Boiler O&M Manual
Boiler O&M Manual
Boiler O&M Manual
2-1 Maintenance
CONTENT:
1. GENERAL ................................................................................................................................................ 2
1. GENERAL
The purpose of this Alfa Laval Aalborg Heat Recovery System is to generate steam
and to heat up water. All other use is prohibited.
These operating and maintenance instructions contain fundamental information which
is to be used during installation, operation and maintenance. Therefore this operating
manual must be read and understood by all personnel, who are involved in the Heat
Recovery System. In addition, the end-user is responsible for ensuring that the
content of these operating and maintenance instructions is fully understood.
These operating and maintenance instructions are to be kept close to the operated
equipment with easy access.
Special attention should be paid to equipment, specially marked with general hazard
signs as indication of possible hazardous risk.
National and local requirements for safety regulations must be taken under
consideration before Heat Recovery System is built up and is taken under use.
All personnel, related to the operation, maintenance, inspection and installation of the
Heat Recovery System must be fully qualified to carry out the work involved.
The operating personnel shall be trained to carry out the correct activities in all
situations and to be aware of the operation of pressure vessels. If the personnel in
question does not already possess the requisite know-how, appropriate training must
be provided e.g. through hand by hand education by the supplier. Furthermore the
risks for injury in using the equipment must be clear acknowledged by the users.
Personnel responsibilities, competence and supervisions are to be clearly defined by
the end-user. Using child labour is strictly forbidden.
The limits stated in technical data sheets must not be exceeded under any
circumstances.
The welding, flame cutting, boring or other similar changing of the pressure vessels
structure, and all changes having an effect on strength technical properties are
prohibited without Alfa Laval Aalborg permission.
WARNING
This pictogram is used to indicate the presence of a hazard, which can or will cause
severe personal injury, if the warning is ignored.
CAUTION
Certain passages of the text will be marked with a caution mark. This mark indicates
the presence of hazard, which will or can cause property damage if the instructions are
not observed.
NOTE
This type of instruction indicates a situation, which, if not avoided, could result in
damage to the equipment
Before starting the Heat Recovery System the system description and operation must
be cleared on and all activities mentioned under “preparation for use” has been made.
Before starting up the engines make sure that all cleaning and inspection hatches are
properly closed. It is also important that sufficient amount of tools, utensils and spare
parts are easily available for the Heat Recovery System before it is taken to the
regular operation.
- Proper protective clothing for using the hot equipment and/or related
components
- Free entrance to alarm stops
- Temperature and pressure values are stabile and according to instructions
- Operation of equipment is without any abnormal noise, vibration or
overheating
The observed shortages and deviations must immediately be informed to the person
in charge of operation.
Correct use and careful maintenance of the system increases its operation life and
minimizes the security risks.
Before any maintenance activities, working safety has to be ensured, i.e. it must be
ensured that the engine will not get inadvertently started during the maintenance.
Equipment, vessel, component or corresponding device which can be pressurized from
the common steam/water source shall be isolated behind two closing devices (closing
valve, blind…) and be locked/noted avoiding inadvertently opening/starting.
The following basic principles should be followed in connection with the service and
maintenance work:
The service and repair work is best controlled by following the control procedure of that
particular work. The person responsible for the operation of the equipment should be in
all cases informed about any taken actions.
The soot fire in an exhaust gas boiler can be very intense and cause damage to the
whole exhaust gas boiler. Therefore special attention must be paid to the cleanness of
the exhaust gas boiler. See general instructions, Manual water cleaning of Exhaust gas
boiler
To minimize the risk for a soot fire, the operator should note the following instructions.
1. Cleaning of the exhaust gas boiler. The exhaust gas boiler is to be kept clean
enough in all situations according to the maintenance instruction. The heat
surface and internal steel structure of the boiler needs to be inspected regularly
and always when it is possible. Impurities which can increase the risk of soot
fire are to be removed immediately.
2. Always when relate engine is running and ~24 hours after shut down maintain
water circulation / level in boiler. This should secure sufficient cooling of heating
surfaces and avoid soot fire to initiate.
3. Exhaust gas temperature after the boiler is to be observed regularly. This value
should be compared to the value of the clean boiler and possible deviations are
to be clarified immediately.
It is presumed that the power plant is equipped with a sufficient amount of fire
hydrants or water supply for extinction of fire is organized otherwise.
If a soot fire has initiated in the exhaust gas boiler, the following procedure
should be done immediately:
1. Alarm the fire-fighting department or other instance skilled for extinction of fire.
2. If possible activate the existing soot blowing system of the boiler and ensure the
water or steam supply for that.
3. Make sure that normal water level in the steam drum is maintained. The circulation
water pump must remain in operation.
4. The by-pass damper (if exist) in the exhaust gas duct is opened to the by-pass line.
The engine must be stopped and oxygen flow to the burning boiler is to be
prevented e.g. by blocking the air supply through the engine.
5. If possible in safety wise, the topmost service hatch in the boiler is opened and
plenty of water is applied to the whole area of the heat service or directly to the heart
of the fire. Depending on the fire area and considering the working safety, other
service hatches are opened in order to extinguish the soot fire inside the boiler
Note!
After the soot fire, the boiler is to be inspected completely. Please contact us
in that case.
Boiler should never let to boil dry, because then cooling effect is lost and it may cause
a sootfire on the boiler tube surfaces. Sootfire normally severe damages boiler. In case
of Low-Low water alarm (LALL) in steam drum/boiler is triggered the boiler is bypassed
(if bypassing is possible) and necessary corrective actions e.g. manual level control by
operator are taken
If despite above function water level in drum still continues fall, engine shall be stopped
before boiler is dry.
Pump units, casing of exhaust gas boiler and other similar items are to be insulated
with a mineral wool and covered with cladding in order to minimize the above-
mentioned burn injury risks. Before items are insulated, proper work of them are to be
ensured. Worth noticing is that some valves, related control and other temperature-
sensitive equipment may not be insulated due to high temperature interactions. If in
such a case the heat retaining precautions are not effectively done, the risks of burn
injury may exist.
All work performed inside the cabinets are highly recommended to be done without live
voltage. If work is done with power on international and local live electricity work
procedures are to be followed.
Content:
1 GENERAL ........................................................................................................................... 2
2 SCOPE OF SUPPLY ........................................................................................................... 2
3 SYSTEM DESCRIPTION ..................................................................................................... 3
3.1 Condensate system................................................................................................................ 3
3.2 Feed water tank ..................................................................................................................... 3
3.3 Feed water supply / Pump minimum flow control .................................................................... 3
3.4 Exhaust gas boilers ................................................................................................................ 4
3.4.1 Capacity control ........................................................................................................... 4
3.4.2 Soot blowing ................................................................................................................ 4
3.4.3 Feed water control ....................................................................................................... 4
3.5 Oil fired boiler ......................................................................................................................... 5
3.6 Diesel oil day tank .................................................................................................................. 5
3.7 Distribution and use of steam ................................................................................................. 5
3.8 Blow down system ................................................................................................................. 5
3.9 Water / steam analysing ......................................................................................................... 6
3.10 Electrical system .................................................................................................................... 6
3.11 Safety .................................................................................................................................... 6
1 GENERAL
The function of the Heat Recovery System is represented on two levels; Principle of the
process is described in the system description and electrical control of the process is
described in the electrical system description. Main components of the system are
described in the paragraph 2 Scope of supply.
Both system descriptions are to be studied and followed before installation, using and
maintenance of the Heat Recovery System.
The heat recovery system is shown in the main flow diagram no: 5514i10001
2 SCOPE OF SUPPLY
This Alfa Laval Aalborg´s Heat Recovery system is used for generating saturated steam
by utilizing waste heat energy of exhaust gases from diesel engines. The system
includes the following main items. Detailed information of devices could be found on data
sheets.
Pieces Device: Code:
4 Exhaust gas boiler type-HU, including: EGB 001 – 004
- exhaust gas damper,
- feed water control unit and
- feed water flow meter
1 Atmospheric feed water tank SVS-7, including: FWT 001
- steam heating control unit and
- make up water control unit
1 Condensate tank unit C-1, including: CTU 001
- two condensate pumps and
- oil detector unit
1 Steam header SH-250 SH 001
1 Auxiliary container AIC-40HC, including: AUX 001
- oil fired boiler with feed water ctrl unit, AUXB 001
- common control panel, CP 001
- feed water pump unit, FWPU 001
- chemical dosing unit CDU 001
- blow down tank and BDT 001
- two oil detectors ODU 001, 002
1 Diesel oil day tank LFO 001
3 SYSTEM DESCRIPTION
3.1 Condensate system
Condensate from the tank farm area is collected to condensate tank unit (CT 001). Part
of the returning condensate is directed through the oil detector in order to give an alarm
for operator panel in case of oily condensate. In case of the oil alarm, the inlet valve to
condensate tank should be closed and the oily condensate directed to drain. The drain
valve is to be installed by customer in suitable place.
There are two pumps in the condensate unit for transferring condensate to the feed water
tank. The operating pump is starting when the level control low (LCL) is activated and
stopping when the level control high (LCH) is reached. If condensate reaches the level
alarm low low (LALL), the running condensate pump is stopped in order to prevent dry
running of the pump. Another pump is in stand-by position and starts automatically in
case of an electrical failure in the running pump.
Condensate return from the both power house areas #1 and #2 are returned by own
pipes directly to the feed water tank. The part of the condensate from each line is directed
to oil detectors installed inside the auxiliary container (AUX 001).
The chemical dosing unit (CDU 001) is installed inside the container. Dosing rate of
chemical to feed water tank is adjusted on unit motor. On AUTO mode chemical dosing
follows make-up water valve position.
Demineralised make-up water and applicable chemical usage guarantees the sufficient
quality of the feed water. See 110G001f-(Water treatment) in O&M manual, Book 1:
General instructions and contact chemical and water treatment equipment suppliers.
NOTE!
Do not plug the venting pipe in the feed water tank or condensate tank. The gases have
to be able to escape the tank to atmosphere. Some visible vapour should billow from the
venting pipe. This is a sign that the thermal de-gassing is working
Minimum flow of the feed water pump is ensured by continuous return flow to the feed
water tank through the orifice (FWT A003). Strainers are installed in each pump suction
side in order to protect pumps. Strainers shall be regularly cleaned.
Safety position of the by-pass damper is closed. In case of control or position feedback
signal is lost or high pressure alarm is received, by-pass blade is automatically turned to
boiler closed position. If main voltage for the actuator is lost, the blade inside the dampers
stop and must be closed manually with a special manual tool supplied with the damper.
The pressure regulating system is based on the pressure measurement from the
common steam header. The pressure transmitter (SH 001.P002) gives a signal to the
control system, which opens or closes the dampers according to pressure. The
modulating operation of the by-pass damper is continuous, meaning that the controller
is trying to reach a steady position to match steam production with steam consumption.
In AUTO mode dampers of all boilers are moving in parallel.
NOTE !
Dry running of the boiler is not allowed, unless the boiler is properly cleaned before dry
running and manually prepared for dry-running. Please note that dry-running is only
allowed with the user’s responsibility. Alfa Laval Aalborg Oy does not take any
responsibility in case of a soot fire or other damages in a boiler.
The auxiliary boiler uses the same common feed water pumps as the exhaust gas boilers.
The flow to the auxiliary boiler is controlled by the auxiliary boiler’s feed water control
valve (AUXB V016). The control valve receives the signal from the water level control
system of the auxiliary boiler. There is also the water flow meter (AUXB F001) installed
in feed water line. The steam from the auxiliary boiler is led to steam header.
The temperature in the feed water tank is kept at 95°C by supplying steam through the
perforated lance pipe into the feed water tank. Temperature indication is transmitted to
PLC which controls valve FWT 001.V025.
NOTE!
Header and live steam line should always be preheated by manually after downtime
period.
Blow out water is led to blow down tank located inside the container. In blow down tank
part of hot water flashes to steam and cooled blow out water flows to the drain.
For more electrical information, see document: “Electrical system description” and “HMI
– panel instruction” in O&M Manual book 4.
3.11 Safety
The overloading of the steam system is controlled step by step; if the pressure is raised
over the pre-set value, the high pressure is alarmed. If the boiler pressure still continues
to increase after the high pressure alarm, the bypass damper will be fully opened. If
despite this, the steam pressure is still increased, the safety valves will open. This
releases the surplus steam to atmosphere and lowers the boiler pressure immediately.
The safety valves are dimensioned so that they can safely release the whole steam
production capacity of the boiler.
NOTE!
The blow-out pipes from the safety valves are always to be pointed to a safe place so
that under no circumstances can a possible opening of the safety valves cause injury to
site personnel.
NOTE!
Only qualified personnel shall be allowed to operate the steam system after proper
induction and familiarization with the system. Under no circumstances shall any safety
device be by-passed or otherwise tampered with.
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: AUX001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: HEAT RECOVERY CONTAINER, 40'HC REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 1/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
7 bar(g) 480V/60Hz,
1 AUXB001.A001 / 1 LIGHT FUEL OIL BURNER 480V / 60Hz WM-L 30/2 T ºC 220V/60Hz Weishaupt 55605020261RA
7 bar(g) /
2 AUXB001.A002 AISI 304 / 1 SAMPLE COOLER SAMPLE COOLING NJ40 20092 ºC Finlon with valves 70004500150RA
DN100 7 bar(g) /
3 AUXB001.A003 1.0460 / 1 FLANGE FOR LEVEL PROBES FOR LEVEL SENSORS 3/4'' - 3/4'' PN40 ºC Gestra 81254780150RA
18 / EN-10204 7 bar(g) /
37 AUXB001.A004 3.2 / Class ?? 1 SIMPLEX FILTER FUEL OIL FILTRATION 1.12.2.85.95 DN25 ºC Boll&Kirch with basket-type filter element 70407120146RA
DN25 7 bar(g) /
4 AUXB001.F001 / 1 MAGNETIC FLOWMETER FEED WATER FLOW MEASUREMENT PN40 ºC 24 VDC Endress+Hauser Promag 50P25
1.4571/PTFE/Al 7 bar(g) /
5 AUXB001.L001 / 1 LEVEL CONTROL ELECTRODE CAPASITIVE LAH, LCH, LCL, LAL NRG 26-40 10168 3/4'' PN40 ºC Gestra 500 mm 81254620150RA
PANEL COMPONENT FOR 7 bar(g) / 4-20 mA
6 AUXB001.L001.1 Plastic / 1 LEVEL CONTROLLER FOR NRG 26-40 CAPASITIVE SENSOR NRR 2-40b 10166 ºC out 230 V 50/60 Hz Gestra panel installation 81254620241RA
7 bar(g) /
7 AUXB001.L002 1.4571 / 1 LEVEL CONTROL ELECTRODE CONDUCTIVE LALL NRG 16-4 10310 3/4'' PN40 ºC Gestra 500 mm 81254760188RA
PANEL COMPONENT FOR 7 bar(g) /
8 AUXB001.L002.1 / 1 LOW LEVEL SWITCH FOR NRG 16-4 CONDUCTIVE SENSOR NRS 1-53 10311 ºC 24VDC Gestra 81254740197RA
A105 / EN DN25 7 bar(g) /
9 AUXB001.L003 10204-3.1 1 LEVEL GAUGE REFLEX LOCAL LEVEL INDICATION DS Reflex 10100 PN40 ºC 340 mm Diesse 70108540199RA
PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 6 bar LM 1/2'' - D 7 bar(g) /
10 AUXB001.P001 AISI 316/304 / 1 POINTER LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B -red 20032 100 ºC 0-16 bar WIKA 80508400276RA
7 bar(g) / diff.0,3-
11 AUXB001.P002 1.4301/Brass / 1 PRESSURE SWITCH BURNER CONTROL RT 116 20025 3/8'' (M) ºC 1,3 Danfoss with sigth glass, IP66 80008120213RA
7 bar(g) / diff.0,3-
12 AUXB001.P003 1.4301/Brass / 1 PRESSURE SWITCH BURNER CONTROL RT 116 20025 3/8'' (M) ºC 1,3 Danfoss with sigth glass, IP66 80008120213RA
7 bar(g) / diff.0,3-
13 AUXB001.P004 1.4301/Brass / 1 PRESSURE SWITCH BURNER CONTROL RT 116 20025 3/8'' (M) ºC 1,3 Danfoss with sigth glass, IP66 80008120213RA
SS1.436/nickel 7 bar(g) / 1-10 bar /
14 AUXB001.P005 plated steel / 1 PRESSURE SWITCH, MAX RESET PAH BCP4H 20020 1/2'' (M) ºC diff 0,55 Danfoss IP65, PED 80008120353RA
200C.L1=25 1/2'' - D 7 bar(g) /
15 AUXB001.T001 AISI 316/304 / 1 THERMOMETER WITH POCKET 250 MM LOCAL TEMPERATURE INDICATION 0/8.G1/2B.A 20037 100 ºC 0-200°C WIKA 80808340227RA
GGG40.3 / EN DN 32/50 7 bar(g) /
16 AUXB001.V001 10204-3.1 1 SAFETY VALVE OVER PRESSURE RELEASE 25.912 10002 PN40 ºC ARI Armaturen Set point 10 bar(g) + blow out certificate 60407560178RA
GGG40.3 / EN DN 32/50 7 bar(g) /
17 AUXB001.V002 10204-3.1 1 SAFETY VALVE OVER PRESSURE RELEASE 25.912 10002 PN40 ºC ARI Armaturen Set point 10 bar(g) + blow out certificate 60407560178RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
18 AUXB001.V003 10204-3.1 1 GLOBE VALVE VENTING 22.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200269RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
19 AUXB001.V004 10204-3.1 1 GLOBE VALVE FOR MANIFOLD 22.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200269RA
DN25 7 bar(g) /
20 AUXB001.V005 1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO UNDER PRESSURE PROTECTION RK 86A 10113 PN6-40 ºC Gestra 60407580171RA
7 bar(g) /
21 AUXB001.V006 A105 / 1 BALL VALVE MANIFOLD FILLING / BLOW OUT Alfa 20R CS 10009 1''-female ºC Alfa Valvole 60007340416RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
22 AUXB001.V007 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN25 7 bar(g) /
23 AUXB001.V008 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO FEED WATER INLET RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520248RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
24 AUXB001.V009 10204-3.1 1 GLOBE VALVE FEED WATER INLET 22.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200269RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
25 AUXB001.V010 10204-3.1 1 GLOBE VALVE BOTTOM BLOW OUT 22.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200269RA
A105 / EN Alfa 68 CS- DN25 7 bar(g) / 180C 14
26 AUXB001.V011 10204-3.1 1 BALL VALVE BOTTOM BLOW OUT TGV 10128 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340423RA
GLOBE VALVE THROTTLING PLUG WITH LOCKING DN25 7 bar(g) /
27 AUXB001.V012 GGG40.3 / 1 DEVICE SCUM BLOW OUT 22.046SK 10001 PN16 ºC ARI Armaturen 60007570278RA
DN25 7 bar(g) /
28 AUXB001.V013 GG25 / 1 GLOBE VALVE FEED WATER CTRL ISOLATION 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
DN25 7 bar(g) /
29 AUXB001.V014 GG25 / 1 GLOBE VALVE FEED WATER CTRL BY PASS 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: AUXB001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: FIRED BOILER, BH-3000L REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 2/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
DN25 7 bar(g) /
30 AUXB001.V015 GG25 / 1 GLOBE VALVE FEED WATER CTRL ISOLATION 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
31 AUXB001.V016 10204-3.1 1 CONTROL VALVE PREMIO AND POTENTIOMETER FEED WATER CONTROL 23.470 10165 PN25 ºC 2,2 kN 230 V / 60 Hz ARI Armaturen linear, kvs 2.5 60507940172RA
7 bar(g) /
32 AUXB001.V017 A105 / 1 BALL VALVE OIL FROM BURNER Alfa 20R CS 10009 1''-female ºC Alfa Valvole 60007340416RA
7 bar(g) /
33 AUXB001.V018 A105 / 1 BALL VALVE OIL TO BURNER Alfa 20R CS 10009 1''-female ºC Alfa Valvole 60007340416RA
DN25 7 bar(g) /
34 AUXB001.V019 GG25 / 1 GLOBE VALVE FEED WATER INLET 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
1/2'' PN 7 bar(g) /
35 AUXB001.V100 AISI 316 / 5 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 ºC 80007800192RA
1/2'' PN 7 bar(g) /
36 AUXB001.V101 AISI 316 / 1 GAUGE VALVE SAMPLE DIN 16270 20090 400 ºC 80007800199RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: AUXB001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: FIRED BOILER, BH-3000L REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 3/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
DN15 bar(g)
1 BDT001.V001 GG25 / 1 GLOBE VALVE COOLING WATER INLET 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200171RA
1/2'' (F) bar(g) /
2 BDT001.V002 Ms / 1 TEMPERATURE CONTROL VALVE SELF ACTING COOLING WATER CONTROL AVTA 15 20045 PN16 ºC 10-80 C Danfoss with 1/2'' 1.4301 pocket 003N0196 60508020172RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN32 bar(g) / 180C 12
3 BDT001.V003 10204-3.1 1 BALL VALVE DRAIN CS-PTFE 10035 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340304RA
GGG40.3 / EN DN25 bar(g) /
4 BDT001.V004 10204-3.1 1 GLOBE VALVE AUXB BLOW DOWN INLET 23.006 10011 PN25 ºC ARI Armaturen 60107200360RA
DN25 bar(g) /
5 BDT001.V005 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO AUXB BLOW DOWN INLET RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520248RA
GGG40.3 / EN DN32 bar(g) /
6 BDT001.V006 10204-3.1 1 GLOBE VALVE EGBS BLOW DOWN INLET 23.006 10011 PN25 ºC ARI Armaturen 60107200367RA
DN32 bar(g) /
7 BDT001.V007 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO EGBS BLOW DOWN INLET RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520255RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: BDT001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: BLOW DOWN TANK, BDT-150 REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 4/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
HARDOX PRESSURE LOSS FOR OIL 0 bar(g)
1 CT001.A001 HX400 / 1 ORIFICE PLATE DETECTOR FLOW s=8mm 20005 95ºC DN50, hole d=14mm 20506140157RA
0 bar(g) / 115/230 V 50/60
34 CT001.A002 Steel / 1 OIL DETECTOR FOR OIL DETECTION ORGS 11-2 10151 95ºC Hz Gestra with valves 94104920178RA
/ EN 10204-3.-- 0 bar(g) /
2 CT001.D001 - 1 CENTRIFUGAL PUMP CONDENSATE SUPPLY CR 5-8 95ºC 480 V/60 Hz GRUNDFOS Type:CR 5-8 A-F-FGJ-A-E-HQQE Low NPSH 55408580360RA
/ EN 10204-3.-- 0 bar(g) /
3 CT001.D002 - 1 CENTRIFUGAL PUMP CONDENSATE SUPPLY CR 5-8 95ºC 480 V/60 Hz GRUNDFOS Type:CR 5-8 A-F-FGJ-A-E-HQQE Low NPSH 55408580360RA
DN25 0 bar(g) /
4 CT001.L001 1.4571 / 1 MAGNETIC LEVEL INDICATOR LOCAL LEVEL INDICATION BNA 10303 PN40 95ºC 600mm Kübler 5 pcs BGU-5SIL limit switches 70108500310RA
PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 0 bar LM 1/2'' - D 0 bar(g) /
5 CT001.P001 AISI 316/304 / 1 POINTER LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B -red 20032 100 95ºC 0-10 bar WIKA 80508400192RA
PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 0 bar LM 1/2'' - D 0 bar(g) /
6 CT001.P002 AISI 316/304 / 1 POINTER LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B -red 20032 100 95ºC 0-10 bar WIKA 80508400192RA
120C.L1=20 1/2'' - D 0 bar(g) /
68 CT001.T001 AISI 316/304 / 1 THERMOMETER WITH POCKET 200 MM LOCAL TEMPERATURE INDICATION 0/8.G1/2B.A 20037 100 95ºC 0-120°C WIKA 80808340157RA
AISI 316 / EN Alfa 10N/F DN25 0 bar(g) / 180C 12
7 CT001.V001 10204-3.1 1 BALL VALVE FOR LEVEL INDICATOR 316-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340507RA
AISI 316 / EN Alfa 10N/F DN25 0 bar(g) / 180C 12
8 CT001.V002 10204-3.1 1 BALL VALVE FOR LEVEL INDICATOR 316-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340507RA
Alfa 20R 316- 1/2''- 0 bar(g) /
9 CT001.V003 AISI 316 / 1 BALL VALVE LEVEL INDICATOR DRAIN TGV 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340563RA
1/2'' PN 0 bar(g) /
10 CT001.V004 AISI 316 / 1 GAUGE VALVE SAMPLE DIN 16270 20090 400 95ºC 80007800199RA
DN32 0 bar(g) /
11 CT001.V005 GG25 / 1 GLOBE VALVE DRAIN 12.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200192RA
1/2''- 0 bar(g) /
12 CT001.V006 A105 / 1 BALL VALVE DRAIN Alfa 20R CS 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340402RA
1/2''- 0 bar(g) /
13 CT001.V007 A105 / 1 BALL VALVE DRAIN Alfa 20R CS 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340402RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN65 0 bar(g) / 180C 10
14 CT001.V008 10204-3.1 1 BALL VALVE PUMP SUCTION CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340325RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN65 0 bar(g) / 180C 10
15 CT001.V009 10204-3.1 1 BALL VALVE PUMP SUCTION CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340325RA
DN32 0 bar(g) /
16 CT001.V010 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO PRESSURE SIDE RK 76 10113 PN6-40 95ºC Gestra 60207520255RA
DN32 0 bar(g) /
17 CT001.V011 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO PRESSURE SIDE RK 76 10113 PN6-40 95ºC Gestra 60207520255RA
DN32 0 bar(g) /
18 CT001.V012 GG25 / 1 GLOBE VALVE THROTLING PLUG WITH LOCKING PRESSURE THROTTLING 12.006SK 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60007460171RA
DN32 0 bar(g) /
19 CT001.V013 GG25 / 1 GLOBE VALVE THROTLING PLUG WITH LOCKING PRESSURE THROTTLING 12.006SK 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60007460171RA
GGG40.3/1.440 DN125 0 bar(g) /
20 CT001.V014 1/ 1 BUTTERFLY VALVE WITH SOFT SEAL CONDENSATE INLET 22.012 10098 PN16 95ºC Ari Armaturen EPDM 60007740178RA
1/2''- 0 bar(g) /
21 CT001.V015 A105 / 1 BALL VALVE WATER TO OIL DETECTOR Alfa 20R CS 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340402RA
1/2''- 0 bar(g) /
22 CT001.V016 A105 / 1 BALL VALVE WATER FROM OIL DETECTOR Alfa 20R CS 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340402RA
1/2'' PN 0 bar(g) /
23 CT001.V100 AISI 316 / 2 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 95ºC 80007800192RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: CT001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: CONDENSATE TANK UNIT, CU-1 REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 5/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
EGB001 - ATL40 RL2 bar(g)
1 004.A001 / 4 LINEAR ACTUATOR BLADE ADJUSTMENT C500 TS SP 379ºC 3x480VAC 60Hz Servomech 80014560192RA
EGB001 - I3 Pepperl & bar(g) /
2 004.A002 / 4 INDUCTIVE SENSOR DAMPER POSITION INDICATION Fuchs 379ºC Pepperl & Fuchs 80014560199RA
EGB001 - bar(g) /
3 004.A003 AISI 304 / 4 SAMPLE COOLER SAMPLE NJ40 20092 379ºC Finlon with valves 70004500150RA
EGB001 - DN100 bar(g) /
4 004.A004 1.0460 / 4 FLANGE FOR LEVEL PROBES FOR LEVEL SENSORS 3/4'' - 3/4'' PN40 379ºC Gestra 81254780150RA
EGB001 - DN25 bar(g) /
5 004.F001 / 4 MAGNETIC FLOW METER FEED WATER FLOW MEASUREMENT PN40 90°C 24 VDC Endress+Hauser Promag 50P25
EGB001 - 1.4571/PTFE/Al bar(g) /
6 004.L001 / 4 LEVEL CONTROL ELECTRODE CAPASITIVE LAH, LCH, LCL, LAL NRGT 26-1 10174 3/4'' PN40 379ºC 4-20 mA 24VDC Gestra 700 mm 81254640255RA
EGB001 - bar(g) /
7 004.L002 1.4571 / 4 LEVEL CONTROL ELECTRODE CONDUCTIVE LALL NRG 16-4 10310 3/4'' PN40 379ºC 1000mm Gestra 81254760188RA
EGB001 - bar(g) /
8 004.L002.1 / 4 LOW LEVEL SWITCH FOR NRG 16-4 LALL NRS 1-53 10311 379ºC 24VDC Gestra 81254740197RA
EGB001 - A105 / EN DN25 bar(g) /
9 004.L003 10204-3.1 4 LEVEL GAUGE REFLEX LOCAL LEVEL INDICATION DS Reflex 10100 PN40 379ºC 600 mm Diesse 70108540213RA
EGB001 - PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 6 bar LM 1/2'' - D bar(g) /
10 004.P001 AISI 316/304 / 4 POINTER STEAM OUTLET TEMPERATURE G1/2B -red 20032 100 379ºC 0-16 bar WIKA 80508400276RA
EGB001 - bar(g) / 1-10 bar /
11 004.P002 1.4301/Brass / 4 PRESSURE SWITCH WITH RESET BUTTON PAH RT 116 20025 3/8'' (M) 379ºC diff.0,3 Danfoss with sigth glass, IP54 80008120220RA
EGB001 - 500C.L1=60 1/2'' - D bar(g) /
12 004.T001 AISI 316/304 / 4 THERMOMETER WITH POCKET 600 MM EXHAUST GAS IN 0/8.G1/2B.A 20037 100 379ºC 0-500°C WIKA 80808340269RA
EGB001 - 500C.L1=60 1/2'' - D bar(g) /
13 004.T002 AISI 316/304 / 4 THERMOMETER WITH POCKET 600 MM EXHAUST GAS OUT 0/8.G1/2B.A 20037 100 379ºC 0-500°C WIKA 80808340269RA
EGB001 - 250C.L1=25 1/2'' - D bar(g) /
14 004.T003 AISI 316/304 / 4 THERMOMETER WITH POCKET 250 MM BOILER TEMPERATURE 0/8.G1/2B.A 20037 100 379ºC 0-250°C WIKA 80808340248RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN20 bar(g) /
15 004.V001 10204-3.1 4 GLOBE VALVE VENTING 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200262RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN 40/65 bar(g) /
16 004.V002 10204-3.1 4 SAFETY VALVE OVER PRESSURE RELEASE 25.912 10002 PN40 379ºC ARI Armaturen Set point 10 bar(g) + blow out certificate 60407560185RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN 40/65 bar(g) /
17 004.V003 10204-3.1 4 SAFETY VALVE OVER PRESSURE RELEASE 25.912 10002 PN40 379ºC ARI Armaturen Set point 10 bar(g) + blow out certificate 60407560185RA
EGB001 - DN20 bar(g) /
18 004.V004 1.4571 / 4 NON-RETURN VALVES, DISCO VACUUM BREAKER RK 86A 10113 PN6-40 379ºC Gestra 60407580164RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN100 bar(g) /
19 004.V005 10204-3.1 4 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200311RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN40 bar(g) /
34 004.V006 10204-3.1 4 GLOBE VALVE STEAM TO SOOT BLOWERS 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200283RA
EGB001 - EG-MS- 40mm bar(g) /
21 004.V007 Brass / 4 SOLENOID VALVE SOOT BLOWING GM88- 20071 (11/2'') 379ºC 230 V / 60 Hz Burkert normally closed 62408000191RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN15 bar(g) /
22 004.V008 10204-3.1 4 GLOBE VALVE CONDENSATE OUTLET 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200255RA
EGB001 - DN15 bar(g) /
23 004.V009 C22.8 / 4 STEAM TRAP CONDENSATE OUTLET BK 45 10120 PN40 379ºC Gestra 70207080157RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN25 bar(g) /
24 004.V010 10204-3.1 4 GLOBE VALVE BOTTOM BLOW OUT 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200269RA
EGB001 - A105 / EN Alfa 10N/F DN25 bar(g) / 180C 12
25 004.V011 10204-3.1 4 BALL VALVE BOTTOM BLOW OUT CS-PTFE 10035 PN40 379ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN25 bar(g) /
26 004.V012 10204-3.1 4 GLOBE VALVE THROTTLING PLUG WITH LOCKING SCUM BLOW OUT 22.006SK 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60007460227RA
EGB001 - EG-MS- 40mm bar(g) /
27 004.V013 Brass / 4 SOLENOID VALVE SOOT BLOWING GM88- 20071 (11/2'') 379ºC 230 V / 60 Hz Burkert normally closed 62408000191RA
EGB001 - DN25 7 bar(g) /
28 004.V014 GG25 / 4 GLOBE VALVE FEED WATER CTRL ISOLATION 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
EGB001 - DN25 7 bar(g) /
29 004.V015 GG25 / 4 GLOBE VALVE BY-PASS 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
EGB001 - DN25 7 bar(g) /
30 004.V016 GG25 / 4 GLOBE VALVE FEED WATER CTRL ISOLATION 12.006 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60107200185RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: EGB001 - 004. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: EXHAUST GAS BOILER, H REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 6/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
EGB001 - GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
31 004.V017 10204-3.1 4 CONTROL VALVE PREMIO AND POTENTIOMETER FEED WATER CONTROL 23.470 10165 PN25 ºC 2,2 kN 230 V / 60 Hz ARI Armaturen linear, kvs 2.5 + RI21 4-20mA + open/closed limits 60507940172RA
EGB001 - DN25 bar(g) /
32 004.V018 1.4107/1.4571 / 4 NON-RETURN VALVES, DISCO FEED WATER INLET RK 76 10113 PN6-40 379ºC Gestra 60207520248RA
EGB001 - GGG40.3 / EN DN25 bar(g) /
20 004.V019 10204-3.1 4 GLOBE VALVE FEED WATER INLET 22.006 10011 PN16 379ºC ARI Armaturen 60107200269RA
EGB001 - 1/2'' PN bar(g) /
74 004.V100 AISI 316 / 8 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 ºC 80007800192RA
EGB001 - 1/2'' PN bar(g) /
33 004.V101 AISI 316 / 4 GAUGE VALVE FOR SAMPLE COOLER DIN 16270 20090 400 ºC 80007800199RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: EGB001 - 004. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: EXHAUST GAS BOILER, H REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 7/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
/ EN 10204-3.-- DN50 bar(g) 95C 12
1 FWPU 001.D001 - 1 CENTRIFUGAL PUMP FEED WATER SUPPLY CR 15-6 PN16 ºC bar 480 V/60 Hz GRUNDFOS Type: CR 15-6 A-F-A-E-HQQE 55408580325RA
/ EN 10204-3.-- DN50 bar(g) / 95C 12
2 FWPU 001.D002 - 1 CENTRIFUGAL PUMP FEED WATER SUPPLY CR 15-6 PN16 ºC bar 480 V/60 Hz GRUNDFOS Type: CR 15-6 A-F-A-E-HQQE 55408580325RA
PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 6 bar LM 1/2'' - D bar(g) /
3 FWPU 001.P001 AISI 316/304 / 1 POINTER LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B -red 20032 100 ºC 0-16 bar WIKA 80508400276RA
PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED MARK 6 bar LM 1/2'' - D bar(g) /
4 FWPU 001.P002 AISI 316/304 / 1 POINTER LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B -red 20032 100 ºC 0-16 bar WIKA 80508400276RA
1/+3 bar LM 1/2'' - D bar(g) /
5 FWPU 001.P003 AISI 316/304 / 1 PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED INLET PRESSURE INDICATOR G1/2B 20032 100 ºC -1-+3 bar WIKA 80508400206RA
DN50 bar(g) /
6 FWPU 001.V001 GG25 / 1 GLOBE VALVE THROTLING PLUG WITH LOCKING FOR PRESSURE THROTTLING 12.006SK 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60007460185RA
DN50 bar(g) /
7 FWPU 001.V002 GG25 / 1 GLOBE VALVE THROTLING PLUG WITH LOCKING FOR PRESSURE THROTTLING 12.006SK 10011 PN16 ºC ARI Armaturen 60007460185RA
DN50 bar(g) /
8 FWPU 001.V003 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO PRESSURE SIDE RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520269RA
DN50 bar(g) /
9 FWPU 001.V004 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO PRESSURE SIDE RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520269RA
DN15 bar(g) /
10 FWPU 001.V005 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO RETURN FROM PUMP RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520234RA
DN15 bar(g) /
11 FWPU 001.V006 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO RETURN FROM PUMP RK 76 10113 PN6-40 ºC Gestra 60207520234RA
DN65 bar(g) / screen
12 FWPU 001.V007 GG25 / 1 STRAINER WITH BLEED SCREW 1'' SUCTION SCREEN 12.050 10063 PN16 ºC 1,25mm ARI Armaturen 70407120192RA
DN65 bar(g) / screen
13 FWPU 001.V008 GG25 / 1 STRAINER WITH BLEED SCREW 1'' SUCTION SCREEN 12.050 10063 PN16 ºC 1,25mm ARI Armaturen 70407120192RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN65 bar(g) / 180C 10
14 FWPU 001.V009 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER INLET CS-PTFE 10035 PN16 ºC bar Alfa Valvole 60007340332RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN65 bar(g) / 180C 10
15 FWPU 001.V010 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER INLET CS-PTFE 10035 PN16 ºC bar Alfa Valvole 60007340332RA
1/2''- bar(g) /
16 FWPU 001.V011 A105 / 1 BALL VALVE DRAIN Alfa 20R CS 10009 female ºC Alfa Valvole 60007340402RA
1/2'' PN 12 bar(g)
17 FWPU 001.V100 AISI 316 / 3 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 / 95ºC 80007800192RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: FWPU 001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: FEED WATER PUMP UNIT, in container REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 8/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
0 bar(g) ARI
1 FWT001.A001 / 1 STEAM INJECTOR STEAM INJECTOR 54.651 20080 R 1 PN25 95ºC ARMATUREN 20006920318RA
AIR SET WITH METAL TANK MOUNTED TO GT 0 bar(g) /
2 FWT001.A002 / 1 ACTUATOR FOR PNEUMATIC ACTUATOR Riegler 1/4'' 95ºC Riegler 80007800276RA
HARDOX 0 bar(g) /
3 FWT001.A003 HX400 / 1 ORIFICE PLATE PUMP MIN. FLOW s=8mm 20005 DN25 95ºC DN25, hole d=6 mm 20506140157RA
HARDOX PRESSURE LOSS FOR OIL 0 bar(g) /
4 FWT001.A004 HX400 / 1 ORIFICE PLATE DETECTOR FLOW s=8mm 20005 DN50 95ºC DN50, hole d=12 mm 20506140157RA
HARDOX PRESSURE LOSS FOR OIL 0 bar(g) /
5 FWT001.A005 HX400 / 1 ORIFICE PLATE DETECTOR FLOW s=8mm 20005 DN50 95ºC DN50, hole d=12 mm 20506140157RA
HARDOX 0 bar(g) /
6 FWT001.A006 HX400 / 1 ORIFICE PLATE FEED WATER FLOW RESTRICTOR s=8mm 20005 DN32 95ºC DN32, hole d=10mm 20506140157RA
LEVEL INDICATOR WITH LIMIT DN25 0 bar(g) /
7 FWT001.L001 1.4571 / 1 MAGNETIC LEVEL INDICATOR SWITCHES BNA 10303 PN40 95ºC 1300mm Kübler 5 pcs BGU-5SIL limit switches 70108500318RA
120C.L1=25 1/2'' - D 0 bar(g) /
8 FWT001.T001 AISI 316/304 / 1 THERMOMETER WITH POCKET 250 MM LOCAL TEMPERATURE INDICATION 0/8.G1/2B.A 20037 100 95ºC 0-120°C WIKA 80808340213RA
1/2'' PN 0 bar(g) /
9 FWT001.V001 AISI 316 / 1 GAUGE VALVE SAMPLE DIN 16270 20090 400 95ºC 80007800199RA
GGG40.3 / EN DN32 0 bar(g) /
10 FWT001.V002 10204-3.1 1 GLOBE VALVE DRAIN 22.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200276RA
20M-20C- 0 bar(g) /
11 FWT001.V003 A316 / 1 BALL VALVE CHEMICAL DOSING 1/4 20149 1/4'' 95ºC 60007340745RA
RHZ10LRE 10mm x 0 bar(g) /
12 FWT001.V004 1.4571 / 1 NON-RETURN VALVE CHEMICAL DOSING D71 20150 G 1/4'' 95ºC 60407580184RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN100 0 bar(g) / 180C 6
13 FWT001.V005 10204-3.1 1 BALL VALVE FEED WATER SUPPLY CS-PTFE 10035 PN16 95ºC bar Alfa Valvole 60007340367RA
DN25 0 bar(g) /
14 FWT001.V006 GG25 / 1 GLOBE VALVE RETURN FROM PUMP 12.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200185RA
DN25 0 bar(g) /
15 FWT001.V007 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO RETURN FROM PUMP RK 76 10113 PN6-40 95ºC Gestra 60207520248RA
1/2''- 0 bar(g) /
16 FWT001.V008 A105 / 1 BALL VALVE LEVEL INDICATOR DRAIN Alfa 20R CS 10009 female 95ºC Alfa Valvole 60007340402RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 0 bar(g) / 180C 12
17 FWT001.V009 10204-3.1 1 BALL VALVE FOR LEVEL INDICATOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 0 bar(g) / 180C 12
18 FWT001.V010 10204-3.1 1 BALL VALVE FOR LEVEL INDICATOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
DN25 0 bar(g) /
19 FWT001.V011 1.4317/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES DISCO TANK HEATING RK 86 10241 PN6-40 95ºC Gestra 60207520311RA
GGG40.3 / EN DN25 0 bar(g) / 30-100°C, AWH/ARI
20 FWT001.V012 10204-3.1 1 TEMPERATURE CONTROL VALVE SELF ACTING TEMPERATURE CONTROL 22.772 10203 PN16 95ºC size I Armaturen with 1'' protection tube 60508020199RA
GGG40.3 / EN DN25 0 bar(g) /
21 FWT001.V013 10204-3.1 1 GLOBE VALVE TANK HEATING 22.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200269RA
DN32 0 bar(g) /
22 FWT001.V014 GG25 / 1 GLOBE VALVE INLET 12.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200192RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN32 0 bar(g) /
23 FWT001.V015 10204-3.1 1 BALL VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR WATER FLO CONTROL CS GT83SE 10134 PN40 95ºC 230 VAC Alfa Valvole with solenoid valve, NC, open/closed limits 60007360171RA
0 bar(g) /
24 FWT001.V015.1 / 1 SPEED RESTRICTOR FOR ACTUATOR 261309 95ºC RC mounting between solenoid and actuator 60007380164RA
DN32 0 bar(g) /
25 FWT001.V016 GG25 / 1 GLOBE VALVE OUTLET 12.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200192RA
DN32 0 bar(g) /
26 FWT001.V017 GG25 / 1 GLOBE VALVE BY-PASS 12.006 10011 PN16 95ºC ARI Armaturen 60107200192RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN15 0 bar(g) / 180C 12
27 FWT001.V018 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER FROM OIL DETECTOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340283RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN15 0 bar(g) / 180C 12
28 FWT001.V019 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER TO OIL DETECTOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340283RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN15 0 bar(g) / 180C 12
29 FWT001.V020 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER FROM OIL DETECTOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340283RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN15 0 bar(g) / 180C 12
30 FWT001.V021 10204-3.1 1 BALL VALVE WATER TO OIL DETECTOR CS-PTFE 10035 PN40 95ºC bar Alfa Valvole 60007340283RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: FWT001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: FEED WATER TANK, SVS-7 REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 9/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
GGG40.3/1.440 DN80 0 bar(g) /
31 FWT001.V022 1/ 1 BUTTERFLY VALVE WITH SOFT SEAL CONDENSATE INLET 22.012 10098 PN16 95ºC Ari Armaturen EPDM 60007740164RA
GGG40.3/1.440 DN80 0 bar(g) /
32 FWT001.V023 1/ 1 BUTTERFLY VALVE WITH SOFT SEAL CONDENSATE INLET 22.012 10098 PN16 95ºC Ari Armaturen EPDM 60007740164RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: FWT001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: FEED WATER TANK, SVS-7 REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 10/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
DS akryl DN20 bar(g)
1 LFO001.L001 / 1 LEVEL GAUGE AKRYL TUBE LOCAL LEVEL INDICATOR tube 10100 PN40 ºC 1200 mm Diesse 70108520157RA
HIF-92-VU- 92x92 bar(g) /
2 LFO001.L002 316Ti / 1 HORIZONTAL FLOAT SWITCH LAH KL100-V44 10249 PN16 ºC KSR Kuebler 81254800150RA
DN25 bar(g) / VDC 3-
3 LFO001.L003 316L / 1 LEVEL TRANSMITTER REMOTE LEVEL INDICATOR (LIT) CERABAR 20089 PN10-40 ºC wire PNP 4-20mA HART Endress+Hauser Exact type: PMP51-AA21RA1KGAGCJA1+Z1 81254850160RA
HIF-92-VU- 92x92 bar(g) /
4 LFO001.L004 316Ti / 1 HORIZONTAL FLOAT SWITCH LAL KL100-V44 10249 PN16 ºC KSR Kuebler 81254800150RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 bar(g) / 180C 12
5 LFO001.V001 10204-3.1 1 BALL VALVE LFO INLET CS-PTFE 10035 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 bar(g) / 180C 12
6 LFO001.V002 10204-3.1 1 BALL VALVE DRAIN CS-PTFE 10035 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 bar(g) / 180C 12
7 LFO001.V003 10204-3.1 1 BALL VALVE LFO TO BURNER CS-PTFE 10035 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
A105 / EN Alfa 10N/F DN25 bar(g) / 180C 12
8 LFO001.V004 10204-3.1 1 BALL VALVE LFO RETURN CS-PTFE 10035 PN40 ºC bar Alfa Valvole 60007340297RA
bar(g) /
9 LFO001.V005 / 1 FLOAT VALVE MECHANICAL STOP SWITCH 10308 DN25 ºC Mankenberg Type NV 93 Z/w, DN25 81254800180RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: LFO001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: LFO DAY TANK, LFO-2 REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 11/12
Part Oper.
