The Interpretation of 1 Peter 3:18-22
The Interpretation of 1 Peter 3:18-22
The Interpretation of 1 Peter 3:18-22
net/publication/26989896
CITATIONS READS
2 1,622
2 authors:
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
All content following this page was uploaded by Fika Janse van Rensburg on 22 April 2019.
Abstract
This article presents and briefly examines the various major interpretations
of 1 Peter 3:18-22 down through history. These interpretations focus on the
identity of ‘the spirits in prison’, the location of their imprisonment, and the
time and nature of Christ’s proclamation. It becomes clear that the
interpretations have often been influenced by external theological
considerations or by contemporary debates. It is concluded that the socio-
religious context of the audience of 1 Peter and the author’s purpose in
including this passage have been largely overlooked.
1. Introduction
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 73
2. Christ going to the souls of Noah’s contemporaries during the
triduum mortis
The most strongly represented opinion among the Church Fathers from the
time of Clement of Alexandria to Augustine is the view that Christ
descended to the abode of souls in order to preach to Noah’s contem-
poraries and bring about their conversion. Before Clement of Alexandria,
1 Peter 3:18-22 is rarely commented upon and indeed Irenaeus (Adversus
Haereses), writing about Christ’s descent to Hades, never quotes or alludes
to this passage for support of this doctrine.2 It is likely that this silence is
evidence that the early church understood the text differently, or at least
that they had no confidence in this particular interpretation (Dalton 1989,
28).
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 75
2.1.2 Subsequent history of this interpretation
However, the connection between 3:19 and 4:6 has not found universal
acceptance. Rather than seeing these references as being co-terminus, the
majority of scholars interpret the passages as referring to two different
events altogether.10 While 3:19 refers to ‘spirits’, the immediate context of
4.6 seems to refer to Christians who have died after their conversion to
Christianity, perhaps as a result of persecution. Furthermore, modern
advocates of the Clementine position face another problem in showing how
their interpretation fits in with the immediate and wider context of 1 Peter.
The immediate context makes a sharp division between believers and
unbelievers and the stress is not so much on the conversion of the wicked,
as on the survival of believers in an unbelieving world destined to final
judgement.
_____________________________________________________________
76 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
2.2 Christ’s preaching of release to the souls of the converted
From the very early days of the Church there existed a belief that Christ
during the Triduum Mortis descended to Hades in order to preach to the
souls of a specific category of Noah’s unbelieving contemporaries, viz
those who had been converted just before their death. While this theory is
less well attested in the early Church than the previous line of inter-
pretation, it seems to have numbered Irenaeus, Justin and Hippolytus, et al
among its supporters.11
Starting from the position that there is no opportunity for salvation after
death, and believing that Christ would naturally preach the good news of
salvation to these people, the proponents of this theory understandably
concluded that these sinful and unbelieving contemporaries of Noah must
therefore have been converted before their death in the flood. However,
despite the fact that there is no evidence in 1 Peter 3:19, or elsewhere in
Scripture, of such a last minute conversion of (some of) Noah’s
contemporaries, this theory has persisted from earliest times to the present
day.
Though this interpretation waned in the Lutheran Church with the rise in
the optimistic interpretations during the higher critical movements,21 the
view persists even to this day (Lenski 1966, 160-169).
Subsequent Developments
_____________________________________________________________
80 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
The Augustinian position, therefore, generally held sway among Protestant
scholars until the adoption of the optimistic Clementine position by late
17th Century scholars. From then on the Augustinian position fell out of
favour within Protestant scholarship.
It was with the works of Grudem (1986 and 198829), and in particular his
commentary which was directed at a pastor/student level, that the Augusti-
nian interpretation was brought back to the fore. Grudem’s commentary
includes a substantial appendix30 which, along with the exegesis of 1 Peter
3:18-22, makes up over 20% of his commentary.
