganado

lanar : sheepman

criar : create, to create

criar : produce, to generate, manufacture, clone, engender

criarse : grow up

criatura : creature

cribar : seven

crimen : crime

criminal : felonious

criminalidad : delinquency

criminología : criminology, penology

criminólogo : criminologist

crio : nursling

criocirugía : cryosurgery

criogénico : cryogenic

cripta : crypt

criptografía : cryptography

criptograma : cryptogram

crisálida : pupa, chrysalis


crisantemo : chrysanthemum

crisis : crisis, depression, emergency

crisol : crucible

cristal : crystal

cristal : glass, glas

cristalería : glassware

cristalino : crystalline

cristalización : crystallization

cristalizar : crystallize

cristiandad : christendom

cristianizar : christen

cristiano : Christian

Cristo : Christ

criterio : criterion

criterios : criteria

criterios de selección : selection criteria

critica : criticism

crítica : criticism

críticamente : critically

criticar : zing, animadvert, criticize

crítico : critical, reviewer, critic

criticón : faultfinding, carping, faultfinder

crochet : crochet

cromado : chromium plated

cromático : chromatic
cromo : chromium, chrome

cromosoma : chromosome

crónica : chronicle

crónico : chronic

cronista : chronicler

cronologia : chronology

cronología : chronology

cronológico : chronological

cronómetro : timekeeper, chronometer

croqueta : croquette

crótalo : rattlesnake

croupier : croupier

cruce : cross roads

cruce de carreteras : crossroads

crucero : cruise

crucial : crucial

crucificar : crucify

crucifijo : crucifix

crucifixión : crucifixion

crucigrama : crossword

crudeza : rawness, brutality

crudo : crude, raw, rough

cruel : cruel, ruthless

crueldad : cruelty

crujido : crunch, crack, creaking, crackle


crujiente : crusty, creaky

crujir : crack

crustáceo : crustacean

cruz : cross

cruzada : crusade

cruzado : crusader, crossbred

cruzar : interbreed, intersect, cross

cscensor : lift, paternoster, elevator

cscensor : elevator, lift

cuaderno : exercise book

cuaderno de bitácora : logbook

cuadra : stable, stall, sty

cuadrado : square

cuadrafónico : quadraphonic

cuadragésimo : fortieth

cuadrangulo : square

cuadrángulo : quadrangle

cuadrilátero : quadrilateral

cuadro : square

cuadro de distribución : switchboard

cuadro interior : infield

cuadrúpedo : quadruped

cuádruple : fourfold

cuadruplicar : quadruplicate

cuádruplo : quadruple
cuajado : curd

cuajar : clot, coagulate

cual : which

cual : who

cuál : that, which, which one, who

cuales : which, what, whichever, that

cualitativo : qualitative

cualquier : whatever, whichever, any

cualquier cosa : anything

cuan : as, how, similar, same, what, like

cuando : when

cuando : when

cuándo : when

cuando quiera que : whenever

cuantidad : quantity

cuantificar : quantify

cuantioso : multitudinously, numerous

cuantioso : significant, signifying, great

cuantitativo : quantitative

cuanto : quantum

cuánto : how many, how much

cuantoantes : as soon as possible

cuaquerismo : Quakerism

cuarenta : forty

cuarentena : quarantine
cuaresma : fast

cuaresmal : Lenten

cuartel : barracks

cuartel general : headquarters

cuarterón : quadroon

cuarteto : quartet

cuartilla : pastern

cuarto : fourth

cuarto de baño : bathroom

cuarto de enfermo : sickroom

cuarto de galón : quart

cuarto oscuro : darkroom

cuarto trasero : hindquarter

cuarzo : quartz

cuaternario : quaternary

cuatrillizo : quadruplet

cuatro : four

cuatrocientos : four hundred

Cuba : Cuba

cubano : Cuban

cúbico : cubic

cubículo : cubicle

cubierta : deck

cubierta de popa : afterdeck

cubierta lateral : side cover


cubierto : overcast

cubierto de nieve : snow−capped

cubierto de pelusa : fluffy

cubierto de rocío : dewy

cubil : den

cubilete : dice box

cubismo : cubism

cubista : cubist

cúbito : ulna

cubo : bucket, pail

cubrir : mantas, cover, ceilings

cucaracha : cockroach

cuco : dinky

cuchara : spoon

cucharada : spoonful

cucharilla : teaspoonful

cucharon : dipper, ladle

cucharón : ladle

cucharón grande : scoop

cuchichear : whisper

cuchicheo : whisper

cuchilla : cutter

cuchilla de afeitar : razor

cuchillada : gash, slash

cuchillería : cutlery
cuchillero : cutler

cuchillo : knife

cuello : neck

cuello de cisne : gooseneck

cuenca : basin

cuenco : bowl

cuenta : bill, invoice

cuenta atrás : countdown

cuentagotas : dropper

cuentista : narrators

cuento : tale, story

cuerda : cord, rope, string

cuerda de arco : bowstring

cuerda de equilibrista : tightrope

cuerda de remolque : towline

cuerno : horn

cuero : leather

cuero cabelludo : scalp

cuerpo : body

cuerpo a cuerpo : infighting

cuervo : raven

cuesta : acclivity, hillside, slope

cuesta abajo : downhill

cuestionable : questionable

cuestionar : discuss
cuestionario : questionnaire

cuestiones : issues

cueva : cave, grotto

cuezo : hod

cuidado : care, concern

cuidadosamente : carefully

cuidadoso : careful

cuidar : pay attention, take care

cuitado : abject, unhappiness, wretchedness, misery

culata : handle, grip, butt

culinario : culinary

culminación : culmination

culminante : outreaching, outstanding

culminar : culminate

culpa : blame, fault, guilt

culpabilidad : culpability

culpable : guilty

culpablemente : guiltily

cultivable : tillable

cultivado : cultivated

cultivador : cultivator, grower

cultivar : plant

cultivdor : grower, growers

cultivo : cultivation

culto : service, worship service


cultura : culture

cultural : cultural

cumbre : summit, peak, top, acme

cumpleaños : birthday

cumplido : accomplished

cumplimentar : greet, welcome

cumplimiento : compliment

cumplir : comply, fulfill

cumulativo : cumulative

cuna : cradle

cuna de mimbres : bassinet

cunada : sister in law

cunado : brother in law

cuneta : ditch

cuña : wedge

cuñada : sister−in−law

cuñado : brother−in−law

cuota : quota

cupé : coupe

cupo : quota

cupón : coupon

cupula : astrodome, astrodomes, dome

cúpula : dome

cura : treatment

curable : curable
curacion : cure, recovery

curación : healing

curar : care for, cure, treat

curativo : curative

Curazao : Curaçao

curia : curia

curiosear : sniff, snuffle, sniffle

curiosidad : curiosity

curiosidad : curiosity

curioso : snoopy, inquisitorial, curious

curry : curry

cursillo : class, course

curso : class, course

curtiduría : tannery

curva : bend, curve

curvatura : bend, curvature

curvo : crooked, curve

cúspide : summit

custar : save, look after

custodia : custody

custodio : custodian

cutáneo : cutaneous

cutícula : cuticle

cutis : complexion

cuya : whose
cuyo : whose, of which

chacal : jackal

chacha : maid, maidservant

chal : shawl

chalé : chalet

chaleco : vest, waistcoat

chalecosalvavidas : life jacket

chalet : villa, mansion

chalote : shallot, scallion

chalotes : scallions

chalupa : shallop, sloop

chamaca : girl

chambelán : chamberlain

champan : champagne

champiñon : mushroom

champú : shampoo

chamuscar : singe, sear

chance : luck

chancear : jest, joke

chancro : chancre c

hancho : pig

chanflon : ungraceful, chubby

chantaje : blackmail

chantajista : racketeer, blackmailer

chantre : cantor
chanza : gag, joke

chapa : veneer

chaparron : cloudburst

chaparrón : downfall, spate

chapucear : fumble

chapucero : bungler, amateurish

chapuza : flub

chaqueta : jacket

chaquete : backgammon

chaquetón de paño grueso : reefer

charada : charade

charalatan : rattler, rattlers, chatterer

charca : pools, pond, pool

charco : puddle

charla : gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter

charla incoherente : gibberish

charlador : loquacious, chatty

charlar : chat, talk

charlatán : charlatan, mountebank

charlatanismo : quackery

charol : enamel varnish, lacquer, varnish

charolar : enamel

charreria : cheesiness

chasco : joke, farce

chasis : chassis, frame


chasis : chassis

chasquido : snap

chatarra : catarrh

chatarra : scrap

chaveta : wedge, chock

checo : Czech

Checoeslovaquia : Czechoslovakia

Checoslovaquia : Czechoslovakia

chelín : shilling

chepa : protuberance, bump

cheque : check, cheque

chequera : checkbook

chica : girl

Chicago : Chicago

chicano : Chicano

chicle : chewing gum, chewing−gum

chico : boy

chicharo : pea

chichon : protuberance, lump, dint, bump

chiflado : mad, screwy, crazy, loony, madly

Chile : Chile

chileno : Chilean

chilla : clapboard

chillar : screech, yell

chillido : shriek, screech


chillon : shrill, Sharp

chillón : shrill, tawdry

chillonamente : shrilly

chimenea : fireplace, fireside

China : China

china : Chinese

chinche : bedbug

chinchilla : chinchilla

chinchorrero : officious, intrusively

chinchorro : hammock

chino : Chinese

chiripa : fluke

chirivía : parsnip

chirona : clink

chirriar : creak

chis : sh, haush

chismorrear : blab

chismorreo : tattle

chismoso : talebearer

chispa : spark

chispeante : sparkling, racy

chispear : spray

chispear : scintillate

chisposo : crackling
chiste : joke, witticism, hoaw

chiste : fun, entertainment

chistoso : wittily

chiticallando : unperceived, unnoticeable

chivato : sneak, tattletale

chivo expiatorio : scapegoat

chocante : shocking

chocar : collide, impinge

choclo : sabot

chocolata : chocolate

chocolate : chocolate

chochear : dote

chochez : dotage

chofer : chauffeur

chofer : chauffeur

chófer : conductor, driver

chompa : pullover, sweater, jumper

choque : collision

chorrera : gully, chute, gutter

chorro : gush, swash, squirt

chorro de arena : sandblast

chovinismo : chauvinism

chovinista : chauvinist

choza : shack, hut

chubadco : rainstorm
chucrut : sauerkraut

chuchería : bauble

chucho : tyke

chufa : groundnut

chuleta : cutlet

chupar : suck

chupete : lollipop

chusma : mob

LETRA D
dable : possible, potential

dádiva : bestowal

dadivoso : generous, openhanded, open handed

dado : cubes, dice

dador : givers

dados : craps

daga : dagger

dalia : dahlia

dama : lady

dama de honor : bridesmaid

damas : checkers

damasco : damask

damisela : damsel

damnificar : mar

danés : Danish

danza : dance
danza en corro : roundelay

danzar : dance

dañar : harm, impair

daño : damage

daños y perjuicios : damages

dar : give

dar alcance : overtake

dar brillo : buff

dar calabazas : jilt

dar energía : energize

dar énfasis : emphasize

dar fuerza : enforce

dar gracias : thank

dar una respuesta ambigua : equivocate

dardo : dart

darse cuenta : realize, reckon

data : date

dátil : date

dato : voucher

de : from, out of

de abajo : downstairs

de acuerdo : in agreement

de acuerdo con : accordingly

de ahora en adelante : hereafter

de algún modo : somehow


de aluvión : alluvial

de allí : therefore, thus, from there

de amplio espectro : broad spectrum

de antemano : beforehand

de aquí en adelante : henceforward, this point forward, henceforth

de arriba hacia abajo : downward

de aspecto extranjero : outlandish

de baja calidad : substandard

de barro : earthen

de buen corazón : warm−hearted

de buen gusto : tasteful

de buena gana : willingly, readily

de cabeza : headfirst

de castigo : punitive

de clase baja : low−class

de compromiso : complimentary

de desecho : scrap

de dónde : whence

de espíritu independiente : strong−minded

de fantasía : fancy

de frente : head−on, abreast

de hecho : de facto

de hoja perenne : evergreen

de improviso : offhand

de la marea : tidal
de la noche a la mañana : overnight

de la sección : sectional

de la tarde : p.m.

de largo alcance : long−range

de latón : brassy, brazen

de lo contrario : otherwise

de madera : wooden

de mal agüero : ill−omened

de mala calidad : trashy

de mala gana : fretfully, grudgingly

de mano a mano : hand−to−hand

de mediana edad : middle−aged

de memoria : by heart

de miras estrechas : hidebound

de moda : fashionable

de nuevo : again, afresh

de plomo : leaden

de puntillas : tiptoe

de reina : queenly

de repente : suddenly

de salvamento : lifesaving

de sastre : sartorial

de sastrería : sartorial

de secretaria : secretarial
de seda : silken

de segunda mano : secondhand

de siempre : lifelong

de supervisión : supervisory

de transición : transitional

de través : abeam

de turismo : touring

de veras : real, really, objective, actually, actual

de vez en cuando : occasionally

de viaje : traveling

deán : dean

deb : duty

debajo : below, beneath, underneath

debajo de : under

debate : debate

debatir : discuss, agitate

debatir : talk over, discuss

deben : must, have to

deber : duty, obligation

deberes : homework

debidamente : rightly, duly

débil : weak, flimsy, feeble, dud, infirm

debilidad : weakness, faintness, enervation, feebleness

debilitar : weaken, weaknesses, enervations

débilmente : faintly, weakly


débito : debit

debut : debut

debutante : debutante

década : decade

decadencia : downfall, dilapidation, expiration, disrepair

decadente : declining, decadent

decaimiento : decay

decampar : decamp

decantar : decant

decapitación : decapitation, beheading

decapitar : behead

decencia : decency

decenio : decade

decentar : cut into

decente : decent, fair

decente : descreet, discreet

decepcion : fraud

decepcionada : disappointed

decepcionado : disappointed, disappoint, disappoints

decidido : determined, deterministic, unflinching

decidir : decide

decidirse : decide

decidor : chattily

decimal : decimal

décimo : tenth
decimoctavo : eighteenth

decimocuarto : fourteenth

decimonono : nineteenth

decimoquinto : fifteenth

decimoséptimo : seventeenth

decimosexto : sixteenth

decimotercero : thirteenth

decir : say, tell

decir bruscamente : blurt

decir con voz cavernosa : rumble

decires : that is

decisión : decision

decisivo : arbitrative, decisive, clinching

declamacion : account carried forward, recital, lecture

declamación : declamation

declamar : recite

declamar : reclaim

declaracion : statement

declaración : declaration, proclamation, statement

declaración : declaration, pronouncement

declarar : declare, state

declarar judicialmente : adjudicate

declaratorio : explanatory declinación : declension

declinar : decline, repudiate, reject, refuse

decolar : running, start up, start, to launch, take off


decolorar : discolor, discolour

decoracion : decoration

decoración : decoration

decorador : decorator

decorar : decorate

decorativo : decorative, ornamental

decoro : decorum

decoroso : decorous

decrecer : sink, fall, decrease

decrecer : take away, lose weight, decrease, slim

decreciente : decreasing

decrépito : decrepit

decretar : dispose

decretar : prescribe, enact

decreto : edict

decúbito : decubitus

dechado : artwork

dedal : thimble

dedalo : labyrinth, maze

dedicación : dedication

dedicación plena : full time

dedicado : devoted

dedicar : dedicate

dedo : finger

dedo del pie : toe


dedo índice : forefinger

dedo meñique : pinky

dedo pulgar : thumb

deduccion : argumentation

deduccion : trigger, deduction, outlet

deducción : deduction

deducible : deductible

deducir : deduct, deduce, relieve

deductivo : deductive

defecación : defecation

defecar : defecate

defección : defection

defecto : defect, fault

defectuoso : erroneous, flawed, incorrect

defectuoso : faulty, defective, defect, broken

defender : defend

defenderse : fend

defendible : defensible

defensa : defence, defense

defensivo : defensive

defensor : zealot, defender

deferencia : yieldingness, softness

deferencia : regard

deferente : deferential

deficiencia : deficiency
deficiente : deficient

déficit : shortfall, deficit

definible : determinable, assignable

definición : definition

definido : definite, defined

definir : define

definitivamente : definitely

definitivo : definitive

deflacción : deflation

deforestar : deforest

deformacion : disfigurement, disfiguration

deformado : disfigures, garbles

deformar : disfigure

deforme : unshapely

deformidad : mistake, falsity, error, aberrant

defraudacion : fefalcation

defraudar : embezzle defunción : decease

degeneración : degeneracy, degeneration

degenerar : degenerate

degenerativo : degenerative

degollador : bottom fuller

degradación : degradation, debasement

degradante : abasing

degradar : mortify

deidad : deity
deificar : deify

deísmo : deism

dejadez : offhandedness

dejado : relaxed

dejar : to assume, let, leave, lets

dejar perplejo : perplex

dejar vacante : vacate

del sudeste : southeastern

del sudoeste : southwestern

del sur : southern, southerly

delantal : apron

delante : ahead, formerly, previously

delantera : front, forefront

delantero : forward

delatar : denounce

delator : accuser, denouncers

Delaware : Delaware

delco : distributor

delegacion : deputation, delegation

delegación : legation

delegado : vicarious, delegate

deleitar : delight

deleite : blissfulness

deletéreo : deleterious

deletrear : spell delfín : dolphin


delgadez : acuteness, sleaziness

delgado : delicate, fine

deliberación : deliberation

deliberadamente : deliberately, advisedly

deliberado : deliberate

deliberativo : deliberative

delicadamente : daintily

delicadeza : delicateness

delicado : delicate

delicado : delicate, tenderly

delicia : lust, delight delicia : pleasure

delicioso : delightful, delicious, luscious, delectable

delictivo : criminal

delimitar : delimit

delincuencia : delinquency

delincuente : thug

delineador : liner

delinear : delineate

delinquir : offend

deliquio : faint

delirante : delirious

delirar : rave

delirio : raving, delirium, rant

delito : offence

delito : offence, go by,


delinquencies, pass, malfeasance

delito menor : misdemeanor

delta : delta

demagogo : demagogue

demanda : enquiry, inquiry

demandante : claimant

demandar : appeal to, request, entreat

demarcación : demarcation

demás : besides, in addition, moreover

demasiado : too, too much

demencia : madness

demente : frenzied, mad, maniacal

demérito : demerit

democracia : democracy

demócrata : democrat

democrático : democratic

demográfico : demographic

demoledor de casas : wrecker

demoler : snap out, tear off

demolición : demolition

demonio : demon

demonstrativo : evidencing

demontar : take apart

demorar : slow down, delay


demorarse : linger

demostrable : apparent

demostración : demonstration

demostrador : demonstrator

demostrar : evince, demonstrate

demostrativo : demonstrative

denegar : refuse, disallow

denigrar : denigrate

denominación : appellation, denomination

denominador : denominator

denominar : name

denomlinacion : titling

denotacion : designating

denotar : denote

densidad : denseness, density

denso : closely, dense, tight, thickset, thick

dentado : toothed, serrated, indented, jagged

dentadura : teeth

dentadura postiza : denture

dental : tooth

dentición : dentition, teething

dentifrico : toothpaste

dentífrico : dentifrice

dentista : dentist

dentro : inside
dentro de : within, inside, indoors

dentudo : toothy

denuncia : accusation

denunciante : informer

denunciar : accuse

departamental : departmental

departamento : compartment, coupé

dependencia : dependence

depender : depend

dependiente : dependent

deplorable : regrettable

deplorar : deplore

deponer : depose

deportación : deportation

deportar : ostracize, dispel

deporte : sport

deportista : athletes, athlete, sportsman

deportivo : sporty, sporting

deposición : deposition

depositado : depository

depositante : depositor

depositar : deposit

depositario : depositary

depósito : reservoir, depot, morgue, deposit

depósito de locomotoras : roundhouse


depravación : depravity

depravado : vicious

depravar : deprave

depreciar : devaluate, devalue

depredación : depredation

depredador : predator

depresión : depression, slump

deprimente : depressing

deprimido : depressed

deprimir : oppress

deprimir : depress

depuración : purge

depurador : debugger

depurar : purge

derecha : right

derechamente : straight on

derecho : claim, presumption, pretence

derechos : right, to the right

derechos de autor : royalties

derechos de nacimiento : birthright

dereglamentación : deregulation

deriva : leeway

derivación : shunt, derivation

derivada : derivate derivar : derive

dermatología : dermatology
dermatológico : dermatological

derogacion : abolishment, abrogation, rescindment

derogar : abrogate, override, unmake, pick up

derogatorio : derogatory

derramamiento : shedding

derramamiento de sangre : bloodshed

derramar : spill

derrame : sail, rundown, run out

derrelicto : derelict

derretirse : melt, fusion, melting, smelt

derribar : fell

derrocar : overthrow

derrochador : ofligates, wastrel

derroche : thriftlessness

derrota : defeat

derrotar : destroy

derrotista : defeatist

derrumbadero : precipice, pit, chasm, abyss, abysm

derrumbamiento : collapse, landslide

derrumbar : crash

desabotonar : unbutton

desabrigado : exposed, unguarded

desabrochar : unfasten

desacertado : infelicitous

desaconsejado : unmindful, unthought


desaconsejar : dissuasion, warn, dissuade

desacreditado : disreputable

desacreditar : decry, disparage

desactivar : deactivate

desafiante : challenging, defiant

desafiar : defy

desafío : challenge, defiance

desaforado : rowdyish, violent

desafortunado : luckless

desafuero : sacrilege, sacrileges

desagradable : displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant

desagradar : displease

desagradecido : ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless

desagravio : redness

desagrupar : ungroup

desaguar : drain

desaguar : exhaust

desagüe : drain, drainage

desagüe de aguas fecales : sewerage

desahogado : comfortable

desahogar : lighten, relieve

desahuciar : evict

desahucio : eviction

desairado : gauche
desaire : rebuff, slight

desalentado : despondent

desaliento : despondency, dispiritedness

desaliñado : dowdy, untidy, unkempt, slovenly

desalmado : heartless, unkindly, ungiving, heartlessly

desalmado : unscrupulous

desalojar : dislodge

desamparado : abandonee

desamparar : forsake

desamparo : bereavement

desandar : retrace

desanimar : demoralize, dishearten, dispirit, discourage

desanimo : discouragement

desaparecer : vanish, disappear

desaparición : disappearance

desapasionado : dispassionate

desaplicado : slow

desapoderar : dispossess, oust, forjudge, expropriate

desaprension : impartiality

desaprensivo : unbiasedly

desaprobar : criticize

desarmado : unarmed

desarmar : disarm

desarme : disarmament

desarraigar : uproot, disroot


desarreglado : untidily, disorderly, untidy

desarreglar : disorder, disarray

desarreglo : disorderliness, disorder

desarrollar : develop

desarrollo : development

desarticulado : inarticulate, disjointed

desarzonar : unseat

desaseado : scruff

desaseado : sluttish, sloppy, sleazily, slipshod

desaseo : dissoluteness, licentiousness, libertinism

desasosiego : restlessness, unease, disquietude

desastrado : unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy

desastre : debacle, disaster

desastroso : disastrous

desatado : footloose, unlinked

desatar : untie

desatender : neglect

desatender : disdain, disobey, disregard

desatendido : unattended, unheeded

desatentado : illconsidered

desatento : unobservant, unruly

desayuno : breakfast

desbaratar : wreck

desbastador : chisel

desbloqueo : unlocking
desbordamiento : overflowing

descafeinado : decaffeinated

descaladro : unpleasantness

descalzo : barefoot

descansar : repose, rest

descanso : break, intermission, pause, recess

descarado : barefaced, saucy, cheeky

descarga : volley, exhaust

descargador : shipper, unloader

descargar : unload

descargo : acquittal, release

descaro : effrontery

descarriado : bewildered

descarrilamiento : derailment

descarrilar : derail

descartado : castoff

descartar : exclude, foreclose

descendencia : descendants

descendente : downward

descender : descend, go down

descendiente : descending

descenso : descent

descenso súbito : swoop

descentralizar : decentralize

descifrar : decipher, decrypt, decode


descodificación : decoding

descodificador : decoder

descodificar : decode

descoger : unfold

descolgar : abstract, take away

descolocar : misplace

descolorar : discolor

descolorido : pale

descomedido : impolite

descompensación : decompensation

descomponer : decompose

descomponer en factores : factorize

descomposicion : disintegration, disruptiveness

descomposición : decomposition

descompresión : decompression

desconcertado : stumps, perplexed, astounds

desconcertar : faze, bewilder, abash, disconcert

desconcierto : bewildering, discomfiture, bewilderment

desconectado : disconnected

desconectar : put off, switch off

desconectar : disable, switch off, discard, eleminate, put off

desconexo : unconnected

desconfiado : distrustful

desconfianza : distrust

desconfiar : mistrust
descongelar : defrost

descongestivo : decongestant

desconocido : unknown, unbeknownst, unidentified

desconsiderado : unthoughtful

desconsolado : comfortless, disconsolate

desconsolador : disconsolate

desconsuelo : frustration, disappointment

descontar : abandon ship, depreciate, derate, reduce

descontar : cash up

descontento : dissatisfaction

descorazonar : dishearten, discourage

descorchar : uncork

descortés : discourteous, uncivil

descortesia : discourtesy

descortesía : discourtesy

descrédito : disrepute, discredit

describir : describe

descripcion : description

descripción : description

descripción del cambio : change description

descriptivo : describing

descubierta : reconnaissance

descubierto : bareheaded

descubridor : discoverer
descubrimiento : discovery

descubrir : discover, uncover

descuento : abatement, discount, rebate

descuidadamente : carelessly descuidado : heedless

descuidar : neglect

descuido : carelessness

desde : since

desde abajo hacia arriba : upward

desden : halfheartedness, casualness

desdén : disdain, scorn

desdeñable : contemptible

desdeñosamente : scornfully, contemptuously

desdeñoso : disdainful, scornful

desdeque : ever since, since, since then

deseable : desirable

deseado : wished, desired

desear : desire, wish

desechado : castaway

desechar : throwaway

desecho : refuse, reject, discard

desegregación : desegregation

desembalar : unpack

desembarazado : disengaged

desembarazar : extricate

desembarcadero : landing−stage, pier


desembarcar : disembark

desembarco : landing

desembarque : disembarkation

desembocadura : mouth

desembolsar : disburse

desembolso : outlay

desempaquetar : unpack

desemparejado : unmatched

desempleado : jobless, unemployed

desempleo : unemployment

desencaminado : astray

desencaminar : mislead

desencantar : disappoint

desenfado : dispersal, distractibility

desenfrenado : unchecked

desenganchar : unhook

desengañar : disabuse

desenlace : solution

desenmascarar : unmask

desenredar : disentangle

desenrollar : uncoil, unroll

desenterrar : unearth

desenvoltura : sauciness

desenvolver : develop, to device, to develop, evolve

desenvolverse : evolve
desenvuelto : cavalierly, unforced

deseo : desire, want, wish

deseoso : willing, desirous, wishful

desequilibrado : unreasonable

desercion : desertion

deserción : desertion

desertor : deserter

desesperacion : despair

desesperación : despair, desperation

desesperadamente : hopelessly, desperately

desesperado : desperate, desponded, despairs

desesperado : unpromisingly, unpromising

desestimar : underrate

desfalcar : embezzle

desfavorable : unfavorable, unfavourable, unpropitious

desfiguración : disfigurement

desfigurar : disfigure

desfiladero : defile

desfile : parade

desgarbado : ungainly

desgarrado : smart, clever, wily

desgarrón : laceration

desgastar : wear out

desgaste : wear and tear, scuff, wearout

desglose : breakdown
desgracia : accident

desgraciadamente : unfortunately

desgraciado : unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy

desgraciar : fail

deshabitado : uninhabited

deshechas : elusions, excuses, prevarications

deshelar : thaw desheredar : disinherit

deshidratación : dehydration

deshidratar : dehydrate deshielo : melting, thaw

deshojar : defoliate

deshonestidad : dishonesty

deshonesto : undecent, indecent

deshonor : dishonor

deshonra : defilement

deshonroso : discreditable, discreditably

desiderátum : desideratum

desierto : desert

designacion : creation, nomination

designar : indicate, suggest

desigual : coarse, rough

desigualdad : inequality

desilusion : disenchantment, disillusionment

desilusión : disappointment, disillusion

desimantación : demagnetization

desinfeccion : fumigation, disinfection


desinfección : decontamination

desinfectante : disinfectant

desinfectar : disinfect

desinflar : deflate

desintegración : disintegration

desintegrar : disintegrate

desinteresado : evenhanded, fairminded, impartial

desistir : resign, renounce

desleal : disloyal

deslealtad : disloyalty

deslenguado : sassy, saucy, impertinent, insolent

desliz : misstep, balk

deslizarse : slither, glide

deslucido : charmless, unmagical

deslumbar : dazzle deslumbramiento : dazzle

deslumbrante : dazzling, blinding

deslumbrar : daze, blind, glare

desmandado : disobedient, disobedience

desmantelado : haywire, ramshackle, dilapidated

desmantelar : dismantle

desmayado : unconscious

desmayarse : faint, swoon

desmayo : faint, swoon

desmembramiento : dismemberment
desmembrar : dismember

desmemoriado : forgetful

desmentir : abnegate, deny

desmenuzar : hackle

desmerecedor : unworthy

desmesurado : over, excessive, exorbitant

desmilitarizar : demilitarize

desmontable : exchangeable

desmontaje : disassembly, dismantlement

desmontar : strip, dismantle

desmontar : unrig

desmonte : detrital

desmoralizado : demoralized

desmoralizar : demoralize

desmovilizar : demobilize

desnatar : skim

desnaturalizar : denature

desnegar : gainsay, deny

desnudarse : strip, undress

desnudez : nudity, nudeness

desnudo : bare, naked, nude

desnutrición : malnutrition

desobedecer : disobey

desobediencia : naughtiness, disobedience

desobediente : disobedient
desocupado : uninhabited

desodorante : deodorant

desolación : desolation

desolado : desolate

desolar : desolate, ravage, devastate

desollar : flay

desopinado : disreputable

desorden : untidiness

desordenado : dissipatedly

desorganizar : disorganize

desorientación : disorientation

desovar : spawn

desoxidar : deoxidize

despabilado : lively, frisky

despacio : slowly

despacioso : leisurely

despachar : dispatch, send off, ship

despacho : clearance

despavorido : outraged, appals

despectivo : contemptuous

despecho : anger

despedir : give notice, abrogate, dismiss, sack

despegue : takeoff

despejado : unwarped

despejado : bright, clever


despejar : evacuate

despensa : pantry

desperdicios : swill, offal

desperfecto : flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip

despertar : wake up

despertar : awake, wake

despertarse : wake up

despiadado : pitiless, unremorseful, unmerciful

despido : lay−off, layoff, dismissal

despiojar : delouse

despique : gratification

desplazamiento : displacement

desplazar : displace

desplazar hacia abajo : move down

desplazar hacia arriba : move up

desplegar : unfurl, unfold, deploy

desplegarse : pop−up

despoblación : depopulation

despoblar : depopulate

despojo : divestiture, spoil

despolarización : depolarization

desposar : betroth, espouse

desposeer : dispossess, divest

desposorio : espousal

déspota : despot
despótico : despotic

despotismo : despotism

despreciable : scornful, abject

despreciar : despise

desprecio : contempt

desprevenido : unsuspectingly, unsuspecting

desproporción : disproportion

desproporcionado : disproportional

desproteger : unprotect

desprovisto : devoid

despues : hereafter, afterwards

despues : later on, later, thereinafter

después : hereinafter, after, afterward, afterwards

después : after

después de : after

después de lo cual : whereupon

desquiciar : unhinge, unsettle

desquitarse : retaliate

destacamento : posse

destacar : detach, highlight, protrude

destajar : make a contract

destajista : builder, contractor

destajo : tender

destapar : uncover

destello : flashing, gleam


destemplanza : indisposition, malaise

destemple : disgruntlement

desterrar : banish

destierro : banishment, exile

destilación : distillation

destilar : distill

destilería : distillery

destinacion : destination, assignation

destinar : destine

destinatario : consignee, recipient

destino : destiny, fate

destitución : destitution

destituir : destitute

destornillador : screwdriver

destornillar : screw off, unscrew

destornillar : unscrew

destreza : dexterity, adeptness, adroitness, craft

destronar : dethrone

destrucción : blasting, destruction, undoing

destructivo : wrecking

destructor : destroyer destruir : destroy

desunir : disunite

desusado : unwonted

desuso : disuse

desvalido : helpless
desvalorizar : devalue, devaluate

desvan : loft, attic

desván : loft

desvanecimiento : fading

desvelado : wakeful

desvelar : unveil

desvelo : insomnia, sleeplessness

desventaja : disservice, damage, harm, detriment, disadvantages

desventajoso : disadvantageous

desvergonzado : shameless, unblushing

desvestir : disrobe

desviación : swerve, aberration, deviation, bypass

desviado : devious, detour

desviar : deflect, divert

desviarse : deviate

desvio : deviation, deviant, variation, deflection

desvio : aberrances, aberration

detallado : detailed

detallar : enumerate, list, numerate

detallar : specify

detalle : detail

detallista : dealer

detección : detection, spotting

detectar : detect

detective : detective
detector : detector

detención : apprehension, arrest, detention

detener : arrest

detenido : detailed, exhaustive, explicitely

detergente : detergent

deterioración : deterioration

deteriorado por la intemperie : weatherbeaten

deteriorar : deteriorate

deterioro : damage

determinación : determination

determinado : definitely, determined, destines, determinate

determinar : fix, destine, designate, determine

determinativo : determinant, destining

determinismo : determinism

detestable : detestable, abhorrent

detestar : detest, dislike

detonación : detonation

detonador : detonator

detonar : detonate

detras : behind

detrás : behind, after

detrimento : detriment

detrito : debris

deuda : debt

deudo : relative
deudor : owing

deudor hipotecario : mortgagor

deuodo : kinswoman, relative

devaluación : depreciation, devaluation

devaluado : devaluated

devaluar : devaluate, depreciate, devalue

devastación : devastation

devastar : devastate

devoción : devotion

devocionario : missal

devolver : return, give back

devorar : devour

devoto : devout, devotee

dia : day

día : day

día de inicio : starting on

día de la semana : day of the week

día de pago : payday

día del juicio final : doomsday

día laborable : workday, business day, weekday

diabetes : diabetes

diabético : diabetic diablillo : imp

diablo : deuce, devil, devils, deuces

diablura : devilment

diabólico : diabolic, fiendish, devilish, diabolical


diaconisa : deaconess

diácono : deacon diacrítico : diacritical

diadema : diadem, coronet

diafragma : midriff, diaphragm diagnosis : diagnosis

diagnosticar : diagnose

diagnostico : diagnosis, diagnose

diagnóstico : diagnostic

diagonal : diagonal, diagonally

diagrama : diagram

dial : dial

dialecto : dialect

diálisis : dialysis

dialogo : dialog, dialogue

diálogo : dialog, dialogue

diamante : diamond

diametral : diametrical

diametro : across, diameter

diámetro : diameter

diámetro : diameter

diapasón : pitch

diapositiva : slide

diariamente : daily

diario : daily

diarrea : diarrhoea
diatriba : diatribe

dibujante : draftsman

dibujar : draw

dibujo : drawing

dicción : diction

diccionario : dictionary, vocabulary

diccionario de sinónimos : thesaurus

diciembre : December

dictado : dictation

dictador : dictator

dictadura : dictatorship

dictar : dictate, dictation

dictatorial : dictatorial dicho : said

dichoso : blissful

didáctico : didactic

diecinueve : nineteen

dieciocho : eighteen

dieciséis : sixteen

diecisiete : seventeen

diente : tooth

diente de engranaje : cog

diente de león : dandelion

diestramente : artfully, adeptly

diestro : adroit, dexterous

dieta : diet
dietas : diets

dietética : dietetics

dietético : dietary

diez : ten

diezmar : decimate

diezmo : dime

difamación : defamation

difamar : defame

difamatorio : defamatory, libelous

diferencia : difference

diferenciación : differentiation

diferencial : differential

diferenciar : differentiate

diferencias : quarrel, dispute

diferente : differing, differentially, discriminative

diferente : diversely, different, distinctly, various

diferentemente : differently

diferido : differed, deferred

diferir : defer, differ

dificil : difficult, hard, inconvenient

difícil : difficult

dificultad : arduousness, difficulty

dificultades : difficulties, arduousnesses

difteria : diphtheria

difunto : defunct, deceased


difusión : diffusion

difuso : disseminates, diffuses

digerible : digestible

digerir : digest

digestión : digestion

digestivo : digestive

digital : digital, digitalis

digitalización : digitalization

digitalizador : digitizer

digitalizar : digitize

dignarse : deign, condescend

dignatario : dignitary

dignidad : would, dignity

dignidad de par : peerage

dignificado : dignified

dignificar : dignify

digno : worthy

digresion : digression

digresión : digression

dije : trinket

dilación : procrastination, deferment

dilapidar : waste

dilatable : malleable, distensible, dilatable

dilatacion : elongation, distension

dilatación : distension, dilation, dilatation


dilatar : dilate

dilatoria : time delay, delay, time lag, hesitation

dilema : dilemma, quandary

diletante : dilettante

diligencia : order

diligente : thorough, painstakingly, careful

diligentemente : diligently

dilucido : explicit, clear, lucid, obvious, articulately

diluir : dilute

diluvio : deluge, flood

dimension : dimension

dimensión : dimension

diminucion : diminution, reducing, reduction, attenuation

diminutivo : diminutive

diminuto : undersized, diminutively, tiny

dimitir : resign

Dinamarca : Denmark

dinamarqués : Danish

dinamica : dynamism

dinámica : dynamics

dinámico : dynamic

dinamita : dynamite

dínamo : dynamo

dinastía : dynasty

dinero : money
dinero efectivo : cash

dinosaurio : dinosaur

dintel : lintel

diócesis : diocese

diodo : diode

Dios : God

diosa : goddess

diploma : diploma

diplomacia : diplomacy

diplomatico : diplomatic

diplomático : diplomat, diplomatic, tactful

dipsómano : dipsomaniac

dique : dike, dam

direccion : route, direction, way

dirección : address

directamente : at once, instantly, immediately

directiva : guidelines

directivo : managerial

directo : direct

director : director, manager

director de un colegio : headmaster

director de una banda : bandmaster

directora : manageress

directora de un colegio : headmistress

directriz : guideline, directive


dirigible : dirigible, guidable

dirigir : address

dirigir equivocadamente : misdirect

dirigirse : go

discernible : discernible

discernidor : discriminatory

discernimiento : discernment

discernir : eleminate

disciplina : discipline

disciplinado : disciplined

disciplinario : disciplinary

discípulo : disciple

disco : grammophone disc

discontinuo : uninterrupted

discordancia : discordance, dissonance

discordante : disharmonious

discordia : discord

discoteca : discotheque, disco

discrecion : discretion

discreción : discretion

discrecional : discretionary, discretional

discrepancia : discrepancy

discrepar : disagree

discreta : discreetly

discreto : discreet
discriminación : discrimination

discriminar : discriminate

disculpa : apology

disculpable : forgivable

disculparse : apologize

discurso : speech, oration

discusion : talk, argument, discussion

discusión : argument, discussion

discutible : in question

discutir : discuss, argue

disecar : dissect

diseminación : disseminate

diseminar : disseminate

disensión : dissension

disentería : dysentery

disentimiento : dissent

diseñador : developer, tracer, designer

diseño : design, plan

disertación : dissertation

disfavor : ungraciousness

disferente : different

disfraz : disguise

disfrazar : disguise

disfrutar : delight in, enjoy

disfrute : enjoyment, pleasure


disgustado : dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent

disgustar : disgruntle, dissatisfy

disgusto : displeasure

disidencia : disloyally

disidente : dissident

disimulado : snaky

disimular : obscure, dissemble

disimulo : stealth

disipado : dissipated

disipar : dissolve, disintegrate, disband

dislexia : dyslexia

dislocación : dislocation

dislocado : sprains

dislocar : dislocate

disminucion : acceptance, purchase

disminucion : decrease

disminución : abatement, diminution

disminuir : abate

disminuir : diminish, abate, reduce

disociacion : dissolution, resolution, disbandment, solution

disociación : dissociation

disociar : dissociate

disolución : breakup, dissolution, dilution

disoluto : dissolute

disolver : disband, dissolve


disonancia : dissonance

disonante : dissonant

dispar : unequal, unhomogeneous

disparador : trigger

disparar : fire, shoot

disparidad : differentness, variousness, disparity

disparo : gunshot

dispendio : expenditure, expense, expenpiture, outlay

dispensación : dispensation

dispensar : birth

dispensar : lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter

dispensario : dispensary

dispénseme : excuse me

dispersar : entertain, distract

dispersión : dissipation, dispersal, scattering, dispersion

disperso : scattered

displicencia : dissatisfy, displease, disapproval

disponer : make arrangements

disponibilidad : availability

disponible : available

disposicion : arrangement, regulation, ordinance

disposición : talent

disposición : disposal, disposition

disposiciones testamentarias : devise

dispositivo : artifice, appliance


dispuesto : minded

disputa : strife, contention, wrangle, bickering, bicker

disputable : disputable

disquetera : disk drive

distancia : distance, offset

distante : distant

distención : détente, distention

distendir : distend

distincion : distinction

distinción : distinction

distinguido : distinguished

distinguir : discriminate, distinguish

distintamente : distinctly

distintivo : distinctive

distinto : different

distorsión : distortion

distorsionar : distort

distracción : distraction

distraer : distract

distraido : scattered, absentminded, absentmindedly

distraído : absentminded, unobservant, absent−minded, heedless

distribución : distribution, breakdown

distribuido : distributed

distribuidor : dispenser, distributor

distribuir : dispense, distribute


distributivo : distributive

distrito : district

distrito electoral : constituency

distrito municipal : borough

disturbio : riot

disuadir : dissuade

disuasión : deterrence

disuasivo : deterrent

diurno : diurnal

diva : diva

divagador : discursive

divagar : digress

diván : divan

divergencia : divergence

divergente : divergent

divergir : to deviate, deviate, differ, differ from

diversidad : heterogeneity

diversificar : diversify

diversion : distraction, distaction, diversion

diversión : fun, diversion

diversión : amusement, fun

diverso : differing, deviating

diversos : discriminatively

divertido : enchanting, funny, amusing

divertimento : amusement, fun


divertir : amuse

dividendo : dividend

dividido : divided

dividir : divide, share

divinidad : divinity

divino : divine

divisa : currency

divisas : devices, foreign currency

divisible : divisible

division : partition, division

división : division

divorcio : divorce

divulgación : popularization

divulgar : disclose, divulge

dobladillo : hem

doblado : double, in duplicate

dobladura : fold, wrinkle, pleat

doblar : fold

doble : double, dual

doble barrido : dual scan

doblegar : bend, flex

doce : twelve

doce docenas : gross

docena : dozen

docil : obedient
dócil : amenable, docile, compliant

docto : taught, erudite, scholarly, learned

doctor : doctor, physician

doctorado : doctorate

doctoral : doctoral

doctrina : egalitarianism, doctrine, apprenticeship

doctrinal : doctrinal

documentacion : authentication, certification

documentacion : documentation

documentación : documentation

documental : documentary

documentar : authenticate

documento : document, paper

documento archivado : archived file

dodotis : disposable nappies

dogma : dogma

dogmático : dogmatic

dogmatismo : dogmatism

dólar : dollar

dolencia : woes, suffer, suffering

doler : stave, ache, hurt

doliente : ill, sick, diseased

dolor : pain

dolor de cabeza : headache, migraine

dolor de espalda : backache


dolor de muelas : toothache

dolor de oídos : earache

dolorido : sore, heartsick

doloroso : painful, grievous

doloso : wilful, willful

doma : taming

domable : tameable, tamable

domado : tame, tamed

domar : tame

domesticado : tame

domesticar : domesticate

doméstico : domestic

domiciliar : set up, settle

domicilio : place of residence

dominación : dominance, domination, subjugation

dominante : domineering, masterful, dominant

dominar : henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord

dominar tiránicamente : domineer

dómine : pastor

domingo : Sunday

dominio : strengh, power

dominó : domino

donación : donation

donador : donor

donante : donor
donar : give away, give, donate

doncella : maiden

donde : where

dónde : where dónde? : where?

