Beb 43

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 40

BEB Series

Serie BEB
Electronic Precision Scales/Balances
Balanzas electrónicas de precisión
Operating Instructions/Manual de instrucciones

98648-013-84
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
English page 3
In cases involving questions of
interpretation, the German-language
version shall prevail.

Español página 20
En caso de interpretación,
la versión en lengua alemana
será determinante.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Contents

Page

Warnings and Safety Precautions 4

Getting Started 5

Operation 8
Basic Weighing Function 8
Description of the Keys 8

Application Programs 9
Toggling between Weigh Units 9
Counting 10
Weighing in Percent 11
Display Lock Mode 12
Total/Formulation 13
Specific Gravity 14

Calibration/Span Adjustment 15

Advanced Features (Setup Menu) 16

Error Codes 17

Overview 18
Specifications 18
C Marking 19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Warnings and Safety Precautions

Safety Information Installation


● To prevent damage to the equip- – It is recommended to connect only
ment, please read these operating BOECO accessories and options,
instructions carefully before using as these are optimally designed
your balance/scale. for use with your
balance/scale.
! Do not use this equipment in
hazardous areas. – Do not open the balance/scale
housing as this will void the
! Make sure the voltage rating print- manufacturer’s warranty.
ed on the power supply is identical
to your local line voltage. Symbols
The following symbols are used in
! Use only commercially available these instructions:
9 V batteries (not included).
If desired, you can use a ● indicates steps you must
rechargeable battery. perform

– The balance/scale is energized $ indicates steps you must


at all times unless you disconnect perform only under certain
the AC adapter and, if connected, conditions
the battery.
> describes what happens after you
– Protect the AC adapter from have performed a certain step
contact with liquid
– indicates an item in a list
! Exposure to excessive electro-
magnetic interference can cause ! indicates a hazard
the readout value to change.
Once the disturbance has ceased,
the instrument can be used again
in accordance with its intended
purpose.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Getting Started

Equipment Supplied Setting Up the Balance/Scale


– Balance/scale
– Weighing pan
– AC adapter

Additional equipment with models


BEB53, BEB55:
– Calibration weight

Additional equipment with model


BEB43:
– Calibration weight
– Round glass draft ring
– Level indicator and adjustable feet

Installation
Choose a location that is not subject
to the following negative influences:
– Heat (heater or direct sunlight)
– Drafts from open windows and doors
– Extreme vibrations during weighing
– Excessive moisture

● Place the components on the


balance/scale in the following order:

– Reversible weighing pan

– Round glass draft ring on model


BEB43

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Connecting the Balance/Scale Installing the Battery
to AC Power (not for model BEB43)

! Use only the AC adapter for


optimal performance and safety.
§ Insert plug into the jack (located
on back of balance/scale)
§ Plug the AC adapter into an
electrical outlet
! LISTED power supply 11 V–21 V
compliant with NEC Class 2 output.

Below-Balance/Under-Scale Weighing $ Batteries are not included with the


equipment supplied
! Use only commercially available
9 V batteries.
! If you use a rechargeable battery,
recharge it with an external battery
charger.

§ Lay the balance/scale on its side


§ Open the battery compartment:
remove the compartment cover
§ Install the battery in the compart-
ment

$ Make sure the polarity is correct.


A port for a below-balance weighing
hanger is located on the bottom of the § Close the battery compartment:
balance/scale. slide the cover into position until
§ Open the cover plate on the it snaps into place
bottom of the balance/scale. ! Do not throw away used batteries
§ Attach the sample (e.g., using with normal household waste.
a suspension wire) to the hanger. Rechargeable batteries contain
$ Install a shield for protection toxic materials and must be dis-
against drafts if necessary. posed of in accordance with local
waste disposal regulations.
6

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Leveling the Balance/Scale Removing Weights for
(only for model BEB43) Calibration/Span Adjustment
(not for model BEB61)

§ Grasp the tab to turn and pull out the


weight compartment.

§ Always wear gloves or use tweezers


when handling weights.
§ Always level the balance/scale again
any time after it has been moved to $ Follow instructions on page 15 for
a different location. calibration/span adjustment.

§ Turn the front feet as shown in the Warmup Time for Model BEB43:
diagram until the air bubble is cen- To ensure accurate results, the scale
tered within the circle of the level must warm up for 1 hour before opera-
indicator. tion. Only after this time will the scale
have reached the required operating
§ Lower all feet to touch the counter- temperature.
top so the balance/scale does not
rock.

> In most cases this will require


several adjustment steps.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Operation

Basic Weighing Function Description of the Keys

Features
– Zeroing the balance/scale
You can zero the balance/scale within
the entire weighing range, up to the
maximum capacity.

Preparation
§ Switch on the balance/scale:
(ON/OFF) On/off key: switches the bal-
press the (ON/OFF) key
ance/scale on and off or
§ If necessary, zero the balance/scale:
switches it to the standby
press the (ZERO) key
mode.
$ If necessary, change the configura-
Battery operation: on; turns
tion settings: see the chapter entitled
backlight on; off
“Configuration”
(ZERO) Zeros the balance/scale;
$ If desired, reset the factory settings:
press and hold 2 seconds:
see the chapter entitled “Advanced
enters application menu
Features,” menu item 9.– 1
(CAL) Starts calibration/adjustment
(F) Starts an application pro-
Additional functions:
gram; scrolling in applica-
$ Switching off the balance/scale:
tion menu, configuration
press the (ON/OFF) key
menu and calibration menu
$ Battery operation: automatic shut-off
(ENTER) Confirms the selected
after 2, 5 or 10 minutes; see chapter
setting; exits application,
on configuration. Example: 2 min-
configuration & calibration
utes. If the weight readout remains
menu if key is pressed
unchanged and no keys are pressed
and held for at least
for at least two minutes, the battery
2 seconds.
symbol “ “ starts flashing.
(PRINT) Generates a printout or data
After another 2 seconds, the bal-
output
ance/scale shuts off automatically,
unless a key is pressed.