No Part Code Material / Cert. Qty Component Description Type Enc. DN / PN PO/TO Range Power Voltage Manufacturer Notes Item No Price Conn.
6 bar LM 1/2'' - D 7 bar(g)
1 SH001.P001 AISI 316/304 / 1 PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED LOCAL PRESSURE INDICATION G1/2B 20032 100 170ºC 0-16 bar WIKA 80508400255RA
7 bar(g) / 24 VDC / 4-
2 SH001.P002 AISI316L / 1 PRESSURE TRANSMITTER FOR PRESSURE CONTROL MBS3100 20021 1/2'' (M) 170ºC 0-16 bar 20mA Danfoss Accuracy 0,5%, Marine approved, IP65 80008200164RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
3 SH001.V001 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM INLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
4 SH001.V002 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM INLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
5 SH001.V003 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM INLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
6 SH001.V004 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM INLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
7 SH001.V005 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM INLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
8 SH001.V006 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM INLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
9 SH001.V007 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM INLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
10 SH001.V008 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM INLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
11 SH001.V009 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
12 SH001.V010 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM OUTLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
13 SH001.V011 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
14 SH001.V012 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM OUTLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN150 7 bar(g) /
15 SH001.V013 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200325RA
DN150 7 bar(g) /
16 SH001.V014 1.0619/1.4006 / 1 NON-RETURN VALVES DISCO STEAM OUTLET RK 86 10241 PN10-16 170ºC Gestra 60207520367RA
GGG40.3 / EN DN100 7 bar(g) /
17 SH001.V015 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM INLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200311RA
DN100 7 bar(g) /
18 SH001.V016 1.4107/1.4571 / 1 NON-RETURN VALVES, DISCO STEAM INLET RK 76 10113 PN6-40 170ºC Gestra 60207520290RA
GGG40.3 / EN DN25 7 bar(g) /
19 SH001.V017 10204-3.1 1 GLOBE VALVE STEAM OUTLET 22.006 10011 PN16 170ºC ARI Armaturen 60107200269RA
GGG40.3 / EN DN15 7 bar(g) /
20 SH001.V018 10204-3.1 1 GLOBE VALVE DRAIN 23.006 10011 PN25 170ºC ARI Armaturen 60107200346RA
GGG40.3 / EN DN15 7 bar(g) /
21 SH001.V019 10204-3.1 1 GLOBE VALVE CONDENSATE OUTLET 23.006 10011 PN25 170ºC ARI Armaturen 60107200346RA
DN15 7 bar(g) /
22 SH001.V020 C22.8 / 1 STEAM TRAP CONDENSATE OUTLET BK 45 10120 PN40 170ºC Gestra 70207080157RA
GGG40.3 / EN DN15 7 bar(g) /
23 SH001.V021 10204-3.1 1 GLOBE VALVE CONDENSATE OUTLET 23.006 10011 PN25 170ºC ARI Armaturen 60107200346RA
1/2'' PN 7 bar(g) /
24 SH001.V100 AISI 316 / 2 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 170ºC 80007800192RA
1/2'' PN 7 bar(g) /
24 SH001.V100 AISI 316 / 2 GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION FOR PRESSURE EQUIPMENT DIN 16271 20086 400 170ºC 80007800192RA
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: SH001. MADE BY: POS DATE: 5.6.2017 COMPONENT LIST NO:
5514 DEVICE NAME: STEAM HEADER, SH-250D REV BY: POS DATE: 19.6.2017 5514-14D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: VLE DATE: 12.6.2017
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E A 12/12
1 EGB 001-004 Exhaust gas boiler
CONTENTS OF
CHAPTER 1.4
TECHNICAL
DATA SHEETS
Subject / customer Ref. No. Issubed by Date Ref. No. Rev. Page
Exhaust gas boiler VLE 5.5.2017 5514D4056 - 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE EGB 001-004
DEVICE Exhaust gas boiler
MODEL AALBORG H
TYPE Smoke tube boiler
HEAT SECTIONS Evaporator
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBER 10146-10149
YEAR OF MANUFACTURING 2017
CLASSIFICATION PED
MAIN DIMENSIONS H=7260, ø3110 (with insulation)
WEIGHT: DRY / OPERATION / MAX 22100 / 29600 / 37000 kg
WATER VOLUME 11,03 m³
MAIN VOLTAGE 480 V / 60 Hz
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
CONSTRUCTION INFO:
Aalborg H exhaust gas boiler is a vertical smoke tube exhaust gas boiler for heat recovery from diesel engine exhaust gas. The boiler system
generates saturated steam. The heat transfer surface consists of vertical steel tubes, which are surrounded by water. The tubes are connected to
inlet and outlet exhaust gas chambers. Exhaust gas flow is directed first downward to the reverse chamber from where it is turned to upward.
Cleaning as well as visual inspection is done via manhole in the waterside and via service openings in the flue gas side. The capacity of the exhaust
gas boiler is controlled with integrated exhaust gas damper.
Subject / customer Ref. No. Issubed by Date Ref. No. Rev. Page
Feed water tank VLE 2.5.2017 5514D4053 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE FWT 001
DEVICE Feed water tank
MODEL SVS-7
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBER 4395
YEAR OF MANUFACTURING 2017
CLASSIFICATION -
MAIN DIMENSIONS L=4162 mm, W=2160 mm, H=abt. 3505 mm
WEIGHT: MAX / OPERATION / DRY 8600 / 5600 / 1600 kg
WATER VOLUME: OPERATION / MAX 5,5 / 7,6 m³
MAIN VOLTAGE 480 VAC / 60 Hz
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
CONSTRUCTION INFO:
SVS-7 is an all-welded horizontal tank consisting of horizontal steel cylinder and dished ends. Tank is insulated and equipped with service hatch,
valves and instruments.
EXTRA INFO
TECHNICAL DATA SHEET
Steam header
Subject / customer Ref. No. Issued by Date Ref. No. Rev. Page
Steam header VLE 2.5.2017 5514D4056 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE SH 001
DEVICE Steam header
MODEL SH-250D
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
MANUFACTURING NUMBER 4397
YEAR OF MANUFACTURING 2017
CLASSIFICATION PED 97/23/EC
MAIN DIMENSIONS L=3700 mm, W=840 mm, H=1662 mm, ø 273 mm
WEIGHT: DRY / OPERATION / MAX 950 / 1000 / 1050 kg
CONSTRUCTION INFO:
SH-250D is a steam pipe with removable blind flange connection in the both ends. The header is equipped with valves and instruments. Saturated
steam from boiler is collected to the header from which it is distributed to the consumers.
Subject / customer Ref. No. Issubed by Date Ref. No. Rev. Page
LFO-day tank, LFO-2 VLE 2.5.2017 5514D4054 - 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE LFO 001
DEVICE LFO-day tank
MODEL LFO-2
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBERS 4399
YEAR OF MANUFACTURING 2017
MAIN DIMENSIONS ø 1300 mm, W=abt. 1490, H=2625 mm,
WEIGHT: OPERATION / DRY 2500 / 500 kg
VOLUME 2 m³
MAIN VOLTAGE 480 VAC / 60 Hz
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
CONSTRUCTION INFO:
All welded vertical steel cylinder with dished ends, legs and pipe joints. The LFO-day tank is without insulation and equipped with valves and
instruments. By the side of the tank there is a hatch for service.
EXTRA INFO
TECHNICAL DATA SHEET
Blow Down Tank
Subject / customer Ref. No. Issued by Date Ref. No. Rev. Page
Blow down tank VLE 5.5.2017 5514D4057 - 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE BDT 001
DEVICE Blow down tank
MODEL BDT-150
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBER 4398
YEAR OF MANUFACTURING 2017
CLASSIFICATION -
MAIN DIMENSIONS H=2280, ø=557 mm
WEIGHT: OPERATION / DRY 360 / 250 kg
WATER VOLUME: MAX 0,15 m³
MAIN VOLTAGE 480 VAC / 60Hz
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
CONSTRUCTION INFO:
Blow out procedures must be executed periodically for any type of steam boiler to remove concentrations of solids, which would otherwise buildup in
the boiler water. The blowdown tank is designed to safely handle those hot discharges with a self-acting temperature control of cooling water.
EXTRA INFO
TECHNICAL DATA SHEET
Feed Water Pump Unit
Subject / customer Ref. No. Issued by Date Ref. No. Rev. Page
Feed water pump unit POS 15.8.2017 5474D4058 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE FWPU001
DEVICE Feed water pump unit
MODEL FWPU
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBER
YEAR OF MANUFACTURING 2017
CLASSIFICATION -
MAIN DIMENSIONS
WEIGHT Pump gross weight 171 kg / pump
PUMP TYPE, see details from pump card CR 15-6 A-F-A-E-HQQE
PUMP MOTOR, see details from pump card 11 Kw / 3520-3550 rpm / 480V, 60Hz
MAIN VOLTAGE 3 x 380 - 480 VAC / 60Hz
CONTROL VOLTAGE 230 VAC / 60Hz
CONSTRUCTION INFO:
Feed water pumps (2 pcs, one as standby) with motors, valves, pressure gauges and orifice equipped to the return line, are installed to the common unit. To
pressure side of the unit is installed also feed water control valve.
120
110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30
20 20
10 10
Eta pump = 64.3 %
Eta pump+motor = 59.1 %
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 Q [m³/h]
P NPSH
[kW] [m]
10 10
P1
8 P2 8
6 6
4 4
2 2
P1 = 6.5 kW
P2 = 5.98 kW
NPSH = 1.2 m
0 0
4 x ø13.5
ø165
Material code: A ø125
Code for rubber: E
ø65
Installation:
215
256
Maximum ambient temperature: 333 K
ø18.1
Max pressure at stated temp: 16 bar / 120 °C
16 bar / -20 °C 352 20
Connect code: F
Pipe connection: DN 50
314
130
176
300
Pressure stage: PN 16
204
G 1/2
G 1/2
Density: 998.2 kg/m³ CONNECTED TO AMPLIFIER RELAY FOR CONTROL OF MAIN SUPPLY
IEC TP211 THERMALLY PROTECTED WHEN THE THERMISTORS ARE
Electrical data:
Motor type: 160MB
IE Efficiency class: IE2 - IE3
+T
+T
L3
L3
Number of poles: 2
L2
L2
+T
L1
L1
+T
TO AMPLIFIER
TO AMPLIFIER
Mains frequency: 60 Hz
RELAY
RELAY
Others:
Label: Grundfos Blueflux
Minimum efficiency index, MEI ≥: 0.7
Net weight: 143 kg
Gross weight: 171 kg
352
G 1/2 G 1/2
709
ø18.1
G 1/2 ø125
ø165
20
90
4 x ø13.5
130 ø65
176 215
300 256
+T +T +T
TO AMPLIFIER
RELAY
L1 L2 L3
Subject / customer Ref. No. Issubed by Date Ref. No. Rev. Page
Condensate tank unit VLE 2.5.2017 5514D4055 - 1 (1)
PROJECT INFO:
PROJECT NAME TERMONORTE
PROJECT NUMBER 5514
DEVICE CODE CT001
DEVICE Condensate tank unit
MODEL C-1
MANUFACTURER Alfa Laval Aalborg Oy
SERIAL NUMBER 4396
YEAR OF MANUFACTURING 2017
MAIN DIMENSIONS L=1955, W=1200, H=2380
WEIGHT: MAX / OPERATION / DRY 2300 / 1800 / 1300 kg
PUMP TYPE, see details from pump card CR 5-8 (see pump card for details)
PUMP MOTOR, see details from pump card 2,2 kW
WATER VOLUME: OPERATION / MAX 0.2 / 1.0 m³
MAIN VOLTAGE 480V / 60Hz Hz
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
CONSTRUCTION INFO:
C-1 unit is an all-welded horizontal condensate tank module, where condensate pumps (2 pcs, one as standby), service hatch and some valves and
fittings are ready assembled. Some of equipment is delivered loose to avoid the damages during the transportation. The tank and hot pipes in module are
insulated. The C-1 unit is equipped with oil detector.
80
70
60
50 100
40 80
30 60
20 40
10 20
Eta pump = 59 %
Eta pump+motor = 50.9 %
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Q [m³/h]
P NPSH
[kW] [m]
2.5 10
P1
2.0 8
P2
1.5 6
1.0 4
0.5 2
P1 = 1.88 kW
P2 = 1.62 kW
NPSH = 1.3 m
0.0 0
Technical: 70
Speed for pump data: 3501 rpm
Actual calculated flow: 5.03 m³/h 60
Resulting head of the pump: 69.7 m
Head max: 85.1 m 50 100
Impellers: 8
Shaft seal: HQQE
40 80
Approvals on nameplate: CE,TR
Curve tolerance: ISO 9906:1999 Annex A
Pump type: CR 5 30 60
Stages: 8
Pump version: A 20 40
Model: A
10 20
Materials:
Eta pump = 59 %
Pump housing: Cast iron Eta pump+motor = 50.9 %
EN-JL1030 0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q [m³/h]
ASTM A48-30 B P NPSH
Impeller: Stainless steel [kW] [m]
DIN W.-Nr. 1.4301 2.5
P1
10
AISI 304
Material code: A 2.0
P2
8
Code for rubber: E
1.5 6
Installation:
Maximum ambient temperature: 60 °C 1.0 4
Max pressure at stated temp: 25 bar / 120 °C
25 bar / -20 °C 0.5 P1 = 1.88 kW 2
Flange standard: DIN P2 = 1.62 kW
NPSH = 1.3 m
Connect code: FGJ 0.0 0
Pipe connection: DN 25 / DN 32
Pressure stage: PN 16 / PN 25
Flange size for motor: FT115
Liquid:
Pumped liquid: Water
Liquid temperature range: -20 .. 120 °C
Liquid temp: 20 °C
Density: 998.2 kg/m³
Kinematic viscosity: 1 mm2/s
Electrical data:
Motor type: 90LC
IE Efficiency class: IE2 - IE3
Number of poles: 2
Rated power - P2: 2.2 kW
Power (P2) required by pump: 2.2 kW
2.2 kW
Mains frequency: 60 Hz
Rated voltage: 3 x 380-480 D V
Rated current: 4,45-3,70 A
Starting current: 780-1100 %
Cos phi - power factor: 0,91-0,85
Rated speed: 3470-3530 rpm
Efficiency: IE2 85,5% - IE3 86,5%
Motor efficiency at full load: 85,5-86,5 %
Motor efficiency at 3/4 load: 86,2-86,3 %
Motor efficiency at 1/2 load: 85,7-83,1 %
Enclosure class (IEC 34-5): 55 (Protect. water jets/dust)
Insulation class (IEC 85): F
Motor protec: NONE
Motor No: 85U15908
Others:
Label: Grundfos Blueflux
Minimum efficiency index, MEI ≥: 0.57
Net weight: 42.2 kg
Gross weight: 46.2 kg
178
321
463
G 1/2 19 x 24.5
ø100
ø140
ø89
75
20
LOW VOLTAGE
DIRECTION OF ROTATION
L1 L2 L3
HIGH VOLTAGE
DIRECTION OF ROTATION
L1 L2 L3
CONTENT:
Additional transportation and protection supports have been installed when considered
and they must remain on their position during the transportation. These supports have
been marked with yellow tape or paint and are to be removed after the transportation.
2. LIFTING
The items can only be lifted either from the lifting lugs, which are clearly visible in each
equipment and/or devices, or from the bottom of wooden cases. The lifting points have
been marked to the cases with paint. The equipment have been fastened into the
cases, but still special attention has to be paid to a careful lifting and handling e.g.
packages are not allowed to keel.
The lifting should be done from as many lifting lugs as possible, however at least from
two lugs, preferably by using beams. The lugs have been designed for vertical load.
Also special care should be shown when handling insulated equipment because the
insulation covering can easily be damaged.
3. STORING
The transportation is planned to be done without longer periods of storing. Even
thought equipment and/or devices have been protected according to maker’s
instructions, in order to avoid corrosion during the transportation, still special attention
must be paid to the cover of goods in case sea fright. These types of protections are
not sufficient for a longer period of storing and thus immediate installation is preferred.
In case of forced need for short time storage, items must be located under a roof and
above zero ambient temperature.
Please become acquainted with detailed storing instructions under the general
instructions, General Instructions: “50G003 Storage instructions for components
supplied by Alfa Laval Aalborg Oy”
4. PACKING
The dimensions and types of cases are specified in the packing dimensions, which are
enclosed in the end of this chapter. Also the case numbers and main equipment and/or
devices inside the cases are listed in the document.
The packing lists contain all the loose parts inside the cases, i.e. parts that are ready
mounted e.g. to the feed water tank, pump module or exhaust gas boiler, are not
shown in these lists.
4.3 Labels
For helping the quantity checking and assembly, all the loose equipment have been
marked with labels informing the part number in the assembly drawing in question (if
exists), possible position code or other corresponding data. The position codes of
valves are corresponding to the device diagram. On the labels there are shown the
packing list number and related assembly drawing information.
When installation is made in the site, these labels will help to make a proper
identification of the components. For identification reasons, the position codes are
never to be taken away.
It is presumed that items supplied by Alfa Laval Aalborg are checked immediately after
delivery and possible lacks and/or faults are reported to us. Checking is to be done
according to packing lists and possible remarks are to be assigned to us by filling the
“Supply report”. This checking is prerequisite in order to secure an undisturbed
installation of steam system. Liability to compensate of any possible missing parts is
out of our responsibility if this material checking is neglected.
CONTENT:
The installation persons shall be qualified and familiar with equipment of the Heat
Recovery System. Installation is normally out of Alfa Laval Aalborg responsibility. In
order to bring guarantees into force, our commissioning engineer or our representative
needs to make a final checking of the installation and possible lacks and/or faults are to
be corrected before start up by end-user.
It is presumed that personnel are familiar with operating and maintenance instructions
before installation phase. Therefore the following documents related directly to the
installation should be available:
National and local regulations/lows shall be taken into the consideration during
installation by the erection contractor/owner.
The labels of the loose supplied parts include the part number of the assembly drawing.
The valves also include the position code mentioned in the device diagrams.
2. FOUNDATION
The foundations need to be designed so that all loadings from equipment and
surroundings are to be considered.
The general Alfa Laval Aalborg recommendation for equipment erection is that the
installation onto foundation is done by welding or molding. If welding, the foundation
plates should be assembled to the concrete floor during the molding. (Foundation
plates and fixing bolts are only partly included in the scope of supply, see the main
dimension and assembly drawings).
In case of onto the concrete floor erection, the use anchor bolts is also possible.
3. INSTALLATION
First check that the foundations for the equipment are duly located, clean and plain,
see the layouts and foundation drawings (external to Alfa Laval Aalborg scope). Check
also that the dimensions and the load carrying capacities are according to the main
dimension drawings.
Then place and level the equipment to the correct positions onto foundations, so that
the pipe connections, dismantling spaces etc. will be in right directions.
The required service spaces in front and on the top of the equipment are shown in the
main dimension drawings.
Lifting and turning of device; always follow lifting instruction of the particular device, see
general instruction, Book 1 or specific drawing, Book 2. Improper lifting may cause
severe health and asset damages.
To connect pipelines to the equipment, see the main dimension drawings along with
the system diagram. The counter flanges delivered by Alfa Laval Aalborg (or otherwise
corresponding flanges) have to be used when connecting the pipelines and the
equipment delivered by Alfa Laval Aalborg.
There may not be copper parts in the water circulation circuit because of the risk of
galvanic corrosion.
In any circumstance sliding plates should be assembled to ensure the free movement
of the equipment. This does not apply for the pump units, which are to be installed so
that the unit body will not be moved after the installation. This kind of fixed installation
is extremely important because of the proper working of the pumps. After final
assembly the alignment of pumps is to be checked before the pump start-up is allowed.
Pipelines has to be installed and equipped so that no greater than allowed mass or
thermal forces will be directed to any devices or component delivered by Alfa Laval
Aalborg. See allowable loads in Main Dimension Drawing.
3.4 Joints
Gaskets, bolts and nuts delivered by Alfa Laval Aalborg should be used in the flange
connections of the Alfa Laval Aalborg components.
Note!
Tightening of bolted connections must be carried out according to screw tightening
torque table. See general instruction.
Check the tightening of the assemblies after steam producing is stabilized (working
pressure and temperature) because thermal movement of joints may require
retightening.
4. GENERAL INSTRUCTIONS
General instructions include common or individual instructions for supplied equipment
related e.g. storing, installation, commissioning and using. These instructions are
essential in order to make a successful implementation of Heat Recovery System and
therefore are needed to be studied and followed before and during the final installation
and assembly.
5. ELECTRICAL CONNECTIONS
5.1 General
The main voltage and control voltage of this system is mentioned in the electrical folder.
All the connections must be made according to drawings of the control system. The
cabling work must be made according to the cabling diagram. All electrical information
is enclosed in the electrical folder.
During cable installation and connections the site’s main contractor’s quality
instructions have to be followed.
All cable installation and connections must be done according to electrical design files.
Possible demand of Hazardous area Zones must be taken into the consideration
Electrical work must be done by qualified supervisors and technicians.
Cable types and sizes must be as rated in electrical files.
Cables have to be installed on cable trays and into protective pipes
Cables have to be protected against all possible damage.
Cables have to be properly fastened.
Cable installation work must be done so that the cables are not damaged.
Power/signal cables are to be laid on safe distance from each other.
All cables have to be marked from both ends as stated in design files.
Special attention has to be taken care of that earthings are installed according to
design before switching systems on.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Installation - C 5/7
Electrical panels must be installed so that they are protected against rain, sun and
humidity and the ambient temperature cannot rise to more than +50°C.
The main voltage and frequency must be measured to correspond the design values.
Normally +/- 10% main voltage variation is permitted.
The phase direction must be checked with measurement.
To be secured that welding on site near electrical devices causes NO interference
voltage or other damage for them. Level control equipment inside the control panel,
cables and all other electrical devices must be protected (or removed) during the
welding work of the components
Insulation resistance reference value is halved for each 20°C rise in ambient
temperature. If the reference resistance value is not attained, the winding is too damp
and must be oven dried. Oven temperature should be 90°C for 12-16 hours followed by
105°C for 6-8 hours.
Before the start up process will take place, all equipment is to be installed and
preliminary inspected according to the supplied Installation Instructions. Furthermore
necessary safety aspects shall be taken into the consideration in order to prevent risk
of injure. The final inspections need to be done in presence of Alfa Laval Aalborg
commissioning engineer or equal Alfa Laval Aalborg representative. Since all
inspections and approval procedures are carried out the delivered steam system can
be taken under the start up process.
All pressurized (classified) equipment delivered by Alfa Laval Aalborg have been
pressure tested at the workshop. However, before the start-up process is started, it is
presumed that the complete steam system (i.e. equipment including pipes) is pressure
tested as a whole assembly. Whatever equipment or assembly is pressure tested, the
value of the test pressure shall be ensured based on the information from the technical
data sheets or weakest point of the system.
6.3 Flushing
The system has to be washed properly after finishing the welding work in order to
remove storing liquid and any other impurities. The flushing can be made either by
circulating water through the system or by using pressurized air. See general
instruction 100G038.
Particles in boiler water cause most of the pump damages. It is extremely important to
wash the system properly in order to save the mechanical seals of the pumps.
Strainers shall be cleaned more often during the first weeks of operation.
6.4 Pickling
Note!
Pickling is recommended in a steam turbine application.
Before pickling secure that the equipment will not be damaged because of the pickling
chemicals. The pumps delivered by Alfa Laval Aalborg cannot be used for circulating of
chemicals.
The pickling work has to be made only 3-5 days before starting the system, because
the protection layer formed with chemicals will disappear if the system is not started
soon enough after pickling. Otherwise the pickling has to be repeated before the
commissioning.
Before putting the steam system into the operation for the first time, it should be boiled
out to remove all protecting remedies and impurities from the equipment in the steam
system.
It is recommended that boiling out procedure is done just before the start-up moment or
during heating up phase and under supervision of Alfa Laval Aalborg commissioning
engineering. See general instruction 100G001.
The above specified works for commissioning shall be finished before final
commissioning will take place. The form 130G002 “Inquiry for commissioning
readiness” about the stage of readiness has to be returned when inviting the
commissioner.
All chemicals for cleaning, preparation for commissioning and for normal steam
generation are delivered by customer (a water treatment / analyzing specialist).
Chemical dosing unit is to be filled with proper chemicals complying with the water
treatment requirements, see General Instruction;110G001 water treatment.
It is recommended that chemical supply is arranged so, that based on regularly boiler
water sampling and analyzing, a specialized company takes care of the chemical
delivery. This secures that a right composition is used at all times for sufficient water
treatment.
Especially in steam turbine application the water treatment is very important in order to
secure the required steam quality.
Seaworthy packages are allowable to storage outdoor for short time (max 3 months). In case of
forced need for longer time storage, items must be located under the roof and below mentioned in-
spections are to be performed.
Containers are allowable to storage outdoor as far as below mentioned inspections are to be per-
formed. All other kind of packages must be located under the roof or other sufficient protections are
to be used. Furthermore below mentioned inspections are to be followed.
According to the table 1, all packages and manholes have to be opened and internal and external
inspection performed. If there is corrosion, it has to be removed. Also the corrosion protection has
to be renewed with the mixture of anticorrosion and storing liquid. Special attention shall be paid
for local climate conditions, i.e. low/high temperature, moisture, freezing etc. After renewed protec-
tion all manholes and packages must be closed carefully.
For storage: Pressure should be inspected at least once a week. If the pressure gets below 45 kPa,
Nitrogen has to be re-filled to get pressure to within 50 kPa - 100 kPa.
During storage, the boiler should be clearly marked with relevant warning signs. For example;
Storing of a cold boiler partly filled with water is not allowed because of the risk of corrosion.
For the time the exhaust gas boiler is out of service it has to be protected from the corrosion. The
measures required depend on the construction of boiler and how long time it is out of service.
In the end of manufacturing phase the boiler is pressure tested and protected against corrosion.
This procedure concerns also other pressure vessels supplied by Aalborg Industries Oy.
Before supplied components are taken in use, boiler, pipes and related equipments are to be
cleaned from these protection liquid and other impurities.
In case that the components and the water circuit have been cleaned and for some reason the
boiler or/and other related equipments are needed to be taken out of water/steam producing or for
storage, therefore it is very important to ensure that equipments are to be protected against corro-
sion. To ensure best result it is necessary to store the boiler and the whole circuit according to the
given instructions.
In order to prevent heating surface from corroding the boiler is to be cleaned and dried according
to the manufacturers cleaning instruction, see manual book.
If not otherwise agreed it is end user’s responsibility to ensure that water/steam system is protect-
ed and stored against corrosion and the system is being able to be taken in use after storing period
without permanent damages.
Short downtime:
If the boiler and related equipments are likely to be out of service only for few days, water circula-
tion of the exhaust gas boiler is kept on during the downtime.
Before the water/steam system is stored for a long time, the heating surfaces of the exhaust gas
boiler need to be cleaned according to the manufacturer’s instructions.
Special attention should be paid to the protection against the corrosion. In case the ambient tem-
perature falls below 0 °C, it must be taken care to ensure that water in the system will not freeze in
any part.
1. The system is to be filled with treated boiler water where water solution includes antifreeze
liquid with suitable corrosion inhibitors and storing liquids. Using of pure glycol is not allowed.
Recommended is to use solution with glycol, which includes 10 % corrosion inhibitor. Fur-
thermore solution should be included 3 % Zerust Axxatec 77C liquid for storing phase. The
amount of the above mentioned solution depends on ambient temperature during storing
time. Still minimum amount of solution in boiler water should be about 2 %.
2. Treated boiler water is to be pumped through the water/steam system and finally all vessels
need to be filled totally in order to corrosion protection covers all areas and related equip-
ments. For filling procedure of vessels water level control equipments are to be passed in or-
der to ensure total filling. The best way is to pump water until it overflows out of vessel.
3. After filling procedure the system must be emptied carefully according to the manufacturer’s
instructions, see manual book. Immediately after that all openings need to be protected with
flanges or threaded plugs.
4. If there is a risk that during storing period humidity might be extreme high or temperature var-
ies, it is recommended that silica gel or quicklime is placed inside the vessels. Amount 1,5
kg/m3.
The corrosion protection needs to be checked regularly. Still protection procedure needs to be
renewed according to the table 1.
Table 1
TIME FOR NEW CORRO- HUMIDITY
DAILY TEMPERATURE VARIATION
SION PROTECTION
1 GENERAL
1.1 Purpose of instruction
The purpose of this instruction is to ensure that waste is sorted and disposed of in accordance
with the instruction below. Component manufacturer’s instructions are to be followed as well
as national regulations for the waste handling and recycling instructions are to be taken under
the consideration.
It’s the responsibility of the owner that company has detailed waste handling and recycling in-
structions, proper storage for the waste as well as education of all employees concerning han-
dle waste in accordance with principles of sustainable development.
1.2 Removing from the use
In case that some equipment or component is removed from use, waste must be identified for
sorting and further handling purposes. The same procedure is to be followed with handling of
packing materials, spare parts, and in generally during the normal operation and maintenance
of equipment.
In order to minimalize waste and to treat it in a proper way the following aspects are to be tak-
en under the consideration:
In generally, equipment which is removed from the use is to be drained from all liquid (water or
chemical) and moved into the area where waste sorting is possible to be done environmentally
friendly and safely. Drain water, like boiler, feed or make-up water can be returned back into
the system. Other chemicals and/or hazardous material are to be stored air-tight sealed ves-
sels and post treated according to chemical safe instructions.
Packing materials are identified, sorted and stored into those specially reserved areas/ con-
tainers for further treatment.
Note! Waste materials are not allowed to be disposed by burning, breaking or other way
handled without having proper equipment for such purposes and know-how. Waste
handling operator is responsible to guarantee the correct and safe use of handling
equipment and the proper safety clothes and safe working conditions for workers.
ELECTRICAL
∂ monitors, displays several plastic materi-
∂ batteries al,
∂ in generally electrical
NO NO
components inside the
control panels, junc-
tions boxes etc.
∂ cables, electrical mo- copper
YES
tors
PAPER
packing paper, card YES
CHEMICALS
boil-out chemical NaOH (= Caustic so-
NO NO
da, sodium hydroxide)
boil-out chemical Na3PO4 (tri-
NO NO
sodiumphosphate)
GLASS NO YES
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Removing from the use 50G013 B 3/3
For correct handling, storage and disposal of chemicals, the instructions given in mate-
rial safety data sheet of each specific chemical must be carefully followed.
If other types of waste than the above described types occur and/ or sorting is unclear,
the environmental manager shall be contacted in order to be agreed with correct waste
handling and disposal.
Waste must always be disposed of in accordance with federal, state and local environ-
mental control regulations!
Note:
Wall thicknesses are calculated for straight pipes. If pipe is bended the minimum thickness requirement
needs to be checked afterwards.
The following issues need to be taken under the consideration by using austenitic steel pipes:
- more pipe supports due to thinner wall thickness
- higher coefficient of heat expansion
- risk for electrochemical corrosion if galvanic pairs exist
- corrosion and tolerance allowances
PRESSURE VESSELS
Item Material Dimension
Material
standard standard
Boiler plates and man holes *) H II P265GH DIN 17155 DIN 1543
EN 10028-2
Pipes St. 35.8 / I DIN 17175 DIN 2448
St. 37.8 / I DIN 17177
Neck flanges C 22.8 DIN 17243 DIN 2633
UNPRESSURIZED EQUIPMENT
Item Material Dimension
Material
standard standard
Steel for common constructions Rst 37-2 DIN 17100 DIN 1543
S235JRG2 EN 10025
Angle and flatbars, hotrolled Rst 37-2 DIN 17100 DIN 1029
St 44.4U DIN 17100
RHS-pipes St 52-3 DIN 17100 ISO 657/14
+15mm
9m Height
+10mm
6m
+5mm
3m
Baseline
CL
DISTANCE OF SUPPORTS
Support (fixed or sliding) are usually mounted near branches, both sides of bellows, near equipment
and valves, to upper part of vertical pipes and both sides of horizontal bends. To avoid thermal
stresses, more supports are to be mounted if necessary.
NOTE! All Alfa Laval Aalborg Oy’s equipment must be kept free of external forces.
♣ Nominal size is between DN25…600, except exhaust gas pipes nominal size is up to DN 2000
♣ If pneumatically or electrically tightened, the value of tension torque in the following table must be
multiplied with a correction factor 0.93
Screw size
Tensioning torque
M10 35 Nm
M12 65 Nm
M16 160 Nm
M20 310 Nm
M24 530 Nm
M27 780 Nm
M30 1050 Nm
A
1
B
Water siphon not needed when
connected to separate header
or gauge board.
6 C
3
6 5
Length according
4 to insulation.
D
7
1
8
B
6
Water siphon not needed when
connected to separate header
or gauge board.
6 5
D
Length according
to insulation.
4
A
1
6
2
C
6
6 D
5
Length according
4 to insulation.
-The safety valve should always be fitted with the centreline of the spring housing vertically above the valve
-There should not be any shut-off devices on the inlet or outlet of the safety valve
-The discharge pipework must not be smaller in diameter than the valve outlet
-No undue stress should be imposed on the installation which may cause distortion and leakage
-If a rise in the discharge pipework cannot be avoided, a small bore should be provided at the point where water
could collect
-Discharge pipework should be sized in such a way that built-up pressure does not exceed 12% of the set
pressure to a maximum of 17 bar
Above are shown example curves of a cetrifugal pump. Specified operating point is shown with dot i.e. 10 bar and 5 m3/h. If
the above-mentioned example counter pressure on the pressure side is less than 10 bars, it means that the operating point
is moved to the right according to its functional curve. At the same time operating point on the NPSHr curve is moved to the
right as well. This means that more water is required and NPSHr value will be higher than NPSha value.
The result of that will be high risk for pump cavitation because of NPSHa value has been designed according to the
operating point. For that reason, the throttling valve should be throttled so much that the operating point is reached.
If there is pressure on the suction side, as is the case when circulation water pumps are taking suction from pressure vessel,
the adjustment should be done by reading the pressure difference between pressure and suction side. After adjustment of
throttling, the valve needs to be locked in it’s place or hand wheel is to be removed to avoid misuse.
in some cases the centrifugal pump can be constructed of a few stages and the functional curve is shown only on one stage.
If there is, for some reason, more counter pressure than specified, the operating point is moved to the left according to it’s
functional curve. This means that the pumped amount will be reduced accordingly.
