The Unexpressed Terms of A Contract - Stevr Cornelius
The Unexpressed Terms of A Contract - Stevr Cornelius
The Unexpressed Terms of A Contract - Stevr Cornelius
Steve Cornelius
Department of Private Law
University of Pretoria, South Africa
[email protected]
1. Introduction
It is an accepted principle of interpretation that a term of a contract must be read in
its context and not in isolation. In the first instance, this means that a term must be
interpreted in the light of all the other terms of the contract, so that the meaning of
each word is influenced by the text as a whole.1 An interpreter, therefore, cannot
begin to ascribe any final meaning to a term, unless he or she knows the full extent
of the contract concerned. It is consequently necessary to consider the various kinds
of terms that could make up a contract.
When parties conclude a written contract much inevitably remains unsaid. It
would be impossible for parties to contemplate all possible eventualities and provide
for them in their contract. As a result, the law has long since recognised that the ex-
press terms of a written contract can be supplemented with other, unexpressed, terms.
2. Historical Development
Initially, the only contracts recognized under Roman law were strict formalistic
transactions which derived their validity and enforceability from compliance with
formalistic rituals and the expression of set formularies. If the parties performed the
rituals and expressed the formularies, it made no difference whether or not there was
1 Van Warmelo, P. “Die Uitleg van Kontrakte” 1960 South African L.J. 69 72, 73.
1
an actual meeting of minds – they were contractually bound. The terms of these
early contracts were also determined by law and had fixed meanings from which the
parties could not deviate.2 The formal words merely served to identify the nature of
the transaction, while the actual terms of the contract were imposed on the parties by
operation of law.3 Although contracts eventually evolved into less formal
transactions, the principle that the law could impose certain terms on the parties was
received into mediaeval European laws. 4
Roman law initially left little room for terms that were freely negotiated and
expressly agreed on by the parties and there was consequently little need for
interpretation. It was only with the eventual recognition of less formal contracts
based on consensus that the interpretation of contracts in the true sense of the word
came to the fore and even in the case of strict, formal transactions, the intention of
the parties began to exert its influence on the meaning of the terms of their contract. 5
As a result, the law began to recognise not only terms to which the parties expressly
agreed, but also tacit terms relating to matters on which the parties were clearly
unanimous, but failed to express. The growing significance of consensus was
received into mediaeval European laws6 and developed to such an extent that parties
could eventually conclude entire contracts tacitly through their conduct.7
In early English law, consensus as the basis for contractual liability initially also
received little attention. Before the eighteenth century a party merely had to produce
a deed under seal or demonstrate a quid pro quo (consideration) to prove that a
contract had been concluded.8 In the case of written contracts, much significance
was attached to the seal affixed thereto and the written instrument came to be seen as
the actual embodiment of the contract, rather than a mere record of the transaction
between the parties. Consequently emphasis was placed on the text contained in the
deed under seal and the literal meaning of the words took centre stage.9 As a result,
the deed was seen as a self-contained instrument and there was no room to add terms
not expressed in the deed.
The significance of consideration and the recognition of informal contracts
based on consensus eventually led to the recognition of contracts concluded tacitly
through the conduct of the parties without any written or verbal expression of
agreement.10 This in turn led to the recognition of tacit terms relating to matters
2 Tab. 6.1; Inst 3.15.1. See also Buckland, A. Textbook of Roman Law from Augustus to Justinian
(3rd ed) (1963) 412 et seq.
3 See e.g. D. 13.6.5.2; D. 18.1.35.4; D. 18.6.8; D. 21.1.1.1; D. 21.1.49; D. 21.2.39.
4 Van der Linden, J. Regtsgeleerd, Practicaal en Koopmans Handboek 1.14.4.5; Voet, J.
Commentarius ad Pandectas 17.2.12, 19.2.32, 21.1.1, 21.2.9; De Groot, H. Inleiding tot de
Hollandsche Rechtsgeleerdheyd 3.6.10.