dondequiera que : wherever

dopaje : doping

dorado : golden, gilding

dorar : gild

dormidero : lulling to sleep

dormido : asleep

dormir : sleep, roost

dormirse : oversleep

dormitar : doze, sleep, slumber

dormitivo : asleep, roosting

dormitorio : dormitory, bedroom

dorsal : dorsal

dos : two

dos veces : twice

dosar : measure out

doscientos : two hundred

dosel : canopy

dosificación : dosage

dosis : dose

donacion : endowment, donation

dotacion : equipment, outfit


dotado : gifted

dotar : equip

dote : dowry

draga : excavator

dragado : dredge

dragón : dragon

drama : drama

dramáticamente : dramatically

dramatico : dramatic

dramático : dramatic

dramatizar : dramatize

dramaturgo : playwright, dramatist

drásticamente : drastically

drástico : drastic

drenaje : drainage

dril : denim

driza : halyard

droga : drug

droguería : drugstore

droguero : druggist

dromedario : dromedary

dual : dual

dualismo : dualism

ducado : duchy, dukedom

dúctil : ductile
ducha : shower

duchar : have a shower

ducharse : take a shower

duda : doubt, doubts

dudar : suspect, doubt

dudar : doubt, disbelieve

dudoso : doubtfully

duelista : duelist

duelo : duel

duende : hob, sprite, puck, elf, goblin

dueño : boss, chief, leader

dulce : gentle, soft, sweet, tender

dulce de azúcar : fudge

dulcedumbre : sweetness

dulcemente : sweetly

dulceria : confectionery shop

dulzura : chickadee

duna : dune

dúo : duet, duo

duodécimo : twelfth

duplicación : duplication

duplicado : duplicate

duplicar : duplicate

duplice : reduplicates, redoubles

duplicidad : duplicity
duplo : twofold

duque : duke

duquesa : duchess

durabilidad : durability

duracion : length, duration

duración : time, duration

duradero : durable, lasting, abiding

duramente : unkindly

durante : when, whilst, while

durar : continue, endure, keep on, last

dureza : toughness

durmiente : sleeping

duro : hard

LETRA E
e : and, plus

ebanista : cabinetmaker

ebanistería : cabinetmaking, joinery

ébano : ebony

ebrio : drunken, inebriate

ebullición : boiling

eccema : eczema

eclecticismo : eclecticism

ecléctico : eclectic

eclesiástico : ecclesiastical, ecclesiastic

eclipsar : upstage
eclipse : eclipse eco : echo

ecografía : echography

ecología : ecology

ecológico : ecological

ecológista : environmentalist

economia : thrift economia : economy

economía : economy, thrift, economics

economía doméstica : housewifery

económicamente : economically

económico : thrifty, economic, sparing, affordable

economista : economist

economizar : economize

ecuacion : equation

Ecuador : Ecuador

ecuatorial : equatorial

ecuatoriano : Ecuadorian

ecuménico : ecumenical

echadar : throw

echadizo : unable, incapable, unfit

echar los dientes : teethe

echarpe : scarf

echazón : jetsam

eche : jettison

edad : age
edad adulta : adulthood

edema : oedema, edema

edicion : edition

edición : edition

edicto : decree

edificación : edification

edificar : erect, establish

edificio : building

editar : move, transfer

editor : publisher

editorial : editorial

educación : upbringing, education

educación cívica : civics education

educado : educated

educador : educator

educar : educate

educativo : educational

EE.UU. : USA

efectivamente : effective, indeed, actual, real, in fact

efectividad : effectiveness

efectivo : cash

efecto : action, force, effect

efecto colateral : side−effect

efectos : securities

efectuar : to cause
efervescencia : effervescence

eficacia : efficiency, efficacy

eficaz : efficient, efficacious, effective, effectual

eficazmente : efficiently

efigie : effigy

efímero : ephemeral

egipcíaco : Egyptian

egipcio : Egyptian

Egipto : Egypt

egoísmo : egoism, selfishness

egoista : selfish

egoísta : egoist, selfish, egoistic

egotismo : egotism

egotista : egotist

egregio : egregious

egreso : epitome, excerpt, extract

eh : hey

eje : axis, axle

ejecución : execution

ejecución de una hipoteca : foreclosure

ejecutable : executable

ejecutante : performer

ejecutar : perform

ejecutivo : urgent

ejecutor : executor
ejemplar : instance, exemplary

ejemplificar : exemplify

ejemplo : example

ejercer : exert, exercise

ejercicio : exercise, practice

ejército : military, army

el : the

el : the

él : he, him

el abrigo : overcoat

el aceite : oil

el acuerdo : agreement

el aire libre : outdoors

el cual : that, who, whoseever

el más alto : uppermost

El Salvador : Salvador

elaboracion : elaboration

elaboración : elaboration

elaborar : elaborate, map

elasticidad : springiness

elastico : elastic, flexible

elástico : lithe, springy, resilient, elastic

eleccion : choice, selection

elección : choice, election

electivo : joyce, vote, election


electo : dialed, chosen, elected, chose

elector : dialer

electorado : electorate

electoral : electoral

eléctricamente : electrically

electricidad : electricity

electricidad hidráulica : hydroelectricity

electricista : electrician

electrico : electric, electrical, elec eléctrico : electric

electrificación : electrification

electrizar : electrify

electrocardiografía : electrocardiography

electrocardiograma : electrocardiogram

electrocución : electrocution

electrocutar : electrocute

electrodo : electrode

electroencefalografía : electroencephalography

electroimán : electromagnet

electrólisis : electrolysis

electrólito : electrolyte

electromagnetismo : electromagnetism

electrón : electron

electrónica : electronics

electronico : electronic

electrónico : electronic
electroquímica : electrochemistry

electrostática : electrostatics

electroterapia : electrotherapy

elefante : elephant

elefantiasis : elephantiasis

elefantino : elephantine

elegancia : classiness, elegance

elegante : elegant

elegibilidad : eligibility

elegible : eligible

elegir : choose

elegir : peek, read out

elemental : elementary, elemental

elemento : element

elemenval : elemental, rudimental

elevación : altitude, height

elevada : highly, high, tall, shrill, sharp

elevado : elevated, stilted

elevar : upheave

elevarse : soar

eliminación : elimination

eliminar : eliminate

elipse : ellipse

elipsis : ellipsis

elipsoide : ellipsoid
elíptico : elliptical, elliptic

elite : elite

elixir : elixir

elocución : elocution

elocuencia : eloquence

elocuente : eloquent

elocuentemente : eloquently

elogiar : eulogize

elogio : praise, accolade

elucidar : explain, declare

eludir : elude

ella : her, she

ellas : them, they

ello : her

ello mismos : themselves

ellos : them, they

emanación : emanation

emanar : emanate

emancipación : emancipation

emancipar : emancipate

embadurnar : daub

embajada : embassy

embajador : ambassador

embalaje : package, packing, packaging

embalsamar : embalm
embarazada : pregnantly, pregnant

embarazo : pregnancy

embarazoso : cumbersome

embarcación : ship, vessel

embarcadar : to embark, embark

embarcar : embark

embarcarse : embark

embarco : embarkation

embargar : confiscate

embargo : embargo

embarque : shipping

embarrado : muddy

embaucar : defraud, rook, deceive, cheat

embeber : imbibe

embelesar : rapture, ravish, amaze

embellecedor : hubcap

embellecer : embellish, beautify

embellecimiento : embellishment, beautification

emblema : emblem

embocadura : entrance

embolia : embolism

embollamiento : traffic jam, bottleneck

emboscada : ambush

embotado : dull, blunt

embotellado : bottling
embozar : envelope, mantle

embragar : couple

embriagador : intoxicant

embriaguez : drunkenness

embrión : embryo

embrionario : embryonic

embrollar : embroil

embrujar : bewitch

embrutecer : brutalize

embudo : funnel

emergencia : emergency

emergente : originating

emerger : emerge

emigración : emigration, migration

emigrante : migrant, emigrant

emigrar : emigrate

emigrarse : emigrate

eminencia : eminence

eminente : eminent, conspicuous

eminentemente : eminently

emir : emir

emisario : emissary

emisión : emission, issue

emisor : issuing, emitter

emisora : transmitter, emitter


emitido : issued

emitir : emit

emoción : emotion

emocional : emotional

emocionalmente : emotionally

emocionante : irritating, exiting, exciting, discomposing

emolumento : emolument

empacar : pack, package, wrap up

empachar : hinder, to spoil, thwart, handicap

empadronar : enroll

empalagoso : cloying

empalar : impale

empalizada : stockade, palisade

empalmar : correspond

empalme : connection

empañado : misty

empañadura : tarnish

empapado : soggy

empapar : drench

empaque : getup, presentation

empaquetador : packer

empaquetar : envelop, wrap

emparejar : mate

emparrillado : threshold, sill

empatar : clog, clam, obstruct


empate : equality of votes

empeño : effort, endeavour

empecimiento : obstacle

empedernido : confirmed

empeine : instep

empellón : jostle

empeorar : worsen

empequeñecer : belittle

emperador : emperor

emperdible : safety pin

empezar : begin, commence, start

empinado : shale, stone, draught

empírico : empiric, empirical

empirismo : empiricism

emplasto : plaster

emplazamiento : site, emplacement, location

empleado : employee

empleados : staff

emplear : apply, practice

empleo : post

emplumado : feathered

empobrecer : impoverish

empobrecido : impoverished

empobrecimiento : impoverishment

emporio : emporium
empotrar : embed

emprendedor : enterprising

emprender : adopt, taking over, assume, take over

empresa : industry

empresario : impresario, entrepreneur

empresario de pompas fúnebres : mortician

empresario del espectáculo : showman

emprestito : loan

empu ar : grip, seize, subsume, grasp

empujar : push, shove

empuje : printing, compression, pressure, oppressiveness

empujón : thrust, hustle, push, boost

empujoncito : jog

emulsión : emulsion

en : a, in, inside, into, per, within

en abundancia : galore

en alguna parte : somewhere

en ángulo recto : squarely

en aumento : increasingly

en buen estado : trim

en cama : abed

en cambio : instead

en ciernes : budding

en consecuencia de esto : thereby

en conserva : preserved
en contra : against, against it

en correcto estado : ok

en cualquier parte : anywhere

en curso : current

en el acto : while you wait

en el extranjero : abroad

en el futuro : future

en eso : therein

en espera : stand−by

en esto : hereupon

en forma de cubo : tubby

en llamas : aflame

en medio de : amidst, amid

en medio del buque : amidships

en movimiento : astir

en ninguna parte : nowhere

en orden : shipshape, ok

en otra parte : elsewhere

en parte : partly

en paz : quits

en profundidad : in−depth

en punto : exactly

en qué : wherein

en racimo : clustered

en reserva activa : stand−by


en tercer lugar : thirdly

en tierra : ashore

en todas partes : everywhere

en vela : watchful

en vez de : in lieu, instead of

en viaje de ida : outbound

en vigor : effective

en vigor desde : effective from

en voz alta : aloud

enagua : underskirt, jupon

enaguas : underskirt

enajenacion : alienation

enamorado : lovesick

enano : dwarf, runt

enarbolar : hoist

encadenacion : catenation

encadenación : order

encadenado : chained

encadenamiento : order

encajar : palm off on

encaje : lace

encajonar : encase

encalar : whitewash

encantación : incantation

encantado : delighted, ravishes, enraptures, rapturous


encantador : charming, enchanting, enchantingly

encantadora : enchantress

encantamiento : enchantment

encantar : enchant

encanto : charm, loveliness

encaprichado : infatuated

encarcelamiento : imprisonment, incarceration

encarcelar : incarcerate, imprison

encarecer : recommend, register

encargada : forewoman

encarnación : incarnation, embodiment

encarnado : incarnate, carnation

encarnar : embody

encendador : cigarette lighter, lighter, flue

encendedor : lighter

encender : kindle, light

encendido : turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight

encendimiento : inflammation

encentar : cut into

encerrar : comprehend, include, enclose, lock up

encía : gum

encíclica : encyclical

enciclopedia : encyclopedia

encierro : prison

encima : over it
encima de : onto, over

enclaustrado : cloistered

enclaustrar : cloister

enclavar : enclave

encoger : withdraw

encogerse : cringe

encogerse de hombros : shrug

encogido : constrained, shrunken

encogimiento : shrinkage, constriction

encomendar : entrust

encontrar : come across, encounter, meet, see

encontrarse : be found, be located, find oneself encorvado : hooked

encorvadura : bend, curve, flexion

encorvarse : flex

encrespado : frizzily

encrespadura : crispness

encuadernación : bindery, binding, bookbinding

encuadernador : bookmaker, bookbinder

encubierta : ensconced

encuentro : encounter encuesta : inquiry, investigation

encumbrado : lofty, sublime

enchufar y usar : plug and play

enchufe : socket, outlet

endeble : weak, puny, weakly


endecha : dirge

endechar : complain, regret, deplore

endémico : endemic endemoniar : bedevil

enderezado : jucystory, interesting, absorbing

enderezar : put up, erect

endocrino : endocrine

endógeno : endogenous

endosador : endorser

endosar : endorse, indorse

endoso : endorsement

endriago : dragon

endulzar : sweeten

endurecer : harden, toughen

endurecerse : harden

enebro : juniper

enema : enema

enemiga : rancor, hass, hatred, hate

enemigo : enemy

enemistad : enmity

enemistarse : antagonize

energético : energetic

energia : energy

energía : energy

energía eólica : wind energy

energico : energetic
enérgico : dashing, energetic

enero : January

enervación : enervation

enervante : enervating

enervar : unnerve

enfadar : worry, annoy

enfangado : slushy

enfangar : stain, smudge, dirty

énfasis : emphasis

enfático : emphatic

enferma : sick person

enfermar : fall ill, get ill

enfermedad : disease, illness

enfermedad profesional : occupational disease

enfermera : nurse

enfermería : sickbay, infirmary

enfermizo : sickly

enfermo : unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy

enfermo ambulatorio : outpatient

enflaquecido : emaciated

enfoque : approach

enfrente de : opposite

enfurecer : infuriate

enfurecerse : enrage

enfurecido : infuriated
enfurruñarse : sulk

enga ado : fooled

enga oso : fraudulent

engañador : beguiler, deceiver

engañar : beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive

engaño : deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery

engañoso : deceptive, misleading, fallacious, deceitful

engatusamiento : cajolery

engatusar : cajole, wheedle

engendrar : beget, engender

engomar : rubberize

engordar : fatten

engranaje : toothed wheel

engrandecimiento : aggrandizement

engrasador : oiler

engrasar : grease

engrase : adipose, fat, bold, grease

engreido : pretentious, imaginary

engrosar : put on weight

enguatar : wad

enigma : enigma

enigmatico : enigmatic

enigmático : enigmatic

enjambre : swarm

enjaulado : caged
enjoyar : bejewel

enjuagar : wash up

enjuague : mouthwash

enjugar : clean, wipe off

enjuto : skinny, lean, fatless

enlace : starting point

enlazador : linkage editor, linker

enlazar : intertwine

enlodado : sloppy

enlodar : soil, pollute

enloquecedor : maddening

enloquecer : madden

enmascarado : masked

enmedio : among

enmendar : amend, mend

enmienda : amendment

ennoblecer : ennoble

enojadizo : huffy

enojado : mad, angry

enojo : anger, huff

enojoso : angry, irritating, fretful, annoyed

enorme : enormous

enormidad : enormity, formidability, monstrousness

enredar : entangle

enredarse : hamper
enredo : muddle, tangle, mess

enredoso : touchingly, touchily, delicate, scabrous

enriquecerse : enrich

enrojecer : redden, flush

enrolar : enroll

enrollado automático : wraparound

enrollar : enroll

ensalada : salad

ensalivar : salivate

ensalzar : recommend, register

ensamblar : mortise

ensamblar a cola de milano : dovetail

ensanchar : widen, broaden

ensangrentado : gory

ensayado : attempts

ensayar : assay, rehearse

ensayista : essayist

ensayo : attempt, essay, trial

enseñar : teach

ensenada : cove

enseñanza : teaching

enseñar : indicate, suggest

enseres : things

ensordecedor : deafening
ensordecer : deafen

ensuciar : soil

ensueño : dream

ensueño : daydream

entablado : boarding

ente : entity

entelerido : distraught, dismayed

entender : understand, realise, realize

entender mal : misunderstand, misapprehend

entendimiento : understanding, access, discernment

entera : whole, total

enteramente : at all, entirely, wholly

enterar : acquaint

entero : entire, overall, whole

enterrador : undertaker

enterrar : bury, inter

entidad : entity

entierro : funeral, entombment

entomología : entomology

entonación : intonation

entonar : intone, raise

entonces : then

entorpecer : stupefy, numb

entrada : entrance, portal

entrada de coches : driveway


entrada en forma de arco : archway

entrada en vigor : enforcement

entrada ilegal : trespass

entrampado : outsmarts, outwits

entrante : close, near, nearby, next

entrañas : entrails, innards

entrar : go in, enter, perform

entrar furtivamente : slink

entre : among, between

entreabierto : ajar

entrecerrar : squint

entrecruzar : to thwart, thwarting

entredicho : forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition

entrega : deliverance

entrega urgente : express delivery

entregar : hand, hand over

entrelazado : interleave, crisscross

entrelazar : intertwine, entwine

entremedias : meanwhile, in the meantime, meantime

entremeses : starters

entremetido : busybody

entremezclar : intermingle

entrenador : trainer, trainers

entrenamiento : training, workout, practice

entrenar : train
entrenarse : spar

entrepaños : paneling

entresuelo : mezzanine

entretanto : meanwhile

entretejer : interweave

entretener : entertain

entretenido : entertaining, amusing

entretenimiento : meddling, amusement

entrevista : conversation, talk

entrevistador : interviewer

entrevistar : interview

entristecer : sadden

entrometerse : meddle

entrometido : meddlesome, prying, interloper

entronización : enthronement

entuerto : wrong

entumecimiento : numbness

entusiasmado : ardent, zesty, enthusiastic, enthuses

entusiasmar : inspire

entusiasmo : enthusiasm

entusiasta : zealous, enthusiast, fan

enumeracion : numeration, enumeration

enumeración : enumeration

enumerar : enumerate

enunciado : enunciation
enunciar : enunciate

envainar : sheathe

envasador : canner

envasar : pour

envase : packing, enclosure

envejecer : grow old, olden

envejecimiento : aging

envenenador : poisoner

enviar : ship, send, envoy

enviar a : ship to

enviar correo : send mail

enviar correspondencia : mail

enviar por correo : mail

envidia : envy

envidiable : enviable

envidiar : envy

envidioso : envious, grudging

envie : send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit

envio : programme, transmission, shipment

envoltorio : enclosure

envoltura : wrapping, envelopment, wrap, swaddle

envolver : envelop, wrap, wrap up

envolver en misterio : mystify

envolvimiento : involvement

envuelta : envelopment, encasement


eón : eon

épico : epic

epicúreo : epicure

epidemia : epidemic

epidérmico : epidermal

epidermis : epidermis

epiglotis : epiglottis

epigrama : epigram

epilepsia : epilepsy

epiléptico : epileptic

epílogo : epilogue

episcopal : Episcopal

episcopaliano : Episcopalian

episodio : episode

epístola : epistle

epitafio : epitaph

epíteto : epithet

epítome : epitome

epoca : era, epoch, time

época : epoch

equidad : equanimity

equidistante : equidistant

equilibrado : evened

equilibrio : balance, equilibrium, poise, equilibration

equinoccio : equinox
equipaje : baggage, luggage

equipajes : baggage, luggage

equipamiento : equipment

equipar : accouter, equip

equipo : equipment, outfit, equipage, apparatus

equipo auxiliar : ancillary equipment

equis : X

equitación : horsemanship, equitation

equivalencia : equivalent value

equivalente : equivalent, equivalently

equivocacion : confusion

equivocación : mistake, blunder, misunderstanding

equivocación : aberration, error, mistake

equivocado : erroneous

equivocar : confuse, mix up

equivocarse : err, make a mistake

equivocarse al escribir : misspell

equivocarse al leer : misread

equívoco : equivocal, equivocation

era : era

erección : erectness, erection

eréctil : erectile

erecto : erect

erector : erector ergio : erg

ergonómico : ergonomic
erisipela : erysipelas

erizar : ruffle

erizo : hedgehog

ermita : hermitage

ermitaño : hermit

erogar : distribute

erosión : erosion

erótico : erotic

errabundo : vagabond

erradicar : eradicate

errado : amiss

errante : errant, wandering

errar : be mistaken, err

errata : misprint

errático : erratic

erratil : insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain

erróneo : erroneous

error : aberration, error, mistake

error de cuenta : miscount

error de tiro : misfire

eructo : burp, eructation, belch

erudición : lore, erudition

erudito : scholar, erudite

erupcion : rash

erupcion : eruption, outbreak, raptures


erupción : outbreak, eruption

es decir : in other words

es que : namely, particular

esatble : rugged, stable, stably

esbelto : slender, slim, scrawny

esbozo : sketching

escabeche : souse

escabel : footstool

escabroso : rugged

escabullirse : snuck

escala : ladder

escalable : scalable

escalada : scaling

escalar : break in, burglarize

Escalda : Scheldt

escaleno : scalene

escalera : staircase, stairs

escalera de mano : ladder, stepladder

escalera mecánica : escalator

escalofriante : creepy

escalofrío : shiver

escalon : step, level, rung, pace, rank

escalón : rung, echelon, stair

escalopa : chipping, cutlet

escalpelo : scalpel
escama : scale

escamoso : scaly

escandalizar : scandalize

escandalo : scandal

escándalo : scandal

escandaloso : scandalous

Escandinavia : Scandinavia

escanear : scan

escapar : elope, escape

escaparate : show window

escaparse : escape

escape : elopement, flight, getaway, fuite, escape

escape : exhaust, exhaust pipe

escapulario : scapular

escarabajo : beetle, chafer, chafers

escaramuza : skirmish

escaramuzador : skirmisher

escarcha : frost, hoarfrost, rime

escarchado : frosted

escardar : weeding

escarlatina : scarlatina

escarmiento : penalty, chastisement, punishment

escarpa : scarp

escarpado : abrupt, steep

escarpadura : slope
escasamente : scarcely

escasez : shortage, scarcity, scarceness

escaso : ungenerous, tightfisted

escaso de personal : understaffed

escatimar : skimp, scant

escena : scene, stage

escenario : scenery

escepticismo : mistrust, distrust

escéptico : sceptical, skeptical, skeptic

escision : cleavage, fission, scission

esclarecer : to brighten

esclarecimiento : enlightenment

esclavitud : slavery, enslavement, bondage

esclavizar : enslave, enthrall

esclavo : slave

escoba : broom

escobar : sweep

escocés : Scottish

Escocia : Scotland

escogedor : choosy

escoger : choose, elect, pick out

escogido : chosen

escogido al azar : random

escolar : scholar

escolástico : scholastic
escolta : escort

escoltar : escort

escollo : reef

escombrar : tidy, clear away, tidy up

escombro : mackerel

escombros : brash

escondedero : hideaway

esconder : occuring, ensconce, hide, encryption

esconderse : abscond, hide

escondido : hidden, lurking

escondite : hide−out, hide−and−seek, cache, lurk

escopeta : gun, rifle

escorbuto : scurvy

escoria : clinker, scum

Escorpión : Scorpio

escorpión : scorpion

escorzo : foreshortening

escotillón : scuttle

escriba : scribe

escribano : actuary

escribir : write

escribir a máquina : type

escrito : in writing, written

escrito : writ, document, paper


escritor : writer, author

escritor de guión : scriptwriter

escritorio : writing table, desk

escritorzuelo : scribbler

escritura : scripture, writ, script, writing

escritura a mano : longhand

escroto : scrotum

escrupulo : scruples, scruple

escrúpulo : compunction, scruple

escrupulosamente : conscientiously

escrupuloso : scrupulous

escrutar : scrutinize

escrutinio : scrutiny, canvass

escuadra : squad, square

escuadrón : squadron

escuálido : squalid

escuchar : listen

escuchar indiscretamente : eavesdrop

escudero : squire

escudo : shield

escudo de armas : escutcheon

escuela : school

escuetamente : baldly

escultor : sculptor

escultura : sculpture
escultural : sculptural, statuesque

escupidera : cuspidor

escupir : spit

escurridizo : slippery, slithery, risque

escurrido : slight, thin, skinny, thinly

escurrir : wring out

ese : that

esencia : essence

esencial : vital, essential, esentially

esencialmente : essentially

eseñar : teach

esfera : sphere

esférico : spherical

esferoide : spheroid

esfinge : sphinx

esfínter : sphincter

esforzarse : strive

esfuerzo : endeavour, trouble, strain, effort

esgrima : fencing

esguince : sprain

eslabon : chain link

eslabón : link

eslavo : Slavic

eslogan : slogan

eslovaco : Slovak
Eslovaquia : Slovakia

esmaltado : enamel

esmaltar : enamel

esmerado : conscientious

esmeralda : emerald

esmeril : emery

esmero : carefulness

esmoquin : dinnerjacket

esnob : snob

esnobismo : snobbery

eso : that, that over there, those

esófago : oesophagus, esophagus

esos : those

esotérico : esoteric esotro : this, that, those

español : Spanish, hispanic

espacial : spatial

espaciar : entlarge, stretch, expand

espacio : room, space

espacio en blanco : blank

espacio interlínea : spacing

espacioso : capacious, roomy, spacious

espada : sword

espada escocesa : claymore

espadachín : swordsman

espadaña : bulrush
espaguetis : spaghetti

espalda : back

espaldarazo : accolade

espantadizo : timid, timorous

espantado : aghast

espantapájaros : scarecrow

espantar : appal, terrify, frighten, dismay

espanto : fright, scariness

espantoso : dreadful, appalling

España : Spain

española : Spanish woman

esparadrapo : plaster

esparcir : scatter, intersperse, strew, sparse

espárrago : asparagus

esparragos : asparaguses, asparagus

espasmo : spasm

espatula : shovel, spade

espatula : spatula, putty

espatulado : spatulate

especia : spice

especial : apart, particular, separate, special

especialidad : speciality

especialista : specialist

especialización : expertise, specialization

especializado : dedicated
especializarse : specialize

especiar : spice

especie : species

especificacion : indication, instruction

especificación : specification

especificaciones : specs

específicamente : specifically

especificar : specify, state

especifico : specific, specifier

específico : specific

espécimen : specimen

especioso : specious

espectacular : spectacular

espectáculo : spectacle

espectáculo de variedades : vaudeville

espectador : viewer, spectator, onlooker, audience, spectators

espectral : spectral, spooky

espectro : spectrum, specter

especulacion : venture, speculation

especulación : speculation

especulaciones : speculations

especulador : speculator

especular : speculate

especulativo : theoretical

especho : mirror, mirror, reflector


espejismo : illusion

espejo : mirror

espeleología : speleology

espera : expectation, waiting, wait

esperanto : Esperanto

esperanza : hope

esperanza de vida : life expectancy

esperanzado : hopeful

esperar : foresee

esperma : sperm

espermicida : spermicide

espesar : thicken

espeso : thick, bushy, crass

espesor : thickness

espía : spy

espigar : glean

espina : spine, thorn

espinaca : spinach

espinacas : spinach

espinazo : backbone

espineta : spinet

espinilla : shin, blackhead

espino : hawthorn

espinoso : prickly, spiny, thorny

espionaje : spying, espionage


espira : helix, coil, spiral

espiración : expiration

espiral : spiral, spire

espirar : breathe out, exhale

espíritu : spirit

espiritual : mental

espiritualidad : spirituality

espiritualismo : spiritualism

espiritualista : spiritualist

esplendidez : wonderfulness

espléndido : splendid

esplendor : splendor

esplendoso : splendit, refulgent, shining, refulgently, bright

espolear : encourage, impel, instigate, spur on

espoleta : fuse

esponja : sponge

esponjoso : porous, cavernous

esponjoso : spongy

esponsales : betrothment

espontaneidad : spontaneity

espontaneo : offhandedly, spontaneous, offhanded

espontáneo : spontaneous

espora : spore

esporádico : sporadic

esposa : wife
esposas : handcuff

esposo : husband

espuela : spur

espuma : foam, froth

espumante : foamy

espumar : scum

espumoso : scummy, frothy, foamy, foaming

espurio : spurious

esputo : mucus, phlegm

esquelético : rawboned

esqueleto : skeleton

esquema : formula, scheme, diagram, schema

esquematico : schematic, schematically

esquemático : schematic

esquematizar : schematize

esquí : skiing, ski

esquiador : skier

esquiar : ski

esquilador : shearer

esquilar : shear

esquimal : Eskimo

esquina : corner

esquisto : shale

esquivar : shirk

esquivez : brittleness
esquizofrenia : schizophrenia

esta : these, this, this here

esta noche : tonight

estabilidad : stability

estabilización : stabilization

estabilizar : stabilize

estable : stable

establecer : erect, put up, raise, establishes

establecimiento : establishment establo : stable, stall, sty

estaca : peg

estacion : status, state

estacion : station

estación : season

estacional : seasonal

estacionamiento : stay, stop, abode

estacionario : stationary

estadio : stadium

estadista : statesman

estadística : statistic, statistics

estadístico : statistician, statistical

estadizacion : nationalization

estado : state

estado de equilibrio : steady state

estado sólido : solid state

estadounidense : American
estafa : swindle, roguery

estafador : swindler

estafar : diddle

estalactita : stalactite

estalagmita : stalagmite

estallar : burst, puncture

estallido : pop

estambre : worsted, stamen, yarn

estampa : stanza

estampar en relieve : pounce

estampida : stampede

estampido : boom

estampillado : stamped

estancado : stagnant

estancamiento : stagnation

estancarse : stagnate

estancia : sojourn

estanco : tight

estándar : standard

estandarizar : standardize

estandarte : banner

estanque : pond

estanquero : tobacconist

estante : bookshelf, shelf

estante para libros : bookcase


estantería : shelving

estaño : tin

estar : be

estar de acuerdo : agree

estar debajo : underlie

estar inquieto : fidget

estas : this, those, that, this one, these

estatal : stately

estatua : statue

estatuario : statuary

estatuilla : figurine, statuette

estatura : stature

estatuto : statute

estatutos : charter

este : east, East

estela : wake

estelar : stellar

estepa : steppe

estera : mat

estercolero : hotbed

estereofónico : stereophonic

estereoscopio : stereoscope

estereotipo : stereotype

esteril : sterile, sterilely

estéril : sterile, effete, unfruitful


esterilidad : barrenness, sterility

esterilización : sterilization

esterilizar : sterilize

esterlina : sterling

esternón : sternum, breastbone

estética : aesthetics

esteticista : beautician

estetico : aesthetic, esthetic

estético : aesthetic

estetoscopio : stethoscope

estiércol : manure, dung

estiércol húmedo : muck

estigma : stigma

estigmatizar : stigmatize

estilista : stylist

estilístico : stylistic

estilizar : stylize

estilo : style

estimable : estimable

estimacion : esteem

estimación : estimation

estimado : dear, esteem

estimar : estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value

estimulante : stimulant

estimular : stimulate
estimulo : incentive

estímulo : encouragement, stimulus, stimulation

estipendio : stipend

estipulación : stipulation

estipular : stipulate

estiramiento : stretch

estirar : wrench, undress, move out

estkval : summer, summerly

esto : this

estocada : lunge

estofado : stewed, stew

estoico : stoic, stoical

estola : stole

estólido : stolid

estomago : stomach

estómago : tummy, stomach

estómago : stomach

Estonia : Estonia

estoque : rapier

estorbar : disturb, derange, bother

estorbo : encumbrance, hindrance

estorboso : obstructive

estornino : starling

estornudar : sneeze

estornudo : sneeze
estos : these

estotro : the one, he who

estrafalario : zany

estrago : havoc, decimation

estrangulación : strangulation

estrangulador : strangler

estrangular : strangle, choke, strangulate

Estrasburgo : Strasbourg, Strassbourg, Strassburg

estratagema : stratagem

estratega : strategist

estrategia : strategy

estratégico : strategic

estratificación : stratification

estratificar : stratify

estrato : stratum

estratosfera : stratosphere

estrechamente : closely

estrechar : constrict

estrechez : trouble, distress, misery

estrecho : narrow

estrella : star

estrella de mar : starfish

estrellado : starred, starry, shattered

estrellar : slab, to shatter

estrellato : stardom
estremezo : shock

estreno : premiere

estreñimiento : constipation

estreñir : constipate

estrepitoso : ranting, roistering

estreptococo : streptococcus

estrés : stress

estría : stria

estribacion : foothills

estribillo : refrain

estribo : stirrup, abutment

estribor : starboard

estrictamente : strictly

estricto : strict

estridencia : stridency

estridente : strident

estrofa : stanza

estroncio : strontium

estropajo : swab

estropeado : broken, damaged

estropear : mar

estructura : conformation, structure, outline

estructuración : structuring

estructural : structural

estruendo : clangor, peal


estruendoso : uproarious

estuario : estuary

estuco : stucco

estuche : jug, box, container, vessel

estudiado : studied

estudiante : academic, scholar, student

estudiante de segundo año : sophomore

estudiar : learn

estudio : study

estudio de un caso : case study

estudioso : inquisitive

estufa : furnace, kiln, oven, stove

stulto : dimwitted

estupefaccion : dismay

estupefacción : stupefaction

estupendo : surprising, amazing, admirable

estupidez : stupidity, dullness

estúpido : lumpish, dullard

estupor : torpor

esturión : sturgeon

eter : ether, ethers

éter : ether

etéreo : ethereal

eternamente : eternally

eternidad : eternity
eterno : timeless, everlasting, undying, ageless, eternal

Ethernet : Ethernet

ética : ethics

ético : ethic, ethical

etimología : etymology

etiqueta : tag

etiquetado : labeled

Etna : Etna

étnico : ethnic

eucalipto : eucalyptus

eufónico : euphonious

euforia : euphoria

eugenesia : eugenics

eugenésico : eugenic

eunuco : eunuch

Europa : Europe

europeo : European

eutanasia : euthanasia

evacuación : evacuation

evacuado : evacuee evacuar : empty evadir : evade

evaluación : assessment, evaluation

evaluar : evaluate

evanescente : evanescent

evangélico : evangelical

evangelio : gospel
evangelista : evangelist

evaporación : evaporation

evaporar : evaporate

evasión : escapade, evasion

evasión de capital : capital flight

evasiva : tergiversation, elusion

evasivo : evasive, noncommittal

eventual : possible, contingently, eventually

eventualidad : contingency

eventualmente : eventually

evidencia : obviousness, evidence

evidente : overt, manifest

evidentemente : apparently, obviously

evitable : avoidable

evitar : avoid

evitar : obviate, provide

evocación : evocation

evocador : reminiscent

evocar : to conjure up

evocar el pasado : reminisce

evolucion : evolution, development, growth

evolución : evolution

evolucionismo : evolutionism

exacción : exaction
exacerbación : exacerbation

exacerbar : exacerbate

exactamente : exactly

exactitud : precision, accuracy, exactness

exacto : exact

exageración : exaggeration, overstatement

exagerado : overstated

exagerar : exaggerate, overstate, overdo, overpays

exaltacion : enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness

exaltación : exaltation

exaltar : extol, exalt

examen : investigation, examination, test

examinador : examiner

examinante : assayer, examiner, checkers, assayers, checker

examinar : examine

examine : lifeless

exánime : spiritless

exasperación : exasperation

exasperante : infuriating

exasperar : exasperate

excavación : excavation

excavador : excavator

excavadora : bulldozer

excavar : excavate, dig up, unearth

excedente : surplus
excedente de mercancías : overage

exceder : outdo, exceed, overrun

excederse : overdo

Excelencia : Excellency

excelencia : excellence

excelente : fine, great

excelso : exquisit, choice, select

excento : enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs

excentricidad : eccentricity

excentrico : overstretches

excéntrico : eccentric

excepcion : exception, exeption

excepción : exception

excepcional : exceptional

excepcionalmente : exceptionally

excepto : excepted

exceptuar : except

excesivamente : excessively

excesivamente crecido : overgrown

excesivo : excessive

exceso : excess

exceso de trabajo : overwork

excitable : nervy, excitable

excitación : excitement, excitation

excitado : excited
excitante : exciting

excitar : excite, titillate

excitativo : exciting

exclamacion : exclamation

exclamación : exclamation

exclamar : exclaim, shout

excluido : barred

excluir : exclude

exclusion : exclusion

exclusión : exclusion

exclusivamente : exclusively

exclusive : exclusively

exclusivo : exclusive

excomulgar : excommunicate

excomunión : excommunication

excrecencia : excrescence

excremento : excrement

excrete : excrete

excursion : outing, trip, excursion

excursión : picnic, excursion, hike

excursión : excursion, outing, sightseeing trip

excursionista : excursionist

excusa : excuse, excuse me, apology, sorry, alibi

excusable : excusable

excusado : toilet
excusar : excuse, apologize

execrable : execrable

execrar : execrate

exégesis : exegesis

exención : exemption

exento : exempt

exhalación : exhalation

exhalar : exhale

exhaustivo : exhaustive

exhausto : exhausted

exhibicion : ostentation

exhibición : sideshow, exhibition, display, showing

exhibicionismo : exhibitionism

exhibicionista : exhibitionist

exhortacion : admonition

exhortación : exhortation

exhortar : admonish, scold

exhortatorio : hortatory

exhumación : exhumation

exhumar : exhume

exigencia : exigency

exigente : exacting, demanding

exigentemente : exigently

exigüedad : exiguousnes

exilio : exile
existencia : existence

existencialismo : existentialism

existente : existent, extant

existir : exist

éxito : success

exitoso : successful

éxodo : exodus

exógeno : exogenous

exoneración : exoneration

exonerar : exonerate

exorbitancia : exorbitance

exorbitante : exorbitant

exorcismo : exorcism

exorcista : exorcist

exorcizar : exorcise

exotico : exotic

exótico : exotic

expansión : expansion

expansivo : informational

expatriar : expatriate

expectacion : expection, expectation

expectante : expectant

expectorar : expectorate

expedicion : expedition

expedición : dispatch, expedition


expedicionario : expeditionary

expedidor : dispatcher, shipper

expediente : file

expedir : leave, abandon, abdicate, give up, register

expedir : dispatch

expedir : draw up

expeditivo : rapidly

expedito : expedite

expender : spend, output, issue, write out

expensas : expense, costs

experiencia : experience

experimentación : experimentation

experimentado : experienced, skilled

experimentar : experimentation

experimento : experiment

experto : expert

expiación : expiation, atonement

expiar : atone

expiración : expiration

expirar : die

explanada : esplanade

expletivo : expletive

explicable : explainable

explicación : explanation

explicar : explain
explicativo : elucidating

exploracion : exploration

exploración : exploration

exploración hacia atrás : backtracking

explorador : explorer, scout

explorar : scruter, explore

exploratorio : exploratory

explosión : explosion, blast

explosivo : explosive

explotación : exploitation

explotar : exploit

expolio : spoliation

exponente : exponent

exponer : show, exhibit

exponer : expose, state, explain

exportación : exportation

exportador : exporter

exportar : carry out, accomplish, perform, expedite, export

exposicion : exhibition, fair, gallery, display

exposicion : input, entry, enter

exposición : exhibition, exposition

expositor : exhibitor, drawer

expresamente : expressly

expresar : express, enunciate

expresion : expression, term, hard copy


expresion : locution

expresión coloquial : colloquialism

expresionismo : expressionism

expresividad : expressiveness

expresivo : expressive

expreso : explicit, assertive, formally, emphatic

exprimir : squeeze

expropiación : expropriation

expropiar : expropriate

expuesto : endangers

expulsar : oust, expel

expulsión : expulsion

expurgar : expurgate

exquisito : exquisite

éxtasis : ecstasy

extático : ecstatic

extemporaneo : unpreventable, unpremeditated

extender : spread, unfurl, extend

extenderse : extend

extendido : engrossment

extensamente : widely

extensible : expandable

extensión : extension, expanse

extensión en acres : acreage

extensivamente : extensively
extensivo : extensive

exterior : external, outer, outside

exteriorizar : declare, utter

exteriormente : outwardly

exterminar : exterminate

exterminio : extermination

extermino : desolation, devastation, desolateness, destruction

externo : external, outer, outside

extincion : liquidation

extinción : extinction

extinctor : extingusiher

extinguido : extinct

extinguir : extinguish, delete, erase, switch off, extinction

extinguir : liquidate, redeemed, obliterate

extintor : extinguisher

extorsión : extortion

extra : extra

extra ar : estrange

extra grande : king−size

extracción : extraction

extractar : yank, extract

extracto : extract

extractor : extractor

extradicion : delivery

extradición : extradition
extraditar : extradit

extraer : tow, pull, haul, extract

extranjero : alien, foreigner

extranjeros : foreign languages

extrañar : estrange

extraño : strange, extraneous, odd

extraoficial : unofficial

extraordinariamente : extraordinarily

extraordinario : greatly, extraordinary, exceeding

extraterritorial : extraterritorial

extravagancia : extravagance

extravagante : extravagant

extraviado : misplaced

extraviar : mislead

extraviarse : straggle

extravio : wrong way

Extremadura : Estremadura

extremamente : extremely

extremidad : extremity

extremismo : extremism

extremo : thoroughgoing, extreme

exuberancia : exuberance, luxuriance

exuberante : exuberant, luxuriant

exultar : rejoice

eyaculación : ejaculation
eyacular : ejaculate

eyección : ejection

LETRA F
fabrica : plant, factory, manufactory

fábrica : factory

fábrica : factory

fábrica de conservas : cannery

fábrica de papel : paper−mill

fabricación : making, manifacture

fabricante : maker

fabricar : fabricate, manufacture

fábula : fable

fabuloso : wonderful, super

facción : faction

faceta : facet

facial : facial

facil : lightly, easy, easily, light

fácil : easy, facile

facilidad : lightness

facilidades : dexterities

facilitar : facilitate, provide

fácilmente : easily, smoothly, effortlessly

facistol : lectern

facsímil : facsimile, fax

factible : practicable, feasible


factor : factor

factor de riesgo : risk factor

factura : invoice, bill

facturación : billing

facultad : warrantirs

facultades : abilities, skills

facultar : authorize, empower

facultativo : any

fachada : storefront, ade, front

fagot : bassoon

fagotista : bassoonist

faisan : phessant

faisán : pheasant

faja : bandage

fajina : faggot

falacia : wore

falda : skirt

falda escocesa : kilt

faldón : lap

falencia : bankrupt, smashup, bankruptcy

falibilidad : fallibility

falible : fallibly

fálico : phallic

falisficar : counterfeit, forge

falo : phallus
falsamente : falsely

falsear : adulterate

falsedad : falseness, untruth, misrepresentation, falsehood

falsete : falsetto

falsificación : forgery, falsification, counterfeit

falsificador : counterfeiter

falsificar : falsify

falso : wrong, false, incorrect, unsounded

falta : absence, lack, shortage, shortcoming

falta de atención : inattention