Example: Determine weight of sample


Step Key (or instruction) Display

1. Switch on the balance/scale (ON/OFF)


Self-test runs
Display: Software version
r 31.01 g
2. Place container on the balance/scale
(in this example, 52 g) 52.0 g
3. Zero the balance/scale (ZERO) 0.0 g
4. Place sample in container on
balance/scale (in this example, 150.2 g). 150.2 g
8

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Application Programs

Toggling between Weigh Units

With this application program you can toggle the display of a weight value back
and forth between two weigh units (see table below).
Example: Toggle weigh unit from pounds [lb] (application) to grams [g] (basic unit)

Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Toggling between Weigh Units (F) repeatedly

3. Confirm unit of application* (ENTER)

4. Select weigh unit; in this example: (F) repeatedly


“5. Pounds” (see table below)

5. Confirm weigh unit (pounds) (ENTER)

6. Place sample on balance/scale

7. Toggle weigh unit (F)

Menu code Unit Conversion factor Display


1. user** Grams 1.00000000000 o
2.grams (factory setting) Grams 1.00000000000 g
4.carat Carats 5.00000000000 o
5.Pound Pounds 0.00220462260 lb
6.ounce Ounces 0.03527396200 oz
7.tryo Troy ounces 0.03215074700 ozt
8.tl.hon Hong Kong taels 0.02671725000 tlk
9.tl.sin Singapore taels 0.02645544638 tl
10.tl.ta Taiwanese taels 0.02666666000 tl
11.grai Grains 15.4323583500 GN
12.peny Pennyweights 0.64301493100 dwt
15.tl.ch Chinese taels 0.02645547175 tl
22.pdoz lb/oz 0.03527396200 lb:oz
23.newt Newtons 0.00980665000 N

* Grams is chosen as 1st unit; to changes 1st unit, see Advanced Features section.
** User-defined conversion can be loaded in balance/scale with RS-232 or USB
program option. Contact BOECO for more information.
9

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Counting

Purpose
With the Counting program you can determine the number of parts or pieces by
weight.

Example: Determine the number of uncounted parts; calculate the sample


reference quantity (in this example: 20)

Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Counting (F) repeatedly

3. Confirm application (ENTER)


Symbol “ “ on the display:
application is active
4. Place empty container on the
balance/scale

5. Zero the balance/scale (ZERO)

6. Place sample reference quantity (20)


on the balance/scale
7. Select sample reference quantity:
in increments of 1 (1, 2, 3, ..., 99) or (F) repeatedly (briefly) or
in increments of 10 (10, 20, 30, ...,100) (F) ≥ 2 sec.

8. Confirm selected sample reference


quantity (ENTER)

9. Place uncounted parts on balance/scale

10. Toggle display between mean piece


weight, total weight, and quantity (F) repeatedly

11. Unload the balance/scale

12. Start new Count application


or exit application (ENTER) ≥ 2 sec

13. Reactivate Counting (if no other (F)


application program has been selected)

14. Repeat procedure starting from Step 5.

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Weighing in Percent

Purpose
This application program allows you to obtain weight readouts in percent which are
in proportion to a reference weight.

Example: Determine an unknown percentage; store the weight on the


balance/scale as the reference percentage (100%)

Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Weighing in Percent (F) repeatedly

3. Confirm application (ENTER)


Symbol “ “ on the display:
application is active

4. Place empty container on the


balance/scale

5. Zero the balance/scale (ZERO)

6. Place the reference weight


for 100% on the balance/scale

7. If desired, change the number


of decimal places displayed: 100.0%,
100.00% or 100% (factory setting) (F) repeatedly

8. Confirm selected no. of decimal places (ENTER)

9. Place unknown weight on the


balance/scale

10. Toggle display between weight


and percentage (F) repeatedly

11. Unload the balance/scale

12. Start new Weighing in Percent


application or exit application (ENTER) ≥ 2 sec
13. Reactivate Weighing in Percent
(if no other application program
has been selected) (F)
14. Repeat procedure starting from Step 5.

11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Display Lock Mode

Purpose
The last stable value remains displayed for 5 seconds after removing the sample
from the pan.

Example: Determine weight of oversized sample

Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Display Lock (“HLdon”) (F) repeatedly

3. Confirm application (ENTER)


Symbol “ ” on the display:
application is active

4. If necessary: zero the balance/scale (ZERO)

5. Place sample on balance/scale

6. Start application program (F)

Symbol “ ” flashes on the display:


when stability conditions are met

7. Unload the balance/scale:


the weight value remains displayed
for a further 5 seconds; or

8. Zero the balance/scale (ZERO)

9. End the Display Lock application (ENTER) ≥ 2 sec

10. Reactivate Display Lock (if no other (F)


application program has been selected)

11. Repeat procedure starting from Step 5.

12

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Total/Formulation

Purpose
With this application program you can add successive weight values.
The cumulative weight can infinitely exceed the capacity of the balance/scale.

