Daily Chant
Daily Chant
Daily Chant
) Chants
Anekajaati Pal
al
ali
Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassa. (3 times)
Anekajatisamsaram, sandhavissam anibbisam;
gahakaram gavesanto, dukkha jati punappunam.
gahakaraka ditthosi, puna geham na kahasi;
sabba te phasuka bhagga, gahakutam visavkhatam;
visavkharagatam cittam, tanhanam khayamajjhaga
[Dhp. 153-4:
Through the round of many births I wandered in samsara, seeking, but not
finding, the builder of the house. Suffering is birth again and again.
O, house-builder! You are seen. You shall not build a house again. All your
rafters are broken. Your ridge-pole is shattered.
My mind has attained the unconditioned, obtaining the destruction of crav-
ing.]
(The above verse was uttered by the Buddha immediately after His enlight-
enment.
House = the body
Builder of the house = craving, tanha.
Rafters = defilements, kilesa
Ridge-pole = ignorance, avijja)
2
vidhupayam titthati marasenam;
suriyova obhasayamantalikkham.
Hetupaccayo, arammanapaccayo, adhipatipaccayo, anantara-
paccayo, samanantarapaccayo, sahajatapaccayo, aññamañña-
paccayo, nissayapaccayo, upanissayapaccayo, purejatapaccayo,
pacchajatapaccayo, asevanapaccayo, kammapaccayo, vipaka-
paccayo, aharapaccayo, indriyapaccayo, jhanapaccayo, magga-
paccayo, sampayuttapaccayo, vippayuttapaccayo, atthipaccayo,
natthipaccayo, vigatapaccayo, avigatapaccayoti.
~ ~ ~
Daily Morning (5.30 a.m.) Chants
Reflections Upon The Four Requisites: Robes, Almsfood,
Lodgings & Medicine
Patisavkha yoniso civaram patisevami – ‘yavadeva sitassa
patighataya, unhassa patighataya, damsa-makasa-vatatapa-
sarimsapa-samphassanam patighataya, yavadeva
hirikopinappaticchadanattham.
Patisavkha yoniso pindapatam patisevami – ‘neva davaya,
na madaya, na mandanaya, na vibhusanaya, yavadeva imassa
kayassa thitiya yapanaya, vihimsuparatiya,
brahmacariyanuggahaya, iti puranañca vedanam patihavkhami
navañca vedanam na uppadessami, yatra ca me bhavissati
anavajjata ca phasuviharo ca’ ‚
Patisavkha yoniso senasanam patisevami – ‘yavadeva sitassa
patighataya, unhassa patighataya, damsa-makasa-vatatapa-
sarimsapa-samphassanam patighataya, yavadeva utuparissaya-
vinodana-patisallanaramattham’.
Patisavkha yoniso gilanappaccayabhesajjaparikkharam
patisevami – ‘yavadeva uppannanam veyyabadhikanam
vedananam patighataya, abyapajjhaparamataya’.
3
[Reflecting wisely I wear the robe, only to protect myself from cold, heat,
gadflies, mosquitoes, wind & sun and creeping things; and also for the pur-
pose of covering the parts of the body that cause shame.
Reflecting wisely I use almsfood not for play, not for pride, not for beauty,
not for fattening; but merely for the sustenance and continuance of this body;
to cease discomfort; and to be able to practice the holy life, thinking “Thus I
will destroy old feelings (of hunger) and not create new feelings (from over-
eating). I will maintain myself, be blameless, & live in comfort.”
Reflecting wisely I make use of dwellings, only to protect myself from cold,
heat, gadflies, mosquitoes, wind & sun and creeping things; and as a protec-
tion from the perils of weather conditions; and for the joy of seclusion.
Reflecting wisely I make use of medicinal requisites that are for curing the
sick, only to counteract any afflicting feelings (of illness) that have arisen
and for maximum freedom from disease.]
~ ~ ~
Daily Evening Chants
Mahaa Namakkaarapal
al
ali
Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassa (3x)
1. Sugatam sugatam settham, kusalamkusalam jaham;
amatam amatam santam, asamam asamam dadam.
Saranam saranam lokam, aranam aranam karam;
abhayam abhayam thanam, nayakam nayakam name.
2. Nayanasubhagakayavgam,
madhuravarasaropetam;
amitagunaganadharam,
dasabalamatulam vande.
3. Yo buddho dhitimaññadharako,
samsare anubhosi kayikam;
dukkham cetasikañca lokato,
tam vande naradevamavgalam.
4. Battimsatilakkhanacitradeham,
dehajjutiniggatapajjalantam;
4
paññadhitisilagunoghavindam,
vande munimantimajatiyuttam.
5. Patodayam baladivakaramva,
majjhe yatinam lalitam sirihi;
punnindusavkasamukham anejam,
vandami sabbaññumaham munindam.
6. Upetapuñño varabodhimule,
sasenamaram sugato jinitva;
abojjhi bodhim arunodayamhi,
namami tam marajinam abhavgam.
7. Ragadichedamalañanakhaggam,
satisamaññaphalakabhigaham;
siloghalavkaravibhusitam tam,
namamibhiññavaramiddhupetam.
8. Dayalayam sabbadhi dukkaram karam,
bhavannavatikkamamaggatam gatam;
tilokanatham susamahitam hitam,
samantacakkhum panamami tammitam.
9. Tahim tahim paramisañcayam cayam,
gatam gatam sabbhi sukhappadam padam;
naranaranam sukhasambhavam bhavam,
namanamanam jinapuvgavam gavam.
10. Maggavganavam munidakkhanaviko,
ihaphiyam ñanakarena gahako;
aruyha yo taya bahu bhavannava,
taresi tam buddhamaghappaham name.
11. Samatimsatiparamisambharanam,
varabodhidume catusaccadasam;
varamiddhigatam naradevahitam,
tibhavupasamam panamami jinam.
12. Satapuññajalakkhanikam virajam,
gaganupamadhim dhitimerusamam;
jalajupamasitalasilayutam,
5
pathavisahanam panamami jinam.
13. Yo buddho sumati dive divakarova,
sobhanto ratijanane silasanamhi;
asino sivasukhadam adesi dhammam,
devanam tamasadisam namami niccam.
14. Yo padapavkajamuduttalarajikehi,
lokehi tihivikalehi nirakulehi;
sampapune nirupameyyatameva natho,
tam sabbalokamahitam asamam namami.
15. Buddham naranarasamosaranam dhitattam,
paññapadipajutiya vihatandhakaram;
atthabhikamanaradevahitavaham tam,
vandami karunikamaggamanantañanam.
16. Akhilagunanidhano yo munindopagantva,
vanamisipatanavham saññatanam niketam;
tahimakusalachedam dhammacakkam pavatto,
tamatulamabhikantam vandaneyyam namami.
17. Suciparivaritam surucirappabhahi rattam,
sirivisaralayam gupitamindriyehupetam;
ravisasimandalappabhutilakkhanopacittam,
suranarapujitam sugatamadaram namami.
18. Maggolumpena muhapatighasadi-ullolavicim,
samsarogham tari tamabhayam parapattam pajanam;
tanam lenam asamasaranam ekatittham patittham,
puññakkhettam paramasukhadam dhammarajam namami.
19. Kandambammule parahitakaro yo munindo nisinno,
accheram sigham nayanasubhagam akulannaggijalam;
dujjaladdhamsam munibhijahitam patiheram akasi,
vande tam settham paramaratijam iddhidhammehupetam.
20. Munindakko yveko dayudayaruno ñanavitthinnabimbo,
vineyyappanogham kamalakathitam dhammaramsivarehi;
subodhesi suddhe tibhavakuhare byapitakkittinañca,
tilokekaccakkhum dukhamasahanam tam mahesim namami.
6
21. Yo jino anekajatiyam saputtadaramavgajivitampi,
bodhipemato alaggamanaso adasiyeva atthikassa;
danaparamim tato param apuri silaparamadikampi,
tasamiddhiyopayatamaggatam tamekadipakam namami.
22. Devadevatidevam nidhanavapudharam marabhavgam
abhavgam,
dipam dipam pajanam jayavarasayane bodhipattamdhipattam;
brahmabrahmagatanam varagirakathikam papahinam
pahinam,
lokalokabhiramam satatamabhiname tam munindam
munindam.
23. Buddho nigrodhabimbo mudukaracarano brahmaghose-
nijavgho,
kosacchadavgajato punarapi sugato suppatitthitapado;
mudodatunnalomo athamapi sugato brahmujuggattabhavo,
nilakkhi dighapanhi sukhumamalachavi thomyarasaggasaggi.
24. Cattalisaggadanto samakalapanajo antaramsappapino,
cakkenavkitapado aviraladasano marajussavkhapado.
Titthanto nonamantobhayakaramuduna jannukanamasanto,
vattakkhandho jino gotarunapakhumako sihapubbaddhakayo.
25. Sattappino ca dighavguli matha sugato lomakupekalomo,
sampannodatadatho kanakasamataco nilamuddhaggalomo.
Sambuddho thulajivho atha sihahanuko jalikappadahattho,
natho unhisasiso itigunasahitam tam mahesim namami.
26. Buddhobuddhotighoso atidulabhataro ka katha buddhabhavo,
loke tasma vibhavi vividhahitasukham sadhavo patthayanta.
Ittham attham vahantam suranaramahitam nibbhayam
dakkhineyyam,
lokanam nandivaddham dasabalamasamam tam namassantu
niccam.
~ ~ ~
7
Evening Chants
Paritta Chants
(To be divided into thirteen days for chanting)
1. Samanta cakkavalesu, atragacchantu devata;
Saddhammam munirajassa, sunantu saggamokkhadam.
[May deities of the entire universe assemble here and listen to the sublime
Dhamma of the Great Sage which can bring about the heavenly states and
freedom (Nibbana)]
2. Dhammassavanakalo ayam bhadanta. (3x)
[Sirs, now is the time to listen to the Dhamma]
3. Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassa (3x)
[Homage to the Blessed One, the Arahat, the Supreme Self-enlightened
One]
4. Ye santa santacitta, tisaranasarana, ettha lokantareva,
Bhummabhumma ca deva, gunaganagahana, byavata
sabbakalam.
Ete ayantu deva, varakanakamaye, meruraje vasanto,
Santo santosahetum, munivaravacanam, sotumaggam
samagga.