5 See e.g. D. 2.14.1.3; D. 44.7.3.1; Paul Sententiae 1.1.1 – 2.
6 Voet 19.2.9, 23.2.42, 23.2.85; Van der Linden 1.14.4.1.
7 Van der Linden 1.14.4.6 – 9.
8 Glanvill Tractatus de Legibus et Consuetudinibus Regni Anglie Qui Glanvilla Vocatur 10.12;
Teeven, K.M. A History of the Anglo-American Common Law of Contract (1990) 188.
9 Wigmore, J.H. A Treatise on the Anglo-American System of Evidence in Trials at Common Law
Volume 9 (1940) (3rd ed) 83 - 84, 86.
10 Holdsworth, W.S. A History of English Law (1925) 4.2.3.3.1.
2
concerning which the parties were unanimous, but failed to express in their
contract.11
But the English courts did not stop at that. They recognised that unforeseen
circumstances often arise which the parties could not have provided for in their
contract. To prevent contracts from failing when unforeseen circumstances arise,
English courts came up with a creative solution to the problem. A term could then be
inferred in a contract based on that which reasonable parties would have agreed to if
they had contemplated the unforeseen circumstances.12 This development is
eventually summarised in Reigate v. Union Manufacturing Co. (Ramsbottom)13
where lord Scrutton explained that
[a] term can only be implied if it is necessary in the business sense to give
efficacy to the contract; that is, if it is such a term that it can confidently be said
that if at the time the contract was being negotiated someone had said to the
parties, 'What will happen in such a case', they would both have replied, 'Of
course, so and so will happen; we did not trouble to say that; it is too clear'.
1. Terms that the parties probably had in mind but did not trouble to express.
2. Terms that the parties, whether or not they actually had them in mind, would
probably have expressed if the question had been brought to their attention.
3. Terms that, whether or not the parties had them in mind or would have
expressed them if they had foreseen the difficulty, are implied by the court
because of the court's view of fairness or policy or in consequences of rules of
law.
2.3 Reflection
It seems then, that in both Civil law and Common law traditions, there was an
awareness that the written instrument was flawed and imprecise. There was a need
to address the fallibility of language and the inability of parties to express
themselves fully and in precise terms. And various legal systems came up with
remarkably similar solutions.
3. Modern Law
11 Krell v. Henry 52 W.R. 246; Hamlyn & Co. v. Wood & Co. 7 T.L.R. 731; Iven v. Elwes 61 E.R.
810.
12 The Moorcock 37 W.R. 439; Lyttleton Times Co. Ltd. v. Warners Ltd. 23 T.L.R. 751; Midland
Ry. Co. v. London & North West Ry. Co. 15 W.R. 34.
13 [1918] 1 K.B. 592.
14 "Language and the law" 61 L.Q.R. 71 401.
3
The English law with regard to the implication of terms has been restated by the
courts repeatedly. In Equitable Life Assurance Society v Hyman15 Steyn LJ
explained that
More recently, in Attorney General of Belize and others v Belize Telecom Ltd and
another16 the Privy Council, per Hoffmann LJ, explained that
[t]he court has no power to improve upon the instrument which it is called
upon to construe, whether it be a contract, a statute or articles of association. It
cannot introduce terms to make it fairer or more reasonable. It is concerned
only to discover what the instrument means. However, that meaning is not
necessarily or always what the authors or parties to the document would have
intended. It is the meaning which the instrument would convey to a reasonable
person having all the background knowledge which would reasonably be
available to the audience to whom the instrument is addressed ... It is this
objective meaning which is conventionally called the intention of the parties, or
the intention of Parliament, or the intention of whatever person or body was or
is deemed to have been the author of the instrument.
The current consensus among judges seems to be that a term can be implied into a
contract in one of two instances only: Firstly, a term can be implied ex lege as a
general default rule which applies to all contracts of a particular form. Secondly, a
term can be implied on an ad hoc basis in a contract between particular parties if it is
strictly necessary to fill a gap in order to arrive at the objective meaning of the
contract.17
This also seems to be the predominant view amongst the authors of textbooks on
the interpretation of contracts. Austen-Baker18 distinguishes between terms implied
by statute, terms implied as a matter of law, terms implied from usage or custom and
terms implied in fact. The first three categories of terms are all incidental terms
which the law imports into any contract of a particular kind. The fourth kind
mentioned by Austen-Baker relate to terms derived from the assumed intention of
that the contract contained [an] implied term, representing the common
unexpressed understanding of the parties ... [T]his ... cannot stand with the
existence of an entire contract. This, I am quite satisfied, was not an entire
contract.