The overflow release valve has been adjusted so that the required minimum overflow can flow through the pump. In some
cases required minimum overflow through the pump has been realised by using orifice plate and adjustment of that is fixed.
The set up of the above-mentioned pump overflow is not allowed to be changed without sufficient know how about the
pumps. If necessary, contact the pump manufacturer.
THE INSTALLATION PRINCIPLE IS THAT ALL FOUR LEGS ARE WELDED TO THE BASE PLATES.
ONE OF THE LEGS IS DIFFERENT THAN THE OTHERS AND THIS THICKER PLATE IS TO BE
THE FIXED POINT OF THE BOILER. THE OTHER THREE LEGS CONSIST OF TWO PLATES,
WHICH ARE FASTENED TOGETHER WITH A SCREW CONNECTION. THE LOWER PLATE IS
WELDED TO THE BASE PLATE SO THAT THE UPPER PLATE CAN SLIDE ALONG THE LOWER
PLATE. BY THIS CONSTRUCTION, THE HEAT EXPANSION OF THE BOILER STRUCTURE IS
TAKEN CARE OF.
IMPORTANT:
IN ADDITION TO THE FIXED LEG (THE THICKEST PLATE), ONLY THE SLIDING PLATES
(LOWER PLATES) ARE ALLOWED TO BE WELDED TO THE BASE PLATES. THE FREE SLIDING
OF THE UPPER PLATES HAS TO BE GUARANTEED.
90G026 C A2 1 1
GENERAL INSTRUCTION
1.4 Sampling
APPENDICES
REFERENCES
General
The most important aspects having effect on safety, life cycle and security of boiler plant are the
correct treatment and maintenance of water.
The quality of water and functioning of the treatment equipment must be regularly observed and any
potential defects must be immediately eliminated. This way a faultless operation of the plant is
ensured.
A book of water values and functioning of devices must also be kept. In case of potential
malfunctioning, conclusions on reasons for them can be drawn on this basis.
The conditioning of the make-up, feed and boiler water is an essential part of the boiler operation and
operation philosophy. The target of the water treatment is to create and maintain optimal conditions
for magnetite layer (Fe3O4) in the water-steam system and protect the system from corrosion, scaling,
water foaming etc. The design and construction of the treatment system should therefore be
considered carefully during layout of the plant. Alfa Laval gives some general guidelines concerning
the conditions of the make-up, feed and boiler water. However, there are several ways to obtain these
results, or similar, by using different treatment systems. The following should therefore be considered
already at the layout stage:
The following instructions for use and analysis related to water treatment of steam boilers have been
drawn up on the basis of different sources and practical experience. The facts that must be
considered as most important for a boiler and its devices have been taken under continuous
observance.
A. Thermal degassing in order to eliminate oxygen and carbonic acid dissolved in water. The aim
of this is to reduce corrosion in boiler, steam and condense piping and related devices.
a) Phosphate feed mainly for binding the residual hardness in feed water.
b) Feed and/or boiler water conditioning with alkalizing agents to control pH value.
The use of amines is recommended for this purpose.
In addition to the above, the blow-out arrangement is considered to be part of water treatment.
Furthermore it is presumed that all make-up water is led through a water softener, if evaporated water
is not available.
Make-up water and returning condense shall flow as evenly as possible into the feed water tank.
The temperature of the atmospheric feed water is maintained close to 95°C by incoming condensate
at high temperature and control of steam heating. This minimizes the need for gas removal chemicals.
Some oxygen scavenger is required for residual oxygen removal. This ensures that the amount of
gases dissolved in feed and condense water stays at the minimum level at all times.
In case that gas removal is realised with thermal system, i.e., the system is equipped with pressurized
feed water tank (deaerator), the temperature is kept minimum at 105°C by incoming steam flow in
order to keep the dissolved oxygen content low. With these systems gases separate from water
thermally and are blown out through the air vent valve, which is kept partially open all the time.
However, the need for post treatment of the feed water is to be checked by regular water analysing.
The required temperature in the feed water tank is dependent on process-related factors and must be
checked separately in each project.
Dosing of chemicals
The amount of dosing chemicals is to be determined in accordance with recommended make-up, feed
and boiler water requirements. Chemical types and dosing points depend on the chosen operation
philosophy.
Note:
The use of sodium hydroxide is not recommended in connection with superheated steam system due
to an increased risk of alkali corrosion and stress corrosion cracking (through caustic embrittlement)
of steel material.
Control of pH
The condense water pH shall, at the minimum, be 7,5 (preferably approx. 8,5), but generally this is
hard to achieve. If, however, pH is considerably below 7, it is best to consult a specialist.
The make-up water pH should be approx. 8,5. If it is below 8,5 special attention shall be paid on feed
and boiler water pH, and if even these are below given rating, feed of alkali must be increased. On the
basis of make-up water pH alone, there is no need to take any other actions.
Control of salinity
The salinity of boiler water is maintained within ratings by means of periodical blow-out. The salinity of
feed water is controlled by a salinometer. The exceeding of the rating should be followed carefully.
Note!
If the dissolved solids content is bigger than the given design value, the boiler blow-out must be
increased.
s= k * φ, where
s= salinity (mg/l)
k= 0,6 when measured from boiler water and
0,7 when measured from condense water
φ= conductivity (λS/cm)
There are also formulas on electrical conductivity which give salt volumes, if the volume of dissolved
salt is known.
Blow-out
The boiler blow-out is used for maintaining the quality of boiler water within desired limits, which have
been given, in the rating table.
It is important that the proportion of out blown water and make-up water remains constant, because
the chemical dosing succeeds only on that condition. On the other hand, the volume of blow-out
should be as small as possible and, however, sufficiently large to prevent exceeding of critical
analysis values in boiler water.
The volume of blow-out can be roughly calculated as the proportion of the make-up water salinity and
the biggest allowed salinity of boiler water. If, e.g. the salinity of make-up water is 50 mg/l and the
biggest allowed concentration of boiler water is 1000 mg/l, the volume of blowout is 50/1000 = 0,05 or
5 % of the make-up water volume.
Chemical analyses are used to control functioning of water treatment equipment of the boiler plant
and dosing of chemicals. In addition, mechanical functioning of the devices is controlled, as well.
1.4 Sampling
Before a chemical analysis there is always a sampling to be analysed. The correct sampling is as
important as the analysis itself.
The sampling is performed in such a way that the sample really contains the water to be examined.
Therefore, before sampling, water is let run with considerable speed so long that it is changed 3-4
times in the sampling pipe line (30 seconds at minimum) and only then the actual sample needed for
analysis is taken. It is best to take boiler water sample through a special condensing coil designed for
this purpose. If this is not available, the following coefficient numbers must be multiplied with the
analysis results in order to correct the fault caused by evaporation loss:
The following tables 1 and 2 show the water treatment ratings for the boilers using non-demineralised
make-up and feed water. Beside the ratings there are small letters marking how often the
corresponding determination should be made, with “d” meaning daily, “w” weekly and “m” monthly.
While starting up a new boiler or after a downtime, analyses must be performed more frequently than
stated in the table. After finding out that sampling continuously give the same results, the analyses
can be done according to the table. Hardness of softened water must be defined the more often the
longer the softening filter has been in use, counted from regeneration.
In steam turbine application, minimum water quality requirements for make-up water and condensate
are to meet steam turbine supplier’s requirements. For feed and boiler water requirements refer to
VGB-Standard /2/, Chapter 6.2, Tables 4-9.
Table 1. Recommended analysis values for non-demineralised make-up and feed water:
Boiler pressure < 20 bar
make-up
Make-up and feed water feed water
water
N N AL 1 AL 2 AL 3
pH - d 6,5 – 9,5 9,2 – 9,5 <9,2 <8,8 <8,0
>9,5 >10,0 >10,5
Oxygen (O2) μg / l w not 5 20 50 100
specified
Total Hardness mmol / l d <0,02 <0,005 0,02 0,05 0,2
(Ca + Mg)
Iron (Fe), total μg / l m <50 <30 50 200 -
Copper (Cu), total μg / l m <20 <3 20 50 -
Silica (SiO2) μg / l not specified – consider boiler water
Conductivity μS / cm not specified – consider boiler water
Appearance - d clear, free from suspended solids
Oil / Grease / Organic substances are generally a mixture of several different compounds. The composition of such
mixtures and the behaviour of their individual components under the conditions of boiler operation are
Organics (TOC) difficult to predict. Organic substances can decompose to form carbonic acid or other acidic
decomposition products, which increase the acid conductivity and cause corrosion or deposits. They
also can lead to foaming and/or priming, which shall be kept as low as possible.
N: Normal level
AL 1,2,3: Action level 1,2,3
For definitions and characteristic of normal and action levels see Table 3 in Appendix 1.
Boiler water N AL 1 AL 2 AL 3
pH - d 10,8 – 11,5 <10,5 <10,0 <9,5
>12,0 >12,2 >12,5
Conductivity μS / cm d <AL 1 see App. 1,2 x AL 1 1,5 x AL 1
2
Alkalinity (Ap) mmol / l d 2-5 <1 - -
>15 *)
Silica (SiO2) mg / l w <AL 1 see App. 1,25 x AL 1 -
3
Phosphate (PO4) mg / l d 15 <10
>20 >30 >50
Appearance - d clear, no stable foam
Oil / Grease / Organics Organic substances are generally a mixture of several different compounds. The composition
of such mixtures and the behaviour of their individual components under the conditions of
(TOC) boiler operation are difficult to predict. Organic substances can decompose to form carbonic
acid or other acidic decomposition products, which increase the acid conductivity and cause
corrosion or deposits. They also can lead to foaming and/or priming, which shall be kept as low
as possible.
*) with superheater consider 50% of the indicated upper value as max. value for alkalinity.
N: Normal level
AL 1,2,3: Action level 1,2,3
For definitions and characteristic of normal and action levels see Table 3 in Appendix 1.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Operation / Water treatment 110G001 F 7/7
For boiler water conductivity (pressure dependent) see Figure 5.1 in Appendix 2.
For boiler water silica content (pressure dependent) see Figure 5.3 in Appendix 3.
Note:
In steam turbine application, minimum water quality requirements for make-up water and condensate
are to meet steam turbine supplier’s requirements. For feed and boiler water requirements refer to
VGB-Standard /2/, Chapter 6.2, Tables 4-9.
The proof of compliance with the values given in tables 1 and 2 shall be provided in accordance with
written procedures applying analysis methods / standards listed below:
*) Up to now no European or International Standard is available; see e.g. DIN 38405-21 German standard methods for the
examination of water, waste water and sludge; anions (group D); determination of dissolved silicate by spectrometry (D 21).
Changes in the appearance of water regarding suspended solids, colour or foam can indicate that
uncontrolled changes have occurred or are about to occur at the plant.
If the analyses are performed according to other standards or by indirect methods, calibrations for the
methods shall be made.
APPENDICES:
APPENDIX 1: Definitions and characteristic of normal and action levels in analysis values.
APPENDIX 2: Boiler water conductivity depending on pressure. /1/
APPENDIX 3: Boiler water silica content depending on pressure. /1/
REFERENCES:
1) EN 12952-12, Edition: 2003-11-10, Water-tube boilers and auxiliary installations. Part 12: Requirements
for boiler feedwater and boiler water quality.
2) VGB-Standard VGB-S-010-T-00;2011-12.EN (formely VGB-R 450 Le): Feed Water, Boiler Water and
Steam Quality for Power Plants / Industrial Plants. VGB PowerTech Service GmbH, Essen.
Status and progress on site at the moment when steam plant commissioner is invited should be
according to the following list. These hints are intended to help the site manager to have the shortest
possible commissioning time of the steam system.
7. Make-up water, (fuel supply if any oil fired boilers on scope), compressed air and boiler
chemicals should be available.
9. Safety items should be on acceptable level: gangways, platforms, ladders, lights etc. should
be ready for use
10. No “force major” situations in force (fire, war, mobilisation, requisition, embargo, currency
restrictions, insurrection etc).
CONTENT
1. PREPARATION FOR USE ...................................................................................................................... 2
1.1 GENERAL .................................................................................................................................................. 2
1.3 PREPARATION OF THE CHEMICAL DOSING.................................................................................................... 2
1.2 PREPARATION OF THE MAKE-UP WATER SYSTEM ......................................................................................... 3
1.4 PREPARATION OF THE CONDENSATE SYSTEM ............................................................................................... 3
1.5 PREPARATION OF THE FEED WATER SYSTEM ................................................................................................ 4
1.6 PREPARATION OF BLOW DOWN SYSTEM ...................................................................................................... 5
1.8 PREPARATION OF THE EXHAUST GAS BOILERS ............................................................................................. 5
1.10 PREPARATION OF THE BY-PASS DAMPERS .................................................................................................. 6
1.9 PREPARATION OF AUXILIARY BOILER ......................................................................................................... 7
1.10 PREPARATION OF HEAT RECOVERY CONTAINER ......................................................................................... 8
1.11 PREPARATION OF CONTROL SYSTEM ......................................................................................................... 8
1.12 GENERAL PREPARATIONS ......................................................................................................................... 8
2. START-UP ................................................................................................................................................. 9
2.1 START-UP OF STEAM SYSTEM ..................................................................................................................... 9
2.2 HEATING-UP OF COLD SYSTEM ................................................................................................................... 9
2.3 START-UP OF WARM SYSTEM .................................................................................................................... 11
2.4 AUTOMATIC START-UP OF THE SYSTEM ..................................................................................................... 12
2.5 HEATING-UP OF COLD AUXILIARY BOILER ................................................................................................. 12
2.6 HEATING-UP OF WARM AUXILIARY BOILER ............................................................................................... 14
3. CONNECTION TO CONSUMPTION................................................................................................... 14
4. OPERATION .......................................................................................................................................... 15
4.1 GENERAL ................................................................................................................................................ 15
4.2 BOILER BOOK .......................................................................................................................................... 15
5. CAPACITY CONTROL OF STEAM PRODUCTION ......................................................................... 16
5.1 ADJUSTING THE STEAM PRODUCTION ........................................................................................................ 16
5.2 CLOSING OF STEAM PRODUCTION ..................................................................................................... 17
5.3 REMOVING FROM SERVICE ....................................................................................................................... 17
6. DRY RUNNING...................................................................................................................................... 17
Alfa Laval Aalborg Oy Tel: +358 10 838 3800 Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ)
Kaivopuistontie 33 Fax: +358 10 838 3808 IBAN:FI7433010001134402 (EUR account)
P.O.BOX 9 Email: [email protected] SWIFT: ESSEFIHX
FI-26101 Rauma [email protected] VAT number FI06865929
FINLAND Web: www.alfalaval.com Reg number 0686592-9
Subject Ref. No. Rev. Page
Operation / 5514 - 2 / 17
At the beginning of the commissioning phase, any possible lacks, errors or other bunch-
listed notes are to be corrected before proceeding to the start-up of the steam system.
After each sub-system is commissioned, commissioning certificate is filled with set-up
values and notes of necessary corrective actions, if any.
Applicable tests and inspections made by Aalborg Industries ensure the warranty
reservations.
It is presumed that auxiliary boiler and related equipments have been commissioned
before this phase and for example heating steam for feed water tank is available.
1. Check the availability of condensate and that the condensate line is prepared for
operation.
2. Ensure water supply to oil detector by opening valves before and after oil detector
3. Check that the condensate return system and condensate inlet valves are opened.
(not in ALA scope)
4. Further open the following valves in the feed water system:
· Ensure that venting on the top of the tank is freely open.
· Valves for water level indicator in the feed water tank (if not opened yet)
6. Check that level control system in the tank is working properly i.e. interlocking to the
pumps and alarms to the main control system are correct. Check the operation of
the all instruments.
Otherwise it is presumed that the whole condensate system has been prepared before
this phase by others.
NOTE!
Always when opening big valves in place where there is pressure behind, be careful and
open the valve very smoothly, i.e. first very little and after a few seconds or when you
cannot hear anymore noises open more and then all.
One of two feed water pumps runs continuously at a constant capacity and the other one
is set in the stand-by position. In case of failure, the stand-by pump gets a starting signal
from the protection switch of the first pump motor if it releases.
In the feed water pump unit there is a return connection to the feed water tank after the
pumps, and part of the flow is circulated back to feed water tank in order to ensure a
minimum flow for the pump protection. The centrifugal pump cannot run longer period
against a closed valve. The amount of the return flow is limited by the orifice plate which
is located in the return pipeline.
If the low-low water level of the feed water tank is reached, the feed water pump will be
stopped automatically to prevent the harmful dry-running.
7. After filling of feed water tank make sure that self acting steam heating valve is
able to keep temperature inside the feed water tank 95°C as follows:
· Check that temperature in the valve is in the set up value 95°
Wait before switching on the feed water pump, until the all boilers have been prepared
for operation.
1. Fill also the blow down tank during the filling of the boiler through the boiler’s blow
out line by opening the blow out valves. Close these valves after the filling. Scum
can be left slightly open if necessary.
2. The closing valves between the tank and the bottom blow out valve should be
opened and remained open as long as the boiler is in use.
3. Open the cooling water valve for the blow down tank and make sure that cooling
water is available.
4. Check that the thermostatically operated cooling valve installed in the blow down
tank is set to temperature area 50-75ºC and it works properly.
6. Ensure cooling water supply to the sample cooler. Close sample lines to the cooler
and close cooling water line.
7. Keep main steam valve closed until the boiler is under steam production
8. Make sure that there is free way for boiler cleaning i.e service space is reserved
on boiler service side.
9. Ensure steam availability for manual steam sootblower.
Do not take any exhaust gas through the boiler before the whole steam system is
prepared for use.
Repeat these procedures for other exhaust gas boilers. Do not take any exhaust gas
through the boiler before the whole steam system is prepared for use.
See detailed start up instructions from the controller instruction EM-279guide. 100G040
rev. b-(MAMA-Commissioning of exhaust gas damper)-ENG
NOTE!
The final checking is to be done after by-pass damper is used under the normal
operational temperature.
Connection arms, bearings and actuators are to be locked after the final adjustment. Tag
welding is recommended to be used. See additional information from manufacturer’s
instructions.
After this the pump is left on running / automatic -position, and the level control system
of the boiler will open and close automatically the control valve in the feed water control
unit depending on water need in the auxiliary boiler.
If the low-low water level of the feed water tank is reached, the feed water pump will be
stopped automatically to prevent the harmful dry-running. Feed water pumps are also
stopped in case of oily condensate alarm.
1. Check that all level control equipment has been installed and all control levels
are correct. Make sure that level control system is working. Check function of
thermometers, temperature transmitters, pressure gauges, pressure switches
and pressure transmitters.
2. Check that safety valves are able to open freely and blow out pipes of the safety
valves are directed to the safety place.
3. Prepare blow down system of the auxiliary boiler according to Chapter 1.6
“Preparation of blow down system”.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Operation / 5514 - 8 / 17
2. START-UP
2.1 Start-up of steam system
The procedure of start-up for the steam system depends on readiness of Heat Recovery
System to produce steam where particularly temperature and pressure of the boiler
water are to be followed before steam producing is started. Start-up of the exhaust gas
boilers shall take place in conjunction with the heating of the diesel engine in order to
minimize thermal stresses caused by temperature differences.
System cold
If the temperature of the boiler water is below 135…150 ºC and / or the pressure in the
system is considerably under the normal level the start-up needs to be done by following
instructions under “Heating-up of cold system”. This is also recommended procedure
when new system is implemented; although the system is warm and ready to produce
steam. This is because new system will require more attention during the start-up and
therefore operators need to study behaviour of the new steam system in order to avoid
thermal shocks or other damages.
System warm
If temperature and pressure are nearly on normal level the start-up is done according to
instructions under “Start-up of warm system”
As indicated in paragraph “Installation” the boiling-out procedure can be done during the
heating-up.
After boiling-out it is secured that all chemicals are removed from the system and all
equipments with related valves are in right position for heating-up process. If boiling-out
is in question, see detailed instructions from General instructions, “Boiling-out”.
Exhaust gas boilers are to be taken under the heating-up manually one by one.
Estimated time for one boiler is 3…5 hours.
3. Check that exhaust gas and all other pipelines are completely connected to boiler
and all service hatches are closed.
4. Check that the by-pass damper is in by-pass position (boiler off).
5. Check that drain valves of the exhaust gas boiler are closed.
6. Check that the venting valve and the steam heating valve in the boiler are opened.
7. Make sure that condensate is removed from steam pipe lines, i.e. lines are equipped
with necessary steam traps and they are in use.
8. Fill the exhaust gas boiler as described on commissioning phase.
9. Make sure that water can flow freely from feed water tank to the boiler.
10. Start the feed water pump according instructions.
11. Open the by-pass damper manually (boiler on), first 10-20 %. Now part of exhaust
gas flows through the boiler heating surface resulting an evaporation of water. The
boiler starts generating steam. Always use damper with local control during
heating up process.
12. Let the steam pressure reach a few bars in the boiler and open the by-pass damper
gradually until it is fully open. When continuous steam flows through the venting
valve, the valve to be closed. Open exhaust gas boiler main steam heating valve
slightly open and wait until steam line is heated-up. This procedure is essential to
avoid great thermal stresses in the steam line.
13. When a normal working pressure of the boiler is reached the main steam valve to
the consumers is opened very slowly and carefully, see note below.
Now the steam system is heated-up and saturated steam is available from first boiler.
The heating-up procedure is to be repeated in accordance with these instructions for all
boilers. Also when any of boilers has been out of steam producing the heating-up
procedure is to done according to these instructions.
When the heating-up of steam system is done the first time, behavior of boiler and related
equipments are to be followed very carefully, i.e. that thermal expansion happens as
designed, no steam or water leakage appear, no unusual noises or vibrations appear
and that the steam system generally works steadily and according to the manufacturer’s
instructions.
NOTE!
If the safety valve has been open, make sure that it does not leak continuously because
of any remaining impurities between the sealing surfaces. If necessary, the safety valve
is tripped manually by releasing the relieve valve with a sudden movement.
Steam is not allowed to be led straight to the steam line, because the temperature
variation causes explosions in the big pipelines. For heating the steam line, the main
closing valves are slowly opened and the steam lines heated up. After the lines have
been properly heated, the closing valves can be slowly opened completely.
Always when opening big valves in a pressurized place, pay special attention to the
careful and smooth opening of the valve, i.e. first very little and some more after 30...40
seconds or when you can’t hear any more noise. After that the valve can be completely
opened carefully.
Observe the pressure in all the components while starting up the system. The system
has been designed so that the pressure is controlled by the bypass control and secured
by several safety valves, but still special attention must be paid for quick pressure rises.
If the bypass has been open for a longer period of time, make sure – through the
maintenance door – that the boiler tubes are clean before starting up. It is requested
that dirty tubes must always be water-cleaned because of the risk of soot fire!
Now the one exhaust gas boiler is started-up and saturated steam is available from
boiler. If the whole steam system has been closed out of consumption, an instruction
under “Connection to consumption” needs to be followed.
When the heating-up of auxiliary boiler system is done the first time, behavior of boiler
and related equipments are to be followed very carefully, i.e. that thermal expansion
happens as designed, no steam or water leakage appear, no unusual noises or
vibrations appear and that the steam system generally works steadily and according to
the manufacturer’s instructions.
NOTE!
If the safety valve has been open, make sure that it does not leak continuously because
of any remaining impurities between the sealing surfaces. If necessary, the safety valve
is tripped manually by releasing the relieve valve with a sudden movement.
Steam is not allowed to be led straight to the steam line, because the temperature
variation causes explosions in the big pipelines. For heating the steam line, the main
closing valves are slowly opened and the steam lines heated up. After the lines have
been properly heated, the closing valves can be slowly opened completely.
Always when opening big valves in a pressurized place, pay special attention to the
careful and smooth opening of the valve, i.e. first very little and some more after 30...40
seconds or when you can’t hear any more noise. After that the valve can be completely
opened carefully.
Observe the pressure in all the components while starting up the system. The boiler has
been designed so that the pressure is controlled by the burner and secured by safety
valves, but still special attention must be paid for quick pressure rises.
Check through the maintenance door – that the boiler is clean before starting up. It is
requested that dirty boiler must always be water-cleaned because of the risk of soot fire!
Now the auxiliary boiler is started-up and saturated steam is available from the boiler.
3. CONNECTION TO CONSUMPTION
Now the steam system has been heated up and it is ready for steam production. It is
presumed that steam consumers can take saturated steam and all related equipments
are ready for taking into use.
4. OPERATION
4.1 General
During operation of the exhaust gas boilers the operation of the pumps must be followed
so that the boilers are not allowed to boil/run dry.
When starting and also when using the engine with a partial load (<50 %) for a long period
of time, set the damper to by-pass position.
If the loading of the main engine is close to 50 %, there is a risk that boiler will get dirty
very quickly and therefore cleaning cycle needs to be shortened from the normal use cycle.
Also dirtiness of the boiler is to be checked manually more often than usual. Special
attention shall be paid to purity of boilers in the beginning of start-up process of the whole
plant.
During operation of the exhaust gas boilers, the outlet temperature of exhaust gases and
backpressure measured over the boiler must be observed and the results shall be booked
to a record.
Water treatment is to be taken under the consideration in the beginning of the start up and
chemicals added as illustrated in chapter, General Instructions, “Water
treatment”(110G001).
Since Heat Recovery System has been taken into the service all maintenance actions i.e.
cleaning of boiler, blow downs etc. need to be taken introduce as well, ref. individual
equipment maintenance instructions under the folder 2.
NOTE!
When the exhaust gas temperature falls below the design value, operation of the exhaust
gas boiler can cause a risk of sulfuric acid corrosion.
If outlet temperature of the exhaust gas is below 170C, the sulfur dew point of the exhaust
gas may be reached. The sulfur dew point must be found out by contacting the engine
manufacturer / fuel supplier.
In case of exceptional situation in the steam system person who has responsibility of the
steam system should be informed and necessary actions have to be made.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Operation / 5514 - 16 / 17
Boiler book is very important in order to follow working of the steam system during
long period. The validity of the warranty presumes that operational data is recorded
into boiler book regularly.
Normal position of the by-pass damper is closed, which means that exhaust gas flows
to the by-pass line.
The overloading of the steam system is controlled step by step; if the pressure is raised
over the pre-set value, the high pressure is alarmed. If the boiler pressure still continues
to increase after the high pressure alarm, the bypass damper will be fully opened. If
despite this, the steam pressure is still increased, the safety valves will open. This should
release the surplus steam to atmosphere and lower the boiler pressure immediately.
The bypass damper is a single flap -design. If voltage for the actuator of the bypass
damper is lost, the bypass flap inside the damper is stopped and the flap is to be turned
to the bypass position (full open) manually motor’s second shaft by using a handwheel
or other tool.
The capacity can be also adjusted by leaving engine out of service, because the
capacity follows the efficiency of the running engine (In case when more than one boiler
in the system). If there is a short stop (days) of engine, the boiler water is proposed to
be kept warm in order to avoid risk of corrosion. The by-pass damper must be kept open
(boiler off).
If the boiler and connected engine will remain out of service for a longer period of time
(weeks), the boiler and related equipment’s are to be drained.
See emptying of the boiler, chapter Maintenance Instructions and storage instructions,
chapter General Instructions.
NOTE!
Capacity adjustment is never allowed to be done by throttling the water circulation of
the exhaust gas boiler. This will rapidly cause damage to the boiler.
If the water system of the exhaust gas boiler is led to become unpressurized, the boiler
tubes must be emptied of water (keeping the damper open does not overrule the above
instruction).
NOTE!
It is not allowed to remove the boiler from service while the exhaust gases are passing
through the boiler, because of a risk of a soot fire.
Furthermore, the tightness of the bypass damper is not 100 % therefore it is not
recommended to make any service measures inside the gas ducts, which are closed
only with by-pass damper.
6. DRY RUNNING
Dry running of the boilers is not allowed, unless the boilers are properly cleaned before
dry running. Please note that dry running is only allowed with the user’s responsibility.
Alfa Laval Aalborg Oy does not take any responsibility in case of a soot fire in a boiler.
CONTENT:
1. WARRANTY ................................................................................................................................... 2
2. ALFA LAVAL AALBORG OY SERVICE RANGE ........................................................................... 3
Monitoring & Improvement ........................................................................................................................... 4
Spare parts .................................................................................................................................................. 4
3. HOW TO ORDER ............................................................................................................................ 4
1. WARRANTY
The terms of warranty to all units and components supplied by Alfa Laval Aalborg Oy is stated in the
project contract. However, if not otherwise mentioned the warranty period is 12 (twelve) months from
commissioning or max of 18 (eighteen) months from Alfa Laval Aalborg Oy’s delivery.
The validity of the warranty presumes that all instructions and common carefulness are followed at
any time and that only educated service personal is used.
The warranty does not apply to rusting or mechanical parts, regarded as normal consumable spare
parts nor breakage due to defective use or gas explosions.
If any parts are broken during warranty time, please contact to Alfa Laval Aalborg Oy’s Warranty
department.
When any part is broken please clarify to Alfa Laval Aalborg Oy:
How it happened
When it happened
Possible reasons
If there has been any exceptional function in the system
Instrument information, see folder 1, chapter 3
Equipment information, see folder 2
All of this information is needed when Alfa Laval Aalborg is trying to examine reason to problem.
Broken part should always be delivered back to Alfa Laval Aalborg in order to make further
examinations. If broken parts are not delivered back to Alfa Laval Aalborg we are not able to consider
broken part as a warranty matter.
Job descriptions
Referring to 360° Service portfolio BC Rauma has dedicated specialists available for
o monitoring services, such as WHR system and fired boiler Condition and
Performance Audits at site and onboard the ship.
These Monitoring and Improvement services are available on request. Please contact for
special offer/price info to your application from Alfa Laval Aalborg Oy sales department,
[email protected].
Spare parts
As boiler systems OEM, we offer all respective system spares, tailored to your demands.
Our spare part packages are divided into five different categories (ref. table on page 5 of
this document):
o Critical: Parts which cause significant downtime of the production process if they fail
o Safety: Parts with impact to the operational safety of the plant
o Operational: Spare part sets for agreed period (1-, 2-, 5- years as an example)
o Consumable: Parts which wear out under normal use
o Individual
Please contact Alfa Laval Aalborg Oy Service for special offer of spares for your application,
[email protected].
3. HOW TO ORDER
Following information is needed when ordering warranty parts or spare parts.
Alfa Laval Aalborg’s project number
Alfa Laval Aalborg’s project name
Equipment name and code
Drawing number
Part name and code
Position code / or spare part code
PROJECT: WASTE HEAT RECOVERY SYSTEM FOR: DEVICE CODE: SPARE. MADE BY: DATE: SPARE PART LIST NO:
5514 DEVICE NAME: SPARE PARTS FOR commissioning REV BY: DATE: 5514-183D
TERMONORTE DFPP 93 MW APPROVED BY: DATE:
Colombia Hyundai Heavy Industries Co Ltd Rev. REVISION: PAGE:
P-I DIAGRAM NO: 5514-3i E 1/1
1-1 Safety precautions
2-1 Maintenance
2.1 Maintenance
SUMMARY OF MAINTENANCE INTERVALS
NOTE! The maintenance activities are to be documented and registered by using of O&M diary.
Maintenance D-daily (after 12 hours or ones per shift): W-weekly: M-monthly: Y-yearly: 1-see detailed maintenance instructions under the related device
intervals
Inspection of Instructions for instruments are to be studied from O&M book and maintenance activities are to done according to maker’s instructions
instruments
Pump capacity Pump capacity test is carried out according to General Instruction, Principle pump assembly
test
Pressure testing Needs for testing according to local requirements.
Emptying of Only when necessary in maintenance point of view.
device
System cleaning Regarding boiler cleaning, our demand is that required water quality values are to be met. We do not require any certain methods for reaching
and treatment those water quality values. It is therefore up to the operator or contractor to determine the suitable method for reaching the proper water quality
values. According to our knowledge, among other methods, both pickling and boiling out procedures have been successfully used. In case of
new system is implemented or existing system is modified, it’s recommended that pickling process is done by skilled workers (specialized
experts), see O&M book.
Tools All maintenance tasks are carry out with standard tools. For sootblower manual operation there is special tool delivered.
Spare parts Only OEM spare parts to be used. Gaskets have to be replaced always when opening flanged connections or hatches, see Spare part info from
O&M book
This page gives guidelines for regular maintenance intervals for the main devices. Detailed work instructions are to be followed according to Maintenance Cards and
instructions for related equipment are to be followed from Operating and Maintenance Instruction book.
Before putting the steam system into operation for the first time, it should be boiled out to
remove all protecting remedies and impurities from the equipment in the steam system.
Boil-out will take place after all other cleaning procedures have been done, as informed
under the chapter “Installation”. Furthermore, preparations for use have been done
according to chapter “Operation”. Boil-out procedure can be part of heating-up actions, ref.
chapter “Operation, heating-up of cold system”. Boil-out procedure will start the formation of
a protective magnetite layer on boiler tube surfaces, which will develop further during a
consecutive start-up procedure.
Caution: Extreme care should be taken while handling boil-out chemicals. The person
handling the chemicals / their solution should be properly dressed /
protected and must carefully follow safety measures described in
Material Safety Data Sheet of the chemical.
∂ Fill the steam system with a solution consisting of 4-5 kg trisodiumphosphate Na 3PO4 and
0,5 kg caustic soda (NaOH) per 1000 kg water. The chemicals are normally added directly
through the manhole of a smoke-tube boiler or through the safety valve of steam drum in
connection of a water-tube boiler. In certain cases, the chemicals can be added through the
manhole of a feed-water tank serving for boil-out of several boilers consecutively.
∂ Trisodiumphosphate does not dissolve into cold water; water temperature of min. 50°C and
thorough mixing are required.
∂ Before adding chemicals through a safety valve, fill first the feed water tank / steam drum
with make-up / feed water, until its level reaches the mid-line of the water gauge. When
adding chemicals through a manhole, fill first with make-up / feed water close to its bottom
line. After chemical addition, use the make-up water / feed water pump(s) in order to fill the
feed water tank / steam drum to the upper line of its water gauge.
∂ Filling evaporator section in the boiler(s) with the solution takes place automatically during
heating-up of natural circulation boiler, ref. chapter “Operation, heating-up of cold system”
∂ Close the water supply to the feed water tank (e.g. close the make-up water or/and
condensate valves).
∂ When the boil-out solution is prepared in a feed water tank, the solution can be pumped
until reaching the LL-level of feed water tank. After that a new solution must be prepared.
Caution: Fill feed water into the boiler very carefully and slowly, if the temperature
difference between boiler and feed water exceeds 50°C.
∂ Raise steam pressure slowly to working pressure (~5 bars), and keep the pressure for
approx. 12 hours with closed main steam valve.
By this procedure grease and other impurities are removed from the internal surfaces of the
boiler and other pressure vessels.
∂ Stop the boil-out procedure of an auxiliary boiler by switching off its burner and / or the
exhaust gas boiler by preventing exhaust gas flow through it (switching the by-pass
damper(s) to the by-pass position and stopping the engine).
∂ Remember to open the venting valves, to avoid a vacuum in the pressure vessels when the
pressure falls back close to atmospheric pressure.
∂ Let the steam system cool down to 120-130°C before drainage.
∂ Blow off the boiler water by opening the draining valves in the boiler as well as the blow
down valves in the steam drum and in the feed water tank.
∂ Make sure that bottom blow down valves are clean after the boiling out. This is because
deposits / foreign substances will usually be accumulated in these valves causing leakage,
if they are not clean.
∂ Inspect the pressure vessels and remove any remaining deposits and foreign substances.
∂ If necessary, new gaskets are to be fitted in all hand- and manholes before refilling the
steam system with water.
The steam system is now ready to be re-filled from feed water tank and taken under the
start-up.
Note: During the first two weeks in operation we recommend to carry out a more
frequent skimming and bottom blow down sequence in order to remove
impurities entering the boiler from the pipe system. After that these
measures will be taken according to normal water treatment guidelines.
REMARKS:
Results of temperature and pressure difference measurements must always be compared
with the values of a clean boiler, recorded at the beginning of the reference period (e.g.
time of initial startup). The temperature and back pressure range as well as the cleaning
frequency are determined based on this record. Measurements shall be carried out every
time with the same measuring point during a high engine load (~100%), and the results
shall be recorded.
The heat surface and internal steel structure of the boiler need to be inspected regularly
and always when it is possible. Note! Dirty surfaces re markably increase the risk of
soot fire.
During the internal inspection, observe the condition of the sealing gasket of the
maintenance doors and replace with new one if needed.
WARNINGS:
REMARKS:
Use always new sealing gaskets when opening screw connections.
If new device, instrument, sealing gasket or corresponding assembly part is installed,
screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized.
Before repairing work, the leaking component is to be prevented from the system.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Maintenance / Visual checking of operation 100G005 - 2/2
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
Gland packing
Graese nipples
Sooting nozzle
REMARKS:
If inspection of sooting pipe can not be done sufficient reliability, the whole soot blower is
to be drown out of the boiler and checked separately.
Use always new sealing gaskets when open screw connections.
It is advisable that condition of the sooting blowers are checked while manual water
cleaning is taken place.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
Before the checking work, ensure that the engine remains off during the whole procedure.
REMARKS:
Before preparing any repair activities ensure requirements for fusion welding/ flame cutting
for pressure vessels.
Inspection of welding seams requires expert knowledge about pressure vessels and
therefore it is recommended that inspections for pressure parts are made by third part.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
Inspection of welding seams requires expert knowledge about pressure vessels and therefore
it is recommended that inspections during pressure test are made by third part.
Use always new sealing gaskets when opening screw connections.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
Continuous blow down water amount shall be based on regular water quality analysing,
i.e. decrease/increase amount accordingly. Ref. instruction 110G0001 Water treatment
It is recommended that bottom blow down between vessels/boilers are operated
sequentially, not simultaneously. This will allow cooling time for blow down tank.
Make sure that Blow down tank is ready for blow-outs e.g. the cooling water flow to the
blow down tank, drain line is open etc.
Study the blow down valves operating/adjusting instruction from manufacturer’s enclosure
in manual.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
Hot water from blow down tank venting because of simultaneous blow down or insufficient
cooling.
REMARKS:
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
The temperature of the sample is very hot due to the pressure and therefore sample may
be evaporated unless not cooled properly.
DEVICE Tanks
MAINTENANCE INTERVAL Yearly
MANHOURS 2-8
SERVICE MEN 2
SPARE PARTS Manhole gasket
SPECIAL TOOLS Sludge barrel, soaking liquid if necessary, boiling out
chemicals if necessary
REMARKS:
Best time for cleaning will be during maintenance stops when the steam system is down.
Boiling out procedure is recommended to be made if any sludge or waste has been found
from the tank/system.
Before manhole is opened, make sure that the tank is completely empty.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces, see manual “Safety precautions”
REMARKS:
Feed water tank is connected to the whole steam system so during emptying whole steam
system has to be down.
Ensure that water can freely flow via blow down tank to drainage place and the place is
able to take all draining water.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
It is not allowed to make blow down operation during emptying.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
When pump unit is empty, water supply is not possible to the devices connected to the
pump unit.
Regulating valve after the pump is adjusted after restarting the pump
Always see pump manufacturers instructions.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
LFO-day tank is connected to the auxiliary boiler so during emptying the auxiliary boiler is
out of service.
Ensure that oil can freely flow via drain valve to oil bit and the bit is able to take all draining
oil.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
If maintenance activities consider only the steam header, it can not be taken out of service
without related drum (s) / auxiliary boilers are out of service as well.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
Burner has to be stopped all the time when boiler is without water
Storing of a cold boiler partly filled with water is not allowed because of the risk of
corrosion
For storing boiler longer period see additional instructions under “General Instructions”
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
The boiler water is recommended to be cooled to the safety level before emptying.
REMARKS:
A manual water cleaning is performed with burner stopped, but the auxiliary boiler is still hot
(surface temperature below 150°C); this ensures the best results
In case the deposits are very “sticky” making it difficult to get the boiler cleaned properly, it is
possible to be used purpose of use suitable soaking agent with manual water cleaning.
Fire hydrant where the water flow and pressure of the water are sufficient high can be used if
high pressure washer is not available.
Check burner cleanliness and condition (especially nozzles). See burner manufacturer’s
instructions
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
Before the cleaning, ensure that the burner remains off during the whole cleaning procedure.
REMARKS:
The heat surface and internal steel structure of the boiler needs to be inspected regularly
and always when it is possible.
During internal checking, observe quality of sealing gasket in maintenance doors, replace
by new one if needed.