[Those who are tranquil and peaceful in minds, who take refuge in The
Three Refuges here in this world or in other realms; terrestial and celes-
tial deities who are always engaged in accumulating merits; those dei-
ties who are residing on the royal Mt. Meru, the majestic golden moun-
tain; and all those virtuous ones come here in unity to listen to the noble
words of the Great Sage which are the root cause of peace and content-
ment.]
5. Sabbesu cakkavalesu, yakkha deva ca brahmano;
Yam amhehi katam pubbam, sabbasampattisadhakam.
[(May) The yakkhas, deities and Brahmas in all universes
(rejoice) in those meritorious deeds done by us for the accomplishment
of all successes.]
6. Sabbe tam anumoditva, samagga sasane rata;
Pamadarahita hontu, arakkhasu visesato.
[Having rejoiced in this sharing of merits, may all be harmonious and
pleased with the (Buddha’s) teachings. May all be free from negligence
especially in protecting (virtues).]
8
7. Sasanassa ca lokassa, vuddhi bhavatu sabbada;
Sasanampi ca lokabca, deva rakkhantu sabbada.
[May there be progress in the teachings as well as in the world. May the
deities always protect the teachings and the world]
8. Saddhim hontu sukhi sabbe, parivarehi attano;
Anigha sumana hontu, saha sabbehi batibhi.
[May you and all your companions be happy. May you and all your
relatives be joyous and free from physical suffering.]
9. Rajato va corato va
Manussato va amanussato va
Aggito va udakato va
Pisacato va khanukato va
Kandakato va nakkhattato va
Janapadarogato va asaddhammato va
Asanditthito va asappurisato va
Canda-hatthi-assa-miga-gona-kukkura-ahi-vicchikka-
manisappa-dipi-accha-taraccha-sukara-mahimsa-yakkha-
rakkhasadihi
Nana-bhayato va nana-rogato va
Nana-upaddavato va arakkham ganhantu.
[May you take protection to be free from various frightful things, vari-
ous diseases, various dangers such as tyrants, robbers, humans, non-
humans, fire, flood, spirits, tree stumps, thorns, planets, epidemic dis-
eases, immoral ones, heretics, bad people, and fierce elephants, horses,
deers, bull, dogs, snakes, scorpions, manisappa serpents , leopards,
bears, hyenas, boars, buffalos, yakkhas, demons, etc.]
1) Mavvgalasuttam
m
1. Yam mangalam dvadasahi, cintayimsu sadevaka;
Sotthanam nadhigacchanti, atthattimsabca mavgalam.
2. Desitam devadevena, sabbapapavinasanam;
Sabbalokahitatthaya, mangalam tam bhanama he.
[1. Deities and men pondered on the meaning of ‘Blessing’ (‘Mavgala’)
for twelve years but could not obtain it (the meaning). Therefore the
discourse on the 38 Blessings,
9
2. was expounded by the Supreme Deity (i.e. the Buddha) for the eradi-
cation of all evils and for the welfare of the entire world. Let us recite this
discourse on blessings now.]
3. Evam me sutam– ekam samayam bhagava savatthiyam viharati
jetavane anathapindikassa arame. Atha kho aññatara devata
abhikkantaya rattiya abhikkantavanna kevalakappam jetavanam
obhasetva yena bhagava tenupasavkami; upasavkamitva
bhagavantam abhivadetva ekamantam atthasi. Ekamantam thita
kho sa devata bhagavantam gathaya ajjhabhasi–
[3. Thus have I heard: On one occasion the Blessed One was living near
Savatthi at Jetavana, Anathapindika’s park. Now when the night was far
advanced, a certain deity, whose surpassing radiance illuminated the
whole of Jetavana, approached the Blessed One, respectfully saluted
him and stood beside him. Standing thus, he addressed the Blessed One
in verse:]
4. “Bahu deva manussa ca, mavgalani acintayum;
akavkhamana sotthanam, bruhi mavgalamuttamam”.
[4. Many deities and men, longing for happiness, have pondered on
‘blessings’. Please tell me what are the highest blessings?]
5. Asevana ca balanam, panditanañca sevana;
puja ca pujaneyyanam‚ etam mavgalamuttamam.
[5. Not associating with the foolish, but to associate with the wise; and
to honour those worthy of honour—this is the highest blessing.]
6. Patirupadesavaso ca, pubbe ca katapuññata;
attasammapanidhi ca, etam mavgalamuttamam.
[6. Residing in a suitable locality, having done meritorious deeds in the
past; and to set oneself in the right direction—this is the highest bless-
ing.]
7. Bahusaccañca sippañca, vinayo ca susikkhito;
subhasita ca ya vaca, etam mavgalamuttamam.
[7. Having wide knowledge, skill in crafts; thoroughly learnt & well trained
in discipline, well spoken speech—this is the highest blessing]
8. Matapitu upatthanam, puttadarassa savgaho;
anakula ca kammanta, etam mavgalamuttamam.
[8. Caring for one’s mother & father, to support children & wife; un-
troubled occupations—this is the highest blessing]
10
9. Danañca dhammacariya ca, ñatakanañca savgaho;
anavajjani kammani, etam mavgalamuttamam.
[9. Generosity, righteous conduct, rendering assistance to relatives;
blameless deeds—this is the highest blessing]
10. Arati virati papa, majjapana ca samyamo;
appamado ca dhammesu, etam mavgalamuttamam.
[10. Avoiding & abstaining from evil, refraining from intoxicants; vigi-
lant in doing wholesome deeds—this is the highest blessing]
11. Garavo ca nivato ca, santutthi ca kataññuta;
kalena dhammassavanam‚ etam mavgalamuttamam.
[11. Reverence, humility, contentment, gratitude; timely hearing of the
Dhamma—this is the highest blessing]
12. Khanti ca sovacassata, samananañca dassanam;
kalena dhammasakaccha, etam mavgalamuttamam.
[12. Patience, compliant, meeting holy men; timely discussions on the
Dhamma—this is the highest blessing]
13. Tapo ca brahmacariyañca, ariyasaccana dassanam;
nibbanasacchikiriya ca, etam mavgalamuttamam.
[13. Asceticism, holy life, comprehension of the Noble Truths;
the realization of Nibbana—this is the highest blessing.]
14. Phutthassa lokadhammehi, cittam yassa na kampati;
asokam virajam khemam, etam mavgalamuttamam.
[When encountered with worldly conditions the mind is unshaken,
sorrowless, stainless and secure—this is the highest blessing. (Worldly
conditions = gain & loss, good-repute & ill-repute, praise & blame,
happiness & sorrow.)]
15. Etadisani katvana, sabbatthamaparajita;
sabbattha sotthim gacchanti, tam tesam mavgalamuttaman”ti.
[15. Those that have fulfilled these (conditions for blessings) are unde-
feated everywhere; and everywhere they go, they go in well-being.]
Mavgalasuttam nitthitam.
11
2) Ratanasuttam
m
12
6. Yam kiñci vittam idha va huram va,
saggesu va yam ratanam panitam;
na no samam atthi tathagatena,
idampi buddhe ratanam panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
[6. Whatever treasure there be, either here or in the world beyond; and
whatever precious jewels there be in the heavenly worlds, there is none
equal to the Tathagata. This precious jewel is the Buddha. By this truth
may there be happiness.]
7. Khayam viragam amatam panitam, yadajjhaga sakyamuni
samahito;
na tena dhammena samatthi kiñci, idampi dhamme ratanam
panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
[7. The serene Sakyan Sage had attained that Cessation, Detachment,
Deathlessness and Exalted State. There is none equal to that Dhamma.
This precious jewel is the Dhamma. By this truth may there be happi-
ness.]
8. Yam buddhasettho parivannayi sucim, samadhimanantarikañña-
mahu;
samadhina tena samo na vijjati, idampi dhamme ratanam panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
[8. The Supreme Buddha praised that purity, calling that as the concen-
tration without an interval. There is none which is equal to that concen-
tration. This precious jewel is the Dhamma. By this truth may there be
happiness.]
9. Ye puggala attha satam pasattha, cattari etani yugani honti;
te dakkhineyya sugatassa savaka, etesu dinnani mahapphalani;
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[9. The Virtuous praise the eight individuals, that is the four pairs.
They are the disciples of the Buddha and are worthy of offerings. Offer-
ings given to them yield great results. This precious jewel is the Sangha.
By this truth may there be happiness.]
10. Ye suppayutta manasa dalhena, nikkamino gotamasasanamhi;
13
te pattipatta amatam vigayha, laddha mudha nibbutim
bhuñjamana.
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[10. With a steadfast mind, they applied themselves well in the dispensa-
tion of the Gotama Buddha, freed from defilements; on attaining their
goal, enter into the Deathlessness. They experience the Peaceful State
(Nibbana) freely attained. This precious jewel is the Sangha. By this
truth may there be happiness.]
11. Yathindakhilo pathavissito siya, catubbhi vatehi asampakampiyo.
tathupamam sappurisam vadami, yo ariyasaccani avecca passati;
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[11. Just as a pillar deeply planted in the earth stands unshaken by the
winds from the four quarters, so too, I declare, is the righteous one who
comprehends the Noble Truths penetratively. This precious jewel is the
Sangha. By this truth may there be happiness.]
12. Ye ariyasaccani vibhavayanti, gambhirapaññena sudesitani;
kiñcapi te honti bhusam pamatta, na te bhavam atthamamadiyanti;
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[Those who realize the Noble Truths well taught by Him of profound
wisdom, even though they may be negligent they will not take an eighth
existence. This precious jewel is the Sangha. By this truth may there be
happiness.]
13. Sahavassa dassanasampadaya, tayassu dhamma jahita bhavanti.
sakkayaditthi vicikicchitañca, silabbatam vapi yadatthi kiñci.
14. Catuhapayehi ca vippamutto, chaccabhithanani abhabba katum.
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[13-14. With his gaining of insight he abandons three states of mind,
namely wrong view of self, sceptical doubts and (clinging to) rites &
rituals, should there be any.
He is also totally freed from the four woeful states, and therefore inca-
pable of committing the six major wrongdoings. This precious jewel is
the Sangha. By this truth may there be happiness.]