It is significant that the court did not refer to the requirement of business efficacy or
any of the other tests usually applied in this regard. Instead, the court based its
finding solely on the actual unexpressed intention of the parties. As a result, it seems
that a third kind of unexpressed term, not inferred by law and not derived as a
necessity from the assumed intention of the parties, but derived from the actual
unexpressed intention of the parties, still survives in English law to rear its head
from time to time.
Salmond20 once explained21 that
implied terms of a contract, meaning thereby the terms devised and implied by
the law itself and imported into the contract as supplementary to the express
terms which have their origin in the actual intention of the parties, must be
distinguished from those terms inferred as a matter of fact to have been
actually, though tacitly, declared or indicated by the party or parties whose
declared will constitutes the contract. These latter terms may be described as
tacit terms. It is regrettable that the word implied is ambiguous and is
frequently applied not only to terms implied in law but also implied in fact, i.e.,
tacit terms.
... Indeed, a complete contract may be made by such conduct, as when a
purchaser takes a newspaper from a bookstall and thereby incurs an obligation
to pay for it. In such cases the contractual intention or will is considered to be
an actual fact inferable from the conduct of the persons concerned. Such cases,
therefore, do not differ in essence from those where the intention or will is
expressed in spoken or written words, for speaking and writing are themselves
merely particular forms of human conduct. In both kinds of case, the essential
thing is that there is considered to be in the minds of the parties an actual
intention or will manifested or declared by the parties by their overt acts,
whether those acts take the form of written or spoken words, or other conduct.
Both tacit and express terms are considered to represent the actual intention of
the parties. Implied terms, on the other hand, are introduced by the law in
default of the manifestation by the parties of any such actual intention ...
In respect of the latter, Salmond explained 23 with reference24 to the case of The
Moorcock25 that
there will be read into every contract such implied terms as are derivable by
necessary implication from the express terms of that contract, read in the light
of the subject- matter and purpose of the contract and the circumstances in
which it is made. By necessary implication is not meant a necessary inference
of fact as to the actual intention of the parties. ... By necessary implication is
meant such an implication as is necessary to give efficacy to the contract by so
supplementing its express terms as to make it a workable and complete
agreement in such manner as the parties would presumably have themselves
adopted had the question been brought to their minds and been made the
subject of an express provision at the time when the contract was made. The
law attributes to parties by this process of interpretation the intention which as
reasonable men they must necessarily have formed and expressed on the
making of the contract if the matter had been called to their intention.
23 39 - 40.
24 40.
25 37 W.R. 439.
26 185 C.L.R. 410.
27 440.
28 441.
29 447.
30 447.
31 447. See also Shepherd v. Felt & Textiles of Australia Ltd. 45 C.L.R. 359 378.
32 77 N.R. 161.
33 96 B.C.L.R. (2d) 174.
6
contract and secondly, where the term implied represents the obvious, but
unexpressed, intention of the parties.
In the United States, the Supreme Court of Texas explained in Danciger Oil &
Refining Co of Texas v Powell34 that an implied term
must appear that it was so clearly within the contemplation of the parties that
they deemed it unnecessary to express it, and therefore omitted to do so, or it
must appear that it is necessary to infer such a covenant in order to effectuate
the full purpose of the contract as a whole as gathered from the written
instrument. ... However, covenants will be implied in fact when necessary to
give effect to the actual intention of the parties".35
In Grimes v Walsh & Watts Inc36 the Texas Court of Appeals refined the positition
somewhat when it explained that
a court can declare implied covenants to exist only where it appears such
covenants were clearly contemplated by the parties37 or were necessary to
effect the purpose of the contract.38
Secondly, therefore, there are consensual tacit terms. These are terms relating to
matters concerning which the parties had actually reached agreement or with regard
to which the parties had some common expectation, but failed to express in writing
or speech. According to McEwan J 44 a tacit term "is found, if at all, in the
unexpressed common intention of the parties as determined from the surrounding
circumstances or any other proper source." Because tacit terms are derived from the
actual intention of the parties, the test to determine whether a tacit term can be read
into a contract is subjective. It is a question of fact decided by analysing the conduct
of the parties and other indicators of their actual states of mind.