Example: Obtaining the total/formulation


Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Total (formulation) (F) repeatedly

3. Confirm application (ENTER)


Symbol “ “ on the display:
application is active
4. If necessary: zero the balance/scale (ZERO)

5. Place sample on balance/scale


(in this example, 380 g)

6. Store value in memory. (ENTER)


Total weight is displayed
steadily; ∑ symbol flashes.
If interface is connected, sample
weight is outputted automatically
7. Remove sample or press ZERO
8. Place the next sample
on the balance/scale

(in this example, 575 g)


9. Store value in memory. Total weight is (ENTER)
displayed; along with the flashing ∑ icon.
Note: ∑ symbol remains on, indicating
stored value in memory until cleared
(if interface is connected, sample weight
is outputted automatically).
10. To view current individual weight for (F)
2 seconds (if a printer is connected,
a printout is generated)
11. Clear Total memory (F) ≥ 2 sec
(if a printer is connected, total is printed)
12. Exit Total/Formulation (ENTER) ≥ 2 sec
13. Reactivate Totalizing (if no other (F)
application program has been selected)
(if a printer is connected, total is printed).
14. Repeat procedure starting from Step 6.
13

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Specific Gravity

Purpose
Use this application program to determine the specific gravity of a sample.
The calculation used is Result = Weight in air/(Weight in air – Weight in water).
The result is displayed with one decimal place.
Beaker and wire not included with balance/scale.

Example: Determine the specific gravity of a solid.


Step Key (or instruction) Display

1. Select application program (ZERO) ≥ 2 sec

2. Select Specific Gravity (F) repeatedly

3. Confirm application (ENTER)


Symbol “ “ on the display:
application is active

4. If necessary, zero the balance/scale (ZERO)

5. Start application program (F)

6. Confirm the display, “airval” (ENTER)


7. Determine weight of the sample in air:
place sample on the balance/scale

8. Store weight-in-air value (ENTER)

9. Remove sample from balance/scale

10. Determine weight of sample in liquid:


connect wire and set up beaker

11. Confirm the display “Water” (ENTER)

12. Place sample in liquid

13. Store the weight-in-liquid value


and view the result (ENTER)
14. Clear the display (ZERO)

15. Exit the Specific Gravity application (ENTER) ≥ 2 sec

16. Reactivate Specific Gravity (if no other (F)


application program has been selected)

17. Repeat procedure starting from Step 5.

14

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Calibration/Span Adjustment

Calibration is recommended after initial installation and each time the


balance/scale is moved.

Features The weight required for calibration/span


Calibration/adjustment can be adjustment is displayed.
performed only when: Standard calibration weights for selected
– there is no load on the balance/scale, models: to remove, see instructions on
– the scale is zeroed, and page 7.
– the internal signal is stable. Press (F) to select a different weight
If these conditions are not met, an error value.
message is displayed. To cancel the procedure: press and
hold the (ENTER) key (≥ 2 sec.).

Example: Calibrate/adjust span of the balance/scale (here: model BEB61)


Step Key (or instruction) Display

1. Switch on the balance/scale (ON/OFF)

2. Zero the balance/scale (ZERO)

3. Start calibration (CAL)


The preset calibration weight
is displayed without the weigh unit
(in this example, 5000 g)

4. To select a different calibration


weight value (F) repeatedly

5. Start calibration/span adjustment (ENTER)

After the zero point is stored, the required


calibration weight flashes on the display.

6. Place the required calibration


weight on the balance/scale

The readout stops flashing if the weight


is applied within the defined time limit and
tolerance. If the weight value is accepted,
the display stops flashing and the stability
symbol appears on the display.

7. Remove the calibration weight

8. Calibration/span adjustment has


been completed
15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Advanced Features (Setup Menu)

Purpose: Serveral advanced balance operations can be changed through menu codes.
Select the desired codes from the list below. Then follow the steps to change the menu codes.
Step Key (or instruction) Display
1. Turn balance off. (ON/OFF)
2. Turn the balance back on. While all segments ZERO
are displayed, press ZERO key once.
3. Increase the number on display to desired value. MODE
4. Move to the 2nd number of the code. ENTER
5. Increase the second number on display MODE
to desired value.
6. Move to the 3rd number of the code (when you ENTER
move to the third number, the previously set menu
code will appear).
7. Increase the third number on display to desired value. MODE
8. Confirm new code Hold down the ENTER key until ”0“ appears after
the desired code.
9. Exit setup menu. Press ZERO for more than 2 seconds

Special Keyfinctions for Menu Code Operation


Key Press briefly Press and hold
(F) Increase a number by one with each press
(ENTER) Moves to the next of three numbers of a code; hold to confirm setting
(ZERO) Moves to the previous number of a codes; hold to exit set-up.

Parameter Settings (Overview) ο Factory setting


Setup 1 Weighing 1.1. Adapt filter 1.1.1 Very stable conditions
menu 1.1.2 ο Stable conditions
1.1.3 Unstable conditions
1.1.4 Very unstable conditions
1.2. Application filter 1.2.1 ο Final readout
1.2.2 Filling
1.3. Stability range 1.3.1 1/4 digit
1.3.2 1/2 digit
1.3.3 1 digit
1.3.4 ο 2 digits
1.3.5 4 digits
1.5. Calib./adjust./linearization: 1.5.1 ο Calibration/span adjustment
Function of the (CAL) key 1.5.2 Linearization: for service
personnel only
1.5.3 Key blocked
1.6. Auto zero 1.6.1 ο On
1.6.2 Off
1.7. 1st weigh unit, or 2nd unit 1.7.1 User-defined unit: see
in Toggle Weigh Units app. to 1.7.23 “Toggling between Weigh Units”
5. and 6. Interface settings; see manual for interface accessory
8. Additional 8.1. Block key functions 8.1.1 All keys blocked except
functions (with battery use only) for (ON/OFF) and (ZERO)
8.1.2 ο All keys unblocked
8.2. Automatic shut-off 8.2.1 ο After 2 minutes
(with battery use only) 8.2.2 After 5 minutes
8.2.3 After 10 minutes

16 9. Reset menu 9.1. Factory settings 9.1.1 Restore


9.1.2 ο Do not restore

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Error Codes

Most error codes are shown on the main display for approx. 2 seconds.
The program then returns automatically to the previous mode.