At the outset Grudem (1989, 205) distances himself from what some critics
of Augustine believed was a weakness with the original argument, namely
his inference that the ‘prison’ ought to be interpreted ‘metaphorically’ as
referring to the ‘prison of ignorance’ of unbelievers. By disagreeing with
Augustine on this point and by adopting the subtle change as proposed by
Wohlenberg, Grudem believes that the overall position of this line of
interpretation remains worthy of consideration. Furthermore, Grudem
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 81
(1989, 239) attempts to refute the objection that the Augustinian
interpretation fails to satisfactorily connect with the overall context of
1 Peter and the purpose of the author.
Taking into consideration the wider Jewish tradition, particularly from the
Book of Enoch and Jubilees, Selwyn (1947, 198-200, 314-362) understood
the ‘spirits’ ( ), to whom Christ made proclamation, as being the
wicked angels associated in this Jewish tradition with the flood and
presented as the real instigators of human sin. For Selwyn, the account in
1 and 2 Enoch of the travelling and subsequent proclamation of
condemnation by Enoch to the disobedient angels now in prison, is perhaps
the most influential hermeneutical key in helping to come to a proper
understanding of the phrase . Furthermore, for
Selwyn (1947, 319-322) the New Testament emphasis on the descent of
Christ and the importance of his victory over the evil spirits provides
further support in interpreting this passage in 1 Peter in such a way. Selwyn
is still confronted, however, with the perennial problem, namely, why did
this preaching take place. Avoiding the conclusion that the sermon was
preached in order to offer salvation to these inhabitants of prison, Selwyn
(1947, 200) sees this proclamation as being one of judgment on these fallen
angels.
Dalton is left with the question of the purpose of Christ’s preaching. In his
earlier work, Dalton (1965) believed that Christ, like Enoch, proclaimed the
condemnation of the fallen angels. However, in his second edition, Dalton
(1989) understands the preaching as the announcement of the victory of
Christ and the subjugation of the spirits as part of the story of the salvation
of human beings.
4.3 Summary
5.1 Interpolation
In his study Reicke (1946, 49-50) lists those scholars who believe that the
passage in 1 Peter 3:18-22 is in fact an interpolation and who proceed to
present what they believe to be the original Greek text. These attempts to
explain at least the origin of 1 Peter 3:18-22 sadly find no support from the
passage itself or even from textual criticism. Moreover, these proposals do
not help in understanding the passage itself and explaining what the
interpolators’ purpose was in appending these words to the people in the
congregations of Asia Minor.
Harris (1901 and 1902) refined this conjecture by hypothesizing that due to
haplography on the part of later scribes 1 Peter 3:19 originally read
(‘in which also Enoch’). This proposal also saw the
preacher to the spirits in prison to be none other than Enoch himself.
_____________________________________________________________
86 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
Harris’ hypothesis was adopted in the translations of the New Testament by
Goodspeed (1923) and Moffatt (1928). Later in defence of this conjecture,
Goodspeed (1954) appealed to the similarity of 1 Peter 3:19 to the Enoch
legend as found in 1 Enoch 12-16.
This line of interpreting 1 Peter 3:19 has generally found little favour for
several reasons. First, the proposal has no support from the extant Greek
manuscripts of 1 Peter. Second, the sudden transference of attention to
Enoch does not suit the stream of thought of 1 Peter (Metzger 1975, 693).
Finally, while admitting that the proposed alteration is attractive
palaeographically, Metzger (1992, 185) concludes that “an emendation that
introduces fresh difficulties stands self-condemned”.
6. Conclusion
In this article the major lines of interpretation of 1 Peter 3:18-22 have been
noted. These differing interpretations arose over the problems in
identifying the spirits in prison, the actual time of Christ’s preaching to
these spirits, the location of the prison and the nature and purpose of the
Christ’s proclamation. History reveals that very often many of these
interpretations were influenced or eschewed because of contemporaneous
ecclesiastical or theological questions. The text of 1 Peter 3:18-22 was thus
interpreted through external hermeneutical grids whose presuppositions led
the interpreters down their chosen paths to their expected destinations.
Moreover, often the text was plucked from its context to act as a proof text
in order to score theological points.