15. Kiñcapi so kamma karoti papakam, kayena vaca uda cetasa va.
abhabba so tassa paticchadaya, abhabbata ditthapadassa vutta.
idampi savghe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
14
[15. Whatever bad deed one may do—in body, speech, or in mind—one
cannot hide it. It has been proclaimed that such concealing is not pos-
sible for one who has seen the Path. This precious jewel is the Sangha.
By this truth may there be happiness.]
16. Vanappagumbe yatha phussitagge, gimhanamase pathamasmim
gimhe.
tathupamam dhammavaram adesayi, nibbanagamim paramam
hitaya.
idampi buddhe ratanam panitam, etena saccena suvatthi hotu.
[16. Just as woodland groves in the heat of the early summer month are
crowned with blossoming flowers, even so is the sublime Dhamma taught
for the highest benefit, leading to Nibbana. This precious jewel is the
Buddha. By this truth may there be happiness.]
15
[19. Whatever beings—terrestrial or celestial—that are gathered here,
let us pay homage to the Buddha, the Tathagata honoured by gods and
humans.]
20. Yanidha bhutani samagatani, bhummani va yani va antalikkhe;
tathagatam devamanussapujitam, dhammam namassama
suvatthi hotu.
[20. Whatever beings—terrestrial or celestial—that are gathered here,
let us pay homage to theDhamma, theThus Gone honoured by gods and
humans.]
21. Yanidha bhutani samagatani, bhummani va yani va antalikkhe;
tathagatam devamanussapujitam, savgham namassama suvatthi
hotuti.
[21. Whatever beings—terrestrial or celestial—that are gathered here,
let us pay homage to the Sangha, theThus Gone honoured by gods and
humans.]
Ratanasuttam nitthitam..
3) Mettasuttam
m
16
4. Ye keci panabhutatthi, tasa va thavara v’anavasesa;
digha va yeva mahanta, majjhima rassaka anukathula.
5. Dittha va yeva adittha, ye va dure vasanti avidure.
bhuta va sambhavesi va, sabbasatta bhavantu sukhitatta.
6. Na paro param nikubbetha, natimaññetha katthaci na kiñci
‚
byarosana patighasañña, naññamaññassa
dukkhamiccheyya.
7. Mata yatha niyam puttamayusa ekaputtamanurakkhe;
evampi sabbabhutesu, manasam bhavaye aparimanam.
8. Mettañca sabbalokasmi, manasam bhavaye aparimanam;
uddham adho ca tiriyañca, asambadham averamasapattam.
9. Tittham caram nisinno va, sayano yavatassa vitamiddho‚
etam satim adhittheyya, brahmametam viharamidhamahu.
10. Ditthiñca anupaggamma, silava dassanena sampanno;
kamesu vineyya gedham, na hi jatuggabbhaseyya puna reti.
1. [This should be done by the one skilful in beneficial practices who wishes
to attain penetrative realization of peaceful Nibbana: he is to be able, up-
right, very upright, compliant, pliant, not conceited;
2. contended, easy to support, with few duties, living lightly, have calm fac-
ulties, have matured wisdom, not impolite and is without greed on house-
holders.
3. Let him not perform the slightest wrong for which wise men would cen-
sure him. (Let him reflect thus:) ‘May all beings be happy and safe. May they
have mental happiness;
4. whatever living beings that exist, without exception—be it trembling or
unshakable; long or big or medium size; or short or small or plump;
5. those seen or not seen; those dwelling far or near; those born or those
seeking rebirth—may all beings happy.’
6. Let him not deceive another nor despise anyone anywhere in anger or
with illwill, let them not wish each other harm.
7. Just as a mother would protect her only child with her life, even so let one
cultivate a boundless loving-kindness towards all beings.
8. Let him radiate boundless loving-kindness towards the entire world—
above, below and across—unhindered, without anger and without hostility.
17
9. Standing, walking, sitting or reclining—as long as he is without drowsi-
ness—let him develop this mindfulness. This, they say, is ‘sublime living’ here.
10. Not holding on to wrong views—being virtuous, possessed of insight
and totally eradicated desire for sensual objects—surely he will never come
to be reborn in a womb again.]
Mettasuttam nitthitam.
4) Khandhasuttam
m
Khandhasuttam nitthitam
5) Morasuttam
m
19
(4)Ye brahmana vedagu sabbadhamme,
te me namo te ca mam palayantu;
namatthu buddhanam namatthu bodhiya,
namo vimuttanam namo vimuttiya;
imam so parittam katva, moro carati esana.
(5)Apetayam cakkhuma ekaraja,
harissavanno pathavippabhaso;
tam tam namassami harissavannam pathavippabhasam,
tayajja gutta viharemu rattim.
(6)Ye brahmana vedagu sabbadhamme,
te me namo te ca mam palayantu;
namatthu buddhanam namatthu bodhiya,
namo vimuttanam namo vimuttiya;
imam so parittam katva, moro vasamakappayi.
Morasuttam nitthitam
6) Vatt
tt m
ttasuttam
20
7) Dhajaggasuttam
m
21
Tam kho pana, bhikkhave, sakkassa va devanamindassa
dhajaggam ullokayatam, pajapatissa va devarajassa dhajaggam
ullokayatam, varunassa va devarajassa dhajaggam ullokayatam,
isanassa va devarajassa dhajaggam ullokayatam yam bhavissati
bhayam va chambhitattam va lomahamso va, so pahiyethapi nopi
pahiyetha.
Tam kissa hetu? Sakko hi, bhikkhave, devanamindo
avitarago avitadoso avitamoho bhiru chambhi utrasi palayiti.
Ahañca kho, bhikkhave, evam vadami– ‘sace tumhakam,
bhikkhave, araññagatanam va rukkhamulagatanam va
suññagaragatanam va uppajjeyya bhayam va chambhitattam va
lomahamso va, mameva tasmim samaye anussareyyatha–
‘itipi so bhagava araham sammasambuddho
vijjacaranasampanno sugato lokavidu
anuttaro purisadammasarathi
sattha devamanussanam buddho bhagava’ti.
Mamam hi vo, bhikkhave, anussaratam yam bhavissati bhayam
va chambhitattam va lomahamso va, so pahiyissati.
No ce mam anussareyyatha, atha dhammam anussareyyatha–
‘svakkhato bhagavata dhammo
sanditthiko akaliko
ehipassiko opaneyyiko
paccattam veditabbo viññuhi’ti.
Dhammam hi vo, bhikkhave, anussaratam yam bhavissati
bhayam va chambhitattam va lomahamso va, so pahiyissati.
No ce dhammam anussareyyatha, atha savgham
anussareyyatha–
‘suppatipanno bhagavato savakasavgho
ujuppatipanno bhagavato savakasavgho
ñayappatipanno bhagavato savakasavgho
samicippatipanno bhagavato savakasavgho,
yadidam cattari purisayugani attha purisapuggala
esa bhagavato savakasavgho,
22
ahuneyyo pahuneyyo dakkhineyyo
añjalikaraniyo anuttaram puññakkhettam lokassa’ti.
Savgham hi vo, bhikkhave, anussaratam yam bhavissati bhayam
va chambhitattam va lomahamso va, so pahiyissati.
Tam kissa hetu? tathagato hi, bhikkhave, araham
sammasambuddho vitarago vitadoso vitamoho abhiru acchambhi
anutrasi apalayi”ti. idamavoca bhagava. idam vatvana sugato
athaparam etadavoca sattha–
“Araññe rukkhamule va, suññagareva bhikkhavo;
anussaretha sambuddham, bhayam tumhaka no siya.
“No ce buddham sareyyatha, lokajettham narasabham;
atha dhammam sareyyatha, niyyanikam sudesitam.
“No ce dhammam sareyyatha, niyyanikam sudesitam;
atha savgham sareyyatha, puññakkhettam anuttaram.
“Evam buddham sarantanam, dhammam savghañca
bhikkhavo;
bhayam va chambhitattam va, lomahamso na hessati.
Dhajaggasuttam nitthitam
8) Ata at
Atanat m
atiyasuttam
23
Yo imam dhammam desesi, sabbadukkhapanudanam.
7.Ye capi nibbuta loke, yathabhutam vipassisum;
Te jana apisunatha mahanta vitasarada.
8. Hitam devamanussanam yam namassanti Gotamam;
Vijjacaranasampannam mahantam vitasaradam.
9. Ete cabbe ca sambuddha, anekasatakotiyo;
Sabbe Buddha samasama, sabbe Buddha mahiddhika.
10. Sabbe dasabalupeta, vesarajjehupagata;
Sabbe te patijananti, asabham thanamuttamam.
11. Sihanadam nadante’te, parisasu visarada;
Brahmacakkam pavattenti, loke appativattiyam.
12. Upeta Buddha-dhammehi, attharasahi nayaka;
Battimsalakkhanupeta, sitanubyabjanadhara.
13. Byamappabhaya suppabha, sabbe te munikubjara;
Buddha sabbabbuno ete, sabbe khinasava jina.
14. Mahapabha mahateja, mahapabba mahabbala;
Mahakarunika dhira, sabbesanam sukhavaha.
15. Dipa natha patittha ca, tana lena ca paninam;
Gati bandhu mahessasa, sarana ca hitesino.
16. Sadevakassa lokassa, sabbe ete parayana;
Tesa’ham sirasa pade, vandami purisuttame.
17. Vacasa manasa ceva, vandam’ete Tathagate;
Sayane asane thane, gamane capi sabbada.
18. Sada sukkhena rakkhantu, Buddha santikara tuvam;
Tehi tvam rakkhito santo, mutto sabbabhayehi ca.
19. Sabbaroga vinimutto, sabbasantapa vajjito;
Sabbaveram’atikkanto, nibbuto ca tuvam bhava.
20. Tesam saccena silena, khantimettabalena ca;
Tepi amhe’nurakkhantu, Arogena sukhena ca.
21. Puratthimasmim disabhage, santi bhuta mahiddhika;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
22. Dakkhinasmim disabhage, santi deva mahiddhika;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
24
23. Pacchimasmim disabhage, santi naga mahiddhika;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
24. Uttarasmim disabhage, santi yakkha mahiddhika;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
25. Puratthimena Dhatarattho, dakkhinena Virulhako;
Pacchimena Virupakkho, Kuvero uttaram disam.
26. Cattaro te maharaja, lokapala yasassino;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
27. Akasattha ca bhumattha, deva naga mahiddhika;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
28. Iddhimanto ca ye deva, vasanta idha sasane;
Tepi amhe’nurakkhantu, arogena sukhena ca.