Display/Problem Cause Solution


No segments appear No power available Check the power supply
on the display
The AC adapter is not plugged in Plug in the AC adapter
Battery is drained Replace battery; recharge
battery using external charger
oL The load exceeds the Unload the balance/scale
balance/scale capacity
UL Weighing pan not in place Place the weighing pan
on the balance/scale
Something is touching Move the object that is
the weighing pan touching the weighing pan
disErr Display overflow: Reduce load on the balance/scale
Value cannot be shown on the display
calErr Calibration parameter not met; e.g.: Calibrate only when zero
is displayed
– Balance/scale not zeroed Press (ZERO) to tare the
balance/scale
– Balance/scale is loaded Unload the balance/scale
appErr Weight is too light or there is Increase the weight
no sample on the balance/scale on the balance/scale
with application in use
PrtErr Data interface for Contact the BOECO
printing is blocked customer service center
Bal.Err Balance/scale loaded or defective Unload balance/scale before
when power was turned on switching on or contact
BOECO customer service*
Sep.Err Balance/scale defective Contact BOECO customer service
Max. weighing capacity The balance/scale was Place the weighing pan
is less than indicated switched on without on the balance/scale and
under “Specifications” the weighing pan in place press (ON/OFF)
The weight readout The balance/scale was not Calibrate/adjust the balance/scale
is obviously wrong calibrated/adjusted before weighing
Balance/scale not zeroed Zero the balance/scale

If any other errors occur, contact your local BOECO customer service center
* This fault will appear on the display when the unit is powered on. This occurs when the electronics are no longer within the factory set parameters.
The most common cause is from objects being dropped onto the weighing pan or from the balance itself being dropped. The balance must be returned for service.

17

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Overview

Specifications

Model BEB43 BEB53 BEB55


Weighing capacity g 120 610 210
Readability g 0.001 0.01 0.01
Tare range (subtractive) g 120 610 210
Linearity ≤±g 0.003 0.03 0.03
Operating temperature range 10°C to 30°C (273°K to 303°K; 50°F to 86°F)
Response time (average) s 2.5 2 2
Adaptation to ambient conditions By selection of 1 of 4 optimized filter levels; display update:
s 0.1–0.8 sec. (depends on filter level selected)
Calibration weight g 100* 200* 200*
Net weight, approx. kg/lb 1.2/2.6 1.35/2.9 1.2/2.6
Pan size mm/in 97/3.8 d 142+130/5.6 + 5.1 97/3.8 d
Power source/voltage/frequency AC adapter, 230 V or 115 V, +15% to – 20%, 48–60 Hz
Power consumption (average) W 1 0.75 0.75
Hours of operation w/ 9V battery:
– Alkaline (approx.) h – 11 14
– Rechargeable, fully ch. (NiMH), avg. h – 2.5 4

Model BEB61
Weighing capacity g 5000
Readability g 0.1
Tare range (subtractive) g 5000
Linearity ≤±g 0.2
Operating temperature range 10°C to 30°C (273°K to 303°K; 50°F to 86°F)
Response time (average) s 2
Adaptation to ambient conditions By selection of 1 of 4 optimized filter levels; display update:
s 0.1–0.8 sec. (depends on filter level selected)
Calibration weight kg 5*
Net weight, approx. kg/lb 1.1/2.4
Pan size mm/in 142+130/5.6 + 5.1
Power source/voltage/frequency AC adapter, 230 V or 115 V, +15% to – 20%, 48–60 Hz
Power consumption (average) W 1
Hours of operation w/ 9V battery:
– Alkaline (approx.) h 11
– Rechargeable, fully ch. (NiMH), avg. h 2.5

* included with the balance

18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


C Marking

The balance/scale complies with the 73/23/EEC “Electrical equipment


following EC Directives and European designed for use within certain
Standards: voltage limits”
Council Directive 89/336/EEC
“Electromagnetic compatibility Applicable European Standards:
(EMC)”
EN 60950
Applicable European Standards: Safety of information technology
Limitation of emissions: equipment including electrical business
In accordance with product standard equipment
EN 61326-1 Class B (residential area)
EN 61010
Defined immunity to interference: Safety requirements for electrical
in accordance with product standard equipment for measurement, control
EN 61326-1 and laboratory use
(minimum test requirements, Part 1: General requirements
non-continuous operation)
If you use electrical equipment in
Important Note: installations and under ambient condi-
The operator shall be responsible tions requiring higher safety standards,
for any modifications to BOECO equip- you must comply with the provisions as
ment and must check and, if necessary, specified in the applicable regulations
correct these modifications. for installation in your country.

On request, BOECO will provide


information on the minimum operating
specifications (in accordance with the
Standards listed above for defined
immunity to interference).