falta de confianza en sí mismo : diffidence

falta de delicadeza : indelicacy

falta de pago : nonpayment

falta de respeto : disrespect

falta de sinceridad : insincerity

faltar : be lacking, be missing

falto de seriedad : undignified

falla : flaw

fallar : fail

fallecimiento : demise

fallo : fault

fama : fame

famelico : hungry

familia : family

familia de productos : product family


familiar : relative

familiaridad : familiarity

familiarizarse : familiarize

familiarmente : colloquially

famoso : famous

fanatico : fanatic

fanático : fanatic, fanatical

fanatismo : fanaticism, zealotry

fanfarria : fanfare

fanfarrón : swashbuckler

fanfarronada : bragging

fanfarronear : boast

fanfarroneria : fanfaronade, ostentatiousness

fango : mire

fantasía : fantasia, fantasy

fantasma : ghost, phantom, spook

fantasmal : ghostly

fantásticamente : fantastically

fantastico : chimeric, fabulous, fantastic

fantástico : fantastic

faquir : fakir

faradio : farad

faringe : pharynx

farmacéutico : chemist

farmacia : chemist's shop, drugstore


fármaco : pharmacon

farmacología : pharmacology

farmacológico : pharmacological

faro : headlight

faro delantero : headlamp

farol : lantern

faroleo : splurge

farsa : farce, humbug

fascinacion : fascination

fascinación : fascination

fascinante : glamorous, fascinating

fascinar : enthrall, enchant

fascismo : fascism

fase : stage, phase

fastidiado : annoyed

fastidiar : irk, tease, bother

fastidio : boredom

fatal : fateful, ill−fated

fatalidad : mischance, fatality

fatalmente : fatally

fatiga : fatigue, harassment

fatigar : make an effort

fatigoso : tiresome, wearisome, tiring

fatigue con exceso : overtire

fatuidaf : ineptitude, silliness


fatuo : fatuous

fauna : fauna, wildlife

fauno : faun

favor : favor, favour

favorable : advantageous, favourable

favorablemente : favorably

favorecer : favor

favorecido : favored

favoritismo : favoritism

favorito : favourite

faz : face

fe : faith

fealdad : ugliness

febrero : February

febril : aguish

febrilmente : feverishly

fecal : faecal

fecundo : rankly, formidable, fertile

fecha : date

fecha a tope : dead line

fecha actual : current date

fecha de caducidad : expiration date

fecha de inicio : start date

fecha de llegada : arrival date

fecha de nacimiento : date of birth


fecha final : end date

fecha límite : due date

fecha prevista : expected date

fecha tope : deadline

fechado : dated

fechas del calendario : calendar dates

fechoría : misdeed

federacion : alliance

federación : federation

federal : federal

federalismo : federalism

federarse : federate

felicidad : auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness

felicitación : congratulation

felicitar : congratulate

felino : feline

feliz : lucky, happy, slaphappy

felizmente : blissfully felón : felon

felonia : disloyally

felonía : felony

felpa : plush

felpilla : chenille

femenino : unmasculine

feminidad : femininity

feminino : female, feminine


feminista : feminist

femoral : femoral

fémur : thighbone, femur

fenomenal : phenomenal

fenómeno : phenomenon

feo : nasty, ugly

feria : holifay, Bank holiday

feriado : festal

feriar : ceremonies, celebrate

fermentación : fermentation

fermentar : ferment

fermento : ferment

ferocidad : ferocity

feroz : atrocious

ferozmente : wildly, ferociously

ferretería : hardware

ferrocarril : railroad, train, railway

ferroso : ferrous

fértil : fertile

fertilidad : fertility

fertilización : fertilization

fertilizante : fertilizer

fertilizar : fertilize

ferviente : fervent

fervor : fervency, fervor


fervorosamente : fervently

festividad : festivity

festivo : festive

feston : garland, festoon

festón : festoon

fetal : foetal, fetal

fetiche : fetish

fétido : fetid

feto : fetus

feudal : feudal

feudalismo : feudalism

feudo : feud, manor

fiabilidad : dependability, reliability

fiable : reliable, dependable

fiador : bondsman, backer

fiambres : cold meat

fianza : bail

fiar : vouch

fiasco : failure

fibra : fibre, filament

fibra óptica : fiber optics

fibroso : thready

ficción : fiction

ficticio : fictitious, dummy, bogus

ficha : token
fichero : cardfile

fidedigno : plausible

fidelidad : trustworthiness, fidelity

fiebre : fever

fiel : abidingly, loyal, faithful

fielmente : faithfully

fieltro : felt

fiero : savage, wild

fiesta : celebration, festival, party

figura : figure

figuracion : formation

figuradamente : figuratively

figurado : figurative

figurativo : unliteral

fija : celebration, feast, tighten, fix, solid, tight

fijacion : fixing, fixation, attachment, fortification

fijación : fixation

fijacioneza : solidness

fijaciono : certain

fijador : fixer

fijar : attach, determine, fasten, fix, affix

fijo : fixed

fila : grade, rank, rate

Filadelfia : Philadelphia

filantropía : philanthropy
filantrópico : philanthropic

filántropo : philanthropist

filatelia : philately

filatelista : philatelist

filateria : rigmarole

filete : slice

filiacion : lineage

filial : filial

filibustero : filibuster

filigrana : filigree

filisteo : Philistine

film : film

filología : philology

filológico : philological

filólogo : philologist

filosofar : philosophize

filosofía : philosophy

filosófico : philosophical

filósofo : philosopher

filtración : percolation, leakage

filtrar : percolate, filter

filtrarse : permeate

filtro : filter

fin : aim, goal, purpose

fin de semana : weekend


final : end, ending

finalidad : object, purpose

finalista : finalist

finalmente : at last, finally, ultimately

financiar : bankroll, finance

financiero : financial, financier

finanzas : finance

finca : estate, farm, property, ranch

finés : Finnish

fineza : fineness

fingido : sham

fingir : feign, sham

finir : end, upshots

finito : finite

finlandés : Finnish

Finlandia : Finland

fino : dainty, delicate, fine, refined

finta : feint

finura : lovableness

firma : company, firm

firmar : sign

firme : decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm

firme de carretera : roadbed

firmemente : steadily, firmly

firmeza : steadiness, sturdiness, firmness


fiscal : fiscal

fisco : Inland Revenue, exchequer

fisgar : pry

fisica : physics

física : physics

fisico : corporeal

físico : physique, physicist, physical

fisicoquímico : physicochemical

fisiología : physiology

fisiológico : physiological

fisiólogo : physiologist

fisión : fission

fisioterapia : physiotherapy

fisonomía : face

fisura : column, chasm

fláccido : flaccid

flaco : gaunt, skinny

flagrante : flagrant

flamenco : Flemmish

flan : cream

flanco : flank

Flandes : Flanders

flanquear : outflank

flash : flashlight

flauta : flute
flautín : piccolo

flautista : piper

flebitis : phlebitis

flecha : arrow

flema : mucus, phlegm

flemon : abscess

flemón : phlegmon

flexibilidad : flexibility

flexible : flexibly, flexible

flirtear : flirt

flirteo : flirtation

flojamente : loosely

flojera : slack

flojo : wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily

flojo : loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily

flor : bloom, flower flora : flora floral : floral

florecer : flourish, bloom

floreciente : flourishing

Florencia : Florence

floricultor : florist

floricultura : floriculture

Florida : Florida

florido : blooming, florid

florin : guilder, gulden

florín : guilder
flota : fleet

flotación : flotation, buoyancy

flotador : swimmer

flotante : buoyant, afloat

fluctuación : fluctuation

fluctuar : oscillate, waver, fluctuation

fluidez : fluidity

fluido : flowing, fluent, fluid

fluir : flow, fluxion

flujo : river, flow, flux

fluorescente : fluorescent

fluoroscopio : fluoroscope

fobia : phobia

foca : seal

focal : focal

foco : coat, coating

foco : focal point

fogata : campfire

fogon : hearth, cooker

fogonero : stoker

fogoso : ardently

folclore : folklore

folículo : follicle

folio : folio

follaje : foliage
folleto : leaflet, pamphlet, paperback

fomentar : foment fonda : inn, restaurant

fondeadero : roadstead

fondo : background

fondos : funds

fonema : phoneme

fonética : phonetics

fonético : phonetic

fonógrafo : phonograph

fonología : phonology

fontanela : fontanelle

fontanero : plumber

foque : jib

forastero : outsider, stranger

forcejeo : struggle, flounder

fórceps : forceps

forja : forge

forjador : forger

forjar : forge, smithies

forma : form, shape

formación : formation

formal : punctiliously, formal

formalidad : formalization

formalizar : formalize

formalmente : formally
formar : frame, shape, constitute, form, educate

formativo : formative

formato : format

formidable : terrible

formula : formula

formulación : formulation

formular : phrase, formulate, word

formulario : blank, form

fornicación : fornication

fornicar : fornicate

fornido : sturdy

foro : forum

forraje : fodder, forage, roughage

forraje conservado en silo : silage

forro : lining

forro exterior : sheathing

fortalecer : strengthen

fortaleza : fortitude, fortress, stronghold

fortificación : fortification

fortificar : fortify

fortín : outpost

fortuito : accidental, haphazard, casual, fortuitous

fortuna : fortune

forunculo : boil

forzado : forced, enforced


forzar : start, sally

fosfato : phosphate

fósforo : match

fósil : fossil

fosilización : fossilization

fosilizarse : fossilize

foso : moat

foto : photograph

fotocopia : photocopy, photostat

fotocopiadora : photocopier

fotoeléctrico : photoelectric

fotofobia : photophobia

fotogénico : photogenic

fotograbado : photoengraving

fotograbar : photoengrave

fotografia : photography

fotografía : photograph

fotografía : photo, photograph, photography

fotografiar : photograph, take a photo

fotográfico : photographic

fotógrafo : photographer

fotosensibilidad : photosensitivity

fotosensible : photosensitive

fotosíntesis : photosynthesis

fracaso : failing, flunk, flop, failure, fiasco


fraccion : fractionary, fragment

fracción : fraction

fraccionamiento : splitting

fraccionar : dissipate

fraccionario : fractional

fractura : fracture

fragancia : fragrance

fragante : redolent, fragrant, notorious

fragil : frangible, frail, fragile

frágil : frail, fragile

fragilidad : fragility

fragmentario : fragmentary

fragmento : fragment

fragor : blare, din

fragosidad : wilderness

fraile : friar

frailecillo : puffin

frambuesa : raspberry

frambuesas : raspberries

francamente : frankly

francés : French

francesa : Frenchwoman, French lady

Francia : France

franco : unenslaved, clear, free, untrapped, freely

francotirador : sniper
franela : flannel

franja : fringe

franquear : put a stamp on

franqueo : postage

franqueza : openness, outspokenness, frankness

frasco : bottle

frase : sentence

fraternal : brotherly, fraternal

fraternidad : fraternity

fraternización : fraternization

fraternizar : fraternize

fratricida : fratricidal

fratricidio : fratricide

fraude : fraud

fraudulentamente : fraudulently

fraudulento : fraudulent

frecuencia : frequency

frecuente : frequent

frecuentemente : frequently

fregadero : dresser

fregado : scrub

fregona : mop freír : fry

frejol : bean

frenar : brake

frenesí : frenzy
frenetico : frenetic

frenético : frenetic, berserk, frantic, frenzied

freno : brake

frente : forehead

frente a : opposite, across from

frequencia : frequency

frequente : frequent, commonly

fresa : strawberry

fresco : fresh, recent

frescura : freshness

fresno : ash

frialdad : cold, chillness, chilliness

fríamente : icily, coldly

fricasé : fricassee

fricción : friction

friccionar : rub, rubbing

frígida : frigid

frígidamente : frigidly

frigidez : frigidity

frio : chilly, frigid, unloving, cold

frío : bleak, chilly, cold

friolento : chilly

friolero : chilly

Frisia : Friesland

frisio : Frisian
friso : frieze

frisón : Frisian

frivolidad : frivolity

frivolo : frivolous, flippant

frívolo : frivolous

fronda : greenery, frondage, foliage

frondoso : leafy, foliate

frontal : frontally

frontera : boundary, frontier, limit

frontero : opposite

frontispicio : frontispiece

frontón : facade, façade

frotacion : friction, rubbing

frotar : abrade, abrasiveness

fructífero : fruitful

fructificar : fructify

fructuosidad : fertility

fructuoso : profitable

frugal : frugal

frugalidad : temperance

fruición : fruition

fruir : enjoy

frustración : frustration

frustrado : frustrated
frustrar : to foil

fruta : fruit

fruto : gain, yield, output

fuego : fire

fuego de campamento : campfire

fuego lento : smolder

fuelle : bellows

fuente : fountain

fuentes de un río : headwaters

fuentes incorporadas : built−in fonts

fuera : abroad, out, outside

fuera de : outside

fuera de juego : offside

fuerte : strong

fuertemente : strongly

fuerza : force, strength, vigour

fuerza muscular : brawn

fuga : elopement, fugue, leak

fugaz : ephemeral, sketchily, fleeting

fugitivo : fugitive, runaway

fulcro : fulcrum

fulgor : radiance

fulguroso : lustrously

fúlica : coot

fulminación : fulmination
fulminar : fulminate

fumador : smoker, smokers

fumar : smoke

fumigador : fumigator

fumigar : fumigate

funcion : function, role, derivative

función : function, entertainment, feature

funcional : functional

funcionalidad : functionality

funcionamiento : gear, passage, lode

funcionar : function, operate, run, work

funcionario : officer, official

funda de almohada : pillowcase

fundación : foundation

fundador : founder

fundamental : fundamental

fundamentalmente : fundamentally

fundamento : groundwork, footing

fundar : justify

funderia : foundry

fundición : meltdown, foundry

fundir : water

fundirse : thaw

fúnebre : mournful

funeral : funeral
funeraria : undertaking, mortuary

fungicida : fungicide

furgón : luggage−van

furgoneta : van

furia : anger, fureur, wrath, temper, rage

furibundo : mad, furious

furioso : furious

furtivo : stealthy, sly, sneaky

fusible : safeguard, fuse

fusil : rifle, gun

fusion : merger

fusión : melt, merging, merge

fusionado : consolidated

fusionar : merge

fútbol : football

futil : insignificantly, unimportntant, unimportant

fútil : futile, trifling

futurista : futuristic

futuro : future

futurología : futurology

LETRA G
gabardina : gabardine

gabinete : closet, cabinet

gaceta : paper, newspaper

gacha : mush
gachas : gruel

gafas : glasses, spectacles

gafo : flexuose, hooky

gaita : bagpipe

gaje : fee

gajes : disagreeableness

galán : beau, gallant

galante : gallant, chivalrous

galardonar : reward

galas : finery

galaxia : galaxy

galena : galena

galeón : galleon

galera : galley

galería : gallery

galerias : department store

Gales : Wales

galés : Welshman, Welsh

galfarro : lazybones

galgo : hound, greyhound

Galicia : Galicia

galón : gallon, chevron

galopante : galloping

galope : gallop, lope

galpon : scales, shed


galvanizar : galvanize

gallardete : streamer

gallardía : gallantry

gallardo : perky

gallego : Galician

galleta : biscuit

galleta salada : cracker

gallina : chicken, fowl

gallito : cockerel

gallo : cock, rooster

gama : gamut, range

gamba : shrimp

gámba : prawn

gamberro : thug

gambito : gambit

gamuza : chamois

gana : appetite

gana : desire, hankering, require, demand, ask, ask for

ganadero : stockman, stockbreeder, cattleman

ganado : livestock

ganancia : profit

ganancias : earnings

ganancioso : gainful, profitable

ganapán : drudge

ganar : deserve, earn


ganar : win, profit, benefit

gancho : hook

gandulear : stroll

ganglio : ganglion

gangrena : gangrene

gangrenoso : gangrenous

gángster : gangster

ganoso : keen, desirous, eager, desirously

ganso : goose

gansos : geese

Gante : Ghent

ganzúa : jimmy

gañido : yelp

garabatear : scrawl, scrabble

garabato : scribble

garaje : garage

garante : guarantor

garantia : guarentee, warranty, guarantee, guaranty

garantía : guarantee, guaranty, security, warrant

garantía subsidiaria : collateral

garantir : guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure

garantizado : bonded

garbo : grace, charm

garboso : magnanimous

gardenia : gardenia garfa : claw


garganta : throat gargantilla : choker

gargarismo : gargle

gargarizar : gargle

gárgola : gargoyle

garra : claw

garrafa : carafe, decanter

garrapiñar : candy

garrote : club, truncheon

garrote corto : cudgel

garrulidad : garrulity

garrulo : garrulous

garza : heron

gas : gas

gasa : gauze, chiffon

gaseoso : gassy

gasolea : diesel oil, diesel

gasóleo : diesel

gasolina : gasolene, gasoline, petrol

gasolinera : petrol station, service station, filling station

gastado : worn

gastar : squander, waste

gasto : version, disbursement, edition, expense, output

gastos : charge, cost, expense

gastos imprevistos : incidentals

gastoso : thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly


gastritis : gastritis

gastronoma : gourmet

gastrónomo : gourmet

gata : female cat

gatillo : trigger

gatito : kitty, kitten

gato : cat

gato atigrado : tabby

gato montés : wildcat

gaveta : drawer

gaviota : seagull

gazapo : bug

gaznate : gullet

géiser : geyser

gel : gel

gelatina : jello, jelly

gelatinoso : jellied

gema : gem

gemelo : twin

gemelos : twins

gemido : moan, groan

gemir : groan, moan

gen : gene

genealogía : genealogy

genealógico : genealogical
generación : generation

generador : generator

general : general, usual

generalato : generalship

generalidad : commonalty

generalización : generalization

generalizado : across the board, public, general

generalizar : generalize, universalize

generalmente : generally

generar : generate

genérico : generic

género : gender, genre, genus

géneros : goods

generosidad : liberalness, liberality, lordliness

generoso : selfless, generous, bighearted

génesis : genesis

genética : genetics

genético : genetic

genetista : geneticist

genial : brilliant

genio : mind, brains, spirit, esprit

genital : genital

genocidio : genocide

Génova : Genoa

gente : people
gentecilla : ragtag

gentil : nice, decent

gentileza : gracefulness

genuflexión : genuflection

genuino : genuine

geofísica : geophysics

geofísico : geophysical

geografía : geography

geográfico : geographical

geógrafo : geographer

geología : geology

geómetra : geometer

geometría : geometry

geométrico : geometric

geranio : geranium

gerente : manager

geriátrico : geriatric

germen : germ

germinación : germination

germinar : germinate

gerundio : gerund

gestación : gestation

gesticular : gesticulate

gestión : management

gestión de energía : power management


gestión de redes : networking

gestionar : conduct, run, operate

gesto : gesture

gestor : manager

gibón : gibbon

Gibraltar : Gibraltar

giga : jig

gigante : gigantic, giant, huge

gigantesco : mammoth, gigantic

gimnasia : gymnastics

gimnasio : gymnasium, gym

gimnasta : gymnast

gimnastico : gymnastic

gimnástico : gymnastic

gimotear : whine

gimoteo : blubber, whimper

Ginebra : Geneva

ginebra : gin

ginecología : gynecology

ginecológico : gynaecological, gynecological

ginecólogo : gynecologist

gira : circular tour, tour

girar : turn

giro : gyration, spin, rotation, twirl

giro en descubierto : overdraft


giro rápido : whirl

giroscopio : gyroscope

gitano : gypsy

glacial : glacial

glaciar : glacier

gladiador : gladiator

glándula : gland

glandular : glandular

glaseado : icing

global : across the board

globo : balloon

globo ocular : eyeball

globular : globular

globulina : globulin

gloria : glory, stardom, fame

glorieta : square

glorificación : glorification

glorificar : glorify

glorioso : glorious, palmy

glosa : gloss

glosario : glossary

glotón : gobbler, gluttonous, glutton, gourmand

glotonería : gluttony

glutinoso : glutinous

gnomo : gnome
gobernador : governor

gobernador general : governor−general

gobernante : ruling, ruler

gobernar : master, dominate, command, control, order

gobierno : government

gobierno de la casa : housekeeping

goce : enjoyment

goleta : schooner

golf : golf

golfo : hooligan, gulf

golondrina : swallow

golondrino : yegg, tramp, vagabond

golosina : tidbit

golpe : blow

golpe repentino : swat

golpe seco : rap

golpea : slats, whacks, slaps, tolls, flicks

golpear : knock

golpear con violencia : smite

golpecito : dab, flick gollete : bottleneck

goma : rubber

goma de borrar : eraser

goma laca : shellac

gomoso : gummy

góndola : gondola
gondolero : gondolier

gonorrea : gonorrhoea, gonorrhea

gordo : fat, fatty, greasy

gorila : gorilla gorjeo : chirp

gorra : cap

gorrión : sparrow

gorro : cap

gorro de bufón : foolscap

gota : drip, drop

gota de lluvia : raindrop

gotas : drop

gotear : drip

goteo : trickle, leakage, dripping, dribble

gótico : Gothic

gotoso : gouty

gozoso : regales, delighted, regally

grabado : image, picture

grabador : engraver

grabadora : recorder

grabadora de sonidos : sound recorder

grabar : engraving

grabar al agua fuerte : etch

grabar en relieve : emboss

gracejo : wittiness

gracia : grace
gracias : gratitude, thanks

gracioso : graceful

grada : tier, harrow

gradacion : gradation

gradería : bleacher

gradiente : gradient grado : degree, grade

grado de inclinación : pitch

graduación : graduation, gradation

graduado : graduate, graduated

gradual : gradual

gradualmente : gradually

graduar : scale

gráfica : graph

gráficamente : graphically

grafico : graphical, graphic

gráfico : graphic, chart, graphical

grafito : graphite

grafología : graphology

grajo : rook

gram : gram, gramme

gramatica : grammar

gramática : grammar

gramático : grammatical, grammarian

gramo : gramme, gram

gramófono : gramophone
gran : tall, big, heavyset, large, great

granada : grenade, pomegranate

granadero : grenadier

granadina : grenadine

granado : seedy

granate : garnet

grande : big, great, large

grandeza : grandeur, greatness

grandilocuente : grandiloquent

grandioso : grandiose

grandor : height, size, grossness, greatness, magnitude

granear : granulte

granero : barn, shed, stand

granito : granite

granizada : hailstorm

granizo : hail

granja : estate, farm, property, ranch

granjero : farmer

grano : corn

grano de pimienta : peppercorn

granulación : granulation

granulado : granulated

granular : granulate, granular

gránulo : granule

grapa : staple, clip


grapadora : stapler

grasa : fat, grease

grasiento : fatty, greasily, greasy, oleaginous

graso : fatty

gratas : at no charge, cost free, freebie, free

gratis : free of charge, free, gratuitous

gratitud : gratitude

grato : pleasant, agreeable

gratuito : free

gratular : congratulate

gravamen : strain, charged, encumbrance, charge, burden

gravar : encumber, quote, charge

grave : important, serious

gravedad : gravity

gravemente : gravely

gravitación : gravitation

gravitar : gravitate

graznar : quack

graznido : honk, squawk

graznido del cuervo : croak

Grecia : Greece

greda : chalk

Greenwich : Greenwich

gregario : gregarious

gremio : guild
gres : freestone, sandstone

gresca : wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel

grial : grail

griego : Greek

grieta : crevasse, chink, cranny

grifo : faucet, tap

grillete : shackle

grillo : cricket

gringo : gringo

gripe : flu, grip, influenza

gris : gray, grey

grisáceo : grayish

gritar : call

griterío : shouting

grito : cry, shout

Groenlandia : Greenland

Groningen : Groningen

grosella : gooseberry

groseramente : grossly

groseria : roughness, rudeness

grosería : grossness, coarseness

grosero : ruffian, churl

grosero : unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely

grotesco : grotesque
grúa : derrick, crane

grueso : bold, corpulent, fat, thick

grumo : clot

grumoso : clotted

gruñido : snarl, growl, grunt

gruñón : grouch, grumpy

grupo : bevy, collection, heap, set

grupo de interés : newsgroup

grupo de presión : lobby

gruta : cave, grotto

guadaña : scythe

guadar : mow Guam : Guam

guano : guano

guantazo : slap in the face, slap

guante : glove, mitten

guantelete : gauntlet

guapo : pretty

guarda : guard

guarda : watcher, guarders, garde

guardaagujas : shunter

guardabarrera : gatekeeper

guardabarros : mudguard

guardabosque : forester, gamekeeper

guardabosques : ranger

guardaespaldas : bodyguard
guardagujas : switchman

guardapolvo : rompers

guardar : guard, watch

guardarropa : cloakroom

guardavía : signalman

guardería : kindergarten, nursery

guardia : policeman

guardiamarina : midshipman

guardián : guardian, keeper

guarida : haven

guarnición : garnish, garrison

guasón : joker

guata : batting, wadding

Guatemala : Guatemala

guatemalteco : Guatemalan

guayaba : guava

gubernamental : governmental

Güeldres : Guelderland, Guelders

guerra : war

guerrero : warrior

guerrilla : guerrilla

gueto : ghetto

guia : guide, guidance, instruction

guía : leader

guía del producto : product guide


guía del usuario : owner's guide, user's guide

guía didáctica : tutorial

guiador : manager, leader, headmen, scoutmaster, headman

guiar : lead, manage

guijarro : cobble, cobblestone, pebble

guijo : pebble

guillotina : guillotine

guinchar : pierce, perforate

guindaleza : hawser

guinea : guinea

guinga : gingham

guión : hyphen, scenario

guirnalda : wreath, garland

guisa : wise guisante : pea

guisantes : peas

guisar al gratén : scallop

guiso : stew

guitarrista : guitarist

gurú : guru

gusano : worm

gusano de seda : silkworm

gustar : please

gusto : taste

gutural : guttural, throaty

LETRA H
haba : bean

haber : have, credit

hábil : cunning, handy, proficient, masterly, skillful

habilidad : possibility, ability, capacity

habilidoso : gifted, aptly, apt

habilitacion : aptitude, ability

habilitar : enable, habilitate

hábilmente : ably, cleverly

habitable : livable, habitable, inhabitable

habitacion : roomful, room

habitación : chamber, room

habitación sencilla : single room

habitado : inhabited

habitante : inhabitant

habitar : live, inhabit

hábitat : habitat

hábito : habit, frock

habituacion : accustoming, habituation

habitual : habitual

habitualmente : habitually

habituar : acclimate, accustom, get used to

habituarse : accustom oneself, get used

habla : speech

hablador : talkative, chatty

hablar : speak, talk


hace : ago

hacedor : doer

hacer : act, do, make, perform

hacer al horno : bake

hacer bucles : loop

hacer cosquillas : tickle

hacer erupción : erupt

hacer implosión : implode

hacer revivir : revitalize hacer

tiras : shred

hacer un prototipo : prototype

hacer una copia de seguridad : back up

hacer una incisión : incise

hacer una pausa : pause

hacia : against, towards

hacia arriba : up, upward

hacia atrás : backward

hacia casa : homeward

hacia el este : eastward

hacia la derecha : to right

hacia la izquierda : to left

hacia popa : abaft

hácker : hacker

hacha : axe

hacha de mano : hatchet


hachero : logger

hachís : hasheesh, hashish

hada : fairy

Haití : Haiti

haitiano : Haitian

halagar : coax

halago : compliment, adulation

halcón : falcon, hawk

halconería : falconry

halconero : hawker

halo : permit, licence

halógeno : halogen

hall : hall

hallar : find

hallarse : be found, be located, find oneself

hallazgo : finding

hamaca : hammock

hambre : fame, hearsay, renown, repute, rumor

hambriento : famished, hungry, starving

hangar : hangar

Hannóver : Hanover

harapiento : ragged

harén : harem

harina : flour, meal

harina de avena : oatmeal


harinoso : floury

hartar : saturate, satiate

hasta : up to, until, as far as, by, till

hasta aquí : heretofore, hitherto

hasta luego : see you later

hasta que : until

Havana : Havana

Hawai : Hawaii

hay : there is, there are

haya : beech

haz : sheaf

hazaña : exploit

hazmerreír : scoff

hebilla : buckle

hebra : filament, thread

hebraico : Hebrew, Jewish

hebreo : Hebrew, Jewish

heces : dregs, lees

hectárea : hectare

hechicera : sorceress

hechicería : sorcery, wizardry

hechicero : witchdoctor, sorcerer

hecho : fact

hecho a mano : handmade

hecho cierto : matter−of−fact


heder : stink

hediondez : stench, stink, reek, malodorousness

hediondo : reeking

hedonismo : hedonism

hedor : stench

hegemonía : hegemony

helada : freezing cold, frost

helado : ice, ice cream

helar : freeze

helecho : fern

helenismo : Hellenism

hélice : helix, propeller

helicoidal : helical

helicóptero : helicopter

helio : helium

hematoma : haematoma

hembra : female

hemiplejía : hemiplegia

hemisferio : hemisphere

hemofilia : hemophilia, haemophilia

hemoglobina : hemoglobin

hemorragia : hemorrhage, haemorrhage

hemorroide : hemorrhoid

hemorroides : haemorhoids

henar : hayfield
hendedura : crack, crevice

hender : cleave

hendido : cleft

hendidura : slot, cleavage, fissure

henil : hayloft heno : hay

hepático : hepatic

hepatitis : hepatitis

heráldica : heraldry

heráldico : armorial, heraldic

heraldo : harbinger, herald

herbáceo : herbaceous

herbario : herbal, herbarium

herbívoro : herbivorous

herboso : grassy

heredar : inherit from

heredera : heiress

heredero : heir

hereditario : hereditary

hereje : heretic

herejía : heresy

herencia : heritage

herético : heretical

herida : injury, wound

herido : injured, wounded

herir : injure
hermana : sister

hermanastro : stepbrother

hermandad : brotherhood, sisterhood

hermandad de mujeres : sorority

hermano : brother

hermanos : brothers and sisters

herméticamente : tightly

hermetico : hermetical, hermetic

hermético : hermetic, tight, airtight

hermoseamienton : titivation, embellishment

hermosear : embellish, prettify

hermoso : lovely

hermosura : handsomeness, fairness

hernia : hernia

héroe : hero

heroicamente : heroically

heroico : heroic

heroína : heroin, heroine

heroísmo : heroism

herpes : herpes

herpes zoster : shingles

herraje : ironwork

herramienta : means, tool

herreria : smithy

herrería : smithy, ironworks


herrero : smith, forger

herrumbroso : rustily, rusty

hervido : boiled

hervir : cooking, simmer

hesitar : dilatoriness

heterogeneidad : heterogeneity

heterogéneo : heterogeneous

heterosexual : heterosexual

hexagonal : hexagonal

hexágono : hexagon

hez : yeast

hiato : hiatus

hibernación : hibernation

hibernar : hibernate

hibisco : hibiscus

hibridación : hybridization

híbrido : hybrid

hidrato : hydrate

hidrato de carbono : carbohydrate

hidráulico : hydraulic

hidroavión : seaplane, hydroplane

hidrocarburo : hydrocarbon

hidroeléctrico : hydroelectric

hidrofílico : hydrophilic

hidrofobia : hydrophobia
hidrófobo : hydrophobic

hidrógeno : hydrogen

hidrómetro : hydrometer

hidropesía : dropsy

hidroterapia : hydrotherapy

hiedra : ivy

hielo : ice

hiena : hyaena, hyena

hierba : grass

hierbas : herbs, herb, herbage

hierro : iron

higado : liver

hígado : liver

higiene : hygienics, hygiene

higienico : hygienic

higiénico : hygienic

higienista : hygienist

higienización : sanitation

higo : fig

higuera : fig−tree

hija : daughter

hijastra : stepdaughter

hijastro : stepchild

hijito : sonny

hijo : son
hilado : spinning, spun

hilador : spinner

hilar : spiders

hilaridad : hilariousness, hilarity

hilas : lint

hilo : thread

hilvanar : thread, baste

himen : hymen

himnario : hymnal

himno : hymn, anthem

hinchado : swollen, bloated

hinchar : bloat

hincharse : swell

hinchazón : swelling

hindú : Hindu, Hindoo

hinduismo : Hinduism

hipérbola : hyperbola

hipérbole : hyperbole

hipercrítico : hypercritical

hipersensibilidad : hypersensitivity

hipersensible : hypersensitive

hipertrofia : hypertrophy

hipnosis : hypnosis

hipnótico : hypnotic

hipnotismo : hypnotism
hipnotizador : hypnotist

hipnotizar : hypnotize

hipo : hiccup

hipocondría : hypochondria

hipocondríaco : hypochondriac

hipocresía : hypocrisy

hipócrita : hypocritical, hypocrite

hipodérmico : subcutaneous, hypodermic

hipódromo : racecourse

hipopótamo : hippo, hippopotamus

hipoteca : mortgage

hipotenusa : hypotenuse

hipotesis : hypothesis, se, hypoth

hipótesis : hypothesis

hipotético : hypothetical

hispano : Hispanic

histerectomía : hysterectomy

histeria : hysteria

histerico : hysteric

histérico : hysterical

histograma : histogram

historia : story, history

historiador : historian

históricamente : historically

histórico : historic, historical


histriónico : histrionic

hito : milestone

hocico : snout, muzzle

hogar : hearth

hoguera : bonfire

hoja : leaf, sheet

hoja de vidrio : pane

hoja impresa : leaflet

hojalata : sheet metal, tin, tin plate

hojalatería : tinware

hojalatero : plumber

hojas : frondage

hojear : browse

hojuela : flake

hola : hello

Holanda : Holland

holandés : Dutch

holgado : baggy

holgazán : lazy

holocausto : holocaust

holografía : holography

hológrafo : holograph

holograma : hologram

hollín : soot

hombre : man, human being


hombre anuncio : sandwich man

hombre de armas : man−at−arms

hombre de leyes : lawman

hombre de negocios : businessman

hombre libre : freeman

hombría : manhood

hombro : shoulder

homenaje : homage

homicida : grueling, gruellingly

homicidio : murder

homicidio involuntario : manslaughter

homilía : homily

homófono : homophone

homogeneidad : homogeneity

homogeneizar : homogenize

homogeneo : homogeneous

homogéneo : homogeneous

homógrafo : homograph

homólogo : counterpart, homologous

homónimo : namesake, homonym, homonymous

homosexual : fag, homosexual

homosexualidad : homosexuality

honda : slingshot hondo : deep

hondonada : hollow

hondura : lowness, depth


Honduras : Honduras

hondureño : Honduran

honestamente : honestly

honestidad : honesty

honesto : respectably

hongo : fungus

honor : honor, honour

honorable : honorable

honorario : honorary

honorarios : honorarium, fee

honrado : righteous

hora : hour, o'clock, time

hora de acostarse : bedtime

hora de comer : mealtime

hora de comienzo : start time

hora de entrada : start time

hora de finalización : end time

hora de recreo : playtime

hora del día : time of the day

hora punta : peak time

horadar : pierce

horario : schedule, time−table

horas extraordinarias : overtime

horas punta : rush hour

horca : gallows, pitchfork, crotch


horda : horde

horizontal : horizontal

horizonte : horizon

horizonte de planificación : planning horizon

horma : mould, form, shape, formfeed

hormiga : ant

hormigon : concrete

hormigón : concrete

hormigón : concrete

hormiguero : anthill

hormon : hormone

hormona : hormone

hormonal : hormonal

hornacho : pit, hole

hornear : bake, cheeks

hornillo : stove

hornillo eléctrico : electric range

horno : oven

horno crematorio : crematory

horóscopo : horoscope

horquilla : fork, oarlock

horquilla para el pelo : hairpin

horrendo : horrendous

horrible : appalling, formidably, awful, frightful, terrible

horriblemente : horribly
hórrido : horrid

horripilante : blood−curdling

horror : horror

horrores : atrocity

horrorizar : horrify

horrorosamente : dreadfully

horroroso : hideous

horrura : foulness, dirtiness, dirt, smudginess

hortensia : hydrangea

hortícola : horticultural

horticultor : horticulturist

horticultura : horticulture

hospital : hospital

hospitalario : hospitable

hospitalicio : hospitable

hospitalidad : hospitality

hospitalización : hospitalization

hospitalizar : hospitalize

hostil : inimical, hostile

hostilidad : hostility

hotel : hotel

hoy : today, to−day

hoy día : nowadays

hoyo : pit, pothole

hoyuelo : dimple
hoz : sickle

hueco : recess

huelga : strike

huelgo : space, gap, hiatus

huelguista : striker

huella : track, footprint

huella digital : fingerprint

huérfano : orphan

huérfano de madre : motherless

huerto : orchard

hueso : bone

huésped : guest

huesudo : scrawny

huevas : spawn

huevo : egg

huevos : eggs

huidizo : elusive huir : flee

humadecer : wet

humanamente : humanly

humanidad : humanity, mankind

humanismo : humanism

humanista : humanist

humanitario : humanitarian

humano : human

humareda : smother
humeante : smoky, steaming, steamy

humedad : humidity, sogginess

humedecer : dampen, humidify, moisten

humedo : damp, humid, moist

húmedo : damp, muggy, humid, moist

húmero : humerus

humildad : humility

humilde : lowly, humble

humillacion : abasement

humillación : abasement, humiliation, comedown

humillante : humiliating

humillar : abase, humiliate

humo : fumes, smoke

humor : humor, humour, mood, temper

humorista : humorist

humoristico : humorous

humus : humus

hundido : sunken

hundimiento : sinking

húngaro : Hungarian

Hungría : Hungary

hura o : unsociable

huracan : hurricane

huracán : hurricane

hurgón : poker
hurón : ferret

hurtar : heist, steal, thieve, rustle

hurto : larceny, theft, stealing, pilferage

húsar : hussar

huso : spindle ibérico : Iberian

LETRA I
iceberg : iceberg

iconoclasta : iconoclast

ictericia : icterus, jaundice

ida : going

Idaho : Idaho

idea : idea

ideal : ideal

idealismo : idealism

idealista : idealistic, idealist

idealización : idealization

idealizar : idealize

idealmente : ideally

idear : realize, grasp, understand, comprehend

idem : equally ídem : idem

identico : identical

idéntico : identical

identidad : identity

identificable : identifiable

identificación : identification, id
identificar : identify

ideologia : ideology

ideología : ideology

ideológico : ideological

idílico : idyllic

idilio : idyll

idioma : language

idiomático : idiomatic

idiosincrasia : idiosyncrasy

idiosincrásico : idiosyncratic

idiota : stupid, asinine, idiotic, ridiculous

idiotez : idiocy

ido : gone

idólatra : idolater, idolatrous

idolatrar : idolize

idolatría : idolatry

ídolo : idol

idoneo : usable

iglesia : church, kirk

ignaro : unillumined, unknowable, ignorant, uninformed

ígneo : igneous

ignicion : ignition

ignición : ignition

ignición : ignition

ignominia : disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame


ignominioso : ignominious

ignorancia : ignorance

ignorante : uninformed, ignoramus, ignorant

ignorar : ignorant of

igual : equal, even, level

igualador : equalizer

igualar : equalize, equate

igualdad : draw, equality

igualmente : likewise, equally

ijar : flank

ilegal : illegal

ilegalidad : illegality

ilegible : unreadably

ilegiblemente : illegibly

ilegitimidad : illegitimacy

ilegitimo : wrongously

ilegítimo : illegitimate

ileso : unwounded, unharmed

ilícito : illicit

ilimitable : illimitable

ilimitado : limitless, unlimited, unbounded, boundless

ilogico : illogical

ilógico : illogical

iluminación : illumination, lighting

iluminado : lighted, illumines


iluminado por el sol : sunlit

iluminar : enlighten, illuminate

ilusión : illusion

ilusionista : illusionist

ilusorio : elusive

ilustracion : illustration

ilustración : illustration

ilustrado : enlightened

ilustrador : illustrator

ilustrar : illustrate

ilustrativo : illustrative

ilustre : illustrious

Illinois : Illinois

imagen : image, picture

imaginable : thinkable

imaginacion : imagination

imaginación : imagination

imaginar : imagine

imaginario : imaginary

imaginarse : visualize

imaginativo : fanciful, imaginative

imaginería : imagery

iman : lodestone, magnet

imán : magnet

imbécil : imbecile, twit


imbecilidad : monkeyshine

imberbe : beardless

imitación : imitation

imitador : impersonator, faker, mimic

imitar : imitate

impaciencia : impatience

impaciente : impatient

impacto : impact, shock

impagable : priceless, too expensive

impagado : unpaid

impalpable : impalpable

impar : odd, unlevel

imparcial : unbiased, unprejudiced, impartial

imparcialidad : impartiality

impartir : inform, disclose, convey

impasible : impassive

impávido : dauntless

impecable : impeccable

impedancia : impedance

impedimento : handicap, impediment

impedir : circumvent, obviate, forestall, prevent

impedir : hinder, detain, hamper

impeler : incite, stimulate

impenetrabilidad : impenetrability

impenetrable : impenetrably
impenitencia : impenitence

impenitente : unrepentant, impenitent

imperar : rule

imperceptible : imperceptible, indiscernible

imperdible : safety−pin, safety pin

imperdonable : unpardonable

imperecedero : nonvolatile, immortal

imperfeccion : imperfection

imperfección : imperfection

imperial : imperial

imperialismo : imperialism

imperialista : imperialistic, imperialist

imperio : empire

imperioso : imperious

imperito : inexperienced, unexperienced, unversed

impermeable : vatertight

impermeable : watertight, rainproof, waterproof

impersonal : impersonal

impertinencia : irrelevance, impertinence

impertinente : flippant, impertinent

impertinentemente : flippantly

imperturbable : unflappable, unshakable

impetu : impetuous

ímpetu : impetus

impetuoso : hothead, impetuous, hotheaded


impío : ungodly

implacable : remorseless, merciless, unmerciful, relentless

implantación : implantation

implantar : implant

implicación : implication

implicado : involved

implicar : embroil

implícito : implicit, implied

implore : implore

implosión : implosion

impoluto : undefiled, unpolluted, untainted

imponderable : imponderably

imponente : imposing, commanding

imponer : inflict

importacion : import

importación : importation, import

importador : importer

importancia : importance, significance

importante : important, serious

importar : import

importe : amount, sum

importunado : importunate

importunar : pester, importune

importunidad : importunity

imposibilidad : impossibility
imposible : impossible

imposiblemente : impossibly

imposición : infliction, imposition

impossible : impossible

impostor : pretender, impostor

impostura : imposture

impotencia : impotence

impotente : powerless

impracticable : unfeasible

impráctico : impractical

impregnación : impregnation

impregnado : impregnate

impremeditado : unpremeditated

imprenta : printing office

impresion : impression, impress

impresión : impression, printing, imprint, printout, print

impresionable : impressionable

impresionante : impressive

impresionar : impress

impresionismo : impressionism

impresor : printer

impresora de chorro de tinta : inkjet printer

impresora de puntos : dot printer

impresora láser : laser printer

imprevisible : unpredictable
imprevisión : lack of foresight, improvidence

imprevisto : unexpected

imprimir : print

improbabilidad : improbability

improbable : improbable, unlikely

ímprobo : dishonest

improductividad : unproductiveness

improductivo : unprofitable, unproductive

impromptu : impromptu

impronunciable : unpronounceable, unutterable

impropiedad : unfitness

impropio : untrue, false, wrong, incorrect

improvisadamente : extempore

improvisado : extemporaneous

improvisar : improvise

improviso : unawares, unexpectedly

improvisor : improvident

imprudencia : imprudence

imprudente : imprudent, injudicious, unwise

impudencia : impudence

impudico : unembarrassed

impuesto : tax

impuesto suplementario : surtax

impuestos : guide, route, point, direct, to control

impugnable : defeasibly
impugnar : arraign

impulsar : shift, stir, move

impulsion : propulsion, actuation

impulsivo : impulsive, hot−headed

impulso : impulse

impune : unpunished

impunidad : impunity

impureza : impurity

impuro : impure

imputable : sane

imputación : accusation

imputar : impute

in situ : in situ

in vitro : in vitro

inacabable : unending

inacabado : unfinished

inaccesibilidad : inaccessibility

inaccesible : unapproachable, inaccessible

inaceptable : objectionable, unacceptable

inactividad : inactivity

inactivo : dormant, inactive

inadaptado : maladjusted

inadecuado : inadequate

inadmisible : forbidden, objectionable, prohibited, undue

inadvertencia : inobservance, carelessness


inadvertido : unnoticed, unheated, unnoted

inagotable : unfailing, inexhaustible

inaguantable : insufferable

inalámbrico : wireless

inalienable : inalienable

inalterable : invariable, unmodifiable

inalterado : unchanged, unaltered

inane : inane