29. Sabbitiyo vivajjantu, soko rogo vinassatu;
Ma te bhavantvantaraya, sukhi dighayuko bhava.
30. Abhivadanasilissa, niccam vuddhapacayino;
Cattaro dhamma vaddhanti, ayu vanno sukham balam.
Atanatiyasuttam nitthitam.
9) Avvgulimaalasuttam
m
Avgulimalasuttam nitthitam.
25
10) Bojjhavvga Suttas
(i) Patthamagilaanasuttam
m
26
Ime kho, kassapa, satta bojjhavga maya sammadakkhata bhavita
bahulikata abhiññaya sambodhaya nibbanaya samvattanti”ti.
“Taggha, bhagava, bojjhavga; taggha, sugata, bojjhavga”ti.
Idamavoca bhagava. Attamano ayasma mahakassapo
bhagavato bhasitam abhinandi. Vutthahi cayasma mahakassapo
tamha abadha. Tathapahino cayasmato mahakassapassa so
abadho ahositi.
(ii) Dutiyagilaanasuttam
m
(‘…pe…’ in the followings means repetition. You should refer to
(‘
a previous sentence or paragraph, as the case may be, for the
repetition.))
27
Upekkhasambojjhavgo kho, moggallana, maya sammadakkhato
bhavito bahulikato abhiññaya sambodhaya nibbanaya samvattati.
Ime kho, moggallana, satta bojjhavga maya sammadakkhata
bhavita bahulikata abhiññaya sambodhaya nibbanaya
samvattanti”ti.
“Taggha, bhagava, bojjhavga; taggha, sugata, bojjhavga”ti.
Idamavoca bhagava. Attamano ayasma mahamoggallano
bhagavato bhasitam abhinandi. Vutthahi cayasma
mahamoggallano tamha abadha. Tathapahino cayasmato
mahamoggallanassa so abadho ahositi.
(iii) Tatiyagilaanasuttam
m
28
Idamavocayasma cundo. samanuñño sattha ahosi. vutthahi ca
bhagava tamha abadha. tatha
pahino ca bhagavato so abadho ahositi.
Bojjhavgasuttam nitthitam.
11) Pubbannhasuttam
m
29
1. Yam dunnimittam avamavgalabca,
Yo ca’manapo sakunassa saddo;
Papaggaho dussupinam akantam,
Buddhanubhavena vinasa’mentu
2. Yam dunnimittam avamavgalabca,
Yo ca’manapo sakunassa saddo;
Papaggaho dussupinam akantam,
Dhammanubhavena vinasa’mentu
3. Yam dunnimittam avamavgalabca,
Yo ca’manapo sakunassa saddo;
Papaggaho dussupinam akantam,
Samghanubhavena vinasa’mentu
4. Dukkhappatta ca nidukkha,
Bhayappatta ca nibbhaya;
Sokappatta ca nissoka,
Hontu sabbepi panino.
5. Ettavata ca amhehi sambhatam pubbasampadam;
Sabbe deva’numodantu sabbasampattisiddhiya.
6. Danam dadantu saddhaya, silam rakkhantu sabbada;
Bhavanabhirata hontu, gacchantu devata’gata.
7. Sabbe Buddha balappatta, paccekanabca yam balam;
Arahantanabca tejena, rakkham bandhami sabbaso.
8. Yam kiñci vittam idha va huram va,
saggesu va yam ratanam panitam;
na no samam atthi tathagatena,
idampi Buddhe ratanam panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
9. Yam kiñci vittam idha va huram va,
saggesu va yam ratanam panitam;
na no samam atthi tathagatena,
idampi Dhamme ratanam panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
30
10. Yam kiñci vittam idha va huram va,
saggesu va yam ratanam panitam;
na no samam atthi tathagatena,
idampi Samghe ratanam panitam;
etena saccena suvatthi hotu.
11. Bhavatu sabbamavgalam, rakkhantu sabbadevata;
Sabba-Buddhanubhavena, sada sukhi bhavantu te.
12. Bhavatu sabbamavgalam, rakkhantu sabbadevata;
Sabba-Dhammanubhavena, sada sukhi bhavantu te.
13. Bhavatu sabbamavgalam, rakkhantu sabbadevata;
Sabba-Samghanubhavena, sada sukhi bhavantu te.
14. Mahakaruniko Natho, hitaya sabbapaninam;
Puretva parami sabba, patto sambodhimuttamam;
Etena saccavajjena, sotthi te hotu sabbada.
15. Jayanto bodhiya mule, Sakyanam nandivaddhano,
Evameva jayo hotu, jayassu jayamavgale.
16. Aparajitapallavke, sise puthuvipukkhale,
Abhiseke sabbabuddhanam, aggappatto pamodati.
17. Sunakkhattam sumavgalam suppabhatam suhutthitam;
sukhano sumuhutto ca, suyittham brahmacarisu.
18. Padakkhinam kayakammam vacakammam padakkhinam
Padakkhinam manokammam panidhi te padakkhine.
19. Padakkhinani katvana, labhantatthe padakkhine.
Te atthaladdha sukhita virulha Buddhasasane;
Aroga sukhita hotha, saha sabbehi batibhi.
1. [By the power of the Buddha may all evil omens, inauspiciousness, the
unpleasant cry of birds, the evil conjunction of the stars and bad dreams be
gone.
2. By the power of the Dhamma may all evil omens, inauspiciousness, the
unpleasant cry of birds, the evil conjunction of the stars and bad dreams be
gone.
31
3. By the power of the Sangha may all evil omens, inauspiciousness, the
unpleasant cry of birds, the evil conjunction of the stars and bad dreams be
gone.
4. May all beings who are suffering be free from suffering; may all beings
who are in fear be free from fear; may all beings who are in grief be free from
grief.
5. May all deities rejoice in this merit which we have thus acquired. May it
brings about all achievements.
6. May all be able to perform giving with faith; may all safeguard their
morality always. May all be delighted to meditate.
7. By the (protective) power of Buddhas, Pacceka Buddhas and Arahants I
fortify the protection in every way.
8. Whatever treasure there be, either here or in the world beyond; and
whatever precious jewels there be in the heavenly worlds, there is none
equal to the Tathagata. This precious jewel is the Buddha. By this truth may
there be happiness.
9. Whatever treasure there be, either here or in the world beyond; and
whatever precious jewels there be in the heavenly worlds, there is none
equal to the Tathagata. This precious jewel is the Dhamma. By this truth may
there be happiness.
10. Whatever treasure there be, either here or in the world beyond; and what-
ever precious jewels there be in the heavenly worlds, there is none equal to
the Tathagata. This precious jewel is the Dhamma. By this truth may there be
happiness.
11. May all blessings be upon you. May all deities protect you. By the power
of the Buddha may you be happy always.
12. May all blessings be upon you. May all deities protect you. By the power
of the Dhamma may you be happy always.
13. May all blessings be upon you. May all deities protect you. By the power
of the Sangha may you be happy always.
14. The most compassionate Lord had fulfilled all the perfections for the wel-
fare of all beings and had attained the supreme enlightenment. By this truth
may there be well-being for you always.
15. Just as the Lord, the most affectionate of the Sakyas was victorious at the
foot of the Bo tree, so also may the victory be to you and may you be success-
ful in all the auspicious conquests.
16. The Lord had attained the Noble State on the Un-conquerable Seat, on
the most sacred earth consecrated by all the Buddhas and rejoiced.
17. May good planets, excellent blessings, good daybreak, good waking up,
good moment, good instance, and good oblations to the sages be to you.
32
18. May the bodily deeds be reverential; may the speech (deeds) be reveren-
tial; may the mental (deeds) be reverential. May be resolute in these reveren-
tial matters.
19. Having done the reverential deeds, may you obtain reverential gains;
Having obtained them may you be happy and make progress in the Buddha’s
dispensation. May you and all your relatives be happy and free from sick-
ness.]
Pubbanhasuttam nitthitam.
Parittapali nitthitam.
~ ~ ~
Mahaasatipatttthaa nasuttam
tt m
(To be divided into fourteen days for chanting)
Uddeso
“Ekayano ayam, bhikkhave, maggo sattanam visuddhiya,
sokaparidevanam samatikkamaya dukkhadomanassanam
atthavgamaya ñayassa adhigamaya nibbanassa sacchikiriyaya,
yadidam cattaro satipatthana.
Katame cattaro? Idha, bhikkhave, bhikkhu kaye kayanupassi
viharati atapi sampajano satima vineyya loke
abhijjhadomanassam, vedanasu vedananupassi viharati atapi
sampajano satima, vineyya loke abhijjhadomanassam, citte
cittanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke
abhijjhadomanassam, dhammesu dhammanupassi viharati atapi
sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam.
Uddeso nitthito.
33
Kaayaanupassanaa a naapaanapabbam
m
Kathañca pana, bhikkhave, bhikkhu kaye kayanupassi viharati?
Idha, bhikkhave, bhikkhu araññagato va rukkhamulagato va
suññagaragato va nisidati pallavkam abhujitva ujum kayam
panidhaya parimukham satim upatthapetva. So satova assasati, satova
passasati. Digham va assasanto ‘digham assasami’ti pajanati,
digham va passasanto ‘digham passasami’ti pajanati. Rassam va
assasanto ‘rassam assasami’ti pajanati, rassam va passasanto
‘rassam passasami’ti pajanati. ‘Sabbakayapatisamvedi
assasissami’ti sikkhati, ‘sabbakayapatisamvedi passasissami’ti
sikkhati. ‘passambhayam kayasavkharam assasissami’ti sikkhati,
‘passambhayam kayasavkharam passasissami’ti sikkhati.
Seyyathapi, bhikkhave, dakkho bhamakaro va
bhamakarantevasi va digham va añchanto ‘digham añchami’ti
pajanati, rassam va añchanto ‘rassam añchami’ti pajanati
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu digham va assasanto
‘digham assasami’ti pajanati, digham va passasanto ‘digham
passasami’ti pajanati, rassam va assasanto ‘rassam assasami’ti
pajanati, rassam va passasanto ‘rassam passasami’ti pajanati.
