Quranic Punctuation Wikipedia
Quranic Punctuation Wikipedia
Quranic Punctuation Wikipedia
Qur'anic punctuation
Article
Talk
The Qur'an (lit. recitation) is meant to be recited. Its verses are divided according to the rhythm of the language. The Qur'anic punctuation is,
therefore, not only based on the structure or the syntax of the sentence, but also on the need to pause, for breath or for effect. Pickthall
observes, when a certain sound which marks the rhythm recurs, there is a strong pause and the verse ends naturally, although the sentence
may go on to the next verse. Thus the Qur'anic punctuation affects the pronunciation of the words, rhythm, intonation and syllable
separation.[1]
Contents
History
There are various conventions related to punctuation varying from time and place to another. Although there were manuscripts written on
the topic, the convention that took off is attributed to Muhammad ibn Tayfour Sajawandi (d. 560 AH).[2]
There are various hadiths related to the topic, one of them being:[3]
Umm Salama narrated: "Rasulullah, when reading the Qur'an, would cut his recitation by ayah (he would stop at the
verse endings). " and, giving an example from Fatiha, said "he would stop at the end of every verse."
Punctuation marks
Full Stop
- After a full stop, the last letter of the verse loses its vowel, if consonant, or converts the tanwin into an elongated alif, if an alif's tanwin.
These are generally placed at the top of the line they apply to in a verse.
Mandatory Pauses
م- A mim at the top, it's an abbreviation of ( الزمnecessary). It means disregarding the sign may lead to change in the meaning.
ط- Abbreviation of ( مطلقabsolute). Full stop even though the verse is not complete.
ال- Lam and alif glyph which means 'no' in Arabic when uttered in isolation. Forbidden stop. If stopped, the reciter should start from a place
before the sign, unless it's the end of a verse.[4]
سor سكتة- Abbreviation of ( سكتةsilence). Pause without breathing out, giving a silence effect.[5][3]
وقفةor وقف- Same with the previous one, but with a somewhat longer pause.
Discretionary Pauses
Because the reciter may feel the need to stop, for example, because of need for a breath or other bodily necessities, there are these signs
placed.
ج- Abbreviation of ( جائزpermitted). It is better to stop, but in one's own discretion, may proceed also.
ص- abbr of ( مرَّخ صadmissible). It is better not to stop but if the reciter is tired or any other valid reason, one may stop.
قف- abbr of ُيوَقف عليه. It is better to stop, facilitating the understanding of the verse's meaning.
صل- abbr of قد ُيوَص ل. The majority view is that one should pause here.
Marginal marks
These show the divisions of the mushaf into chapters, parts and sections. It's arranged into 114 chapters (surah). Each chapter consists of
a number of verses (ayah). Verses are numbered at the end inside the full stop sign. A chapter may additionally be divided into sections
(ruku' )ركوع. The end of a section is shown by an 'ayn عsign.
The mushafs are also divided into thirty equal parts (juz'), for those who wish to finish the recitation in a given time. These are indicated at
the start of each one which occurs in 20 pages in most modern mushafs. The ajza' (pl. of juz') are further divided, which makes them 60th
parts of a mushaf, hizb. There are 3 different hizb signs at the margin indicating the place in the juz': الربعfor the first quarter, النصفfor the
half, and ( الثٰلثةabbr. of )ثٰلثة ارباعfor the last quarter.[1]
The word ( السجدةprostration) written on the margin or on an ayah sign means that a Muslim reciting that verse and the ones listening should
offer a prostration. This sign is found in 14 places in a mushaf. All the sajda verses are Meccan.[7]
See also
Qāriʾ
Qira'at
Tajweed
Tarteel
Tilawa
References
7. ^ Denffer, Ahmad von, 1949-. ʻUlūm al-Qurʼān : an introduction to the sciences of the Qurʼān . Leicestershire, United Kingdom. ISBN 978-0-86037-621-7.
OCLC 920874522 .