inanición : starvation

inanidad : inanity

inanimado : lifeless, inanimate

inaplicable : inapplicable

inaprovechable : useless, unusable, unemployable

inasequible : unattainable, unobtainable

inaudible : inaudible

inaudito : outrageously, undreamt

inauguracion : inauguration

inauguración : inauguration

inaugural : inaugural

inaugurar : inaugurate

inca : Inca

incalculable : untold, incalculable

incandescencia : incandescence

incandescente : incandescent

incansable : unfatiguing, unflagging, unweary, untirable


incapacidad : inability, incapability, disability

incapacitar : incapacitate

incapaz : unable, unfit, incapable

incauto : unwarily, unwary, careless

incendiar : light

incendiario : incendiary, arsonist

incendio : conflagration, fire

incendio provocado : arson

incentivo : incentive

incertidumbre : uncertainty

incesante : unabating, continuous

incesto : incest

incestuoso : incestuous

incicar : indicate

incidencia : incident

incidental : casual

incidente : occurring

incienso : incense

incierto : aleatory, uncertain

incineración : incineration

incinerador : incinerator

incinerar : cremate, incinerate

incipiente : incipient

incisión : incision

incisivo : nicking
inciso : slash, cut, section, style, gash, design, sliced

incitación : incitement

incitar : encourage, impel, instigate, spur on

inclemencia : inclemency

inclemente : inclement

inclinacion : slant, tendency, incline, trend

inclinación : droop, bent, leaning, skew, inclination, nod, tilt

inclinado : oblique, slanting

inclinar : bend, diffract

inclinarse : bow

incluida : included

incluido : included

incluído : including, inclusively

incluir : inclose, include

inclusión : inclusion

inclusive : included

incluso : even

incluso : including

incógnito : incognito

incoherencia : inconsistency, incoherence

incoherente : inconsistent, incoherent

incoloro : sallow, colourless

incolume : unhurt

incombustible : incombustible, fireproof

incomible : unpalatable
incomodidad : displeasure

incomodo : uncomfortable

incómodo : uncomfortable

incomparable : incomparable, unmatchable

incompasivo : unsympathetic

incompatibilidad : incompatibility

incompatible : incompatible

incompetencia : incompetence

incompetente : incompetent

incompleto : uncompleted

incomprensible : unintelligible

incomprensión : incomprehension

incomunicable : nonnegotiable

inconcebible : inconceivable, unthinkable

incondicional : unconditional

inconexe : desultorily, incoherent, discontinuously

inconexo : desultory

incongruencia : disproportion, maladjustment, disproportionateness

incongruente : incongruous

inconmensurable : incommensurable, immeasurable

inconmovible : immobile, unmovable, attached

inconsciente : unconscious

inconscientemente : unconsciously

inconsecuente : inconsequent

inconsolable : inconsolable
inconstancia : fickleness

inconstante : unsteady, unstable

inconstitucional : unconstitutional

incontinencia : incontinence

incontinente : incontinent

incontrovertible : unanswerable

inconveniente : difficulty, trouble

incorporación : incorporation

incorporación de guiones : hyphenation

incorporado : incorporated

incorporar : incorporate

incorrecto : incorrect

incorregible : incorrigible

incorruptible : incorruptible

incorrupto : unspoiled, unspoilt, undecayed

incredulidad : incredulity

incrédulo : incredulous, unbeliever

increible : unbelievable

increíble : incredible

increíblemente : amazingly, unbelievably, incredibly

incremental : incremental

incrementar : increment

incremento : growth

incriminación : incrimination

incriminar : incriminate
incrustación : fur, scale

incrustado : embedded

incrustar : incrust

incubación : incubation, hatching

incubadora : incubator

incubar : incubate

incuestionable : unquestionable

inculcación : inculcation

inculcado : ingrained

inculcar : ingrain, inculcate

inculpable : innocent, guiltless

inculto : unrefined, uncultivated

incumbencia : incumbency

incumplido : unfulfilled

incumplimiento : noncompliance

incurable : incurable

incuria : insouciance

incurrir : incur

incursión : incursion, inroad

indagaoria : interrogation

indagar : examine, investigate, check

indebido : undue

indecencia : indecency

indecente : indecent

indecible : unmentionable, unspeakable


indecisión : indecision

indeciso : irresolute, waveringly, undecided, undecisive

indefendible : indefensible

indefenso : unguarded

indefinible : indefinable, nondescript

indefinidamente : indefinitely

indefinido : undefined, undesignated, undetermined, indefinite

indeleble : indelible

indelicado : indelicate

indemne : uninjured, unscathed, harmless

indemnización : reparation, indemnity, indemnification

indemnizar : compensate

indepediente : selfsupporting

independencia : independence

independiente : independent, freelance

independientemente : independently, irrespective

indescifrable : undecipherable

indescriptible : indescribable

indeseable : undesirable

indestructible : indestructible

indeterminable : indeterminable

indeterminacion : hesitancy

indeterminado : undetermined, indeterminate

indexar : to index

India : India
Indiana : Indiana

indicacion : display, ad, denunciation, advert, advertisement

indicación : indication

indicación : index

indicador : detector, indicator

indicador de velocidad : speedometer

indicar : indicate, suggest

indicativo : indicative

índice : contents, index, superscript

indicio : index

indico : Indian

indiferencia : indifference, nonchalance

indiferente : indifferent

indígena : aboriginal, domestic

indigencia : poverty, destitution

indigente : indigent

indigestión : indigestion

indigesto : indigestible

indignación : indignation

indignado : indignant

indignante : revolting

indignarse : indignate

indignidad : indignity

indigno : unworthy

indio : Indian
indirecta : innuendo, hint

indirectamente : indirectly

indirecto : indirect

indisciplinado : undisciplined

indiscrecion : indiscretion

indiscreción : indiscretion

indiscreto : tactless, indiscreet

indiscriminadamente : indiscriminately

indiscutible : undoubted

indispensable : indispensable

indisposición : indisposition

indispuesta : not well, upset

indispuesto : indisposed

indistinguible : indistinguishable

indistinto : undistinguishable, unemphatic, unexplicit

individual : individual

individuales : singles

individualidad : individuality

individualismo : individualism

individualizar : individualize

individualmente : singly, individually

individuo : individual

indivisible : indivisible

indiviso : undivided

indócil : untoward, unruly


indocumentado : undocumented

índole : ilk

indolencia : inertia, torpidness

indolente : indolent

indoloro : painless

indomable : indomitable

indomado : untamed

Indonesia : Indonesia

indonésico : Indonesian

indonesio : Indonesian

inducción : induction

inducido : induced

inducimiento : inducement

inducir : induce, dispose

inductancia : inductance

inductivo : inductive

indudable : undoubtful

indudablemente : undoubtedly

indulgencia : leniency, indulgence

indulgente : indulgent, lenient

indulto : reprieve

industria : industry

industrial : industrial

industrialismo : industrialism

industrialización : industrialization
industrializar : industrialize

industrioso : diligent, industriously, industrious, busy

inédito : unpublished

ineficacia : nullity

ineficaz : inefficient

inelegible : ineligible

ineludible : inescapable

ineptitud : ineptitude

inepto : inept, inapt

inequívoco : unequivocal, unambiguous, unmistakable

inercia : inertia

inerte : passive

inescrutable : inscrutable

inesperadamente : unexpectedly

inesperado : unexpected

inestabilidad : instability

inestable : unstable

inestimable : unestimable

inevitable : unavoidable, inevitable, unpreventable

inevitablemente : inevitably

inexactitud : inaccuracy

inexacto : unexact

inexcusable : inexcusable

inexorable : adamant, inexorable

inexperiencia : inexperience
inexperto : unskilled, inexpert, inexperienced

inexplicable : unexplainable, undefinably

inexplicablemente : inexplicably

inexplicado : unexplained

inexplorado : unexplored

inexpresable : inexpressible

inexpresivamente : blankly

inexpugnable : impregnable, unassailable

inextinguible : unquenchable

inextricable : inextricable

infalibilidad : infallibility

infalible : infallible

infamacion : traducement

infame : nefarious, infamous

infamia : infamy

infancia : infancy

infante : infant

infantería : infantry

infanticidio : infanticide

infantil : childlike, filially

infarto : infarction

infatigable : indefatigable

infausto : infaust

infeccion : contamination

infección : infection
infección : infection

infeccioso : infectious

infectado : infection

infectar : infect

infecundo : infertile

infeliz : wretched

inferencia : inference

inferior : bottom, inferior, lower

inferioridad : inferiority

inferir : infer

infernal : infernal, hellish

infestación : infestation

infestar : infest

inficionar : infect

inficionar : infected

infidelidad : unfaithfulness

infiel : unfaithful, disloyal

infierno : inferno, hell

infijo : infix

infiltrar : infiltrate

infimo : lowest

infinidad : everlastingness, endlessness, limitlessness

infinitamente : infinitely

infinitesimal : infinitesimal

infinitivo : infinitive
infinito : infinite

inflacion : inflation

inflacionario : inflationary

inflado : inflated

inflamable : flammable, inflammable

inflamación : inflammation

inflamado : inflamed

inflamar : kindle

inflamarse : fire−proof

inflamatorio : inflammatory

inflar : inflate

inflexibilidad : inflexibility

inflexible : nonelastic

inflexión : inflection

infligir : inflict

influencia : ascendancy, impact, influence

influir : influence

influyente : influential

información : information

información adicional : additional information

información general : overview

informado : informed

informal : disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy

informalidad : unreliability, untrustworthiness

informante : informant
informar : inform, report

informar mal : misinform

informática : computing

informativo : informative

informatizar : computerize

informe : formless

informe : information

informe detallado : rundown

infortunado : unfortunate

infortunio : misfortune

infracción : infraction, infringement

infraestructura : infrastructure

infravalorar : undervalue

infrecuente : infrequent

infringir : infringe

infructuoso : inutile, useless

infundado : groundless, unfounded

infundir : infuse

infusion : infusion

infusión : brew, infusion

ingeniería : engineering

ingeniero : engineer

ingenio : genius

ingeniosidad : acumen, astuteness

ingenioso : nifty, witty, artful, ingenious


ingente : colossal, gigantic, giant, huge, enormous

ingenuidad : ingenuousness

ingenuo : unoffending, harmless

ingerir : ingest

ingestión : ingestion

Inglaterra : England

ingle : groin

inglés : English

inglesa : Englishwoman

ingobernable : uncontrollable

ingratitud : ungratefulness

ingrato : ungrateful, thankless

ingrávido : weightless

ingrediente : ingredient

ingreso : recording, picture, record, snap, photo, reception

ingresos : receipts

inhábil : unqualified

inhabilitación : disqualification

inhabilitar : disqualify

inhalación : inhalation

inhalar : inhale

inherente : inherent

inhibición : inhibition

inhibir : inhibit, disable

inhóspito : inhospitable
inhumanidad : inhumanity

inhumano : inhuman, unhuman, inhumanly

iniciación : initiation

iniciador : starter, initiator

inicial : initial

inicialización : initialization

inicializador : startup

inicialmente : initially

iniciar : initialize, initiate, boot

iniciativa : initiative

inicio : beginning

inicuo : iniquitous

inimaginable : unimaginable

inimitable : inimitable

ininteligible : unintelligible

ininterrumpido : uninterrupted

iniquidad : iniquity

injerto : grafting, graft

injuria : offence, offense, scathe, insult

injuriar : offend, slight, insult

injurioso : injurious

injusticia : wrongfulness, unrighteousness, injustice

injustificable : unjustifiable

injustificado : unjustifiably

injusto : unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous


inmaculado : immaculate

inmadurez : immaturity

inmaduro : immature, unripe

inmanejable : unmanageable

inmanente : immanent

inmarcesible : unfading

inmaterial : immaterial

inmediatamente : forthwith, immediately

inmediatez : immediacy

inmediato : ocular

inmemorial : immemorial

inmensamente : vastly

inmensidad : immensity

inmenso : immense

inmerecido : undeserved, unearned, unmerited

inmersión : submergence, submersion, immersion

inmigración : immigration

inmigrante : immigrant

inmigrar : immigrate

inminencia : imminence

inminente : threatening

inmoderado : intemperate

inmodestia : immodesty

inmodesto : unhumble

inmolar : immolate
inmoral : immoral, unprincipled

inmoralidad : immorality

inmoralmente : immorally

inmortal : deathless, immortal

inmortalidad : immortality

inmortalizar : immortalize

inmóvil : motionless

inmovilidad : immobility

inmovilización : immobilization

inmovilizar : immobilize

inmune : immune

inmunidad : immunity

inmunización : immunization

inmunizar : immunize

inmunológico : immunological

inmutable : changeless, unchanging

inmutado : unaltered, unmodified, unvaried

innato : congenital, inborn, inbred, innate

innecesario : unnecessary, needless

innegable : undeniable

innegociable : unnegotiable

innoble : ignoble

innovación : innovation

innovar : innovate

innumerable : numberless, countless, innumerable


inocencia : innocence

inocente : guiltless, innocent

inoculación : inoculation

inocular : inoculate

inocuo : innocuous

inofensivo : inoffensive

inolvidable : unforgettable

inoperable : inoperable

inoperante : inoperative

inoportuno : inconvenient, unfitting, unpassable

inorgánico : inorganic

inquietar : disquiet

inquieto : anxious

inquietud : unrest

inquilino : tenant

inquirir : enquire

inquisitivo : inquisitive

insaciable : insatiable

inscribir : enter

inscripción : inscription, listing

insecticida : insecticide

insecto : bug, insect

inseguridad : unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness

inseguro : unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky

inseminación : insemination
inseminar : inseminate

insensato : senselessly

insensibilidad : insensibility

insensibilizar : desensitize

insensible : unfeeling

insensiblemente : callously

inseparable : inseparable

insercion : activation, interpolation

inserción : insertion

insertar : indent

insertar : advertise

insidiar : outfox, outwit

insidioso : insidious

insigne : excellent

insignia : insignias

insignificancia : insignificance

insignificante : fiddling, inconsiderable, insignificant

insincero : insincere

insinuación : insinuation, intimation

insinuar : insinuate

insipido : chintzy, unflavored, cheesy

insípido : insipid, unsavory, tasteles, tasteless

insistencia : insistence, pressure, urgency

insistente : insistent

insistentemente : insistently
insistir : insist

insociable : unsociable

insolación : insolation, sunstroke, heatstroke

insolencia : insolence

insolente : rude

insolito : unwontedly, unusual

insolito : extraordinary, exceptional

insolubilidad : insolubility

insoluble : unsolvable, insoluble, insolvable

insolvencia : insolvency

insolvente : insolvent

insomnio : insomnia, sleeplessness

insondable : unfathomable

insoportable : unendurable

insospechado : unsuspected

insostenible : untenable

inspeccionar : inspect

inspector : inspector, overseer

inspiración : inspiration

inspirador : inspiring

inspirar : inspire

instalacion : installation

instalación : installment, installation

instalación eléctrica : wiring

instalar : install
instancia : insistence, pressure, urgency

instantánea : snapshot

instantaneo : at present, instantaneous, actually

instantáneo : instantaneous

instante : instant, moment

instar : insist

instigación : instigation

instigador : mover

instigar : instigate

instilar : instill

instintivo : instinctive

instinto : access, impetus, impulse

institucion : institution

institucion : establishment

institución : institution

institucional : institutional

instituto : insitute, institue

institutriz : governess

instruccion : education, instruction, training

instrucción : instruction, schooling, training

instrucciones : instructions

instructivo : informative

instructor : instructor

instruido : literate

instruir : guide
instruir : clear up, solve, disabuse

instrumental : instrumental

instrumentista : instrumentalist

instrumento : means, tool

instrumentos de cuerda : strings

insubordinación : insubordination

insubordinado : insubordination

insuficiencia : inadequacy, insufficiency

insuficiente : inadequate

insufrible : unbearable

insular : insular

insularidad : insularity

insulina : insulin

insulso : vapid

insultante : insulting

insultar : insult, revile

insulto : abuse, insult

insuperable : unsurpassable

insurgente : insurgent

insurreccion : indignation

insurrección : insurgency, insurrection

insurrecto : insurrectionist

insustancial : insubstantial

intacto : intact

intachable : unexceptionable
intangible : untouchable, intangible

integración : integration

integral : integral

integrar : integrate

integrar : refund, reimburse

integridad : completeness, integrity, entirety

intelecto : intellect

intelectual : intellectual

inteligencia : intelligence

inteligente : intelligent

inteligibilidad : intelligibility

inteligible : understandable, intelligible

intemperancia : intemperance

intemperie : bleakness, open−air

intempestivo : untimely

intención : intention

intencional : intentional

intensidad : intensity

intensificación : intensification

intensificador : intensifier

intensificar : intensify

intensivamente : intensively

intensivo : reinforcing

intenso : acute, intensive

intentar : attempt, test, try


intento : intent

interacción : interaction

intercalación : inset

intercalar : collate

intercambiable : interchangeable, detachable

intercambio : exchange, interchange, swap, swapping

interceder : intercede

intercepción : interception

interceptar : intercept

intercesion : mediation

intercesión : intercession

intercesor : intercessor

intercomunicador : intercom

intercomunicarse : intercommunicate

interconectar : interconnect

interconexión : interconnection

interdependencia : interdependence

interdicto : interdiction

interés : interest

interesado : calculating, interested, concerned

interesante : interesting

interesar : interest

interestatal : interstate

interestelar : interstellar

interferencia : interference
interior : inner, internal

interiormente : inwardly

interjección : interjection

interlocutor : interlocutor

interludio : interlude

intermediario : intermediary, middleman

intermedio : intervening, intermediate

interminable : endless

intermisión : intermission

intermitente : blinking, intermittent

interna : inner, internal

internación : internment

internacional : international

internacionalismo : internationalism

internacionalista : internationalist

internacionalización : internationalization

internacionalizar : internationalize

internado : internee

internamiento : internment

Internet : Internet

internista : internist

interno : inner, intern, internal

interplanetario : interplanetary

interpolar : interpolate

interponer : interpose, interject


interposición : interposition

interpretacion : translation

interpretación : interpreting, interpretation

interpretar : interpret

interpretar equivocadamente : misconstrue

interpretar mal : misinterpret

interpretativo : interpretative

interprete : interpreter

intérprete : interpreter

interregional : interregional

interregno : interregnum

interrelación : interrelation, interrelationship

interrelacionar : interrelate

interrogación : interrogation

interrogar : cross−examine, interrogate

interrogativo : interrogative

interrogatorio : interview

interrumpir : interrupt

interrupcion : hesitation, interruption, recess, discontinuity

interrupción : halt, interruption, timeout

interruptor : switch

intersección : intersection

intervalo : range, interval

intervención : intervention

intervenir : mediate, intercede


interventor : comptroller

intestado : intestate

intestinal : intestinal

intestino : bowel, intestine

intestinos : intestines

íntimamente : intimately

intimar : signalize, to announce, announce

intimidación : intimidation

intimidad : intimacy, privacy

intimidar : daunt, browbeat, overawe, intimidate

intimo : intimate

íntimo : chummy, intimate

intolerable : intolerable

intolerancia : bigotry, intolerance

intolerante : bigoted, intolerant, bigot

intoxicación : intoxication

intoxicado : intoxicated

intoxicar : poison

intraducible : untranslatable

intranquilo : uneasy

intransigente : intransigent

intransitable : impassable

intransitivo : intransitive

intrascendente : inconsequential

intratable : brusque
intrauterino : intra−uterine

intravenoso : intravenous

intrepidez : intrepidity, fearlessness, boldness

intrepido : unshrinking

intrépido : fearless, intrepid

intriga : intrigue, machination

intrigante : schemer

intrigar : intrigue, machinate

intrincado : intricate

intrínseco : intrinsic

introducción : introduction

introducir : introducir, import, insert

introductorio : introductory

introspección : introspection

introspectivo : introspective

introversión : introversion

introvertido : introvert

intrusión : intrusion, obtrusion

intruso : intruder

intubación : intubation

intuición : intuition

intuitivo : intuitive

inundacion : flood

inundación : overflow, inundation

inundar : overflow, inundate


inutil : unprofitable

inútil : unserviceable, unavailing, useless

invadir : invade

invalidación : invalidation

invalidar : devitalize, enfeeble, rebut, invalidate

invalidez : invalidity

inválido : disabled

invariable : unchangeable, invariable, unvarying

invariablemente : invariably

invasión : invasion

invasor : raider, invader

invectiva : invective

invencibilidad : invincibility

invencible : insuperably, unsurmountable

invención : contrivance, figment, invention, concoction

inventar : invent, forge

inventario : fixtures, inventory

inventivo : inventive

invento : fiction, invention

inventor : forger, deviser, originator, inventor

invernadero : greenhouse, glasshouse, hothouse

invernal : winterly

inverosimil : improbable, unlikely

inversión : inversion, reversal

inverso : inverse, reverse


inversor : investor

invertebrado : invertebrate, spineless

invertido : inverted, invert

invertir : invest

investidura : investiture

investigación : inquisition, research, investigation

investigador : researcher, investigator

investigar : investigate

inveterado : inveterate

invicto : undefeated

invierno : winter

inviolabilidad : inviolability

inviolable : unimpeachable

invisibilidad : invisibility

invisible : unseeable

invitacion : demand

invitación : invitation

invitar : ask, invite

invitar : invite

invocación : invocation

invocar : invoke involución : involution

involuntario : unintentional, involuntary

invulnerabilidad : invulnerability

invulnerable : invulnerable

inyección : injection
inyectar : injection

ionionizar : ionize

ir : go

ir a : go to

ir arriba : go up

ir de compras : shop

ir en automóvil : motoring

ira : ire, wrath

Irak : Iraq

Irán : Iran

irascible : irascible

iridio : iridium

iridiscencia : iridescence

iridiscente : iridescent

Irlanda : Ireland

irlandés : Irish

ironia : irony

ironía : irony

irónico : ironical, ironic

irracional : irrational

irrazonable : unreasonable

irreal : unreal

irreconciliable : irreconcilable

irrecuperable : irretrievable

irredimible : irredeemable
irreemplazable : irreplaceable

irreflexión : rashness

irrefutable : irrefutable

irregular : irregular

irregularidad : irregularity

irregularmente : irregularly

irrelevante : irrelevant

irreligioso : irreligious

irreparable : irreparable, irrecoverable

irreprimible : irrepressible

irreprochable : irreproachable, blameless

irresistible : irresistible

irresoluble : unsolvable

irresolución : demur

irresoluto : irresolute

irrespetuoso : disrespectful

irresponsabilidad : irresponsibility

irresponsable : unjustifiable, unwarrantable

irreverencia : irreverence

irreverente : irreverent

irreversible : irreversible

irrevocable : irrevocable

irrigar : irrigate

irritabilidad : irritability

irritable : excitable, touchy


irritación : irritation

irritado : testy, irritated

irritante : irritating, grating, galling, irritant

irritar : exacerbate

irrompible : unbreakable, unbroken

irse : leave isla : island islam : Islam

islámico : Islamic

Islandia : Iceland

isleño : islander

isleta : islet

isobara : isobar

isósceles : isosceles

isoterma : isotherm

isótopo : isotope

Israel : Israel

israelí : Israelian

israelita : Israelite

istmo : isthmus

Italia : Italy

italiano : Italian

iterativo : reiterant

itinerante : itinerant

itinerario : itinerary

IVA : VAT

izquierda : left
izquierdista : leftwinger, leftist, left−winger

izquierdo : left

jabali : wild boar

jabalí : boar

jabalina : javelin

jabón : soap

jabonadura : lather

jabonoso : soapy

jaca : nag

jacarandá : jacaranda

jacilla : track

jacinto : hyacinth

jactancia : boastfulness, vaunt, swagger

jactanciosamente : boastfully

jactancioso : boaster, boastful

jactarse : boast, brag

jade : jade

jadeante : wheezy, breathless

jadeantemente : breathlessly

jadeo : wheeze

jaguar : jaguar

jalear : encourage

Jamaica : Jamaica

jamás : never

jamba : jamb
jamón : ham

Japón : Japan

japonés : Japanese

jaque mate : checkmate

jarabe : syrup

jarana : lightheartedness, rejoicing, cheerfulness

jaranero : reveler

jarcia : heap, lot, pile

jardin : garden

jardín : garden

jardinería : gardening

jardinero : gardener

jarra : jug, pitcher

jarro : jug, pot

jarro con tapa : tankard

jarrón : vase

jaula : cage

Java : Java

javanés : Javanese

jazmín : jasmine

jazz : jazz

jefe : boss, chief, leader

jefe de estación : stationmaster

jefe de una banda : ringleader

jefe ejecutivo : CEO


jengibre : ginger

jeque : sheik, sheikh

jerarquía : hierarchy

jerárquico : hierarchical

jerez : sherry

jerga : slang, lingo, jargon

jeringa : syringe

jeroglífico : hieroglyphic

jersey : pullover

Jersey : Jersey

Jerusalén : Jerusalem

Jesucristo : Jesus Christ

jesuita : Jesuit

Jesús : Jesus

jibión : cuttlebone

jilguero : goldfinch

jinete : horseman, equestrian, rider

jingoísmo : jingoism

jirafa : giraffe

jiu jitsu : jujitsu

jockey : hockey

jocosidad : jocularity

jocoso : facetious, jocular

jocundo : jocund

jornada completa : full−time


jornal : wage

joroba : hump, hunch

jorobado : hunchback, humpback

jota : iota, jack

joven : young

jovencito : stripling

jovenzuelo : youngster

jovial : rollicking, jolly, jovial

jovialidad : joviality

joya : gem, jewel

joyero : jeweller

juanete : bunion

jubilación : retirement

jubilado : retired

júbilo : elation, jubilation

jubiloso : jubilant

judaísmo : Judaism

judería : Jewry

judía : haricot

judias : beans

judicial : judicial, legal, forensic

judío : Israelite

juego : game

juego con apuestas : gambling

juego de billar : pool


juego de bolos : bowling

juego de palabras : pun

juego malabar : juggle

juerga : jamboree

jueves : Thursday

juez : judge

juez de línea : linesman

jugador : player

jugador de bolos : bowler

jugador de golf : golfer

jugar : play

jugo : juice, sap

jugoso : juicy

juguete : toy

juguetear : rollick

juguetón : playful, sportive, frisky, kittenish

juicio : judgment

juicioso : judicious

julepe : julep

julio : July

junco : cane, reed

junio : June

junquillo : jonquil

junta : junta

juntamente : at the same time


junto : assembles

junto a : beside

juntos : together

juntura : joint, juncture

Júpiter : Jupiter

jurado : juror, juryman, jury

juramento : oath

juramento : oath

jurar : swear juridico : legal, juristic

jurídico : juridical

jurisdicion : jurisdiction

jurisprudencia : jurisprudence

jurista : lawyer, jurist

justa : joust

justamente : exactly

justicia : right

justificable : justifiable

justificación : justification

justificar : rectify

justifique : justify

justillo : jerkin

justo : fair, equitable, that's right, rightful

juvenil : youthful, teenage

juventud : youth

juzgado : tribunal
juzgar : estimate, judge

juzgar mal : misjudge

LETRA K
Kansas : Kansas

karate : karate

kayac : kayak

kein : that, those

Kentucky : Kentucky

kilo : kilo

kilociclo : kilocycle

kilogramo : kilogram

kilometraje : mileage

kilometro : kilometres, kilometre, kilometer

kilómetro : kilometer, kilometre

kilovatio : kilowatt

kiosco : kiosk

kiosco de música : bandstand

kit inicial : starter kit

kiwi : kiwi

LETRA L
la : the

la a : bracket

la red : Internet

laberinto : labyrinth, maze

labial : labial
lábil : labile

labio : lip

laborar : work, hew

laboratorio : lab, laboratory

labores domésticas : housework

laboriosamente : toilsomely

laborioso : laborious, ponderous

labrador : builder

labranza : farming

labrar : carve

labriego : granger

lacayo : footman

laceración : laceration

lacerar : hurt, violate, injure

lacio : lank

lacónico : laconic

lacrimoso : toughing

lactancia : nursing, suckling

lacteo : milky

lácteo : milky

láctico : lactic

lactosa : lactose

ladera : hillside, mountainside

ladera de monte : brae

ladino : cagey
lado : side

lado de la cama : bedside

ladrar : give tongue, bark

ladrido : bark

ladrillo : brick

ladron : scrounger, thief

ladrón : robber, thief, housebreaker, burglar, shoplifter

ladrón : thief

ladrón de ganado : rustler

lagarto : lizard

lago : lake, loch

lagrima : teardrop

lágrima : tear

lagunoso : boggy, marshy

laicado : laity

lamentable : pitiably

lamentar : pity, regret, regretfulness

lamentarse : lament

lamento : lamentation, cry

lamentos : wailing lamer : lick

lamido : licked

lamina : foil

lámina : plate, sheet, slab

laminado : sheeting, laminate

lampara : light, lamp


lámpara : lamp

lámpara de soldar : blowtorch

LAN : LAN

lana : wool, wools

lancha a motor : motorboat

lancha motora : speedboat

lanchamotora : motor−boat, motor−launch

langosta : lobster

langostino : prawn

languidecer : languish

languidez : languor

languido : lethargic, floppily, slack, loose

lánguido : languid

lanolina : lanolin

lanoso : fleecy, woolly

lanudo : fleecy, shaggy

lanza : lance, spear

lanzadera : launcher

lanzador : thrower

lanzamiento : launch, launching, hurl, cast

lanzar : hurtle

lanzar destellos : flash

Laos : Laos

lapa : limpet

lápida : tablet, headstone, gravestone, tombstone


lápida mortuoria : headstone

lápiz : pencil

lápiz de cera : crayon

lápiz de labios : lipstick

Laponia : Lapland

lapso : lapse

lardo : bacon

largar : let go, unhand

largarse : scoot

largo : long

larguirucho : lanky

largura : length

laringe : larynx

laringitis : laryngitis

larva : maggot, grub, larva

larval : larval

las : the

lascivo : lascivious

lasitud : lassitude

lastimar : pity

lastimero : plaintive

lastimoso : pitiful, pitiable

lasto : dim, matt, dull

lata : can, tin, tin can

latencia : latency
latente : secret, undercover

lateral : lateral, sidelong

latido : throb

latido del corazón : heartbeat

látigo : whip

latín : Latin

latir : throb, detonate, knock

latitud : latitude

latón : brass

latonero : brazier

latrocinio : theft, thievery Latvia : Latvia

laúd : lute

laudable : laudable, praiseworthy

láudano : laudanum

laudatorio : laudatory

laudo : arbitral award, arbitration award

laureado : laureate

laurel : laurel lava : lava

lavabo : lavatory

lavadero : laundry

lavado : washing

lavado de cerebro : brainwashing

lavadora : washing, washing machine

lavanco : wild duck

lavandera : laundress, washerwoman, washer


lavandería : launderette, laundry

lavandería automática : laundromat

lavandero : laundryman

lavar : wash

lavar el cerebro : brainwash

laxitud : laxity

laya : kind, sort

lazada : loop

lazo : loop

le : him, her, it

le a : wood

leal : honest, frank, aboveboard

lealtad : forthrightness

lebrel : harrier

lección : lesson

lector : reader

lector de CD−ROM : CD−ROM reader

lectura : reading

lechada : grout, grouting

leche : milk

lechecillas : sweetbread

lechería : dairy

lechero : dairyman, milkman

lecho de muerte : deathbed

lecho de roca : bedrock


lecho marino : seabed

lechuga : lettuce

leer : read

legado : bequest, legacy

legajo : document case

legal : legal

legalidad : legality

legalización : legalization

legalizar : probate, legalize

legalmente : legally

legamoso : oozy

legar : bequeath

legatario : legatee

legendario : fabled, legendary

legibilidad : legibility

legible : legible

legión : legion

legionario : legionary

legislacion : legislation

legislación : legislation

legislador : legislator

legislar : legislate

legislativo : legislatively, legislative

legislatura : legislature

legitimar : legitimize
legitimidad : legality

legitimo : legitimate

legítimo : legitimate, sound

lego : layman

legúa : mile

leguleyo : shyster

leíble : readable

leido : well read

lejano : distant, far, remote

lejia : lye

lejos : away

lejos de casa : afield

lema : catchword, motto

lengua : tongue

lenguado : sole

lenguaje : elocution, speech

lenguaje ensamblador : assembly language

lengüetada : licking

leninismo : Leninism

lenta : slowly

lentamente : slowly

lente : lens

lenteja : lentil

lentejuela : spangle

lentes : glasses, spectacles


lentitud : slowness

lento : slow

leña : firewood

leñador : lumberjack

leño : timber, wood

leñoso : woody

leon : leo, lion

león : lion

leona : lioness

leopardo : leopard

leotardos : tights, stocking

lepra : leprosy

leproso : leper, leprous

les : them, you

lesbiana : lesbian

lesbianismo : lesbianism

lesión : injury, lesion

leso : injured

letal : baneful

letanía : litany

letárgico : lethargic

letargo : slumber

letón : Latvian, Lett

Letonia : Latvia

letra : letter
letra : writing

letras : sciences

letrero : inscription

letrina : latrine

leucemia : leukemia, leukaemia

leva : exit

levadura : yeast, leaven

levantador : lifter

levantamiento : uprising, rise

levantar : lever, lift, raise

levantarse : get up, rise, stand, stand up

leve : slight

levedad : levity, lightness

leviatán : leviathan

levitación : levitation

lexico : dictionary, lexicon

léxico : lexicon, lexical

lexicografía : lexicography

lexicográfico : lexicographic, lexicographical

lexicógrafo : lexicographer

ley : law

leyenda : lettering

leyendo : reading

liar : attach, link, tie, ligate, bind, fasten

libación : libation
Líbano : Lebanon

libelo : libel

liberacion : liberation

liberación : riddance, liberation

liberado : released

liberal : willing, unhesitant

liberalidad : bounty, liberality

liberalismo : liberalism

liberalizar : liberalize

liberar : liberate, release

libertad : freedom, liberty

libertad provisional : parole

libertador : emancipator, liberator

libertinaje : debauchery, licentiousness, lechery

libertino : unhalted, uncurbed, unrestrained

libidinoso : libidinous

libra : plate, sheet, slab

librar : rid

libre : free

libre de impuestos : duty−free

libre de reglas : unconventional

libremente : freely

libreria : bookshop

libreria : liberty, freedom

librería : bookshop
libreria de ocasion : second−hand bookshop

librero : bookseller

libreto : libretto

librito : booklet

libro : book

libro de cocina : cookbook

libro de texto : textbook

libro diario : daybook

libro en rústica : paperback

libro mayor : ledger

licencia : license, licence, degree

licencioso : dissipated, excessive

licito : unprohibited, permitted

lícito : licit

licor : liqueur

licuar : liquefy

líder : leader

liebre : hare

Lieja : Liège

liga : garter, birdlime, league

ligadura : ligament, ligature

ligamento : ligament

ligar por contrato : indenture

ligas : suspenders

ligeramente : slightly, lightly


ligeramente dulce : sweetish

ligero : light

lila : purple

lima : file

limado : filing

limar : rasp

limbo : limbo

limitación : shortcoming, stint, limitation

limitado : limited

limitar : abridge, confine, limit, restrict

límite : limit, boundary

limo : slime

limon : lemon

limón : lemon

limonada : lemonade

limosina : limousine

limosna : alms

limosnas : alms

limpia : cleaning

limpiabotas : bootblack

limpiador : cleaner, cleanser

limpiamente : cleanly

limpiar : polish

límpido : limpid limpieza : cleanliness, purity

limpio : clean, pure


linaje : ancestry, lineage, parentage

linaza : linseed

lince : bobcat, lynx

linchamiento : lynching

linchar : lynch

lindar : abut

linde : limit, frontier, boundary, border

lindo : pretty

linea : line

línea : line

línea : line, row, rank

línea aérea : airline

línea de la marea alta : tidemark

lineal : lineal

lineas : lines

linfa : lymph

lingote : lingot

lingual : lingual

lingüista : linguist

lingüística : linguistics

lingüístico : linguistic

linimento : liniment

lino : linen, flax

linoleo : linoleum

linóleo : linoleum
linterna : lantern

linterna eléctrica : flashlight

lio : confusion, in a muddle, mess, chaos

liquen : lichen

liquidación : liquidation

liquidar : liquidate

liquidez : liquidity

liquido : fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid

líquido : liquid

líquido : fluid, liquid

lira : lyre, lira

lírico : lyrical

lirismo : lyricism

lirón : dormouse

lisamente : swimmingly

Lisboa : Lisbon

lisiado : crippled

liso : even, flat, level, smooth

lisonja : blarney, flattery

lisonjear : blandish

lisonjero : flatterer

lista : list

lista de citas : appointment list

lista de control : checklist

lista del índice : index list


listar : list

listo : finished, ready, through

liston : groin

listón : cleat, batten

lisura : guilelessness

litera : bunk, berth

literal : literal

literalmente : literally, verbatim

literario : literary

litigación : litigation

litigante : litigant

litigio : legal procedure

litigioso : disputable

litografía : lithograph, lithography

litografiar : litograph

litoral : littoral, seaboard, coastline

litro : liter, litre

Lituania : Lithuania

lituano : Lithuanian

liturgia : liturgy

litúrgico : liturgical

lívido : livid

Livonia : Livonia

lo : the

lo cual : that
lo más : most

lo suficiente : sufficiency

loable : commendable, creditable

loablemente : commendably

lobo : wolf

lobrego : somber, saturnine, dismal

lóbulo : lobe

locacion : leasehold, lease

local : regional, locally, local

localidad : locality

localización : localization

localizador de averías : troubleshooter

localizar : locate, localize

localmente : locally

locamente : madly

locion : lotion

loción : lotion

loco : madman, crazy, crazed

locomocion : locomotion

locomotor : locomotor

locomotora : locomotive

locuacidad : loquacity

locuaz : loquacious, conversational

locucion : phrase, locution

locución : locution
locura : insanity, madness, lunacy

locutor : newscaster, announcer

lodo : ordure

lodo blando : slop

logaritmo : logarithm

lógica : logic

lógica difusa : fuzzy logic

lógicamente : logically

lógico : logical

logística : logistics

lograr : accomplish, attain

logro : attainment, achievement

loma : knoll lomo : loin

lona : canvas

loncha : slice

lonchita : sliver

londinense de la clase popular : cockney

Londres : London

longevidad : longevity

longitud : longitude

longitud de onda : wavelength

longitud en pies : footage

longitud total : full length

longitudinal : longitudinal

lonja : rasher
lontananza : distance

Lorena : Lorraine, Lothringen

loro : parrot

los : the

losa : flagstone

lote : share, rate

lotería : lottery

loto : lotus

Lovaina : Louvain

loza : China

lozanía : blossom

lozano : thriving, buxom, lusty

lubricación : lubrication

lubricidad : lubricity

lubrificante : lubricant

lubrificar : lubricate

luces : lighting

lúcidamente : lucidly

lucidez : lucidity

lucido : magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous

lúcido : lucid

luciérnaga : firefly

lucio : pike

lucir : illuminate, light up

lucrativo : lucrative
lucro : benefit, advantage, earnings, profit, proceeds

lucha : fight, scuffle

lucha libre : wrestling

luchador : wrestler

luchar : wrestle, fight

ludibrio : scoff, scorn, derision

luego : soon

lugar : inducement, motive, occasion

lugar de nacimiento : birthplace

lugareño : villager

lugarteniente : lieutenant

lúgubre : lugubrious

Luisiana : Louisiana

lujo : luxury

lujoso : luxurious

lujuria : lust

lujurioso : lustful, lecherous, lewd

lumbago : lumbago

lumbar : loin

lumbre : flame

luminaria : luminary

luminosidad : luminosity

luminoso : luminous, bright, lucent, shining

luna : moon

luna de miel : honeymoon


lunar : mole, lunar

lunático : lunatic, moonstruck

lunes : monday

lupa : magnifier

lustrar : sheen

lustre : glossiness, glitter

lustroso : lustrous

luterano : Lutheran

luto : mourning

luxación : luxation

Luxemburgo : Luxembourg, Luxemburg

luxemburgués : Luxembourger, Luxemburger

luz : light

luz de la luna : moonlit, moonlight

luz de las estrellas : starlight

luz del día : daylight

luz del fuego : firelight

luz del sol : sunlight

luz intermitente : blinker

luz trémula : shimmer

llama : flame

llamada : telephone call, call

llamado : so−called

llamar : appeal to, invoke

llamarada : flash
llamativo : staring, striking

llameante : blazing

llana : level, rank, plain

llano : plain

llanta : felly, felloe, rim

llanura : plain

llave : key, wrench

llave de paso : stopcock

llave inglesa : wrench, spanner

llave para dar cuerda : winder

llavín : latchkey

llegada : arrival

llegar : arrive, get

llegar a ser : become

llenar : complete

llenelo : full, fraught, fully booked

lleno : complete, full

lleno de noticias : newsy

lleno de pánico : panicky

llevar : bring, fetch

llevar a cabo : transact

llorar : cry, weep

lloron : tearful

llorón : weeping

lloroso : tearful
llover : rain

llovizna : drizzle

lluvia : rain

lluvia intensa : pour

lluvioso : rainily, rainy

LETRA M

mañana : tomorrow, morn, morning

macabro : gruesome, horrible, macabre

macarrón : macaroon

macarrones : macaroni

macarrónico : macaronic

maceración : maceration

maceta : flowerpot

macilento : haggard

maciso : massive

macizo : solid, massive

macroinstrucción : macro

machacar : stomp

machaqueria : balderdash, malarkey

machete : cutlass, machete

machina : crane

machista : macho

macho : male

madeja : hank, skein

madera : timber, wood


madera dura : hardwood madera flotante : driftwood maderaje : lumbering
maderamen : woodwork maderero : lumberman madrastra : stepmother

madre : mother madreselva : honeysuckle Madrid : Madrid madrigal : madrigal


madriguera : burrow madurar : mature, ripen

madurez : matureness, maturity maduro : mature, ripe maestra : teacher, female


teacher

maestra de escuela : schoolmistress

maestro : instructor, teacher

maestro de ceremonias : ringmaster maestro de escuela : schoolmaster mafia :


Mafia

magia : magic

mágico : magical, magic

magistrado : senior, disciplinarian, superior

magistral : magisterial magistratura : authorities magnanimidad : magnanimity


magnanimo : nobleminded

magnánimo : magnanimous magnate : magnate magnesia : magnesia magnesio :


magnesium

magnetico : magnetical, magnetic, magnetically magnetismo : magnetism


magnetización : magnetization magnetizar : magnetize

magneto : magneto magnificar : magnify magnificencia : magnificence magnífico :


lovely magnitud : magnitude, extent mago : wizard, conjurer, magician magro :
meager