‘sabbakayapatisamvedi assasissami’ti sikkhati,
‘sabbakayapatisamvedi passasissami’ti sikkhati, ‘passambhayam
kayasavkharam assasissami’ti sikkhati, ‘passambhayam
kayasavkharam passasissami’ti sikkhati. iti ajjhattam va kaye
kayanupassi viharati, bahiddha va kaye kayanupassi viharati,
ajjhattabahiddha va kaye kayanupassi viharati.
samudayadhammanupassi va kayasmim viharati,
vayadhammanupassi va kayasmim viharati,
samudayavayadhammanupassi va kayasmim viharati. ‘Atthi
kayo’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva ñanamattaya
patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upadiyati.
Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu kaye kayanupassi viharati.
Anapanapabbam nitthitam.
34
Kaayaanupassanaa iriyaapathapabbam
m
Kaayaanupassanaa sampajaanapabbam
m
Sampajanapabbam nitthitam.
Kaayaanupassanaa pattikuulamanasikaarapabbam
m
Patikulamanasikarapabbam nitthitam.
Kaayaanupassanaa dhaatumanasikaarapabbam
m
36
Dhatumanasikarapabbam nitthitam.(Until here for one day)
Kaayaanupassanaa navasivathikapabbam
m
37
upasamharati– ‘ayampi kho kayo evamdhammo evambhavi evam-
anatito’ti.
Iti ajjhattam va …pe… viharati.
Puna caparam, bhikkhave, bhikkhu seyyathapi passeyya sariram
sivathikaya chadditam atthikani setani savkhavannapatibhagani
…pe… atthikani puñjakitani terovassikani …pe… atthikani putini
cunnakajatani. So imameva kayam upasamharati– ‘ayampi kho
kayo evamdhammo evambhavi evam-anatito’ti. Iti ajjhattam va
kaye kayanupassi viharati, bahiddha va kaye kayanupassi viharati,
ajjhattabahiddha va kaye kayanupassi viharati.
Samudayadhammanupassi va kayasmim viharati,
vayadhammanupassi va kayasmim viharati,
samudayavayadhammanupassi va kayasmim viharati. ‘Atthi kayo’ti
va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva ñanamattaya
patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upadiyati.
Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu kaye kayanupassi viharati.
Navasivathikapabbam nitthitam.
Vedanaanupassanaa
38
vedanam vedayami’ti pajanati, niramisam va dukkham vedanam
vedayamano ‘niramisam dukkham vedanam vedayami’ti
pajanati. samisam va adukkhamasukham vedanam vedayamano
‘samisam adukkhamasukham vedanam vedayami’ti pajanati,
niramisam va adukkhamasukham vedanam vedayamano
‘niramisam adukkhamasukham vedanam vedayami’ti pajanati. iti
ajjhattam va vedanasu vedananupassi viharati, bahiddha va
vedanasu vedananupassi viharati, ajjhattabahiddha va vedanasu
vedananupassi viharati. Samudayadhammanupassi va vedanasu
viharati, vayadhammanupassi va vedanasu viharati,
samudayavayadhammanupassi va vedanasu viharati. ‘atthi vedana’ti
va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva ñanamattaya
patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upadiyati.
evampi
kho, bhikkhave, bhikkhu vedanasu vedananupassi viharati.
Vedananupassana nitthita.
Cittaanupassanaa
39
cittan’ti pajanati. vimuttam va cittam ‘vimuttam cittan’ti pajanati.
avimuttam va cittam ‘avimuttam cittan’ti pajanati. iti ajjhattam va
citte cittanupassi viharati, bahiddha va citte cittanupassi viharati,
ajjhattabahiddha va citte cittanupassi viharati.
samudayadhammanupassi va cittasmim viharati,
vayadhammanupassi va cittasmim viharati,
samudayavayadhammanupassi va cittasmim viharati, ‘atthi
cittan’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva ñanamattaya
patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upadiyati.
evampi kho, bhikkhave, bhikkhu citte cittanupassi viharati.
Dhammaanupassanaa niivarannapabbam
m
40
Santam va ajjhattam thinamiddham ‘atthi me ajjhattam
thinamiddhan’ti pajanati, asantam va ajjhattam thinamiddham
‘natthi me ajjhattam thinamiddhan’ti pajanati, yatha ca
anuppannassa thinamiddhassa uppado hoti tañca pajanati, yatha
ca uppannassa thinamiddhassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha
ca pahinassa thinamiddhassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Santam va ajjhattam uddhaccakukkuccam ‘atthi me ajjhattam
uddhaccakukkuccan’ti pajanati, asantam va ajjhattam
uddhaccakukkuccam ‘natthi me ajjhattam uddhaccakukkuccan’ti
pajanati, yatha ca anuppannassa uddhaccakukkuccassa uppado
hoti tañca pajanati, yatha ca uppannassa uddhaccakukkuccassa
pahanam hoti tañca pajanati, yatha ca pahinassa
uddhaccakukkuccassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Santam va ajjhattam vicikiccham ‘atthi me ajjhattam vicikiccha’ti
pajanati, asantam va ajjhattam vicikiccham ‘natthi me ajjhattam
vicikiccha’ti pajanati, yatha ca anuppannaya vicikicchaya uppado
hoti tañca pajanati, yatha ca uppannaya vicikicchaya pahanam hoti
tañca pajanati, yatha ca pahinaya vicikicchaya ayatim anuppado hoti
tañca pajanati.
Iti ajjhattam va dhammesu dhammanupassi viharati,
bahiddha va dhammesu dhammanupassi viharati,
ajjhattabahiddha va dhammesu dhammanupassi viharati
samudayadhammanupassi va dhammesu viharati,
vayadhammanupassi va dhammesu viharati,
samudayavayadhammanupassi va dhammesu viharati ‘atthi
dhamma’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva
ñanamattaya patissatimattaya anissito ca viharati, na ca
kiñci loke upadiyati. Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu
dhammesu dhammanupassi viharati pañcasu nivaranesu.
Nivaranapabbam nitthitam.
Dhammaanupassanaa khandhapabbam
m
41
Puna caparam, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhammanupassi
viharati pañcasu upadanakkhandhesu. Kathañca pana, bhikkhave,
bhikkhu dhammesu dhammanupassi viharati pañcasu
upadanakkhandhesu? Idha, bhikkhave, bhikkhu– ‘iti rupam, iti
rupassa samudayo, iti rupassa atthavgamo; iti vedana, iti vedanaya
samudayo, iti vedanaya atthavgamo; iti sañña, iti saññaya samudayo,
iti saññaya atthavgamo; iti savkhara, iti savkharanam samudayo, iti
savkharanam atthavgamo, iti viññanam, iti viññanassa samudayo,
iti viññanassa atthavgamo’ti, iti ajjhattam va dhammesu
dhammanupassi viharati, bahiddha va dhammesu dhammanupassi
viharati, ajjhattabahiddha va dhammesu dhammanupassi viharati.
Samudayadhammanupassi va dhammesu viharati,
vayadhammanupassi va dhammesu viharati,
samudayavayadhammanuppassi va dhammesu viharati. ‘Atthi
dhamma’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva
ñanamattaya patissatimattaya, anissito ca viharati, na ca kiñci
loke upadiyati. Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu dhammesu
dhammanupassi viharati pañcasu upadanakkhandhesu.
Khandhapabbam nitthitam.
Dhammaanupassanaa ayatanapabbam
m
42
yatha ca pahinassa samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca
pajanati.
Sotañca pajanati, sadde ca pajanati, yañca tadubhayam paticca
uppajjati samyojanam tañca pajanati, yatha ca anuppannassa
samyojanassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca uppannassa
samyojanassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha ca pahinassa
samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Ghanañca pajanati, gandhe ca pajanati, yañca tadubhayam
paticca uppajjati samyojanam tañca pajanati, yatha ca
anuppannassa samyojanassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannassa samyojanassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha ca
pahinassa samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Jivhañca pajanati, rase ca pajanati, yañca tadubhayam paticca
uppajjati samyojanam tañca pajanati, yatha ca anuppannassa
samyojanassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca uppannassa
samyojanassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha ca pahinassa
samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Kayañca pajanati, photthabbe ca pajanati, yañca tadubhayam
paticca uppajjati samyojanam tañca pajanati, yatha ca
anuppannassa samyojanassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannnassa samyojanassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha
ca pahinassa samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Manañca pajanati, dhamme ca pajanati, yañca tadubhayam
paticca uppajjati samyojanam tañca pajanati, yatha ca
anuppannassa samyojanassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannassa samyojanassa pahanam hoti tañca pajanati, yatha
ca pahinassa samyojanassa ayatim anuppado hoti tañca pajanati.
Iti ajjhattam va dhammesu dhammanupassi viharati, bahiddha
va dhammesu dhammanupassi viharati, ajjhattabahiddha va
dhammesu dhammanupassi viharati. samudayadhammanupassi va
dhammesu viharati, vayadhammanupassi va dhammesu viharati,
samudayavayadhammanupassi va dhammesu viharati. ‘atthi
dhamma’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva
43
ñanamattaya patissatimattaya, anissito ca viharati, na ca kiñci loke
upadiyati. Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu dhammesu
dhammanupassi viharati chasu ajjhattikabahiresu ayatanesu.
Ayatanapabbam nitthitam.
Dhammaanupassanaa bojjhavvgapabbam
m
44
Santam va ajjhattam pitisambojjhavgam ‘atthi me ajjhattam
pitisambojjhavgo’ti pajanati, asantam va ajjhattam
pitisambojjhavgam ‘natthi me ajjhattam pitisambojjhavgo’ti
pajanati, yatha ca anuppannassa pitisambojjhavgassa uppado
hoti tañca pajanati, yatha ca uppannassa pitisambojjhavgassa
bhavanaya paripuri hoti tañca pajanati.
Santam va ajjhattam passaddhisambojjhavgam ‘atthi me
ajjhattam passaddhisambojjhavgo’ti pajanati, asantam va
ajjhattam passaddhisambojjhavgam ‘natthi me ajjhattam
passaddhisambojjhavgo’ti pajanati, yatha ca anuppannassa
passaddhisambojjhavgassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannassa passaddhisambojjhavgassa bhavanaya paripuri hoti tañca
pajanati.
Santam va ajjhattam samadhisambojjhavgam ‘atthi me ajjhattam
samadhisambojjhavgo’ti pajanati, asantam va ajjhattam
samadhisambojjhavgam ‘natthi me ajjhattam
samadhisambojjhavgo’ti pajanati, yatha ca anuppannassa
samadhisambojjhavgassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannassa samadhisambojjhavgassa bhavanaya paripuri hoti
tañca pajanati.