Thirdly, there are imputed tacit terms. These are terms concerning matters which
the parties had not considered, but they would have agreed to the term concerned
had their attention been drawn thereto at the time when they concluded the contract.
Terms of this nature are based on the assumed intention of the parties. The officious
bystander test is applied to determine whether or not a term should be implied into a
contract. The classic formulation of this test remains the dictum of Scrutton LJ in
Reigate v Union Manufacturing Co (Ramsbottom) 45 (cited in the Alfred McAlpine46
and Seven Eleven47 cases):
if at the time the contract was being negotiated someone had said to the parties,
'What will happen in such a case', they would both have replied, 'Of course, so
and so will happen; we did not trouble to say that; it is too clear'.
42 A.A. Farm Sales (Pty.) Ltd. (t./a. A.A. Farms) v. Kirkaldy 1980 1 S.A. 13 (A.) 17C.
43 1994 (3) S.A. 130 (A.).
44 Cardoso v. Tuckers Land and Development Corporation (Pty.) Ltd. 1981 3 S.A. 54 (W.) 61G.
45 [1918] 1 K.B. 592.
46 533B.
47 266A.
48 Trollope & Colls v N.W.M.R. Hospital Board [1973] 1 W.L.R. 601 613C.
49 1996 3 S.A. 339 (W.) 344A - E.
8
What is not always appreciated in some of the books is the difference between
the following:
1. A tacit term, which is sometimes called an implied term
In earlier cases also described as an implied term, which a court will find to
exist when:
(a) it is necessary to import it to give business efficacy to the contract; or
(b) the parties did not, in fact, apply their minds to it, but if an officious
bystander had asked them if it should have been in the contract, they
would unhesitatingly have responded in the affirmative. ...
2. A tacit term proper
That is to say one which the parties actually agreed upon, but did not articulate;
a term they did agree to, as distinguished from one they must have agreed to.
The inquiry is whether on the basis of the proved facts and circumstances it
was probable that a tacit agreement had been reached."
Consensual tacit terms are based on fact - what the parties had actually intended
with regard to a matter which they had considered, but failed to express. Imputed
tacit terms are based on fiction - what the parties would have agreed to if they had
considered the matter at the time when the contract was concluded.
4. Conclusion
While it is clear that most jurisdictions recognize that written contracts are not in
themselves adequate to express the intention of the parties, the extent to which
courts are allowed to delve into the contract and add terms which the parties have
not expressly included, varies substantially.
An analysis of jurisdictions where the law relating to the unexpressed terms of a
contract is based on English Common law reveals that courts have only a limited
discretion to imply terms into a contract. Only particular kinds of implied terms are
recognised and the requirements for each kind must be clearly satisfied before a
court will intervene.
On the other hand, the important role played by good faith and reasonableness in
the civil codes of most Civil law jurisdictions, means that courts have a much wider
discretion to insert unexpressed terms in a contract to ensure an outcome which is
fair to both parties.
56 Wessels, T. and Van Wechem, T.H.M. Contracteren in de Internationale Praktijk III (1997)
325.
57 In accordance with §157 B.G.B.
58 "De entire agreement clause in het Europese contractenrecht" in Busch, D. and Schelhaas, H.N.
Vergelijkender Wijs: Opstellen Aangeboden aan Prof Mr Ewoud H Hondius (2007) 288 296.
59 § 6:248.1 B.W. provides: "Een overeenkomst heeft niet alleen de door partijen overeengekomen
rechtsgevolgen, maar ook die welke, naar de aard van de overeenkomst, uit de wet, de gewoonte
of de eisen van redelijkheid en billijkheid voortvloeien."
10