Mahoma : Mohammed, Muhammad mahometano : Mohammedan mahonesa :


mayonnaise maicena : cornstarch

mailing : mailing

Maine : Maine
maíz : corn, Indian corn, maize, mealies

majestad : majesty

majestuosamente : majestically

majestuosidad : stateliness

majestuoso : augustly, majestic

majo : pretty

mal : badly, wrongly, wrong, wrongdoing

mal acogido : unwelcome

mal concebido : half−baked

mal de amores : lovesickness

mal de ojo : jinx

mal educado : ill−bread, unmannerly, ill−mannered, impolite

mal estado : disrepair

mal fijado : unsecured

mal humor : fretfulness

mal retribuido : underpaid

mal uso : misuse

mal ventilado : stuffy

mala : unpalatably

mala administración : mismanagement

mala conducta : misconduct

mala educación : impoliteness

malabarista : juggler

malaria : malaria
malayo : Malay malcriado : unmannerly maldad : malice, wickedness maldición :
curse, damn maldispuesto : discontented maldito : hexes, accursed maleable :
malleable

malecon : levee, dam, causeway malecón : jetty, pier maledicencia : blasphemy


malentendido : misunderstanding malestar : uneasiness

maleta : trunk

maletín : handbag, satchel

malevolencia : malevolence, ill will, malignancy

malevolo : malevolent, malicious malévolo : malicious, malevolent maleza : weed

malgastador : wasteful malgastar : squander malgasto : waste of money malhechor


: criminal, wrongdoer

malhumorado : sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish

malicia : malice

malignidad : sinisterness, malignity Malinas : Malines, Mechlin malintencionado :


catty, sneaky, treacherous malo : erroneous, mistaken, wrong

malograr : omit

malsano : unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy

malsano y húmedo : dank

malsonante : shocking, obnoxious, objectionably

malta : malts

maltratar : mishandle, maltreat, mistreat maltrato : cruelty, maltreatment


maltrecho : damaged

malvarrosa : hollyhock malvender : undersell malversación : embezzlement

malversar : misappropriate

malla : mesh
mallas : tights

mamá : mom, mommy, mama, mum

mamaíta : mammy

mamífero : mammal

mamón : sucker

mamparo : bulkhead

maná : manna

manada : drove, herd

manantial de agua mineral : spa

mancebía : brothel

mancilla : stain, spot

mancillar : dirty, stain, maculate

manco : armless

mancha : blot, spot

mancha solar : sunspot

manchado : smudges, soiled, dirties

manchado de tinta : inky

manchar : dapple, besmirch

mandado : errand

mandante : client, orderer

mandar : direct, guide, manage, steer

mandar por correo electrónico : e−mail

mandar un fax : fax

mandarín : mandarin

mandarina : tangerine
mandato : mandate

mandavo : letter of attorney

mandíbula : jaw, jawbone

mando : commandment

mandolina : mandolin

mandón : bossy

mandril : mandrel, baboon

manejable : manageable

manejar : manage

manejo : management, handling

manera : manner, way

maneras : manners

manga : sleeve

mango : mango

manguera : hose

manguito : muff

manía : craze

maníaco : maniac

manicomio : bedlam

manicura : manicure, manicurist

manicuro : manicurist

manifestacion : circularization, disclosure, publication

manifestación : manifestation

manifiesto : manifestly, apparent, apparently

maniobra : handiwork
manipulación : manipulation, handling

manipulador : manipulator, taper

manipular : manipulate

maniquí : mannequin

mano : hand

mano de obra : manpower

manojo : bunch, handful

manosear : tamper

manotazo : spanking

mansedumbre : meekness

manso : tame

manta : blanket

manta escocesa : plaid

manteca : butter

manteca de cerdo : lard

mantecada : sabdwich

mantel : table−cloth

mantener : keep

mantenimiento : sustenance

mantequera : churn

mantequilla : butter

manto : coat, overcoat

manuable : manageable, handy

manual : textbook, manual, handbook

manualmente : manually
manufacturar : manufacture, fabricate, make

manuscrito : manuscript, scripture

manutencion : catering, food

manzana : apple

manzano : apple−tree

maña : knack

mañana : morning

mapa : map

maquillaje : makeup, make−up

máquina : engine, machine

máquina : machine

máquina de escribir : typewriter

maquinación : machination

maquinar : machinate

maquinaria : machinery

maquinilla de afeitar : shaver

maquinista : motorman, machinist

mar : sea

mara a : undergrowth

maratón : marathon

maravilla : miracles, wonder

maravillosamente : wonderfully

maravilloso : whimsical

marca : make, brand

marca : distinguishing mark


marca de fábrica : trademark

marca de nacimiento : birthmark

marca de viruelas : pockmark

marcado : highlighted, marked

marcador : marker, bookmark

marcador de libros : bookmark

marcapasos : pacemaker

marcar : dial

marcial : martial

marciano : Martian

marco : frame, casement

marcha : gear, march

marcha atrás : reverse

marchar : go

marchitarse : wither, wilt, fade

marchito : withered

marea : tide

mareado : dizzy

mareo : seasickness

marfil : ivory

marga : loam

margarina : margarine

margarita : daisy

margen : marge, margin, rim, range

marginal : marginal
marica : mollycoddle

marido : husband

marihuana : marijuana

marimacho : tomboy

marina : navy

marinero : sailor

marinero de agua dulce : landlubber

marino : marine

marioneta : marionette

mariposa : butterfly

mariquita : ladybug

mariscal : marshal

marisco : shellfish

mariscos : seafood

marítimo : maritime

marketing : marketing

marmita : saucepan, pan

mármol : marble

mármol : marble

marrar : fail, weakness

marro : solecism, craver

marrón : brown

marroquí : Moroccan

marroquín : Moroccan

Marruecos : Morocco
marrulleria : quirkiness

marrullero : roguish

Marsella : Marseilles

marsopa : porpoise

marsupial : marsupial

Marte : Mars

martes : Tuesday

martillear : hammer

martilleo : clatter, hammering

martillo : hammer

martín pescador : kingfisher

martini : martini

mártir : martyr

martirio : martyrdom

marxismo : Marxism

marxista : Marxist

Maryland : Maryland

marzo : March

mas : but

más : more

más alto : topmost

más allá : onward, more

más allá de : beyond

mas bien : sooner, rather

más bien : rather


más cerca : more closely

más ciego : blinder

más lejos : further away

más profundo : innermost

más pronto : sooner

más tarde : later

masa : lump, mass

masa terrestre : land−mass

masaje : massage

masajista : masseur, masseuse

mascador : chewer mascar : munch

máscara : mask

mascarada : masquerade

mascota : mascot

masculinidad : masculinity

masculino : male

mascullar : mumble

masilla : putty, lute

masivo : massive

masoquista : masochistic, masochist

Massachusetts : Massachusetts

masticable : chewable

masticación : mastication

masticar : chew

mastil : handle, helve


mástil : mast

mastín : mastiff

masturbación : masturbation

masturbar : masturbate

masturbarse : masturbate

matadero : shambles

matadero de reses : abattoir

matador : slayer, murderer, killer, assassin

matanza : massacre, killing, slaughter

matar : slay, kill

matasellos : postmark

matemáticas : mathematics

matemático : mathematical, mathematician

materia : matter

materia prima : raw material

material : data, material

material de escritorio : stationery

maternal : maternal, motherly

maternidad : motherhood, maternity

matiné : matinee

matiz : nuance matón : bully, hoodlum

matorral : bush

matrícula : numberplate

matriculación : enrollment

matrimonial : matrimonial, marital


matrimonio : marriage, matrimony

matrimonio mixto : intermarriage

matriz activa : active matrix

matrona : matron

maullido : caterwaul, meow, mew, miaow

mausoleo : mausoleum

maxima : principle

máxima : maxim

máximo : maximum

máximum : maximum

mayo : May

mayor : elder, major, elderly, senior

mayor que : greater than

mayordomo : steward, butler

mayoria : majority

mayoría : majority

mayoría : majority

mayormente : the more so as

mayúscula : capital

maza : mace

mazmorra : dungeon

mazo : mallet, maul

me : mine, I, me, to me

meandro : meander

mecanica : mechanics
mecánica : mechanics

mecanico : mechanical

mecánico : mechanic

mecanismo : mechanism

mecanismo de relojería : clockwork

mecanización : mechanization

mecanizar : mechanize

mecanógrafa : stenotypist, female stenotypist

mecanografía : typing

mecanografiado : typewritten

mecedora : rocker, rocking chair

mecha : wick

mechero : lighter

medalla : medal

medallón : locket

media : stocking

media altura : half−height

media asta : half−mast

media hora : half−hour

media vuelta : about−face

mediación : mediation

mediador : mediator

mediana : median

mediania : average

mediano : mediocre
medianoche : midnight

mediar : mediate

mediato : indirect

medicación : medication

medicamento : drug, medicine, pharmaceutical

medicar : medicate

medicina : medicine

medicinal : medicinal

medición : mensuration

medico : doctor

medico : Aesculapian

médico : medical, physician, doctor

medida : measure, measurement

medieval : medieval

medio : half

medio ambiente : entourage

medio día : half−day

medio día de vacaciones : half−holiday

medio galope : canter

medio penique : halfpenny

medioambiental : environmental

mediocre : mediocre

mediocridad : mediocrity

mediodia : at noon

mediodía : midday, noon


mediodía : noon, noonday, midday

medios : facilities, means, media

medios de comunicación : media

medir : to measure off

meditación : meditation

meditar : meditate

meditativo : meditative

mediterraneo : mediterranean

Mediterráneo : Mediterranean

medra : growth, accretion

médula : marrow

medusa : jellyfish

megaciclo : megacycle

megáfono : megaphone

megalomanía : megalomania

mejicano : Mexican

Méjico : Mexico

mejikano : Mexican

mejilla : cheek

mejillón : mussel

mejor : better

mejor jugador : most valuable player, MVP

mejora : amelioration, betterment, upturn, improvement

mejorado : enhanced

mejorana : marjoram
mejorar : improve, enhance, ameliorate

mejoria : improvement, recovery

melancolía : melancholia, melancholy

melancólico : mirthless, melancholic

melaza : treacle

melazas : molasses

melena : mane

melifluo : mellifluous

melindroso : fussy, finicky

melocotón : peach

melodia : tune, melody

melodía : tune, melody

melódico : melodic

melodioso : melodious

melodrama : melodrama

melodramático : melodramatic

melón : melon

mella : dent, nick

membrana : membrane

membrana nictitante : haw

membranoso : filmy, membranous

membrete : letterhead

membrillo : quince

memorable : memorable

memorándum : memorandum, memo


memorar : mention

memoria : memory

memorizar : memorize

mena : ore

menaje : menage

mención : mention

mencionar : cite, quote

mendacidad : mendacity

mendaz : mendacious

mendicante : mendicant

mendicidad : beggary

mendigar : beg

mendigo : beggar

meneo : wiggle, wag, waggle

menester : need, requirement

menesteroso : underprivileged

menestral : manufacturers, artisan, craftsman, workman

menguar : subside, wane, ebb, dwindle

meningitis : meningitis

menopausia : menopause

menor : less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier

menos : less

menos que : less than

menoscabar : damage

menosprecio : despite, scorn, scornfulness, contempt


mensaje : errand, message

mensaje de advertencia : warning message

mensaje informativo : information message

mensajero : messenger, courier

menstruación : menstruation

menstrual : menstrual

menstruar : menstruate

menstruos : menses

mensual : monthly

mensualmente : monthly

mensurable : measurable

menta : mint

menta verde : spearmint

mental : mental

mentalidad : mentality

mentalmente : mentally

mente : sense, signification, mind, acceptation

mentecato : moronic

mentir : lie, tell a lie

mentira : lie

mentirijilla : fib

mentiroso : liar, lying

mentol : menthol

mentor : mentor

menú : menu
menú de visualización : display menu

menudencias : details

menudo : fractional

meramente : merely

mercader de esclavos : slaver

mercado : fair, market

mercadotécnia : marketing

mercancía : ware, merchandise

mercancias : goods, were

mercantil : mercantile

merced divina : godsend

mercenario : mercenary

mercería : haberdashery

mercero : haberdasher

mercurial : mercurial

Mercurio : Mercury

mercurio : quicksilver, Mercury

merecedor : deserving

merecer : deserve

merecidamente : deservedly

merecido : well deserved

merengue : meringue

meridiano : meridian

mérito : worthiness, merit

meritorio : deserving
merma : abridgement

mermar : shrink

mermelada : jam, marmelade

mero : sheerly, merely

merodear : maraud

merodeo : marauding

mes : month

mes próximo : next month

mesa : table

meses : months

meseta : table, tableland, plateau

mesiánico : messianic

mesías : messiah

mestizo : half−breed, mongrel

mesurar : measure

meta : target, objective, object, end, goal, designation

metabolismo : metabolism

metabolización : metabolization

metafísica : metaphysics

metafísico : metaphysical

metáfora : metaphor

metafórico : metaphoric

metal : metal

metalico : metallic

metálico : metallic
metalistería : metalwork

metamórfosis : metamorphosis

metano : methane

meteórico : meteoric

meteorito : meteoroid, meteorite

meteoro : meteor

meteorología : meteorology

meteorológico : meteorological

meteorólogo : meteorologist, weatherman

meter : lay down, place, put, put down

meticuloso : meticulous

metido : narrow, tight

metilo : methyl

metódico : methodical, businesslike

metodismo : Methodism

metodista : Methodist

metodo : manner, method

método : method

método de numeración : numbering method

método de tanteo : trial and error method

metodología : methodology

metonimia : metonymy

metralla : grapeshot

métrico : metric

metro : meter, metre


metrónomo : metronome

metrópoli : metropolis

metropolitano : metropolitan

metros : meter, metre

mexicano : Mexican

México : Mexico

mezcla : mixture

mezclado : blended

mezclar : mix

mezcolanza : mishmashes

mezquita : mosque

mi : my

Miami : Miami

mica : monkey, ape

micra : micron

micro : micro

microbio : microbe

microbiología : microbiology

microbiológico : microbiological

microcosmo : microcosm

microficha : microfiche

microfilm : microfilm

micrófono : mike

micronizar : micronize

microorganismo : microorganism
microscópico : microscopic

microscopio : microscope

microteléfono : handset

Míchigan : Michigan

miedo : agony, anguish, fear

miedoso : afraid, anguish, fear, fright, distress

miel : honey

miembro : limb, member

miembro de una tribu : tribesman

mientras : while, whilst

mientras tanto : meanwhile

miércoles : Wednesday, wed

mierda : shit

migra a : migraine

migraña : migraine

migratorio : migratory

mijo : millet

mil : thousand, one thousand

mil veces : thousandfold

milagro : miracle

milagroso : miraculous

milenario : millennial

milenio : millennium

milésimo : thousandth

milicia : militia
miliciano : militiaman miligramo : milligram mililitro : milliliter

milímetro : millimeter, millimetre

militante : militant

militar : militate

militarismo : militarism militarista : militarist militarizar : militarize milla : nautical


mile millon : million

millón : million millonario : millionaire millonésimo : millionth mimado : daintily


mimar : fondle, pamper mimbre : wicker MIME : MIME

mímica : MIME

mimo : MIME

mimoso : affectionate, caressing, cuddlesome

mina : mine

mina de carbón : colliery minar : undermine mineral : mineral mineralogía :


mineralogy

mineralogista : mineralogist

minería : mining minero : collier, miner miniatura : miniature

miniaturizar : miniaturize

minimizar : minimize

minimo : scrawniest, skimpiest, littlest mínimo : minimum, minimal, min minimum :


minimum ministerial : ministerial ministerio : ministry

ministerio fiscal : prosecution Minnesota : Minnesota minorar : lessen

minoria : minority minoría : minority minorista : retailer minucias : minutiae

minuciosamente : minutely minucioso : minuscule, thorough, searching minué :