The overview made it clear that there is something missing. Many, if not
all, of these lines of interpretation have generally ignored the religious
spiritual context of Peter’s audience or have, at best, only briefly
acknowledged its existence. None of the commentaries and scholarly
articles studied have utilised the socio-historic approach in studying this
problematic passage. France (1977, 276), who perhaps influences Marshall
(1991, 117-119), refers briefly to the socio-religious context of 1 Peter
when he notes the similarity between Peter’s original readers and present
day African society concerning a belief and fear of evil spirits.49
As has been observed, the over-riding concern in the past 50 years in New
Testament scholarship has focused on whether the author of 1 Peter had
been influenced by the Jewish Pseudepigraphical writings and the Enochic
tradition. This question, though pertinent, is ultimately not the most
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 87
important. Instead of simply examining the possible origins of 1 Peter 3:18-
22, the important issue to be grappled with is Peter’s purpose in using this
material. Any grammatical-historical exegesis of the passage of 1 Peter
3:18-22 must take seriously the socio-religious context of first century Asia
Minor. Perhaps instead of just asking ‘who are these spirits in prison?’ we
need to also ask, ‘how did Peter’s audience understand terms like spirits,
demons and angels?’ How does this pericope bring solace to the suffering
exiles of Asia Minor? It is imperative that future studies of 1 Peter 3:18-22
take into consideration both the immediate textual context, the overall
purpose of 1 Peter, and the wider socio-historic contexts. The intention is to
do this in subsequent articles.
BIBLIOGRAPHY
Athanasius. 1991
Letter to Epictetus, in Schaff, P. & Wace, H., eds. Nicene and Post-
Nicene Fathers of the Christian Church Vol 4. Edinburgh: T & T
Clark).
Augustine. 1994
Letter to Evodius (In Schaff, P., ed. Nicene and Post-Nicene Father of
the Christian Church Vol 1. Edinburgh: T & T Clark. p515-521).
Bauckham, R.J. 1983
Jude, 2 Peter. Waco: Word.
Beare, F.W. 1970
The First Epistle of Peter. Oxford: Blackwell.
Bellarminus, R. 1856-62
Disputationes Roberti Bellarmini de controversies christianae fidei,
adversus huius temporis haereticos. Naples.
Best, E. 1971
1 Peter. London: Marshall, Morgan & Scott.
Bigg, C. 1901
A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and
St. Jude. Edinburgh: T & T Clark.
Blum, E.A. 1981
1 Peter (In Gaebelin, F.E., gen ed. The Expositor’s Bible Commentary
Vol 12, Grand Rapids: Zondervan. p241-243).
Bruce, F.F. 1971
1 and 2 Corinthians. London: Oliphants.
Bultmann, R. 1947
Bekenntnis- und Liedfragmente im ersten Petrusbrief. (In Coniectanea
Neotestamentica in Honorem Antonii Fridrichsen. ConNT 11. Lund: C
_____________________________________________________________
88 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
W K Gleerup. p1-14).
Calvin, J. 1963
The Epistle of Paul the Apostle to the Hebrews and The First and
Second Epistles of St. Peter. Translated by W.B. Johnston. Torrance,
D.W. & Torrance, T.F. eds. Grand Rapids: Eerdmans.
Carson, D A., Moo, D J. & Morris, L. 1992
An Introduction to the New Testament. Leicester: IVP.
Clement of Alexandria. 1994
Stromateis (In Roberts, A. & Donaldson, J., eds. Ante Nicene Fathers:
Translations of the Writings of the Fathers to 325AD Vol 2, Edin-
burgh: T & T Clark. p490-493).
Clowney, E.P. 1988
The Message of 1 Peter. Leicester: IVP.
Cranfield, C.E.B. 1960
I & II Peter and Jude. London: SCM.
Cyril of Alexandria. 1864
Commentary on St John (In Migne, J-P., ed. Patrologia Graeca Vol
LXXII, Paris. p537d).
Cyril of Alexandria. 1864
Commentary on St Luke (In Migne, J-P., ed. Patrologia Graeca Vol
LXXIV, Paris. p456a).
Dalton, W.J. 1989
Christ’s Proclamation to the Spirits, A Study of 1 Peter 3:18-4:6. 2nd
ed. Rome: Editrice Ponteficio Institutio Biblico.
Davids, P.H. 1990
The First Epistle of Peter. Grand Rapids: Eerdmans.
Elliott, J.H. 2000
1 Peter: A New Translation with Introduction and Commentary. New
York: Doubleday.
Feinberg, J.S. 1986
1 Peter 3:18-20, Ancient Mythology, and the Intermediate State.
Westminster Theological Journal 48:303-36.