19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Contenido

Página

Contenido 20

Advertencias de seguridad 21

Puesta en marcha

Funcionamiento 25
Función básica: Pesar 25
Descripción de teclas 25

Programas de aplicación 26
Conmutación de unidades 26
Conteo 27
Pesada en porcentaje 28
Lectura estática 29
Totalización 30
Densidad/Peso específico 31

Calibración 32

Ajustes previos (menú Setup) 33

Mensajes de error 34

Sinopsis 35
Especificaciones técnicas 35
Marca C 36

20

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Advertencias de seguridad

Seguridad – Utilizar accesorios y opciones


● Leer con atención este manual BOECO, que están óptimamente
de instrucciones antes de poner adaptados a la balanza.
en marcha el aparato. De esta
manera se evitarán daños. – No abrir la balanza. Al violarse
los sellos (marcas) de seguridad
! No usar el aparato en zonas con caducan los derechos de garantía.
riesgo de explosión.

! El valor de tensión impreso en


el alimentador tiene que coincidir
con la tensión de red local.

! Usar solamente pila o batería


monoblock de 9 V, adquirible en
el comercio; el uso de otro tipo
de pila/batería puede causar
explosión!

– La balanza puede ser conectada


solamente después de desconec-
tar el alimentador o desactivar
la batería, es decir exenta de
tensión.

– Proteger el alimentador contra la


humedad.

! Perturbaciones electromagnéticas
extremas pueden influir en la
lectura de los valores de peso.
Después de eliminarse las pertur-
baciones, el producto funcionará
nuevamente en la forma prevista.

21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Puesta en marcha

Suministro Instalar la balanza


– balanza con cubierta protectora
transparente
– plato de carga redondo o cuadrado
– alimentador

Adicional en BEB53, BEB55:


– pesa de calibración

Adicional en BEB43:
– pesa de calibración
– protector contra corrientes de aire
– anillo de vidrio
– nivel de burbuja y patas de regula-
ción

Instalación
En la instalación, evitar lugares con las
siguientes influencias negativas:
– calor (calefacción, rayos solares)
– corrientes de aire directas, debido a
puertas y ventanas abiertas
– vibraciones durante el pesaje
– humedad extrema

§ Montar los siguientes componentes


en la balanza:

– plato de carga redondo con la cara


inferior o superior

– Protectores contra corrientes


de aire-anillo de vidrio en los mode-
los: BEB43

22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Conexión a la red Instalar pila/batería
(excepto en los modelos BEB43)

! Utilizar solamente alimentador


original.

§ Insertar conector en la parte


trasera de balanza

§ Conectar el alimentador a la red

Pesaje por debajo de la balanza


$ Pila o batería no forman parte del
suministro de la balanza
! Usar solamente pila o batería
monoblock de 9 V, adquirible en
el comercio.
! Cargar batería solamente con un
aparato recargador externo

§ Voltear la balanza
§ Abrir el compartimento de pila:
levantar la cubierta del comparti-
mento
§ Colocar la pila o batería de 9 V
Para los pesajes por debajo de
la balanza existe un dispositivo en $ Observar la polaridad
la base de la balanza.
§ Desatornillar la placa de cierre de § Cerrar el compartimento de pila:
la base de la balanza. presionar la cubierta del comparti-
§ Colgar la muestra, p. ej. con un mento y encajar
alambre, en el gancho. ! Pilas o baterías usadas son dese-
$ En caso dado, montar protección chos especiales (no es basura
contra las corrientes de aire. domiciliaria): eliminar las baterías
según las prescripciones sobre
desechos especiales.

23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Nivelar la balanza Sacar las pesas
(sólo en el modelo BEB43) (Excepto en el modelo BEB61)

§ Girar la tapa del compartimento y


jalar

$ Proceso de calibración, ver pág. 32

Calentamiento previo para modelo


§ Nivelar la balanza después de cada BEB43:
cambio del lugar de instalación. Para alcanzar resultados exactos,
el aparato necesita un tiempo de
§ Girar las patas de regulación según calentamiento previo de 1 hora.
la ilustración adjunta, hasta que la Hasta entonces alcanza la temperatura
burbuja de aire del nivel esté en el necesaria.
centro del círculo.

> Por lo general se necesitan


algunos pasos más para nivelar.

24

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Funcionamiento

Función básica: Pesar Descripción de teclas

Características
– Tarar la balanza:
La tara puede realizarse dentro de
todo el rango de pesaje.

Preparación
§ Encender la balanza: pulsar tecla
(ON/OFF) (ON/OFF) Encender/apagar: el aparato
§ En caso dado, tarar: pulsar tecla se enciende, se apaga, o bien
(ZERO) pasa al modo Standby
$ En caso dado, modificar ajustes de Modo batería: encender, retroi-
fábrica: ver en el capítulo “Ajustes luminación, apagar
de fábrica” (ZERO) Tarar balanza; mantener pulsa-
$ En caso dado, cargar ajustes de da la tecla por 2 segundos: ini-
fábrica: ver en el capítulo “Ajustes ciar el menú de aplicaciones
de fábrica”, parámetro 9.– 1 (CAL) Iniciar calibración
(F) Iniciar programas de aplicación
En el menú de aplicaciones
Otras funciones: y en calibración:
$ Apagar balanza: pulsar tecla seleccionar parámetros (scroll)
(ON/OFF) (ENTER) Confirmar ajustes de paráme-
$ Funcionamiento en modo batería: tros seleccionados;
apaga autom. después de 2, 5 ó – aplicaciones
10 minutos. – configuración
Si el valor de peso no varía dentro – calibración
de 2 minutos, mínimo, y si no se Finalizar aplicación:
mantener pulsada la tecla por
pulsa tecla alguna, parpadeará el 2 segundos
símbolo de batería « ». (PRINT) Imprimir/salida de datos
Después de transcurrir otros
10 segundos, la balanza se apaga
automáticamente.