minuet

minúsculo : wee
minusválido : handicapped

minuta : outline, design, scheme

minuto : minute

minutos : minutes

miope : near−sighted, short−sighted

miopía : myopia

mira : scope

mirada : look

mirada de soslayo : leer

mirada furiosa : glower

miradero : viewpoint

mirar : consider, deem, look, look at, regard

mirar a la cara : envisage

mirar fijamente : stare

mirar rápidamente : peek

mire : look

miríada : myriad

miriñaque : crinoline

mirlo : blackbird

mirón : voyeur

mirto : myrtle

mis : mine, my

misa : mass

miscelánea : sundries, miscellany


misceláneo : miscellaneous

miseria : misery

misericordia : mercy

misericordioso : merciful

misil : missile

mision : mission

misión : mission

misionero : missionary

Misisipí : Mississippi

misiva : epistle

mismo : even

misterio : mystery

misterioso : mysterious, uncanny

misticismo : mysticism

místico : mystical, mystic

Misuri : Missouri

mitad : half

mitad del camino : midway

mítico : mythical

mitigacion : assuagement

mitigación : mitigation

mitigar : mitigate

mito : myth

mitología : mythology

mitón : mitten, mitt


mitosis : mitosis

mixto : mixed, assorted

mnemotécnico : mnemonic

mobiliario : furniture

moco : snot

mocoso : brat, snotty

mochila : rucksack

moda : fashion, mode

modal : modal

modales : behave, conduct, behaviour

modalidad : pattern

modelado : modeling

modelo : model

modelo base : base model

moderación : moderation

moderadamente : moderately

moderado : temperate

moderador : moderator

moderar : moderat

modernización : streamlining

modernizar : modernize, streamline

moderno : modern

modestamente : modestly

modestia : modesty

modesto : unpretentious, undemanding, unostentatious


modesto : modeste, modest

modico : moderate

modificación : modification

modificador : modifier

modificar : change, alter, modify, amend, vary

modificar : alter, change

modismo : idiom

modista : milliner

modo : mode

modo mejorado : enhanced mode

modoso : civilized

modular : modulate

módulo : module

mofa : derision

mofarse : taunt

mofeta : skunk

mogote : antler

moho : rust, mildew

mohoso : moldy, rusty, musty, mouldy

Moisés : Moses

mojado : wet

mojar : dunk

mojigato : sanctimonious

mojón : landmark

molar : molar
molde : mold, mould

molécula : molecule

molecular : molecular

moler : grind

molestar : bar, hinder, inhibit, prevent

molestia : disquiet, disturbance, interference

molesto : bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying

molienda : milling, grist

molimiento : exerting

molinero : miller

molinete : brandish

molinillo : grinder

molino : mill

molino de viento : windmill

molusco : mollusk

momentáneamente : momentarily

momentáneo : momentary

momentito : instant, moment

momento : instant, moment

momia : mummy

momificar : mummify

mona : handsomely

monacal : monkish

monacato : monasticism

monarca : monarch
monarquía : monarchy

monárquico : monarchist, monarchic

monasterio : monastery m

ondadientes : toothpick

mondar : clean

mondo : undefiled, pure

moneda : coin

moneda extranjera : foreign currency

monedas : change

monedero : purse, moneybag

monetario : monetary

monitorización : monitoring

monja : nun

monje : monk

mono : ape, monkey

monóculo : monocle

monofónico : monophonic

monogamia : monogamy

monógamo : monogamous

monografía : monograph

monograma : monogram

monolítico : monolithic

monolito : monolith

monólogo : monologue

monopolio : monopoly
monopolista : monopolist

monopolizador : engrossing

monopolizar : monopolize

monorrimo : monotonous

monosilábico : monosyllabic

monosílabo : monosyllable

monotonía : monotony

monotono : monotonous

monótono : monotone, monotonous

monseñor : monsignor

monserga : balderdash

monstruo : monster

monstruosidad : monstrosity

monstruoso : monstrous

monta : amount

monta a : mountains, mointain chain

montado : mounted

montaje : hookup

Montana : Montana

montante : stud

montaña : mountain

montañés : mountaineer

montañoso : mountainous

montaplatos : dumbwaiter

montar : go in, enter, perform


montar el archivo del sistema : mount the file system

montón : huddle, pile, heap

montón de tierra : mound

montura : mounting

monumental : monumental

monumento : monument

monzón : monsoon

moño : chignon

moquete : punch

mora : suspence

morada : dwelling

morado : violet

morador : inhabitant, habitant

moral : moral, morally

moralidad : morale, morals, morality

moralista : moralist

moralizar : moralize

morar : dwell

moratoria : moratorium

morbido : dicky

mórbido : morbid

morbosidad : morbidity

mordaz : mordant

mordaza : gag

mordedura : bite
morder : bite

mordisco : nibble

mordisquear : champ

morena : brunette, moraine

moreno : brown

morera : mulberry−tree

morfina : morphia, morphine

morfología : morphology

moribundo : moribund

morir : die

morir de hambre : starve

morisco : Mauretanian, Moorish, Moresque

mormón : Mormon

mormonismo : Mormonism

moro : Mauretanian, Moorish, Moresque

moroso : overdue, defaulting

morsa : walrus

mortadela : bologna

mortaja : shroud, mortise

mortal : mortal, fatal

mortalidad : mortality

mortero : mortar

mortificación : chagrin, mortification

mortificar : mortify

Mosa : Meuse
mosaico : mosaic, mosaic work

mosca : fly, housefly

mosca común : housefly

Moscú : Moscow

Mosela : Moselle

mosquete : musket

mosquetero : musketeer

mosquito : mosquito

mostaza : mustard

mostrador : desk, counter

mostrar : indicate, point out, show

motel : motel

motilidad : motility

motin : uprising, insurgence, rebellion

motín : mutiny

motivación : motivation

motivar : motivate

motivo : inducement, motive, occasion

moto : motorcycle

motocicleta : moped

motociclista : motorcyclist

motor : engine, motor

motorista : motorist

movedizo : mobile, portable, maneuverable

mover : budge, move


moverse : move

movible : movable

movil : mobile

móvil : mobile

movilidad : mobility

movilización : mobilization

movilizar : mobilize

movimiento : motion, movement

mozalbete : greenhorn

mozo : porter

mu eca : wrist

mucílago : mucilage

mucoso : slimily, slimy

muchacha : girl, lass

muchachez : boyhood

muchachita : lassie

muchacho : boy

muchas : many

muchas veces : often

muchedumbre : crowd

mucho : a lot of, much

muchos : many, lots, much

MUD : mud

MUD con Objetos : MOO

mudanza : move
mudar : move

mudo : mute, silent

mueble : furniture

muebles : furnishing

mueca : grimace, grin

mueca de dolor : wince

muela : grindstone

muelle : spring

muérdago : mistletoe

muerte : death

muerto : dead

muesca : joggle

muestra : specimen, sample, paragons, pattern

muestra : pattern

mufla : muffle

mugido : MOO

mugre : squalor

mugriento : grimy

mujer : wife

mujer de negocios : businesswoman

mujer deportista : sportswoman

mujer literata : bluestocking

mujer policía : policewoman

mujerzuela : slut

mújol : mullet
mula : mule

muladar : dunghill

mulato : mulatto

muleta : crutch

mulo : mule

multa : fine

multilateral : versatile

multimedia : multimedia

multimillonario : multimillionaire

multiple : multiple

múltiple : multiple, multifarious

multiplexar : multiplex

multiplicación : multiplication

multiplicar : manifold, duplicate

multiplicidad : multiplicity

múltiplo : multiple

multitud : crowd

mundano : worldly, profanely

mundial : worldwide

mundo : world

mundo del espectáculo : showbiz

municion : ammunition, ammo

munición : ammo, ammunition

municiones : munitions

municipal : civic, urban, municipal


municipalidad : municipality

municipio : community

Munich : Munich

munificencia : munificence

munificente : munificent

muñeca : wrist

mural : mural

muralla : city wall

murmullo : mutter, murmur

murmurar : backbite

muro : wall

mus : mousse

musa : muse

muscular : muscular

musculatura : musculature

musculo : muscle

músculo : muscle

músculo rotatorio : rotator

musculoso : brawny

muselina : muslin

museo : museum

musgo : moss

musgoso : mossy

música : music

música : music
musical : musical

músico : musician

muslo : thigh

mustio : sad, sadly, lugubrious

musulmán : Muslim, Moslem

mutabilidad : changability, changeability

mutable : fluctuating, changeable, variable

mutación : mutation

mutante : mutant

mutilación : maim, mutilation

mutilar : mutilate

mutismo : reticence, discretion, discreetness

mutua : mutual

mutualidad : reciprocity

mutuamente : mutually

mutuo : reciprocative, mutual, mutually

muy : quite, very, very much

LETRA N
na : sibling

nabo : turnip

nacido : born

nacido muerto : stillborn

naciente : nascent

nacimiento : birth

nacion : nation
nación : nation

nacional : national

nacionalidad : nationality

nacionalismo : nationalism

nacionalista : nationalist

nacionalización : nationalization

nacionalizado : nationalized

nacionalizar : nationalize

nacionalizarse : naturalize

nada : nothing

nadador : swimmer

nadar : swimming, swim, floatage, flotage, float

nadería : trifle

nadie : nobody, no−one

nadir : nadir

nafta : naphtha

nailon : nylon nalga : buttock

Namur : Namur

Nápoles : Naples

naranja : orange

naranjo : orange−tree

narcisismo : narcissism

narciso : daffodil, narcissus

narcótico : narcotic

narcotismo : narcosis
nariz : nose

narración : narration

narrador : narrator

narrar : narrate

narrativa : narrative

nasal : nasal

nata : cream

natación : swimming

natal : natal

nativo : native

nato : born

natural : natural, artless, unstudied, elemental, of course

naturaleza : nature

naturalidad : instinctiveness

naturalista : naturalist

naturalmente : naturally

naufragio : wreck

náusea : qualm, nausea

nauseabundo : nauseously

nausear : nauseate

náutico : nautical

navaja : jackknife

navaja de afeitar : razor

naval : naval

nave aerospacial : spacecraft nave espacial : spaceship


navegabilidad : navigability

navegable : navigable

navegación : navigation, sailing

navegante : navigator, sailor, seafarer

navegar : navigate

Navidad : Christmas, Yule

nazi : Nazi

neblina : fog

neblinoso : hazy

Nebraska : Nebraska

nebulosa : nebula

nebuloso : nebulous

necesariamente : necessarily

necesario : necessary

necesidad : need, necessity

necesidades : needs

necesitado : needy

necesitar : need, require

necesitario : essential, necessary

necio : foolish, simper, silly, ludicrous

necromancia : necromancy

néctar : nectar

nectarina : nectarine

neerlandés : Dutch

negable : deniable
negación : negation

negado : unable, incapable, inefficient

negar : deny, negate

negativa : refusal

negativamente : negatively

negativo : negative

negligé : negligee

negligencia : negligence, malpractice

negligente : careless

negociable : negotiable

negociación : negotiation, bargaining

negociante : businessman, merchant

negociar : negotiate

negocio : business

negocios : business

negrita : boldface

negruzco : blackish

nene : tot

neófito : rookie

neologismo : neologism

neón : neon

nepotismo : nepotism

Neptuno : Neptune

nervio : nerve

nerviosidad : nervousness
nervioso : excited

nervioso : edgy, nervous, worked up

nervudo : sinewy

nesesidad : necessity neto : net neumático : tyre

neumático recauchutado : retread

neumonía : pneumonia

neural : neural

neuralgia : neuralgia

neurología : neurology

neurólogo : neurologist

neurona : neuron

neuronal : neuronal

neurosis : neurosis

neurótico : neurotic

neutral : neutral

neutralidad : neutrality

neutralización : neutralization, counteraction

neutralizar : neutralize, counteract

neutro : neuter

neutrón : neutron

Nevada : Nevada

nevada : snowfall

nevado : snowy

nevar : snow

nevera : icebox
ni : nor

niñero : fond of children

niñez : childhood

niños : children

ni siquiera : not even

Nicaragua : Nicaragua

nicaragüense : Nicaraguan

nicotina : nicotine

nicho : niche

nido : nest

nido de águila : aerie

niebla : fog, mist

nieta : granddaughter

nieto : grandson

nieve : snow

nieve fangosa : slush

Nilo : Nile

nilón : nylon

Nimega : Nijmegen, Nimwegen

ninfa : nymph

ninguna : no, not any, no one

ninguno : nobody, no−one

niña : child, infant

niñera : nanny, babysitter

niñez : childhood, babyhood


niño : child, infant

niño pequeño : toddler

niquel : nickel

níquel : nickel

níspero : medlar tree, medlar

nitrato : nitrate

nitrógeno : nitrogen

nivel : level

nivel anterior : previous level

nivel de entrada : access level

nivel de prioridad : priority level

nivel del mar : sea−level

nivelar : level

no : no, not

no aconsejable : unadvisable

no agresión : non−aggression

no apreciado : unappreciated

no apto para la imprenta : unprintable

no asegurable : uninsurable

no asegurado : uninsured

no autorizado : unauthorized

no avergonzado : unabashed

no combatiente : noncombatant, non−combatant

no comercializable : unmarketable

no cualificado : untrained
no detectado : undetected

no dicho : unsaid

no digerido : undigested

no disponible : unavailable

no distribuido : undistributed

no escrito : unwritten

no especificado : unspecified

no está preparado : not ready

no estándar : non−standard

no fiable : unreliable

no leído : unread

no listo : not ready

no lucrativo : non−profit

no mitigado : unmitigated

no montado : unmounted

no mundano : unworldly

no nacido : unborn

no obstante : nevertheless, nonetheless

no oficial : informal

no potable : undrinkable

no probado : untried

no proliferación : non−proliferation

no registrado : unregistered

no resuelto : unresolved

no satisfecho : unsatisfied
no solicitado : unasked

no usado : unused

no válido : invalid

no vendido : unsold

no visto : unseen

noble : noble, nobleman

nobleza : nobleness, nobility

noción : notion

nocivo : noxious

nocturno : nocturnally, nocturnal

noche : night

nódulo : nodule

Noé : Noah

nogal : walnut−tree

nogal americano : hickory

nómada : nomad

nombradia : rep, call, reputation

nombrado : noted

nombramiento : designation

nombrar : name

nombre : appellation, name

nombre completo : full name

nombre de pila : forename

nombre del propietario : owner name

nombre equivocado : misnomer


nomenclatura : nomenclature

nómina : payroll

nominación : nomination

nominador : nominator

nominal : nominal

nominativo : nominative

non : not

nonagésimo : ninetieth

nordeste : northeast

norma : standard

normal : normal

normalidad : normality

normalización : normalization, standardization

normalizar : standardize, normalize

normalmente : ordinarily, normally, commonly

normativo : normative

noroeste : northwest

nororiental : northeastern

norte : north, North

Norteamérica : North America

norteamericano : American

norteño : northerner

Noruega : Norway

noruego : Norwegian

nos : ourselves, us
nosotras : us, we

nosotros : us, we

nostalgia : nostalgia

nostálgico : homesick

nota : note, notice

nota : footnote

nota a pie de página : footnote

nota de sonido : sound note

nota necrológica : obituary

notable : considerable, sizable

notablemente : remarkably, notably, strikingly

notar : remark

notario : notary

noticia : communication

noticiable : newsworthy

noticiar : inform, let know, notify

noticias : news, novelty, something new

noticiero cinematográfico : newsreel

notificación : notification

notificar : proclaim, declare, notify

notoriamente : flagrantly

nova : nova

novato : neophyte, novice, catechumen

novecientos : nine hundred

novedad : novelty, recency


novela : novel

novela corta : novelette

novelista : novelist

novena : novena

noveno : ninth

noventa : ninety

novia : bride, bridegroom

noviazgo : betrothal

novicio : beginner, rookie

noviembre : November

novillo castrado : steer

novio : bridegroom, bride

nubado : clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds

nube : cloud

nublado : cloudy, foggy

nublarse : overcast

nubloso : cloudy, cloudily

nubosidad : cloudiness

nuca : nape

nuclear : nuclear

núcleo : nucleus, core

nudillo : knuckle

nudista : nudist

nudo : knot, node

nudo corredizo : slipknot


nudoso : gnarled, knotty

nuera : daughter−in−law

nuestro : our, ours

nuestros : ours, our

nueva : news, recentness

nuevamente : anew

nueve : nine

nuevo : new, novel

nuevo pedido : reorder

nuez : nut

nulo : invalid

numeracion : numbering, numeration

numeración : numeration, numbering

numerar : checkoff, reckon, count

numérico : numerical

numero : dial, number

número : numeral, number

número de decimales : decimal places

número de la Seguridad Social : social security number

número de pieza : part number

número de serie : serial number, serial

numeroso : numerous

numismático : medalist

nunca : never

nunca más : nevermore


nuncio : forerunner

nupcial : nuptial

nutria : otter

nutrición : nourishment, nutrition

nutrir : feed

nutritivo : nourishing, nutritious

nylon : nylon

LETRA Ñ:
ñame : yam

ñu : gnu

LETRA O:
o : or

o sea : conterminous

oasis : oasis

obedecer : obey

obediencia : obedience, allegiance

obediente : dutiful, obedient

obedientemente : obediently

obelisco : obelisk

obesidad : obesity

obeso : obese

obispado : bishopric

obispo : bishop

objecion : objection, protest

objeción : objection
objecto : article, object, thing

objetividad : objectivity

objetivo : objective, lems

objetivos opuestos : cross−purposes

objeto : thing

objetor : objector

oblea de silicio : wafer

oblicuamente : askance

oblicuo : evasive, eluding

obligación : engagement, liability, obligation

obligado : obligates, engages, liable, obliges

obligar : compel, obligate, oblige, enforce

obligatorio : compulsory

oblongo : longish

oboe : oboe

óbolo : mite obra : work

obra de sillería : stonework

obra hecha a mano : handwork

obra maestra : masterpiece

obrero : hand, laborer, labourer, operative

obrero metalúrgico : metalworker

obrero portuario : longshoreman

obreros : blue collar workers

obscenidad : obscenity, bawdiness, ribaldry, smut

obsceno : obscene
obscuridad : darkness, obscureness, dark, murkiness

obscuro : somber

obsequio : treat

observacion : observation

observación : observation

observaciones : remarks

observador : observer

observancia : observation

observar : consider, deem, look, look at, regard

observar las estrellas : stargaze

observatorio : observatory

obsesión : obsession

obsesionar : obsess

obseso : obsessed

obsolescencia : obsolescence

obsoleto : obsolescent

obstáculo : obstacle, blockage

obstetra : obstetrician

obstetricia : obstetrics

obstétrico : obstetrical

obstinación : obstinacy

obstinado : stout, obstinate, opinionated, pig−headed

obstrucción : dam

obstruir : obstruct, bar

obtener : get, have, receive


obturador : top, cloture, lock, breech

obtuso : blunt

obús : howitzer

obviamente : obviously

obviar : eliminating, eliminate, get rid of, redress

obvio : evident

oca : goose

ocasion : occasion, opportunity, chance

ocasión : occasion

ocasional : occasionally, occasional, casually, casual

ocasionar : cause, give rise to

ocaso : sunset

occidental : western

occidente : occident

Oceanía : Oceania, Oceanica

oceánico : oceanic

océano : ocean

ocio : leisure

ociosidad : idleness

ocioso : dawdler, idle, idler

ocluir : occlude

oclusión : occlusion

ocre : ocher

octágono : octagon

octano : octane
octava : octave

octavo : eighth

octeto : byte

octubre : October

ocular : ocular, eyeglass

oculista : oculist, ophtalmologist

ocultamiento : concealment, hiding

ocultar : conceal, dissemble, hide

oculto : occult, hidden

ocupacion : occupation, work, employmen

ocupación : occupancy, occupation

ocupado : busy

ocupante : occupant, occupier

ocupar : occupy, take

ocurrencia : event, prolapse

ocurrencia tardía : afterthought

ocurrencias : goings−on

ocurrir : occur, befall, happen

ochenta : eighty

ocho : eight

ochocientos : eight hundred

oda : ode

odiar : hate

odio : hate

odioso : hated, hateful, odious


odontología : dentistry

oeste : west, West

ofender : hurt, offend

ofensiva : offensive

oferta : offer

oficial : offical, official

oficial : official

oficialmente : officially

oficiar : officiate

oficina : bureau, office

oficina de correos : post office

oficinista : clerk

oficio : profession

oficioso : unofficial

ofrecer : offer, offer up, sacrifice

ofrecer amistad : befriend

ofrecimiento : offer

ofrenda : offering

oftálmico : ophthalmic

oftalmológico : ophthalmological

ogro : ogre

Ohio : Ohio

oído : hearing, ear

oidor : listener

oir : listen, hear


oír : hear

oír por casualidad : overhear

ojal : buttonhole

ojear : look at

ojete : eyelet

ojiva : warhead

ojo : eye

ojo de la cerradura : keyhole

ojos : eyes

ola : wave

ola grande : breaker

oleada : billow

oleaginoso : oleaginous

oleaje : billow

oler : smell

olfatear : sniff

olfato : flair

oligarquía : oligarchy

oligoelemento : oligoelement

oliva : olive

olivo : olive−tree

olmo : elm

olor : aroma, flavour

oloroso : odoriferously, fragrant, redolently

oloroso : odoriferous
olvidadizo : forgetful

olvidado : oblivious

olvidar : forget

olvidarse : forget

olvido : forgetfulness, obliviousness

olla : jug, pot

ombligo : navel

ominoso : ominous

omisión : omission

omitir : omit

omitir : omit, forbore

omnibus : omnibus

omnipotencia : omnipotence

omnipotente : omnipotent, almighty

omnipresencia : omnipresence

omnipresente : omnipresent

omnisciencia : omniscience

omnisciente : omniscient

once : eleven

onda : ripple

ondeante : billowy

ondulación : undulation

ondulado : wavy, corrugated, undulate

ondular : undulate, waves

ónix : onyx
onomatopeya : onomatopoeia

onomatopéyico : onomatopoeic

onza : rounce, ounce

opacidad : opacity

opaco : opaque

ópalo : opal

opcion : option

opción : option, choice

opción disponible : available choice

opcional : optional

ópera : opera

operacion : operation

operador cinematográfico : cameraman

operador del sistema : sysOp

operar : operate

operativo : operating, operative

opereta : operetta

opimo : heavyset

opinar : claim, assert, to claim

opinion : view, opinion

opinión : opinion

opio : opium

oponente : contestant

oponerse : antagonize, oppose

oportunidad : expediency, expedience


oportunismo : opportunism

oportunista : opportunist

oportuno : timely, opportune, felicitous

oposición : opposition

opresion : force, enforcement

opresión : oppression

opresivo : depressing

opresor : oppressive

oprimido : stale

oprimir : actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress

optar : select

optativo : optional

optica : optics

optico : optical, optic

óptico : optic, optician, optical

óptico : optician

optimismo : optimism

optimista : optimistic

optimizar : optimize

óptimo : optimum, optimal

optometría : optometry

opuesta : opposing, opposed, opposite, opposed to

opuesto : contradictory, opposite, opposed

opulencia : opulence

opulento : opulent
oración : oration, prayer

oráculo : oracle

orador : orator

oral : verbal, oral

orangután : orangutan

orar : beg, request, ask request, ask

orbe : orb

órbita : orbit

orbital : orbital

ordalía : ordeal

orden : order

orden del día : agenda

ordenación : ordination, sorting

ordenada : ordinate

ordenado : tidy

ordenador : computer

ordenador de mesa : desktop computer

ordenador portátil : laptop, notebook

ordenamiento previo : pre−sort

ordenancista : disciplinarian

ordenanza : enactment, ordinance

ordenar : assort, sort, ordain

ordeñadora : milker

ordinal : ordinal

ordinario : ordinary
Oregón : Oregon

oreja : ear

orfandad : orphanage

organdí : organdy

orgánico : organic

organigrama : flowchart

organismo : organism

organista : organist

organizacion : organization, organisation

organización : organization

organizar : organize, organise

organo : organ

órgano : organ

órganos vitales : vitals

orgasmo : orgasm

orgía : orgy

orgullo : haughtiness, pride

orgullosamente : haughtily

orgulloso : proud, haughty, prideful

orientable : directional

orientacion : orientation

orientación : orientation

orientado a objetos : object−oriented

oriental : eastern, oriental

orientar : position, orientate


orientarse : orientate

oriente : orient

orificio : orifice

orificio de drenaje : drain hole

orificio de vaciado : drain hole

orificio nasal : nostril

origen : origin

originador : originator

original : aboriginal, original

originalidad : originality

originalmente : originally

originar : to cause, cause, originate, raise

orilla : bank, border, edge, shore

orilla del camino : roadside

orin : rust

orina : urine

orinal : pot, chamber−pot

orinar : urinate

ornamentación : ornamentation

ornamental : ornamental

ornamento : ornament

ornar : decorate, emblazon

ornitología : ornithology

oro : gold

oro o plata en lingotes : bullion


orquestación : orchestration

orquestal : orchestral

orquestar : orchestrate

ortodoxia : orthodoxy

ortodoxo : orthodox

ortografía : orthography

ortográfico : orthographic

ortopédico : orthopaedic, orthopedic

oruga : caterpillar

oscilación : oscillation, sway

oscilador : oscillator

oscilar : oscillate

oscurecer : darken

oscuridad : darkness, blackness, gloom, obscurity

oscuro : dark, dim

oseo : bone

óseo : bony

osificación : ossification

osificarse : ossify

oso : bear

oso marsupial : koala

ostensible : ostensible

ostentación : ostentation, flaunt

ostentoso : gaudy, ostentatious

osteópata : osteopath
ostra : oyster

ostracismo : ostracism

otitis : otitis

oto ada : autumn, fall

otoñal : autumnal

otoño : autumn

otorgamiento : allowance

otorgar : grant, accord

otra vez : again

otro : other, another, else

otros : other

ovación : ovation

ovalado : oval

ovario : ovary

oveja : sheep

ovulación : ovulation

óvulo : ovum

Oxford : Oxford

oxidacion : oxidation

oxidado : oxygenated

oxide : oxidize

óxido : rust, oxide

oxigenación : oxygenation

oxigene : oxygenate

oxígeno : oxygen
oyente : receiver, handset, listener

ozono : ozone

LETRA P
pabellón : pavilion

pabilo : candlewick

pabulo : food

pacato : toward, docile

paciencia : patience

paciente : patient, tolerating

pacificación : pacification

pacificador : pacifier, peacemaker

pacificar : pacify

Pacífico : Pacific, Pacific Ocean

pacifismo : pacifism

pacifista : pacifist

pacto : agreement

padrastro : hangnail, stepfather

padre : father

padres : parents

paga : defrayal

paga extraordinaria : bonus

pagable : payable

pagado : disburses, paid

pagado por adelantado : prepaid

pagador : paymaster
pagados : disbursed

pagaduria : appointed paying agent

paganismo : heathenism

pagano : heathen, pagan

pagar : pay

pagar a plazos : pay by instalments

pagar por anticipado : prepay

pagaré : promissory

página : page

página principal : home page

página web : web page

pago : payment

pago adelantado : prepayment

pagoda : pagoda

país : country, land

país de las maravillas : wonderland

paisaje : landscape, scenery

paisano : civilian

Países Bajos : Netherlands

paja : straw

pajarito : titmouse

pájaro : bird pajita : jackstraw

pala : shovel palabra : word

palaciego : courtier

palacio : palace
palada : shovelful

paladar : palatal

palanca : levers, lever, hand gear

palco : loge

paleontología : paleontology

paleontológico : paleontological

paleontólogo : paleontologist

paletilla : scapula

paliativo : palliative

palidez : paleness, pallor

pálido : pale, sallow

palillo : drumstick

palique : gab

paliza : thrashing, beating, walloping

palma : palm−tree

palmada : spank, slap, clap

palmadita : pat, tap

palmera : palm, palmtree

palmo : span

palmoteador : clapper

palo : baton, cane, stick

palo de escoba : broomstick

paloma : pigeon

palomitas de maíz : popcorn

palor : sallowness
palpable : palpable

palpablemente : palpably

palpar : feel, finger

palpitación : panting, palpitation

palpitante : throbbing

palpitar : palpitate

palurdo : mannerless

pamema : nonsense, absurdism, footle

pan : bread, loaf

pana : blackout, breakdown

panacea : panacea

panadería : bakery

panadero : baker

panal de miel : honeycomb

Panamá : Panama

panameño : Panamanian

páncreas : pancreas

panda : panda

pandemónium : pandemonium

pandereta : tambourine

pandilla : gang, clique

pando : crooked

panecillo : roll

panel frontal : front panel

panel posterior : rear panel


panera : pannier

panes : cereals

pánico : panic

panoplia : panoply

panorama : landscape, panorama

panorámica : panoramic

panqueque : pancake

pantalón : pants, trousers

pantalones : slacks, pantaloons

pantalones de montar : jodhpurs

pantalones vaqueros : jeans

pantalla en mapa de bits : bit mapped screen

pantalla gráfica : graphic display

pantalla partida : split screen

pantalla táctil : flat panel touch screen

pantallado : sceened, screened

pantano : swamp

pantano : morass

pantanoso : swampy

pantera : panther

pantomima : pantomime

pantoque : bilge

pantorrilla : calf

pantufla : slipper

panty : panty
pañal : swaddling cloth

pañería : drapery

paño : broadcloth

paño de lana : tweed

pañuelo : handkerchief, bandanna, kerchief

pañuelo para el cuello : neckerchief

Papa : Pope

papá : daddy, papa

papado : papacy

papal : papal

papaya : papaya

papel : paper

papel cebolla : onionskin

papel continuo : computer paper

papel de empapelar : wallpaper

papel de periódico : newsprint

papel secante : blotter

papelera : trashcan

papelería : stationer's shop

papeleta de voto : ballot

papelillo : cigarette

paperas : mumps

papero : pulp

papiro : papyrus

papismo : popery
papista : papist

paquete : packet, parcel

par : pair

para : for, to, in order to

para siempre : forever

parábola : parable, parabola

parabrisas : windscreen

paracaídas : parachute

paracaidista : parachutist, paratrooper

paracaidistas : paratroops

parachoques : buffer, bumper

parada : stop

parada del autobús : bus stop

paradero : whereabouts, thereabouts

paradigma : paradigm

parado : stagnantly

paradoja : paradox

paradójicamente : paradoxically

paradójico : paradoxical

paradojo : paradoxical, paradox

parafrasis : circumlocution, circumscription

paráfrasis : paraphrase

paraguas : umbrella

Paraguay : Paraguay

paraguayo : Paraguayan
parahuso : wimble, auger

paraiso : paradise

paraíso : paradise

paraje : area, clime, region

paralelismo : parallelism

paralelo : parallel

paralelogramo : parallelogram

parálisis : palsy, paralysis

paralítico : paralytic

paralizar : paralyze

paramédico : paramedic

paramento : facing

parámetro : parameter

páramo : moor

paranoia : paranoia

parapeto : parapet, breastwork

parar : halt, come to a halt, stop

pararse : stop

parasitario : parasitic

parasito : parasite

parásito : parasite

paratifoide : paratyphoid

parcela : plot

parcial : partial

parcialidad : partiality
parcialmente : partially

parco : scantily, scanty

parche : patch

pardo : brown

pardusco : drab

pare : stop, halt, foothold

pareado : couplet

parecer : appear, appear to be, seem

parecerse : resemble

parecido : resemblance

pared : wall

pareda o : adjacent, neighbouring

pareja : couple

parejo : similar, similarly, like, simular

parentela : relatedness

parentesco : kinship

paréntesis : parenthesis

paridad : par, equality

parienta : kinswoman

pariente : relative, female relative

pariente político : in−law

parientes : kin

parietal : parietal

parihuela : barrow

parillas : gridiron
París : Paris

parisiense : Parisian

parisino : Parisian

parlamentario : parliamentary, parliamentarian

parlanatorio : parlour

parlanchín : rattler

parlante : loquacious, talkative

parodia : travesty, parody

paroxístico : paroxysmal

parpadeo : flicker

parpado : lid

párpado : eyelid

parque : park

parque cibernético : cyberpark

parque de atracciones : fairground

parra : vine, grapevine

parrafo : paragraph

parranda : spree

parrilla : grill, broiler

parroquia : parish

parroquial : parochial

parroquiano : parishioner

parsimonia : parsimony

parsimonioso : parsimonious

parte : part, piece, share


parte superior : top

partera : midwife

partería : midwifery

participacion : share, participation

participación : participation

participante : partner, associate

participar : attend, take part

participe : enlists

participio : participle

partícula : particle

particular : affair, business, business deal, case

particularizar : particularize

particularmente : particularly

partida : departure

partidario : adept, supporter

partido : adherents, disciples, followers

partir : split, depart

partir por la mitad : halve

partisano : partisan

parto : childbirth

parvulo : wee, small, little, runty

pasa : raisin

pasable : passable

pasada : former, last, previous, prior

pasadizo : passageway
pasado : past

pasado de moda : unfashionable, outmoded

pasaje : arcade

pasajero : passenger

pasamano : handrail, banister, railing

pasantia : time of probation

pasaporte : passport

pasar : pass, spend

pasar a : switch to

pasar de contrabando : smuggle

pasar por fax : fax

pasatiempo : pastime

Pascua : Easter

paseante : stroller, straggler

pasear : saunter, ramble

paseo : drive, ride, walk

pasillo : corridor, passage

pasión : passion

pasito : quiet, quietly, silent

pasivo : passive, idle

paso : gate, gangway, passage, passageway

paso elevado : overpass

paso inferior : underpass

paso largo : stride

paso ligero : quickstep


paso pesado : tramp

pasquín : lampoon

pasta : paste, pasta, cookie

pasta de dientes : toothpaste

pasta dentifrica : toothpaste

pasta dentífrica : toothpaste

pastel : baked goods

pastelería : confectionery

pasteles : pastry

pastelillo : patty

pasteurizar : pasteurize

pasto : pasturage, pasture

pastor : pastor, shepherd, herdsman

pastora : shepherdess

pastoral : pastoral

pata : paw

pata de palo : clubfoot

pata delantera : foreleg

patada : kick

patán : loon, boor, lout

patata : potato

patatas fritas : chips

patentado : patented

patente : patent

paternal : parental, paternal, fatherly


paternidad : parenthood, fatherhood, paternity

patético : pathetic

patetismo : pathos

patilla : sideburn

patillas : deburns, chops

patín : skateboard, skate

patina : grinds

patinador : skater

patinaje : skating

patinar : skate

patinete : scooter

patio : court, yard, courtyard

patio de recreo : playground

patio trasero : backyard

patizambo : bowlegged

pato : duck

patógeno : pathogen

patología : pathology

patológico : pathological

patólogo : pathologist

patria : fatherland

patriarca : patriarch

patriarcal : patriarchal

patricio : patrician

patriota : patriot
patriótico : patriotic

patriotismo : patriotism

patrocinador : sponsor

patrocinar : protect

patrocinio : patronage

patrón : employer, patron, pattern

patrulla : patrol

paulatino : gradually

pausa : pause

pausadamente : leisurely

pauta : pattern

pavimentar : pave

pavimento : floor

pavo : turkey

pavo real : peacock

pavoneo : strut

pavoroso : lurid

payasada : horseplay

payaso : clown

paz : peace

pe a : rock

peaje : token, toll

peatón : pedestrian

peatón imprudente : jaywalker

peca : freckle, speckle


pecado : sin

pecador : sinful, sinner

pecaminoso : sinful

pecar : sin

pececillo : minnow

pecina : sludge, mud

pecíolo : leafstalk

pecoso : speckled, freckled

peculiar : particular

peculiaridad : peculiarity

pecunia : money

pecuniario : pecuniary

pechera : dickey

pecho : bosom, breast, chest

pedacito : morsel

pedagogía : pedagogy

pedagogo : pedagogue

pedal : pedal

pedanteria : pedantry

pedazo : lump, piece, spare part

pedernal : flint

pedestal : pedestal

pediatra : pediatrician

pediatría : pediatrics

pediátrico : paediatric, pediatric


pedicuro : chiropodist pedido : order pedigrí : pedigree

pedir : book, order, reserve

pega : bad luck

pegadizo : ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky

pegado : pasted

pegajoso : sticky, gluey, sticking

pegamento : cement

pegar : glue, stick

pegatina : sticker

peinado : hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style

peinar : comb

peine : comb

pelado : hairless

peladura : peeling

pelagatos : ragamuffin

pelar : pare, peel

pelea : battle

pelea de perros : dogfight

pelear : argue, quarrel, fight

pelícano : pelican

película : film, motion picture, movie

peligro : danger, peril

peligrosamente : dangerously

peligroso : dangerous

pelirrojo : redheaded
pelo : hair

pelo de caballo : horsehair

pelo del bigote : whisker

pelon : bald

pelota : ball

pelotilla : pellet

pelotón : platoon

peluca : wig

peludo : hairy

peluquera : hairdresser, female hairdresser

peluqueria : barbershop, salon

peluquero : barber, hairdresser

pelusa : fluff

pelviano : pelvic

pelvis : pelvis

pella : lump, clots, clot, chunkily

pelleja : coat, fur

pellizcar : nip

penal : penal

penalidad : penalty, hardship

penalista : penologist

penar : punish, penalize

penas : woe

pendenciero : tough, squabbler, quarrelsome

pendiente : pending
péndulo : pendulum

pene : penis

penetrable : plumbable

penetracion : pervasiveness

penetración : penetration

penetrante : piercing, penetrating

penetrar : penetrate

penicilina : penicillin

península : peninsula

peninsular : peninsular

penique : penny

peniques : pence

penitencia : contrition

penitenciaría : penitentiary

penitente : penitent

penosamente : sorely

penoso : toilsome, embarrassing, distressing, painful

pensador : thinker

pensamiento : thought

pensar : think

pensativo : ruminative, thoughtful

Pensilvania : Pennsylvania

pension : guest house

pensión : boarding house, boarding school

pensionado : retired
pensionista : pensioner

pentágono : pentagon

Pentecostés : Pentecost, Whitsunday

penultimo : last but one

penuria : penury

peon : handmaid, handyman

peón : pawn, peon

peor : worse

peoria : deterioration

pepino : cucumber

pepita : pip

peque ez : smallness, diminutiveness

pequeñez : smallness

pequeñito : teeny

pequeño : diminutive, little, small

pequeño programa : applet

pera : pear

peral : pear−tree

perca : bass

percebe : barnacle

percepción : perception

perceptible : perceptible, observable

percibir : notice, perceive, observe

percusión : percussion

percha : bar
perchero : rack

perdedor : underdog, losing, loser

perder : miss

perder el tiempo : dawdle

perderse : lose one's way

perdición : perdition

perdida : loss

pérdida : loss

perdidas : harms

perdido : lost

perdiz : partridge

perdón : pardon, forgiveness

perdonable : excusable

perdonar : forgive

perdone : pardon

perdurar : last, take

perecedero : transient

perecer : perish

peregrinación : pilgrimage

peregrino : pilgrim perejil : parsley

perenne : eternally, everlasting, eternal

perentorio : final

pereza : sloth, slothfulness

perezoso : slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard

perfección : perfection
perfeccionamiento : enhancement

perfectamente : faultlessly, perfectly

perfecto : perfect

perfidia : perfidy

pérfido : perfidious

perfil : profile

perfil aerodinámico : streamline

perforación : puncture, perforation

perforador : perforator

perforar : perforate, punch

perfumado : scented

perfume : perfume

perfumería : perfumery

perfusión : perfusion

pergamino : scroll

pericia : expertise

perico : parakeet

periferia : periphery

periférico : peripheral

perifollo : chervil

perilla : goatee, knob

perimetro : volume, length, circumference, extent, periphery

perímetro : circumference

perímetro : perimeter

perineal : perineal
periódica : periodical

periódicamente : periodically

periodico : oscillatory, periodical

periódico : gazette, magazine, newspaper

periodismo : journalism

periodista : journalist, female journalist

periodístico : journalistic

periodo : period

período : period

perito : appraiser

peritonitis : peritonitis

perjudicial : detrimental, harmful

perjudicio : drawback, disadvantage

perjuicio : disservice

perjurar : perjure

perjurio : perjury

perla : pearl

perlado : pearly

perlas : beads

permanecer : remain, bleiben, keep

permanente : permanent

permanentemente : permanently

permeabilidad : permeability

permeable : diaphanous

permisible : admissible, acceptable, admissibly


permiso : permission

permitido : allowed

permitir : allow, permit

permitirse : afford

permuta : swap

permutación : permutation

permutador : change over switch, toggle

pernicioso : malignant, maleficent

perno : bolt

pero : but

peronista : peronist

perpendicular : upright, orthographical, vertical, perpendicular

perpetrar : perpetrate

perpetuamente : perpetually

perpetuar : eternalize

perpetuidad : perpetuity

perpetuo : constantly, enduring

perplejidad : nonplus, embarrassment, disconcertedness

perplejo : perplexed, confounded

perra : bitch

perrera : kennel

perrito : hot dog

perro : dog

perro cobrador : retriever

perro de aguas : spaniel


perro de lanas : poodle

perro guardián : watchdog

perro ovejero : sheepdog

perro pastor escocés : collie

persa : Persian

persecución : chase, pursuit, persecution

perseguidor : chaser, tracker

perseguir : tracking, follow up, obsess, haunt, follow

perseverancia : perseverance

perseverante : persevering

perseverar : persevere

Persia : Persia

persiana : blind

persistencia : continuance, persistence

persistente : hardy

persistir : subsist, exist

persona : person

persona abatida : mope

persona débil : weakling

persona designada : appointee

persona divorciada : divorcee

persona enterada : insider

persona rechoncha : squab

persona tímida : wallflower

personaje : personage
personal : personal

personalidad : characters, personality

personalizar : customize, personalize

personalmente : personally

personificación : personification, impersonation

personificar : impersonate, personify

perspectiva : perspective

perspicacia : insight

perspicaz : judicious, sharp witted, subtle, astute

persuadir : convince, persuade

persuasión : persuasion

persuasivo : persuasive

pertenecer : belong, pertain

pertenencia : property

pertenencias : belonging

pertinencia : dispassion

pertinente : pertinent, apropos

pertrechar : equip

perturbacion : obstruction, trouble, fault, derangement

perturbación : disturbance

perturbaciones atmosféricas : atmospherics

perturbadamente : disturbingly

perturbar : perturb, disturb

Perú : Peru

peruano : Peruvian
perversidad : perversity

perversión : perversion

perverso : perverse

pervertido : pervert

pervertir : twist

pesacartas : letterscales

pesadamente : heavily

pesadez : gravity

pesadilla : nightmare

pesado : grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult

pesar : weigh, grief

pesario : pessary

pesaroso : sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad

pesca : fishing

pesca con caña : angling

pescaderia : fishmonger's

pescadero : fishmonger

pescado : fish

pescador : fisherman

pescador de caña : angler

pescante : davit

pescar : fish

pescuezo : scruff

pesebre : trough, manger

pesimismo : pessimism
pesimista : pessimistic

peso : weight

peso ligero : lightweight

peso máximo : maximum weight

peso pesado : heavyweight

peso pluma : featherweight

pesquería : fishery

pesquisa : inquest

pestaña : eyelash, lash

pestañeo : wink peste : pest

pestilencia : pestilence

pestilencial : pestilential

pestillo : latch

pétalo : petal

petardo : firecracker

petición : request

peticionario : petitioner

petimetre : fop

petirrojo : robin

petrificar : petrify

petroleo : paraffin−oil, petroleum

petróleo : petroleum

peyorativo : pejorative

pez : fish

pez martillo : hammerhead


pezón : nipple

pezuña : hoof

piadoso : godly, devotional

pianista : pianist

pica : pike

picadillo : minced meat

picado : nosedive

picadura : sting

picante : nutty

picaporte : doorhandle

picar : mince, itch

picardía : roguery

pícaro : scamp, rascally, rogue, roguish

picas : spades

picazon : itching, itch

picazón : itch

pico : beak, bill

picotazo : peck

picotear : chop

pictórico : pictorial

pichón : dove, pigeon

pie : foot, paw

piedad : piety, pity, godliness

piedra : stone

piedra angular : cornerstone


piedra arenisca : sandstone

piedra de afilar : hone

piedra de molino : millstone

piedra pómez : pumice

piel : fur, hide, skin

piel de ante : suede

piel de becerro : calfskin

piel de cabra : goatskin

piel de cerdo : pigskin

piel de oso : bearskin

piel roja : redskin

piel vuelta : suede

pierna : leg

pieza : fragment, lump, piece

pieza de ajedrez : chessman

pieza giratoria : swivel

pífano : fife

pigmentación : pigmentation

pigmento : pigment

pigmeo : pigmy, pygmy

pijama : pyjamas

pila : battery

pilar : pillars, pillar

pildora : pill

píldora : pill
pilón : pylon

pilongo : gaunt

piloto : aviator, pilot

pillaje : pillage, plunder

pillar : despoil, maraud, loot, harry

pilluelo : urchin, guttersnipe

pimentón : paprika

pimienta : pepper

pimienta inglesa : allspice

pimiento : paprika

pimpollo : sprig

pináculo : pinnacle

pincel : brush

pinchar : provoke, irritate, stimulate

pinchar : sting, burn, prick

pinchazo : jab

pingüino : penguin

pino : pine, pine tree

pinta : pint

pintada : graffiti

pintado : coloured

pintar : depict, paint

pintor : painter

pintoresco : picturesque

pintura : dye, paint


pinturero : fop

pinzas : pincers

pinzón : chaffinch

pinzón real : bullfinch

piña : pine−apple, pineapple

pío : pious, cheep

piojo : louse

piojoso : lousy

piolet : ice axe

pionero : pioneer

pipa : pipe

pipeta : pipette

pipiolo : greenhorn

piquete : picket

pira : pyre

pirata : pirate

piratería : piracy

Pirineos : Pyrenees

pirotecnia : pyrotechnics, fireworks

pisada : footfall

pisar : enter

pisar : tread

piscina : swimming−pool

Piscis : Pisces

piso : apartment, flat


pisotear : trample

pista : slope

pista de aterrizaje : runway, airstrip

pista de patinar : rink

pistacho : pistachio

pistilo : pistil

pistola : pistol, gun, handgun

pistolera : holster

pistolero : gunman

piston : flasks, forcer, piston

pistón : piston

pitón : python

pituitaria : pituitary

pivote : pin, gib

pizarra : blackboard, chalkboard, slate

pizca : whit

pizcar : pinch, nip

pizza : pizza

pla ir : weep

placa : plaquette

placa de identificación : nameplate

placebo : placebo

placenta : placenta

placentero : cosy, comfortable, snugly

placer : fun, pleasure


placidez : sociability, snugness

placido : soft, slowly, gently, gentle

plaga : plague

plagiar : plagiarize

plagiario : plagiarist

plagio : plagiarism

plan : map, plan, scheme, diagram

plana : area, expanse, surface

plancton : plankton

plancha : iron

planchadora : mangle

planchar : iron, iron clothes

planeador : glider

planear : clone, design, delineate

planeta : planet

planetario : planetary, planetarium

planificacion : design

planificación : scheduling, planning

planificar : schedule, plan, map, design

plano : even, flat, level, smooth

planta : plant

plantación : plantation

plantar : plant

plantilla : stencil, template, insole

plantilla de caracteres : character template


plañidera : pallbearer

plasma : plasm

plastico : plastic

plástico : plastic

plata : silver

plata labrada : silverware

plataforma : platform

plataforma giratoria : turntable

plátano : banana

platea : parquet

plateado : silvery

platicar : chat

platija : plaice

platillo : saucer

platino : platinum

plato : food

Platón : Plato

platos : plate

playa : beach

playback : playback

plaza : plaza, square, public square

plazo : term, time limit

plazos : installments

pleamar : high tide

plebeyo : plebeian, commoner


plebiscito : plebiscite

plegable : flexible

plegado : fold, folds

plegar : fold, plait

plegaria : prayer

pleitear : litigate

pleito : lawsuit, trial, action, suit

plenario : totally, outright, absolutely, total, thorough

plenitud : opulence, overabundance

pleno invierno : midwinter

plétora : glut

plica : escrow

pliegue : crease, fold

plisar : pleat

plomada : plumb

plombo : lead

plomo : lead

plotter : plotter

pluma : feather, pen

plumaje : plumage

plumero : duster

plumillas : pen−styles

plumoso : feathery

plural : plural

plusvalia : added value tax, value added tax


Plutón : Pluto

plutonio : plutonium

población : population

poblar : populate

pobre : miserable, poor

pobremente : poorly

pobreza : poverty

poca profundidad : shallowness

pocilga : sty, pigsty, pigpen

poción : potion

poco : a little, some, to some extend

poco amistoso : unfriendly

poco atractivo : unattractive

poco caritativo : uncharitable

poco complaciente : unaccommodating

poco concluyente : inconclusive

poco convincente : unconvincing

poco elegante : inelegant

poco escrupuloso : unscrupulous

poco ético : unethical

poco familiar : unfamiliar

poco fiable : untrustworthy, unreliable

poco halagüeño : uncomplimentary

poco hecho : underdone

poco importante : unimportant


poco interesante : uninteresting

poco natural : unnatural

poco ortodoxo : unorthodox

poco profundo : shallow

poco satisfactorio : unsatisfactory

poco sofisticado : unsophisticated

pocos : few

pocho : rotten, rots

poder : be able to, can, may

poderio : violence, force

poderioso : strong, powerful

poderosamente : mightily

poderoso : forceful, cogent, powerful, mighty

podio : podium

podre : pus

podredumbre : rottenness

podrido : bad, rotten

poema : poem

poesía : poetry

poeta : poet

poético : poetical, poetic

polaco : Polish

polaridad : polarity

polarizar : polarize

polca : polka
polémica : polemic, controversy

polémico : controversial

polen : pollen

policia : police

policía : police, policeman, cop, bobby, patrolman

polideportivo : sports centre

polifonía : polyphony

poligamia : polygamy

polígamo : polygamous

políglota : polyglot

polilla : moth

polimórfico : polymorphic

polinización : pollination

poliomielitis : poliomyelitis

pólipo : polyp

polisílabo : polysyllabic

polispasto : pulley

politécnico : polytechnic

política : policy, politics

politico : political

político : politician, political

polivalente : polyvalent

póliza : policy, insurance policy

polo : pole

polonés : Polish
Polonia : Poland

polución : pollution

polvera de bolsillo : compact

polvo : dust

pólvora : gunpowder