Burner adjustment should be checked in case of clearly visible soot layer
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
Follow always burner manufacturer’s instructions when making maintenance work
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
REMARKS:
The exhaust gas boiler shall be emptied always according to the procedure given above.
Water in exhaust gas boiler may never be emptied by evaporating. This would result in layering
and corrosion at the inner surfaces of water tubes and thus damage the boiler.
Compressed air must be used to assist emptying of a cold boiler to ensure successful
emptying.
Engine has to be stopped or by-pass damper has to be turned open position (gases pass the
boiler) all the time when the boiler is without water; there is risk of the soot fire if hot gases are
lead trough the empty boiler , see manual “Safety precautions”
Storing of a cold boiler partly filled with water is not allowed because of the risk of corrosion.
For storing see additional instructions under “General Instructions”
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
The boiler water is recommended to be cooled to the safety level before emptying.
DEVICE Exhaust gas boiler, smoke tube type, hot water or steam
boiler
MAINTENANCE INTERVAL Yearly (or more often if necessary)
MANHOURS 15-24
SERVICE MEN 2
SPARE PARTS -
SPECIAL TOOLS High pressure washer with special nozzle acc. to smoke
tube, cleaning brush
REMARKS:
Water cleaning has to be carried out at least once a heating season or according to readings of
pressure difference indicator and thermometers. Best result will be reached by using water
cleaning.
It is most important to dry up the exhaust gas boiler after water cleaning in order to avoid
damage by corrosion that may otherwise be drastic.
The pressure of washing water can be increased (e.g. applying a special cleaning company) or
a suitable soaking agent can be tried.
WARNINGS:
Hot components and/or surfaces , see manual “Safety precautions”
Table of Contents
Factory
Settable parameters Scale Adjust Set
Default
NOTE!
Parameters are set by the commissioning engineer during commissioning.
PARAMETERS
DEFAULT SETTING
The parameter defaults will suite the most common applications, but the current
limit value should always be checked so that it won’t exceed the nominal
maximum of the used motor. Also a change of parameter for the operating
direction of the feedback sensor can be needed. Set system voltage for
parameter 19 (default 230V).
LEARNING
The device has an automatic learning function, with this function the device
scales different feedback input equalling 4…20mA set value. The position output
should be the same scale as the set value after learning. The suitable input
range for feedback sensor can be 0-20mA, 4-20mA or 0-5V.
Set the device to MANUAL –mode (pin 9 to +24Vdc) Make short runs to OPEN-
and CLOSE directions to see that connections are ok. Then give a simultaneous
OPEN and CLOSE command for 5 seconds. This will start the learning
sequence. Detailed teaching procedure is shown in separate instruction
100G040 rev. a-(MAMA-Commissioning of exhaust gas damper)-ENG
After successful teaching AUTOMATIC –mode can be used.
1. Motor is driven to the other end
2. Current limit will cut the run
3. Motor starts automatically to the opposite direction
4.Motor drives a full stroke and the mA-output is scaled
5. Current limit will stop the run
In the end of the learning mA-output is set to abt. 20mA.
The value can be fine-tuned (±4%) with parameter 15
In the other end of the stroke mA-output value should be 4mA.
If possible, make a check run.
If learning won’t work and the mA-output will not scale itself, change parameter
6, or snap two phases to the motor and try again. Other reason might be that the
transducer is out of range. The transducer value can be measured from terminals
3 and 6. The value should stay between 0,4V-4,6V during the full stroke (with
MIDORI-transducer) and between 0,8-19,2 with mA-sensor. Notice that FB-link
©should
Copyrightbe
AlfainLaval
right position.
Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Document no. Rev. Page
Commissioning of exhaust gas damper control 100G040 B 5 / 13
After successful learning the servo use can be tested by setting MANUAL MODE
SELECT pin 9 to “low”. Check also that AUTO DRIVE ENABLE IN pin 21 is set
“high” and EMERGENCY IN pin 22 is set to “low”.
Start to adjust SET signal to 12mA. When AUTOMATIC is switched ON, motor
should drive to middle position of the stroke and stop there. Value of mA-output
should settle to 12mA. If you change the control value a little, the motor should
follow. If motor starts to beat back and forth and won’t settle down, the dead
zone is too small. Increase the value of parameter 5.
On both ends of the stroke there are forced end run limit values. After exceeding
the se limits the motor is driven to the hard end and the current limit stops the
run. Motor will not start before the control value returns inside the limits. These
limits can be set with parameters 11 and 12. In the example drawing, the limits
are set to 5mA and 19mA. If end soft-stop function is enabled, the motor will stop
1-5% before the hard end. This function can be selected with parameters 16 and
17.
SPECIAL FUNCTIONS
SPARE PARTS
Please contact Alfa Laval Aalborg Oy Service for special offer of spares for your application,
[email protected]
Spare parts:
The damper controller EM-279A_B TM (ref. fig.1 and appendix) demands a learning function. With this function the device scales the feedback output range of damper to equal
4...20mA.
The feedback signal is based on the distance difference between the inductive proximity sensor and eccentric cam, which is fixed on the damper shaft. (ref. fig 2).
Before running the teaching procedure, ensure that the sensor distance to the cam is:
-On by-pass position 5-6 mm.
-On boiler position it is normally less than 15 mm.
Adjust the distance if needed. (ref. fig 3.)
Note! Small holes on the cam mark the eccentric. Ensure cam is not out of area when setting by-pass position.
1. Set the damper control to manual mode either in local control box (ref. fig 4.) or individual boiler panel.
2. Drive damper manually about 20-30 degrees out of by-pass position.
3. Move manual control switch to 0 and leave damper control on manual
4. Turn the teach switch to ON inside the damper local control box.(ref. fig. 5)
5. After damper starts moving turn the switch back to OFF position.
6. Damper is driving automatically close and open position and thus both ends are learned and feedback signal scale is set.
7. After the teaching procedure, the damper stops to the other end and damper control is set back to the auto mode. The damper runs (or stays) to by-pass position if safety
loop is not activated
8. Check that the feedback is correct according to damper movements.
NOTES
Teaching procedure should be done (again) when the damper is in operation temperature.
Boiler pressure controlling/ safety functions are only active when AUTO mode in local control (ref. fig 4)- and main control box (ref fig. 6) is active.
TROUBLESHOOTING
Damper does not move Broken actuator Turn the actuator to the safety position
using its motor second shaft, repair or
change actuator and repeat teaching
procedure
Broken controller Turn the actuator to the safety position
using its motor´s second shaft. Read fault
code from controller power led (see
appendix 1). Try to de / re-energize
controller. Replace the controller.
Loss of power supply Turn the actuator to the safety position
using its motor´s second shaft. Track the
malfunctioning device. Check the wiring
and cabling. Check that the motor safety
switch is in the correct position.
NOTE! The actuator motor shall always be isolated by a safety switch before the actuator manual operation is permitted
Figure 1. Damper controller EM-279A (located in the control panel) Figure 2. Inductive proximity sensor and eccentric cam
Figure 3. Sensor position Figure 4. Local control box (located near the damper)
Figure 5. Teach switch inside panel Figure 6. Damper control in the main control panel
FEATURES:
• Accurate and easy adjustments
• Good adjustment repeatability
• Saves space in products
• Gives economical advance
• Enables dynamic monitoring
• Easy to use
FUNCTIONS OF EM-236
Load & Edit
This will pick up the parameters from the driver
unit. Parameters will be displayed and you can
scroll and edit those with EM-236. After editing a
value, it will blink three times before it is valid.
NOTE. Edited parameter list is only in RAM until
you save. After saving (pressing 2sec save button)
new edited parameters will be sent to driver unit
and stocked in to selected memory slotts of the
EM-236 Interface unit.
Copy to device
This command will send the parameter list in
selected slot in to the driver unit.
Monitor values
This will enable user to monitor some dynamic
values during the use of the driver. Monitorable
values can be scrolled with arrow -buttons.
Memory
* Show selected
From here you can see the parameter list which is
stored in the slot which is selected at the time.
First you get a message, which slot is selected and
for what product the parameters are. Then you are
displayed the parameters, which you can scroll
trough, but not edit until those are saved.
* Select slot
Here you choose which one of the 5 memory slots
is active. When you save, copy, or go to
"Show selected", the operation is referred to the
slot you have chosen here.
SAVING
1. In "Load & Edit" press "2sec save" -button.
The displayed parameters (edited or not) will be
sent to the driver device and saved to the interface
units active slot.
2. "Copy to device" will send the parameters that
are in the interface units active slot to the driver device.
3. In all other situations, pressing "2sec save" -button
will send the parameters from active slot to driver unit.
NOTE: If you by mistake leave from the "Load & Edit"
window with out saving the edited parameters. The edits
will stay there if you dont do any saving or copying, or
you dont un plug the supply.
To save edited parameters you have to go back to
"Load & Edit" and push "2sec save" button. Then the
edited parameters are saved to active slot and sent to
the driver device.
Aa6 Aa5 Aa2 F 6.7.2017 FIRASHN Counterflanges, cable trays and pipe supports added.
Aa3
D
C
W B1 D
Aa3 A A
B Aa1 K2 B
D
C2
D F D
B
B
E E
Ad2
Ad
K1
C3 G
C C F
C4
Z
C4
F B F
X
B1
X14
G G
X13
D
H H
K2
Ac2
Ac3
B2
X16 Q Ae1 Ae2
J W A-A ( 1:30 ) J
K K
4 1
K1
L L
3
2
F
Y 5514 TERMONORTE 93 MW, COLOMBIA 8.6.2017/JJN
C3
C Hyundai Heavy Industries 7.7.2017/VLE
X Exhaust gas boiler HU 7.7.2017/PON
M C-C ( 1:30 ) A Main dimensions M
24667,1 1:30
Thermal expansion has been taken into kg
consideration in leg construction B-B ( 1:30 ) A1 5514-1M F 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
56
13 67 50
B B
D 18
B
47 64 61 56 50 18
17 44 16 62 65 75
62 47
44 53 34
53 50
19 51 46
44 15
C B-B ( 1:25 ) C
A A
34 37 58 60 63
75
26
106 107 36
54
45 B D
D D
D-D ( 1:25 )
71 38
100
E 32 E
105 20
3 39 40 55 61 64 68 71 77
E ( 1:10 ) 104 57
73
C C 61
64
101
F 33 41 66 F
45
102 E
5
42 45
G G
24
3
33 21 45 28 31
45 25 80
39
54 40 77 64 61 55 48 23 22 70 53 62 65 72 76
73 64 61 29 45 30
68
59 41 48 48
C-C ( 1:25 )
H 64 33 H
36
45
J J
27
76
K 35 K
11
9
69
45
L L
14
67
75
16.6.2017/JJN
72 52 49
79 EXHAUST GAS BOILER HU 7.7.2017/VLE
ASSEMBLY DRAWING 7.7.2017/PON
M 24667,1 1:25
M
kg
A-A ( 1:25 )
A1 5514-95A B 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Pos Qty Name Size Dim Std/Type Material Item No Weight
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR BOILER ................................................................ 2
2.1 Defining the need for cleaning of the Exhaust Gas Boiler............................................... 2
2.1.1 When the exhaust gas boiler is in need of cleaning? .......................................... 2
2.1.2 Methods for defining the need of cleaning the exhaust gas boiler ..................... 2
2.2 Methods of cleaning of an exhaust gas boiler ................................................................ 3
2.2.1 Cleaning with soot blowers ................................................................................... 3
2.2.2 Manual water cleaning ........................................................................................... 3
2.3 Other maintenance instructions for boiler and instruments ............................................. 4
2.3.1 Visual checking of operation. ................................................................................ 4
2.3.2 Checking of soot blowers. ..................................................................................... 4
2.3.3 Inspection of instruments. ..................................................................................... 4
2.3.4 Internal inspection of wearing and corrosion....................................................... 4
2.3.5 Tightness test ......................................................................................................... 4
2.3.6 Pressure test for pressure vessel and safety valve ............................................. 4
2.3.7 Emptying of exhaust gas boiler. ............................................................................ 5
2.3.8 Bottom and scum blow out .................................................................................... 5
2.3.9 Water sampling and analyzing .............................................................................. 5
2.3.10 Electrical safety test ............................................................................................. 5
1. GENERAL
This part describes how to maintain the Exhaust Gas Boilers. In case any major
problems occur within the steam system, please contact Alfa Laval Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of boiler and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
2.1 Defining the need for cleaning of the Exhaust Gas Boiler
2.1.1 When the exhaust gas boiler is in need of cleaning?
Exhaust gas boiler must be cleaned regularly. The cleaning frequency is determined
case by case. The influencing factors are quality of exhaust gases, temperature,
operation intervals, load factor etc. As a result, the cleaning intervals are determined on
the basis of inspections and experience. When starting and also when using the main
engine with partial load (<65%) for a long period of time. If the load of the engine remains
close to 65%, there is a risk that the boiler will get more dirty, more quickly than usual. In
order to prepare for this case, the sootblowing cycle must be shortened from the normal
case, furthermore, the intervals should be visually checked more often.
2.1.2 Methods for defining the need of cleaning the exhaust gas boiler
1. Exhaust gas temperature after exhaust gas boiler must be checked. When it has
been raised to 20-30 °C from values of a clean boiler, the heat surfaces must be
cleaned.
2. The exhaust gas temperature after the boiler is decisive factor to define need of
cleaning interval. Furthermore the back pressure over the exhaust gas boiler is
checked. Increasing value may indicate boiler dirtiness and a possible need of cleaning
is to be checked. The pressure difference can be observed from a manometer
connected to the inlet and outlet connections of the boiler.
Results of exhaust gas outlet temperature after boiler and pressure difference over the
boiler must be booked for values as clean boiler during the start up of new boiler.
These values are to be determined with a high load factor of the engine and they
should be values as well, which are used to reach steam capacity of boiler. Needs of
cleaning is to be carried out with the same way as clean boiler values have been
booked.
© Copyright Alfa Laval Aalborg Oy www.alfalaval.com
Subject Ref. No. Rev. Page
Maintenance / Exhaust gas boiler U-type - - 3/5
The exhaust gas boiler is equipped with a manual soot blower. The boiler, through
which exhaust gas flows, must be cleaned at least twice a day or, if necessary, even
more often. It is recommended that if the engine is mostly running on a partial load, the
cleaning should be carried out more often. Sootblowing must be done with engine
running.
Note!
In case the deposits are very “sticky” making it difficult to get the boiler cleaned
properly, it is possible to be used purpose of use suitable soaking agent with manual
water cleaning. The pressure of washing water can be increased (e.g. applying a
special cleaning company) or a suitable soaking agent can be tried.
After cleaning, check that no sludge remains in the boiler. Potential sludge must be
removed because its content of sulfuric acid causes a risk of corrosion.
Special attention shall be paid to the cleaning of exhaust gas boiler if:
Important!
Dry-running of a dirty boiler is strictly prohibited because of a risk of soot fire. The boiler
construction allows the dry-running. Before dry running the boiler has to be manually
water washed and secured that boiler is clean. Because the temperature in the whole
boiler in dry running mode is more than 300 °C the level sensors and any other
components, which can be damaged have to be taken off
See general instruction “Dry running of smoke tube boiler”
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during an
implementation of a new pressure vessel.
Note!
Although individual pressure vessels have been pressure tested in the end of
manufacturing phase, before new pressure equipment (assembly where related valves,
pipes etc. components are connected to the pressure vessel) is taken in use, it needs
to be pressure tested. Requirements of pressure testing for delivered pressure vessel
are informed in related Maintenance Card and Technical data sheets. Furthermore the
local requirements and laws regarding pressure vessel and pressure equipment are to
be taken into the consideration before steam generation is started. Liability of register
or other licenses are out of Alfa Laval Aalborg responsibility.
Note!
Storing of a cold boiler partly filled with water is not allowed because of the risk of
corrosion and/or frozen.
Storing of boiler shall be made by taking into consideration instructions about corrosion
protection. Suitable protection has to be added inside the boiler and all connections
closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8 general
instructions, General Instruction no: 50G003.
Note!
The needs of blow outs are described under the “General Instructions, water treatment”.
During initial start up the quality of the boiler water is to be observed more often and
therefore system may require that blow outs are to be done more often as indicated in
related Maintenance card.
Note!
See above note.
CONTENT:
On the side of the exhaust gas boiler there are maintenance doors, through which the
condition of plain tubes can be inspected. Heating surface is created with plain smoke
tubes.
The heating surface consists of vertical or horizontal plain steel tubes, which are
surrounded by water. The tubes are connected to inlet and outlet exhaust gas
chambers. The exhaust gas flows across the tubes. The water space as well as
exhaust gas chambers are welded steel structure
Sootblowers can be in the out or inlet chamber. Soot blowers are defined case by case
taking into the consideration cleaning requirements of the boiler.
Before any repairing work the all safety instructions are to be followed. Special
attention shall be paid if plant steam producing is maintained and the same time some
boiler is to be taken under the repairing work. Therefore it needs to be ensured that
exhaust gas flow can not flow inside the boiler, feed water and steam supply to the
repairing boiler are isolated etc. The emptying of boiler needs to be done according to
related instructions, see Maintenance Card, Emptying of exhaust gas boiler”.
If a smoke tube is leaking, this can be shut off from service by passing the leaking plain
tube as follows:
See figure 1.
Weld steel plate to the both end of the leaking tube.This procedure can be followed if
leak appears only in one or a few pipes without any significant cut in the exhaust gas
boiler capacity.
Ø according
boiler pipe
size
Ø according
boiler pipe
size
Figure 1
When more plain tubes are leaking, or if an individual leaking point can’t be otherwise
located, larger repair work is required. Case like this take contact Alfa Laval Aalborg in
order to have further information.
After welding of tubes the exhaust gas boiler needs to be pressure tested. Pressure
test procedure has been described in the maintenance cards. Also it is recommended
that some of welded seams are exanimate with suitable NDT methods in order to
ensure the right welding procedure. Furthermore the local requirements and laws
related of repairing pressure parts are to be taken into the consideration before any
work.
TI047D/06/en/11.09
71106271
Proline Promag 50P, 53P
Table of contents
Human interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Display elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Output signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Signal on alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Language groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remote operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Low flow cutoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Galvanic isolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Switching output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Certificates and approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CE mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
C-tick mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pressure measuring device approval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, measuring unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ex approval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, terminal assignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Other standards and guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, remote version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FOUNDATION Fieldbus certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Supply voltage (power supply) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MODBUS RS485 certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cable entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PROFIBUS DP/PA certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Remote version cable specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Power supply failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ordering information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Potential equalization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Performance characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reference operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Maximum measured error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Repeatability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Registered trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operating conditions: Installations . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inlet and outlet run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Length of connecting cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Ue
V
B
I
L
A0003191
Ue = B · L · v
Q=A·v
Ue Induced voltage
B Magnetic induction (magnetic field)
L Electrode spacing
v Flow velocity
Q Volume flow
A Pipe cross-section
I Current strength
Endress+Hauser 3
Proline Promag 50P, 53P
Input
Measured variable Flow velocity (proportional to induced voltage)
Output
Output signal Promag 50
Current output
active/passive selectable, galvanically isolated, time constant selectable (0.01 to 100 s),
full scale value selectable, temperature coefficient: typ. 0.005% o.r./°C (o.r. = of reading), resolution: 0.5 μA
• active: 0/4 to 20 mA, RL < 700 Ω (HART: RL ≥ 250 Ω)
• passive: 4 to 20 mA, operating voltage VS : 18 to 30 V DC, Ri ≥ 150 Ω
Pulse/frequency output
passive, open collector, 30 V DC, 250 mA, galvanically isolated
• Frequency output: full scale frequency 2 to 1000 Hz (fmax = 1250 Hz), on/off ratio 1:1, pulse width max. 10s
• Pulse output: pulse value and pulse polarity selectable, max. pulse width configurable (0.5 to 2000 ms)
PROFIBUS DP interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Data transmission rate: 9,6 kBaud to 12 MBaud
• Automatic data transmission rate recognition
• Function blocks: 1 × analog Input, 1 × totalizer
• Output data: volume flow, totalizer
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
PROFIBUS PA interface
• Transmission technology (Physical Layer): IEC 61158-2 (MBP), galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Current consumption: 11 mA
• Permissible supply voltage: 9 to 32 V
• Bus connection with integrated reverse polarity protection
• Error current FDE (Fault Disconnection Electronic): 0 mA
• Function blocks: 1 × analog input, 2 × totalizer
• Output data: volume flow, totalizer
• Input data: positive zero return (ON/OFF), control totalizer, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Promag 53
Current output
active/passive selectable, galvanically isolated, time constant selectable (0.01 to 100 s),
full scale value selectable, temperature coefficient: typ. 0.005% o.r./°C (o.r. = of reading), resolution: 0.5 μA
• active: 0/4 to 20 mA, RL < 700 Ω (HART: RL ≥ 250 Ω)
• passive: 4 to 20 mA, operating voltage VS : 18 to 30 V DC, Ri ≥ 150 Ω
Pulse/frequency output
active/passive selectable, galvanically isolated (Ex i version: only passive)
• active: 24 V DC, 25 mA (max. 250 mA during 20 ms), RL > 100 Ω
• passive: open collector, 30 V DC, 250 mA
• Frequency output: full scale frequency 2 to 10000 Hz (fmax = 12500 Hz), EEx-ia: 2 to 5000 Hz;
on/off ratio 1:1, pulse width max. 10 s
• Pulse output: pulse value and pulse polarity selectable, max. pulse width configurable (0.05 to 2000 ms)
PROFIBUS DP interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Data transmission rate: 9,6 kBaud to 12 MBaud
• Automatic data transmission rate recognition
• Function blocks: 2 × analog Input, 3 × totalizer
• Output data: volume flow, calculated mass flow, totalizer 1 to 3
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
• Available output combination → ä 8
PROFIBUS PA interface
• Transmission technology (Physical Layer): IEC 61158-2 (MBP), galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Current consumption: 11 mA
• Permissible supply voltage: 9 to 32 V
• Bus connection with integrated reverse polarity protection
• Error current FDE (Fault Disconnection Electronic): 0 mA
• Function blocks: 2 × analog input, 3 × totalizer
• Output data: volume flow, calculated mass flow, totalizer 1 to 3
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
MODBUS RS485 interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• MODBUS device type: Slave
• Adress range: 1 to 247
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
• Supported MODBUS function codes: 03, 04, 06, 08, 16, 23
• Broadcast: supported with the function codes 06, 16, 23
• Übertragungsmodus: RTU oder ASCII
• Supported baudrate: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 Baud
• Response time:
– Direct data access = typically 25 to 50 ms
– Auto-scan buffer (data range) = typically 3 to 5 ms
• Available output combination → ä 8
Endress+Hauser 5
Proline Promag 50P, 53P
Signal on alarm • Current output → failure response selectable (e.g. in accordance with NAMUR recommendation NE 43)
• Pulse/frequency output → failure response selectable
• Status output (Promag 50) → non-conductive by fault or power supply failure
• Relay output (Promag 53) → de-energized by fault or power supply failure
Low flow cutoff Switch points for low flow cutoff are selectable.
Galvanic isolation All circuits for inputs, outputs and power supply are galvanically isolated from each other.
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Power supply
Electrical connection,
A B C
measuring unit
d d
g g
b b
a
a
a
b d/(g) (d)
– 27 PA(–)/FF(–) 27
+ 26 PA(+)/FF(+) 26
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 + 20
N (L-) 2 c N (L-) 2 c
L1 (L+)1 L1 (L+) 1
b b
A (RxD/TxD-N) 27 A (RxD/TxD-N) 27
B (RxD/TxD-P) 26 B (RxD/TxD-P) 26
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 g + 20 g
N (L-) 2 c N (L-) 2
c
L1 (L+) 1 L1 (L+) 1
b b
A0002441
Connecting the transmitter, cable cross-section max. 2.5 mm2 (14 AWG)
A View A (field housing)
B View B (stainless steel field housing)
C View C (wall-mount housing)
*) fixed communication boards
**) flexible communication boards
a Connection compartment cover
b Cable for power supply: 85 to 260 V AC / 20 to 55 V AC / 16 to 62 V DC
- Terminal No. 1: L1 for AC, L+ for DC
- Terminal No. 2: N for AC, L– for DC
c Ground terminal for protective conductor
d Signal cable: see "Electrical connection, terminal assignment" → ä 8
Fieldbus cable:
- Terminal No. 26: DP (B) / PA + / FF + / MODBUS RS485 (B) / (PA, FF: with polarity protection)
- Terminal No. 27: DP (A) / PA – / FF – / MODBUS RS485 (A) / (PA, FF: with polarity protection)
e Ground terminal for signal cable shield / Fieldbus cable / RS485 line
f Service adapter for connecting service interface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare)
g Signal cable: see "Electrical connection, terminal assignment" → ä 8
Cable for external termination (only for PROFIBUS DP with fixed assignment communication board):
- Terminal No. 24: +5 V
- Terminal No. 25: DGND
Endress+Hauser 7
Proline Promag 50P, 53P
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Electrical connection,
remote version
c d
GND
S1
E1
E2
S2
E
S
6 5 7 8 4 37 36 42 41
a
c d
n.c. n.c. n.c.
b
5 7 4 37 42 41
E1
E2
GND
E
A0011722
Endress+Hauser 9
Proline Promag 50P, 53P
1
2
3
4
5
6
7
a b
A0003194
a Signal cable
b Coil current cable
1 Core
2 Core insulation
3 Core shield
4 Core jacket
5 Core reinforcement
6 Cable shield
7 Outer jacket
" Caution!
Grounding is by means of the ground terminals provided for the purpose inside the connection housing.
Ensure that the stripped and twisted lengths of cable shield to the ground terminal are as short as possible.
Power supply failure Lasting min. ½ cycle frequency: EEPROM saves measuring system data
• EEPROM or T-DAT (Promag 53 only) retain the measuring system data in the event of a power supply failure
• S-DAT: exchangeable data storage chip which stores the data of the sensor (nominal diameter, serial number,
calibration factor, zero point etc.)
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Potential equalization
# Warning!
The measuring system must be included in the potential equalization.
Perfect measurement is only ensured when the fluid and the sensor have the same electrical potential. This is
ensured by the reference electrode integrated in the sensor as standard.
The following should also be taken into consideration for potential equalization:
• Internal grounding concepts in the company
• Operating conditions, such as the material/ grounding of the pipes (see table)
Standard situation
! Note!
When installing in metal pipes, we recommend you connect the
ground terminal of the transmitter housing with the piping.
A0011892
Special situations
! Note!
The ground cable for flange-to-flange connections can be
ordered separately as an accessory from Endress+Hauser.
A0011893
Endress+Hauser 11
Proline Promag 50P, 53P
• There should be no electrically conductive connection Potential equalization and cathodic protection
between the pipe and the device.
• The mounting material must withstand the applicable 1 Power supply isolation transformer
torques. 2 Electrically isolated
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Performance characteristics
Reference operating As per DIN EN 29104 and VDI/VDE 2641:
conditions • Fluid temperature: +28 °C ± 2 K (+82 °F ± 2 K)
• Ambient temperature: +22 °C ±2 K (+72 °F ± 2 K)
• Warm-up period: 30 minutes
Installation conditions:
• Inlet run > 10 × DN
• Outlet run > 5 × DN
• Sensor and transmitter grounded.
• The sensor is centered in the pipe.
[%]
2.5
2.0
0.5 %
1.5
0.2 %
1.0
0.5
0
0 1 2 4 6 8 10 [m/s]
v
0 5 10 15 20 25 30 32 [ft] A0005531
Max. measured error in % of reading
Repeatability Max. ±0.1% o.r. ± 0.5 mm/s (±0.1% o.r. ± 0.02 in/s) (o.r. = of reading)
Endress+Hauser 13
Proline Promag 50P, 53P
h ³ 2 x DN
A0011899
Mounting location
Installation of pumps
Sensors may not be installed on the pump suction side. This precaution is to avoid low pressure and the
consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. Information on the pressure tightness of the
measuring tube lining → ä 22, Section "Pressure tightness".
Pulsation dampers may be needed when using piston pumps, piston diaphragm pumps or hose pumps.
Information on the shock and vibration resistance of the measuring system → ä 20, Section "Shock and
vibration resistance".
A0011900
Installation of pumps
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
" Caution!
Risk of solids accumulating. Do not install the sensor at the lowest point in the drain. It is advisable to install a
cleaning valve.
³ 2 x DN
³ 5 x DN
A0011901
Down pipes
Install a siphon or a vent valve downstream of the sensor in down pipes h ≥ 5 m (16.4 ft). This precaution is
to avoid low pressure and the consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. This measure also
prevents the liquid current stopping in the pipe which could cause air locks. Information on the pressure
tightness of the measuring tube lining → ä 22, Section "Pressure tightness".
2 h
A0011902
Endress+Hauser 15
Proline Promag 50P, 53P
Orientation
An optimum orientation helps avoid gas and air accumulations and deposits in the measuring tube. However,
the measuring device also offers the additional function of empty pipe detection (EPD) for detecting partially
filled measuring tubes or if outgassing fluids or fluctuating operating pressures are present.
Vertical orientation
This is the ideal orientation for self-emptying piping systems and for use in conjunction with empty pipe
detection.
A0011903
Vertical orientation
Horizontal orientation
The measuring electrode axis should be horizontal. This prevents brief insulation of the two measuring
electrodes by entrained air bubbles.
" Caution!
Empty pipe detection only works correctly with horizontal orientation if the transmitter housing is facing
upwards. Otherwise there is no guarantee that empty pipe detection will respond if the measuring tube is only
partially filled or empty.
A
1
2 2
A
3
A0011904
Horizontal orientation
1 EPD electrode for empty pipe detection
2 Measuring electrodes for signal detection
3 Reference electrode for potential equalization
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Vibrations
Secure the piping and the sensor if vibration is severe.
" Caution!
If vibrations are too severe, we recommend the sensor and transmitter be mounted separately. Information on
the permitted shock and vibration resistance → ä 20, Section "Shock and vibration resistance".
A0011906
Foundations, supports
If the nominal diameter is DN ≥ 350, mount the transmitter on a foundation of adequate load-bearing strength.
" Caution!
Do not allow the casing to take the weight of the sensor. This would buckle the casing and damage the internal
magnetic coils.
A0003209
Endress+Hauser 17
Proline Promag 50P, 53P
Inlet and outlet run If possible, install the sensor well clear of assemblies such as valves, T-pieces, elbows etc.
Note the following inlet and outlet runs to comply with measuring accuracy specifications:
• Inlet run: ≥ 5 × DN
• Outlet run: ≥ 2 × DN
³ 5 x DN ³ 2 x DN
A0011905
Adapters Suitable adapters to DIN EN 545 (double-flange reducers) can be used to install the sensor in larger-diameter
pipes. The resultant increase in the rate of flow improves measuring accuracy with very slow-moving fluids.
The nomogram shown here can be used to calculate the pressure loss caused by reducers and expanders.
! Note!
The nomogram only applies to liquids of viscosity similar to water.
1. Calculate the ratio of the diameters d/D.
2. From the nomogram read off the pressure loss as a function of flow velocity (downstream from the
reduction) and the d/D ratio.
[mbar] 100
8 m/s
7 m/s
6 m/s
10
5 m/s
4 m/s
max. 8°
3 m/s
d D
2 m/s
1
1 m/s
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Length of connecting cable When mounting the remote version, please note the following to achieve correct measuring results:
• Fix cable run or lay in armored conduit. Cable movements can falsify the measuring signal especially in the
case of low fluid conductivities.
• Route the cable well clear of electrical machines and switching elements.
• If necessary, ensure potential equalization between sensor and transmitter.
• The permitted cable length Lmax is determined by the fluid conductivity. A minimum conductivity of
20 μS/cm is required for measuring demineralized water.
• When the empty pipe detection function is switched on (EPD),
the maximum connecting cable length is 10 m (33 ft).
[μS/cm]
200
100
L max
5
[m]
10 100 200 L max
[ft]
0 200 400 600
A0010734
Endress+Hauser 19
Proline Promag 50P, 53P
! Note!
At ambient temperatures below –20 °C (–4 °F)the readability of the display may be impaired.
Sensor
• Flange material carbon steel: –10 to +60 °C (+14 to +140 °F)
• Flange material stainless steel: –40 to +60 °C (–40 to +140 °F)
" Caution!
The permitted temperature range of the measuring tube lining may not be undershot or overshot
→ ä 21, Section "Medium temperature range".
Please note the following points:
• Install the device in a shady location. Avoid direct sunlight, particularly in warm climatic regions.
• The transmitter must be mounted separate from the sensor if both the ambient and fluid temperatures are
high.
Storage temperature The storage temperature corresponds to the operating temperature range of the measuring transmitter and the
appropriate measuring sensors.
" Caution!
• The measuring device must be protected against direct sunlight during storage in order to avoid unacceptably
high surface temperatures.
• A storage location must be selected where moisture does not collect in the measuring device. This will help
prevent fungus and bacteria infestation which can damage the liner.
• Do not remove the protective plates or caps on the process connections until the device is ready to install.
20 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Medium temperature range The permitted temperature depends on the lining of the measuring tube:
• PTFE: –40 to +130 °C (–40 to +266 °F) (DN 15 to 600 / ½ to 24"), restrictions → see diagrams
• PFA: –20 to +180 °C (–4 to +356 °F) (DN 25 to 200 / 1 to 8"), restrictions → see diagrams
TA [°F] [°C] HT
140 60
40
100
n
20
PFA
0 -20
m
PTFE
-40 -40
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
TF
-40 0 100 200 300 360 [°F]
A0002660
TA [°F] [°C] HT
140 60
40
100
n
20
PFA
0 -20
m
PTFE
-40 -40
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
TF
-40 0 100 200 300 360 [°F]
A0002671
Endress+Hauser 21
Proline Promag 50P, 53P
! Note!
In the remote version, the necessary minimum conductivity also depends on the cable length
(→ ä 19, Section "Length of connecting cable").
Nominal diameter Limit values for abs. pressure [mbar] ([psi]) at fluid temperatures:
25 °C (77 °F) 80 °C (176 °F) 100 °C (212 °F) 130 °C (266 °F)
[mm] [inch] [mbar] [psi] [mbar] [psi] [mbar] [psi] [mbar] [psi]
32 – 0 0 0 0 0 0 100 1.45
450 18"
600 24"
22 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Nominal diameter Limit values for abs. pressure [mbar] ([psi]) at fluid temperatures:
25 1" 0 0 0 0 0 0
32 – 0 0 0 0 0 0
40 1½" 0 0 0 0 0 0
50 2" 0 0 0 0 0 0
65 – 0 0 * * 0 0
80 3" 0 0 * * 0 0
100 4" 0 0 * * 0 0
125 – 0 0 * * 0 0
150 6" 0 0 * * 0 0
200 8" 0 0 * * 0 0
Limiting flow The diameter of the pipe and the flow rate determine the nominal diameter of the sensor.
The optimum flow velocity is between 2 to 3 m/s (6.5 to 9.8 ft/s). The velocity of flow (v), moreover, has to
be matched to the physical properties of the fluid:
• v < 2 m/s (6.5 ft/s): for abrasive fluids such as potter's clay, lime milk, ore slurry etc.
• v > 2 m/s (6.5 ft/s): for fluids causing build-up such as wastewater sludges etc.
Min./max. full scale value Full scale value, current output Pulse value Low flow cut off
[mm] [inch] (v ~ 0.3 or 10 m/s) (v ~ 2.5 m/s) (~ 2 pulses/s) (v ~ 0.04 m/s)
100 4" 145 to 4700 dm3/min 1200 dm3/min 10.0 dm3 20.0 dm3/min
125 – 220 to 7500 dm3/min 1850 dm3/min 15.0 dm3 30.0 dm3/min
350 14" 110 to 3300 m3/h 1000 m3/h 0.10 m3 15.0 m3/h
400 16" 140 to 4200 m3/h 1200 m3/h 0.15 m3 20.0 m3/h
450 18" 180 to 5400 m3/h 1500 m3/h 0.25 m3 25.0 m3/h
500 20" 220 to 6600 m3/h 2000 m3/h 0.25 m3 30.0 m3/h
600 24" 310 to 9600 m3/h 2500 m3/h 0.30 m3 40.0 m3/h
Endress+Hauser 23
Proline Promag 50P, 53P
Min./max. full scale value Full scale value, current output Pulse value Low flow cut off
[inch] [mm] (v ~ 0.3 or 10 m/s) (v ~ 2.5 m/s) (~ 2 pulses/s) (v ~ 0.04 m/s)
4" 100 40 to 1250 gal/min 300 gal/min 2.00 gal 4.00 gal/min
6" 150 90 to 2650 gal/min 600 gal/min 5.00 gal 12.0 gal/min
8" 200 155 to 4850 gal/min 1200 gal/min 10.0 gal 15.0 gal/min
10" 250 250 to 7500 gal/min 1500 gal/min 15.0 gal 30.0 gal/min
12" 300 350 to 10600 gal/min 2400 gal/min 25.0 gal 45.0 gal/min
14" 350 500 to 15000 gal/min 3600 gal/min 30.0 gal 60.0 gal/min
16" 400 600 to 19000 gal/min 4800 gal/min 50.0 gal 60.0 gal/min
18" 450 800 to 24000 gal/min 6000 gal/min 50.0 gal 90.0 gal/min
20" 500 1000 to 30000 gal/min 7500 gal/min 75.0 gal 120.0 gal/min
24" 600 1400 to 44000 gal/min 10500 gal/min 100.0 gal 180.0 gal/min
Pressure loss • No pressure loss if the sensor is installed in a pipe with the same nominal diameter.
• Pressure losses for configurations incorporating adapters according to DIN EN 545
(→ ä 18, Section "Adapters").
24 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Mechanical construction
Design, dimensions Transmitter remote version, wall-mount housing (non Ex-zone and II3G/Zone 2)
D
Esc
- + E
B
C
F G
A E
H J K J
N
S S
M
R
L
O
P Q P
A0001150
A B C D E F G H J
K L M N O P Q R S
A B C D E F G H J
8.46 9.84 3.56 6.27 5.31 3.54 1.77 > 1.97 3.18
K L M N O P Q R S
Endress+Hauser 25
Proline Promag 50P, 53P
A
A*
B C
B* D
e r Sp annu
ht unt ng
Nic öffnen
Nicht-eigensichere
ove r tight wh
e
c
IP40-Abdeckung geschützt
p cover tight w
Non-intrinsically safe
circuits Ip40 protected
E
ep c
Esc
Boucles de courant - +
c
E
ve
sans sécurité intrinsèque
protégées par Ip40
sou s nsion l Ne
pas o t e pparei
uvrir l’a
M
L
J
K
F
G
A0002128
A A* B B* C D E ØF G H J K L M
8.6
265 242 240 217 206 186 178 100 130 100 144 170 355
(M8)
A A* B B* C D E ØF G H J K L M
0.34
10.4 9.53 9.45 8.54 8.11 7.32 7.01 3.94 5.12 3.94 5.67 6.69 14.0
(M8)
26 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
There is a separate mounting kit for the wall-mounted housing. It can be ordered from Endress+Hauser as an
accessory. The following installation variants are possible:
• Panel-mounted installation
• Pipe mounting
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
210 (8.27)
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
245 (9.65)
A0001131
Pipe mounting
Ø 20…70
(Ø 0.79…2.75)
~155 (~ 6.1)
mm (inch)
A0001132
Endress+Hauser 27
Proline Promag 50P, 53P
A B
A* C
D
Esc
- + E
F
E
G
H
K L
A0005423
E1
mm (inch)
A0005529
Measurement D1, E1 = Measurement D, E of the standard compact version plus 110 mm (4.33")
28 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
DN L 1) A A* B C D E F G H K
EN (DIN) / JIS / AS 2)
80 200 227 207 187 168 160 391 282 109 94 180
DN L 1) A A* B C D E F G H K
ANSI
½" 7.87 13.4 10.1 3.31 3.70 4.72
Endress+Hauser 29
Proline Promag 50P, 53P
A B
A* C
D
Esc
- + E
F
E
G
J
H L
A0005424
DN L 1) A A* B C D E F G H J
EN (DIN)
450 650 227 207 187 168 160 840.5 507.5 333.0 666 292
DN L 1) A A* B C D E F G H J
ANSI
18" 25.6 8.94 8.15 7.36 6.61 6.30 33.1 20.0 13.1 26.2 11.5
30 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
A B
C
F
E
G
J
H L
A0012462
D1
(4.33)
110
E1
mm (inch)
A0005570
Measurement D1, E1 = Measurement D, E of the standard remote version plus 110 mm (4.33")
Endress+Hauser 31
Proline Promag 50P, 53P
DN L 1) A B C D E F G H J
EN (DIN) / JIS / AS 2)
DN L 1) A B C D E F G H J
ANSI
½" 7.87 11.3 7.95 3.31 4.72 3.70
32 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
A B
C
F
E
G
J
H L
A0003220
DN L 1) A B C D E F G H J
EN (DIN)
450 650 129 163 143 102 785.5 452.5 333.0 666 292
DN L 1) A B C D E F G H J
ANSI
18" 25.6 5.08 6.42 5.63 4.02 30.9 17.8 13.1 26.2 11.5
Endress+Hauser 33
Proline Promag 50P, 53P
ØE ØE
D
ØB ØB A
A ØC
Ø ØC
Ø
t t
A0003221
DN 1) A B C D E t
2)
EN (DIN) / JIS / AS PTFE, PFA
15 16 43 61.5 73
25 26 62 77.5 87.5
32 35 80 87.5 94.5
40 41 82 101 103
34 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
DN 1) A B C D E t
Endress+Hauser 35
Proline Promag 50P, 53P
Weight data in kg
[mm] [inch] EN (DIN) / JIS ANSI EN (DIN) / JIS ANSI Wall-mount housing
AS 1) AS 1)
PN 40
32 – 8.0 7.3 – 6.0 5.3 –
10K
80 3" 14.0 12.5 14.0 12.0 10.5 12.0
PN 16
PN 16
100 4" 16.0 14.7 16.0 14.0 12.7 14.0
Class 150
Class 150
125 – 21.5 21.0 – 19.5 19.0 –
6.0
150 6" 25.5 24.5 25.5 23.5 22.5 23.5
PN 10
36 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Sensor Transmitter
Class 150
Class 150
200 8" 99.2 94.8 13.2
• Transmitter (compact version): 7.50 lbs, high temperature version: +3.31 lbs
• Weight data valid for standard pressure ratings and without packaging material.