Santam va ajjhattam upekkhasambojjhavgam ‘atthi me
ajjhattam upekkhasambojjhavgo’ti pajanati, asantam va ajjhattam
upekkhasambojjhavgam ‘natthi me ajjhattam
upekkhasambojjhavgo’ti pajanati, yatha ca anuppannassa
upekkhasambojjhavgassa uppado hoti tañca pajanati, yatha ca
uppannassa upekkhasambojjhavgassa bhavanaya paripuri hoti
tañca pajanati.
Iti ajjhattam va dhammesu dhammanupassi viharati, bahiddha
va dhammesu dhammanupassi viharati, ajjhattabahiddha va
dhammesu dhammanupassi viharati. samudayadhammanupassi va
dhammesu viharati, vayadhammanupassi va dhammesu viharati,
samudayavayadhammanupassi va dhammesu viharati ‘atthi
dhamma’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva
45
ñanamattaya patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci
loke upadiyati. evampi kho, bhikkhave, bhikkhu dhammesu
dhammanupassi viharati sattasu bojjhavgesu.
Dhammaanupassanaa saccapabbam
m
Pathamabhanavaro nitthito.
Dukkhasaccaniddeso
46
ayuno samhani indriyanam paripako, ayam vuccati, bhikkhave,
jara.
Katamañca, bhikkhave, maranam? Yam tesam tesam sattanam
tamha tamha sattanikaya cuti cavanata bhedo antaradhanam
maccu maranam kalakiriya khandhanam bhedo kalevarassa
nikkhepo jivitindriyassupacchedo, idam vuccati, bhikkhave,
maranam.
Katamo ca, bhikkhave, soko? Yo kho, bhikkhave,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa aññataraññatarena
dukkhadhammena phutthassa soko socana socitattam antosoko
antoparisoko, ayam vuccati, bhikkhave, soko.
Katamo ca, bhikkhave, paridevo? Yo kho, bhikkhave,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa aññataraññatarena
dukkhadhammena phutthassa adevo paridevo adevana
paridevana adevitattam paridevitattam, ayam vuccati, bhikkhave
paridevo.
Katamañca, bhikkhave, dukkham? yam kho, bhikkhave,
kayikam dukkham kayikam asatam kayasamphassajam dukkham
asatam vedayitam, idam vuccati, bhikkhave, dukkham.
Katamañca, bhikkhave, domanassam? yam kho, bhikkhave,
cetasikam dukkham cetasikam asatam manosamphassajam
dukkham asatam vedayitam, idam vuccati, bhikkhave,
domanassam.
Katamo ca, bhikkhave, upayaso? yo kho, bhikkhave,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa aññataraññatarena
dukkhadhammena phutthassa ayaso upayaso ayasitattam
upayasitattam, ayam vuccati, bhikkhave, upayaso.
Katamo ca, bhikkhave, appiyehi sampayogo dukkho? idha yassa
te honti anittha akanta amanapa rupa sadda gandha rasa
photthabba dhamma, ye va panassa te honti anatthakama
ahitakama aphasukakama ayogakkhemakama, ya tehi saddhim
savgati samagamo samodhanam missibhavo, ayam vuccati,
bhikkhave, appiyehi sampayogo dukkho.
47
Katamo ca, bhikkhave, piyehi vippayogo dukkho? idha yassa te
honti ittha kanta manapa rupa sadda gandha rasa photthabba
dhamma, ye va panassa te honti atthakama hitakama phasukakama
yogakkhemakama mata va pita va bhata va bhagini va mitta
va amacca va ñatisalohita va, ya tehi saddhim asavgati
asamagamo asamodhanam amissibhavo, ayam vuccati, bhikkhave,
piyehi vippayogo dukkho.
Katamañca, bhikkhave, yampiccham na labhati tampi
dukkham? jatidhammanam, bhikkhave, sattanam evam iccha
uppajjati– ‘aho vata mayam na jatidhamma assama, na ca vata no
jati agaccheyya’ti. na kho panetam icchaya pattabbam, idampi
yampiccham na labhati tampi dukkham. jaradhammanam,
bhikkhave, sattanam evam iccha uppajjati– ‘aho vata mayam na
jaradhamma assama, na ca vata no jara agaccheyya’ti. na kho
panetam icchaya pattabbam, idampi yampiccham na labhati tampi
dukkham. byadhidhammanam, bhikkhave, sattanam evam iccha
uppajjati ‘aho vata mayam na byadhidhamma assama, na ca
vata no byadhi agaccheyya’ti. na kho panetam icchaya pattabbam,
idampi yampiccham na labhati tampi dukkham.
maranadhammanam, bhikkhave, sattanam evam iccha
uppajjati ‘aho vata mayam na maranadhamma assama, na ca
vata no maranam agaccheyya’ti. na kho panetam icchaya
pattabbam, idampi yampiccham na labhati tampi dukkham.
Sokaparidevadukkhadomanassupayasadhammanam, bhikkhave,
sattanam evam iccha uppajjati ‘aho vata mayam na
sokaparidevadukkhadomanassupayasadhamma assama, na ca
vata no sokaparidevadukkhadomanassupayasadhamma
agacccheyyun’ti. Na kho panetam icchaya pattabbam, idampi
yampiccham na labhati tampi dukkham.
Katame ca, bhikkhave, savkhittena pañcupadanakkhandha
dukkha? seyyathidam– rupupadanakkhandho,
vedanupadanakkhandho, saññupadanakkhandho,
savkharupadanakkhandho,
48
viññanupadanakkhandho. Ime vuccanti, bhikkhave, savkhittena
pañcupadanakkhandha dukkha. idam vuccati, bhikkhave, dukkham
ariyasaccam.
Samudayasaccaniddeso
49
manosamphassaja vedana loke piyarupam satarupam, etthesa tanha
uppajjamana uppajjati, ettha nivisamana nivisati.
Rupasañña loke… saddasañña loke… gandhasañña loke…
rasasañña loke… photthabbasañña loke… dhammasañña loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha uppajjamana uppajjati,
ettha nivisamana nivisati.
Rupasañcetana loke… saddasañcetana loke…
gandhasañcetana loke… rasasañcetana loke…
photthabbasañcetana loke… dhammasañcetana loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha uppajjamana uppajjati, ettha
nivisamana nivisati.
Rupatanha loke… saddatanha loke… gandhatanha loke…
rasatanha loke… photthabbatanha loke… dhammatanha loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha uppajjamana uppajjati, ettha
nivisamana nivisati.
Rupavitakko loke… saddavitakko loke… gandhavitakko
loke… rasavitakko loke… photthabbavitakko loke…
dhammavitakko loke piyarupam satarupam, etthesa tanha
uppajjamana uppajjati, ettha nivisamana nivisati.
Rupavicaro loke… saddavicaro loke… gandhavicaro loke…
rasavicaro loke… photthabbavicaro loke… dhammavicaro loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha uppajjamana uppajjati,
ettha nivisamana nivisati. Idam vuccati, bhikkhave,
dukkhasamudayam ariyasaccam.
(Until here for one day)
Nirodhasaccaniddeso
50
Sa kho panesa, bhikkhave, tanha kattha pahiyamana pahiyati,
kattha nirujjhamana nirujjhati? Yam loke piyarupam satarupam,
etthesa tanha pahiyamana pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Kiñca loke piyarupam satarupam? Cakkhu loke piyarupam
satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati, ettha
nirujjhamana nirujjhati. Sotam loke …pe… ghanam loke… jivha
loke… kayo loke… mano loke piyarupam satarupam, etthesa
tanha pahiyamana pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Rupa loke… sadda loke… gandha loke… rasa loke…
photthabba loke… dhamma loke piyarupam satarupam, etthesa
tanha pahiyamana pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Cakkhuviññanam loke… sotaviññanam loke… ghanaviññanam
loke… jivhaviññanam loke…kayaviññanam loke… manoviññanam
loke piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati,
ettha nirujjhamana nirujjhati.
Cakkhusamphasso loke… sotasamphasso loke…
ghanasamphasso loke… jivhasamphasso loke… kayasamphasso
loke… manosamphasso loke piyarupam satarupam, etthesa tanha
pahiyamana pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Cakkhusamphassaja vedana loke… sotasamphassaja vedana
loke … ghanasamphassaja vedana loke… jivhasamphassaja
vedana loke… kayasamphassaja vedana loke… manosamphassaja
vedana loke piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana
pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Rupasañña loke… saddasañña loke… gandhasañña loke…
rasasañña loke… photthabbasañña loke… dhammasañña loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati,
ettha nirujjhamana nirujjhati.
Rupasañcetana loke… saddasañcetana loke…
gandhasañcetana loke… rasasañcetana loke…
photthabbasañcetana loke… dhammasañcetana loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati, ettha
nirujjhamana nirujjhati.
51
Rupatanha loke… saddatanha loke… gandhatanha loke…
rasatanha loke… photthabbatanha loke… dhammatanha loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati, ettha
nirujjhamana nirujjhati.
Rupavitakko loke… saddavitakko loke… gandhavitakko
loke… rasavitakko loke… photthabbavitakko loke…
dhammavitakko loke piyarupam satarupam, etthesa tanha
pahiyamana pahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.
Rupavicaro loke… saddavicaro loke… gandhavicaro loke…
rasavicaro loke… photthabbavicaro loke… dhammavicaro loke
piyarupam satarupam, etthesa tanha pahiyamana pahiyati, ettha
nirujjhamana nirujjhati. Idam vuccati, bhikkhave,
dukkhanirodham ariyasaccam.
Maggasaccaniddeso
52
sumicchacara veramani, ayam vuccati, bhikkhave, sammakammanto.
Katamo ca, bhikkhave, samma-ajivo? Idha, bhikkhave,
ariyasavako miccha-ajivam pahaya
samma-ajivena jivitam kappeti, ayam vuccati, bhikkhave, samma-
ajivo.