Ejemplo: determinar el valor de peso


Paso Pulsar tecla Lectura

1. encender balanza (ON/OFF)


se realiza autochequeo
Lectura: versión de Software r 31.01 g
2. colocar recipiente para la 52.0 g
muestra (aquí, p. ej. 52 g)

3. tarar balanza (ZERO) 0.0 g


4. poner muestra en recipiente 150.2 g
(aquí, p. ej. 150,2 g)

25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Programas de aplicación

Conmutación de unidades

Con este programa de aplicación puede indicarse el valor de peso en una


unidad seleccionada (ver tabla) y en gramos.
Ejemplo: conmutar unidad: de libras [lb] (aplicación) a gramos [g] (unidad básica)

Paso Pulsar tecla Lectura

1 conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar unidad a conmutar (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)

4. seleccionar unidad peso; aquí “5. libras” repetidam (F)


(ver tabla, abajo)

5. confirmar unidad libras (ENTER)

6. poner muestra

7. conmutar unidad peso (F)

Num. de menú Unidad Conversión Lectura


1. user* Gramos 1,00000000000 o
2.grams (ajuste fábrica) Gramos 1,00000000000 g
4.carat Quilates 5,00000000000 o
5.Pound Libras 0,00220462260 lb
6.ounce Onzas 0,03527396200 oz
7.tryo Onzas Troy 0,03215074700 ozt
8.tl.hon Taeles Hongkong 0,02671725000 tl
9.tl.sin Taeles Singapur 0,02645544638 tl
10.tl.ta Taeles Taiwan 0,02666666000 tl
11.grai Granos 15,4323583500 GN
12.peny Pennyweights 0,64301493100 dwt
15.tl.ch Taeles China 0,02645547175 tl
22.pdoz lb/oz 0,03527396200 lb:oz
23.newt Newton 0,00980665000 N

* = Unidad definida por el usuario, cargable con progr. PC en la balanza mediante


interfaz opcional RS232, o bien USB.

26

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Conteo

Objetivo
Con este programa de aplicación puede determinarse la cantidad de piezas.

Ejemplo: determinación de una cantidad desconocida de piezas: pesar cantidad


de referencia definida (cantidad de referencia 20)

Paso Pulsar tecla Lectura

1. conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar Conteo 2x (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)


símbolo « » en la lectura:
aplicación está activa

4. colocar recipiente en la balanza

5. tarar (ZERO)

6. colocar cantidad referencial (20 piezas)

7. seleccionar cant. referencia: repetidam.


en escalones de uno (1, 2, 3, ..., 99) (F) pulsión breve,
en escalones de diez (10, 20, 30, ..., 100) o bien mantenerla
(F) pulsada

8. confirmar cant. ref. seleccionada (ENTER)

9. poner cant. desconocida de piezas

10. conmutar lectura entre promedio


peso de pieza, peso, cant. piezas repetidam. (F)

11. descargar balanza

12. aplicación Conteo:


borrar valor ref. (Enter) pulsión larga

13. reactivar Conteo, si previamente no se (F)


ha seleccionado otro progr. aplicación

14. en caso dado, seguir desde paso 5.

27

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Pesada en porcentaje

Objetivo
Con este programa de aplicación puede determinarse la proporción porcentual de
una muestra, según un peso referencial.

Ejemplo: determinar valor porcentaje con: memorizar peso referencial colocando


el peso en la balanza, cantidad porcentual de referencia 100 %

Paso Pulsar tecla Lectura

1. conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar Pesada en porcentaje repetidam. (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)


símbolo « » en la lectura:
aplicación está activa

4. colocar recipiente en la balanza

5. tarar (ZERO)

6. colocar peso referencial


para el 100 %
7. en caso dado, modificar decimal
para lectura porcentaje: 100,0 %,
100,00 % o bien 100 % (ajuste fábrica) repetidam. (F)

8. confirmar posic. decimal seleccionada (ENTER)

9. poner peso desconocido

10. conmutar lectura entre peso


y cantidad porcentaje repetidam. (F)

11. descargar balanza

12. aplicación Pesada porcentaje:


borrar cant. porcentaje ref. (Enter) pulsión larga
13. reactivar Pesada en porcentaje,
si previamente no se ha seleccionado
otro programa de aplicación (F)
14. en caso dado, seguir desde paso 5.

28

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Lectura estática

Objetivo
Indicar último valor en pantalla cuando se usan cajas u objetos más grandes que
el plato de pesada.

Ejemplo: determinar muestra sobredimensionada

Paso Pulsar tecla Lectura

1. conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar «Lectura estática» repetidam. (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)


símbolo « » en la lectura:
aplicación está activa

4. en caso dado, tarar (ZERO)

5. poner muestra

6. iniciar aplicación (F)

símbolo « » parpadea en la lectura:


valor peso estable, fijo en la lectura

7. descargar balanza: valor peso estable


permanece aún 5 seg. en la lectura

8. o bien, tarar balanza y borrar


valor estable indicado (ZERO)

9. finalizar aplicación «Lectura estática» (Enter) pulsión larga

10. reactivar »Lectura estática«, (F)


si previamente no se ha seleccionado
otro programa de aplicación

11. en caso dado, seguir desde paso 5.

29

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Totalización

Objetivo: con este programa de aplicación pueden sumarse valores de peso


en una memoria aún cuando se rebasa el rango de pesaje de la balanza.