Endress+Hauser 37
Proline Promag 50P, 53P
" Caution!
The following diagrams contain material load diagrams (reference curves) for flange materials with regard to
the medium temperature. However, the maximum medium temperatures permitted always depend on the
lining material of the sensor and/or the sealing material (→ ä 21).
[psi] [bar]
600
40
PN 40
500 35
30
400
25
PN 25
300 20
200 15
PN 16
10
PN 10
100
5 PN 6
0 0
-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0005594
38 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
[psi] [bar]
600
40
PN 40
500 35
30
400
25
PN 25
300 20
200 15 PN 16
10
PN 10
100
5 PN 6
0 0
-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
[psi] [bar]
900 60
800
700 50 Class 300
600 40
500
400 30
300 20 Class 150
200
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0003226
[psi] [bar]
900 60
800
700 50
600 40 Class 300
500
400 30
300 20
200 Class 150
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0005307
Endress+Hauser 39
Proline Promag 50P, 53P
[psi] [bar]
30
400
20K
300 20
200
10K
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0003228
[psi] [bar]
300 20
PN 16
200 15
Table E
10
100
5
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 [°C]
A0005595
Fitted electrodes Measuring electrodes, reference electrodes and empty pipe detection electrodes:
• Standard available with 1.4435, Alloy C-22, tantalum, platinum/rhodium 80/20, titanium
• Optional: measuring electrodes made of platinum/rhodium 80/20
40 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Human interface
Display elements • Liquid crystal display: backlit, two lines (Promag 50) or four lines (Promag 53) with 16 characters per line
• Custom configurations for presenting different measured-value and status variables
• Totalizer
– Promag 50: 2 totalizers
– Promag 53: 3 totalizers
Remote operation • Promag 50: Remote control via HART, PROFIBUS DP/PA
• Promag 53: Remote control via HART, PROFIBUS DP/PA, MODBUS RS485, FOUNDATION Fieldbus
Endress+Hauser 41
Proline Promag 50P, 53P
C-tick mark The measuring system meets the EMC requirements of the "Australian Communications and Media Authority
(ACMA)".
Pressure measuring device Measuring devices with a nominal diameter smaller than or equal to DN 25 correspond to Article 3(3)
approval of the EC Directive 97/23/EC (Pressure Equipment Directive) and have been designed and manufactured
according to good engineering practice. Where necessary (depending on the medium and process pressure),
there are additional optional approvals to Category II/III for larger nominal diameters.
Ex approval Information about currently available Ex versions (ATEX, IECEx, FM, CSA, NEPSI) can be supplied by your
Endress+Hauser Sales Center on request. All explosion protection data are given in a separate documentation
which is available upon request.
FOUNDATION Fieldbus The flow device has successfully passed all the test procedures carried out and is certified and registered by the
certification Fieldbus Foundation. The device thus meets all the requirements of the following specifications:
• Certified to FOUNDATION Fieldbus Specification
• The device meets all the specifications of the FOUNDATION Fieldbus H1.
• Interoperability Test Kit (ITK), revision status 5.01 (device certification number: on request)
• The device can also be operated with certified devices of other manufacturers
• Physical Layer Conformance Test of the Fieldbus Foundation
MODBUS RS485 certification The measuring device meets all the requirements of the MODBUS/TCP conformity test and has the “MOD-
BUS/TCP Conformance Test Policy, Version 2.0”. The measuring device has successfully passed all the test
procedures carried out and is certified by the “MODBUS/TCP Conformance Test Laboratory” of the University
of Michigan.
PROFIBUS DP/PA The flow device has successfully passed all the test procedures carried out and is certified and registered by the
certification PNO (PROFIBUS User Organisation). The device thus meets all the requirements of the following
specifications:
• Certified to PROFIBUS PA, profile version 3.0 (device certification number: on request)
• The device can also be operated with certified devices of other manufacturers (interoperability)
42 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Ordering information
Your Endress+Hauser service organization can provide detailed ordering information and information on the
order codes on request.
Accessories
Various accessories, which can be ordered separately from Endress+Hauser, are available for the transmitter
and the sensor. Your Endress+Hauser service organization can provide detailed information on the order codes
in question.
Documentation
• Flow Measurement (FA005D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 50 (BA046D/06 and BA049D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 50 PROFIBUS PA (BA055D/06 and BA056D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 (BA047D/06 and BA048D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 FOUNDATION Fieldbus (BA051D/06 and BA052D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 MODBUS RS485 (BA117D/06 and BA118D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 PROFIBUS DP/PA (BA053D/06 and BA054D/06)
• Supplementary documentation on Ex-ratings: ATEX, IECEx, FM, CSA, NEPSI
Registered trademarks
HART®
Registered trademark of the HART Communication Foundation, Austin, USA
PROFIBUS®
Registered trademark of the PROFIBUS Nutzerorganisation e.V., Karlsruhe, D
FOUNDATION™ Fieldbus
Registered trademark of the Fieldbus Foundation, Austin, USA
MODBUS®
Registered trademark of the MODBUS Organisation
HistoROM™, S-DAT®, T-DAT™, F-CHIP®, FieldCare®, Fieldcheck®, FieldXpert™, Applicator®
Registered or registration-pending trademarks of Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH
Endress+Hauser 43
Instruments International
Endress+Hauser
Instruments International AG
Kaegenstrasse 2
4153 Reinach
Switzerland
TI047D/06/en/11.09
71106271
FM+SGML6.0 ProMoDo
KA00026D/06/EN/18.16
71321439
Products Solutions Services
Electromagnetic flowmeter
Table of contents
1 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Designated use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Installation, commissioning and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Operational safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Safety conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Transporting to the measuring point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Installation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Installing the Promag E sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Installing the Promag H sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5 Installing the Promag L sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6 Installing the Promag P sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.7 Installing the Promag W sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.8 Installing the transmitter housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.9 Post-installation check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.1 Connecting the various housing types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.2 Connecting the remote version connecting cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3.3 Potential equalization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.4 Degree of protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.5 Post-connection check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4 Hardware settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.1 Device address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.2 Terminating resistors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.1 Switching on the measuring device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3 Navigating within the function matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.4 Calling the Commissioning Quick Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.5 Software settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Endress+Hauser 3
Safety instructions Proline Promag 50
1 Safety instructions
1.1 Designated use
• The measuring device is to be used only for measuring the flow of conductive liquids in closed
pipes. A minimum conductivity of 20 μS/cm is required for measuring demineralized water.
Most liquids can be measured as of a minimum conductivity of 5 μS/cm.
• Any use other than that described here compromises the safety of persons and the entire
measuring system and is, therefore, not permitted.
• The manufacturer is not liable for damage caused by improper or non-designated use.
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Safety instructions
• All parts of the device must be included in the potential equalization of the system.
• Cables, certified cable glands and certified dummy plugs must be suitable to withstand the
prevailing operating conditions, such as the temperature range of the process. Housing
apertures that are not used must be sealed with dummy plugs.
• The device should only be used for fluids to which all the wetted parts of the device are
sufficiently resistant. With regard to special fluids, including fluids used for cleaning,
Endress+Hauser will be happy to assist in clarifying the corrosion-resistant properties of
wetted materials.
However, minor changes in temperature, concentration or in the degree of contamination in
the process may result in variations in corrosion resistance.
For this reason, Endress+Hauser does not accept any responsibility with regard to the
corrosion resistance of wetted materials in a specific application. The user is responsible for
the choice of suitable wetted materials in the process.
• When hot fluid passes through the measuring tube, the surface temperature of the housing
increases. In the case of the sensor, in particular, users should expect temperatures that can
be close to the fluid temperature. If the temperature of the fluid is high, implement sufficient
measures to prevent burning or scalding.
• Hazardous areas
Measuring devices for use in hazardous areas are labeled accordingly on the nameplate.
Relevant national regulations must be observed when operating the device in hazardous
areas. The Ex documentation on the CD-ROM is an integral part of the entire device
documentation.
The installation regulations, connection data and safety instructions provided in the Ex
documentation must be observed. The symbol and name on the front page provides
information on the approval and certification (e.g. 0 Europe, 2 USA, 1 Canada). The
nameplate also bears the documentation number of this Ex documentation (XA***D/../..).
• For measuring systems used in SIL 2 applications, the separate manual on functional safety
(on the CD-ROM) must be observed.
• Hygienic applications
Measuring devices for hygienic applications have their own special labeling. Relevant national
regulations must be observed when using these devices.
• Pressure instruments
Measuring devices for use in systems that need to be monitored are labeled accordingly on the
nameplate. Relevant national regulations must be observed when using these devices. The
documentation on the CD-ROM for pressure instruments in systems that need to be
monitored is an integral part of the entire device documentation. The installation regulations,
connection data and safety instructions provided in the Ex documentation must be observed.
• Endress+Hauser will be happy to assist in clarifying any questions on approvals, their
application and implementation.
Endress+Hauser 5
Safety instructions Proline Promag 50
"Caution!
"Caution" indicates an action or procedure which, if not performed correctly, can result in
incorrect operation or destruction of the device. Comply strictly with the instructions.
Note! "Note" indicates an action or procedure which, if not performed correctly, can have an
indirect effect on operation or trigger an unexpected response on the part of the device.
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
2 Installation
2.1 Transporting to the measuring point
• Transport the measuring device to the measuring point in the original packaging.
• Do not remove the covers or caps until immediately before installation.
# Warning!
Risk of injury! The device can slip.
The center of gravity of the measuring device may be
higher than the holding points of the slings.
Always ensure that the device cannot slip or turn around
its axis.
A0007408
A0007409
" Caution!
Do not attempt to lift the sensor with the tines of a fork-lift truck beneath the metal casing!
This would buckle the casing and damage the internal magnetic coils.
A0008153
Endress+Hauser 7
Installation Proline Promag 50
h ³ 2 x DN
A0008154
Installation of pumps
Do not install the sensor on the intake side of a pump. This precaution is to avoid low pressure
and the consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. It might be necessary to
use pulse dampers in systems incorporating piston pumps, piston diaphragm pumps or
peristaltic pumps.
Information on the measuring system's pressure tightness and resistance to vibration and shock
can be found in the Operating Instructions of the CD-ROM.
A0003203
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
" Caution!
Risk of solids accumulating! Do not install the sensor at the lowest point in the drain. It is
advisable to install a cleaning valve.
³2 x DN
³5 x DN
A0008155
Down pipes
Install a siphon or a vent valve downstream of the sensor in down pipes longer than 5 meters
(16 ft). This precaution is to avoid low pressure and the consequent risk of damage to the lining
of the measuring tube. This measure also prevents the system losing prime, which could cause
air pockets.
For information on the pressure tightness of the measuring tube lining, see the Operating
Instructions on the CD-ROM.
2
h
A0008157
Endress+Hauser 9
Installation Proline Promag 50
2.2.3 Orientation
An optimum orientation helps avoid gas and air accumulations and buildup in the measuring
tube. The measuring device, nevertheless, supplies a range of functions and tools to measure
problematic fluids correctly:
• Electrode cleaning circuitry (ECC) to prevent electrically conductive deposits in the measuring
tube, e.g. for fluids causing buildup
• Empty pipe detection (EPD) for detecting partially filled measuring tubes, e.g. in the case of
degassing fluids or varying process pressures
• Exchangeable measuring electrodes for abrasive fluids (only Promag W)
Vertical orientation
A0008158
Horizontal orientation
The measuring electrode plane should be horizontal. This prevents brief insulation of the two
electrodes by entrained air bubbles.
"Caution!
In the case of horizontal orientation, empty pipe detection only works correctly if the transmitter
housing is facing upwards. Otherwise there is no guarantee that empty pipe detection will
respond if the measuring tube is only partially filled or empty.
A
A0008159
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
A0008160
2.2.4 Vibrations
Secure and fix both the piping and the sensor if vibrations are severe.
" Caution!
It is advisable to install the sensor and transmitter
separately if vibration is excessively severe. For
information on the permitted shock and vibration
resistance, see the Operating Instructions on the
CD-ROM.
A0008161
Endress+Hauser 11
Installation Proline Promag 50
"
Caution!
Risk of damage! Do not support the weight of the sensor on the metal casing.
This would buckle the casing and damage the internal magnetic coils.
A0008163
100
L max
5 [m]
10 100 200 L max
[ft]
0 200 400 600
A0008164
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a0008165
2.3.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• No seals are required for PFA or PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
" Caution!
Risk of short circuit! Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An
electrically conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the
measuring signal.
Endress+Hauser 13
Installation Proline Promag 50
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 15
Installation Proline Promag 50
"
Caution!
Depending on the application and length of the pipe, the sensor may have to be supported or
additionally secured. The sensor must be secured if using plastic process connections. An
appropriate wall mounting kit can be ordered separately from Endress+Hauser as an accessory.
2.4.1 Seals
When mounting the process connections, make sure that the seals in question are free from dirt
and centered correctly.
"
Caution!
• The screws must be securely tightened in the case of metal process connections. Together
with the sensor, the process connection forms a metal connection that ensures defined seal
compression.
• With regard to process connections made of plastic material, comply with the max. torques
for lubricated threads (7 Nm / 5.2 lbf ft). A seal must always be used between the connection
and counterflange for plastic flanges.
• The seals should be replaced periodically depending on the application, particularly if molded
seals are used (aseptic version)! The intervals between seal replacement depend on the
frequency of the cleaning cycles and the fluid and cleaning temperatures. Replacement seals
can be ordered as an accessory.
"
Caution!
• Depending on the order option, appropriate plastic disks are used instead of grounding rings
for the process connections. These plastic disks only act as a kind of "place holder" and do not
have any potential equalization function whatsoever. In addition, they also assume an
important sealing function at the sensor/connection interface. Thus, these plastic disks/seals
should never be removed and should always be mounted for process connections without
metal grounding rings!
• Grounding rings can be ordered separately from Endress+Hauser as an accessory.
When ordering, make sure that the grounding rings are compatible with the electrode
material. Otherwise there is the risk that electrodes can be damaged by electrochemical
corrosion! For information on materials, see the Operating Instructions on the CD-ROM.
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
• Grounding rings, incl. seals, are mounted inside the process connections.
The face-to-face length is not affected.
2 3 2 4
a0008168
a. Release the 4 or 6 hexagonal-headed bolts (1) and remove the process connection from the sensor (4).
b. Remove the plastic disk (3) including the two O-ring seals (2) from the process connection.
c. Insert one of the O-ring seals (2) back into the groove of the process connection.
d. Place the metal grounding ring (3) into the process connection as illustrated.
e. Now insert the second O-ring seal (2) into the groove of the grounding ring.
f. Mount the process connection back onto the sensor. In doing so, make sure to observe the max. torques for lubricated
threads (7 Nm) (5.2 lbf ft).
"
Caution!
Risk of destroying the electronics! Make sure that the welding system is not grounded via the
sensor or transmitter.
a. Secure the sensor with a few welding points in the pipe.
A welding jig suitable for this purpose can be ordered separately as an accessory.
b. Release the screws on the process connection flange and remove the sensor, including the
seal, from the pipe.
c. Weld the process connection into the pipe.
d. Mount the sensor back into the pipe.
In doing so, make sure the seals are clean and correctly positioned.
Note! •When welding is performed correctly with thin-walled pipes carrying food, the seal is
not damaged by the heat even when it is mounted. It is recommended, however, to
disassemble the sensor and seal.
• For the disassembly work, it must be possible to open the pipe approx. 8 mm (0.31 in) in
total.
Endress+Hauser 17
Installation Proline Promag 50
2.5.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• Hard rubber lining additional seals are always required!
• Polyurethane lining no seals are required.
• No seals are required for PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
"
Caution!
Risk of short circuit!
Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An electrically
conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the measuring
signal.
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 19
Installation Proline Promag 50
20 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 21
Installation Proline Promag 50
22 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a0008165
2.6.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• No seals are required for PFA or PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
" Caution!
Risk of short circuit! Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An
electrically conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the
measuring signal.
Endress+Hauser 23
Installation Proline Promag 50
Insulation
Pipes generally have to be insulated if they carry very hot fluids, in order to avoid energy losses
and to prevent accidental contact with pipes at temperatures that could cause injury. Guidelines
regulating the insulation of pipes have to be taken into account.
"
Caution!
Risk of measuring electronics overheating. The housing support dissipates heat and its entire
surface area must remain uncovered. Make sure that the sensor insulation does not extend past
the top of the two sensor shells.
Esc
max.
- + E
A0004300
24 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 25
Installation Proline Promag 50
26 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 27
Installation Proline Promag 50
2.7.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• Hard rubber lining additional seals are always necessary.
• Polyurethane lining no seals are required.
• For DIN flanges, use only seals according to EN 1514-1.
• Make sure that the seals do not protrude into the piping cross-section.
"
Caution!
Risk of short circuit!
Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An electrically
conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the measuring
signal.
28 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 29
Installation Proline Promag 50
30 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 31
Installation Proline Promag 50
32 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 33
Installation Proline Promag 50
b d
£ 180° £ 180°
c
a f
A0007540
Nicht-eigensichere
Kee ircuits are alive ile
Stromkreise durch
p cover tight wh
IP40-Abdeckung geschützt
p cover tight w
a
Non-intrinsically safe
circuits Ip40 protected
ve
sous nsion l Ne
pas o te apparei
uvrir l’
d
A0008036
£ 180° c £ 180°
a b
e
A0007661
34 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a
A0007541
" Caution!
• Make sure that the ambient temperature does not exceed the permitted range.
• Always install the wall-mount housing in such a way that the cable entries point downwards.
1. Connection compartment
35 (1.38) mm (inch) 2. Securing screws M6 (max. ø 6.5 mm (0.25"); screw
head max. ø 10.5 mm (0.4")
3. Housing bores for securing screws
2 3 3
81.5 (3.2)
Endress+Hauser 35
Installation Proline Promag 50
Pipe mounting
~155 (~ 6.1)
A0007543
Panel mounting
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
210 (8.27)
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
245 (9.65)
mm (inch)
~110 (~4.33)
A0007544
36 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 37
Wiring Proline Promag 50
3 Wiring
# Warning!
Risk of electric shock! Components carry dangerous voltages.
• Never mount or wire the measuring device while it is connected to the power supply.
• Before connecting the power supply, check the safety equipment.
• Route the power supply and signal cables so they are securely seated.
• Seal the cable entries and covers tight.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Connect the power supply in accordance with the connection data on the nameplate.
• Connect the signal cable in accordance with the connection data in the Operating Instructions
or the Ex documentation on the CD-ROM.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Only connect sensors and transmitters with the same serial number.
• Observe the cable specifications of the connecting cable Operating Instructions on the
CD-ROM.
Note! Install the connecting cable securely to prevent movement.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Observe the cable specification of the fieldbus cable Operating Instructions on the
CD-ROM.
• Keep the stripped and twisted lengths of cable shield as short as possible.
• Screen and ground the signal lines Operating Instructions on the CD-ROM.
• When using in systems without potential equalization Operating Instructions on the
CD-ROM.
# Warning!
When wiring Ex-certified measuring devices, all the safety instructions, wiring diagrams,
technical information etc. of the related Ex documentation must be observed
Ex documentation on the CD-ROM.
38 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
3 cover
4 2 Power supply cable
2 3 Signal cable or fieldbus cable
4 Optional
1
A0007545
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
cover
2 Power supply cable
3 Signal cable
4 Fieldbus cable
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
ht unter Spannun
Nic öffnen g
3
Ke ircuits are alive le
cover
over tight whi
c
p cover tight w
4
ep c
2
Ne sous tension reil
1 4 Optional
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
1 cover
5
Connecting cable connection:
A0008037 5 Sensor/transmitter connecting cable
Endress+Hauser 39
Wiring Proline Promag 50
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a* = 170 (6.69") a* b* a* a* = 100 (3.94")
b* = 20 (0.79") c b = 80 (3.15")
d b
c = 80 (3.15") c = 50 (1.97")
d = 17 (0.67")
e f A c d d = 17 (0.67")
e = 8 (0.31") e = 8 (0.31")
f = 50 (1.97")
g = 1 (0.04") e
m B m
m
n n
g m
n GND GND n
m
n n
m n
a0008171
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
* = Stripping for armored cables only
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a* = 160 (6.3") a* b* a* a* = 90 (3.54")
b* = 20 (0.79") c b b = 70 (2.76")
c = 70 (2.76") d c c = 50 (1.97")
d = 50 (1.97") e f A d e d = 10 (0.39")
e = 8 (0.31") e = 8 (0.31")
f = 10 (0.39")
m B m
m m
m m
a0008172
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
* = Stripping for armored cables only
40 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a = 80 (3.15") a = 80 (3.15")
b = 15 (0.59") a a b = 50 (1.97")
c = 17 (0.67") c c = 17 (0.67")
b A b c
d = 8 (0.31") d d = 8 (0.31")
e = 1 (0.04")
d
B m
n m
n
n m
e GND n
n GND m
m n
n
a0008173
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a = 70 (2.76") a a a = 70 (2.76")
b = 40 (1.57") b = 50 (1.97")
c = 15 (0.59")
b b c = 10 (0.39")
d = 8 (0.31")
d c A c d d = 8 (0.31")
B m
m m
m m
a0008175
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
Endress+Hauser 41
Wiring Proline Promag 50
A B S1 E1 E2 S2GND E S
ht unter Spannun
Nic öffnen g
6 5 7 8 4 37 36 42 41
Ke ircuits are alive e
c
p cover tight w
ep c
ve
c
b c
b c
a
b c b c b c
n.c. n.c. n.c.
b 5 7 4 37 42 41
E1 E2 GNDE
C D E
A0008180
42 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
A0004375
Note! Potential equalization for other areas of application Operating Instructions on the
CD-ROM.
Endress+Hauser 43
Wiring Proline Promag 50
A0007549 A0007550
Tighten the cable entries correctly. The cables must loop down before they enter the
cable entries ("water trap").
44 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Hardware settings
4 Hardware settings
This section only deals with the hardware settings needed for commissioning. All other settings
(e.g. output configuration, write protection, etc.) are described in the associated Operating
Instructions on the CD-ROM.
Note! No hardware settings are needed for measuring devices with HART or FOUNDATION
Fieldbus-type communication.
# Warning!
Risk of electric shock! Risk of damaging the electronic components!
• All the safety instructions for the measuring device must be observed and all the warnings
heeded ä 38.
• Use a workspace, working environment and tools purposely designed for electrostatically
sensitive devices.
# Warning!
Switch off the power supply before opening the device.
a. Loosen the cheese head screw of the securing clamp
O
N
with an Allen key (3 mm)
b. Unscrew cover of the electronics compartment from
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
a 1 E
2 W
3
4 O
N
d
1 E
b
2 W
3
4
A0007551
Endress+Hauser 45
Hardware settings Proline Promag 50
PROFIBUS
46 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Hardware settings
# Warning!
Risk of electric shock! Risk of damaging the electronic components!
• All the safety instructions for the measuring device must be observed and all the warnings
heeded ä 38.
• Use a workspace, working environment and tools purposely designed for electrostatically
sensitive devices.
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
+5V
SW 1 390 W
1
2
3
4
O
N
E
W
1
2
1
2
3
4
O
N
E
W
220 W
3
O
N
1 E
2 W
3
4 O
N
1 E
2 W
3
4
4
OFF ON 390 W
A0007556
Endress+Hauser 47
Commissioning Proline Promag 50
5 Commissioning
5.1 Switching on the measuring device
On completion of the installation (successful post-installation check), wiring (successful
post-connection check) and after making the necessary hardware settings, where applicable,
the permitted power supply (see nameplate) can be switched on for the measuring device.
When the power supply is switched on, the measuring device performs a number of power-up
checks and device self-checks. As this procedure progresses the following messages can appear
on the onsite display:
Display examples:
START-UP
Æ
DEVICE SOFTWARE Displays the current software
V XX.XX.XX
Æ
SYSTEM OK Beginning of operation
OPERATION
The measuring device starts operating as soon as the startup procedure is complete.
Various measured values and/or status variables appear on the display.
48 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
5.2 Operation
5.2.1 Display elements
Display lines/fields
3 4 1. Main line for primary measured values
2. Additional line for additional measured
variables/status variables
1 +48.25 xx/yy 3. Current measured values
4. Engineering units/time units
2 +3702.6 x
A0007557
Operating keys
Esc
1. (–) Minus key for entering, selecting
- + E 2. (+) Plus key for entering, selecting
3. Enter key for calling the function matrix, saving
When the +/– keys are pressed simultaneously
1 2 3 (Esc):
• Exit the function matrix step-by-step:
A0007559
• > 3 sec. = cancel data input and
return to the measured value display
1. Type of error:
P = Process error, S = System error
1 P XXXXXXXXXX 5 2. Error message type:
$ = Fault message, ! = Notice message
2 #000 00:00:05 3. Error number
4. Duration of the last error that occurred:
Hours: Minutes: Seconds
3 4 5. Error designation
List of all error messages, see associated
A0007561
Operating Instructions on the CD-ROM
Endress+Hauser 49
Commissioning Proline Promag 50
Esc
Esc Esc
- + E >3s
q – + r – +
m E
o
E E E E E
– + p
q
+
n –
A0007562
50 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 51
Commissioning Proline Promag 50
5.6 Troubleshooting
A complete description of all the error messages is provided in the Operating Instructions on the
CD-ROM.
Note! The output signals (e.g. pulse, frequency) of the measuring device must correspond to the
higher-order controller.
52 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 53
Commissioning Proline Promag 50
54 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 55
www.addresses.endress.com
1
M61B0619000 0
Serial Nº Zero point
Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability
- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5
- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5
For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).
02.08.2017 S. Most
Date of calibration Operator
Page 1 / 1
Parameter Setting
21412700-4144899
¸
3034509811 PROMAG 50 P
Purchase order number Transmitter/Sensor
M61B0619000
Serial Nº
Units
Unit volume flow dm³/min
Unit volume dm³
User interface
Assign line 1 Volume flow
Assign line 2 Totalizer 1
Totalizer
Unit volume totalizer 1 dm³
Assign totalizer 1 Volume flow
Unit volume totalizer 2 dm³
Assign totalizer 2 Volume flow
Current output 1
Assign current output Volume flow
Current span 4-20 mA HART NAMUR
Value 20 mA 75 dm³/min
Time constant 3s
Failsafe mode Minimum current
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 1 / 2
Parameter Setting
21412700-4144899
¸
Pulse output 1
Assign pulse Volume flow
Pulse value 0.5 dm³
Pulse width 100 ms
Output signal passive/positive
Failsafe mode Fallback value
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 2 / 2
1
M61B0719000 -1
Serial Nº Zero point
Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability
- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5
- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5
For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).
02.08.2017 S. Most
Date of calibration Operator
Page 1 / 1
Parameter Setting
21412605-4144900
¸
3034509811 PROMAG 50 P
Purchase order number Transmitter/Sensor
M61B0719000
Serial Nº
Units
Unit volume flow dm³/min
Unit volume dm³
User interface
Assign line 1 Volume flow
Assign line 2 Totalizer 1
Totalizer
Unit volume totalizer 1 dm³
Assign totalizer 1 Volume flow
Unit volume totalizer 2 dm³
Assign totalizer 2 Volume flow
Current output 1
Assign current output Volume flow
Current span 4-20 mA HART NAMUR
Value 20 mA 75 dm³/min
Time constant 3s
Failsafe mode Minimum current
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 1 / 2
Parameter Setting
21412605-4144900
¸
Pulse output 1
Assign pulse Volume flow
Pulse value 0.5 dm³
Pulse width 100 ms
Output signal passive/positive
Failsafe mode Fallback value
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 2 / 2
1
M61B0819000 -8
Serial Nº Zero point
Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability
- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5
- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5
For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).
02.08.2017 S. Most
Date of calibration Operator
Page 1 / 1
Parameter Setting
21412653-4144901
¸
3034509811 PROMAG 50 P
Purchase order number Transmitter/Sensor
M61B0819000
Serial Nº
Units
Unit volume flow dm³/min
Unit volume dm³
User interface
Assign line 1 Volume flow
Assign line 2 Totalizer 1
Totalizer
Unit volume totalizer 1 dm³
Assign totalizer 1 Volume flow
Unit volume totalizer 2 dm³
Assign totalizer 2 Volume flow
Current output 1
Assign current output Volume flow
Current span 4-20 mA HART NAMUR
Value 20 mA 75 dm³/min
Time constant 3s
Failsafe mode Minimum current
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 1 / 2
Parameter Setting
21412653-4144901
¸
Pulse output 1
Assign pulse Volume flow
Pulse value 0.5 dm³
Pulse width 100 ms
Output signal passive/positive
Failsafe mode Fallback value
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 2 / 2
1
M61B0919000 4
Serial Nº Zero point
Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability
- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5
- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5
For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).
02.08.2017 S. Most
Date of calibration Operator
Page 1 / 1
Parameter Setting
21412659-4144902
¸
3034509811 PROMAG 50 P
Purchase order number Transmitter/Sensor
M61B0919000
Serial Nº
Units
Unit volume flow dm³/min
Unit volume dm³
User interface
Assign line 1 Volume flow
Assign line 2 Totalizer 1
Totalizer
Unit volume totalizer 1 dm³
Assign totalizer 1 Volume flow
Unit volume totalizer 2 dm³
Assign totalizer 2 Volume flow
Current output 1
Assign current output Volume flow
Current span 4-20 mA HART NAMUR
Value 20 mA 75 dm³/min
Time constant 3s
Failsafe mode Minimum current
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 1 / 2
Parameter Setting
21412659-4144902
¸
Pulse output 1
Assign pulse Volume flow
Pulse value 0.5 dm³
Pulse width 100 ms
Output signal passive/positive
Failsafe mode Fallback value
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 2 / 2
SD00115D/06/EN/15.14 Products Solutions Services
71249502
Valid as of version
V 02.00.zz (device software)
Electromagnetic flowmeter
with 4 to 20 mA output signal
Table of contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Depiction of a safety system (protection function) . . . . . . . . . . 4
Proof test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Proof test of the measuring system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Antoine Simon
Endress+Hauser Flowtec AG
Kägenstrasse 7, 4153 Reinach
are suitable for the use in a safety instrumented system up to SIL 2 according to IEC 61511-1 und IEC 61508 if the
installation is conform to the safety manual and if enclosed safety instructions are observed.
The FMEDA with analysis of the safety critical and dangerous faults provides under the assumption of a functional
test cycle of two years the following parameters for the worst case of the tested configurations:
Failure rates according to IEC 61508, based on the worst case configuration:
Odu (failure rate dangerous undetected failures) : 295 · 10-9/h (295 FIT)
Odd (failure rate dangerous detected failures) : 756 · 10-9/h (756 FIT)
Osu (failure rate safe undetected failures) : 265 · 10-9/h (265 FIT)
Osd (failure rate safe detected failures) : 0 · 10-9/h (0 FIT)
The assessment of the proven-in-use demonstration covers the device and its software (as of software version
V2.00.00 (amplifier), and 1.04.00 (communication module)) including the modification process.
Reinach, 05.10.2006
Endress+Hauser Flowtec AG
FEE/SA
SIL2-50-53-Conformity-en.pdf
Endress+Hauser 3
Proline Promag 50, 53
Introduction
Depiction of a safety system The following tables define the achievable Safety Integrity Level (SIL) or the requirements regarding
(protection function) the "Average Probability of Failure on Demand" (PFDAVG), the "Hardware Fault Tolerance" (HFT) and the
"Safe Failure Fraction" (SFF) of the safety system. The specific values for the Promag measuring system
can be found in the tables in the appendix.
In general, the following permitted failure probability of the complete safety function applies,
depending on the SIL for systems which must react on demand - e.g. a defined max. flow exceeded -
(Source: IEC 61508, Part 1):
SIL PFDAVG
The following table shows the achievable SIL as a function of the safe failure fraction and the hardware
fault tolerance of the complete safety system for type B systems (complex components, for definition
see IEC 61508, Part 2):
SFF HFT
0 1 (0)1) 2 (1)1)
99 % SIL 3
1) In accordance with IEC 61511-1 (section 11.4.41 ), the HFT can be reduced by one (values in brackets)
if the devices used meet the following conditions:
- The device is proven in use
- Only process-relevant parameters can be changed at the device (e.g. measuring range, … )
- Changing the process-relevant parameters is protected (e.g. password, jumper, … )
- The function requires less than SIL 4
The measuring device can be used in safety relevant SIL 2 loop. In a safety relevant SIL 3 loop the
measuring device must be used in addition to a different measuring principle. Two Promag in
homogenous redundancy do not fulfill the SIL 3 requirements.
! Note!
General information on functional safety (SIL) is available at:
www.de.endress.com/SIL and in Competence Brochure CP002Z "Functional Safety in the Process
Industry - Risk Reduction with Safety Instrumented Systems" (available in the download section of the
Endress+Hauser website: www.endress.com Download Document code: CP002Z).
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
1 2 3
A0015443
System components
1 Pump
2 Measuring device
3 Valve
4 Automation system
An analog signal (4–20 mA) proportional to the flow rate is generated in the transmitter. This is sent
to a downstream automation system where it is monitored to determine whether it falls below or
exceeds a specified limit value.
! Note!
• The safety-related signal is the 4 to 20 mA analog output signal of the measuring device. All safety
functions refer exclusively to current output 1.
• The measuring device must be protected against unauthorized access see "Locking" section
( ä 7).
• The application program in the safety automation system is designed in such a way that "fail high"
and "fail low" failures are detected by the safety function regardless of the effect (safe or dangerous).
• If communication also takes place via the HART protocol in the Promag 53 measuring device, HART
write protection must be activated see "Locking" section ( ä 7).
The characteristic values determined (see appendix) apply only to the current output (4 to 20 mA) of
the following versions:
• Promag 50***–***********(*)
(*) = Order option for inputs/outputs: A / W / D / S / T
• Promag 53***–***********(*)
(*) = Order option for inputs/outputs: A / B / C / L / M / S / T / 2 / 4
Safety function data The mandatory settings and safety function data emanate from the section "Settings and installation
instructions" ( ä 6) and the appendix ( ä 15). The measuring system's response time is 2 s. The
monitoring function's alarm delay does not start until after this.
! Note!
8 hours is set for the time between when the failure occurs and the failure is eliminated (MTTR).
Supplementary device The following documentation must be available for the measuring system:
documentation
Device type Operating Instructions Description of the device functions
This document also includes information on application limits and ambient conditions as well as the
functional specifications of the current output.
For devices with an explosion protection approval, the corresponding Safety Instructions (XA) or
Control Drawings (ZD) must also be observed.
Endress+Hauser 5
Proline Promag 50, 53
! Note!
Please contact your Endress+Hauser sales office for further information.
Setting instructions The measuring device can be configured in various ways in process control protection systems:
• Via onsite operation (LCD display)
• Via HART handheld terminal DXR 375
• Via PC (remote operation) using service and configuration software (e.g. "FieldCare")
The tools mentioned can also be used to retrieve information on the software and hardware revision
of the device. ä 5Further instructions on the settings can be found in the corresponding Operating
Instructions see "Supplementary device documentation" ().
Monitoring options The measuring device can be used in protective systems to monitor the volume flow (Min., Max. and
range):
! Note!
The device must be correctly installed to guarantee safe operation.
A0015277
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
The following table shows the settings which are necessary to use the measuring device in a safety-
related application. The settings refer to the 4 to 20 mA output value of the current output which
corresponds to the flow value.
Group Name of function in the group Allowed setting when Promass is used for a
safety function
A detailed description of the functions of the device can be found in the appropriate "Description of
Device Functions" see "Further applicable device documentation" ( ä 5).
Locking In order to protect the process relevant parameters against change, the software has to be locked.
This is done via a code set by the customer.
Promass 53:
When using HART communication, the HART write protection must be activated. This can be done
with the aid of a jumper on the I/O board. Please refer to the appropriate Operating Instructions for the
correct procedure to activate the HART write protection see "Further applicable device
documentation" ( ä 5).
Setting instructions for The determined limit value (mA value corresponding to chosen max. and/or min. flow) must be
evaluation unit entered at the subsequent limit contactor (automation system). For all adjustment and setting
procedures, please refer to the relevant Operating Instructions see "Further applicable device
documentation" ( ä 5).
Endress+Hauser 7
Proline Promag 50, 53
Response in operation and The response in operation and failures is described in the Operating Instructions of the device
failure see "Further applicable device documentation" ( ä 5).
! Note!
• Repair: The repair of the devices must principally be performed by Endress+Hauser.
Is the repair carried out by other people, the safety related functions can no longer be assured.
Exception: The replacement of modular components by original spare parts is permitted by qualified
personnel of the customer, if trained by Endress+Hauser for this purpose.
• A failure of a SIL marked Endress+Hauser product, which was operated in a safety instrumented
system, shall be reported to [email protected] including product type, serial number and description
of the failure.
Device failures must be reported to the manufacturer. The user provides a detailed statement to the
manufacturer describing the failure and any possible effects. There is also information flow as to
whether this is a dangerous failure or a failure which cannot be detected directly.
• If a SIL-type Endress+Hauser device which was used in a protective function fails, the "Declaration of
contamination and cleaning" must be enclosed with a note specifying "Use as SIL device in a
protective system" when returning the defective device.
Information on the useful The established failure rates of electrical components apply within the useful lifetime as per IEC/
lifetime of electric EN 61508-2, section 7.4.7.4, note 3.
components
! Note!
The manufacturer and plant owner/operator must take appropriate measures to achieve a longer
service life as per DIN EN 61508-2, note NA4.
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Proof test
Proof test of the measuring Check the operativeness of safety functions at appropriate intervals. The operator must determine the
system checking interval and take this into account when determining the probability of failure PFDavg of the
sensor system.
! Note!
In a single-channel architecture, the PFDavg value to be used depends on the diagnostic coverage of the
proof test (PTC = Proof Test Coverage) and the intended lifetime (LT = Lifetime) in accordance with
the following formula:
The functional test must be carried out in such a way that it verifies correct operation of the safety
device in conjunction with all of the other components. Each test must be fully documented.
The accuracy of the measured value must first be checked in order to test the safety function (Min.,
Max., range). This involves approaching the configured limit values upon which the safety function
(including actuator) should be activated. Checking the accuracy of the measured values is sufficient in
order to test the "Range" safety function.
During the proof test, alternative monitoring measures must be taken to ensure process safety.
