Isabelo de Los Reyes
Isabelo de Los Reyes
Isabelo de Los Reyes
Contemporaries of La Solidaridad
Megan Thomas
History of Periodical
Press in the Philippines of
the Nineteenth Century
1860's-1890's
Periodicals became a significant institution of the colony
Contributor to:
El Diario de Manila (Platanos)
La Oceania Española
El Comercio (Deloserre)
La españa Oriental
El eco de Panay (Ilo-ilo)
Bilingual Newspapers
Revista Popular de Filipinas (1888-1889)
La España Oriental – (J. Simon, Angel Benito)
La Revista Catolica de Filipinas
United To become La Lectura Popular
El-Ilocano (1891)
La Ilustracion Filipina (Filipino Enlightenment)
-1891-1894
El Municipio Filipino (1894)
Pseudonyms So Far
Jose Simon
Angel Benito
Toning
Platanos
Deloserre
Similar Themes:
The distinction that exists between those individuals that form part
of the great Spanish family and those that, on the contrary, are
subjects of another nation
“Popular Schools”
Strength, power, true patriotism, civilization, customs,
predominance of virtue, all is born of and related to knowledge…
and thus, all that affects public
instruction, also affects the vitality of the State. In a word, popular
teaching is the true redemption of nations.
Mi Piden Versos
Pascual Poblete - La Revisita Popular, and Revista Catolica
Filipinas.
- Tagalog translator (La Lectura Popular)
- first translator of Noli Mi tangere
- Aglipay
- El Resumen
Mariano Ponce-calipulaco
La Solidaridad
Reasons why De Los Reyes's propaganda was overlooked.
pseudonyms
works must have been product of a group
prejudice
marginalized (he remained in Philippines until the revolution)
few have been reprinted or translated
restrictions of the press in the Philippines
Thank You for
listening!