Ejemplo: sumar valores de peso


Paso Pulsar tecla Lectura

1. conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar Totalización repetidam. (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)


símbolo « » en la lectura:
aplicación está activa
4. en caso dado, tarar balanza (ZERO)

5. poner muestra en la balanza


(aquí, p. ej. 380 g)

6. guardar valor en memoria; total (ENTER)


fijo en la lectura: símbolo parpadea

7. quitar muestra

8. poner siguiente muestra


en la balanza
(aquí, p. ej. 575 g)

9. guardar valor en memoria; (ENTER)


total fijo en la lectura:
símbolo parpadea
10. indicar componente actual por 3 seg. (F)
(con impresora conectada:
impresión simultánea
11. borrar memoria totalización (F) pulsión larga
(con impresora conectada:
imprimir totalización)
12. finalizar Totalización (Enter) pulsión larga
13. reactivar Totalización, si previamente (F)
no se ha seleccionado otro programa
aplicación (con impresora conectada:
imprimir Totalización).
14. en caso dado, seguir desde paso 6.

30

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Densidad/Peso específico

Objetivo: con este programa de aplicación puede determinarse el peso específico


de una muestra; el resultado se indica generalmente con una posición decimal. No
suministrado: vaso medidor y alambre

Ejemplo: determinar el peso específico de una muestra sólida.

Paso Pulsar tecla Lectura

1. conmutar programa aplicación (ZERO) pulsión larga

2. seleccionar «Peso específico» repetidam. (F)

3. confirmar ajuste (ENTER)


símbolo « » en la lectura:
aplicación está activa

4. en caso dado, tarar balanza (ZERO)

5. iniciar aplicación (F)

6. confirmar lectura «airval» (ENTER)


7. determinar peso de muestra en el aire:
poner muestra en la balanza

8. memorizar valor peso en aire (ENTER)

9. Quitar muestra

10. determinar valor peso en líquido:


poner muestra en el canastillo

11. poner muestra en el líquido

12. confirmar lectura «water» (ENTER)

13. memorizar valor peso en líquido (ENTER)


e indicar resultado

14. borrar resultado (ZERO)

15. finalizar aplicación «Peso específico» (ENTER) pulsión larga

16. reactivar «Peso específico», (F)


si previamente no se ha seleccionado otro
programa de aplicación

17. en caso dado, seguir desde paso 5.

31

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Calibración

Calibrar la balanza en el lugar, cada vez que se cambie de lugar de instalación.

Características La pesa requerida para la calibración se


El proceso de calibración sólo puede iniciar- indica en la pantalla.
se, si Pesas de calibr. estándares en los modelos
– la balanza está descargada seleccionados,
– la balanza está tarada ver en la pág. 24
– la señal interna del peso es estable Otros valores de pesa seleccionables
Si estas condiciones no se cumplen, mediante la tecla (F). En caso dado, cancelar
aparece un mensaje de error. proceso de calibración:
pulsión larga de la tecla (ENTER) > 2 seg.

Ejemplo: calibrar balanza (aquí modelo BEB61)


Paso Pulsar tecla Lectura

1. en caso dado, encender bal. (ON/OFF)

2. tarar balanza (ZERO)


3. iniciar proceso calibración se indica (CAL)
pesa calibración predefinida, sin unidad
(aquí, p. ej. 5000 g)
4. en caso dado, seleccionar
valor pesa cal. repetidam. (F)

5. confirmar valor pesa cal. e iniciar (ENTER)


calibración

después de memorizar el punto cero,


se indica la pesa de calibración a aplicar

6. colocar ahora la pesa


de calibración

finaliza el parpadeo, si la pesa está


dentro de los límites predefinidos;
después de calibrar, desaparece
el símbolo .

7. quitar la pesa de calibración

8. calibración finalizada.

32

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Ajustes previos (menú Setup)

Configuración de la balanza, es decir, adaptarla a los requerimientos del usuario.


Paso Pulsar tecla Lectura
1. apagar balanza (ON/OFF)
2. encender balanza y, (ON/OFF)
durante la indicación de todos
los segmentos pulsión breve (ZERO)

Funciones de teclas en el menú Setup:


Tecla Pulsión breve Pulsión larga
(ENTER) Nivel menú: mover hacia la derecha; rotando Confirmar ajuste
(F) Num. de menú: mover avanzando –
(ZERO) Nivel menú: mover hacia la izquierda Memorizar ajuste
y abandonar menú Setup

Ajustes parámetros (sinopsis) ο ajuste fábrica; √ ajuste usuario


Menú 1 Pesar 1.1. Adapt. filtro 1.1.1 ambiente muy tranquilo
Setup 1.1.2 ο ambiente tranquilo
1.1.3 ambiente intranquilo
1.1.4 ambiente muy intranquilo
1.2. Filtro aplicación 1.2.1 ο pesar
1.2.2 dosificar
1.3. Rango estabilidad 1.3.1 1/4 de dígito
1.3.2 1/2 dígito
1.3.3 1 dígito
1.3.4 ο 2 dígitos
1.3.5 4 dígitos
1.5. Calibrar/linealizar: 1.5.1 ο calibrar
función tecla (CAL) 1.5.2 linealizar: sólo para el servicio
1.5.3 tecla bloqueada
1.6. Auto-cero 1.6.1 ο activado
1.6.2 desactivado
1.7. 1. Unidad peso o 2. en 1.7.1 seleccionable, ver
aplicación »Conmutar unidad« hasta 1.7.23 en »Conmutar unidad«
5. y 6. Relevante sólo con interfaz datos integrada:
ver en descripción de interfaz respectiva
8. Funciones 8.1. Bloquear func. teclas 8.1.1 todas, excepto (ON/OFF)
adicionales y (ZERO)
8.1.2 ο todas accesibles
8.2. Apagar bal. autom. 8.2.1 ο después de 2 minutos
8.2.2 después de 5 minutos
8.2.3 después de 10 minutos
9. Reset menú 9.1. Ajuste fábrica 9.1.1 reponer
9.1.2 ο no reponer

33

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Mensajes de error

Mensajes de error aparecen en la lectura principal de pantalla por 2 seg. aprox.