A proof test of the device can be performed in the following steps:
1. Checking the digital measured value
One of the following tests must be carried out depending on the measured variable to be
monitored and the available equipment:
a. Test sequence A – Checking the digital measured value with a calibration rig
Volume flow
The measuring device is recalibrated using a calibration rig that is certified in accordance with
ISO 17025. This can be done on an installed device using a mobile calibration rig or using
factory calibration if the device has been disassembled. The amount of deviation between the
measured flow rate and the set point must not exceed the maximum measured error specified
in the Operating Instructions.
! Note!
Please contact your Endress+Hauser sales office for further information on standard methods
for on-site calibration of flowmeters.
b. Test sequence B – Checking the digital measured value using the installed totalizer
Volume flow
A calibrated measuring vessel is filled with the medium at a flow rate which approximately
corresponds to the limit value to be monitored. The change in the volume in the measuring
vessel is read off before and after filling and compared with the totalizer installed in the
measuring device. The amount of deviation must not exceed the maximum measured error
specified in the Operating Instructions. For range monitoring, this test must be carried out
separately for the upper and lower limit value.
c. Test sequence C – Checking the digital measured value using Fieldcheck
Volume flow
Verification of the measuring device in an installed state with Fieldcheck as described in
Operating Instructions BA00067D/06. Fieldcheck displays the test results (passed/failed)
automatically.
This test can be carried out without removal of the flowmeter and makes periodic inspection
easier. The high diagnostic coverage means that > 90 % of undetected failures are detected
whereby the level of increase in the average probability of failure PFDAVG is lower than
without the check ( graphic below). The average probability of failure PFDAVG can be
estimated using the formula for this ( ä 9) and taking into account the intended lifetime t.
When used in conjunction with the "FieldCare" software package, test results can be imported
into a database, printed and used as verification for the relevant certification body.
Endress+Hauser 9
Proline Promag 50, 53
SIL 1
ck
he
PFD
tc
SIL 2 PFD avg
ou
th
wi
heck
riodic c
with pe
SIL 3
! Note!
The proof test is only completed when steps 1 to 4 are accomplished.
98 % of dangerous, undetected failures are detected using test sequences 1a to 1b, whereas 90 % of
dangerous, undetected failures are detected using test sequence 1c. If one of the test criteria from the
test sequences described above is not fulfilled, the device may no longer be used as part of a protective
system.
The influence of systematic faults on the safety function are not covered by the test and must be
examined separately. Systematic faults can be caused, for example, by medium properties, operating
conditions, build-up or corrosion.
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Project:
Electromagnetic Flow Measuring System PROMAG 50/53
Customer:
Endress+Hauser Flowtec AG
Reinach
Switzerland
The document was prepared using best effort. The authors make no warranty of any kind and shall not be liable in
any event for incidental or consequential damages in connection with the application of the document.
© All rights on the format of this technical report reserved.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page1
Endress+Hauser 11
Proline Promag 50, 53
Management summary
This report summarizes the results of the hardware assessment with proven-in-use
consideration according to IEC 61508 / IEC 61511 carried out on the electromagnetic flow
measuring system PROMAG 50/53 with 4..20 mA HART® output and software version
02.00.00. The statements made in this report are also valid for further software versions as long
as the assessed IEC 61508 modification process is considered. Any changes are under the
responsibility of the manufacturer. Table 1 gives an overview of the different types that belong
to the considered electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53.
The hardware assessment consists of a Failure Modes, Effects and Diagnostics Analysis
(FMEDA). A FMEDA is one of the steps taken to achieve functional safety assessment of a
device per IEC 61508. From the FMEDA, failure rates are determined and consequently the
Safe Failure Fraction (SFF) is calculated for the device. For full assessment purposes all
requirements of IEC 61508 must be considered.
Table 1: Version overview
For safety applications only the 4..20 mA current output was considered. All other possible
output variants or electronics are not covered by this report. The different devices can be
equipped with or without display.
The failure rates used in this analysis are the basic failure rates from the Siemens standard
SN 29500.
According to table 2 of IEC 61508-1 the average PFD for systems operating in low demand
mode has to be t10-3 to < 10-2 for SIL 2 safety functions. A generally accepted distribution of
PFDAVG values of a SIF over the sensor part, logic solver part, and final element part assumes
that 35% of the total SIF PFDAVG value is caused by the sensor part.
For a SIL 2 application operating in low demand mode the total PFDAVG value of the SIF should
be smaller than 1,00E-02, hence the maximum allowable PFDAVG value for the sensor part
would then be 3,50E-03.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page2
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
1
Type B sub-system: Complex sub-system (using micro controllers or programmable logic); for details see
7.4.3.1.3 of IEC 61508-2.
2
It is assumed that practical fault insertion tests can demonstrate the correctness of the failure effects assumed
during the FMEDAs.
3
indirectly means that these failure are not necessarily detected by diagnostics but lead to either fail low or fail high
failures depending on the transmitter setting and are therefore detectable.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page3
Endress+Hauser 13
Proline Promag 50, 53
Table 3: Summary for the worst case version IEC 61508 Failure rates
The boxes marked in yellow ( ) mean that the calculated PFDAVG values are within the
allowed range for SIL 2 according to table 2 of IEC 61508-1 but do not fulfill the requirement to
not claim more than 35% of this range, i.e. to be better than or equal to 3,50E-03. The boxes
marked in green ( ) mean that the calculated PFDAVG values are within the allowed range for
SIL 2 according to table 2 of IEC 61508-1 and do fulfill the requirement to not claim more than
35% of this range, i.e. to be better than or equal to 3,50E-03. The boxes marked in red ( )
mean that the calculated PFDAVG values do not fulfill the requirements for SIL 2 according to
table 2 of IEC 61508-1.
The failure rates listed above do not include failures resulting from incorrect use of the
electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53, in particular humidity entering through
incompletely closed housings or inadequate cable feeding through the inlets.
The listed failure rates are valid for operating stress conditions typical of an industrial field
environment similar to IEC 60654-1 class C (sheltered location) with an average temperature
over a long period of time of 40ºC. For a higher average temperature of 60°C, the failure rates
should be multiplied with an experience based factor of 2,5. A similar multiplier should be used
if frequent temperature fluctuation must be assumed.
A user of the electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53 can utilize these failure
rates in a probabilistic model of a safety instrumented function (SIF) to determine suitability in
part for safety instrumented system (SIS) usage in a particular safety integrity level (SIL). A full
table of failure rates is presented in sections 5.1 to 5.6. along with all assumptions.
It is important to realize that the no effect failures are included in the safe undetected failure
category according to IEC 61508. Note that these failures on its own will not affect system
reliability or safety, and should not be included in spurious trip calculations.
The failure rates are valid for the useful life of the electromagnetic flow measuring system
PROMAG 50/53 (see Appendix 3).
4
Note that the SU category includes failures that do not cause a spurious trip
5
DC means the diagnostic coverage (safe or dangerous).
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page4
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
! Note!
• The safety-related characteristic values are described separately for each of these categories see
sections "Category 1-7". The tables provided in these category sections contain all the important
characteristic values. The values apply to all possible applications:
• The failure rates indicated refer to the failure rates of Siemens Standard SN29500 at an ambient
temperature of +40 °C (+104 °F).
Promag 50
50 *** – ***********W Curr. outp. 1
50 *** – ***********A Curr. outp. / freq. outp. 1
50 *** – ***********D Curr. outp. / frequency outp. / status outp. / status inp. 1
50 *** – ***********S Current outp. active (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 6
50 *** – ***********T Current outp. passive (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 7
Promag 53
53 *** – ***********C Curr. outp. / frequency outp. / relay / relay 2 2
53 *** – ***********L Curr. outp. / relay / relay 2 / status inp. 2
53 *** – ***********M Curr. outp. / frequency outp. / frequency outp. 2 / status inp. 2
53*** – ***********2 Curr. outp. / curr. outp. 2 / frequency outp. / relay 2
53*** – ***********4 Curr. outp. / frequency outp. / relay / curr. inp. 2
53 *** – ***********A Curr. outp. / freq. outp. 3
53 *** – ***********B Curr. outp. / frequency outp. / relay / relay 2 3
53 *** – ***********S Current outp. active (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 4
53 *** – ***********T Current outp. passive (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 5
• ATEX II2G/D, FM/CSA Cl.1 Div.1, TIIS and NEPSI are available options for Promag H/P/W
• ATEX II3G/D is an available option for Promag E/H/P/W
• FM/CSA Cl.1 Div.2 is an available option for Promag D/E/H/L/P/W
Endress+Hauser 15
Proline Promag 50, 53
1 76.68 % 1.27 · 10–3 2.54 · 10–3 6.35 · 10–3 291 FIT 705 FIT 253 FIT 0 FIT
2 77.58 % 1.29 · 10–3 2.58 · 10–3 6.45 · 10–3 295 FIT 756 FIT 265 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
3 76.89 % 1.28 · 10 2.56 · 10 6.40 · 10 292 FIT 711 FIT 260 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
4 81.06 % 1.25 · 10 2.50 · 10 6.25 · 10 285 FIT 854 FIT 365 FIT 0 FIT
5 80.29 % 1.21 · 10–3 2.42 · 10–3 6.05 · 10–3 277 FIT 847 FIT 283 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
6 80.29 % 1.24 · 10 2.50 · 10 6.25 · 10 285 FIT 854 FIT 365 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
7 80.29 % 1.20 · 10 2.42 · 10 6.05 · 10 277 FIT 847 FIT 283 FIT 0 FIT
Safe Failure Fraction
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Endress+Hauser 17
Proline Promag 50, 53
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Endress+Hauser 19
Proline Promag 50, 53
www.addresses.endress.com
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Surface treatment:
According to 60G010 / opt 1
A
2
1 5 905 2065
B
140
Damper is divided into 2 pieces for
transportation. Yellow temporary
319
supports are installed to both pieces.
179
242
A
C Blade / linkage stopper
mechanism to be installed
to boiler frame, if needed.
2850 (outside)
2838
2970
4
Both sides
of damper
3
O V ISO 2768-mK
A2 Alfa Laval Aalborg Oy
R
ISO 9013-IB
H APP
SFS 5803-m
Scale Units Description
Welding acc.
THIS DOCUMENT AND ANY INFORMATION HEREIN
SFS-EN ISO 5817 / C 1:20 mm
CONTAINED ARE THE PROPERTY OF SAMMET
DAMPERS OY. THE UNAUTHORIZED COPYING BY,
USE BY, OR DISCLOSURE TO PERSONS WHO ARE
By-Pass Damper Ø2850
NOT ENTITLED TO RECEIPT OF SUCH DISCLOSURE, Designed KMi 08.05.2017
OR DISCLOSURE TO PERSONS WHO ARE LIKELY TO
MISUSE THIS DOCUMENT OR INFORMATION, IS Dwg No. Rev
PROHIBITED. ANY BREACH AGAINST THE ABOVE Revision Description Revised By Revision Approved by Checked
17036-202398 00.01
PROHIBITION IS LIABLE TO ENFORCEMENT, WITH
DAMAGES PAYABLE TO THOSE AGGRIEVED AND
OTHER REMEDIES AVAILABLE BY LAW OR EQUITY. Approved KMi 19.05.2017
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A3 XX1 A4
A 5.5.2017 FIRAPTA A3,A4 changet to DN50
B 15.6.2017 FIRAPTA Corrections
C 28.06.2017 FIRASHN CON. C modified.
A D 10.7.2017 FIRAAPO CON. R modified. A
A2 Q
X11
B B
XX1
A2
Aa XX2
R
A1
C C
K
A X12 A
+Z
H B +X
D C Ad F1 B
D
A1 M
H
E E
+Y
F F
+X
G G
B C
B ( 1:10 ) Fx Fy Fz Mx My Mz
C ( 1:10 )
Max. Loads (kN) Max. Moments (kNm) 10.4.2017/FIRAPTA
Termonotre 93 MW dual fuel power plant
ALLOWABLE FORCES AND MOMENTS 21.4.2017/POS
H - Not to be subjected to any fluctuating loads. FEED WATER TANK, SVS-7 11.4.2017/MJÄ
H
- All loads are only static (+-).
- Forces given in the table are not allowed 1:25
to be exceeded.
1688,5 kg
- Other pipelines to be designed so that
A-A ( 1:25 ) the mass forces and thermal expansions
are compensated. A2 5514-5M D 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
83 74
74 70 75
B 70 59 71 B
27
61 85 63
82 83 4 52 60 70 74 82
32 54 86
74 81 74 28 49 64 73 79
70 74 70
5
C 59 70 61 C
52 59 31 30
29
D 34 D
B
E E
48 59 70 74 85
39
40
15 3 14 13 46
74 70 58 81 10 59 16 37 92 25 58 70 74 81
80 80 80 84
70 69 35
F F
57 65 23 62 70 74 81 2 87
74 73
69 74
82 79 26
73
58
70 38 44 49 69 73 79 91
G 67 66 88 74 G
81
53
36
33
18 22 58 70 74 81
H 41 H
B ( 1:10 )
80
64 45 77
51 58 70 74 81
73 47 77
8 77
J J
9 43 76
7
11 12 42 78
K A K
55 69 72 89 90 68
17
80
L L
64 A ( 1:10 )
73 69 57 80 19 20 21 80 56 69 73 50
73
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR CHEMICAL DOSING VALVES Feed water tank SVS-7 10.4.2017/MJÄ
M Assembly M
SEE DRW. 0010A300226 1691,6 kg 1:25
A1 5514-6A A 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR FEED WATER TANK ........................................... 2
2.1 Water sampling and analyzing ....................................................................................... 2
2.2 Visual checking of operation .......................................................................................... 2
2.3 Manual water cleaning ................................................................................................... 2
2.4 Inspection of instruments ............................................................................................... 3
2.5 Internal inspection of wearing and corrosion .................................................................. 3
2.6 Tightness test ................................................................................................................ 3
2.7 Emptying of feed water tank ........................................................................................... 3
2.8 Electrical safety test ....................................................................................................... 3
1. GENERAL
This part describes how to maintain the Feed Water Tank. In case any major problems
occur within the steam system, please contact to Alfa Laval Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of device and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
Note!
See above note.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during new
pressure vessel is implemented.
Note!
Before feed water tank’s manhole is opened, make sure that it is complete empty and
until maintenance actions to the inside of feed water tank, the temperature of all steel
surfaces have been cooled to the safe level.
Storing of a cold feed water tank partly filled with water is not allowed because of the risk
of corrosion and/or frozen.
Storing of feed water tank shall be made by taking into consideration instructions about
corrosion protection. Suitable protection has to be added inside the tank and all
connections closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8
general instructions, General Instruction no: 50G003.
B B
CUSTOMER K ( 1:10 )
LOCATION All flanges
B G7 F3
C C
G4 F2
D C C D
G2
D3 D2
G3
Ae2 Ae1
E E
Z
X
B
F1 G5 C4
B2 C1 Q B1 G7 F3 G4 F2 G1 A G2 D3 A2 LEFT SIDE ( 1:50 )
G3 C3 Chimney removed from view to show connections
F F
±2
±3 K
±10
±5
±2
±5
±5
G ±20 MM G
S
T
H H
C-C ( 1:50 )
TOP VIEW (1:50)
Y
X
J P J
C1 C3
P
Y ( 1 : 25 ) P-P ( 1:10 )
K LOADINGS
K
WIND LOADS ARE CALCULATED BY USING SAFETY MARGINAL AND ON THE LEVEL +-0.000.
LOADS FROM TRAFFIC, SNOW ETC. ARE TO BE TAKEN INTO CONSIDERATION BY OTHERS.
L CHIMNEY - W1 L
MAX. VERTICAL FORCE (kN): 14,1
MAX. SHEAR FORCE (RESULTANT) (kN): 8,8
MAX. BENDING MOMENT (RESULTANT) (kNm): 41,5
W2 (kN): 26 Fx Fy Fz Mx My Mz
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
B B
115
C C
67
63 64 117
64
15 52 55
60
41 36 40
63 127
34 30 70
53 20 41 52 63
D D
A A 2
46
47
131
E E
63 64
B B 5
A-A ( 1:50 ) L 31 38 55 64
L
G
68 17 B 25 32 39 53 63
38
25
H H
55
114 39
64
113 53
31 38 55 64
112 58
J 64 66 64 66 J
55 63 A 61
C
36 57 38
123 52
25 4 25
25 41
25
K K
2 1
E
L L
118 9 F 8 69
H
25 38 61 67
Thermonotre 93MW, Colombia 10.5.2017/FIRAPTA
10 43 45 B-B ( 1:50 ) 10.5.2017/POS
125 25 38 54 61 64 67
48 49 Heat Recovery Container 10.5.2017/MJÄ
M Assembly 23388,1 1:50
M
25 38 61 64 67 126 kg
A1 5514-119A B 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
73 73 75 77 72 75 72
A 72 A
72 65 65 75 66 62 64 65 64
72 64
64 67 60 60 74 61 82 82 57 59 60 59
67 67
64 59
59 67 43 67 52 52 65 53 8 6 56 49 52 49
43 43
59 51
51 42 42 42 17 16 60 3 5 7 40 9 22 27
42 42
B 49 24 B
35 52
48 35 35 35 35 35
19 23
21 20 10 13 14 35
11 12
24
46 41 36
C 36 C
A
64 59 50
68 45
D 31 D
2
49
55
59 47 83 3 DOUBLE NIPPLE / MALE-MALE R1'' / R1'' LVI0728 S355J0 20006840240RA 0,3
58 82 2 GASKET WASHER R3/4'' 32/26.5x2 DIN 126 CU 35205140157RA 0,0
64 28 29 30 80 1 FEMALE UNION R 1'' ISO 4144 S355J0 0,4
79 1 BOILER TUBE SEAMLESS 33,7x5 L=1855 EN 10216-2 P235GH TC1 10002580234RA 6,6
34 4 63 78 1 BLIND FLANGE DN25 PN40 EN 1092-1:05/A P265GH 20706210164RA 1,4
72 26 25 47 52 53 77 1 Water level signs 85703320199RA 0,0
5 49 76 1 DEVICE SHIELD PE 85703280269RA 0,1
75 3 FLANGE GASKET DN100 PN25-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180318RA 0,2
E 54 49 60 60 74 1 FLANGE GASKET DN50 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180297RA 0,0 E
Kattila kiinnitet n kontin 59 73 2 FLANGE GASKET DN32 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180283RA 0,0
64 59 lattiaan hitsaamalla 65 65 72 14 FLANGE GASKET DN25 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180276RA 0,2
71 1 GASKET WASHER -THERMOMETER R1/2'' 21/26.5x2 DIN 126 CU 35205140192RA 0,0
64 70 1 GASKET WASHER -THERMOMETER R1'' 39/33x2 DIN 126 CU 35205140178RA 0,0
72 64 74 68 1 GASKET WASHER R1/4'' 11/6x1.5 DIN 126 CU 35205140171RA 0,0
72 67 13 GASKET WASHER R1/2'' 17/6.5x2 DIN 126 CU 35205140150RA 0,1
66 32 Washer 20 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920206RA 0,5
72 65 64 Washer 16 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920199RA 0,7
78 64 108 Washer 12 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920185RA 0,7
63 4 Washer 8 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920171RA 0,0
62 16 Washer Stainless 5 DIN 126 EN 1.4404 30903900150RA 0,0
F 61 16 HEXAGONAL NUT M20 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800206RA 1,1 F
60 32 HEXAGONAL NUT M16 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800199RA 1,1
59 52 HEXAGONAL NUT M12 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800185RA 0,9
58 2 HEXAGONAL NUT M8 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800171RA 0,0
57 8 HEXAGONAL NUT M5 DIN 934 / A4-70 EN 1.4404 30803780157RA 0,0
72 56 8 HEXAGONAL SCREW M5 x 20 DIN 933 / A4-70 EN 1.4404 30103600150RA 0,0
55 2 HEXAGONAL SCREW M8 x 25 DIN 933 / 8.8 FE-ZN HOT 30103540255RA 0,0
54 4 HEXAGONAL SCREW M12 x 35 DIN 933 / 8.8 FE-ZN HOT 30103540395RA 0,2
64 53 16 HEXAGONAL SCREW M20 x 80 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520451RA 4,4
52 32 HEXAGONAL SCREW M16 x 70 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520367RA 4,8
51 8 HEXAGONAL SCREW M12 x 80 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520311RA 0,7
59 50 8 HEXAGONAL SCREW M12 x 70 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520304RA 0,6
49 36 HEXAGONAL SCREW M12 x 60 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520297RA 2,6
G 70 49 71 48 1 Neck Flange DN25 PN40 EN 1092-1:11/B P250GH 20505740164RA 1,3 G
47 2 Connector 15xG1/2'' Parker Stainless 20006900276RA 0,1
Steel,
44 76 18 15 Austenitic
46 1
STRAIGHT PRESS COUPLING -MALE 10xG1/2'' Parker EN 1.4571 20006900262RA 0,0
45 1
STRAIGHT PRESS COUPLING -MALE 10xG1/4'' Parker EN 1.4571 20006900248RA 0,0
44 1
PLUG FOR SOCKET -MALE G1'' L=26 S355J0 20006840276RA 0,1
43 3
REDUCING NIPPLE / MALE-FEMALE G1/2'' RH G3/8'' RH FIG.87/7 EN 1.4404 20006840171RA 0,3
42 6
UNION NUT G1/2''LH G1/2''RH DIN 16283 EN 1.4436 20006820213RA 0,6
41 1
STEEL TUBE STAINLESS 10x1 L=463 EN 10217-7 EN 1.4404 10002700171RA 0,1
37 40 1
PLATE FOR LEVEL SIGNS DN25 CC-400 dwg:0010S40046 2,4
39 1
Fuel Hose 1,3
H 38 1
Fuel Hose 1,5 H
37 1
SIMPLEX FILTER DN25 AUXB001.A004 70407120146RA 8,0
37 1
Safety Valve Drain 0,7
36 1
GAUGE VALVE 1/2'' PN 400 AUXB001.V101 80007800199RA 0,8
36 1
Flame Observation Cooling dwg:0010S35406 1,2
35 5
GAUGE VALVE WITH H TEST CONNECTION 1/2'' PN 400 AUXB001.V100 80007800192RA 5,0
1 35 1
STEEL ASSEMBLY BH-3000L dwg:10S20261 6772,0
34 1
GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V019 60107200185RA 5,0
33 1
BALL VALVE 1''-female AUXB001.V018 60007340416RA 0,7
32 1
BALL VALVE 1''-female AUXB001.V017 60007340416RA 0,7
31 1
CONTROL VALVE PREMIO AND POTENTIOMETER DN25 PN25 AUXB001.V016 60507940172RA 11,0
30 1
GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V015 60107200185RA 5,0
29 1
GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V014 60107200185RA 5,0
J 28 1
GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V013 60107200185RA 5,0 J
79 27 1
GLOBE VALVE THROTTLING PLUG WITH LOCKING DN25 PN16 AUXB001.V012 60007570278RA 5,6
DEVICE
26 1 BALL VALVE DN25 PN40 AUXB001.V011 60007340423RA 2,7
25 1 GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V010 60107200269RA 5,4
80 83 33 24 1 GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V009 60107200269RA 5,4
23 1 NON-RETURN VALVES. DISCO DN25 PN6-40 AUXB001.V008 60207520248RA 0,5
22 1 GLOBE VALVE DN100 PN16 AUXB001.V007 60107200311RA 36,0
21 1 BALL VALVE 1''-female AUXB001.V006 60007340416RA 0,7
20 1 NON-RETURN VALVES. DISCO DN25 PN6-40 AUXB001.V005 60407580171RA 0,5
83 32 19 1 GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V004 60107200269RA 5,4
18 1 GLOBE VALVE DN25 PN16 AUXB001.V003 60107200269RA 5,4
K 17
16
1 SAFETY VALVE
1 SAFETY VALVE
DN 32/50 PN40
DN 32/50 PN40
AUXB001.V002
AUXB001.V001
60407560178RA
60407560178RA
14,0
14,0
K
37 83 38 39 15 1 THERMOMETER WITH POCKET 250 MM 1/2'' - D 100 AUXB001.T001 80808340227RA 0,3
14 1 PRESSURE SWITCH. MAX RESET 1/2'' (M) AUXB001.P005 80008120353RA 1,0
Pipe to be bent acc. to project. 13 1 PRESSURE SWITCH 3/8'' (M) AUXB001.P004 80008120213RA 1,0
1" male thread at ends. A ( 1:20 ) 12 1 PRESSURE SWITCH 3/8'' (M) AUXB001.P003 80008120213RA 1,0
11 1 PRESSURE SWITCH 3/8'' (M) AUXB001.P002 80008120213RA 1,0
10 1 PRESSURE GAUGE LIQUID FILLED WITH RED 1/2'' - D 100 AUXB001.P001 80508400276RA 0,9
MARK POINTER
9 1 LEVEL GAUGE REFLEX DN25 PN40 AUXB001.L003 70108540199RA 12,0
8 1 LOW LEVEL SWITCH FOR NRG 16-4 AUXB001.L002.1 81254740197RA 0,0
7 1 LEVEL CONTROL ELECTRODE CONDUCTIVE 3/4'' PN40 AUXB001.L002 81254760188RA 2,5
6 1 LEVEL CONTROLLER FOR NRG 26-40 AUXB001.L001.1 81254620241RA 0,2
L 5 1 LEVEL CONTROL ELECTRODE CAPASITIVE 3/4'' PN40 AUXB001.L001 81254620150RA 2,5 L
4 1 MAGNETIC FLOWMETER DN25 PN40 AUXB001.F001 5,7
3 1 FLANGE FOR LEVEL PROBES DN100 PN40 AUXB001.A003 81254780150RA 0,5
2 1 SAMPLE COOLER AUXB001.A002 70004500150RA 8,0
1 1 LIGHT FUEL OIL BURNER AUXB001.A001 55605020261RA 221,0
Pos Qty Name Size Dim Std/Type Material Code/Dwg Weight
Date/Drawn
Thermonorte 93MW dual fuel power plant 13.7.2017/FIRAPTA
Date/Checked
Hyundai 17.7.2017/POS
Date/Approved
Aux Boiler BH-3200L 17.7.2017/MJ
M Assembly Weight/kg
7208,6 kg
Scale
1:20
M
Marine & Diesel Division THIS DRAWING IS OUR PROPERTY. IT IS Page Size Drawing No. Rev Pages
NOT TO BE REPRODUCED OR SHOWN TO
ALFA LAVAL AALBORG OY
Rauma, Finland
A THIRD PARTY WITHOUT A SPECIAL
PERMISSION OF ALFA LAVAL AALBORG.
A1 5514-33A - 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR AUXILIARY BOILER ............................................ 2
2.1 Defining the need for cleaning of the auxiliary boiler ...................................................... 2
2.1.1 When the auxiliary boiler is in need of cleaning? ................................................ 2
2.1.2 Methods for defining the need of cleaning the auxiliary boiler ........................... 2
2.2 Methods of cleaning the auxiliary boiler ......................................................................... 2
2.2.1 Manual water cleaning ........................................................................................... 2
2.3 Other maintenance instructions for auxiliary boiler and instruments ............................... 3
2.3.1 Visual checking of operation. ................................................................................ 3
2.3.2 Checking of burner. ................................................................................................ 3
2.3.3 Inspection of instruments. ..................................................................................... 3
2.3.4 Internal inspection of wearing and corrosion....................................................... 3
2.3.5 Tightness test ......................................................................................................... 3
2.3.6 Pressure test for pressure vessel and safety valve ............................................. 3
2.3.7 Emptying of auxiliary boiler. .................................................................................. 4
2.3.8 Bottom and scum blow out .................................................................................... 4
2.3.9 Water sampling and analyzing .............................................................................. 4
2.3.10 Electrical safety test ............................................................................................. 4
1. GENERAL
This part describes how to maintain the auxiliary boiler. In case any major problems
occur within the steam system, please contact Alfa Laval Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of boiler and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
Auxiliary boiler must be cleaned at least once a year. The cleaning frequency is
determined case by case. The influencing factors are quality of used fuel, operation
intervals, etc. As a result, the cleaning intervals are determined on the basis of
inspections and experience.
2.1.2 Methods for defining the need of cleaning the auxiliary boiler
Note!
In case the deposits are very “sticky” making it difficult to get the boiler cleaned
properly, it is possible to be used purpose of use suitable soaking agent with manual
water cleaning. The pressure of washing water can be increased (e.g. applying a
special cleaning company) or a suitable soaking agent can be tried.
After cleaning, check that no sludge remains in the boiler. Potential sludge must be
removed because its content of sulfuric acid causes a risk of corrosion.
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during an
implementation of a new pressure vessel.
Note!
Although individual pressure vessels have been pressure tested in the end of
manufacturing phase, before new pressure equipment (assembly where related valves,
pipes etc. components are connected to the pressure vessel) is taken in use, it needs
to be pressure tested. Requirements of pressure testing for delivered pressure vessel
are informed in related Maintenance Card and Technical data sheets. Furthermore the
local requirements and laws regarding pressure vessel and pressure equipment are to
be taken into the consideration before steam generation is started. Liability of register
or other licenses are out of Alfa Laval Aalborg responsibility.
Note!
Storing of a cold boiler partly filled with water is not allowed because of the risk of
corrosion and/or frozen.
Storing of boiler shall be made by taking into consideration instructions about corrosion
protection. Suitable protection has to be added inside the boiler and all connections
closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8 general
instructions, General Instruction no: 50G003.
Note!
The needs of blow outs are described under the “General Instructions, water treatment”.
During initial start up the quality of the boiler water is to be observed more often and
therefore system may require that blow outs are to be done more often as indicated in
related Maintenance card.
Note!
See above note.
TI047D/06/en/11.09
71106271
Proline Promag 50P, 53P
Table of contents
Human interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Display elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Output signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Signal on alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Language groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remote operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Low flow cutoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Galvanic isolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Switching output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Certificates and approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CE mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
C-tick mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pressure measuring device approval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, measuring unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ex approval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, terminal assignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Other standards and guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electrical connection, remote version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FOUNDATION Fieldbus certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Supply voltage (power supply) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MODBUS RS485 certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cable entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PROFIBUS DP/PA certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Remote version cable specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Power supply failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ordering information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Potential equalization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Performance characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reference operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Maximum measured error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Repeatability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Registered trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operating conditions: Installations . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inlet and outlet run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Length of connecting cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Ue
V
B
I
L
A0003191
Ue = B · L · v
Q=A·v
Ue Induced voltage
B Magnetic induction (magnetic field)
L Electrode spacing
v Flow velocity
Q Volume flow
A Pipe cross-section
I Current strength
Endress+Hauser 3
Proline Promag 50P, 53P
Input
Measured variable Flow velocity (proportional to induced voltage)
Output
Output signal Promag 50
Current output
active/passive selectable, galvanically isolated, time constant selectable (0.01 to 100 s),
full scale value selectable, temperature coefficient: typ. 0.005% o.r./°C (o.r. = of reading), resolution: 0.5 μA
• active: 0/4 to 20 mA, RL < 700 Ω (HART: RL ≥ 250 Ω)
• passive: 4 to 20 mA, operating voltage VS : 18 to 30 V DC, Ri ≥ 150 Ω
Pulse/frequency output
passive, open collector, 30 V DC, 250 mA, galvanically isolated
• Frequency output: full scale frequency 2 to 1000 Hz (fmax = 1250 Hz), on/off ratio 1:1, pulse width max. 10s
• Pulse output: pulse value and pulse polarity selectable, max. pulse width configurable (0.5 to 2000 ms)
PROFIBUS DP interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Data transmission rate: 9,6 kBaud to 12 MBaud
• Automatic data transmission rate recognition
• Function blocks: 1 × analog Input, 1 × totalizer
• Output data: volume flow, totalizer
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
PROFIBUS PA interface
• Transmission technology (Physical Layer): IEC 61158-2 (MBP), galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Current consumption: 11 mA
• Permissible supply voltage: 9 to 32 V
• Bus connection with integrated reverse polarity protection
• Error current FDE (Fault Disconnection Electronic): 0 mA
• Function blocks: 1 × analog input, 2 × totalizer
• Output data: volume flow, totalizer
• Input data: positive zero return (ON/OFF), control totalizer, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Promag 53
Current output
active/passive selectable, galvanically isolated, time constant selectable (0.01 to 100 s),
full scale value selectable, temperature coefficient: typ. 0.005% o.r./°C (o.r. = of reading), resolution: 0.5 μA
• active: 0/4 to 20 mA, RL < 700 Ω (HART: RL ≥ 250 Ω)
• passive: 4 to 20 mA, operating voltage VS : 18 to 30 V DC, Ri ≥ 150 Ω
Pulse/frequency output
active/passive selectable, galvanically isolated (Ex i version: only passive)
• active: 24 V DC, 25 mA (max. 250 mA during 20 ms), RL > 100 Ω
• passive: open collector, 30 V DC, 250 mA
• Frequency output: full scale frequency 2 to 10000 Hz (fmax = 12500 Hz), EEx-ia: 2 to 5000 Hz;
on/off ratio 1:1, pulse width max. 10 s
• Pulse output: pulse value and pulse polarity selectable, max. pulse width configurable (0.05 to 2000 ms)
PROFIBUS DP interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Data transmission rate: 9,6 kBaud to 12 MBaud
• Automatic data transmission rate recognition
• Function blocks: 2 × analog Input, 3 × totalizer
• Output data: volume flow, calculated mass flow, totalizer 1 to 3
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
• Available output combination → ä 8
PROFIBUS PA interface
• Transmission technology (Physical Layer): IEC 61158-2 (MBP), galvanically isolated
• Profil version 3.0
• Current consumption: 11 mA
• Permissible supply voltage: 9 to 32 V
• Bus connection with integrated reverse polarity protection
• Error current FDE (Fault Disconnection Electronic): 0 mA
• Function blocks: 2 × analog input, 3 × totalizer
• Output data: volume flow, calculated mass flow, totalizer 1 to 3
• Input data: positive zero return (ON/OFF), totalizer control, value for local display
• Cyclic data transmission compatible with previous model Promag 33
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
MODBUS RS485 interface
• Transmission technology (Physical Layer): RS485 in accordance with ANSI/TIA/EIA-485-A: 1998,
galvanically isolated
• MODBUS device type: Slave
• Adress range: 1 to 247
• Bus address adjustable via miniature switches or local display (optional) at the measuring device
• Supported MODBUS function codes: 03, 04, 06, 08, 16, 23
• Broadcast: supported with the function codes 06, 16, 23
• Übertragungsmodus: RTU oder ASCII
• Supported baudrate: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 Baud
• Response time:
– Direct data access = typically 25 to 50 ms
– Auto-scan buffer (data range) = typically 3 to 5 ms
• Available output combination → ä 8
Endress+Hauser 5
Proline Promag 50P, 53P
Signal on alarm • Current output → failure response selectable (e.g. in accordance with NAMUR recommendation NE 43)
• Pulse/frequency output → failure response selectable
• Status output (Promag 50) → non-conductive by fault or power supply failure
• Relay output (Promag 53) → de-energized by fault or power supply failure
Low flow cutoff Switch points for low flow cutoff are selectable.
Galvanic isolation All circuits for inputs, outputs and power supply are galvanically isolated from each other.
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Power supply
Electrical connection,
A B C
measuring unit
d d
g g
b b
a
a
a
b d/(g) (d)
– 27 PA(–)/FF(–) 27
+ 26 PA(+)/FF(+) 26
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 + 20
N (L-) 2 c N (L-) 2 c
L1 (L+)1 L1 (L+) 1
b b
A (RxD/TxD-N) 27 A (RxD/TxD-N) 27
B (RxD/TxD-P) 26 B (RxD/TxD-P) 26
– 25 d – 25 d
+ 24 + 24
f – 23 e f – 23 e
+ 22 + 22
– 21 – 21
+ 20 g + 20 g
N (L-) 2 c N (L-) 2
c
L1 (L+) 1 L1 (L+) 1
b b
A0002441
Connecting the transmitter, cable cross-section max. 2.5 mm2 (14 AWG)
A View A (field housing)
B View B (stainless steel field housing)
C View C (wall-mount housing)
*) fixed communication boards
**) flexible communication boards
a Connection compartment cover
b Cable for power supply: 85 to 260 V AC / 20 to 55 V AC / 16 to 62 V DC
- Terminal No. 1: L1 for AC, L+ for DC
- Terminal No. 2: N for AC, L– for DC
c Ground terminal for protective conductor
d Signal cable: see "Electrical connection, terminal assignment" → ä 8
Fieldbus cable:
- Terminal No. 26: DP (B) / PA + / FF + / MODBUS RS485 (B) / (PA, FF: with polarity protection)
- Terminal No. 27: DP (A) / PA – / FF – / MODBUS RS485 (A) / (PA, FF: with polarity protection)
e Ground terminal for signal cable shield / Fieldbus cable / RS485 line
f Service adapter for connecting service interface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare)
g Signal cable: see "Electrical connection, terminal assignment" → ä 8
Cable for external termination (only for PROFIBUS DP with fixed assignment communication board):
- Terminal No. 24: +5 V
- Terminal No. 25: DGND
Endress+Hauser 7
Proline Promag 50P, 53P
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Electrical connection,
remote version
c d
GND
S1
E1
E2
S2
E
S
6 5 7 8 4 37 36 42 41
a
c d
n.c. n.c. n.c.
b
5 7 4 37 42 41
E1
E2
GND
E
A0011722
Endress+Hauser 9
Proline Promag 50P, 53P
1
2
3
4
5
6
7
a b
A0003194
a Signal cable
b Coil current cable
1 Core
2 Core insulation
3 Core shield
4 Core jacket
5 Core reinforcement
6 Cable shield
7 Outer jacket
" Caution!
Grounding is by means of the ground terminals provided for the purpose inside the connection housing.
Ensure that the stripped and twisted lengths of cable shield to the ground terminal are as short as possible.
Power supply failure Lasting min. ½ cycle frequency: EEPROM saves measuring system data
• EEPROM or T-DAT (Promag 53 only) retain the measuring system data in the event of a power supply failure
• S-DAT: exchangeable data storage chip which stores the data of the sensor (nominal diameter, serial number,
calibration factor, zero point etc.)
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Potential equalization
# Warning!
The measuring system must be included in the potential equalization.
Perfect measurement is only ensured when the fluid and the sensor have the same electrical potential. This is
ensured by the reference electrode integrated in the sensor as standard.
The following should also be taken into consideration for potential equalization:
• Internal grounding concepts in the company
• Operating conditions, such as the material/ grounding of the pipes (see table)
Standard situation
! Note!
When installing in metal pipes, we recommend you connect the
ground terminal of the transmitter housing with the piping.
A0011892
Special situations
! Note!
The ground cable for flange-to-flange connections can be
ordered separately as an accessory from Endress+Hauser.
A0011893
Endress+Hauser 11
Proline Promag 50P, 53P
• There should be no electrically conductive connection Potential equalization and cathodic protection
between the pipe and the device.
• The mounting material must withstand the applicable 1 Power supply isolation transformer
torques. 2 Electrically isolated
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Performance characteristics
Reference operating As per DIN EN 29104 and VDI/VDE 2641:
conditions • Fluid temperature: +28 °C ± 2 K (+82 °F ± 2 K)
• Ambient temperature: +22 °C ±2 K (+72 °F ± 2 K)
• Warm-up period: 30 minutes
Installation conditions:
• Inlet run > 10 × DN
• Outlet run > 5 × DN
• Sensor and transmitter grounded.
• The sensor is centered in the pipe.
[%]
2.5
2.0
0.5 %
1.5
0.2 %
1.0
0.5
0
0 1 2 4 6 8 10 [m/s]
v
0 5 10 15 20 25 30 32 [ft] A0005531
Max. measured error in % of reading
Repeatability Max. ±0.1% o.r. ± 0.5 mm/s (±0.1% o.r. ± 0.02 in/s) (o.r. = of reading)
Endress+Hauser 13
Proline Promag 50P, 53P
h ³ 2 x DN
A0011899
Mounting location
Installation of pumps
Sensors may not be installed on the pump suction side. This precaution is to avoid low pressure and the
consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. Information on the pressure tightness of the
measuring tube lining → ä 22, Section "Pressure tightness".
Pulsation dampers may be needed when using piston pumps, piston diaphragm pumps or hose pumps.
Information on the shock and vibration resistance of the measuring system → ä 20, Section "Shock and
vibration resistance".
A0011900
Installation of pumps
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
" Caution!
Risk of solids accumulating. Do not install the sensor at the lowest point in the drain. It is advisable to install a
cleaning valve.
