Shloka 3
Shloka 3
Shloka 3
ಶು ಾಂಬರಧರಂ ಷುಂ
ಶ ವಣ ಂ ಚತುಭು ಜಂ ।
ಪ ಸನ ವದನಂ ಾ ೕ
ಸವ ೂ ೕಪ ಾಂತ ೕ ॥
I meditate upon (Lord Ganesa), the one who
wears a white garment, who is all-pervasive,
who has a (bright) complexion like the moon,
who has four hands, who has a cheerful face,
for the removal of all obstacles.
5
Karagre Vasate Lakshmi - ಕ ಾ ೆ ೕ ವಸ ೇ ಲ ಃ
ಕ ಾ ೆ ೕ ವಸ ೇ ಲ ಃ
ಕರಮ ೆ ೕ ಸರಸ ।
ಕರಮೂ ೇ ಾ ೌ ೕ
ಪ ಾ ೇ ಕರದಶ ನಂ ॥
At the fore of the hands resides Lakshmi, and
at the middle, Saraswathi; at the root is seated
Gauri, (so) see the palm of the hand at dawn
(first).
6
Uttishto Uttishta Govinda - ಉ ೋ ಉ ಷ ೋ ಂದ
ಉ ೋ ಉ ಷ ೋ ಂದ
ಉ ಷ ಗರುಡಧಜ ।
ಉ ಷ ಕಮ ಾ ಾಂತ
ೆ ೋಕ ಂ ಮಂಗಲಂಕುರು ॥
Awake, O Govinda, awake, the one with the
Garuda ensign on his flag. Awake, the beloved
of Lakshmi, Bless for the welfare of the three
worlds.
7
Kausalya Suprajarama - ೌಸ ಾ ಸುಪ ಾ ಾಮ
ೌಸ ಾ ಸುಪ ಾ ಾಮ
ಪ ಾ ಸಂ ಾ ಪ ವತ ೇ ।
ಉ ಷ ನರ ಾದೂ ಲ
ಕತ ವ ಂ ೇವ ಾ ಕಂ ॥
O good offspring of Kausalya, Rama, the
yester-evening (and night) is creeping away
(into dawn), awake, the greatest of beings,
may you perform the daily duties of your godly
status.
8
Samudra Vasane Devi - ಸಮುದ ವಸ ೇ ೇ
ಸಮುದ ವಸ ೇ ೇ
ಪವ ತಸನಮಂಡ ೇ ।
ಷುಪ ನಮಸುಭ ಂ
ಾದಸ ಶ ಂ ಮಸ ೕ ॥
O Mother Earth, who has the ocean as her
clothes, mountains and forests as her body,
who is the wife of Lord Krishna (Vishnu) I bow
to you. Please, forgive me as my feet are going
to touch you.
9
Gange Cha Yamune Chaiva - ಗಂ ೇ ಚ ಯಮು ೇ ೈವ
ಗಂ ೇ ಚ ಯಮು ೇ ೈವ
ೋ ಾವ ಸರಸ ।
ನಮ ೇ ಂಧು ಾ ೇ
ಜ ೇಽ ಸಂ ಂ ಕುರು ॥
Ganga, Yamuna, Godavari, Saraswathi,
Narmada, Sindhu, Kaveri, May all these have a
holy confluence in this water.
10