A continuación, el programa retorna automáticamente al modo de pesada.

Lectura Causa Ayuda/solución


No aparecen segmentos No hay tensión en red Controle alimentación de red
de lectura Alimentador de CA no Conecte alimentador
está conectado de CA a la tensión de red
Pila/batería descargadas Recambie pila, recargue
batería con aparato externo
oL Desborde cap. pesada Quite la carga del plato
UL Plato no está colocado Coloque el plato correctamente
Roce entre el plato y su entorno Plato de carga no debe rozar piezas
adyacentes
disErr Desborde de lectura: Reduzca la carga
valor salida en pantalla
no es representable
calErr No se observó condición Quite carga de la balanza
para calibrar, p. ej.: Tare con tecla (ZERO)
– puesta a cero Calibre recién con lectura cero
– plato aún con carga
appErr Peso muy liviano, o bien plato Aumente el peso
sin carga en programas aplicación
PrtErr Interfaz de datos para Comunique al servicio técnico
imprimir, bloqueada BOECO
Bal.Err Aparato con carga al encender, Antes de encender:
o bien defectuoso descargue bal., o bien comunique
al servicio técnico BOECO
Sep.Err Aparato defectuoso Comunique al servicio técnico
BOECO
Rango pesaje máx. < lo Balanza encendida sin plato colocado Coloque el plato
predefinido en las técnicas balanza con tecla (ON/OFF) Apague y vuelva a encender especif.
Resultado de pesada Balanza no calibrada Calibre
obviamente erróneo No se taró antes de pesar Tare

¡En caso de aparecer otros mensajes de error, comunicarse con el servicio


técnico BOECO!

34

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Sinopsis

Especificaciones técnicas

Modelo BEB43 BEB53 BEB55


Rango de pesada g 120 610 210
Legibilidad g 0,001 0,01 0,01
Rango tara (substract.) g 120 610 210
Desv. Linealidad ≤± g 0,003 0,03 0,03
Rango temp. de uso 10°C – 30°C (273°K – 303°K; 50°F – 86°F)
Tiempo estabilización (típico) s 2,5 2 2
Adaptación a las condic. 4 escalas optimizadas de filtro; secuencia de
de uso e instalación s lectura: 0,1–0,8 (según escala de filtro ajustada)
Valor pesa calibración g 100 (F1) 200 (F2) 200 (M1))
Peso neto aprox. kg 1,2 1,35 1,2
Dimensiones plato carga mm 97 d 142 +130 97 d
Conexión, tensión y frecuencia de red vía alimentador 230 V, o bien 115 V, +15%…– 20%, 48–60 Hz
Consumo eléctrico (típico) W 1 0,75 0,75
Tiempo funcionam. con
– pila monobloque 9 V (alcalina), aprox. h – 11 14
– batería carga compl. (NiMH), típico h – 2,5 4

Modelo BEB61
Rango de pesada g 5000
Legibilidad g 00,1
Rango tara (substract.) g 5000
Desv. linealidad ≤± g 0,2
Rango temp. de uso 10°C – 30°C (273°K – 303°K; 50°F – 86°F)
Tiempo estabilización (típico) s 2
Adaptación a las condic. 4 escalas optimizadas de filtro; secuencia de
de uso e instalación s lectura: 0,1–0,8 (según escala ajustada de filtro)
Valor pesa calibración kg 5 (F2)
Peso neto aprox. kg 1,1
Dimensiones plato carga mm 142+130
Conexión, tensión, frecuencia de red vía alimentador 230 V, o bien 115 V, +15%…– 20%, 48–60 Hz
Consumo eléctrico (típico) W 1
Tiempo funcionam. con
– pila monobloque 9 V (alcalina), aprox. h 11
– batería carga compl. (NiMH), típico h 2,5

35

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Marca C

El aparato cumple los requisitos de las BOECO pone a disposición según


Directivas del Consejo de la Unión consultas informaciones sobre la calidad
Europea: de funcionamiento (según las normas
89/336/CEE »Compatibilidad electro- sobre inmunidad definida más arriba
magnética (CEM)« mencionadas).
73/23/CEE »Material eléctrico
Normas Europeas aplicables: a utilizarse con determinados límites
Limitación de las fuentes de distorsión: de tensión«
según norma de producto EN 61326-1
clase B (residencial) Normas Europeas aplicables:

Inmunidad definida: EN 60950


según norma de producto EN 61326-1 Seguridad de los equipos de tratamiento
(requisitos mínimos de control, funciona- de la información, incluyendo los equipos
miento no continuo) eléctricos de oficina

Advertencia: EN61010
Modificaciones en el aparato, así como Requisitos de seguridad de equipos
también la conexión de cables o aparatos eléctricos de medida, control y uso en
no suministrados por BOECO es de laboratorio
responsabilidad del usuario y deben Parte 1: Requisitos generales
ser controladas por él mismo, y en caso
dado corregidas. Al utilizarse equipo eléctrico en instalacio-
nes, bajo condiciones ambientales que
requieren altas medidas de seguridad,
han de observarse las prescripciones
correspondientes para la instalación.

36

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Boeckel & Co.
Roedingsmarkt 33
20459 Hamburg, Germany
t +49 (0) 40-3256270
f +49 (0) 40-32562741
E-mail: [email protected]

98648-013-84
Publication No.: WXX6072-al05101
W1A000.BOECO BEB

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like