³ 2 x DN
³ 5 x DN
A0011901
Down pipes
Install a siphon or a vent valve downstream of the sensor in down pipes h ≥ 5 m (16.4 ft). This precaution is
to avoid low pressure and the consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. This measure also
prevents the liquid current stopping in the pipe which could cause air locks. Information on the pressure
tightness of the measuring tube lining → ä 22, Section "Pressure tightness".
2 h
A0011902
Endress+Hauser 15
Proline Promag 50P, 53P
Orientation
An optimum orientation helps avoid gas and air accumulations and deposits in the measuring tube. However,
the measuring device also offers the additional function of empty pipe detection (EPD) for detecting partially
filled measuring tubes or if outgassing fluids or fluctuating operating pressures are present.
Vertical orientation
This is the ideal orientation for self-emptying piping systems and for use in conjunction with empty pipe
detection.
A0011903
Vertical orientation
Horizontal orientation
The measuring electrode axis should be horizontal. This prevents brief insulation of the two measuring
electrodes by entrained air bubbles.
" Caution!
Empty pipe detection only works correctly with horizontal orientation if the transmitter housing is facing
upwards. Otherwise there is no guarantee that empty pipe detection will respond if the measuring tube is only
partially filled or empty.
A
1
2 2
A
3
A0011904
Horizontal orientation
1 EPD electrode for empty pipe detection
2 Measuring electrodes for signal detection
3 Reference electrode for potential equalization
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Vibrations
Secure the piping and the sensor if vibration is severe.
" Caution!
If vibrations are too severe, we recommend the sensor and transmitter be mounted separately. Information on
the permitted shock and vibration resistance → ä 20, Section "Shock and vibration resistance".
A0011906
Foundations, supports
If the nominal diameter is DN ≥ 350, mount the transmitter on a foundation of adequate load-bearing strength.
" Caution!
Do not allow the casing to take the weight of the sensor. This would buckle the casing and damage the internal
magnetic coils.
A0003209
Endress+Hauser 17
Proline Promag 50P, 53P
Inlet and outlet run If possible, install the sensor well clear of assemblies such as valves, T-pieces, elbows etc.
Note the following inlet and outlet runs to comply with measuring accuracy specifications:
• Inlet run: ≥ 5 × DN
• Outlet run: ≥ 2 × DN
³ 5 x DN ³ 2 x DN
A0011905
Adapters Suitable adapters to DIN EN 545 (double-flange reducers) can be used to install the sensor in larger-diameter
pipes. The resultant increase in the rate of flow improves measuring accuracy with very slow-moving fluids.
The nomogram shown here can be used to calculate the pressure loss caused by reducers and expanders.
! Note!
The nomogram only applies to liquids of viscosity similar to water.
1. Calculate the ratio of the diameters d/D.
2. From the nomogram read off the pressure loss as a function of flow velocity (downstream from the
reduction) and the d/D ratio.
[mbar] 100
8 m/s
7 m/s
6 m/s
10
5 m/s
4 m/s
max. 8°
3 m/s
d D
2 m/s
1
1 m/s
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Length of connecting cable When mounting the remote version, please note the following to achieve correct measuring results:
• Fix cable run or lay in armored conduit. Cable movements can falsify the measuring signal especially in the
case of low fluid conductivities.
• Route the cable well clear of electrical machines and switching elements.
• If necessary, ensure potential equalization between sensor and transmitter.
• The permitted cable length Lmax is determined by the fluid conductivity. A minimum conductivity of
20 μS/cm is required for measuring demineralized water.
• When the empty pipe detection function is switched on (EPD),
the maximum connecting cable length is 10 m (33 ft).
[μS/cm]
200
100
L max
5
[m]
10 100 200 L max
[ft]
0 200 400 600
A0010734
Endress+Hauser 19
Proline Promag 50P, 53P
! Note!
At ambient temperatures below –20 °C (–4 °F)the readability of the display may be impaired.
Sensor
• Flange material carbon steel: –10 to +60 °C (+14 to +140 °F)
• Flange material stainless steel: –40 to +60 °C (–40 to +140 °F)
" Caution!
The permitted temperature range of the measuring tube lining may not be undershot or overshot
→ ä 21, Section "Medium temperature range".
Please note the following points:
• Install the device in a shady location. Avoid direct sunlight, particularly in warm climatic regions.
• The transmitter must be mounted separate from the sensor if both the ambient and fluid temperatures are
high.
Storage temperature The storage temperature corresponds to the operating temperature range of the measuring transmitter and the
appropriate measuring sensors.
" Caution!
• The measuring device must be protected against direct sunlight during storage in order to avoid unacceptably
high surface temperatures.
• A storage location must be selected where moisture does not collect in the measuring device. This will help
prevent fungus and bacteria infestation which can damage the liner.
• Do not remove the protective plates or caps on the process connections until the device is ready to install.
20 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Medium temperature range The permitted temperature depends on the lining of the measuring tube:
• PTFE: –40 to +130 °C (–40 to +266 °F) (DN 15 to 600 / ½ to 24"), restrictions → see diagrams
• PFA: –20 to +180 °C (–4 to +356 °F) (DN 25 to 200 / 1 to 8"), restrictions → see diagrams
TA [°F] [°C] HT
140 60
40
100
n
20
PFA
0 -20
m
PTFE
-40 -40
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
TF
-40 0 100 200 300 360 [°F]
A0002660
TA [°F] [°C] HT
140 60
40
100
n
20
PFA
0 -20
m
PTFE
-40 -40
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
TF
-40 0 100 200 300 360 [°F]
A0002671
Endress+Hauser 21
Proline Promag 50P, 53P
! Note!
In the remote version, the necessary minimum conductivity also depends on the cable length
(→ ä 19, Section "Length of connecting cable").
Nominal diameter Limit values for abs. pressure [mbar] ([psi]) at fluid temperatures:
25 °C (77 °F) 80 °C (176 °F) 100 °C (212 °F) 130 °C (266 °F)
[mm] [inch] [mbar] [psi] [mbar] [psi] [mbar] [psi] [mbar] [psi]
32 – 0 0 0 0 0 0 100 1.45
450 18"
600 24"
22 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Nominal diameter Limit values for abs. pressure [mbar] ([psi]) at fluid temperatures:
25 1" 0 0 0 0 0 0
32 – 0 0 0 0 0 0
40 1½" 0 0 0 0 0 0
50 2" 0 0 0 0 0 0
65 – 0 0 * * 0 0
80 3" 0 0 * * 0 0
100 4" 0 0 * * 0 0
125 – 0 0 * * 0 0
150 6" 0 0 * * 0 0
200 8" 0 0 * * 0 0
Limiting flow The diameter of the pipe and the flow rate determine the nominal diameter of the sensor.
The optimum flow velocity is between 2 to 3 m/s (6.5 to 9.8 ft/s). The velocity of flow (v), moreover, has to
be matched to the physical properties of the fluid:
• v < 2 m/s (6.5 ft/s): for abrasive fluids such as potter's clay, lime milk, ore slurry etc.
• v > 2 m/s (6.5 ft/s): for fluids causing build-up such as wastewater sludges etc.
Min./max. full scale value Full scale value, current output Pulse value Low flow cut off
[mm] [inch] (v ~ 0.3 or 10 m/s) (v ~ 2.5 m/s) (~ 2 pulses/s) (v ~ 0.04 m/s)
100 4" 145 to 4700 dm3/min 1200 dm3/min 10.0 dm3 20.0 dm3/min
125 – 220 to 7500 dm3/min 1850 dm3/min 15.0 dm3 30.0 dm3/min
350 14" 110 to 3300 m3/h 1000 m3/h 0.10 m3 15.0 m3/h
400 16" 140 to 4200 m3/h 1200 m3/h 0.15 m3 20.0 m3/h
450 18" 180 to 5400 m3/h 1500 m3/h 0.25 m3 25.0 m3/h
500 20" 220 to 6600 m3/h 2000 m3/h 0.25 m3 30.0 m3/h
600 24" 310 to 9600 m3/h 2500 m3/h 0.30 m3 40.0 m3/h
Endress+Hauser 23
Proline Promag 50P, 53P
Min./max. full scale value Full scale value, current output Pulse value Low flow cut off
[inch] [mm] (v ~ 0.3 or 10 m/s) (v ~ 2.5 m/s) (~ 2 pulses/s) (v ~ 0.04 m/s)
4" 100 40 to 1250 gal/min 300 gal/min 2.00 gal 4.00 gal/min
6" 150 90 to 2650 gal/min 600 gal/min 5.00 gal 12.0 gal/min
8" 200 155 to 4850 gal/min 1200 gal/min 10.0 gal 15.0 gal/min
10" 250 250 to 7500 gal/min 1500 gal/min 15.0 gal 30.0 gal/min
12" 300 350 to 10600 gal/min 2400 gal/min 25.0 gal 45.0 gal/min
14" 350 500 to 15000 gal/min 3600 gal/min 30.0 gal 60.0 gal/min
16" 400 600 to 19000 gal/min 4800 gal/min 50.0 gal 60.0 gal/min
18" 450 800 to 24000 gal/min 6000 gal/min 50.0 gal 90.0 gal/min
20" 500 1000 to 30000 gal/min 7500 gal/min 75.0 gal 120.0 gal/min
24" 600 1400 to 44000 gal/min 10500 gal/min 100.0 gal 180.0 gal/min
Pressure loss • No pressure loss if the sensor is installed in a pipe with the same nominal diameter.
• Pressure losses for configurations incorporating adapters according to DIN EN 545
(→ ä 18, Section "Adapters").
24 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Mechanical construction
Design, dimensions Transmitter remote version, wall-mount housing (non Ex-zone and II3G/Zone 2)
D
Esc
- + E
B
C
F G
A E
H J K J
N
S S
M
R
L
O
P Q P
A0001150
A B C D E F G H J
K L M N O P Q R S
A B C D E F G H J
8.46 9.84 3.56 6.27 5.31 3.54 1.77 > 1.97 3.18
K L M N O P Q R S
Endress+Hauser 25
Proline Promag 50P, 53P
A
A*
B C
B* D
e r Sp annu
ht unt ng
Nic öffnen
Nicht-eigensichere
ove r tight wh
e
c
IP40-Abdeckung geschützt
p cover tight w
Non-intrinsically safe
circuits Ip40 protected
E
ep c
Esc
Boucles de courant - +
c
E
ve
sans sécurité intrinsèque
protégées par Ip40
sou s nsion l Ne
pas o t e pparei
uvrir l’a
M
L
J
K
F
G
A0002128
A A* B B* C D E ØF G H J K L M
8.6
265 242 240 217 206 186 178 100 130 100 144 170 355
(M8)
A A* B B* C D E ØF G H J K L M
0.34
10.4 9.53 9.45 8.54 8.11 7.32 7.01 3.94 5.12 3.94 5.67 6.69 14.0
(M8)
26 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
There is a separate mounting kit for the wall-mounted housing. It can be ordered from Endress+Hauser as an
accessory. The following installation variants are possible:
• Panel-mounted installation
• Pipe mounting
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
210 (8.27)
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
245 (9.65)
A0001131
Pipe mounting
Ø 20…70
(Ø 0.79…2.75)
~155 (~ 6.1)
mm (inch)
A0001132
Endress+Hauser 27
Proline Promag 50P, 53P
A B
A* C
D
Esc
- + E
F
E
G
H
K L
A0005423
E1
mm (inch)
A0005529
Measurement D1, E1 = Measurement D, E of the standard compact version plus 110 mm (4.33")
28 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
DN L 1) A A* B C D E F G H K
EN (DIN) / JIS / AS 2)
80 200 227 207 187 168 160 391 282 109 94 180
DN L 1) A A* B C D E F G H K
ANSI
½" 7.87 13.4 10.1 3.31 3.70 4.72
Endress+Hauser 29
Proline Promag 50P, 53P
A B
A* C
D
Esc
- + E
F
E
G
J
H L
A0005424
DN L 1) A A* B C D E F G H J
EN (DIN)
450 650 227 207 187 168 160 840.5 507.5 333.0 666 292
DN L 1) A A* B C D E F G H J
ANSI
18" 25.6 8.94 8.15 7.36 6.61 6.30 33.1 20.0 13.1 26.2 11.5
30 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
A B
C
F
E
G
J
H L
A0012462
D1
(4.33)
110
E1
mm (inch)
A0005570
Measurement D1, E1 = Measurement D, E of the standard remote version plus 110 mm (4.33")
Endress+Hauser 31
Proline Promag 50P, 53P
DN L 1) A B C D E F G H J
EN (DIN) / JIS / AS 2)
DN L 1) A B C D E F G H J
ANSI
½" 7.87 11.3 7.95 3.31 4.72 3.70
32 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
A B
C
F
E
G
J
H L
A0003220
DN L 1) A B C D E F G H J
EN (DIN)
450 650 129 163 143 102 785.5 452.5 333.0 666 292
DN L 1) A B C D E F G H J
ANSI
18" 25.6 5.08 6.42 5.63 4.02 30.9 17.8 13.1 26.2 11.5
Endress+Hauser 33
Proline Promag 50P, 53P
ØE ØE
D
ØB ØB A
A ØC
Ø ØC
Ø
t t
A0003221
DN 1) A B C D E t
2)
EN (DIN) / JIS / AS PTFE, PFA
15 16 43 61.5 73
25 26 62 77.5 87.5
32 35 80 87.5 94.5
40 41 82 101 103
34 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
DN 1) A B C D E t
Endress+Hauser 35
Proline Promag 50P, 53P
Weight data in kg
[mm] [inch] EN (DIN) / JIS ANSI EN (DIN) / JIS ANSI Wall-mount housing
AS 1) AS 1)
PN 40
32 – 8.0 7.3 – 6.0 5.3 –
10K
80 3" 14.0 12.5 14.0 12.0 10.5 12.0
PN 16
PN 16
100 4" 16.0 14.7 16.0 14.0 12.7 14.0
Class 150
Class 150
125 – 21.5 21.0 – 19.5 19.0 –
6.0
150 6" 25.5 24.5 25.5 23.5 22.5 23.5
PN 10
36 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Sensor Transmitter
Class 150
Class 150
200 8" 99.2 94.8 13.2
• Transmitter (compact version): 7.50 lbs, high temperature version: +3.31 lbs
• Weight data valid for standard pressure ratings and without packaging material.
Endress+Hauser 37
Proline Promag 50P, 53P
" Caution!
The following diagrams contain material load diagrams (reference curves) for flange materials with regard to
the medium temperature. However, the maximum medium temperatures permitted always depend on the
lining material of the sensor and/or the sealing material (→ ä 21).
[psi] [bar]
600
40
PN 40
500 35
30
400
25
PN 25
300 20
200 15
PN 16
10
PN 10
100
5 PN 6
0 0
-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0005594
38 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
[psi] [bar]
600
40
PN 40
500 35
30
400
25
PN 25
300 20
200 15 PN 16
10
PN 10
100
5 PN 6
0 0
-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
[psi] [bar]
900 60
800
700 50 Class 300
600 40
500
400 30
300 20 Class 150
200
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0003226
[psi] [bar]
900 60
800
700 50
600 40 Class 300
500
400 30
300 20
200 Class 150
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0005307
Endress+Hauser 39
Proline Promag 50P, 53P
[psi] [bar]
30
400
20K
300 20
200
10K
10
100
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C]
A0003228
[psi] [bar]
300 20
PN 16
200 15
Table E
10
100
5
0 0
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 [°C]
A0005595
Fitted electrodes Measuring electrodes, reference electrodes and empty pipe detection electrodes:
• Standard available with 1.4435, Alloy C-22, tantalum, platinum/rhodium 80/20, titanium
• Optional: measuring electrodes made of platinum/rhodium 80/20
40 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Human interface
Display elements • Liquid crystal display: backlit, two lines (Promag 50) or four lines (Promag 53) with 16 characters per line
• Custom configurations for presenting different measured-value and status variables
• Totalizer
– Promag 50: 2 totalizers
– Promag 53: 3 totalizers
Remote operation • Promag 50: Remote control via HART, PROFIBUS DP/PA
• Promag 53: Remote control via HART, PROFIBUS DP/PA, MODBUS RS485, FOUNDATION Fieldbus
Endress+Hauser 41
Proline Promag 50P, 53P
C-tick mark The measuring system meets the EMC requirements of the "Australian Communications and Media Authority
(ACMA)".
Pressure measuring device Measuring devices with a nominal diameter smaller than or equal to DN 25 correspond to Article 3(3)
approval of the EC Directive 97/23/EC (Pressure Equipment Directive) and have been designed and manufactured
according to good engineering practice. Where necessary (depending on the medium and process pressure),
there are additional optional approvals to Category II/III for larger nominal diameters.
Ex approval Information about currently available Ex versions (ATEX, IECEx, FM, CSA, NEPSI) can be supplied by your
Endress+Hauser Sales Center on request. All explosion protection data are given in a separate documentation
which is available upon request.
FOUNDATION Fieldbus The flow device has successfully passed all the test procedures carried out and is certified and registered by the
certification Fieldbus Foundation. The device thus meets all the requirements of the following specifications:
• Certified to FOUNDATION Fieldbus Specification
• The device meets all the specifications of the FOUNDATION Fieldbus H1.
• Interoperability Test Kit (ITK), revision status 5.01 (device certification number: on request)
• The device can also be operated with certified devices of other manufacturers
• Physical Layer Conformance Test of the Fieldbus Foundation
MODBUS RS485 certification The measuring device meets all the requirements of the MODBUS/TCP conformity test and has the “MOD-
BUS/TCP Conformance Test Policy, Version 2.0”. The measuring device has successfully passed all the test
procedures carried out and is certified by the “MODBUS/TCP Conformance Test Laboratory” of the University
of Michigan.
PROFIBUS DP/PA The flow device has successfully passed all the test procedures carried out and is certified and registered by the
certification PNO (PROFIBUS User Organisation). The device thus meets all the requirements of the following
specifications:
• Certified to PROFIBUS PA, profile version 3.0 (device certification number: on request)
• The device can also be operated with certified devices of other manufacturers (interoperability)
42 Endress+Hauser
Proline Promag 50P, 53P
Ordering information
Your Endress+Hauser service organization can provide detailed ordering information and information on the
order codes on request.
Accessories
Various accessories, which can be ordered separately from Endress+Hauser, are available for the transmitter
and the sensor. Your Endress+Hauser service organization can provide detailed information on the order codes
in question.
Documentation
• Flow Measurement (FA005D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 50 (BA046D/06 and BA049D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 50 PROFIBUS PA (BA055D/06 and BA056D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 (BA047D/06 and BA048D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 FOUNDATION Fieldbus (BA051D/06 and BA052D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 MODBUS RS485 (BA117D/06 and BA118D/06)
• Operating Instructions Promag Promag 53 PROFIBUS DP/PA (BA053D/06 and BA054D/06)
• Supplementary documentation on Ex-ratings: ATEX, IECEx, FM, CSA, NEPSI
Registered trademarks
HART®
Registered trademark of the HART Communication Foundation, Austin, USA
PROFIBUS®
Registered trademark of the PROFIBUS Nutzerorganisation e.V., Karlsruhe, D
FOUNDATION™ Fieldbus
Registered trademark of the Fieldbus Foundation, Austin, USA
MODBUS®
Registered trademark of the MODBUS Organisation
HistoROM™, S-DAT®, T-DAT™, F-CHIP®, FieldCare®, Fieldcheck®, FieldXpert™, Applicator®
Registered or registration-pending trademarks of Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH
Endress+Hauser 43
Instruments International
Endress+Hauser
Instruments International AG
Kaegenstrasse 2
4153 Reinach
Switzerland
TI047D/06/en/11.09
71106271
FM+SGML6.0 ProMoDo
KA00026D/06/EN/18.16
71321439
Products Solutions Services
Electromagnetic flowmeter
Table of contents
1 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Designated use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Installation, commissioning and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Operational safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Safety conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Transporting to the measuring point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Installation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Installing the Promag E sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Installing the Promag H sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5 Installing the Promag L sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6 Installing the Promag P sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.7 Installing the Promag W sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.8 Installing the transmitter housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.9 Post-installation check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.1 Connecting the various housing types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.2 Connecting the remote version connecting cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3.3 Potential equalization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.4 Degree of protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.5 Post-connection check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4 Hardware settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.1 Device address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.2 Terminating resistors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.1 Switching on the measuring device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3 Navigating within the function matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.4 Calling the Commissioning Quick Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.5 Software settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Endress+Hauser 3
Safety instructions Proline Promag 50
1 Safety instructions
1.1 Designated use
• The measuring device is to be used only for measuring the flow of conductive liquids in closed
pipes. A minimum conductivity of 20 μS/cm is required for measuring demineralized water.
Most liquids can be measured as of a minimum conductivity of 5 μS/cm.
• Any use other than that described here compromises the safety of persons and the entire
measuring system and is, therefore, not permitted.
• The manufacturer is not liable for damage caused by improper or non-designated use.
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Safety instructions
• All parts of the device must be included in the potential equalization of the system.
• Cables, certified cable glands and certified dummy plugs must be suitable to withstand the
prevailing operating conditions, such as the temperature range of the process. Housing
apertures that are not used must be sealed with dummy plugs.
• The device should only be used for fluids to which all the wetted parts of the device are
sufficiently resistant. With regard to special fluids, including fluids used for cleaning,
Endress+Hauser will be happy to assist in clarifying the corrosion-resistant properties of
wetted materials.
However, minor changes in temperature, concentration or in the degree of contamination in
the process may result in variations in corrosion resistance.
For this reason, Endress+Hauser does not accept any responsibility with regard to the
corrosion resistance of wetted materials in a specific application. The user is responsible for
the choice of suitable wetted materials in the process.
• When hot fluid passes through the measuring tube, the surface temperature of the housing
increases. In the case of the sensor, in particular, users should expect temperatures that can
be close to the fluid temperature. If the temperature of the fluid is high, implement sufficient
measures to prevent burning or scalding.
• Hazardous areas
Measuring devices for use in hazardous areas are labeled accordingly on the nameplate.
Relevant national regulations must be observed when operating the device in hazardous
areas. The Ex documentation on the CD-ROM is an integral part of the entire device
documentation.
The installation regulations, connection data and safety instructions provided in the Ex
documentation must be observed. The symbol and name on the front page provides
information on the approval and certification (e.g. 0 Europe, 2 USA, 1 Canada). The
nameplate also bears the documentation number of this Ex documentation (XA***D/../..).
• For measuring systems used in SIL 2 applications, the separate manual on functional safety
(on the CD-ROM) must be observed.
• Hygienic applications
Measuring devices for hygienic applications have their own special labeling. Relevant national
regulations must be observed when using these devices.
• Pressure instruments
Measuring devices for use in systems that need to be monitored are labeled accordingly on the
nameplate. Relevant national regulations must be observed when using these devices. The
documentation on the CD-ROM for pressure instruments in systems that need to be
monitored is an integral part of the entire device documentation. The installation regulations,
connection data and safety instructions provided in the Ex documentation must be observed.
• Endress+Hauser will be happy to assist in clarifying any questions on approvals, their
application and implementation.
Endress+Hauser 5
Safety instructions Proline Promag 50
"Caution!
"Caution" indicates an action or procedure which, if not performed correctly, can result in
incorrect operation or destruction of the device. Comply strictly with the instructions.
Note! "Note" indicates an action or procedure which, if not performed correctly, can have an
indirect effect on operation or trigger an unexpected response on the part of the device.
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
2 Installation
2.1 Transporting to the measuring point
• Transport the measuring device to the measuring point in the original packaging.
• Do not remove the covers or caps until immediately before installation.
# Warning!
Risk of injury! The device can slip.
The center of gravity of the measuring device may be
higher than the holding points of the slings.
Always ensure that the device cannot slip or turn around
its axis.
A0007408
A0007409
" Caution!
Do not attempt to lift the sensor with the tines of a fork-lift truck beneath the metal casing!
This would buckle the casing and damage the internal magnetic coils.
A0008153
Endress+Hauser 7
Installation Proline Promag 50
h ³ 2 x DN
A0008154
Installation of pumps
Do not install the sensor on the intake side of a pump. This precaution is to avoid low pressure
and the consequent risk of damage to the lining of the measuring tube. It might be necessary to
use pulse dampers in systems incorporating piston pumps, piston diaphragm pumps or
peristaltic pumps.
Information on the measuring system's pressure tightness and resistance to vibration and shock
can be found in the Operating Instructions of the CD-ROM.
A0003203
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
" Caution!
Risk of solids accumulating! Do not install the sensor at the lowest point in the drain. It is
advisable to install a cleaning valve.
³2 x DN
³5 x DN
A0008155
Down pipes
Install a siphon or a vent valve downstream of the sensor in down pipes longer than 5 meters
(16 ft). This precaution is to avoid low pressure and the consequent risk of damage to the lining
of the measuring tube. This measure also prevents the system losing prime, which could cause
air pockets.
For information on the pressure tightness of the measuring tube lining, see the Operating
Instructions on the CD-ROM.
2
h
A0008157
Endress+Hauser 9
Installation Proline Promag 50
2.2.3 Orientation
An optimum orientation helps avoid gas and air accumulations and buildup in the measuring
tube. The measuring device, nevertheless, supplies a range of functions and tools to measure
problematic fluids correctly:
• Electrode cleaning circuitry (ECC) to prevent electrically conductive deposits in the measuring
tube, e.g. for fluids causing buildup
• Empty pipe detection (EPD) for detecting partially filled measuring tubes, e.g. in the case of
degassing fluids or varying process pressures
• Exchangeable measuring electrodes for abrasive fluids (only Promag W)
Vertical orientation
A0008158
Horizontal orientation
The measuring electrode plane should be horizontal. This prevents brief insulation of the two
electrodes by entrained air bubbles.
"Caution!
In the case of horizontal orientation, empty pipe detection only works correctly if the transmitter
housing is facing upwards. Otherwise there is no guarantee that empty pipe detection will
respond if the measuring tube is only partially filled or empty.
A
A0008159
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
A0008160
2.2.4 Vibrations
Secure and fix both the piping and the sensor if vibrations are severe.
" Caution!
It is advisable to install the sensor and transmitter
separately if vibration is excessively severe. For
information on the permitted shock and vibration
resistance, see the Operating Instructions on the
CD-ROM.
A0008161
Endress+Hauser 11
Installation Proline Promag 50
"
Caution!
Risk of damage! Do not support the weight of the sensor on the metal casing.
This would buckle the casing and damage the internal magnetic coils.
A0008163
100
L max
5 [m]
10 100 200 L max
[ft]
0 200 400 600
A0008164
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a0008165
2.3.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• No seals are required for PFA or PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
" Caution!
Risk of short circuit! Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An
electrically conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the
measuring signal.
Endress+Hauser 13
Installation Proline Promag 50
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 15
Installation Proline Promag 50
"
Caution!
Depending on the application and length of the pipe, the sensor may have to be supported or
additionally secured. The sensor must be secured if using plastic process connections. An
appropriate wall mounting kit can be ordered separately from Endress+Hauser as an accessory.
2.4.1 Seals
When mounting the process connections, make sure that the seals in question are free from dirt
and centered correctly.
"
Caution!
• The screws must be securely tightened in the case of metal process connections. Together
with the sensor, the process connection forms a metal connection that ensures defined seal
compression.
• With regard to process connections made of plastic material, comply with the max. torques
for lubricated threads (7 Nm / 5.2 lbf ft). A seal must always be used between the connection
and counterflange for plastic flanges.
• The seals should be replaced periodically depending on the application, particularly if molded
seals are used (aseptic version)! The intervals between seal replacement depend on the
frequency of the cleaning cycles and the fluid and cleaning temperatures. Replacement seals
can be ordered as an accessory.
"
Caution!
• Depending on the order option, appropriate plastic disks are used instead of grounding rings
for the process connections. These plastic disks only act as a kind of "place holder" and do not
have any potential equalization function whatsoever. In addition, they also assume an
important sealing function at the sensor/connection interface. Thus, these plastic disks/seals
should never be removed and should always be mounted for process connections without
metal grounding rings!
• Grounding rings can be ordered separately from Endress+Hauser as an accessory.
When ordering, make sure that the grounding rings are compatible with the electrode
material. Otherwise there is the risk that electrodes can be damaged by electrochemical
corrosion! For information on materials, see the Operating Instructions on the CD-ROM.
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
• Grounding rings, incl. seals, are mounted inside the process connections.
The face-to-face length is not affected.
2 3 2 4
a0008168
a. Release the 4 or 6 hexagonal-headed bolts (1) and remove the process connection from the sensor (4).
b. Remove the plastic disk (3) including the two O-ring seals (2) from the process connection.
c. Insert one of the O-ring seals (2) back into the groove of the process connection.
d. Place the metal grounding ring (3) into the process connection as illustrated.
e. Now insert the second O-ring seal (2) into the groove of the grounding ring.
f. Mount the process connection back onto the sensor. In doing so, make sure to observe the max. torques for lubricated
threads (7 Nm) (5.2 lbf ft).
"
Caution!
Risk of destroying the electronics! Make sure that the welding system is not grounded via the
sensor or transmitter.
a. Secure the sensor with a few welding points in the pipe.
A welding jig suitable for this purpose can be ordered separately as an accessory.
b. Release the screws on the process connection flange and remove the sensor, including the
seal, from the pipe.
c. Weld the process connection into the pipe.
d. Mount the sensor back into the pipe.
In doing so, make sure the seals are clean and correctly positioned.
Note! •When welding is performed correctly with thin-walled pipes carrying food, the seal is
not damaged by the heat even when it is mounted. It is recommended, however, to
disassemble the sensor and seal.
• For the disassembly work, it must be possible to open the pipe approx. 8 mm (0.31 in) in
total.
Endress+Hauser 17
Installation Proline Promag 50
2.5.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• Hard rubber lining additional seals are always required!
• Polyurethane lining no seals are required.
• No seals are required for PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
"
Caution!
Risk of short circuit!
Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An electrically
conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the measuring
signal.
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 19
Installation Proline Promag 50
20 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 21
Installation Proline Promag 50
22 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a0008165
2.6.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• No seals are required for PFA or PFTE measuring tube lining.
• For DIN flanges, only use seals to DIN EN 1514-1.
• Make sure that the mounted seals do not protrude into the piping cross-section.
" Caution!
Risk of short circuit! Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An
electrically conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the
measuring signal.
Endress+Hauser 23
Installation Proline Promag 50
Insulation
Pipes generally have to be insulated if they carry very hot fluids, in order to avoid energy losses
and to prevent accidental contact with pipes at temperatures that could cause injury. Guidelines
regulating the insulation of pipes have to be taken into account.
"
Caution!
Risk of measuring electronics overheating. The housing support dissipates heat and its entire
surface area must remain uncovered. Make sure that the sensor insulation does not extend past
the top of the two sensor shells.
Esc
max.
- + E
A0004300
24 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 25
Installation Proline Promag 50
26 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 27
Installation Proline Promag 50
2.7.1 Seals
Comply with the following instructions when installing seals:
• Hard rubber lining additional seals are always necessary.
• Polyurethane lining no seals are required.
• For DIN flanges, use only seals according to EN 1514-1.
• Make sure that the seals do not protrude into the piping cross-section.
"
Caution!
Risk of short circuit!
Do not use electrically conductive sealing compounds such as graphite! An electrically
conductive layer could form on the inside of the measuring tube and short-circuit the measuring
signal.
28 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 29
Installation Proline Promag 50
30 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 31
Installation Proline Promag 50
32 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 33
Installation Proline Promag 50
b d
£ 180° £ 180°
c
a f
A0007540
Nicht-eigensichere
Kee ircuits are alive ile
Stromkreise durch
p cover tight wh
IP40-Abdeckung geschützt
p cover tight w
a
Non-intrinsically safe
circuits Ip40 protected
ve
sous nsion l Ne
pas o te apparei
uvrir l’
d
A0008036
£ 180° c £ 180°
a b
e
A0007661
34 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
a
A0007541
" Caution!
• Make sure that the ambient temperature does not exceed the permitted range.
• Always install the wall-mount housing in such a way that the cable entries point downwards.
1. Connection compartment
35 (1.38) mm (inch) 2. Securing screws M6 (max. ø 6.5 mm (0.25"); screw
head max. ø 10.5 mm (0.4")
3. Housing bores for securing screws
2 3 3
81.5 (3.2)
Endress+Hauser 35
Installation Proline Promag 50
Pipe mounting
~155 (~ 6.1)
A0007543
Panel mounting
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
210 (8.27)
+0.5 (+0.019)
–0.5 (–0.019)
245 (9.65)
mm (inch)
~110 (~4.33)
A0007544
36 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Installation
Endress+Hauser 37
Wiring Proline Promag 50
3 Wiring
# Warning!
Risk of electric shock! Components carry dangerous voltages.
• Never mount or wire the measuring device while it is connected to the power supply.
• Before connecting the power supply, check the safety equipment.
• Route the power supply and signal cables so they are securely seated.
• Seal the cable entries and covers tight.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Connect the power supply in accordance with the connection data on the nameplate.
• Connect the signal cable in accordance with the connection data in the Operating Instructions
or the Ex documentation on the CD-ROM.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Only connect sensors and transmitters with the same serial number.
• Observe the cable specifications of the connecting cable Operating Instructions on the
CD-ROM.
Note! Install the connecting cable securely to prevent movement.
"
Caution!
Risk of damaging the electronic components!
• Observe the cable specification of the fieldbus cable Operating Instructions on the
CD-ROM.
• Keep the stripped and twisted lengths of cable shield as short as possible.
• Screen and ground the signal lines Operating Instructions on the CD-ROM.
• When using in systems without potential equalization Operating Instructions on the
CD-ROM.
# Warning!
When wiring Ex-certified measuring devices, all the safety instructions, wiring diagrams,
technical information etc. of the related Ex documentation must be observed
Ex documentation on the CD-ROM.
38 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
3 cover
4 2 Power supply cable
2 3 Signal cable or fieldbus cable
4 Optional
1
A0007545
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
cover
2 Power supply cable
3 Signal cable
4 Fieldbus cable
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
ht unter Spannun
Nic öffnen g
3
Ke ircuits are alive le
cover
over tight whi
c
p cover tight w
4
ep c
2
Ne sous tension reil
1 4 Optional
Transmitter connection:
1 Connection diagram inside the connection compartment
1 cover
5
Connecting cable connection:
A0008037 5 Sensor/transmitter connecting cable
Endress+Hauser 39
Wiring Proline Promag 50
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a* = 170 (6.69") a* b* a* a* = 100 (3.94")
b* = 20 (0.79") c b = 80 (3.15")
d b
c = 80 (3.15") c = 50 (1.97")
d = 17 (0.67")
e f A c d d = 17 (0.67")
e = 8 (0.31") e = 8 (0.31")
f = 50 (1.97")
g = 1 (0.04") e
m B m
m
n n
g m
n GND GND n
m
n n
m n
a0008171
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
* = Stripping for armored cables only
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a* = 160 (6.3") a* b* a* a* = 90 (3.54")
b* = 20 (0.79") c b b = 70 (2.76")
c = 70 (2.76") d c c = 50 (1.97")
d = 50 (1.97") e f A d e d = 10 (0.39")
e = 8 (0.31") e = 8 (0.31")
f = 10 (0.39")
m B m
m m
m m
a0008172
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
* = Stripping for armored cables only
40 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a = 80 (3.15") a = 80 (3.15")
b = 15 (0.59") a a b = 50 (1.97")
c = 17 (0.67") c c = 17 (0.67")
b A b c
d = 8 (0.31") d d = 8 (0.31")
e = 1 (0.04")
d
B m
n m
n
n m
e GND n
n GND m
m n
n
a0008173
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
Sensor Transmitter
mm (inch) mm (inch)
a = 70 (2.76") a a a = 70 (2.76")
b = 40 (1.57") b = 50 (1.97")
c = 15 (0.59")
b b c = 10 (0.39")
d = 8 (0.31")
d c A c d d = 8 (0.31")
B m
m m
m m
a0008175
m = Cable end ferrules, red, 1.0 mm (0.04"); n = Cable end ferrules, white, 0.5 mm (0.02")
Endress+Hauser 41
Wiring Proline Promag 50
A B S1 E1 E2 S2GND E S
ht unter Spannun
Nic öffnen g
6 5 7 8 4 37 36 42 41
Ke ircuits are alive e
c
p cover tight w
ep c
ve
c
b c
b c
a
b c b c b c
n.c. n.c. n.c.
b 5 7 4 37 42 41
E1 E2 GNDE
C D E
A0008180
42 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Wiring
A0004375
Note! Potential equalization for other areas of application Operating Instructions on the
CD-ROM.
Endress+Hauser 43
Wiring Proline Promag 50
A0007549 A0007550
Tighten the cable entries correctly. The cables must loop down before they enter the
cable entries ("water trap").
44 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Hardware settings
4 Hardware settings
This section only deals with the hardware settings needed for commissioning. All other settings
(e.g. output configuration, write protection, etc.) are described in the associated Operating
Instructions on the CD-ROM.
Note! No hardware settings are needed for measuring devices with HART or FOUNDATION
Fieldbus-type communication.
# Warning!
Risk of electric shock! Risk of damaging the electronic components!
• All the safety instructions for the measuring device must be observed and all the warnings
heeded ä 38.
• Use a workspace, working environment and tools purposely designed for electrostatically
sensitive devices.
# Warning!
Switch off the power supply before opening the device.
a. Loosen the cheese head screw of the securing clamp
O
N
with an Allen key (3 mm)
b. Unscrew cover of the electronics compartment from
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
a 1 E
2 W
3
4 O
N
d
1 E
b
2 W
3
4
A0007551
Endress+Hauser 45
Hardware settings Proline Promag 50
PROFIBUS
46 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Hardware settings
# Warning!
Risk of electric shock! Risk of damaging the electronic components!
• All the safety instructions for the measuring device must be observed and all the warnings
heeded ä 38.
• Use a workspace, working environment and tools purposely designed for electrostatically
sensitive devices.
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
O
N
1 E
2 W
3
4
+5V
SW 1 390 W
1
2
3
4
O
N
E
W
1
2
1
2
3
4
O
N
E
W
220 W
3
O
N
1 E
2 W
3
4 O
N
1 E
2 W
3
4
4
OFF ON 390 W
A0007556
Endress+Hauser 47
Commissioning Proline Promag 50
5 Commissioning
5.1 Switching on the measuring device
On completion of the installation (successful post-installation check), wiring (successful
post-connection check) and after making the necessary hardware settings, where applicable,
the permitted power supply (see nameplate) can be switched on for the measuring device.
When the power supply is switched on, the measuring device performs a number of power-up
checks and device self-checks. As this procedure progresses the following messages can appear
on the onsite display:
Display examples:
START-UP
Æ
DEVICE SOFTWARE Displays the current software
V XX.XX.XX
Æ
SYSTEM OK Beginning of operation
OPERATION
The measuring device starts operating as soon as the startup procedure is complete.
Various measured values and/or status variables appear on the display.
48 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
5.2 Operation
5.2.1 Display elements
Display lines/fields
3 4 1. Main line for primary measured values
2. Additional line for additional measured
variables/status variables
1 +48.25 xx/yy 3. Current measured values
4. Engineering units/time units
2 +3702.6 x
A0007557
Operating keys
Esc
1. (–) Minus key for entering, selecting
- + E 2. (+) Plus key for entering, selecting
3. Enter key for calling the function matrix, saving
When the +/– keys are pressed simultaneously
1 2 3 (Esc):
• Exit the function matrix step-by-step:
A0007559
• > 3 sec. = cancel data input and
return to the measured value display
1. Type of error:
P = Process error, S = System error
1 P XXXXXXXXXX 5 2. Error message type:
$ = Fault message, ! = Notice message
2 #000 00:00:05 3. Error number
4. Duration of the last error that occurred:
Hours: Minutes: Seconds
3 4 5. Error designation
List of all error messages, see associated
A0007561
Operating Instructions on the CD-ROM
Endress+Hauser 49
Commissioning Proline Promag 50
Esc
Esc Esc
- + E >3s
q – + r – +
m E
o
E E E E E
– + p
q
+
n –
A0007562
50 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 51
Commissioning Proline Promag 50
5.6 Troubleshooting
A complete description of all the error messages is provided in the Operating Instructions on the
CD-ROM.
Note! The output signals (e.g. pulse, frequency) of the measuring device must correspond to the
higher-order controller.
52 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 53
Commissioning Proline Promag 50
54 Endress+Hauser
Proline Promag 50 Commissioning
Endress+Hauser 55
www.addresses.endress.com
1
M61B0519000 1
Serial Nº Zero point
AUXB001.F001 31.4 °C
Tag Nº Water temperature
Flow Flow Duration V target V meas. ∆ o.r.* Outp.** Measured error % o.r.