France, R.T. 1977
Exegesis in Practice: Two Examples. (In Marshall, I.H., ed. New
Testament Interpretation. Carlisle: Paternoster Press. p252-281).
Goodspeed, E.J. 1954
Enoch in 1 Peter 3,19. Journal of Biblical Literature 73:91-92.
Goppelt, L. 1978
Der Erste Petrusbrief. 8th ed. Hahn, F., ed. Göttingen: Vandenhoeck &
Ruprecht.
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 89
Gospel of Peter. 1990
(In Menzies, A., ed. Ante Nicene Fathers: Translations of the Writings
of the Fathers to 325AD Vol 1,. Edinburgh: T & T Clark. p218).
Grudem, W. 1986
Christ Preaching Through Noah: 1 Peter 3:19-20 in the Light of
Dominant Themes in Jewish Literature. Trinity Journal 7:3-31.
Grudem, W.A. 1988
1 Peter. Leicester: IVP.
Gschwind, K.
Die Niederfahrt Christi in die Unterwelt. Münster: Aschendorff.
Guthrie, D. 1981
New Testament Theology. Leicester: IVP.
Hanson, A. 1982
Salvation Proclaimed, I: 1 Peter 3:18-22. Expository Times 93:100-
115.
Harris, J.R. 1901
A Further Note on the Use of Enoch in 1 Peter. Expository Times
6:346-49.
Harris, J.R. 1902
On a Recent Emendation of the Text of St. Peter. Expository Times
6:317-20.
Harris, J.R. 1902b
The History of a Conjectural Emendation. Expository Times 6:378-90.
Hart, J.H.A. 1903
The First Epistle General of Peter. Edinburgh: T & T Clark.
Hippolytus. 1990
Treatise on Christ and Antichrist (Translation found in Roberts, A. &
Donaldson J., eds. Ante Nicene Fathers: Translations of the Writings
of the Fathers to 325AD Vol 5. Edinburgh: T & T Clark. p.209).
Hippolytus. 1990
Easter Homily (Translation found in Roberts, A. & Donaldson J., eds.
Ante Nicene Fathers: Translations of the Writings of the Fathers to
325AD Vol 5. Edinburgh: T & T Clark. p. 218).
Irenaeus
Adversus Haereses http://www.earlychristianwritings.com/irenaeus.
html.
Irenaeus
Epid http://www.ccel.org/i/irenaeus/preaching/htm/TOC/htm
John of Damascus.
De Fide Orthodoxa. http://www.ccel.org/fathers2/NPNF2-09/Npnf2-
09-30.htm#TopOfPage.
_____________________________________________________________
90 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
Justin. 1994
Dialogue with Trypho. (In Roberts, A. & Donaldson J., eds. Ante
Nicene Fathers: Translations of the Writings of the Fathers to 325AD
Vol 1. Edinburgh: T & T Clark. pp194-270).
Kelly, J.N.D. 1950
Early Christian Creeds. London: Longmans, Green and Co.
Kelly, J.N.D. 1969
The Epistles of Peter and of Jude. Peabody: Hendrickson.
Lenski, R.C.H. 1966
The Interpretation of the Epistles of St. Peter, St. John and St. Jude.
Minneapolis: Ausburg.
Luther, M. 1967
Luther’s Works Vol 30, The Catholic Epistles. Translated by M.H.
Bertram. Pelikan, J. ed. St Louis: Concordia Publishing House.
Marshall, I.H. ed. 1977
New Testament Interpretation. Carlisle: Paternoster Press.
Marshall, I.H. 1991
1 Peter. Leicester: IVP.
Metzger, B.M. 1975
A Textual Commentary on the Greek New Testament. London: United
Bible Societies.
Metzger, B.M. 1992
The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and
Restoration. 3rd enlarged ed, Oxford: Oxford University Press.
Michaels, J.R. 1988
1 Peter. Waco: Word.
Origen. 1994a
De Principiis In Roberts A. & Donaldson J., eds. Ante Nicene Fathers:
Translations of the Writings of the Fathers to 325AD Vol 1.
Edinburgh: T & T Clark. pp 278-281).
Origen. 1994b
Contra Celsum (In Roberts A. & Donaldson J., eds. Ante Nicene
Fathers: Translations of the Writings of the Fathers to 325AD Vol 1.