polvorear : polinate

polvoriento : powdery, dusty

polvos : powder, cosmetic powder

pollería : poultry

pollito : chicks, chick

polluelo : chick

polluelo del búho : owlet

pomelo : grapefruit

pompa : pomp, gaudiness

pomposidad : pomposity

pomposo : pompous

pómulo : cheekbone

ponche : punch

ponderacion : evaluation, assessment

ponderado : peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent

ponderar : ponder

ponderativo : eulogistic

ponencia : paper

ponente : presenter

poner : lay
poner al día : update

poner áspero : roughen

poner en contenedores : containerize

poner en la cola : queue

poner en la lista negra : blacklist

poner en marcha : start

poner en peligro : endanger, imperil

poner una nota : post

ponerse : begin, commence, start

ponerse en cuclillas : squat

ponerse en la cola : queuing

poniente : waistcoats, west

pontificado : pontificate

pontífice : pontiff

pontón : pontoon

popa : stern

popar : stroke, caress

popelina : poplin

populacho : populace

popular : popular

popularidad : popularity

popularizado : popularized

popularizar : popularize

poquito : a little, rather

por : a, in, inside, into, per, within


por ahora : presently

por aquí : this way

por ciento : percent

por cobrar : receivable

por consiguiente : consequently

por contestar : unanswered

por el cual : whereby

por eso : therefore

por favor : please

por igual : alike

por la borda : overboard

por la fuerza : forcibly

por lo menos : at least

por lo tanto : thereby

por omisión : default

por otra : in the other, on the other hand

por qué : why

por que: why

por separado : apart, asunder

por suerte : luckily

por supuesto : of course

por tanto : hence

por tierra : overland

por último : last

porcelana : porcelain, china, chinaware


porcentaje : percentage

porciento : percent, percentage

porcion : serving, piece, portion

porción : portion, lot

porche : atrium

porfiado : bossily

pormenor : detail

pormenores : ins

pornografía : pornography

pornográfico : pornographic

poro : pore

poroso : porous

porque : because, for the reason that

porrazo : thud

porrear : annoy, vex, discommode

porro : slob, hick

portada : title page

portador : conveyor, payee, bearer, carrier

portaestandarte : cornet

portal : porch

portamonedas : purse, wallet

portarse mal : misbehave

portátil : portable

portavoz : spokesperson, spokesman

porte : postage
portero : porter

pórtico : portico

portilla : window

portillo : gate

Portugal : Portugal

portugués : Portuguese

porvenir : future

pos : afterwards

posada : inn, hostel, hostelry

posaderas : bottom, buttock, derriere

posadero : host

posar : switch off, turn off

posdata : postscript

poseedor : possessor, owner, occupier

poseer : posses, have, own, possess

posesión : possession

posesivo : possessive

posfecha : postdate

posibilidad : possibility, opportunity, eventuality

posibilidad de rastreo : traceability

posibilidades : odds

posibilitar : enable

posible : possible

posiblemente : possibly

posicion : position, job


posición : stand, position, stance, location

posición establecida : foothold

positivamente : positively

positivo : positive

positura : location, situation, site, position, lie

posparto : postpartum

posponer : postpone

postal : postcard

postas : lot, post

poste : pole, post, stanchion, stake

poste indicador : guidepost, signpost

posteridad : posterity

posterior : thereafter, after, afterwards

postgraduado : postgraduate

postguerra : postwar

postigo : wicket

postizo : imitative

postoperatorio : postoperative

postor : bidders

postrado : bedridden, prostrate

postraumático : posttraumatic

postre : dessert

postremo : last

postrero : last

postulado : assert a claim, account, claim, demand


póstumo : posthumous

postura : bid, bidding

postural : postural

potable : drinking, potable

potasio : potassium

potencia : achievement, yield, output

potencia en vatios : wattage

potenciación : potentiation

potencial : potential

potencialidad : potentiality

potencialización : potentialization

potencioso : productive

potentado : potentate

potente : potent

potranca : filly

potro : foal, colt, pony

pozo : wells, well, fountain

practica : surgery

práctica : practice

practicable : designable, practicable, achievable

prácticamente : practically

practicante : practitioner practicar : practice

practico : applicatory, convenient, handy, practical

práctico : practical

pradera : prairie
prado : grassland

pragmático : pragmatic

pragmatismo : pragmatism

preambulo : leading in, introduction

preámbulo : preamble

preaviso : advance notification

preboste : provost

precario : precariously

precaucion : guardedness, take care, circumspectness, caution

precaución : precaution, forethought, caution

precedente : precedent

preceder : precede, forego

precepto : order, command, mandamus

precio : price

precioso : precious

precipicio : cliff, precipice

precipitacion : rashness, scurries, haste, hurry

precipitación : precipitation

precipitación radiactiva : fallout

precipitadamente : hastily, hurriedly, in a hurry

precipitado : abrupt

precisión : precision

preciso : accurate, precise

preclaro : marvellous

precocidad : precocity
precognición : precognition

precoz : precocious

precursor : forerunner

predecesor : predecessor

predecir : foretell, predict

predefinido : predefined

predestinación : predestination

predestinado : fated

predestinar : foreordain

predeterminar : predetermine

predicación del evangelio : evangelism

predicado : predicate

predicador : preacher

predicar : sermonize, preach

prediccion : prognosis

predicción : prediction

predilección : predilection

predisponer : prepare

predisposición : predisposition

predispuesto : prejudiced

predominante : predominant

predominantemente : predominantly

predominar : overpower

predominio : prevalence

preeminente : excellent
prefabricar : prefabricate

prefacio : foreword, preface

preferencia : preference

preferible : preferable

preferido : fancied

preferir : prefer

prefijar : preset

prefijo : prefix

pregunta : question

preguntar : question, wonder, ask

Preguntas Más Frequentes : FAQ

prehistórico : prehistoric

prejuicio : prejudice

prelado : prelate

preludio : prelude

premarital : premarital

prematuramente : prematurely

prematuro : premature

premeditación : aforethought

premeditar : premeditate

premiado : winning

prémio : premium, prize

premio máximo : jackpot

premisa : premise

premonición : premonition
premura : distress

prenatal : antenatal, prenatal

prenda : pledge, pawn

prenda para la cabeza : headgear

prendas para el cuello : neckwear

prensa : press

prensar : press

preocupacion : prejudice

preocupación : concern, preoccupation

preocupado : worried, preoccupied

preocupar : preoccupy

preocuparse : worry

preordenar : foreordain

preparación : preparation, dressing

preparado : preparation, ready, concoct preparar : prepare

preparatorio : preparatory

preposición : preposition

prepotencia : hands over

prepucio : prepuce, foreskin

prerrogativa : prerogative

presa : dam

presagiado : betoken

presagiar : foreshadow, bode

presbiteriano : Presbyterian

presbiterio : chancel prescindible : dispensable


prescindir : abstract

prescindir : detach, deatch, sever, unfasten, separate

prescribir : enjoin, prescribe

prescripcion : prescript, prescription, regulation, rule

prescripción : prescription

presencia : presence

presentable : presentable

presentacion : embodiment, representation

presentación : accession

presentar : offer, offer up, sacrifice

presentarse voluntario : volunteer

presente : present

presentimiento : presentiment, foreboding, misgiving

presentir : ancestry, forefathers, suspect

preservación : preservation

preservar : keep, preserve

preservativo : condom, rubber

presidencia : chair

presidencial : presidential

presidenta : chairwoman

presidente : chairman, chairperson, president

presidio : prison

presidir : preside

presión : pressure

prestacion : service, attendance


prestado : as a loan

prestamista : pawnbroker, moneylender

préstamo : loan

prestar : lend

prestar atencion : watch, look after, pay attention

preste : priest

prestigio : prestige

presto : quick, rapid

presumible : likely, probably

presumiblemente : presumably

presumido : conceited

presumir : to suspect, to assume, assume, suspect, suppose

presunción : presumption, conceit

presunto : pretended

presunto : assumedly, supposable, probably

presuntuosidad : uppityness

presuntuoso : presumptuous

presuponer : presuppose

presupuestario : budgetary

presupuesto : budget, budgeting

presura : rush, hurry, haste, hastiness

pretencioso : exacting, exactingly

pretender : to claim, claim

pretendidamente : allegedly

pretension : assert a claim, claim


pretensión : claim, presumption, pretence

pretensión : pretension, pretense

pretérito imperfecto : imperfect

pretexto : pretext

prevalecer : prevail

prevaleciente : prevalent

prevenido : circumspect, careful, cautions, chary, guardedly

prevenir : forewarn, prevent

preventivo : obviating

prever : foreknowledge

previamente : previously

previo : previous

previsible : likely

previsión : foresight, forecast

previsto : expected

priapismo : priapism

prima : cousin

primada : oafishness, stupidity, stupid thing, asininely

primar : primate

primario : primary

primavera : spring, springtime

primer ministro : premier

primer plano : foreground

primera : first

primera clase : first−class


primeramente : first, firstly, first of all

primero : first

primitiva : simplemindedly

primitivo : initial

primo : cousin

primor : championship

primor : sleight, skill, ability, slickness, skillfulness

princesa : princess

principado : principality

principal : main, predominant, principal

principalmente : above all, especially, chiefly

príncipe : prince

principiante : beginner, novice

principiar : begin, commence, start

principio : principle

priorato : priory

priori : from the first

prioridad : priority, precedence

prisa : haste

prisión : jail, gaol, prison

prisión militar : guardhouse

prisionero : prisoner

prisma : prism

prismático : prismatic

prismáticos : binoculars
pristino : once, erstwhile

prístino : primeval, pristine

privacidad : privacy

privación : deprivation

privadamente : privately

privado : private

privar : deprive

privatización : privatization

privatizar : privatize

privilegiado : privileged

privilegiar : prefer

privilegio : privilege

proa : prow

probabilidad : likelihood, probability

probable : prospective, likely, probable

probablemente : probably

probado : reliable, approve, approved

probanza : evidence, argument, proof

probar : try on

probidad : loyalness

problema : trouble, problem

problema peliagudo : stickler

problemático : problematic

probóscide : proboscis

procaz : saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily


procedencia : fountain, origin

procedente : authorized, entitles

proceder : descend, descended

procedimiento : proceeding, procedure

procesable : indictable

procesado : accused

procesar : compute, prosecute

procesión : procession

proceso : lawsuit

proceso de fondo : background process

proceso subordinado : background process

proclama : call, appeal

proclamacion : proclamation

proclamación : proclamation

proclamar : proclaim

proclividad : proclivity

procreación : procreation

procrear : inbreed, procreate

procuración : procurement

procurador : empowered, assignees

procurar : procure

procurarse : buy, purchase

prodigio : prodigy

prodigioso : wonderful

pródigo : unsparing, lavish, prodigal


produccion : production

producción : making, manifacture

producente : producer

producir : produce, to produce

productividad : productivity

productivo : productive

producto : product

productor : producer

productos alimenticios : foodstuff

proeza : heroic deed

profanar : desecrate

profanidad : profanity

profano : unholy, profane

profecía : prophesy, prophecy

profesar : exercise, practise, to bear

profesión : profession

profesional : professional

profesionalismo : professionalism

profesor : teacher

profeta : prophet

profético : prophetic

profetizar : to predict

profugo : escapee, refugee, absconder

profundamente : deeply, profoundly

profundidad : depth
profundo : deep, profound

prognosis : prognosis

programa : program, programme

programa ensamblador : assembly program

programa subordinado : background program

programado : scheduled

programador : programmer

programadora : broadcaster

programas de difusión libre : shareware

progresar : progression

progresión : progression

progresivo : progressive

progreso : progress

prohibición : prohibition, ban

prohibido : forbidden, prohibited

prohibir : forbid, proscibe, forbad

prohibitivo : forbidding, prohibitive

projimo : next, closest

proletario : proletarian

proliferación : proliferation

proliferar : proliferate

prolífico : prolific

prólogo : prologue, foreword

prolongacion : renewal, elongation

prolongación : prolongation
prolongado : lingering

prolongar : prolong

promedio : average

prometedor : promising

prometer : promise

prometida : bride, fiancée

prometido : fiancé

prominencia : prominence

prominente : prominent

promiscuidad : promiscuity

promiscuo : promiscuous

promoción : promotion

promontorio : promontory

promotor : promoter

promovedor : catalyzer, sponsor, catalyzers

promover : expedite, promote, encourage, assist, to support

promulgación : enactment

promulgar : enact

prono : prone

pronombre : pronoun

pronosticar : forecast

pronóstico : forecast

prontitud : rapidness, velocity, rapidity, quickness

pronto : soon

pronunciación : pronunciation
pronunciado : pronounced

pronunciar : pronounce

pronunciar lentamente : drawl

pronunciar mal : mispronounce

propagacion : diffusiveness, dispersiveness

propagación : propagation

propaganda : propoganda

propagar : spread, disseminate

propender : tend, incline, tilt

propensión : propensity

propenso : prone

propiamente : actual, actually, rather

propicio : okays

propiedad : ownership

propiedad registrada : copyrighted

propietario : owner

propietario de un minifundio : smallholder

propina : tip

propio : own, personal

proponer : suggest, propose

proporcion : relation, rate

proporción : ratio, proportion

proporcionado : relatively

proposición : offer, proposal, suggestion

proposito : determination, decision


propósito : design, diagram, plan, plane

propuesta : proposal

propuesto : suggested

propulsar : propel

propulsion : propeller

propulsión : drive

prorrateado : apportionment

prorratear : apportion

prorroga : forbearance, deferment of payment

prórroga : adjourn

prosa : prose

prosaico : workaday, ordinary, everyday

proscrito : outcast

proseguir : continue

proselitismo : proselytism

prosélito : proselyte

prospección : prospecting

prospecto : prospectus

prosperar : thrive

prosperidad : wealth, prosperity

prospero : flourishing, florid

próspero : auspicious, prosperous

próstata : prostate

prostitución : prostitution

prostituta : strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore


protagonista : protagonist

protección : guardianship

protector : protective, protector

protectorado : protectorate

proteger : favour

protegido : protected, protege

protervo : heinous

protesis : artificial

prótesis : prosthesis

protesta : protest

protestacion : safekeeping, safe keeping, caveat

protestante : Protestant

protestantismo : Protestantism

protestar : remonstration, contest, protest

protocolo : protocol

protón : proton

prototipo : prototype

protuberancia : protuberance, bulge

protuberante : protuberant

provecho : gain, profit

provechoso : advantagious, convenient, advantageous

proveedor : supplier, victualer

proveer : supply, provide

proveer de comida : cater

proverbial : proverbial
proverbio : adage, proverb

providencia : providence

providencial : providentia

provido : forehandedly, forehanded

provincia : district, county

provinciano : provincial

provisión : provision

provisional : provisional, temporary

provisionalmente : for the time being, temporarily

provocación : provocation

provocador : challenging

provocar : provoke

provocativo : provocative

proximamente : rather, approximately, similarly, roughly, about

proximidad : approximation ´

próximo : close, near, nearby, next

proyección : projection

proyectil : shell, projectile

proyectista : planner

proyecto : draft, project

proyector : projector

prudencia : circumspection

prudencial : reasonable, sensible, rationally

prudente : prudent

prudentemente : advisably
prueba : problem, trouble

prueba comparativa : benchmark test

Prusia : Prussia

prusiano : Prussian

pseudo : pseudo

psicoanálisis : psychoanalysis

psicodélico : psychedelic

psicología : psychology

psicológico : psychological

psicólogo : psychologist

psicomotor : psychomotor

psicópata : psychopath

psicosis : psychosis

psicosomático : psychosomatic

psicoterapia : psychotherapy

psique : psyche

psiquiatra : psychiatrist

psiquiatría : psychiatry

psiquiátrico : psychiatric

psiquico : mental

psíquico : psychic

puñado : handful

púa : tine, prickle, plectrum, barb, spike

pubertad : puberty

púbico : pubic
publicable : publishable

publicacion : publication

publicación : publishing, publication

públicamente : publicly

publicano : publican

publicar : publish

publicidad : publicity, advertising

publicista : publicist

publico : public

público : public, audience

pudiente : wealthy, prosperous, well off

pudín : pudding

pudor : shame

pudrir : rod

pudrirse : putrefy

pueblecito : hamlet, township

pueblo : folk, nation, people

puede : can

puente : bridge

puente aéreo : airlift

puente levadizo : drawbridge

puentear : jump

puerco : piggish

puerco espín : porcupine

pueril : babyish, boyish


puerilidad : childishness

puerilmente : boyishly

puerperio : puerperium

puerro : leek

puerta : gate, gateway, portal

puerto : harbor, harbour, port

puerto de mar : seaport

pues : for

puesta : setting, stake

puesta de sol : sundown

puesto : barn, shed, stand

pujante : enormous, towering, tremendous

pujar : overcall, overbid

pulcro : neat

pulga : flea

pulgar : thumb

pulido : natty

pulidor : buffer

pulimentar : flatten, smooth

pulimento : smoothness, sleekness

pulmon : lungs

pulmón : lung

pulmón : lung

pulmonar : pulmonary

pulmonía : pneumonia
pulpa : pulp

púlpito : pulpit

pulpo : octopus

pulsacion : pulsation, beating

pulsación : pulsation

pulsar : pulsate

púlsar : pulsar

pulsera : bracelet

pulso : pulse

pulular : teem

pulverice : pulverize

pulverizador : atomizer, sprayer

puma : puma, cougar

punicion : sentence, punishment

punta : peak, point, tip, summit

punta de flecha : arrowhead

punta de tierra : headland

punta del pie : tiptoe

puntada : stitch

puntal : prop

puntapié : kick, spurn

puntear : stipple

puntería : marksmanship

puntiagudo : pointed

puntilla : brad
puntilloso : oversensitive

punto : dot, period, point, spot

punto de control : checkpoint

punto de ruptura : breakpoint

punto de vista : viewpoint, standpoint

punto flaco : foible

puntuacion : punctuation

puntuación : punctuation, score

puntuación máxima : top score

puntual : on time, punctual

puntualidad : punctuality

puntuar : punctuate

puntuoso : sensitive, touchy

puntura : sting

punzada : pang, prick, twinge

punzante : biting

puñalada : stabbing

puño : fist

puño de la camisa : cuff

pupila : pupil

pupilar : underage, under age

pupilo : ward, pupil

pupitre : desk

puramente : entirely

puré : puree
pureza : purity

purga : purge

purgante : laxative

purgatorio : purgatory

puridad : chasteness

purificación : purification

purificar : purify

purista : purist

puritano : puritanical

puro : pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer

puros : cigars

púrpura : purple

pus : pus

pústula : fester

pustulas : pustules

puta : tramp

putrefacción : rot, putrefaction

putrido : rotten

quántum : quantum

quásar : quasar

.LETRA Q
que : that

qué : which

qué : what

que distingue finamente : discriminating


que no tiene precio : priceless

que vale la pena : worthwhile

quebrada : gulch

quebradizo : brittle

quebrado : fractionally, fractured, heartbroken

quebradura : quotient, rupture, fraction, hernia, fracture

quebranto : disruption

queche : ketch

queda : end of work, closing time

quedar : meet

quedarse : remain, stay, stay over

quedarse atrás : tarry

quehacer : shop, boutique, trade

queja : complaint

quejarse : complain

quemado : burnt

quemado por el sol : sunburned

quemador : arsonists, arsonist

quemadura : scorch, burn, blight

quemadura del sol : sunburn

quemar : be burnt down

quemarse : burn

queque : cake

querencia : habit

querer : want, will, woollen


querido : best

queroseno : kerosene

queso : cheese

quid : gist

quiebra : chink

quien : whom, who

quién : whom

quienquiera que : whoever

quieto : calm, quiet

quietud : quietness, quietude, stillness

quijada : jowl

quilate : carat

quilla : keel

química : chemistry

químicamente : chemically

quimico : chemical

químico : chemist

quimono : kimono

quince : fifteen

quince días : fortnight

quincena : fortnight

quincenal : fortnightly

quincuagésimo : fiftieth

quinina : quinine

quintaesencia : quintessence
quintal : hundredweight

quinteto : quintet

quintillón : quintillion

quinto : fifth

quíntuplo : quintuple, quintuplet

quiosco : kiosk, newsstand

quiromancia : palmistry, chiromanc

y quiromante : chiropractor

quirúrgico : surgical

quirurgo : surgeon

quisiera : I would like

quiste : cyst

quitanza : receipt

quitar : withdraw

quitarse : dismiss, unseat

quizá : maybe, perhaps

quizás : maybe, perhaps, possibly

quórum : quorum

LETRA R

rabano : radish

rábano : radish

rábano picante : horseradish

rabanos : radish

rabí : rabbi

rabia : rabies, rage


rabieta : franticness

rabioso : rabid, raging

rabo : tail

rabotada : insolence, cheekiness, sassiness

racial : racial

racimo : cluster

ración : serving, ration

ración : share

racional : rational

racionalidad : rationality

racionalismo : rationalism

racionalización : rationalization

racionalizar : rationalize

racionamiento : rationing

raciones : rations

racismo : racialism, racism

racista : racist, racialist

racha : squall

radiacion : radiance

radiación : radiation

radiactivo : radioactive

radiador : radiator

radial : radial

radiante : beaming, radiant

radiar : radiate
radical : radically

radicalismo : radicalism

radicalmente : radically

radio : radio, wireless

radioactividad : radioactivity

radiodifusión : broadcasting

radiografía : x−ray, radiography

radiografíar : x−ray

radiológico : radiological

radioterapia : radiotherapy

ráfaga : gust

raído : frayed

raiz : radix, root

raíz : root

raizes : roots

raja : tear, chap, crack, rip, jag

rajar : tear

rallador : grater

rama : bough, branch

ramera : harlot

ramificacion : fork, ramification

ramificación : ramification

ramificar : branch

ramillete : bunch of flowers

ramita : twig
ramo : branch

ramonear : browse

rampa : ramp

rana : frog

rancio : stale, rancid

ranchero : rancher

rancho : ranch

rango : rank, wrestled

ranúnculo : buttercup

ranura : nick, notch, cut

ranura de expansión : slot

rapacidad : ravenousness

rapaz : rapacious, predatory

rape : snuff

rápidamente : rapidly, quickly, swiftly

rapidez : speed, rapidity, suddenness

rápido : fast, quick, rapid, speedy, swift

rapiña : rapine

rapsodia : rhapsody

raptar : kidnap, abduct, hijack

rapto : rapture, abduction

raptor : abductor

raqueta : racquet, racket

raqueta para nieve : snowshoe

raquítico : rickety
raquitismo : rickets

raramente : seldom

rarefaccion : dilution, rarefaction

rareza : rareness

rarificar : dilute

raro : outlandishness, odd, unusual, strange

rasar : round down, wipe off

rascacielos : sky−scraper, skyscraper

rascador : scraper

rascadura : scratch, graze

rascar : claw, scratch, scrape, scratch oneself

rasgadura : slot, slit

rasgar : slash

rasgo : lineament, trait

rasgu ar : scarify, scribe, scribing

rasguear : strum

rasguño : scratch

raso : unruffled, smooth, sleek

raspado : rasping

raspadura : erasure, scrape

raspar : erase, rub out, etch

rastra : rake

rastrear : rake, rakes

rastrillar : harrows

rastrillo : rake
rastro : trace, rake

rastrojo : stubble

rata : rat

ratería : pilfering

ratero : pilferer, pickpocket

ratificación : ratification

ratificar : ratify

rato : bout

ratón : mouse

ratonera : mousetrap

raudal : tidal wave

raya : ray, strip, stripe

rayado : striped, streaky, lined

rayo : beam, ray

rayón : rayon

raza : breed, race

razón : reason

razón fundamental : rationale

razonable : acceptable

razonablemente : sensibly

razonado : well considered

azonamiento : reasoning

razonar : deliberate, think, think about, reflect

reabastecer : restock

reabrir : reopen
reabsorción : reabsorption

reacción : reaction

reaccionar : react

reaccionario : reactionary, reactionist

reacio : recalcitrant, refractory

reacondicionar : recondition

reactivación : reactivation

reactivar : reactivate

reactor : reactor

readmitir : readmit

reafirmar : reaffirm

reagrupación : relocation

reagrupar : regroup, resettle

reajustar : readjust

real : royal, kingly, real, actual

realeza : royalty, kingship

realidad : actuality, reality, objectivity

realismo : realism

realista : realistic

realizable : realizable

realizacion : realization, actualization

realizacion : implementation, realization

realización : completion, realization

realizador : director

realizar : accomplish, achieve


realmente : however

realquilado : lodger, roomer

realzar : to increase, increments, increase, raise

reanimar : reanimate

reanudación : resumption

reanudar : reboot, restart, resume

reaparecer : reappear

rearmar : rearm

reasegurar : reinsure

reasignación : reallocation, reassignment

reasignar : reallocate

reavivamiento : revival

reavivar : revive

rebaño : flock, herd

rebaja : rebate

rebajar : demean, debase

rebajarse : grovel

rebanada : bread and butter

rebanar : slice

rebasar : outgrow

rebatible : contradictable, arguable

rebelde : rebel, mutinous, rebellious, undisciplined

rebelión : rebellion

rebobinar : rewind

rebotar : overflow
rebote : ricochet, rebound

rebozar : fog

rebuzno : bray

recado : errand, message

recaída : relapse

recalcitrante : recalcitrant

recalentar : preheat, look for an excuse

recalibrar : recalibrate

recambio : refill

recapitulación : recapitulation

recapitular : recapitulate

recarga : recharge, reloading

recargado : ornate

recargar : ornate, overload

recatado : gingerly, cautions

recatar : conceal

recato : retentiveness

recauchutar : recap

recaudo : surety, security

recelar : fear

recelo : fear

receloso : anxious, worried

recepción : reception, levee, receipt, receiving

recepcionista : receptionist

receptáculo : receptacle
receptivo : receptive

receptor : receiver, receptor

receta : prescription, recipe

recibido : received

recibir : get, have, receive

recibo : receipt

reciclar : recycle

recien : recently, recent

recién casados : newlyweds

recién llegado : newcomer

recién nacido : newborn

reciente : recent

recientemente : recently

recinto : field, department, range, zone, area, sector

recipiente : reservoirs, container

recíprocamente : conversely

reciprocidad : reciprocation

recíproco : reciprocal

recitar : recite

recitativo : recitative

reclamacion : complaint

reclamación : reclamation

reclamar : reclaim

reclamo : publicity, advertising, advertisement

reclinado : recumbent
reclinar : recline

recluir : imprison, lock away, lock up, immure

recluso : inmate, recluse

reclutar : recruit

reclutar por la fuerza : commandeer

recobrable : retrievable

recobrar : repossess, recover, regain

recoger : repossession

recoger la basura : scavenge

recogida : pickup

recolección : gathering, recollection

recolector : collector

recomendable : recommendable

recomendacion : referral, recommendation

recomendación : recommendation

recomendado : recommended

recomendar : recommend, register

recomenzar : recommence

recompensa : reward

recomposicion : recreation, reconstitution, reconditioning

reconciliable : reconcilable

reconciliacion : reconciliation

reconciliar : reconcile

recóndito : recondite

reconocer : recognize
reconocible : grateful

reconocidamente : admittedly

reconocido : confessed

reconocimiento : acknowledgment

reconocimiento : thankfulness, gratitude, gratefulness

reconsiderar : reconsider

reconstitución : reconstitution

reconstituir : recontruct, reconstitute, recover

reconstrucción : rebuilding, reconstruction

reconstruir : reconstruct

recopilación : compilation

recopilador : compiler

recopilar : compile

recordacion : reminder, memory, recollection

recordar : remind, retrospect, remember

recordatorio : souvenir

recorrer : passed

recortado : clipping

recortador : clipper

recortar : cut off, truncate

recorte : scrap, clipping

recreacion : recreations, recuperation, recovery

recreación : entertainment

recreación : recreation

recrear : re−create, recreate


recreativo : recreative

recriminación : recrimination

recriminar : exonerate, disencumber, disburden

rectal : rectal

rectangular : rectangular

rectangulo : rectangle, oblong

rectificacion : correction, rectification

rectificación : rectification

rectificador : detector, rectifier

rectificar : rectify, emend, adjust, correct

rectitud : rightness, rectitude, straightness

recto : exactly, exact, aright, proper, right, correct

rector : rector

rectoría : rectory

recuento : recount, count

recuerdo : keepsake, memento, souvenir

recuerdos : regards

recular : flinch

recuperable : recoverable

recuperación : retrieval, recovery, recuperation

recuperar : recuperate, retrieve, recover, undelete

recurrente : recurrent

recurso : asset, resource, resort, recourse

recusable : exceptionable

rechazado : rejected
rechazar : reject, disclaim, disallow, repel

rechazo : recoil, blowback

rechinar : squeak, gnash

rechoncho : stocky, stubby, thickset, chunky

red : net, network

red comunitaria : freenet

redaccion : staff, editorial

redacción : wording

redactar de nuevo : reword

redactor : columnist

redada : haul

redecilla para el pelo : hairnet

redentor : redemptive, redeemer, redeeming

redibujar : redraw

redimir : redeem

redireccionamiento : rerouting

redistribuir : redistribute

redito : income, pension

rédito : revenue

redoblar : redouble

redoble : recurrence, repetition, rollback, reiterativeness

redoma : vial

redondamente : roundly

redondeado : rounded

redondear : roundoff, round off


redondeo : rounding

redondo : round

reducción : cutback, retrenchment, reduction, contraction

reducido : reduced

reducir : reduce

reducir la velocidad : decrease speed

reducir velocidad : decrease speed

reducto : redoubt

redundante : repetitious

redundar : redound

reduplicar : redouble, double, reduplicate

reedición : republication

reembolsable : refundable, repayable, reimbursable

reembolsar : repay, return

reembolso : reimbursement, refund, repayment

reemplazar : supersede

reemplazo : amendments, substitution, replacement

reencarcelamiento : remand

reencarnación : reincarnation

reencarnar : reincarnate

reencender : rekindle

reestructuración : restructuring, rearrangement

reestructurar : restructure, rearrange

refacción : refection

referencia : reference
referéndum : referendum

referente : regarding, referable

referirse : advert, refer

refinado : refined, courtly

refinamiento : refinement

refinar : refine, rarefy, to hone

refinería : refinery

reflector : floodlight, reflector, spotlight, searchlight

reflejar : reflect, reflected

reflejo : reflex

reflexion : reflectance

reflexión : reflection

reflexionar : scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity

reflexivo : reflexive, ruminative, reflective

reflujo : low tide

refocilarse : gloat

reforma : reform

reformacion : recast, reconfiguration

reformador : reformer

reformar : refashion

reformar : reform

reformatear : reformat

reformatorio : reformatory

reforzar : stress, emphasize, accent

refracción : refraction
refractar : refract

refractivo : refractive

refregar : rub

refrenar : restrain

refrescante : cooling

refrescar : freshen, refresh

refresco : refection, refresher

refrigerador : fridge, refrigerator

refrigerar : refrigerate

refrigios : refreshments

refrito : rehash

refuerzo : reinforcement

refugiado : refugee

refugio : refuge

refunfuñar : grumble

refunfuñón : grumbler

refutacion : refutation, rebuttal, refutability

refutación : rebuttal, confutation

refutar : refute, disprove, rebut

rega on : fractious

regadera : watering can

regalado : deliciously, delicious

regalar : regale

regaliz : licorice

regalo : gift, present


regañar : chide, upbraid

regañina : scolding

regañón : shrewish

regar : irrigate

regatear : dodge

regelmentario : according to instruction

regencia : regency

regeneración : regeneration

regenerador : regenerative

regenerar : regenerate

regentar : manage, route

regente : regent

regimen : manner, behaviour

régimen : regime, regimen

regimiento : regiment

regio : regal

región : region

región montañosa : highland

regional : regional

regir : govern

registrado : registered

registrador : recorder

registrar : examine

registrarse : register

registro : record, register


registro maestro de arranque : master boot record

regla : regulation, rule

regla mnemotécnica : mnemonics

reglaje : regularization, modulation, adjustment of average

reglamentar : dispose, pit in order, organize, file, arrange

reglamento : regulations, rules

regocijar : elate

regocijarse : exult

regocijo : rejoicing, joyfulness

regordete : chubby, roundish

regresar : come back, return

regresion : recessiveness, regression

regresión : regression

regresivo : retrogressive

regreso : recourse

regulacion : regulation

regulación : regulation

regulador : regulator

regular : regular, regulate

regularidad : regularity

regularizar : regularize

regularmente : regularly

regulativo : regulativ, regulating, regulative

regurgitar : regurgitate

regusto : aftertaste
rehabilitación : rehabilitation

rehabilitar : reinstate

rehacer : redo, re−do

rehén : hostage

rehogar : braise

rehuir : avoid

rehusar : refuse

reimpresión : reprint

reina : queen

reincidencia : recidivism

reincidente : recidivistic, recidivous

reiniciar : reboot

reino : kingdom

reinstalar : reinstall

reintegrar : reinstate

reintegro : reimbursement, compensation, recoupment

reintentar : retry

reintento : retry

reinvertir : reinvest

reir : laugh, laughter

reír : laugh

reirse : laugh at

reiteración : reiteration

reiterar : reiterate, restate

reivindicación : vindication
reivindicar : reclaim, claim back

reivindicativo : vindictive

reja : barrier, fence

reja del arado : ploughshare, plowshare

rejilla : grid

rejo : arbor

rejuvenecer : rejuvenate

relacion : relation

relación : relation, understanding

relacionado : related, germane

relacionar : relate

relaciones de buena vecindad : neighborly

relajación : relaxation

relajado : relaxed

relajante : relaxant

relajar : relax

relámpago : lightning

relampaguear : lightning

relatar : recount

relativamente : relatively

relatividad : relativity

relativo : relative, relatively

relegar : relegate

relevacion : dismissal, removal

relevado : relieved
relevante : relevant

relevar : relieve

religion : religion

religión : religion

religioso : religious

relincho : whinny, neigh

reliquia : relic

reliquia de familia : heirloom

reloh : ticker, clock, timepiece, watch

reloj : watch

reloj de arena : hourglass

reloj de pulsera : watch, wristwatch

reloj de sol : sundial

relojero : watchmaker

relumbrante : flashy

relumbrar : shiners

rellenar : complete

relleno : stuffing, padding, padded, filling

remachador : clincher

remachadora : riveter

remache : clinch

remanente : remnant, leftover

remanso : eddy

remar : row

remediable : remediable
remediar : remedy

remedio : remedy

remedo : imitation, takeoff, sham, simulation

remendado : patchy

remendar : mend, patch, patch up

remero : rower

remesa : remittance

remiendo : botch

reminiscencia : reminiscence

remision : hint, index, tip, reference

remiso : remiss

remitente : sender

remitir : remit

remo : oar

remodelar : remodel

remojar : macerate

remolacha : beet

remolcado : towed

remolcador : tug

remolcar : drag, tow

remolino : cowlick, swirl, whirlpool

remolque : trailer

remordimiento : remorse

remordimientos : compunction

remoto : remote
remuneración : remuneration

remunerar : remunerate

remunerativo : worthwhile

renacido : born−again

renacimiento : rebirth, renaissance

renacuajo : tadpole

rencor : rancor, spite, grudge

rencoroso : unforgiving

rendicion : rendition

rendición : surrender, rendition

rendido : obsequious rendija : seam

rendimiento : devotedness

rendimiento total : throughput

rendir : yield

renegado : renegade

renegar : loathe, detest, abominate, abhor

renitencia : obstructiveness

reno : reindeer

renombrado : renowned

renombre : renown

renovacion : redecoration

renovación : renewal, renovation

renovador : redecorating

renovar : innovate

renovar : redecorate
renta : pension

rentabilidad : profitability

rentable : profitably

rentar : yield

rentista : retired person, old age pensioner

renuente : loath, reluctant

renumerar : renumber

renuncia : abjuration

renunciar : renounce, abjure

reñir : spat, scold

reorganización : reorganization

reorganizar : reorganize, rearrange

reostato : resistor

reparable : repairable

reparación : reparation, redress

reparar : fix, repair

reparo : criticism

reparticion : distribution, distributing

repartir : allot, distribute, dispense

reparto : allotment, casting

repasar : review

repaso : review

repatriar : repatriate

repelente : repellent

repeler : refuse
repercusión : repercussion

repercusión negativa : backlash

repertorio : repertoire, repertory

repesar : reweigh

repetición : recursion, repetition, recurrence

repetidamente : repeatedly, repeated times

repetidor : relay, repeating

repetir : repeat

repetirse : recur

repetitivo : repetitive, recursive

repintar : repaint

repisa : mantelpiece

replantar : replant

repleción : repletion

repleto : replete, chock−full

réplica : replica

replicación : replication

replicar : retort

repoblar con árboles : reforest

repollo : white cabbage

reportaje : report

reportero : reporter

reposo : repose

reprender : objurgate, chide, blame, censure

reprensible : reprehensible
reprensibne : censurable

reprension : reprimand, objurgation, rebuke, blame

reprensión : reprehension

represa : actual stowage

represalia : reprisal

represantante : agent

representación : representation

representación gráfica : graphic display

representante : rep, representative

representar : typify, represent

represion : opression, oppression

represión : repression

represivo : repressive

reprimenda : rebuke, reprimand, reproof, reference, blame

reprimir : repress

reprobación : reproof

reprobador : reproachful

reprobar : reprove

reproche : upbraiding

reproduccion : facsimile, reproduction

reproducción : reproduction

reproducir : reproduce

reptil : reptilian, crawler, reptile

república : republic

republicano : republican
repudiar : disown, disavow, repudiate

repudio : refusal, disaffirmation

repuesto : withdrawn

repugnancia : distaste, repugnance, unwillingness

repugnante : gruesome, disgusting, repugnant

repujado : wrought

repulsa : refusal

repulsión : repulsion, repulse

repulsivo : repulsive

reputación : repute, reputation

reputado : reputed

requerimiento : injunction

requerir : admonish, scold

requisito : formality

resabio : habit, trick

resaca : redraft, undertow

resaltado : highlighted, highlight

resaltar : highlight

resarcimiento : allowance

resarcirse : recoup

resbaladizo : skids

resbalar : slip

rescatador : rescuer

rescatar : redeem

rescate : ransom
rescinda : rescind

rescision : removal, abrogation, dismissal

rescisión : rescission

reseña : sightseeing, inspection

reseñar : visit, inspect

resentido : resentful

resentimiento : pique, resentment

resentirse : resent

reserva : reserve

reserva de existencias : stockpile

reservada : reserved, offish

reservado : reserved, reticent

reservar : reserve

reservas : stores

reservista : reservist

resfriado : cold

resfriar : cool down

resguardo : backup

residencia : residence

residencial : residential

residente : resident, live−in

residir : reside

residual : residual

residuo : residue, residual, waste

resignación : resignation
resignado : resigned

resina : resin

resinoso : resinous

resistencia : refractiveness

resistente : resistant

resistir : resist, withstand

resma : ream

resoluble : solvable

resolución : resolution, resolve, resoluteness

resolución de problemas : solving problems

resolver : solve

resonador : resonator

resonancia : resonance

resonante : resonant

resonar : resonate, resound

resoplido : snort

resorber : reabsorb

resorte : hairspring, spring

respaldo : prop, support

respectivamente : respectively

respectivo : in accordance with, according, appropriate

respecto : relationship, relation, ratio, proportion

respecto a : relative to

respetabilidad : respectability

respetable : important, considerable respetar : respect


respeto : respect

respetuosamente : dutifully

respetuoso : respectful

respiracion : breathing

respiración : respiration

respirador : breather

respirar : respire, breathe

respiratorio : respiratory

respire : breathe

respiro : stop

resplandecer : glow

resplandeciente : glowing, resplendent

responder : answer, reply

responsabilidad : responsibility

responsable : responsible

respuesta : answer, reply

resquebrajado : leaky

restablecimiento : resetting

restante : remaining

restañar : stanch

restar : subtract

restauración : refurbishment, restoration

restaurante : restaurant

restaurar : refurbish

restaurativo : restorative
restitución : restitution

resto : carryover, remainder

restos : wreckage, remains

restregar : scour

restriccion : restriction, austerity, limitation

restricción : restriction, restraint, curb

restrictivo : restrictively

restringir : restrict

resucitar : resurrect, resuscitate

resuelto : unfaltering, resolute, unhesitating, resolved

resulatdo : result

resulta : outcome, result, upshot

resultado : result

resultado final : upshot

resultados : aftereffect

resultante : resultant

resultar : point out to be

resumen : abridgement, abridgment, abstract

resumir : summarize

resurgente : resurgent

resurgimiento : resurgence

resurrección : resuscitation, resurrection

retaguardia : rearward

retar : provoke, challenge

retardador : slow motion apparatur, slow motion


retardo : retard

reten : store, supply, stock

retención : retention

retener : keep, retain

retener : to deter, prevent

retenido : hold

retina : retina

retiracion : takingback

retirada : withdrawal, retreat

retirado : retreat

retirar : withdraw

retirarse : retire

retiro : solitariness

reto : dare

retocar : refreshing, refresh, freshen

retomar : retake

retorcer : wriggle, wreathe, winches

retorcido : kinky

retórica : rhetoric

retórico : rhetorical

retorno : return

retorsion : torsion

retozar : frisk

retozo : frolic, romp

retractarse : retract, recant


retracto : preemption, option

retraído : retiring

retrasado : lagged

retrasar : sojourn, check, delay

retraso : delay, retardation

retratar : portray

retrato : portrait, portrayal

retrete : toilet

retrete fuera de la casa : outhouse

retribución : payment, retribution

retroactivo : reactive

retroceder : flinch, recede, retrogress

retroceso : regression, regress

retrógrado : retrograde

retrospectiva : flashback

retrospectivo : retrospective

retrovisor : driving mirror

retumbar : din, to drone, thud

reuma : rheumatism

reumático : rheumatic

reumatismo : rheumatism

reunido : collected

reunion : union

reunión : joining, junction

reunión electoral : caucus


reunir : join, unite

reunirse : join

revalidacion : recognition, confirmation, ratification

revalidar : confirm, ratify, certify

revaluación : revaluation, reappraisal

revaluar : revalue

revelacion : disclosure

revelación : revelation

revelar : develop, reveal

revender : resell

reventa : abbroachement

reverberación : reverberation

reverberar : reverberate

reverbero : street−lamp

reverencia : reverence

reverencial : reverential

reverendo : reverend

reverente : reverent

reversible : reversible

reversion : inversion, reversal

reversión : reversion

reverso : verso

revertir : revert

reves : back, flipside, rear, reverse

revés : back, rear


revestir : cloth, dress up, dress

revisado : revised

revisar : examine

revision : reviser, audit, revision

revisión : revision

revisor : reviser

revista : periodical

revistas : periodicals

revocación : revocation, repeal

revocar : revoke

revolcarse : flail

revoltoso : balky

revolucion : rotation, revolution

revolución : revolution

revolucionar : revolutionize

revolucionario : revolutionist, revolutionary

revolver : circulate

revólver : revolver

revuelo : return flight

revuelta : revolt

revulsión : revulsion

revulsivo : revulsive

rey : king

reyerta : brawl

reyezuelo : wren
rezagar : bereave

rezagarse : loiter

rezago : residue, backlock, arrearage, arrears

rezar : pray

rezongon : grumpy

rezumar : ooze

rezumarse : infiltrate

riñon : kidney

riachuelo : rivulet

ribera : shore, bank

ribete : hem, seam

ricamente : copious, plentiful, opulent, overabundant

rico : nice, tasty

ridiculo : ridiculous, preposterous

ridículo : ridicule, ridiculous

riego : irrigation

rienda : rein

riesgo : hazard, risk

rifa : raffle

rifle : rifle

rigidez : stiffness, rigidity

rigido : rigid, stiff

rígido : wiry, rigid

rigor : rigor

riguroso : rigorous
rima : rhyme

Rin : Rhine

rinceronte : rhino, rhinoceros

rincón : nook

ringla : tier, range, row, turn

rinoceronte : rhino, rhinoceros

riña : quarrel, berate, fray

riñón : kidney

río : river

riqueza : abundance, wealth

riquezas : riches

risa : laughter

risco : rock, rocks

riscoso : rocky

risible : laughable

risita : giggle, chuckle, snicker

risotada : guffaw

risue o : friendly, cordial, hearty

rítmico : rhythmic, rhythmical

ritmo : rhythm

rito : rite

ritual : ritual

rival : rival

rivalidad : rivalry

rivalizar : emulates, vie


rizado : curling, curly

rizar : dimple, frill, frizz

rizo : curl

rizos : crimp

ro ar : skimp

ro oso : closefisted, mean

robador : bandit

róbalo : bass

robar : burgle, steal, thieve, rob, burglarize

roble : oak

roblon : rivet, blank

robo : abstraction, theft

robo con escalo : housebreaking

roborar : grossnesses, fortes

robot : robot

robusto : robust, sturdy, tough

roca : reef

rocalla : scree, detritus

rociado : sputter

rociador : sprinkler

rociadura : sprinkling

rociar : spray, douse, dabble

rocío : dew

rocoso : rocky

rodada : wheel track


rodaja : slice

rodaje : wheelwork

rodajita : sliver

rodante : rolling

rodapié : baseboard, skirting−board

rodar : rotate

Rodas : Rhode

rodear : encompass, surround

rodeo : detour

rodilla : knee

rodillo : roller

roedor : rodent

roer : gnaw

rogar : ask, ask for, beg, bid, request

rojizo : reddish

rojo : red

rollo : roll, coil

Roma : Rome

romana : steelyard

romance : romance

románico : Romanesque

romano : Roman

romantico : romantic, romantically

romántico : romantic

rombo : lozenge
rompecabezas : brainteaser, conundrum

rompecolas : breakwater

rompenueces : nutcrackers

rompeolas : breakwater

romper : break

rompible : breakable

rompiente : surge, swell

rompimiento : burglary

ron : rum

ron con agua : grog

roncar : snore

roncear : dawdle, loiter

ronco : hoarse

ronda : rotundly, round

rondador : fly by night

rondar : prowl

ronquera : huskiness

ronquido : snore

ronroneo : purr

ropa : clothes, clothing

ropa de caballeros : menswear

ropa de cama : bedding, bedclothes

ropa interior : underwear, undies, underclothes, lingerie

ropaje : clothes

ropera interior : undergarment


ropero : clothier

rosa : rose

rosado : pink

rosal : rosebush

rosario : rosary

rosca : screw

roseo : rosy

rosquilla : doughnut

rostrituerto : grouchily, morose

rostro : face

rostro pálido : paleface

rotación : rotation

rotar : rotate

rotativo : revolving

rotatorio : rotatory, rotary, rotational

roto : broken

rotonda : rotunda

rotor : rotor

rotula : knee−cap

rótula : kneecap

rotulado : lettered

rotulador : felt−tip pen

rotular : tag, label

rotulo : caption

rótulo : label
rotundidad : rotundity, chubbiness, roundness

rotundo : rotund, roundly, round, circular

rotura : breakage, rupture, smash

roza : forest aisle

rozadura : chafe

rozamiento : graze

rua : road, street

rubeo : reddish, rubicund, ruddily

rubéola : rubella

rubi : ruby

rubí : ruby

rubio : blond, fair

rubor : ruddiness, redness, rubicundity

ruborizado : blushing

rubrica : rubric

rudeza : rudeness

rudimental : untrained

rudimentario : atrophied

rudimento : lug

rudo : rude, gruff, loutish

rueda : wheel

rueda de molino : treadmill

rueda dentada : cogwheel

ruedas : wheels

ruedo : adjacence, surroundings, environs, environment


ruego : please, hello, request

rufián : ruffian

rugby : rugby

rugido : roar

ruibarbo : rhubarb

ruido : ado, din, noise

ruido silbante : fizzle

ruidosamente : loudly

ruidoso : blatant, noisy ruina : ruin

ruinas : debris

ruinoso : ruinous, dilapidated, ramshackle

ruiseñor : nightingale

ruleta : roulette

Rumania : Romania, Rumania rumano : Romanian, Rumanian rumbon : generous,


lordly, freehanded rumbos : bearings

rumboso : sumptuous rumiante : ruminant rumiar : ruminate rumor : rumour runa :