Katamo ca, bhikkhave, sammavayamo? Idha, bhikkhave,
bhikkhu anuppannanam papakanam akusalanam dhammanam
anuppadaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam
pagganhati padahati; uppannanam papakanam akusalanam
dhammanam pahanaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati
cittam pagganhati padahati; anuppannanam kusalanam dhammanam
uppadaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam
pagganhati padahati; uppannanam kusalanam dhammanam thitiya
asammosaya bhiyyobhavaya vepullaya bhavanaya paripuriya
chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati
padahati. Ayam vuccati, bhikkhave, sammavayamo.
Katama ca, bhikkhave, sammasati? Idha, bhikkhave, bhikkhu
kaye kayanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke
abhijjhadomanassam; vedanasu vedananupassi viharati atapi
sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam; citte
cittanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke
abhijjhadomanassam; dhammesu dhammanupassi viharati atapi
sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam. Ayam
vuccati, bhikkhave, sammasati.
Katamo ca, bhikkhave, sammasamadhi? Idha, bhikkhave,
bhikkhu vivicceva kamehi vivicca akusalehi dhammehi
savitakkam savicaram vivekajam pitisukham pathamam jhanam
upasampajja viharati. Vitakkavicaranam vupasama ajjhattam
sampasadanam cetaso ekodibhavam avittakkam avicaram
samadhijam pitisukham dutiyam jhanam upasampajja viharati. Pitiya
ca viraga upekkhako ca viharati, sato ca sampajano, sukhañca
kayena patisamvedeti, yam tam ariya acikkhanti ‘upekkhako satima
sukhavihari’ti tatiyam jhanam upasampajja viharati. Sukhassa ca
53
pahana dukkhassa ca pahana pubbeva somanassadomanassanam
atthavgama adukkhamasukham upekkhasatiparisuddhim
catuttham jhanam upasampajja viharati. Ayam vuccati,
bhikkhave, sammasamadhi. Idam vuccati, bhikkhave,
dukkhanirodhagamini patipada ariyasaccam.
Iti ajjhattam va dhammesu dhammanupassi viharati, bahiddha
va dhammesu dhammanupassi viharati, ajjhattabahiddha va
dhammesu dhammanupassi viharati. Samudayadhammanupassi va
dhammesu viharati, vayadhammanupassi va dhammesu viharati,
samudayavayadhammanupassi va dhammesu viharati. ‘Atthi
dhamma’ti va panassa sati paccupatthita hoti yavadeva
ñanamattaya patissatimattaya anissito ca viharati, na ca kiñci
loke upadiyati. Evampi kho, bhikkhave, bhikkhu dhammesu
dhammanupassi viharati catusu ariyasaccesu.
Saccapabbam nitthitam.
Dhammanupassana nitthita.
54
Titthatu, bhikkhave, addhamaso. Yo hi koci, bhikkhave, ime
cattaro satipatthane evam bhaveyya sattaham, tassa dvinnam
phalanam aññataram phalam patikavkham dittheva dhamme añña;
sati va upadisese anagamitati.
Ekayano ayam, bhikkhave, maggo sattanam visuddhiya
sokaparidevanam samatikkamaya dukkhadomanassanam
atthavgamaya ñayassa adhigamaya nibbanassa sacchikiriyaya
yadidam cattaro satipatthanati. Iti yam tam vuttam, idametam
paticca vuttan”ti. Idamavoca bhagava. Attamana te bhikkhu
bhagavato bhasitam abhinandunti.
~ ~ ~
Patticcasamuppaadavibhavvgo
Suttantabhaajanii yam
m
55
Tattha katame avijjapaccaya savkhara? Puññabhisavkharo,
apuññabhisavkharo, aneñjabhisavkharo, kayasavkharo,
vacisavkharo, cittasavkharo.
Tattha katamo puññabhisavkharo? Kusala cetana kamavacara
rupavacara danamaya silamaya bhavanamaya– ayam vuccati
“puññabhisavkharo”.
Tattha katamo apuññabhisavkharo? Akusala cetana
kamavacara– ayam vuccati “apuññabhisavkharo”.
Tattha katamo aneñjabhisavkharo? Kusala cetana arupavacara–
ayam vuccati “aneñjabhisavkharo”.
Tattha katamo kayasavkharo? Kayasañcetana kayasavkharo,
vacisañcetana vacisavkharo, manosañcetana cittasavkharo. Ime
vuccanti “avijjapaccaya savkhara”.
Tattha katamam savkharapaccaya viññanam? Cakkhuviññanam,
sotaviññanam, ghanaviññanam, jivhaviññanam, kayaviññanam,
manoviññanam– idam vuccati “savkharapaccaya viññanam”.
Tattha katamam viññanapaccaya namarupam? Atthi namam, atthi
rupam. Tattha katamam namam? Vedanakkhandho,
saññakkhandho, savkharakkhandho– idam vuccati “namam”.
Tattha katamam rupam? Cattaro mahabhuta, catunnañca
mahabhutanam upadaya rupam– idam vuccati “rupam”. Iti
idañca namam, idañca rupam. Idam vuccati “viññanapaccaya
namarupam”.
Tattha katamam namarupapaccaya salayatanam?
Cakkhayatanam, sotayatanam, ghanayatanam, jivhayatanam,
kayayatanam, manayatanam– idam vuccati “namarupapaccaya
salayatanam”.
Tattha katamo salayatanapaccaya phasso? Cakkhusamphasso
sotasamphasso ghanasamphasso jivhasamphasso kayasamphasso
manosamphasso– ayam vuccati “salayatanapaccaya phasso”.
Tattha katama phassapaccaya vedana? Cakkhusamphassaja
vedana, sotasamphassaja vedana, ghanasamphassaja vedana,
56
jivhasamphassaja vedana, kayasamphassaja vedana,
manosamphassaja vedana– ayam vuccati “phassapaccaya vedana”.
Tattha katama vedanapaccaya tanha? Rupatanha, saddatanha,
gandhatanha, rasatanha, photthabbatanha, dhammatanha– ayam
vuccati “vedanapaccaya tanha”.
Tattha katamam tanhapaccaya upadanam? Kamupadanam,
ditthupadanam, silabbatupadanam, attavadupadanam– idam
vuccati “tanhapaccaya upadanam”.
Tattha katamo upadanapaccaya bhavo? Bhavo duvidhena– atthi
kammabhavo, atthi upapattibhavo. Tattha katamo kammabhavo?
Puññabhisavkharo, apuññabhisavkharo, aneñjabhisavkharo– ayam
vuccati “kammabhavo”. Sabbampi bhavagamikammam
kammabhavo.
Tattha katamo upapattibhavo? Kamabhavo, rupabhavo,
arupabhavo, saññabhavo, asaññabhavo, nevasaññanasaññabhavo,
ekavokarabhavo, catuvokarabhavo, pañcavokarabhavo– ayam
vuccati “upapattibhavo”. Iti ayañca kammabhavo, ayañca
upapattibhavo. Ayam vuccati “upadanapaccaya bhavo”.
Tattha katama bhavapaccaya jati? Ya tesam tesam sattanam
tamhi tamhi sattanikaye jati sañjati okkanti abhinibbatti,
khandhanam patubhavo, ayatananam patilabho– ayam vuccati
“bhavapaccaya jati”.
Tattha katamam jatipaccaya jaramaranam? Atthi jara, atthi
maranam. Tattha katama jara? Ya tesam tesam sattanam tamhi
tamhi sattanikaye jara jiranata khandiccam paliccam valittacata
ayuno samhani indriyanam paripako– ayam vuccati “jara”.
Tattha katamam maranam? Ya tesam tesam sattanam tamha
tamha sattanikaya cuti cavanata bhedo antaradhanam maccu
maranam kalakiriya khandhanam bhedo kalevarassa nikkhepo
jivitindriyassupacchedo– idam vuccati “maranam”. Iti ayañca
jara, idañca maranam. Idam vuccati “jatipaccaya jaramaranam”.
Tattha katamo soko? Ñatibyasanena va phutthassa,
bhogabyasanena va phutthassa, rogabyasanena va phutthassa,
57
silabyasanena va phutthassa, ditthibyasanena va phutthassa,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa,
aññataraññatarena dukkhadhammena phutthassa soko socana
socitattam antosoko antoparisoko cetaso parijjhayana
domanassam sokasallam– ayam vuccati “soko”.
Tattha katamo paridevo? Ñatibyasanena va phutthassa,
bhogabyasanena va phutthassa, rogabyasanena va phutthassa,
silabyasanena va phutthassa, ditthibyasanena va phutthassa,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa, aññataraññatarena
dukkhadhammena phutthassa adevo paridevo adevana paridevana
adevitattam paridevitattam vaca palapo vippalapo lalappo lalappana
lalappitattam– ayam vuccati paridevo”.
Tattha katamam dukkham? Yam kayikam asatam kayikam
dukkham kayasamphassajam asatam dukkham vedayitam
kayasamphassaja asata dukkha vedana– idam vuccati “dukkham”.
Tattha katamam domanassam? Yam cetasikam asatam,
cetasikam dukkham, cetosamphassajam asatam dukkham
vedayitam, cetosamphassaja asata dukkha vedana– idam vuccati
“domanassam”.
Tattha katamo upayaso? Ñatibyasanena va phutthassa,
bhogabyasanena va phutthassa, rogabyasanena va phutthassa,
silabyasanena va phutthassa, ditthibyasanena va phutthassa,
aññataraññatarena byasanena samannagatassa,
aññataraññatarena dukkhadhammena phutthassa ayaso upayaso
ayasitattam upayasitattam– ayam vuccati “upayaso”.
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hotiti,
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa savgati hoti, samagamo
hoti, samodhanam hoti, patubhavo hoti. Tena vuccati “evametassa
kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti”ti.
~ ~ ~
58
Dhammacakkappavattanasuttam
m
59
‘Idam dukkham ariyasaccan’ti me, bhikkhave, pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam udapadi,
pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi. ‘Tam kho panidam
dukkham ariyasaccam pariññeyyan’ti me, bhikkhave, pubbe
…pe… udapadi. ‘Tam kho panidam dukkham ariyasaccam
pariññatan’ti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
cakkhum udapadi, ñanam udapadi, pañña udapadi, vijja udapadi,
aloko udapadi.
‘Idam dukkhasamudayam ariyasaccan’ti me, bhikkhave, pubbe
ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam udapadi,
pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi. ‘Tam kho panidam
dukkhasamudayam ariyasaccam pahatabban’ti me, bhikkhave,
pubbe …pe… udapadi. ‘Tam kho panidam dukkhasamudayam
ariyasaccam pahinan’ti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu
dhammesu cakkhum udapadi, ñanam udapadi, pañña udapadi,
vijja udapadi, aloko udapadi.