Edinburgh: T & T Clark. p. 448).
Reicke, B. 1946
The Disobedient Spirits and Christian Baptism: A Study of 1 Pet. III
19 and its Context. Copenhagen: Munksgaard.
Salmond, S.D.F. 1984
The Biblical Doctrine of Immortality. Minneapolis: Klock & Klock.
Schlier, H. 1962
Der Briefe an die Epheser: Ein Kommentar. 2nd ed. Düsseldorf:
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 91
Patmos.
Schweizer, E. 1949
Der erste Petrusbrief. Zurich: Zwingli.
Selwyn, E.G. 1947
The First Epistle of St. Peter. 2nd ed. London: Macmillan.
Skilton, J.H. 1996
A Glance at Some Old Problems in First Peter. Westminster Theo-
logical Journal 58:1-9.
Sparks, H.F.D. 1992
The Apocryphal Old Testament. Oxford: Clarendon Press.
Spitta, F. 1890
Christi Predigt an die Geister (1 Petr. 3,19ff): Ein Beitrag zur neutes-
tamentlichen Theologie. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Stibbs, A.M. 1959
The First Epistle General Peter. London: The Tyndale Press.
Synge, F.C. 1971
1 Peter 3:18-21. Expository Times 82:311.
Van Wyk, G.J. & Van Rensburg, Fika J. 1997
Oiketai (huisbediendes) in die eerste-eeuse Grieks-Romeinse same-
lewing. ’n Sosio-historiese konstruksie vir die interpretasie van 1
Petrus 2:18. In die Skriflig 31(3):229-249.
Vogels, H-J. 1976
Christi Absteig ins Totenreich und das Läuterungsgericht an den
Toten. Freiburg: Herder.
Willmering, H. 1953
A Catholic Commentary on Holy Scripture. Ed Orchard B. London:
Nelson.
Windisch, H. 1930
Die Katholischen Briefe. 2nd ed. Tübingen: Mohr.
Witherington III, B. 1995
Conflict and Community in Corinth: A Socio-Rhetorical Commentary
on 1 and 2 Corinthians. Grand Rapids: Eerdmans.
Wohlenberg, D.G. 1923
Der erste und zweite Petrusbriefe und das Judasbrief.
NOTES
1
On the history of the interpretation of 1 Peter 3:18-22 and 1 Peter 4:6,
Reicke (1946) and Dalton (1989) are very helpful.
2
What makes this even more remarkable is the fact that Irenaeus certainly
knew 1 Peter, as three quotes from the Epistle show. To add to this: there
_____________________________________________________________
92 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
may be as many as ten other allusions to 1 Peter in Irenaeus (see Dalton
1989, 28).
3
Origen’s optimistic attitude towards the sinners of the Flood and Sodom and
Gomorrah is an aspect of his theology of according to
which all divine punishment is therapeutic and temporary.
4
For a fuller discussion see Reicke (1946, 33) and Dalton (1989, 31).
5
For a discussion on the popularity of the Descent of Christ in Syriac-
speaking regions, see Kelly (1950, 380).
6
See Dalton (1989, 31) and Kelly (1950, 380) for the Syriac Peshitta version
of 3:19.
7
See Dalton (1989, 32) for an analysis of the historical factors concerning the
movement away from the interpretation of Clement.
8
For those adopting Clement’s understanding of the passage see Bigg (1901),
Hart (1903), Cranfield (1960), Beare (1970), Synge (1971) and Hanson
(1982). For a fuller list see Reicke (1946, 47-49) and Grudem (1986, 4).
9
Cranfield (1960) hesitantly adopts this interpretation. See also Beare (1970,
147), Synge (1971) and Bigg (1901, 162). Those who advocate the Augusti-
nian position also interpret 1 Peter 3:19 and 4:6 as referring to one and the
same event (Clowney 1988, 163).
10
For those who see 1 Peter 3:19 and 4:6 as referring to two different events
see Kelly (1969, 173), Best (1971, 144-5), Marshall (1991, 136-139),
Michaels (1988, 237), France (1977, 269), Davids (1990, 153-155), Elliott
(2000, 731), Dalton (1989, 57-60, 149-150, 225-226), et al.