rune

ruptura : disruption, blowout, rupture, breakthrough

ruptura controlada : control break

Rusia : Russia ruso : Russian rustico : rural, rustic

rústico : churlish, yokel, rustic, rural, clownish

ruta : route

rutina : routine

LETRA S
sábado : Saturday, sat

sabana : sheet, linen


sábana : sheet

sabat : Sabbath

sabedor : cognizant

saber : know, know how

sabido : aquaint, acquainted

sabiduria : wisdom, sapience

sabiduría : wisdom

sabiendas : knowingly

sabio : cleverly, sagacious, clever, wise, bright

sable : sabre

sabor : gusto

saborear : taste

sabotaje : sabotage

saboteador : saboteur

sabotear : sabotage

sabroso : tasty, toothsome

sabueso : bloodhound, beagle, sleuth

saca de correo : mailbag

sacacorchos : corkscrew, cork−screw

sacar : elicit, fetch

sacar punta con el cuchillo : whittle

sacarina : saccharine, saccharin

sacarosa : sucrose

sacerdocio : priesthood

sacerdote : priest
sacerdotisa : priestess

saciar : satiate

saco : bag, sackfuls, sack, sackful

saco de arena : sandbag

sacramental : sacramental

sacramento : sacrament

sacrificar : sacrifice

sacrificatorio : sacrificial

sacrificio : oblation, victim, sacrifice

sacrilegio : sacrilege

sacrílego : sacrilegious

sacristán : sexton, verger, churchwarden

sacristía : vestry

sacudida : jounce, lurch

sacudir : jolt sádico : sadistic

sadismo : sadism

sadomasoquista : sadomasochist

saeta : bolt

safari : safari

sagaz : politic, sagacious, canny

Sagitario : Sagittarius sagrado : sacred

Sahara : Sahara

sainete : spicy

sajón : Saxon

Sajonia : Saxe, Saxony


sala : living room, lounge, hall

sala de billar : poolroom

sala de un tribunal : courtroom

salado : briny

salamandra : salamander

salario : salary, wage, wages

salaz : salacious

salchicha : sausage

saldar : balance

saldar : sell out

salero : saltcellar

salida : exit, way out

salida del sol : sunrise

salidente : overhanging

saliente : outgoing, salient, jut

salina : salt works

salir : exit, go out

salirse : expire, elapse, rundown

salitre : saltpeter

saliva : saliva

salivar : spit

salmo : psalm

salmon : salmon

salmón : salmon

salmón ahumado : kipper


salmuera : brine

salobre : brackish

salón : salon

salón de baile : ballroom

salón de entrada : foyer

salpicadura : spatter, splatter

salpicar : splash

salpullido : rash

salsa : gravy, sauce

saltador : jumper

saltamontes : grasshopper, locust

saltar : jump, leap, spring

saltarse : skip

salteador : footpad

salteo : assault

salto : jump, leap

salto mortal : somersault

salton : loping

salubre : salubrious

salud : health

saludable : salubrious

saludale : greet, salute

saludar : greet, salute

saludo : greeting

salva : salvo, hail, burst


salvacion : salvation, rescue

salvación : salvation

salvado : bran

salvador : lifesaver, savior

salvadoreño : Salvadoran

salvaguardia : bodyguard

salvaje : shy

salvajismo : savageness, savagery

salvamento : salvage

salvar : keep, save, rescue

salvia : sage

salvoconducto : charter

sanable : curable, healable

sanador : healer

sanar : recover

sanatorio : sanitarium, sanatorium

sanción : sanction

sandalia : sandal

sandia : watermelon, water melon

sandwich : sandwich

sanear : guarantee, warrant

sangrado : indentation, indent

sangrante : bleeding

sangrar : bleed, indent

sangre : blood
sangriento : bloody, sanguineous

sanguijuela : leech, bloodsucker

sanguinario : bloodthirsty

sanguínea : sanguine

sanguíneo : sanguine

sanidad : wholesomeness, healths, salubriousness, health

sanitario : sanitary

sanitario : sanitary, sanitarian

sano : sane, hale, wholesome, healthy

santiamén : jiffy

santidad : sainthood, saintliness, holiness, sanctity

santificación : sanctification

santificar : sanctify, hallow

santo : saint

santo y seña : shibboleth

santuario : sanctuary

santurrón : sanctimonious

sapiencia : wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness

sapo : toad

saque central : kickoff

saquear : ransack

saqueo : pillage

sarampión : measles

sarcasmo : sarcasm, gird, quip

sarcástico : sarcastic
sarcófago : sarcophagus

sardina : sardine

sardinel : rowlock

sardónico : sardonic

sargento : sergeant

sarna : mange

sarnoso : mangy, scabiesious

sarpullido : rash

sartén : frying−pan, frying pan

sastre : tailor

sastre de teatro : costumer

Satán : Lucifer, Satan

Satanás : Lucifer, Satan

satánico : Satanic

satelite : sattelite, satellite

satélite : satellite

sátira : satire

satirico : satiric

satírico : satirical

satirizar : satirize

sátiro : satyr

satisfacción : gratification, satisfaction

satisfacer : satisfy

satisfactoriamente : satisfactorily

satisfactorio : satisfactory, satisfiable


satisfecho : satisfied

satisfecho de sí mismo : complacent

saturacion : satiation, saturation

saturar : saturate

Saturno : Saturn

sauce : willow savia : sap

saxofón : saxophone

sayo : overall, smock

sazón : seasoning

scooter : motor scooter, scooter

se : commit suicide

seña : indication, sign

señal : signal

señalado : particular, especially, particularly

señar : mark

sebo : tallow, suet

seca : aridity

secador : dryer

secar : dry

seccion : department, detachment, division

seccion : chapter, paragraph

sección : section

sección : section

sección cónica : conic

seccionar : map out


secesión : secession

seco : dry

secoya : redwood

secrecion : dissociation

secrecion : secretion, excrement

secreción : secretion

secretar : eliminate, withdrew

secretaria : secretariat

secretaria : secretary

secretaría : secretariat, secretary

secretario : secretary

secretario de ayuntamiento : city clerk

secreto : secret, secrecy, cryptic

secta : sect

sectario : sectarian

sector : sector

secuaz : henchman, hanger, devotee, trailer, follower

secuela : consequence, sequence

secuencia : sequence

secuestrador : kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker

secuestrar : kidnap, hijack

secuestro : kidnapping, abduction

secular : secular

secundario : secondary

sed : thirst
seda : silk

seda floja : floss

sedación : sedation

sedán : sedan

sedante : appeasing, reassuring, calming, salving

sedar : sedate

sedativo : soothing, sedative

sedavivo : depressant, sedative, tranquillizer

sedentario : domestically

sedición : sedition

sedicioso : seditious

sediento : thirsty, athirst

sedimentación : sedimentation

sedimento : knockout, rainfall

sedoso : silkily

seduccion : seduction

seducción : seduction

seducir : seduce

seductor : ravisher

sedutivo : seductive

segador : mower, reaper, harvester

segar : reap

segmentación : segmentation

segmentario : segmental

segmento : segment
segregación : segregation

segregar : cutout

seguibola : trackball

seguido : directly, straigh ahead

seguidor : follower

seguimiento : tracking

seguir : follow

segunda fase : playoff

segundas nupcias : remarriage

segundo : second

segundo nombre : middle name

segur : hatchet

seguridad : safety, security

seguro : insurance

seis : six

seis peniques : sixpence

seleccion : choice, selection

selección : selection

seleccionador : selector

seleccionar : select

selectivo : selective

selva : jungle

selvoso : forested, wooded

sellar : seal

sello : stamp, postage stamp


semaforo : traffic lights, traffic light

semáforo : semaphore

semana : week

semanal : weekly

semanalmente : weekly

semántica : semantics, semantic

semántico : semanticist

semblante : countenance

semejante : similar, akin

semejantemente : similarly

semejanza : likeness, semblance

semen : seed

semental : stallion

semestre : semester

semi : semi, half

semicirculo : hemisphere, arc

semicírculo : semicircle

semiconsciencia : subconscious, the subconscious

semicorchea : semi−quaver

semifinal : semifinal

semilla del algodón : cottonseed

seminal : seminal

seminario : workshop

senado : senate

senador : senator
senatorial : senatorial

sencilla : singles

sencillez : simpleness, simplicity, elementariness

sencillo : simple, straightforward

senda : lane, path, footpath, pathway

sendero : path

senectud : senility

senil : senile

senilidad : senility

seno : bosoms, breast

sensacion : scorcher

sensación : sensation

sensacional : sensational

sensato : wise

sensibilidad : response, touchiness

sensibilizar : sensitize

sensible : sensitive

sensor : sensor

sensorial : sensory

sensorio : sensory

sensual : sensual

sensualidad : fleshliness, sensuality

sentada : sitting

sentado : thoughtful, slow

sentar : set, install, place, locate, situate, put


sentarse : sit down

sentencia : judgement, verdict

sentenciar : adjudicate

sentencioso : pedantic

sentido : sense

sentimental : nambypamby, sentimental

sentimentalismo : sentimentality

sentimiento : feel, feeling, sensation

sentir : feel, sense

seña : character, mark, sign, signal, token

señal : mark, sign, signal, token

señal de aviso : warning signal

señalar : point

señalizador : indicator

señas : address

señor : lord, mister

señor don : Esquire

señora : Madame, madam, mistress, missus

señora de compañía : chaperone

señores : gentlemen

señorío : gentry

señorita : miss

señuelo : lure, decoy

sépalo : sepal

separable : separable
separación : detachment, parting, separation, severance

separadamente : severally, separately, asunder

separado : separate, discrete

separador : separator

separar : disengage, separate, segregate, sever

separarse : split, secede

separatista : separatist

septentrional : northern

septicemia : septicaemia

séptico : septic

septiembre : September

séptimo : seventh

septuagésimo : seventieth

sepulcral : sepulchral

sepulcro : sepulcher

sequía : drought

sequito : retinue, escort

séquito : retinue

ser : be

serenamente : calmly

serenar : cheer up

serenata : serenade

serenidad : serenity

sereno : serene

seria : unsmilingly, gravely


seriamente : seriously, earnestly

serie : order

seriedad : wholeheartedness, sobriety, graveness

serio : earnest, serious

sermón : sermon

serpentina : serpentine

serpiente : serpent, snake

serrar : saw off

serrar : saw, saws

serrin : sawdust

serrucho : saw, handsaw

servible : usable

servicial : accommodating

servicio : service, worship service

servicios : toilet, lavatory, toilets

servidor : attender, manservant, servant

servidumbre : servitude, easement

servil : slavish, servile

servilismo : servility

servilleta : napkin

servir : accomodate

sesenta : sixty

sesgado : slanted

sesgo : askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew

sesión : session
sesión de información : briefing

sesos : brains

seta : fungus, mushroom

setenta : seventy

seto vivo : hedge

setter : setter

seudocódigo : pseudocode

seudónimo : pseudonym

severamente : severely

severidad : severity

severo : stark, severe, stringent

sevicia : cruelty, gruesomeness

Sevilla : Seville

sexagésimo : sixtieth

sexismo : sexism

sexista : sexist

sexo : sex

sextante : sextant

sexteto : sextet

sexto : sixth

séxtuplo : sextuple

sexual : sexy, sexual

sexualidad : sexuality

sexualmente : sexually

shock : shock
shrapnel : shrapnel

si : as, how, like, such as

si : hello, yes, yep, yea

sí : yes

sí : yes, yeah

Siberia : Siberia

siberiana : Siberian

siciliano : Sicilian

sicofante : sycophant

sicómoro : sycamore

SIDA : AIDS

sidra : cider

siega : crop, harvest

siempre : constantly, continually, continuously

sien : temple

sierpe : queue, ake, line, snake

sierra : mountain chain

sierra de bastidor : bucksaw

siervo : serf

siesta : nap

siete : seven

sífilis : syphilis

sifilítico : syphilitic

sifón : siphon

sigiloso : discreet
sigla : acronym

siglo : centennial, century

siglos : centuries

signatario : signer, signatories

significa : signifies

significacion : meaning, signification, improtance, sense

significación : signification

significado : purport

significante : significant

significar : imply, mean, signify

significativamente : significantly

significativo : meaningful, significant

signo : characters, char, chars, mark, signs, sign

signo : attribute, characteristic

signo menos : minus sign

siguiente : following, next

siguiente número : next number

siguiente número disponible : next available number

sílaba : syllable

silábico : syllabic

silbar : whistle

silbato : whistle

silbido : zip, swish

silenciador : silencer

silenciar : secrete
silencio : calm, quiet, silence

silenciosamente : silently

silencioso : silently, calm, still, quiet, silent

silo : store, warehouse

silogismo : syllogism

silueta : outline

silvicultura : forestry

silla : chair

silla de montar : saddle

silla de ruedas : wheelchair

sillon : armchair, arm chairs, arm chair

sillón : arm−chair, armchair

simbiosis : symbiosis

simbolico : symbolic, emblematic

simbólico : symbolic

simbolismo : symbolism

simbolizar : symbolize

simbolo : symbol, character

símbolo : symbol

símbolo del acento circunflejo : caret

simetría : symmetry

simetrico : symmetrical

simétrico : symmetrical

símil : simile

similar : similar
similitud : similarity

simpatía : sympathy

simpatico : nice, pleasant, simpático

simpático : sympathetic, nice

simpatizar : sympathize

simple : simple, straightforward

simplemente : simply

simplicidad : simplicity

simplificacion : simplification

simplificación : simplification

simplificar : simplify

simplón : simpleton

simposio : symposium

simptico : charming, pleasant

simulación : simulation, dummy

simulacro : camouflaging

simulado : simulated, make−believe

simulador : simulator

simular : simulate, malinger

simultáneamente : simultaneously

simultaneidad : simultaneity

simultáneo : simultaneous

simulvcneo : simultaneous, simultaneously, at the same time

sin : wihtout, without

sin abreviar : unabridged


sin afeitar : unshaven

sin aleación : unalloyed

sin amigos : friendless

sin amor : loveless

sin ayuda : unaided, unassisted

sin base : baseless

sin borde : brimless

sin ceremonia : unceremonious

sin consejo : unadvised

sin consolidar : unconsolidated

sin control : no control

sin corazón : heartless

sin corregir : uncorrected

sin costuras : seamless

sin cuidado : careless

sin curtir : undressed

sin defecto : faultless

sin dientes : toothless

sin dinero : impecunious

sin dirección : unaddressed

sin embargo : anyhow, however, anyway

sin entusiasmo : half−hearted

sin estado : stateless

sin estrellas : starless

sin experiencia : callow


sin extras : no−frills

sin fecha : undated

sin fondo : bottomless

sin fondos : uncovered

sin fundamento : unsupported

sin hijos : childless

sin hogar : roofless

sin huesos : boneless

sin humo : smokeless

sin igual : matchless

sin instrucción : unenlightened, untaught

sin lengua : tongueless

sin ley : lawless

sin mangas : sleeveless

sin muebles : unfurnished

sin nubes : cloudless

sin objeto : aimless

sin ordenar : unsorted

sin pavimentar : unpaved

sin plomo : unleaded

sin precedente : unprecedented, unparalleled

sin protección : unprotected

sin rasgos distintivos : featureless

sin rastro : trackless

sin reserva : unreserved


sin revelar : undisclosed

sin sal : unsalted

sin sentido : meaningless, nonsensical

sin ser anunciado : unannounced

sin techo : homeless

sin usar : unused

sin valor : valueless, worthless

sin vidrios : unglazed

sin viento : windless

sin voz : voiceless

sinagoga : synagogue

sinceramente : sincerely, heartily

sinceridad : sincerity, heartiness

sincero : above−board, honest

síncopa : syncopation

sincopar : syncopate

síncope : syncope

sincronico : synchronous

sincrónico : synchronous

sincronizar : synchronize, synch

síncrono : synchronous

sindicato : union, syndicate

síndrome : syndrome

sinecura : sinecure

sinergético : synergistic
sinfonía : symphony

sinfónico : symphonic

singular : only, solitary, discrete, singly, single, unique

singularidad : singularity

siniestro : sinister

sino : but

sínodo : synod

sinónimo : synonym, synonymous

sinopsis : synopsis

sinsabor : chagrin, annoyance, worry

sinsonte : mockingbird

sintáctico : syntactic

sintaxis : syntax

síntesis : synthesis

sintetico : synthetic

sintético : synthetic

sintetizar : synthesize

sintoísmo : Shintoism, Shinto

sintoma : symptom

síntoma : symptom

sintomático : symptomatic

sintonía : tuning

sinuoso : serpentine, sinuous

sinusitis : sinusitis

sinvergüenza : cad, shocker


Sión : Zion

siquiatra : alienist

siquiera : at least

sirena : siren

siroco : sirocco

sirvienta : maid

sirviente : servant, attendant

sisa : armhole

siseo : hiss

sísmico : seismic

sistema : system

sistema a prueba de fallos : fail−safe

system sistema de señalización : signaling

system sistematico : systematic

sistemático : systematic

sistematizar : systematize

sistémico : systemic

sitiado : besieged

sitiador : besieger

sitiar : besiege

sitio : place

situacion : situation

situación : situation, locality

situaciones : situations

situado : situated, located


situar : situate

so : beneath, among, under, lower, below

so ar : dream

so oliento : drowsy, slumberously, slumberous

sobaco : armpit

soberanamente : outermost, outmost, deucedly

soberania : sovereignty

soberanía : sovereignty

soberano : sovereign

sobornar : bribe

soborno : bribery, bribe

sobrante : surplus

sobras : seconds, leavings

sobre : envelope

sobre todo : especially

sobrealimentar : overfeed

sobrecarga : overcharge, surcharge, overload, overburden

sobrecargar : overstress, overburden

sobrecargo : supercargo

sobredosis : overdose

sobreexcitado : overwrought

sobrefaz : surface, area

sobregirar : overdraw

sobrehumano : superhuman

sobrenatural : unearthly, supernatural


sobrentender : presuppose

sobrepaga : extra pay, allowance

sobrepasar : outclass, excel, outrange, outnumber

sobrepeso : overweight

sobreponer : superimpose

sobrepuesto : on hook

sobrepujar : outclass, surpass

sobresaltar : startle

sobrescribir : overtype, superscribe, overwrite

sobrestante : manciple, stewards

sobrestimar : overestimate

sobretodo : above all, especially, chiefly

sobrevivir : survive, outlive

sobriedad : soberness

sobrina : niece

sobrino : nephew

sobrio : sober, soberly, levelheaded

socavar : undermine

sociabilidad : sociability

sociable : chummily, sociably, sociable, social

socialismo : socialism

socialista : socialist

socialmente : socially

socian : social

sociedad : firm, companyof, company, assn, society


socio : partner, associate

sociología : sociology

sociológico : sociological

sociólogo : sociologist

socorro : support, assistance

soda : soda

sodio : sodium

sodomía : sodomy

sodomita : sodomite

sofá : sofa, davenport

sofá cama : couch

sofista : quibbler

sofisticación : sophistication

sofisticado : sophisticated

sofístico : sophistical

sofocante : suffocating

sofocar : choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother

sofoco : asphyxiation

soga : rope, robe, tightrope

soja : soya, soybean

sol : sun

solamente : alone, just, only, solely

solana : sunshine

solapa : lapel

solapado : hides, dissimulates


solapar : overlap

solaparse : overlap

solar : solar, land lot

solarium : solarium

solaz : refreshment

solazar : delectation

soldadesco : soldierly

soldado : serviceman, soldier

soldado de caballería : trooper

soldador : welder, soldering iron

soldadura : welding, soldering

soldar : solder

soleado : sunny

solear : bask

soledad : solitude

solemne : solemn, ritually, ceremonial

solemnidad : solemnness, ceremoniousness, solemnity

solemnizar : solemnize

solenoide : solenoid

solicitacion : candidacy, application, solicitation

solicitado : requested

solicitante : applicant

solicitar : apply, solicit

solícito : solicitous

solicitud : request
solidaridad : solidarity

solidario : solidly united

solidez : solidity

solidificación : solidification

solidificar : tighten

solido : solid, sound

sólido : solid

sólido : firm, robust, sturdy

soliloquio : soliloquy

solista : soloist

solitario : lone, lonely, lonesome, solitary, isolated

solito : habitually

soliviantar : discompose, excite

solo : alone, only, sole, solitary

solo : single, alone

solo : solo, lone, lonely

sólo : only, merely

sólo : exclusively, just, only

solomillo : sirloin

solsticio : solstice

soltar : manumit, release

soltería : bachelorhood

soltero : single, unmarried

solterona : spinster

soltura : looseness
solubilidad : solubility

soluble : soluble

solución de problemas : troubleshoot

solucionar : unfix, detach, crack, solve, release, deatch

solvencia : solvency, ability to pay

solventar : settle

solvente : solvent

sollozar : sob

somático : somatic

sombra : shade, shadow

sombra : shadow, cloud

sombreado : umbrageous

sombrear : overshadow

sombrerera : milliner, hatbox, bandbox

sombrerero : hatter

sombrero : hat

sombrilla : parasol

somero : sketchily, superficial

someter : submit

sometimiento : subjection

somier : bedspring

somnifero : sleeping pill

somnolencia : drowsiness, slumberousness

sonadero : handkerchief

sonambulismo : somnambulism
sonámbulo : sleepwalker

sonante : twanging

sonar : sound, resound, tintinnabulation

sonata : sonata

sonda : probe

soneto : sonnet

sonidaridad : solidarity

sonido : sound

sonido chirriante : sizzle

sonido vibrante : twang

sonoridad : euphony

sonoro : euphonious

sonriente : smiling

sonrisa : smile

sonrisa afectada : smirk

sonsacar : steal

soñador : dreamy

soñar : dream

soñoliento : drowsy, sleepy, somnolent

sopa : soup

sopera : tureen

soplada : flurry, gust

soplador : blower

soplar : blow up

soplese : supercharger
soplete : blowpipe

soplon : telltale

soplón : tattler

soporifero : sleeping pill

soporífero : soporific

soporífico : soporific

soportable : bearable, supportable

soportar : endure, bear, support

soporte : wearer

soporte principal : mainstay

soprano : soprano

sorber : sip, slurp

sorbete : sherbet

sorbo : sniffle, sip

sordera : deafness

sordidez : manginess, threadbareness

sordido : scabby, raggedly, dingily, measly, sordid

sórdido : sordid

sordo : deaf

sordomudo : deaf−mute sorgo : sorghum

sorna : slowness

sorprendente : astonishing

sorprendentemente : surprisingly

sorprender : astonish, surprise

sorprendido : surprised
sorpresa : surprise

sortear : raffle

sorteo : raffle, lottery

sosegado : composed, restful

sosegar : rest

sosiego : silent, calm, silentness, silence

soso : undynamic, undistinctive

soso : flavourless, dull, flavorless, tastelessly

sospecha : suspicion

sospechar : to suspect

sospechosamente : suspiciously

sospechoso : suspicious

sosten : support, prop

sostén : bra

sostén : bra, brassiere

sostener : wear, absorb, carry

sostenido : sharp

sotano : cellars, cellar

sótano : basement, cellar

sotavento : leeward

sóviet : Soviet

soviético : Soviet

spray : spray

sr : sir, signor, Mr, gentleman s, Lord

Sr. : Mr
Sra. : Mrs

Sra. o Srta. : Ms

su : her, his, its, their

suave : mild, gentle, smooth, suave, supple

suavemente : softly, mildly, gently

suavidad : suavity, mildness

suavizar : smooth

subarrendar : sublet, sublease

subasta : tender

subastador : auctioneer

subconsciente : subconscious

subcontratista : subcontractor

subcontrato : subcontract

subdividir : subdivide

subdivisión : subdivision, subsection

subelemento : sub− element

subempleado : underemployed

subestimar : undervalue, underestimate, underrate

subexponer : underexpose

subibaja : seesaw

subida : rising, acclivity, climb

subir : ascend, get up, go up, lift, rise

subir archivos : upload

subir de grado : upgrade

subir el volumen : increase volume


subitamente : suddenly, abrupt

súbito : sudden

subjetividad : subjectivity

subjetivo : subjective

subjuntivo : subjunctive

sublevación : riser

sublimación : sublimation sublimar : sublimate

sublime : excellent, wonderful, tremendous, magnificent

sublimidad : dignity, transcendence, loftiness, augustness

subliminal : subliminal

submarino : submarine

submergible : submersible

subnormal : subnormal

subordinación : subservience, subordination

subordinado : subservient, underling

subprograma : subroutine

subrayado : underlining

subrayar : underscore, emphasize, underline

subrepticio : surreptitious

subscribir : subscribe, underwrite

subscripción : subscription

subscriptor : subscriber, underwriter

subscrito : subscribed

subsidiaria : subsidiary

subsidio : subsidy
subsidio de desempleo : dole

subsiguientemente : subsequently

subsistema : subsystem

subsistencia : subsistence

subsistente : permanent, agelong

subsistir : persist

substancia : substance

substancial : substantial

substancialmente : substantially

substancioso : nutritious, nutrimental

substantivo : noun, substantive

substituir : take the place of

substituto : representative, exponent

substraccion : suppression, embezzlement

substracción : subtraction

substrato : substratum

subsuelo : underground

subterfugio : alibi, subterfuge, excuse

subterráneo : subterranean

subterrano : underground

subtítulo : caption, subheading, subtitle

subtotal : subtotal

suburbano : suburban

suburbio : suburb

subvención : subvention
subvencionar : subsidize

subversión : subversion

subversivo : subversive

subvertir : subvert

subyacente : underlying

subyugar : subjugate

succión : suction

suceder : ensue

sucesión : succession, sequence

sucesivo : consecutive, successive

suceso : occurrence, event

sucesor : successor

suciedad : dirt, filth

sucio : dirty, filthy, nasty, soiled, unclean

suculento : lushly, juicy, juicily, sappy

sucumbir : succumb, underlie

sucursal : agency, branch

sudado : sweaty

sudafricano : South African

sudamericano : South American

sudar : sweat

sudeste : southeast

sudoeste : southwest

sudor : welding, perspiration, sweat

sue o : sleep
Suecia : Sweden

sueco : Swedish

suegra : mother−in−law

suegro : father−in−law

suela : sole

sueldo : wage, salary

suelo : bottom, foundation, ground

suelta : reckoning, balancing, accounting

suelto : loose

sueño : sleep suero : serum

suerte : kind, sort

suerte inesperada : windfall

suéter : sweater

suficiencia : adequacy

suficiente : sufficient

suficientemente : sufficiently

sufragio : suffrage

sufrido : forbearingly, lenient, forbearing, leniently

sufrimiento : leniency, indulgence, clemency

sufrir : suffer, undergo

sugerencia : inspiration, excitation

sugerible : suggestible

sugerir : suggest

sugestivo : suggestive

suicida : suicidal
suicidio : suicide

Suiza : Switzerland

suizo : Swiss

sujetador : bra

sujetar : hang onto, hold

sujeto a impuestos : taxable

sulfúrico : sulfuric

sulfuroso : sulfurous

sultán : sultan

sultanato : sultanate

suma : amount, sum

sumamente : hegemonic, high, highest, most

sumar : add, add up

sumario : buildup

sumergir : submerge, immerse

suministrar : provide, supply

suministro : supply, delivery

sumision : obsequiousness

sumiso : submissive

sumo : utmost suntuosidad : costliness

suntuoso : luxurious

superabundancia : superabundance

superar : overcome superávit : surplus

superchero : artful

superficial : cursory, superficial


superficialidad : superficiality

superficie : summit, surface, top

superfluidad : superfluity

superfluo : superfluous

superhombre : superman

superintendencia : superintendence

superintendente : superintendent

superior : reflect, consider

superior : superior, higher

superioridad : superiority

superlativo : superlative

supermercado : supermarket

supernumerario : supernumerary

superponer : overlay, overlap,, superpose

superposicionamiento : overlapping

superstición : superstition

supersticioso : superstitious

supervisar : monitor

supervisión : supervision

supervivencia : survival

superviviente : survivor

suplantar : supplant

suplementar : replenish, add, recruit, supplement, complete

suplementario : supplementary

suplemento : supplement
suplente : substitute, understudy

suplica : petition

súplica : supplication, plea, entreaty

suplicante : appealing, supplicant

suplicantemente : beseechingly

suplicar : supplicate, plead

suplir : complete

suponer : guess, presume, suppose, surmise

suposición : guess, assumption, supposition

supositorio : suppository

supremacia : guided tour, direction

supremacía : supremacy

supremo : supreme

supresión : suppression

suprimir : suppress, keepdown

supuestamente : supposedly

supuesto : supposed, assumed

supuración : suppuration

suputar : work out, calculate, quote, compute, charge

sur : south

surco : furrow, line

sureño : southerner

surf : surf

surgir : surge

Surinam : Surinam
surtido : assortment, assorted

sus : its, her, his

susceptibilidad : touchiness, susceptibility

susceptible : able

suscitar : evoke, evocation

suscribirse : subscribe

suscriptor : subscriber

susodicho : above mentioned

suspense : suspense

suspensión : abeyance, suspension

suspensorio : suspensory

suspicaz : suspicious

suspirar : sigh

suspiro : sigh

sustancia : substance

sustentable : durable, maintainable, savable

sustento : sustenance, livelihood

sustitución : substitution

sustituir : substitute, replace

sustituto : substitute, surrogate

susto : fright, scare, horror

sustraer : subtract

sustrato : substrate

susurro : rustle

sutil : subtle, shrewd


sutileza : finesse, quibble, subtlety

sutura : suture

suyo : to be, be, to be at, were

svástica : swastika

LETRA T
tabaco : tobacco

tabanco : booth, hangout

tabaqueria : tobacconist's

tabarra : officiousness

taberna : pub, tavern, saloon

taberna clandestina : speakeasy

tabla : shelf

tabla de contenidos : table of contents

tabla de surf : surfboard

tablero : plaque, disc, record, plate

tablero de ajedrez : chessboard

tableta : tablet

tablilla : shingle, splint

tabloide : tabloid

tablón : plank

tabú : taboo

tabulación : tabulation

taburete : stool

tacañería : stinginess

tacaño : tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious


tacito : implicity

tácito : tacit, unspoken

taciturno : taciturn

tacón : heel

tactica : tactic, tactics

táctica : tactic, tactics

tactico : tactical

táctico : tactical, tactician, tactic

táctil : tactile

tacto : time, tact, measure, discretion

tachadura : deletion

tachoso : deficient

tachuela : tack

tailandés : Thai

Tailandia : Thailand

tajada : slice

tajadura : chopping

Tajo : Tagus

tal : such, such a

taladrar : bore

taladro : drill

talento : talent, gift

talento artístico : artistry

talentoso : talented

talion : retaliation
talismán : talisman

talmente : as it were

talón : heel

talonario : checkbook, cheque book

talonario de cheques : checkbook

talla : waist

tallado : graven

tallar : crave, whittle

tallarín : noodle

taller : garage, workshop

tallista : carver

tallo : stem, stalk

tamaño : size

tamaño reducido : compactness

tambaleante : wobbly

tambalear : teeter

tambaleo : wobble, stagger

tambien : too, also, as well

también : also, too

tambor : drum

Támesis : Thames

tamo : dust

tampoco : neither

tampón : plug, tampon

tanda : coating, layer


tangente : tangent

tangible : tangible

tango : tango

tanque : tank

tanquista : tanker

tantear : overturn

tanteo : score

tanto : that much

taoísmo : Taoism

taoísta : Taoist t

apa : lids, lid, cover

tápa : cover, hood, lid

tapadero : plug, cap

tapador : plug, cap

tapar : cover, cap

taparrabo : bathing trunks, swimming trunks

tapete : doily, coverlet

tapiceria : wallpaper

tapicería : upholstery

tapicero : upholsterer

tapir : tapir

tapiz : tapestry

tapizado de la pared : wallcovering

tapizar : upholster, drape

tapon : cork
tapón : plug, stopper

taquicardia : tachycardia

taquigrafia : stenography

taquigrafía : stenography, shorthand

taquigrafiar : write shorthand

taquigráfico : shorthanded

taquígrafo : stenographer

taquilla : window, ticket−window

tara : hangup

tarazon : slice, pane, window, disc, record, disk

tardar : take tarde : late, tardy tardio : belated

tardío : belated, tardy

tardo : lackadaisical

tarea : task, job, chore

tarifa : fare, tariff

tarima : dais

tarjeta : card, map, menu

tarjeta de sonido : soundcard

tarjeta postal : postcard

tarot : tarot

tarro : jar

tarta : cake, tart

tartalear : waver

tartamudear : stammer, stutter

tartamudo : stammerer, stutterer


tartán : tartan

tartárico : tartaric

tártaro : tartar

tarugo : chunk

tasa : assessment

tasacion : estimate, assessment, appraisal, appraisement

tasador : valuer, valuator

tasar : appraise

tatuaje : tattoo

Tauro : Taurus

tautología : tautology

taxi : taxi

taxista : cabdriver

taza : cup

taza de té : teacup

tazón : basin, bowl, pelvis

te : tea

te : thee, you

té : tea

té : tea

teatral : theatric, theatrical

teatro : theatre

teca : teak

tecla : button, key

teclado numérico : keypad


tecleo : fingering

tecnica : technique, technology

técnica : technics, technique

tecnico : technical

técnico : technical, technician

tecnocracia : technocracy

tecnología : technology, know−how

tecnológicamente : technologically

tecnológico : technological, technologic

techado : roof

techo : ceiling

tedio : tedium

tediosamente : tediously

tedioso : disgusting

teja : brick tejado : roof

tejedor : weaver

tejer : weave

tejero : tiler

tejido : fabric, texture, tissue, cloth

tejido de mimbres : wickerwork

tejo : yew

tejón : badger

tela : lump, piece, spare part

tela cruzada o asargada : twill

tela encerada : oilskin


tela para camisas : shirting

telar : loom

telaraña : cobweb, gossamer

telecomunicación : telecommunication

telefilm : telefilm

telefonear : phone, telephone

telefonema : long−distance call

telefonico : by telephone, telephonically

telefonista : telephonist

telefono : phone, telephone

teléfono : telephone

teléfono : phone, telephone

telegrafía : telegraphy

telegrafiar : telegram, cable

telegrafico : by wire, by cable, telegraphic

telegráfico : telegraphic

telegrafo : teleprinter

telégrafo : telegraph

telegrama : telegram

telemando : remote control

telémetro : telemeter

telepatía : telepathy

telepático : telepathic

telescópico : telescopic

teletipo : teletypewriter, ticker


televidente : televiewer

televisar : telecast, televise

television : TV, watch television, telly, television

televisión : television, TV

televisión : television, TV

televisor : television set

télex : telex

tema : topic, subject, theme, subject matter

tema actual : current topic

temática : thematic

temático : thematic

temblar : tremble

temblequear : dodder

temblor : quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble

temer : be afraid of, fear

temerario : reckless

temeridad : temerity

temeroso : fearful, scary, timidly

temible : formidable, redoubtable

temor : fear

temperamental : temperamental

temperamentalmente : temperamentally

temperamento : temper

temperatura : temperature

tempestad : storm
tempestivo : appropriate, apposite, expedient

tempestuoso : gustily, wild, gusty, impetuous

templado : temperate

templanza : temperance

temple : mettle templo : temple

tempo : tempo temporada : season

temporal : time

temporalidad : worldliness

temporalmente : temporarily

temporario : occasionally

tempranal : precocious

tempranero : precocious

temprano : early

tenacidad : stickiness, tenacity, tenaciousness

tenaz : unrelenting, tenacious

tenazas : pincers

tenazmente : tenaciously

tendencia : trend

tendencioso : tendentious

tendero : shopkeeper, grocer

tendón : tendon

tendón de la corva : hamstring

tenebrosidad : darkness, eclipse

tenebroso : gloomy, obfuscatory, loweringly, dark

tenedor : fork
tenedor de bonos : bondholder

teneduria : accountancy, accounting, bookkeeping

tenencia : possession, property

tener : desire, wish

tener cuidado con : beware

tener derecho : be entitled

tener éxito : succeed

tener náuseas : retch

tenga : behold, here is, here are, look

teniente : lieutenant

tenis : tennis

Tennessee : Tennessee

tenor : wording

tensión : tension

tenso : tense

tentacion : temptation

tentación : disposal, inclination, tendency

tentáculo : tentacle

tentador : luring, tempting

tentar : grope, tempt, allure

tentativa : tentative

teñir : tint, dye

teñir de negro : blacken

teocracia : theocracy

teológico : theological
teorema : theorem

teoretico : theoretical, theoretic

teoria : theory

teoría : theory

teórico : theoretical

teorizar : theorize

terapeuta : therapist

terapeutica : therapy

terapéutico : remedial, therapeutic

terapia : therapy

tercero : third

terciar : thirds

terciario : tertiary

tercio : third

terciopelo : velvet

terco : stubborn

tergiversador : tergiversator

tergiversar : tergiversate

termal : thermal

termico : thermic, thermal

térmico : thermal

terminacion : conclusion

terminacion : determining, termination, ending

terminación : termination

terminado : ready
terminar : accomodate, end, finish, terminate

terminar el modo de diálogo : log off

terminar la sesión : log out

termino : appointed day, time limit, appointed time, term

término : term, terminus, terminal

término : end, ending

terminología : terminology

terminológico : terminological

termo : thermosbottle, thermosflask, thermos

termómetro : thermometer

termonuclear : termonuclear

termos : thermos bottle

ternario : ternary

ternera : calf

ternero : calf

terneza : endearment, fondness, tenderness

ternilla : cartilage

ternura : tenderness

terraplén : terreplein, embankment

terrateniente : landholder, landowner

terraza : terrace

terremoto : earthquake

terrenal : terrestrial

terreno : ground, grounds, terrain

terreno cenagoso : moorland


terrero : iniquitous, infamous, vile

terrestre : terrestrial

terrible : terrible, dreadful

terriblemente : terribly

territorial : territorial

territorio : territory

terrón : lump, clod

terror : terror

terrorífico : terrific

terrorismo : terrorism

terrorista : terrorist

terroso : earthy

terso : liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional

tertulia : social

tesis : thesis

tesorería : treasurership

tesorero : treasurer

tesoro : treasure

test : test

testa : head

testaferro : front man

testamento : last will, will

testarudez : bullishness

testera : top

testículo : testicle
testículos : testes, testis

testificar : evince

testigo : witness

testuz : forehead

teta : teat, tit

tétano : tetanus

tetanos : tetanus, catalepsy, tetany

tetanos : tetanus

tetera : teapot

tetrico : sinister, unearthly

Texas : Texas

textil : textile

texto : lyric, text

texto mecanografiado : typescript

textos : texts

textual : textual

textura : structure, texture, hierarchic structure

tez : complexion, colour

ti : you, yours

tía : aunt

tiara : tiara

tibia : tibia

tibio : lukewarm

tiburón : shark

tic : tic
tictac : tick

tiempo : time

tiempo de entrada : access time t

iempo de guerra : wartime

tiempo de latencia : latency

tiempo de paz : peacetime

tiempo de respuesta : response time

tiempo fuera de servicio : downtime

tiempo parcial : part−time

tienda : boutique, shop, store

tienda de comestibles : grocery, grocery store

tienda de platos preparados : delicatessen

tienes : you ve

tienta : smartness tiernamente : soothingly, fondly

tierno : soft

tierra : earth, land, soil

tierra baja : lowland tieso : stiff

tiesto : flowerpot

tifoidea : typhoid

tifón : typhoon

tifus : typhus

tigre : tiger tijeras : scissors

tijeras de esquilar : shears

tijeras podadoras : clippers

tijereta : earwig
tijeretazo : snip

tilo : lime−tree, linden−tree

timador : cheater

timar : cheat

timbal : kettledrum

timbrado : stamping

timbrar : stamp

timbre : bell

tímidamente : bashfully

timidez : timidity

timidez : shyness, timidity, diffidence

tímido : shy, sheepish, coy, timid

timo : cheat

timón : handlebars, helm, rudder

timonel : helmsman

tímpano : tympanum

tina : VAT

tinieblas : darkness, murk

tinta : ink

tinte : tinge, dry−cleaner, dye, hue, tint

tintín : clink

tintinear : chime, ring the bell

tintineo : jingle, tinkle

tinto : red

tintorería : dyer
tintura : tincture

tinturar : dye

tio : uncle

tío : uncle

tiovivo : merry−go−round

típicamente : typically

tipico : typical

típico : typical

tiple : treble

tipo : type, guy

tipo de cambio : exchange rate

tipo de proceso : process type

tipografía : typography, typeface

tipográfico : typographic

tipógrafo : typesetter, typographer

tira : strip

tirada : throw

tirador : sniper

tirador de elite : sharpshooter

tirador de gomas : slingshot

tirador de la puerta : doorknob

tiranía : tyranny

tiránico : tyrannical

tiranizar : tyrannize

tirano : tyrant t
irante : tight, tighten

tirantes : braces, suspenders

tirar : drag, draw, haul, pull, tug

tiritar : shiver

tiritas : sticking plasters

tiro : shot

tiro con arco : archery

tiroides : thyroid

tiron : jolt, jerk

tirón : pluck, yank, haul, jerk, hitch, twitch, wrench

tiroteo : shooting

tísico : consumptive

titánico : titanic titere : puppet

títere : puppet

tití : marmoset

titubear : falter

titular : titled

titulares : headline

titulo : titular, title

título : heading, brevet, header, titre, title

título : superscription

tiza : chalk tiznado : smutty

tiznar : grime

tipo : type

toalla : towel
tobillo : ankle

tobogán : toboggan

tocador : boudoir

tocante : referring to this

tocar : touch upon

tocar a muerto : knell

tocino : bacon

tocón : snag, stump

todas las fechas : all dates

todavía : still, yet

todavía no : not yet

todo : entire, overall, whole

todo el día : all day

todo el mundo : everyone

todos : all

todos los días : everyday

toga : robe

togado : judge

tojo : gorse

Tokio : Tokyo

tolerable : tolerable

tolerancia : tolerance

tolerante : permissive, tolerantly

tolerar : tolerate

toma : outlet
toma y daca : trade off

tomaína : ptomaine

tomar : accept, receive, take, take in

tomar el sol : sunbathe

tomar prestado : borrow

tomate : tomato

tomates : tomatoes

tomillo : thyme

tomo : tome

tonal : tonal

tonel : ton

tonelaje : tonnage

tónica : keynote, tonic

tónico : tonic, bracing

tono : intonation

tonta : oafishly, asininely

tontería : foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness

tonto : foolish, silly

topacio : topaz

topar : knock, thrust, push

tope : topmast

topera : molehill

topetar : stumble, trip

topico : external, outwardly, outward

topografía : surveying
topográfico : topographical

topógrafo : topographer

toque : touch

toque de diana : reveille

toque de queda : curfew

tórax : thorax

torbellino : whirlpool, maelstrom, whirlpools

torcedor : newel

torcer : twirl, turn

torcido : furious

torcimiento : bending

tordo : thrush

torero : bullfighter

tormenta : storm, tempest

tormento : excruciation, dolor, torture

tormentoso : stormy

tornada : return

tornado : tornado

tornasol : sunflower

torneo : tourney, tournament

tornero : turner

tornillo : screw

tornillo de banco : vise

torniquete : tourniquet, turnstile

torno : lathe
toro : bull

toronja : grapefruit

torpe : stodgily, lumberingly

torpeza : clumsiness

torre : castle, tower

torrencial : torrential

torrente : torrent

torreón : turret

tórrido : torrid

torsión : torsion

torso : torso

torta : pie, tart

torta de avena : oatcake

torta de maíz : corncake

tortícolis : torticollis

tortilla : omelet, omelette

tortuga : tortoise, turtle

tortuosidad : indirection

tortuoso : discombobulated

tortura : torture

tos : coughing, cough

tosco : coarse, hulking, uncouth, boorish

toser : cough

tosigo : toxin, venom, poison

tostado por el sol : sunburnt


tostar : kilndry

total : total

totalidad : totality

totalitario : totalitarian

totalitarismo : totalitarianism

totalmente : total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated

tótem : totem

toxicidad : toxicity t

óxico : poisonous

toxicomanía : toxicomania

toxina : toxin

tozudo : heady, obstinately, obstinate

traba : tether, clog

trabadura : linkup

trabajador : toiler

trabajar : work

trabajo : task, labour, occupation, work, job

trabajo en equipo : teamwork

trabajo manual : handiwork

trabajo mental : headwork

trabajo pesado : drudgery

trabajo por lotes : batch job

trabajoso : arduous, hard, toilsome, grindingly

trabajoso : arduous, arduously, tiring

trabalenguas : tongue twister


trabuco : blunderbuss

tracción : traction

tractor : tractor

tradición : tradition

tradicional : traditional

tradicionalismo : traditionalism

tradicionalista : conservative

traducción : translation

traducible : translatable

traducido : translated

traducir : translate

traducir literalmente : construct, construe

traductor : interpreter, translator

traer : bring, fetch

traficante : trafficker

tráfico : traffic

tragar : engulf, swallow up

tragedia : tragedy

tragico : tragic

trágico : tragic, tragedian

tragicomedia : tragicomedy

tragicómico : tragicomic

trago : sip

tragon : gutsy, greedy, voracious, ravenous

traicion : betrayal
traición : treachery, betrayal, treason

traicionar : squeal, betray

traicionero : treacherous

traidor : traitorous, traitor

traílla : leash

trainera : trawler

traje : costume, outfit, suit

traje de baño : swimsuit, bathing costume

trama : weft, woof

tramite : official channels

trampa : mantrap, trap, snare

trampista : frauds, slicker

trampolín : springboard

tranca : crossbar

trancar : lock

tranquila : unhasty

tranquilidad : tranquilness, tranquillity

tranquilizante : reassuring, tranquilizer

tranquilizar : reassure, tranquilize

tranquilo : calm, tranquil

tranqulizante : tranquilizer

transacción : transaction

transatlántico : transatlantic

transbordador : ferry

transcontinental : transcontinental
transcribir : transcribe

transcripcion : copy

transcripción : transcription, transcript

transcurrir : await, wait for

transcurso : run, course

transexual : transexual

transferencia : transfer

transferible : transferable

transferir : transfer

transfiguración : transfiguration

transfigurar : transfigure

transformación : transformation

transformador : transformer

transformar : convert, transubstantiate, transform

transfundir : transfuse

transfusión : transfusion

transgredir : transgress

transgresión : transgression

transgresor : transgressor

transicion : transit

transición : transition

transido : grows stiff

transigente : placable

transitable : practicable

transitar : run, consort


transitivo : transitive

tránsito : traffic, transit

transitorio : transitory

transliteración : transliteration

translúcido : translucent

transmigración : transmigration

transmigrar : transmigrate

transmisible : transmittable

transmisión : conveyance, broadcast, transmission

transmisor : transmitter

transmitir : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit

transmutación : transmutation

transmutar : transform, change

transnacional : transnational

transpacífico : transpacific

transparencia : diaphanousness

transparente : diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent

transpiración : perspiration

transpirar : sweat

transponer : transpose

transportable : wearable, portable

transportador : protractor

transportar : transport, ship, haul

transporte : transport, transportation

transversal : lateral
tranvia : tram

tranvía : streetcar, tram

trapacear : lie

trapaceria : underhandedness, fraudulence

trapacista : cheater, diddler

trapalear : talk, chat

trapecio : trapezium, trapeze

trapecista : trapezist

trapo : rag, clout, rags

tráquea : windpipe

traqueteo : jolt

traquido : detonation

tras : abaft, rearward, behind, following

trascendencia : transcendence

trascendental : transcendental

trascendente : transcendent

trascender : transcend

trasero : rear, breech

trasferencia : transfer

trasfondo : background

trasladable : removable

trasladar : translate

traslumbrar : glare, dazzle

trasmallo : flue

traspasar : transfix
trasplantar : transplant

trasplante : transplantation, transplant

trasporte : transport

trasportista : forwarding agent

trastornar : overturn

trastrocar : confuse

trata : bill of exchange

tratable : compatible

tratado : treaty

tratamiento : treatment

tratante : trader, tradesman, dealer, outfitter

tratar : treat, handle, to treat

tratmiento : treatment

trato : dealing, dicker, treatment, bargaining, deal

trauma : trauma

traumático : traumatic

traumatizar : traumatize

traves : roof beam

travesaño : traverse

travesero : pillow

travesia : crossroad

travestí : transvestite

travestido : transvestite

travesura : prank, mischief

travieso : across, athwart


trayecto : route

trayectoria : trajectory

trazado : tracing

trazador gráfico : plotter

trebejo : toy

trébol : shamrock, clover

trece : thirteen

tregua : truce, respite

treinta : thirty

tremendo : whopping

trementina : turpentine

tremolar : swing, oscillate

tren : train

tren de aterrizaje : undercarriage

trenza : plait

trenzar : wreathe

trepador : climber

trepar : climb

trepidación : trepidation

tres : three

tres veces : thrice

treta : feint

tríada : triad

triangular : triangular

triangulo : triangle
tribal : tribal

tribu : tribe

tribulacion : tribulation

tribulación : tribulation

tribuna : grandstand

tribuna electoral : hustings

tribunal : tribunal

tribuno : tribune

tributario : tributary

tributo : tribute

triciclo : tricycle

trigésimo : thirtieth

trigo : wheat

trigonometría : trigonometry

trilogía : trilogy

trilladora : thresher

trillar : thresh

trillonésimo : trillionth

trimestral : quarterly

trimestre : trimester, quarter

trinca : triplet

trinchar : dismember, disassemble, disjoint

trinchera : trench

trineo : sled, sleigh, sledge

trineo pequeño : bobsled


Trinidad : Trinidad

trinquete : clique, coterie, junto, set

trío : threesome, trio

tripa : intestine

tripas : insides, gut

triple : in triplicate, threefold

tripode : tripod

trípode : tripod

tripulación : crew

triquiñuela : chicanery

triste : sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary

tristeza : sadness, sorrow

tritón : newt

triunfal : triumphal

triunfante : glorying

triunfo : trump, triumph

trivial : banal, trite, trivial

trivialidad : commonplace

triza : smithereens

trofeo : trophy

trombón : trombone

trompa : horn

trompeta : trumpet

trompetista : trumpeter

trompo : gyroscope
tronada : thunderstorm

tronar : thunder

tronco : stem, trunk, tree−trunk

tronera : porthole

tronido : thunderclap

trono : throne

tronzar : rupture

tropa : troop

tropical : tropical

trópico : tropic

tropiezo : stumble t

rotar : trot

trote : trot

trotón : trotter

trovador : minstrel

trozo : slice

truco : wrinkle, trick

trucha : trout

trueno : thunder

trueque : barter, swap

truncar : mangle, garble

tu : your

tú : thou, you

tuba : tuba

tuberculosis : tuberculosis
tuberculoso : tuberculous, tubercular

tubería : tubing

tubo : tube

tubular : tubular

tucán : toucan

tuerca : nut

tufo : paunch, belly

tulipán : tulip

tumba : grave, tomb

tumor : tumor, tumour

tumulto : tumult, uproar

tumultuosamente : boisterously

tumultuoso : tumultuous

túnel : tunnel

Túnez : Tunis

túnica : tunic

tupé : toupee

turba : peat

turbación : embarrassment

turbante : turban

turbar los sentidos : befuddle

turbina : turbine

turbio : dim, dimly

turbo : turbo

turbohélice : turboprop
turborreactor : turbojet

turbulencia : turbulence

turbulento : turbulent

turco : Turk

turgente : swollen

turismo : tourism

turista : tourist

turno : file, line, rank, row, turn

Turquía : Turkey

tus : yours, your

tutear : dozen, use the familiar form

tutela : guardianship

tutor : guardian

tuyo : thine

LETRA U
ubicar : lodge

ubicar : accommodate, situate

ubicuidad : ubiquity

ubicuo : ubiquitous

ubre : udder

udo : knot

uf : shame

úlcera : ulcer

úlcera de decúbito : bedsore

ulceroso : ulcerous
ulterior : ulterior

últimamente : lately

ultimátum : ultimatum

ultimo : endmost, latest, final, last

último : ultimate, hindmost, last, rearmost, latest, latter

ultrajante : abusively, abusive, scathing, offensively

ultraje : abusive

ultravioleta : ultraviolet

ulular : howl, hoot

umbilical : umbilical

umbral : sill

umbrio : recondite, opaque, obscurely, obscure, dark

umbrío : shady

un : a, an

un momento : one moment

un poco : some, something, something, a little

una : nail

una : another, either

una : a, an

una vez : once

una vez más : once more, again

unánime : unanimous

unánimemente : unanimously

unanimidad : unanimity

unas : a few, any, some


unción : unction

uncir : chuck

undécimo : eleventh

ungir : anoint

ungüento : ointment

ungulado : hoofed

unicidad : uniqueness

unico : only, unique

único : alone, only, sole, solitary

único : unique, single

unicornio : unicorn

unidad : unity, union

unidad de CD−ROM : CD−ROM reader

unidad de disco óptico : optical drive

unidad de discos : disk drive

unidad de medida : unit of measure

unido : unifies, unites, associated

unificación : unification

unificar : unify

uniformado : uniformed

uniformar : unify, unitize

uniforme : uniform, unitary

uniformidad : uniformness

unilateral : unilateral

union : union
unión : joining, junction

unión : junction, coalition, coalescence, linkage, mating

unionista : unionist

unir : frame

unir con guión : hyphenate

unirse : unite

unisex : unisex

unisono : unanimous, unanimously

unísono : unison

universal : general, usual

universalidad : universality

universalmente : universally valid, universal

universidad : university

universitario : academics, university graduate

universo : universe

uno : one

unos : a few, any, some

untar : smear

unto : grease

untuosidad : greasiness

untuoso : smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty

uña : nail, fingernail

uña : nail

uña del pie : toenail

uranio : uranium
Urano : Uranus

urbano : urban

urdimbre : warp

urgencia : exiguity, urgency

urgente : pressing, urgent

urgentemente : urgently

urinario : urinal

urna : urn

urogallo : grouse

urraca : magpie

urticaria : urticaria

Uruguay : Uruguay

uruguayo : Uruguayan

usado : used

usanza : custom, rite, ritual

usar : employ, use, make use of

usar de : to apply, to deploy, apply, exert

usar mal : misapply

uso : use

Usted : you

ustedes : you

Ustedes : you

usual : usual

usualmente : usually

usuario : user
usuario final : end user

usufructo : abuse, abusiveness

usura : usuries, usury

usurario : hawkish

usurero : usurer

usurpación : usurpation

usurpador : usurper

usurpar : assertiveness

Utah : Utah

utensilio : tool kit, artifact, tool

utensilios : apparatuses

utensilios de cocina : kitchenware

utensilo : apparatus, unit, appliance, device

utensuilios : artifacts, tools

uterino : uterine

útero : womb, uterus

util : useful, expedient, advantagious, usefull

útil : useful, helpful

utilidad : helpfulness

utilitario : utilitarian

utilizable : usable

utilizacion : use, assignment, application, usage, disposition

utilización : utilization

utilizar : use, exert

uva : grape
uva pasa : currant

úvula : uvula

uvular : uvular

LETRA V
vaca : cow

vacaciones : vacation

vacancia : unemployment, joblessness

vacante : vacancy

vaciador : caster

vaciamiento : depletion

vaciar : deplete

vaciedad : vacuum, emptiness, emptily, void

vacilacion : undecisiveness, irresolutions, undecidedness

vacilación : boggle, hesitancy, hesitation, vacillation

vacilante : wavering

vacilar : waver, vacillate, hesitate

vacio : devoid, empty, frothily

vacío : emptiness, empty, vacuum

vacuidad : vacuity

vacuna : vaccination, vaccine

vacunación : vaccination

vacunar : vaccinate, inoculate

vacuo : hollow

vadear : wade

vademecum : diary, tickler, notebook, engagement book


vado : way out

vagabundeo : vagrancy

vagabundeos : wanderings

vagabundo : tramp

vagamente : vaguely

vagar : laze

vagaroso : rambling

vagina : vagina

vaginal : vaginal

vago : erratic

vagón de plataforma : flatcar

vaguedad : leisure

vaho : haze, vapour

vaina : pod, sheath, scabbard

vainica : hemstitch

vainilla : vanilla

vajilla : crockery, harness

val : valley

vale : agreed, OK, O.K., okay

vale la pena : it's worth it

valentía : bravado, bravery

valeriana : valerian

valeroso : valorous, courageous

valia : value, worth, worthiness

validación : validation
validar : validate

validez : validness, validity

válido : valid

valiente : efficient, industrious

valioso : precious

valor : courage

valor específico : specific value

valor inicial : starting value

valorable : ratable

valoración : rating

valorar : rate, estimate, value, appraise, score, assess

valorar de nuevo : reassess

valorar excesivamente : overrate

valoria : appraised value

valorizar : revalue, valorize

vals : waltz, valse

valuta : currency

valvula : valve

válvula : tube, valve

valla : hurdle

vallado : enclosure, fence

valle : valley

vampiro : vampire

vanagloria : vainglory

vanaglorioso : vainglorious
vandalismo : vandalism

vándalo : vandal

vanguardia : vanguard, forefront, spearhead

vanidad : vanity, amour propre

vano : pretty, vain, coquettish

vapor : steam

vaporacion : evaporation

vaporización : vaporization

vaporizador : vaporizer

vaporoso : hazily, hazy

vaquero : cowboy

vaqueros : jeans

vaquilla : heifer

vara : rod, rood

vara de medir : yardstick

varado : aground

variabilidad : variability

variable : varying, variable

variación : change, variation, variance

variada : manifoldly

variado : rotational

varice : varicose vein

varicela : varicella

varicoso : varicose

variedad : variety
variedades : differences

varios : several

varon : man, husband

varonil : manly, viril, unfeminine, male, masculine

vasallaje : vassalage

vasallo : vassal

vasco : Basque

vascuence : Basque

vasectomía : vasectomy

vasija : vascular, vessel

vasija de barro : crock

vaso : glass

vástago : offspring, offshoot

vasto : long, remote, far, distant, wide, widely

vate : bard

Vaticano : Vatican

vaticinar : vaticinate

vaticinio : prognostication

vatio : tideland, watts

véase el capítulo : see chapter

veces : times

vecindad : neighbourhood

vecindario : neighborhood

vecino : adjacent

veda : close time, close season


védico : vedic

veedor : overseer, overman, guard

vegetación : vegetation

vegetal : vegetal

vegetar : vegetate

vegetarianismo : vegetarianism

vegetariano : vegetarian

vehemencia : vehemence

vehemente : vehement

vehículo : vehicle

vehicwlo : vehicle, wheeler

veinte : twenty

veintidos : twenty−two

veintitres : twenty−three

veintiuna : blackjack

veintiuno : twenty−one

vejacion : molestation

vejestorio : dodo

vejete : codger

vejiga : bladder, bubble

vela : candle

vela mayor : mainsail

velas : candles

veleidoso : moody, mood, wayward, freakish

veleta : vane
velo : veil

velocidad : speed

velocipedo : bike, bicycle

velocípedo : velocipede

veloz : swift

vello : pappus, fluff, floccus

vellón : fleece

velloso : haired, hairy

vena : vein

venado : venison, stag

venal : venal

venalidad : corruptibility

venatnillo : loophole

vencedor : victorious, winning

vencer : defeat, discomfit

vencido : discomfits

venda : assoc, association, dressing, bandage, bandaged

venda para cabeza : headband

vendaje : bandage vendar : dress vendedor : salesman

vendedor ambulante : peddler vendedor de periódicos : newsboy vendedora :


salesgirl

vender : dispose of, sell, vend

vender de puerta en puerta : peddle

vendible : marketable vendido : sold vendimia : vintage veneno : poison venenoso :


poisonous venera : spring, fount, source

venerable : hoar, honourable


veneracion : worship, adoration, enshrinement

veneración : veneration venerado : venerable venerar : enshrine, adore, admire


venéreo : venereal

venezolano : Venezuelan Venezuela : Venezuela venganza : revenge, vengeance


vengar : avenge, avenge oneself vengativo : vengeful

venial : venial venida : arrival venidero : forthcoming venir : come

venoso : veined vensaval : gale venta : sale

venta al por mayor : wholesale venta al por menor : retail ventaja : advantage,
benefit ventajosamente : advantageously ventajoso : advantageous ventana :
window

ventana dividida : split window ventilación : aeration, ventilation, airing ventilador :


electric fan, ventilator

ventilar : air out, ventilate ventisca : blizzard ventolera : bluster ventoso : windy
ventrílocuo : ventriloquist ventriloquia : ventriloquism ventura : venture

Venus : Venus

ver : consider, deem, look, look at, regard

veracidad : veracity veranda : veranda verano : summer veras : verity, truth veraz :
veracious verbal : verbal verbalizar : verbalize verbena : fair verbo : verb

verbosidad : torrent of words

verboso : wordily

verdad : reality, truth

verdaderamente : absolutely, genuinly, indeed, really

verdadero : true verde : green verdejo : greenish verdín : verdigris verdor :


greenery verdoso : greenish

verdugo : executioner, hangman, torturer, excruciating

verdulero : greengrocer verdura : vegetables verduras : vegetable veredicto :


verdict
vergonzoso : timide, shy, diffident vergüenza : abashment, shame verificacion :
evidence verificar : prove, demonstrate

verificar los tiempos : verify the timing

verja : gate, grille vermífugo : vermifuge verminoso : verminous Vermont : Vermont

vermut : vermouth

vernaculo : home, domestic, internal vernáculo : vernacular verosimilitud :


verisimilitude verruga : wart

versado : skilled

versar : act, act in place of versatilidad : changeableness, fickleness versificación :


versification versificar : versify

version : version

versión : version

versión revisada : upgrade

verso : verse, line verso épico : heroics vértebra : vertebra

vertebrado : vertebrate, vertebral vertebral : vertebral vertedero : dump, spillway


verter : pour in

vertical : vertical

vertiginoso : dizzy vertigo : swindle, dizziness vértigo : dizziness, vertigo vertir :


shed

vesícula : vesicle vestíbulo : hall vestido : dress, gown, robe vestidura : vestment
vestigio : vestige

vestir : clothe, dress

vestirse : dress, get dressed vestuario : checkroom, habiliment veterano :


campaigner, veteran veterinario : veterinarian

veto : appeal, caveat vetusto : ancient vez : mark, time vía : via

vía aérea : airway vía férrea : railway vía muerta : sidetrack


vía pública : thoroughfare

viabilidad : practicability, actability, operability

viable : viable

viaducto : viaduct viajante : traveler, traveller viajar : travel

viaje : journey, trip, voyage viajero : traveler, traveller vial : vial

viandante : ramblers, rambler

viandas : food

víbora : viper

vibración : vibration, flutter vibrador : buzzer vibrante : snappily vibrar : vibrate

vibratorio : oscillatory, oscillating

vicario : vicar

vicecónsul : vice−consul vicegerente : substitute, attorney in fact vicepresidente :


vice−president

viceversa : oposite, reciprocal

viciar : vitiate vicio : defect vicioso : vicious

vicisitud : vicissitude víctima : victim victimizar : victimize victoria : victory victoria


fácil : walkover victorioso : victorious vid : grapevine, vine

vida : life

vidente : seer, sighted vídeo : videotape videodisco : videodisk

vidriado : glazing, glazed, glaze

vidrio : glass

vieja : old man

vieja arrugada : crone

viejo : old
Viena : Vienna

viento : wind

vientre : abdomen, belly, tummy

viernes : friday

viga : beam, arbor vigente : valid, kindly, kind vigésimo : twentieth vigilancia :
supervision

vigilancia : maintenance, attendance, service

vigilante : watchful

vigilar : guard, keep, look after, watch over

vigilia : nightwatch vigor : hardiness, vigor vigorizar : invigorate

vigorosamente : vigorously

vigoroso : emphatic

vil : abject, mean, scurvily

vileza : snottiness, disreputableness, lousiness

villanía : villainy villano : villainous villas : villas vinagre : vinegar

vincapervinca : periwinkle vinculación : entail vinculante : binding vincular : oblige,


engage, obligate

vinculo : contact, connection, catenation vindicacion : atonement, expiation vindicar


: atone, atonements

vinilo : vinyl

vino : wine

vinoso : ruby coloured

viña : vine

viola : violet
violación : rape, violation violado : magenta violar : rape

violencia : violence violentamente : violently violento : intense, intensive violeta :


violet

violin : violin

violín : fiddle, violin

violinista : fiddler, violinist violoncelista : cellist violoncelo : cello virada : phrase

virar : veer virgen : virgin virginal : virginal Virginia : Virginia

virginidad : virginity Virgo : Virgo virgula : comma viril : virile, manful virilidad :
manliness virreinal : viceregal virrey : viceroy virtual : eficient

virtualmente : virtually virtud : virtue virtuosismo : virtuosity

virtuoso : virtuous, virtuoso, righteous

viruela : pock, smallpox

virulencia : virulence virulento : poisonous, toxic virus : virus

visado : visa visceral : visceral vísceras : viscera

viscosidad : clamminess, viscosity viscoso : sizing, clammy, viscose, viscous


visera : visor

visibilidad : visibleness visible : apparitional, visible visiblemente : conspicuously


visión : vision

visionario : visionary visita : visit visitación : inspection visitante : visitor

visitar : attend, call on, see, visit

vislumbrar : glimpse

visón : mink

visor : searcher

víspera : eve
Víspera de Todos los Santos : Halloween

vista : appearance, aspect

vista de detalles : details view vista desde abajo : bottom view vista frontal : front
view

visto : apparent, evident, evidently, obviously, obvious

vistoso : gorgeous, showy, flamboyant

visual : visual visualmente : visually vital : vital

vitalicio : lifelong vitalidad : stamina, vitality vitamina : vitamin vitando : abhorrent


vitrificar : vitrify vituallas : victuals vituperar : vituperate vituperio : vituperation viuda
: widow

viudez : widowhood

viudo : widower

viva : hurrah

vivacidad : liveliness, vivacity vivamente : briskly vivaracho : dapper

vivaz : jaunty, vivacious viveza : briskness, airiness vividero : habitably, habitable


vivido : undergone, undergoes vívido : vivid

vivienda : dwellings

viviente : living, alive, lively vivificante : enlivening, freshening, zippy vivificar :


vivify, vitalize

vivíparo : viviparous vivir : be alive, live vivisección : vivisection vivo : alive


vocabulario : thesaurus vocación : vocation vocal : vowel, vocal

vocalista : vocalist vocalización : vocalization vocalmente : vocally vociferación :


vociferation vociferante : vociferous vociferar : vociferate voladizo : cantilever

volante : handlebars, helm, rudder

volar : fly volatil : flying volátil : volatile


volatilidad : volatility volcán : volcano volcánico : volcanic volcar : topple, capsize
voleibol : volleyball voltaje : tension, voltage voltear : turn round

voltereta sobre las manos : handspring

volubilidad : volubility

voluble : voluble

volumen máximo : maximum volume

voluminoso : heavyset voluntad : will, willingness, wish voluntariamente : willingly


voluntariedad : gratuitousness voluntario : unsolicitous, voluntary voluntarioso :
wayward, willful voluptuoso : voluptuous

voluta : volute

volver : go back, return volver a aplicar : reapply volver a arrancar : restart volver a
situar : relocate volver a visitar : revisit

volver de rebote : bounce, rebound volver grosero : coarsen vomitar : throw up,
vomit

vomito : regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit

vómito : vomit, puke vorágine : maelstrom voraz : ravenous, voracious

vórtice : vortex vos : thou vosotras : you vosotros : you

votacion : tuning, vote votación : poll, voting votante : voter votar : vote, attune voto
: vow, vote voyeur : voyeur

voz : vote, tones, voice voz baja : undertone vudú : voodoo vuelco : overturn
vuelo : flight

vuelta : turn, gyration, twist vuestro : your, yours vulcanizar : vulcanize vulgar :
vulgar vulgaridad : vulgarity

vulgarización : vulgarization

vulgarizar : vulgarize vulnerable : vulnerable vulva : vulva


LETRA W

Washington : Washington whisky : whisky

LETRA X

xenofobia : xenophobia xilófono : xylophone

LETRA Y

ya : already, by now, yet yacente : lying, recumbent yacer : sprawl

yak : yak yámbico : iambic yanqui : Yankee yate : yacht

yatrogénico : iatrogenic

yegua : mare yema : yolk, burgeon yerba : grass

yermo : bleak, barren

yerno : son−in−law

yeso : plaster yo : I, me yodar : iodize yodo : iodine

yogur : yoghourt, yoghurt

yóquei : jockey yudo : judo yugo : yoke

Yugoeslavia : Yugoslavia yugular : jugular yungla : jungle

yunque : anvil

yute : gunny, jute yuxtaponer : juxtapose yuxtaposición : juxtaposition

LETRA Z

zafiro : sapphire, saphire

zaga : posteriors, backside, rear part

zagal : swain zagual : paddle zaguan : lea, hall

zalamero : affectionate, caressing, cuddlesome

zambullida : dip, plunge zamparse : guzzle zampuzar : pawls, snitch zanahoria :


carrot zanca : shank
zanco : stilt

zangamanga : pleat, wrinkle, fold, ruse

zanganear : mooch zangano : freeloaders, freeloader zangon : lout, lubbers


zanguanga : flunk

zanja : hole, ditch, pit zanjar : excavate zapador : sapper zapatazo : coup de pied,
kick zapatero : shoemaker

zapatero remendón : cobbler

zapatilla : slipper zapatillo : shoe zapato : shoe

zapatos de lona : sneaker

zaquizami : attic

zar : czar

zara : corn zarapito : curlew zaraza : chintz

zarza : bramble, blackberry zarzamora : blackberry zascandil : machinator zazoso :


lisping zelandés : Zealand

Zelandia : Zealand, Zeeland

zigzag : zigzag

zinc : zinc

zipizape : fight, ruction, fray

zodíaco : zodiac

zolocho : brainless, oafish, simple minded

zona : zone

zona caliente : hotspot

zonal : zonal

zoo : zoo

zoología : zoology
zoológico : zoological zoólogo : zoologist zoom : zoom zoquete : chump zorra :
vixen

zorro : fox zorruno : foxy zote : foolish, stupid

zozobrar : miscarry, fail zumbador : humming, buzzer zumbar : swish

zumbido : ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone

zumbon : sneeringly, deridingly

zumo : juice, sap zurcido : darning zurcir : darn zurrar : to snarl

zurriagar : scourge, whips zurriago : bullwhip, whip zurrir : to whir

You might also like