‘Idam dukkhanirodham ariyasaccan’ti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam
udapadi, pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi. ‘Tam
kho panidam dukkhanirodham ariyasaccam sacchikatabban’ti
me, bhikkhave, pubbe …pe… udapadi. ‘Tam kho panidam
dukkhanirodham ariyasaccam sacchikatan’ti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam udapadi,
pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi.
‘Idam dukkhanirodhagamini patipada ariyasaccan’ti me,
bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam
udapadi, pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi. Tam kho
panidam dukkhanirodhagamini patipada ariyasaccam bhavetabban’ti
me, bhikkhave, pubbe …pe… udapadi. ‘Tam kho panidam
dukkhanirodhagamini patipada ariyasaccam bhavitan’ti me,
bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhum udapadi, ñanam
udapadi, pañña udapadi, vijja udapadi, aloko udapadi.
60
Yavakivañca me, bhikkhave, imesu catusu ariyasaccesu evam
tiparivattam dvadasakaram yathabhutam ñanadassanam na
suvisuddham ahosi, neva tavaham, bhikkhave, sadevake loke
samarake sabrahmake sassamanabrahmaniya pajaya
sadevamanussaya ‘anuttaram sammasambodhim
abhisambuddho’ti paccaññasim.
Yato ca kho me, bhikkhave, imesu catusu ariyasaccesu
evam tiparivattam dvadasakaram yathabhutam ñanadassanam
suvisuddham ahosi, athaham, bhikkhave, sadevake loke samarake
sabrahmake sassamanabrahmaniya pajaya sadevamanussaya
‘anuttaram sammasambodhim abhisambuddho’ti paccaññasim.
Ñanañca pana me dassanam udapadi– ‘akuppa me vimutti‚
ayamantima jati, natthidani punabbhavo’”ti. Idamavoca bhagava.
Attamana pañcavaggiya bhikkhu bhagavato bhasitam abhinandunti.
Imasmiñca pana veyyakaranasmim bhaññamane ayasmato
kondaññassa virajam vitamalam dhammacakkhum udapadi– “yam
kiñci samudayadhammam, sabbam tam nirodhadhamman”ti.
Pavattite ca pana bhagavata dhammacakke bhumma
deva saddamanussavesum– “etam bhagavata baranasiyam
isipatane migadaye anuttaram dhammacakkam pavattitam
appativattiyam samanena va brahmanena va devena va marena
va brahmuna va kenaci va lokasmin”ti.
Bhummanam devanam saddam sutva catumaharajika deva
saddamanussavesum– “etam bhagavata baranasiyam isipatane
migadaye anuttaram dhammacakkam pavattitam, appativattiyam
samanena va brahmanena va devena va marena va brahmuna va
kenaci va lokasmin”ti.
Catumaharajikanam devanam saddam sutva tavatimsa deva
…pe… yama deva …pe… tusita deva …pe… nimmanarati
deva …pe… paranimmitavasavatti deva …pe… brahmakayika
deva saddamanussavesum– “etam bhagavata baranasiyam
isipatane migadaye anuttaram dhammacakkam
61
pavattitam appativattiyam samanena va brahmanena va devena
va marena va brahmuna va
kenaci va lokasmin”ti.
Itiha tena khanena (tena layena) tena muhuttena yava
brahmaloka saddo abbhuggacchi. Ayañca dasasahassilokadhatu
savkampi sampakampi sampavedhi, appamano ca ularo obhaso
loke paturahosi atikkamma devanam devanubhavanti.
Atha kho bhagava imam udanam udanesi– “aññasi vata,
bho, kondañño, aññasi vata, bho, kondañño”ti! Iti hidam
ayasmato kondaññassa ‘aññasikondañño’ tveva namam ahositi.
Atha kho ayasma abbasikondabbo ditthadhammo pattadhammo
viditadhammo pariyogalhadhammo tinnavicikiccho
vigatakathamkatho vesarajjappatto aparappaccayo satthusasane
bhagavantam etadavoca– “Labheyyaham bhante, bhagavato santike
pabbajjam, labheyyam upasampadan”ti.
“Ehi bhikkhu”ti bhagava avoca– “Svakkhato dhammo, cara
brahmacariyam samma dukkhassa antakiriyaya”ti. Sava tassa
ayasmato upasampada ahositi.
~ ~ ~
Anattalakkhannasuttam
m
62
samvattati, na ca labbhati rupe– ‘evam me rupam hotu, evam me
rupam ma ahosi’ti.
Vedana anatta. Vedana ca hidam, bhikkhave, atta abhavissa,
nayidam vedana abadhaya samvatteyya, labbhetha ca vedanaya–
‘evam me vedana hotu, evam me vedana ma ahosi’ti. Yasma
ca kho, bhikkhave, vedana anatta, tasma vedana abadhaya
samvattati, na ca labbhati vedanaya– ‘evam me vedana hotu, evam
me vedana ma ahosi’ti.
Sañña anatta …pe…
Savkhara anatta. Savkhara ca hidam, bhikkhave, atta
abhavissamsu, nayidam savkhara abadhaya samvatteyyum,
labbhetha ca savkharesu– ‘evam me savkhara hontu, evam
me savkhara ma ahesun’ti. Yasma ca kho, bhikkhave, savkhara
anatta, tasma savkhara abadhaya samvattanti, na ca labbhati
savkharesu– ‘evam me savkhara hontu, evam me savkhara ma
ahesun’ti.
Viññanam anatta. Viññanañca hidam, bhikkhave, atta
abhavissa, nayidam viññanam abadhaya samvatteyya, labbhetha
ca viññane– ‘evam me viññanam hotu, evam me viññanam
ma ahosi’ti. Yasma ca kho, bhikkhave, viññanam anatta, tasma
viññanam abadhaya samvattati, na ca labbhati viññane– ‘evam me
viññanam hotu, evam me viññanam ma ahosi’ti.
Tam kim maññatha, bhikkhave, rupam niccam va aniccam
va”ti? “Aniccam, bhante”.
“Yam pananiccam dukkham va tam sukham va”ti? “Dukkham,
bhante”.
“Yam pananiccam dukkham viparinamadhammam, kallam nu
tam samanupassitum– ‘etam mama, esohamasmi, eso me atta’ti?
“No hetam, bhante”.
“Vedana… sañña… savkhara… viññanam niccam va aniccam
va”ti?
“Aniccam, bhante”. “Yam pananiccam dukkham va tam sukham
va”ti? “Dukkham, bhante”.
63
“Yam pananiccam dukkham viparinamadhammam, kallam nu tam
samanupassitum– ‘etam mama, esohamasmi, eso me atta’”ti? “No
hetam, bhante”.
“Tasmatiha, bhikkhave, yam kiñci rupam
atitanagatapaccuppannam ajjhattam va bahiddha va olarikam va
sukhumam va hinam va panitam va yam dure santike va,
sabbam rupam– ‘netam mama, nesohamasmi, na meso atta’ti
evametam yathabhutam sammappaññaya datthabbam.
Ya kaci vedana atitanagatapaccuppanna ajjhatta va bahiddha va
…pe… ya dure santike va, sabba vedana– ‘netam mama,
nesohamasmi, na meso atta’ti evametam yathabhutam
sammappaññaya datthabbam.
“Ya kaci sañña …pe…
Ye keci savkhara atitanagatapaccuppanna ajjhattam va bahiddha
va …pe… ye dure santike va, sabbe savkhara– ‘netam mama,
nesohamasmi, na meso atta’ti evametam yathabhutam
sammappaññaya datthabbam.
“Yam kiñci viññanam atitanagatapaccuppannam ajjhattam
va bahiddha va olarikam va sukhumam va hinam va panitam
va yam dure santike va, sabbam viññanam– ‘netam mama,
nesohamasmi, na meso atta’ti evametam yathabhutam
sammappaññaya datthabbam.
“Evam passam, bhikkhave, sutava ariyasavako rupasmimpi
nibbindati, vedanayapi nibbindati, saññayapi nibbindati,
savkharesupi nibbindati, viññanasmimpi nibbindati. Nibbindam
virajjati; viraga vimuccati. Vimuttasmim vimuttamiti ñanam hoti.
‘Khina jati, vusitam brahmacariyam, katam karaniyam, naparam
itthattaya’ti pajanati”ti.
Idamavoca bhagava. Attamana pañcavaggiya bhikkhu
bhagavato bhasitam abhinandum.
Imasmiñca pana veyyakaranasmim bhaññamane
pañcavaggiyanam bhikkhunam anupadaya asavehi cittani
vimuccimsuti.
64
~ ~ ~
Pabbajita-abhinnhasuttam
m
65
abhinham paccavekkhitabbam. Ime kho, bhikkhave, dasa dhamma
pabbajitena abhinham paccavekkhitabba.
66
my companions in the holy life at the last moment (when death is
approaching) I will have no occasion to be depressed?” This
must be reflected upon again and again.]
~ ~ ~
Lovingkindness—Aspiration—Sharing of Merits
(On every Uposatha-day)
67
Sabbe satta, sabbe pana, sabbe bhuta, sabbe puggala, sabbe
attabhavapariyapanna,
sabba itthiyo, sabbe purisa, sabbe ariya, sabbe anariya,
sabbe deva, sabbe manussa, sabbe vinipatika–
68
from mental suffering, free from enmity, free from physical suffering and free
from danger.
As far up as the highest plane of existence to as far down as the lowest plane,
in the entire universe, may whatever beings that move in water be free from
mental suffering, free from enmity, free from physical suffering and free from
danger.
As far up as the highest plane of existence to as far down as the lowest plane,
in the entire universe, may whatever beings that move in space/sky be free
from mental suffering, free from enmity, free from physical suffering and free
from danger.]
69
Mama puññabhagam sabbasattanam bhajemi;
Te sabbe me samam puññabhagam labhantu.
[I share my merits done today with all beings. May all those beings get an
equal share of the merits shared by me.
Mama = my; puññabhagam = share of merits done today; sabbasattanam = to
all beings; bhajemi = I share.
Te sabbe = all those beings; me = by me; samam = equal; puññabhagam =
share of merits; labhantu = get.]
70
71
72
73
74
75
76
77
78