11
See Reicke (1946, 19-27), Dalton (1989, 34-37) and Elliott (2000, 649). See
Irenaeus Haereses 3.204; 4.22.1; 4.33.1; 4.33.12; 5.31.1; Epid 78; and
Hippolytus’ Easter Homily.
12
For a fuller debate on Hippolytus’ Easter Homily where Christ is said to
enter hell to preach to the spirits as a ‘soul among souls’, see Dalton (1989,
36-37) and Reicke (1946, 23-27).
13
See the Gospel of Peter 10.41-44; a fragment of the Apocryphon of Ps-
Jeremiah cited by Justin (Dialogue 72.4) and Irenaeus (Haereses 4.22.1).
14
Calvin (1963, 292) argued that it was the Spirit of Christ that descended and
preached, and not his soul.
15
For Calvin (1963, 293) the interpretation that saw Christ as preaching to the
souls of Noah’s human contemporaries who had been converted just before
their death is too ‘shaky’ and ‘inconsistent with the context of the passage’.
16
For a critical analysis of Calvin’s interpretation at this point, see Davids
(1990, 138).
17
Bellarmine is being discussed here as he appears to form part of this
tradition from Justin (contra Grudem (1989, 204) and Elliott (2000, 649)).
18
The full title of Robert Bellarmine’s work is, Disputationes Robertii
Bellarmini de contriversiis christianae fidei, adversus huius temporis
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 93
haereticos. The relevant section on 1 Peter 3:19 is found in Tom I, Cont 2,
Lib 4, ch. 13. For details see Reicke (1946, 42-44), Dalton (1989, 39-40)
and Elliott (2000, 649).
19
See Reicke (1946, 42-44) and Dalton (1989, 32-34, 39-41) for a brief
excursus through the Roman Catholic scholars who have adopted the inter-
pretation of Bellarmine and those who have been more circumspect. For a
more recent Roman Catholic scholar’s presentation in support of Bellar-
mine’s interpretation of 1 Peter 3:19, see Willmering (1953, 1179).
20
Luther (1967, 113-114) was quite hesitant when it came to adopting a defi-
nitive interpretation of 1 Peter 3:19. He adopted a more spiritualised inter-
pretation by understanding Christ’s ‘going’ and ‘preaching’ in a spiritual
sense.
21
For a historical analysis on the rise of the optimistic interpretation among
18th Century Lutheran exegetes, see Reicke (1946, 44-46) and Dalton (1989,
41).
22
See Letter CLXIII in Augustine (1994, 515) for an English translation of
Evodius’ missive to Augustine.
23
See Letter CLXIV (Augustine 1994, 515-521) for Augustine’s reply to
Evodius.
24
Some recent commentators have interpreted 1 Corinthians 10:4 in such a
way as to infer the presence of the pre-existent Christ with his people Israel
in the Old Testament. See e.g. Bruce (1971, 91) and Witherington III (1995,
218).
25
‘Spirit’ is capitalised in the following English translations of 1 Peter 1:10-
11 – AV, RSV, NASB, NIV, NKJV, NLT, ESV, et al. Kelly (1969, 60-61)
sees Peter adopting ‘a Spirit-Christology’. Others believe Peter is equating
the Holy Spirit with the Spirit of Christ (Michaels 1988, 43-44), et al).
26
Augustine (1994, 515-521) himself did not refer to 1 Peter 1:10-11 to
support his theory.
27
For a brief survey concerning the authorship of 2 Peter and its relationship
with 1 Peter, see Carson et al (1992, 433-437) (contra Bauckham (1983,
158-162)).
28
Reicke (1946, 40-41) mentions the theory, but Selwyn (1947) does not even
mention the work of Wohlenberg.
29
Grudem’s commentary on 1 Peter was originally published in 1988. The
second printing by IVP in the United Kingdom was published in May 1989.
30
The appendix (Grudem 1988, 203-239) is essentially the republication of an
earlier article (1986, 3-31).
31
Clowney (1988, 157,159,162-163) quotes the works of Feinberg (1986) and
Grudem (1988).
32
Skilton (1996) is another evangelical scholar who adopts the Augustinian
interpretation.
_____________________________________________________________
94 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008
33
Some (Reicke (1946), Selwyn (1947), Best (1971), et al) advocate a
position that sees Christ, between his death and resurrection, preaching after
a descent to the underworld, whereas others (Dalton (1989, Kelly (1969),
Michaels (1988), Elliott (2000), et al) hold that Christ, sometime during his
ascension, proclaimed to the spirits imprisoned in the lower heavens.
34
See 1 and 2 Enoch, Jubilees, Apocalypse of Baruch, Testament of Naphtali,
and the Testament of Reuben.
35
The ‘Sons of God’ of Genesis 6:1-4 are described in the Pseudepigraphical
Jewish literature as being - ‘evil angels’, ‘demons’ (Jubilees 10:2),
‘Watchers’ (1 Enoch 10-16; Jubilees 7:21; 10:5; and Testament of Naphtali
3:5), ‘stars’, ‘spirits’ ( , see 1 Enoch 15:4-10, 16:1 and Jubilees
10:3, 7) and ‘spirits of the angels’ (1 Enoch 19:1). Their illegitimate off-
spring, the Nephilim, are also described as ‘(evil) spirits’ (1 Enoch 15:8-12;
16:1 and Jubilees 10:3-5) or ‘demons’ (Jubilees 7:22; 10:1f).
36
The sin of these ‘sons of God’ seems to have entailed the violation of God’s
commands through their abandonment of heaven and their subsequent
violation of the daughters of men in illegitimate sexual intercourse (1 Enoch
6:3; 21:4).
37
These sinful spiritual beings were punished for their rebellion by being
bound and put in chains (1 Enoch 69:28 and 2 Baruch 56:13) or put in pri-
son forever (1 Enoch 10:4-14; 14:5; 18:13-16; 21:1-10; 54:4-6; 67:4; 88:1-3
and 90:23-24. See also 2 Enoch 7:1-3; 18:3; Jubilees 5:6-11 and 10:4-11).
38
The location of the prison of the angels/spirits and the demonic offspring, is
variously described in the tradition (1 Enoch 18:14-16; 2 Enoch 7:1-3; Tes-
tament of Levi 3:3).
39
To these imprisoned ‘angelic spirits’ or ‘Watchers’, Enoch announces the
condemnation and judgment of God (1 Enoch 12:4-6; 13:10; 14:1-7 and
15:1-16:3).
40
See Elliott’s analysis of Spitta (2000, 649-70).
41
This article interacts with the 1947 reprint of Selwyn’s commentary on 1
Peter. The first printing was published in 1946, the same year as Reicke’s
contribution.
42
Dalton’s first edition, which was published in 1965, proved to be an
influential work on 1 Peter 3:18-22. This article interacts mainly with
Dalton’s second edition.
43
Beare (1970, 146-147) is one who follows Reicke. Compare also Vogels
(1976, 148-152) and Goppelt (1978, 276).
44
Dalton (1989, 20) notes that his original research had been greatly in-
fluenced by the much neglected work of Gschwind (1911).
45
Dalton (1989, 47-48) acknowledges that his thinking on this point has been
influenced to some degree the works of Bultmann (1947), Schweizer (1949)
and Schlier (1962).
_____________________________________________________________
Acta Patristica et Byzantina (19) 2008 95
46
Stibbs (1959) and Best (1971) follow Selwyn (1947) and understand 3:19 as
referring to Christ’s descent to Hades during the period between his death
and his resurrection, in order to preach to the disobedient supernatural
powers. Other modern scholars follow Dalton and see Christ’s preaching as
having taken place during his ascent to heaven (see Kelly (1969), France
(1977), Blum (1981), Davids (1990), Marshall (1991) and Elliott (2000)).
Michaels (1988, 207-208), who similarly accepts the ascension hypothesis,
identifies the ‘sprits’ of 1 Peter 3:19 with the demonic progeny of the angels
of Genesis 6:4.
47
For a brief history of the discovery and publishing of the Enoch literature,
see Sparks (1984, 169-179).
48
See Dalton (1989, 49-50) and Metzger (1975, 693 and 1992, 185) for the
details of Bowyer’s Greek emendation.
49
At the time of writing, France was lecturing in Nigeria (Marshall 1977, 6).
_____________________________________________________________
96 Acta Patristica et Byzantina (19) 2008