[%] [l/s] [s] [l] [l] [%] [mA] Tolerance limit: ±0.5% o.r.* ± Zero stability
- - - - - - - 0
- - - - - - -
- - - - - - - -0.5
- - - - - - - -1
- - - - - - -
- - - - - - - -1.5
For detailed data concerning output specifications of the unit under test, see Technical Information (TI), chapter Performance characteristics.
Traceability to the national standard for all test instruments used for the calibration is guaranteed.
Endress+Hauser Flowtec operates ISO/IEC 17025 accredited calibration facilities in Reinach (CH), Cernay (FR), Greenwood (USA),
Aurangabad (IN), Suzhou (CN) and Itatiba (BR).
02.08.2017 S. Most
Date of calibration Operator
Page 1 / 1
Parameter Setting
21412593-4144898
¸
3034509812 PROMAG 50 P
Purchase order number Transmitter/Sensor
50P25-EA0A1AA0AFAA AUXB001.F001
Order code Tag Nº
M61B0519000
Serial Nº
Units
Unit volume flow dm³/min
Unit volume dm³
User interface
Assign line 1 Volume flow
Assign line 2 Totalizer 1
Totalizer
Unit volume totalizer 1 dm³
Assign totalizer 1 Volume flow
Unit volume totalizer 2 dm³
Assign totalizer 2 Volume flow
Current output 1
Assign current output Volume flow
Current span 4-20 mA HART NAMUR
Value 20 mA 75 dm³/min
Time constant 3s
Failsafe mode Minimum current
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 1 / 2
Parameter Setting
21412593-4144898
¸
Pulse output 1
Assign pulse Volume flow
Pulse value 0.5 dm³
Pulse width 100 ms
Output signal passive/positive
Failsafe mode Fallback value
02.08.2017
Date
Endress+Hauser Flowtec AG
Rue de l'Europe 35 / Kägenstrasse 7
F-68700 Cernay / CH-4153 Reinach
Page 2 / 2
SD00115D/06/EN/15.14 Products Solutions Services
71249502
Valid as of version
V 02.00.zz (device software)
Electromagnetic flowmeter
with 4 to 20 mA output signal
Table of contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Depiction of a safety system (protection function) . . . . . . . . . . 4
Proof test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Proof test of the measuring system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Antoine Simon
Endress+Hauser Flowtec AG
Kägenstrasse 7, 4153 Reinach
are suitable for the use in a safety instrumented system up to SIL 2 according to IEC 61511-1 und IEC 61508 if the
installation is conform to the safety manual and if enclosed safety instructions are observed.
The FMEDA with analysis of the safety critical and dangerous faults provides under the assumption of a functional
test cycle of two years the following parameters for the worst case of the tested configurations:
Failure rates according to IEC 61508, based on the worst case configuration:
Odu (failure rate dangerous undetected failures) : 295 · 10-9/h (295 FIT)
Odd (failure rate dangerous detected failures) : 756 · 10-9/h (756 FIT)
Osu (failure rate safe undetected failures) : 265 · 10-9/h (265 FIT)
Osd (failure rate safe detected failures) : 0 · 10-9/h (0 FIT)
The assessment of the proven-in-use demonstration covers the device and its software (as of software version
V2.00.00 (amplifier), and 1.04.00 (communication module)) including the modification process.
Reinach, 05.10.2006
Endress+Hauser Flowtec AG
FEE/SA
SIL2-50-53-Conformity-en.pdf
Endress+Hauser 3
Proline Promag 50, 53
Introduction
Depiction of a safety system The following tables define the achievable Safety Integrity Level (SIL) or the requirements regarding
(protection function) the "Average Probability of Failure on Demand" (PFDAVG), the "Hardware Fault Tolerance" (HFT) and the
"Safe Failure Fraction" (SFF) of the safety system. The specific values for the Promag measuring system
can be found in the tables in the appendix.
In general, the following permitted failure probability of the complete safety function applies,
depending on the SIL for systems which must react on demand - e.g. a defined max. flow exceeded -
(Source: IEC 61508, Part 1):
SIL PFDAVG
The following table shows the achievable SIL as a function of the safe failure fraction and the hardware
fault tolerance of the complete safety system for type B systems (complex components, for definition
see IEC 61508, Part 2):
SFF HFT
0 1 (0)1) 2 (1)1)
99 % SIL 3
1) In accordance with IEC 61511-1 (section 11.4.41 ), the HFT can be reduced by one (values in brackets)
if the devices used meet the following conditions:
- The device is proven in use
- Only process-relevant parameters can be changed at the device (e.g. measuring range, … )
- Changing the process-relevant parameters is protected (e.g. password, jumper, … )
- The function requires less than SIL 4
The measuring device can be used in safety relevant SIL 2 loop. In a safety relevant SIL 3 loop the
measuring device must be used in addition to a different measuring principle. Two Promag in
homogenous redundancy do not fulfill the SIL 3 requirements.
! Note!
General information on functional safety (SIL) is available at:
www.de.endress.com/SIL and in Competence Brochure CP002Z "Functional Safety in the Process
Industry - Risk Reduction with Safety Instrumented Systems" (available in the download section of the
Endress+Hauser website: www.endress.com Download Document code: CP002Z).
4 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
1 2 3
A0015443
System components
1 Pump
2 Measuring device
3 Valve
4 Automation system
An analog signal (4–20 mA) proportional to the flow rate is generated in the transmitter. This is sent
to a downstream automation system where it is monitored to determine whether it falls below or
exceeds a specified limit value.
! Note!
• The safety-related signal is the 4 to 20 mA analog output signal of the measuring device. All safety
functions refer exclusively to current output 1.
• The measuring device must be protected against unauthorized access see "Locking" section
( ä 7).
• The application program in the safety automation system is designed in such a way that "fail high"
and "fail low" failures are detected by the safety function regardless of the effect (safe or dangerous).
• If communication also takes place via the HART protocol in the Promag 53 measuring device, HART
write protection must be activated see "Locking" section ( ä 7).
The characteristic values determined (see appendix) apply only to the current output (4 to 20 mA) of
the following versions:
• Promag 50***–***********(*)
(*) = Order option for inputs/outputs: A / W / D / S / T
• Promag 53***–***********(*)
(*) = Order option for inputs/outputs: A / B / C / L / M / S / T / 2 / 4
Safety function data The mandatory settings and safety function data emanate from the section "Settings and installation
instructions" ( ä 6) and the appendix ( ä 15). The measuring system's response time is 2 s. The
monitoring function's alarm delay does not start until after this.
! Note!
8 hours is set for the time between when the failure occurs and the failure is eliminated (MTTR).
Supplementary device The following documentation must be available for the measuring system:
documentation
Device type Operating Instructions Description of the device functions
This document also includes information on application limits and ambient conditions as well as the
functional specifications of the current output.
For devices with an explosion protection approval, the corresponding Safety Instructions (XA) or
Control Drawings (ZD) must also be observed.
Endress+Hauser 5
Proline Promag 50, 53
! Note!
Please contact your Endress+Hauser sales office for further information.
Setting instructions The measuring device can be configured in various ways in process control protection systems:
• Via onsite operation (LCD display)
• Via HART handheld terminal DXR 375
• Via PC (remote operation) using service and configuration software (e.g. "FieldCare")
The tools mentioned can also be used to retrieve information on the software and hardware revision
of the device. ä 5Further instructions on the settings can be found in the corresponding Operating
Instructions see "Supplementary device documentation" ().
Monitoring options The measuring device can be used in protective systems to monitor the volume flow (Min., Max. and
range):
! Note!
The device must be correctly installed to guarantee safe operation.
A0015277
6 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
The following table shows the settings which are necessary to use the measuring device in a safety-
related application. The settings refer to the 4 to 20 mA output value of the current output which
corresponds to the flow value.
Group Name of function in the group Allowed setting when Promass is used for a
safety function
A detailed description of the functions of the device can be found in the appropriate "Description of
Device Functions" see "Further applicable device documentation" ( ä 5).
Locking In order to protect the process relevant parameters against change, the software has to be locked.
This is done via a code set by the customer.
Promass 53:
When using HART communication, the HART write protection must be activated. This can be done
with the aid of a jumper on the I/O board. Please refer to the appropriate Operating Instructions for the
correct procedure to activate the HART write protection see "Further applicable device
documentation" ( ä 5).
Setting instructions for The determined limit value (mA value corresponding to chosen max. and/or min. flow) must be
evaluation unit entered at the subsequent limit contactor (automation system). For all adjustment and setting
procedures, please refer to the relevant Operating Instructions see "Further applicable device
documentation" ( ä 5).
Endress+Hauser 7
Proline Promag 50, 53
Response in operation and The response in operation and failures is described in the Operating Instructions of the device
failure see "Further applicable device documentation" ( ä 5).
! Note!
• Repair: The repair of the devices must principally be performed by Endress+Hauser.
Is the repair carried out by other people, the safety related functions can no longer be assured.
Exception: The replacement of modular components by original spare parts is permitted by qualified
personnel of the customer, if trained by Endress+Hauser for this purpose.
• A failure of a SIL marked Endress+Hauser product, which was operated in a safety instrumented
system, shall be reported to [email protected] including product type, serial number and description
of the failure.
Device failures must be reported to the manufacturer. The user provides a detailed statement to the
manufacturer describing the failure and any possible effects. There is also information flow as to
whether this is a dangerous failure or a failure which cannot be detected directly.
• If a SIL-type Endress+Hauser device which was used in a protective function fails, the "Declaration of
contamination and cleaning" must be enclosed with a note specifying "Use as SIL device in a
protective system" when returning the defective device.
Information on the useful The established failure rates of electrical components apply within the useful lifetime as per IEC/
lifetime of electric EN 61508-2, section 7.4.7.4, note 3.
components
! Note!
The manufacturer and plant owner/operator must take appropriate measures to achieve a longer
service life as per DIN EN 61508-2, note NA4.
8 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Proof test
Proof test of the measuring Check the operativeness of safety functions at appropriate intervals. The operator must determine the
system checking interval and take this into account when determining the probability of failure PFDavg of the
sensor system.
! Note!
In a single-channel architecture, the PFDavg value to be used depends on the diagnostic coverage of the
proof test (PTC = Proof Test Coverage) and the intended lifetime (LT = Lifetime) in accordance with
the following formula:
The functional test must be carried out in such a way that it verifies correct operation of the safety
device in conjunction with all of the other components. Each test must be fully documented.
The accuracy of the measured value must first be checked in order to test the safety function (Min.,
Max., range). This involves approaching the configured limit values upon which the safety function
(including actuator) should be activated. Checking the accuracy of the measured values is sufficient in
order to test the "Range" safety function.
During the proof test, alternative monitoring measures must be taken to ensure process safety.
A proof test of the device can be performed in the following steps:
1. Checking the digital measured value
One of the following tests must be carried out depending on the measured variable to be
monitored and the available equipment:
a. Test sequence A – Checking the digital measured value with a calibration rig
Volume flow
The measuring device is recalibrated using a calibration rig that is certified in accordance with
ISO 17025. This can be done on an installed device using a mobile calibration rig or using
factory calibration if the device has been disassembled. The amount of deviation between the
measured flow rate and the set point must not exceed the maximum measured error specified
in the Operating Instructions.
! Note!
Please contact your Endress+Hauser sales office for further information on standard methods
for on-site calibration of flowmeters.
b. Test sequence B – Checking the digital measured value using the installed totalizer
Volume flow
A calibrated measuring vessel is filled with the medium at a flow rate which approximately
corresponds to the limit value to be monitored. The change in the volume in the measuring
vessel is read off before and after filling and compared with the totalizer installed in the
measuring device. The amount of deviation must not exceed the maximum measured error
specified in the Operating Instructions. For range monitoring, this test must be carried out
separately for the upper and lower limit value.
c. Test sequence C – Checking the digital measured value using Fieldcheck
Volume flow
Verification of the measuring device in an installed state with Fieldcheck as described in
Operating Instructions BA00067D/06. Fieldcheck displays the test results (passed/failed)
automatically.
This test can be carried out without removal of the flowmeter and makes periodic inspection
easier. The high diagnostic coverage means that > 90 % of undetected failures are detected
whereby the level of increase in the average probability of failure PFDAVG is lower than
without the check ( graphic below). The average probability of failure PFDAVG can be
estimated using the formula for this ( ä 9) and taking into account the intended lifetime t.
When used in conjunction with the "FieldCare" software package, test results can be imported
into a database, printed and used as verification for the relevant certification body.
Endress+Hauser 9
Proline Promag 50, 53
SIL 1
ck
he
PFD
tc
SIL 2 PFD avg
ou
th
wi
heck
riodic c
with pe
SIL 3
! Note!
The proof test is only completed when steps 1 to 4 are accomplished.
98 % of dangerous, undetected failures are detected using test sequences 1a to 1b, whereas 90 % of
dangerous, undetected failures are detected using test sequence 1c. If one of the test criteria from the
test sequences described above is not fulfilled, the device may no longer be used as part of a protective
system.
The influence of systematic faults on the safety function are not covered by the test and must be
examined separately. Systematic faults can be caused, for example, by medium properties, operating
conditions, build-up or corrosion.
10 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Project:
Electromagnetic Flow Measuring System PROMAG 50/53
Customer:
Endress+Hauser Flowtec AG
Reinach
Switzerland
The document was prepared using best effort. The authors make no warranty of any kind and shall not be liable in
any event for incidental or consequential damages in connection with the application of the document.
© All rights on the format of this technical report reserved.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page1
Endress+Hauser 11
Proline Promag 50, 53
Management summary
This report summarizes the results of the hardware assessment with proven-in-use
consideration according to IEC 61508 / IEC 61511 carried out on the electromagnetic flow
measuring system PROMAG 50/53 with 4..20 mA HART® output and software version
02.00.00. The statements made in this report are also valid for further software versions as long
as the assessed IEC 61508 modification process is considered. Any changes are under the
responsibility of the manufacturer. Table 1 gives an overview of the different types that belong
to the considered electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53.
The hardware assessment consists of a Failure Modes, Effects and Diagnostics Analysis
(FMEDA). A FMEDA is one of the steps taken to achieve functional safety assessment of a
device per IEC 61508. From the FMEDA, failure rates are determined and consequently the
Safe Failure Fraction (SFF) is calculated for the device. For full assessment purposes all
requirements of IEC 61508 must be considered.
Table 1: Version overview
For safety applications only the 4..20 mA current output was considered. All other possible
output variants or electronics are not covered by this report. The different devices can be
equipped with or without display.
The failure rates used in this analysis are the basic failure rates from the Siemens standard
SN 29500.
According to table 2 of IEC 61508-1 the average PFD for systems operating in low demand
mode has to be t10-3 to < 10-2 for SIL 2 safety functions. A generally accepted distribution of
PFDAVG values of a SIF over the sensor part, logic solver part, and final element part assumes
that 35% of the total SIF PFDAVG value is caused by the sensor part.
For a SIL 2 application operating in low demand mode the total PFDAVG value of the SIF should
be smaller than 1,00E-02, hence the maximum allowable PFDAVG value for the sensor part
would then be 3,50E-03.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page2
12 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
1
Type B sub-system: Complex sub-system (using micro controllers or programmable logic); for details see
7.4.3.1.3 of IEC 61508-2.
2
It is assumed that practical fault insertion tests can demonstrate the correctness of the failure effects assumed
during the FMEDAs.
3
indirectly means that these failure are not necessarily detected by diagnostics but lead to either fail low or fail high
failures depending on the transmitter setting and are therefore detectable.
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page3
Endress+Hauser 13
Proline Promag 50, 53
Table 3: Summary for the worst case version IEC 61508 Failure rates
The boxes marked in yellow ( ) mean that the calculated PFDAVG values are within the
allowed range for SIL 2 according to table 2 of IEC 61508-1 but do not fulfill the requirement to
not claim more than 35% of this range, i.e. to be better than or equal to 3,50E-03. The boxes
marked in green ( ) mean that the calculated PFDAVG values are within the allowed range for
SIL 2 according to table 2 of IEC 61508-1 and do fulfill the requirement to not claim more than
35% of this range, i.e. to be better than or equal to 3,50E-03. The boxes marked in red ( )
mean that the calculated PFDAVG values do not fulfill the requirements for SIL 2 according to
table 2 of IEC 61508-1.
The failure rates listed above do not include failures resulting from incorrect use of the
electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53, in particular humidity entering through
incompletely closed housings or inadequate cable feeding through the inlets.
The listed failure rates are valid for operating stress conditions typical of an industrial field
environment similar to IEC 60654-1 class C (sheltered location) with an average temperature
over a long period of time of 40ºC. For a higher average temperature of 60°C, the failure rates
should be multiplied with an experience based factor of 2,5. A similar multiplier should be used
if frequent temperature fluctuation must be assumed.
A user of the electromagnetic flow measuring system PROMAG 50/53 can utilize these failure
rates in a probabilistic model of a safety instrumented function (SIF) to determine suitability in
part for safety instrumented system (SIS) usage in a particular safety integrity level (SIL). A full
table of failure rates is presented in sections 5.1 to 5.6. along with all assumptions.
It is important to realize that the no effect failures are included in the safe undetected failure
category according to IEC 61508. Note that these failures on its own will not affect system
reliability or safety, and should not be included in spurious trip calculations.
The failure rates are valid for the useful life of the electromagnetic flow measuring system
PROMAG 50/53 (see Appendix 3).
4
Note that the SU category includes failures that do not cause a spurious trip
5
DC means the diagnostic coverage (safe or dangerous).
SIL2-50-53-Manag-Summary-Page4
14 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
! Note!
• The safety-related characteristic values are described separately for each of these categories see
sections "Category 1-7". The tables provided in these category sections contain all the important
characteristic values. The values apply to all possible applications:
• The failure rates indicated refer to the failure rates of Siemens Standard SN29500 at an ambient
temperature of +40 °C (+104 °F).
Promag 50
50 *** – ***********W Curr. outp. 1
50 *** – ***********A Curr. outp. / freq. outp. 1
50 *** – ***********D Curr. outp. / frequency outp. / status outp. / status inp. 1
50 *** – ***********S Current outp. active (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 6
50 *** – ***********T Current outp. passive (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 7
Promag 53
53 *** – ***********C Curr. outp. / frequency outp. / relay / relay 2 2
53 *** – ***********L Curr. outp. / relay / relay 2 / status inp. 2
53 *** – ***********M Curr. outp. / frequency outp. / frequency outp. 2 / status inp. 2
53*** – ***********2 Curr. outp. / curr. outp. 2 / frequency outp. / relay 2
53*** – ***********4 Curr. outp. / frequency outp. / relay / curr. inp. 2
53 *** – ***********A Curr. outp. / freq. outp. 3
53 *** – ***********B Curr. outp. / frequency outp. / relay / relay 2 3
53 *** – ***********S Current outp. active (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 4
53 *** – ***********T Current outp. passive (Ex i) / frequency outp. passive (Ex i) 5
• ATEX II2G/D, FM/CSA Cl.1 Div.1, TIIS and NEPSI are available options for Promag H/P/W
• ATEX II3G/D is an available option for Promag E/H/P/W
• FM/CSA Cl.1 Div.2 is an available option for Promag D/E/H/L/P/W
Endress+Hauser 15
Proline Promag 50, 53
1 76.68 % 1.27 · 10–3 2.54 · 10–3 6.35 · 10–3 291 FIT 705 FIT 253 FIT 0 FIT
2 77.58 % 1.29 · 10–3 2.58 · 10–3 6.45 · 10–3 295 FIT 756 FIT 265 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
3 76.89 % 1.28 · 10 2.56 · 10 6.40 · 10 292 FIT 711 FIT 260 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
4 81.06 % 1.25 · 10 2.50 · 10 6.25 · 10 285 FIT 854 FIT 365 FIT 0 FIT
5 80.29 % 1.21 · 10–3 2.42 · 10–3 6.05 · 10–3 277 FIT 847 FIT 283 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
6 80.29 % 1.24 · 10 2.50 · 10 6.25 · 10 285 FIT 854 FIT 365 FIT 0 FIT
–3 –3 –3
7 80.29 % 1.20 · 10 2.42 · 10 6.05 · 10 277 FIT 847 FIT 283 FIT 0 FIT
Safe Failure Fraction
16 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Endress+Hauser 17
Proline Promag 50, 53
18 Endress+Hauser
Proline Promag 50, 53
Endress+Hauser 19
Proline Promag 50, 53
www.addresses.endress.com
83250302 • 1/2010-03
X5-02 X5-01 X9-04 X7-02 X4-02 X6-03 X3-05 X3-03
X56
BCI
COM X92
X5-02 1
X5-01 1
X9-04 1
X7-02 1
X4-02 1
X6-03 1
X3-05 1
X3-031
max
min
P max/POC PE
PE
PE
PE
PE
PE
L
L
L
L
L
N
N
LT
MOTOR CONT
IGNITION
V3/PV
SV
P min
P P P
P LT
FLANGE
Installation and operating instruction
MOTOR
ALARM
FUEL X54
SIEMENS
230 VAC
LMV27.210A2WH 50 or 60 Hz
FM
W-FM50
-20C to + 60C Best.-Nr.: 600402
1P - 4 F to +140 F
P
SAFETY
Siemens Building Technologies CE-xxxxxxxxxxxxx Geräte-Nr.: 0503020021
LOOP
L VOLTAGE
DIN VDE
HVAC Products GmbH Rg.xxxxxxxxxxxxxx
Made in Germany Refer to data sheet 7543 S
AIR
N LINE
FLAME
OPERATION
P air
COUNTER U SENSOR
V1
PE
RESET
X53
L
V2
+ 1
FUEL PULSE-IN
P
X3-04
ON/OFF
QRB/C-N
QRB/C
QRA
QRA
3
2
ION
info
PE
PE
PE
N
L
•
L
L
L
L
1 1 1 1 1 1 1 1 FUSE 1
X75 X10-05 X10-06 X3-02 X5-03 X8-04 X8-02 X7-01 T6.3 IEC 60127-2/V
VSD X74 1
X64
+
1
h min s %
esc
1 1 1 1 1 1 1 1 1
X75 X10-05 X10-06 X3-02 X5-03 X8-04 X8-02 X7-01 X3-04 PE N L
–
V
A
VSD
S
F
P
i
2 Safety ............................................................................................................................................ 6
2.1 Permissible application ....................................................................................... 6
2.2 When gas can be smelled ................................................................................. 6
2.3 Safety measures .................................................................................................. 6
2.3.1 Normal operation ................................................................................................. 6
2.3.2 Electrical connection ........................................................................................... 6
2.3.3 Gas supply ............................................................................................................ 7
2.4 Alterations to the construction of the equipment ......................................... 7
2.5 Noise emission ..................................................................................................... 7
2.6 Disposal ................................................................................................................. 7
5 Operation .................................................................................................................................. 28
5.1 Operating interface .......................................................................................... 28
5.1.1 Operating panel ................................................................................................ 28
5.1.2 Display ................................................................................................................. 29
5.2 Displaying and adjusting parameters ........................................................... 31
5.2.1 Password ............................................................................................................ 32
5.3 Parameters ......................................................................................................... 33
5.3.1 Password level .................................................................................................. 33
5.3.2 Info level .............................................................................................................. 41
5.3.3 Service level ....................................................................................................... 41
6 Commissioning ...................................................................................................................... 42
6.1 Adjust gas side .................................................................................................. 43
6.2 Adjust modulation oil side ............................................................................... 56
6.3 Adjust multi-stage oil side .............................................................................. 69
7 Shutdown .................................................................................................................................. 80
8 Servicing .................................................................................................................................... 81
8.1 Safety components .......................................................................................... 81
9 Troubleshooting .................................................................................................................... 82
9.1 Procedures for fault conditions ..................................................................... 82
9.2 Error codes ......................................................................................................... 84
10 Spares ......................................................................................................................................... 92
1 User instructions
These operating instructions form part of the equipment and must be kept on site at
Translation of original all times.
operating instructions
1.1.1 Symbols
Important information.
Itemisation.
Range.
2 Safety
2.6 Disposal
Dispose of all materials used in a safe and environmentally friendly way. Observe local
regulations.
3 Product description
3.1 Function
80 81 82 82 P P
1 Valve 1
2 Valve 2
3 Pressure between valve 1 and valve 2
4 Valve proving gas pressure switch
5 Operating phases
V h min s % V h min s %
S S
P P
i i
V h min s %
5s V h min s %
3.1.4 Calculation
A calculation can be initiated in modulating commissioning if P1 and P9 are pro-
grammed. During calculation, a straight line is formed from the operating point shown
from P1 or from P9. The values on the straight line form new operating points.
Initiating a calculation from P9: Press [+] key for 3 to 5 seconds.
Initiate a calculation from P1: Press [-] key for 3 to 5 seconds.
If during commissioning only P1 and P9 are programmed, the combustion manager
initiates an automatic calculation when exiting P1 and calculates P2 to P8.
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9
1 Automatic calculation
2 Calculation from P5 to P9
0°
-8°
-6°
90°
108°
112°
Operating phases
00 Lockout phase
02 Safety phase
10 Home run
12 Standby
22 Fan / safety valve ON
24 Pre-purge position
30 Pre-purge
36 Ignition position
38 Pre-ignition
40 Fuel release
42 Ignition OFF
44 Flame signal
50 Flame stabilisation (only with Gas with pilot ignition)
52 Ignition pilot valve OFF (only with Gas with pilot ignition)
60 Operating setting 1
62 Operating setting 2
70 Post burn time
72 Post purge position
74 Post-purge
78 Post-purge
80 Venting valve train (only during valve proving)
81 Test without pressure (only during valve proving)
82 Fill valve train (only during valve proving)
83 Test with system pressure (only during valve proving)
90 Low gas waiting time
00 02 10 12 22 24 30 36 38 40 42 44 50 52 60 62 70 72 74 78 80 81 82 83 90
X3-03:1, X3-04:1
X5-03:1
X10-05:2
X3-02:1
X5-01:2
X5-02:2
X9-04:2
X3-05:1
X4-02:3
X6-03:3
X8-02:1
X7-01:3
X7-02:3
00 02 10 12 22 24 30 36 38 40 42 44 50 52 60 62 70 72 74 78 80 81 82 83 90
X3-03:1, X3-04:1
X5-03:1
X10-05:2
X3-02:1
X5-01:2
X5-02:2
X9-04:2
X3-05:1
X4-02:3
X6-03:3
X8-02:1
X7-01:3
X7-02:3
00 02 10 12 22 24 30 36 38 40 42 44 60 62 70 72 74 78
X3-03:1, X3-04:1
X5-03:1
X10-05
X3-02:1
X5-01:2
X5-02:2
X3-05:1
X4-02:3 (1 (1
X6-03:3
X8-02:1
X7-01:3 (2
X7-02:3
(1
Only for longer pre-ignition time (parameter 281)
(2
Only with type of operation 12 (oil modulating)
Signal on input / output activated
No signal on input
Input without influence
1 Operating phases
2 Safety circuit
3 Heat demand from controller
4 Flame signal
5 Air pressure switch
6 Low pressure switch
7 High pressure pressure switch
8 Fan motor
9 Ignition unit
0 Safety valve
q Fuel valve 1
w Fuel valve 2
e Fuel valve 3
3.2 Inputs
PE 3 PE
N 4 N
L 5 L
PE 3 repetition value is exceeded an open input leads to lockout. The repetition value can
N 4 be set in parameter 215.
L 5
At input X3-04:1/2 all external components of the safety circuit are switched in se-
quence, these include:
X3-03
1
2
▪ Emergency-Off switch
L
▪ Safety temperature limiter (STL)
▪ Low water safety interlock, etc.
The burner flange limit switch is connected to input X3-03:1/2.
3.2.3 Reset
(1 (2 A reset button can be connected to input X8-04:1. If lockout occurs, the combustion
X8-04
RESET 1
OPERATION 2 manager can be reset by pressing the push button for 1 to 6 seconds. Longer or
shorter operation of the push button is ignored by the combustion manager and does
1
not lead to a reaction.
L 2
X3-04
PE 3 PE
N 4 N With lockout function (1
L 5 L If the push button is also required for manual lockout, it must be connected to mains
MOTOR 1 input X3-04:5 (L). If the combustion manager is in an operating phase, pressing the
X3-05
ALARM 2 push button for 1to 6 seconds will initiate a manual lockout.
MOTOR CONT 3
Without lockout function (2
If the push button is not required to carry out manual lockout it must be connected to
alarm output X3-05:2.
2 °C
If input X5-03:2 (CLOSED) is activated, the burner rating reduces. If input
3
X5-03:3 (OPEN) is activated, the burner rating increases. If none of the two inputs is
L 4
activated, the burner rating remains unchanged.
2
If thermostats or pressure regulators are connected to inputs X5-03, the modulating
3 P fuel can only be operated in sliding two stage operation. At heat demand input
L 4
X5-03:2 (CLOSED) is activated and the burner drives to partial load. If the temper-
ature drops below the value set, input X5-03:3 (OPEN) is activated and the burner
ON/OFF 1 P P drives to full load. If a signal is applied to input X5-03:3, input X5-03:2 is ignored.
X5-03
2 P
3 P P
L 4
2 °C
Input Type of operation
3
L 4 two stage three stage
X5-03:1 stage 1 stage 1
X5-03:2 stage 1 stage 2
X5-03:3 stage 2 stage 3
If input X5-03:3 is activated during 3 stage operation, the burner drives to stage 3,
the signal from stage 2 is no longer relevant.
2
At heat demand and with a bridge between terminal 1 and 2 the burner ignites in
3 P stage 1 and then automatically drives to stage 2. If input X5-03:2 is also activated
L 4
the burner drives to stage 3.
ON/OFF 1 P
Change-over release:
X5-03
2
A bridge connects terminals 2 and 3. At heat demand the burner drives to stage 1. If
3 P inputs X5-03:2/3 are then activated simultaneously the burner drives via stage 2 to
L 4
stage 3.
2 °C
+
X64:2 (GND). A signal of less than 3 mA deactivates the analogue input and the load
L 4
presetting at input X5-03:2/3 has priority (parameter 942). If no load controller is
-
connected to input X5-03:2/3, the combustion manager remains at the current rating
4...20 1
until heat demand is interrupted.
GND 2
X64
3
4 Modulating operation
5 In modulating operation, parameter 123 (see Ch. 5.3.1) determines the minimum
setting point.
Signal on X64:1/2 Load W-FM
3 … 4 mA 20 %
20 mA 100 %
Multi-stage operation
In multi-stage operation a hysteresis of 1 mA exists between the operating points,
which eliminates unnecessary load changes.
Two stage:
Signal on X64:1/2 Load W-FM
3 … 5 … 12 mA Stage 1
13 … 15 … 20 mA Stage 2
Three stage:
Signal on X64:1/2 Load W-FM
3 … 5 … 7 mA Stage 1
8 … 10 … 12 mA Stage 2
13 … 15 … 20 mA Stage 3
2
3 ▪ eBus: Adapter MPA eBUS (Order No.: 743 090)
L 4
For burner start, input X5-03:1 (burner ON) must be connected to voltage output
COM
X92
Interface X5-03:4. Load presetting is then carried out by the building management system.
The settings required for Bus communication are set in parameters 141 to 148.
1
If no signal is present once the fan has started, the combustion manager initiates a
L 2
lockout.
min 2 X5-01.
L 3 On burners without low oil pressure switch a bridge must be connected to terminal
2 and terminal 3.
P
min 2 put X5-02.
L 3 On burners without high pressure switch a bridge must be connected to terminal 2
and terminal 3.
P
min 2 input X9-04. Input X9-04 is only active during valve proving (see Ch. 3.1.1). The time
L 3 of the valve proving can be set in parameter 241.
If the pressure set is not achieved in phase 81 (test without pressure), the contact
closes.
If the pressure set is exceeded in phase 83 (test with system pressure), the contact
opens.
QRA 1 +
BU
QRA 2
The flame sensor QRA… (UV cell) is connected to input X10-06.
Flame signal
Parameter 954
Response limit extraneous light greater than 18 %
Operation min 24 %
PE 1 Ionisation electrode
ION 2
X10-05
PE 1 QRB…
ION 2
X10-05
2 uisite is that there is no frequency converter connected and activated. The meter
impulses per volume unit must be set in parameter 128. The impulse frequency must
not exceed 300 Hz.
3.3 Outputs
3.3.1 Alarm
MOTOR 1 In lockout position (phase 00) a mains voltage signal is emitted at alarm output
X3-05
ALARM 2 X3-05:2.
MOTOR CONT 3 Additionally, it is also possible to signal a start prevention. To do this parameter 210
should be set to 1.
3.3.2 Motor
MOTOR 1 Normal operation
X3-05
ALARM 2 M
The contactor and the star delta switching of the burner motor are fitted to output
MOTOR CONT 3 L N X3-05:1 as standard.
Continuous operation
MOTOR 1
X3-05
ALARM 2 For continuous running fan the contactor or star delta switching of the burner motor
MOTOR CONT 3 is fitted to output X3-05:3.
M
If an air pressure switch is fitted, an additional vent valve should be fitted and con-
nected to output X3-05:1.
L N
N 2
L 3 Ignition behaviour Gas
The duration of the pre-ignition time (phase 38) can be altered in parameter 226.
Speed measurement
Terminal X74:4 Speed return signal (input actual speed)
Terminal X74:5 10 V; supplied by combustion manager
0...10 V 3
The values given relate to an analogue signal of 0 … 10 V, if a signal of 2 to 10 V or
4
0/2 to 10 V is set in parameter 645, the voltages listed will change.
10 V 5
Conversion: (original value x 0.8)+2 = new value
Modulating operation
Rating Curve point Analogue signal
Off - 0V
Ignition load P0 1V
Partial load (20 %) P1 2V
Full load (100 %) P9 10 V
Combustion Manager
W-FM 50
Mains voltage/frequency 230 V/50 … 60 Hz
Max. consumption 30 W
Max. prefusing 16 A slow
Internal unit fuse 6.3 A slow
Type of protection IP 00
Actuator
STE 50 1.2 Nm STE 50 3 Nm
DC/AC 24 V/ DC/AC24 V/
Mains voltage/frequency
50 … 60 Hz 50 … 60 Hz
Max. consumption 7.5 W 10 W
Torque 1.2 Nm 3 Nm
Setting time 5 s/90° 4 s/90°
Type of protection IP 54 IP 54
Class of protection II II
ABE
Mains voltage DC 5 V
Max. consumption 50 mW
Type of protection (front) IP54 to ICE 529
Type of protection (rear) IP40 to ICE 529
Class of protection II to DIN EN 60 730-1
3.4.3 Dimensions
Combustion manager
230
60 217
135
96
18 17 90.6
S
P
i
126.4
132
info
V h min s %
VSD esc
F A - +
4 Electrical installation
Electric shock when working with voltage applied
The consequence is serious injury or death.
▶ Isolate unit prior to carrying out work and protect against accidental reconnection
DANGER to the mains.
The electrical installation must only be carried out by qualified electricians, local reg-
ulations must be observed.
Carry out electrical installation in such a way that the burner can still be hinged open.
5 Operation
S
P
i
V h min s % info
VSD esc
F A - +
OFF function
▶ Press [ENTER] key and any other key simultaneously.
✓ Immediate lockout.
5.1.2 Display
The black cursor in the display shows the status of the inputs and outputs, the unit of
values and the active level.
S
P
i
V h min s %
Display OFF
The parameter setting is missing, incomplete or has been deleted.
Display Ph
The combustion manager is in an operating phase and waits for
signals or activates outputs depending on the program sequence.
The combustion manager is in an operating phase and shows the
remaining run time programmed (example: pre-purge).
Display Op
The combustion manager is in modulatingoperation and shows
the current load in percent.
The combustion manager is in multi-stage operation and shows
the current fuel stage. When the fuel stage is changed, the addi-
tional display on or off indicates the switching of the relevant fuel
valve.
Display flashes
Manual load is activated. The combustion manager is in manual
load default.
Deactivate manual load:
▶ Press and hold [esc] key for 5 seconds.
Display Error
During a fault condition, the display alternately shows the error code C and diagnostic
code D (see Ch. 9.2).
The combustion manager is in lockout.
Once the fault has been rectified the combustion manager has to
be reset (see Ch. 9.1).
Save value
▶ Press [ENTER] key. not possible
5.2.1 Password
Enter password
▶ Press keys [F] and [A] simultaneously.
✓ The display shows CodE.
▶ Enter the first digit using [+] or [–] and confirm with [ENTER].
▶ Repeat procedure until the password has been entered.
▶ Exit password entry using [ENTER].
✓ The display shows PArA (parameter level) for a short time and then changes over
to 400: SEt (Setup).
S
P
i
S S
V h min s %P P
i i
S
V h min s % V h min s %P
i
V h min s %
Deactivating password
If no key is activated for 30 minutes, the combustion manager automatically deacti-
vates the password and blocks the level.
In the password level, the password can be aborted early:
▶ Press [esc] key until the display shows CLr CodE.
▶ Let go of the [esc] key.
✓ The combustion manager blocks the password level and changes to the operating
display.
S
P
i
V h min s %
S S
P P 3s
i i
V h min s % V h min s %
5.3 Parameters
No. Function
124 Flame failure test (TÜV test)
The flame failure test can only be carried out in operating setting 1 (Phase 60).
The flame failure test closes the fuel valves and calculates the time up to flame failure. The calculated time
is displayed in the diagnostic code in multiples of 0.2 seconds (Example: Loc.D: 8 = 1.6 seconds).
For the flame failure test the burner drives to the load defined under parameter 133. If no load is defined in
parameter 133, the flame failure test is carried out at the current load.
▶ Press [ENTER] key.
▶ Set value 1 using [+] key and confirm with [ENTER].
✓ Following successful execution, the display alternately shows the error code Loc.c: 7 and diagnostic
code Loc.d: x.
125 Mains frequency
0 = 50 Hz
1 = 60 Hz
126 Display illumination
128 Fuel meter
The value must correspond to the number of impulses per m³ of the fuel meter. If the value is set to 0, the
fuel meter stops.
130 Delete error history (see Ch. 9.1)
133 Load for flame failure test
141 Operating mode building management
0 = OFF
1 = Modbus, the combustion manager operates as Slave, the RTU transfer mode is used (Remote Ter-
minal Unit)
2 = eBus
142 Recurrence time if communication is interrupted (range: 0…7200 secs.)
If communication to the building management system fails, the next load controller according to priority will
be activated once this time has elapsed. If no other load controller is connected, the burner remains at the
current load or it drives to the load defined in parameter 148.
Priority 1: Load controller building management
Priority 2: Load controller on analogue input X64
Priority 3: Load controller on input X5-03
143 Unit address of combustion manager as eBus participant
1 = Address 03
2 = Address 13
3 = Address 33
4 = Address 73
5 = Address F3
6 = Address 1F
7 = Address 3F
8 = Address 7F
144 Send cycle in seconds for the eBus services 05 and 09
145 Unit address of combustion manager as Modbus participant
146 Baud rate Modbus
The Baud rate of the combustion manager and the building management system must be identical.
0 = 9600
1 = 19200
147 Parity Modbus
The Parity of the combustion manager and the building management system must be identical.
0 = no Parity bit
1 = odd Parity bit
2 = even Parity bit
No. Function
148 Replacement load (range: 0 … 100 %)
Load default for communication failure with building management system.
–––– = no replacement load
0 … 19.9 = burner OFF
161 Number of lockouts
162 Operating hours since last reset
Reset:
▶ Press [ENTER] key.
▶ Press [-] key.
✓ The display shows 0, operating hours have been reset.
163 Total operating hours (voltage applied to combustion manager)
164 Start-ups since last reset
Reset:
▶ Press [ENTER] key.
▶ Press [-] key.
✓ The display shows 0, start-ups have been reset.
166 Total start-ups
167 Fuel volume since last reset.
Reset:
▶ Press [ENTER] key.
▶ Press [-] key.
✓ The display shows 0, the fuel volume has been reset.
No. Function
215 Repetition counter Safety circuit (range: 1 … 16)
Number of safety shutdowns by the safety circuit before lockout occurs (see Ch. 3.2.2).
221 Flame sensor Gas
0 = QRC
1 = Ionisation electrode/QRA
222 Pre-purge Gas
When using a valve proving system and two Class A fuel valves pre-purge following a controlled shutdown
can be omitted (to EN 676).
0 = OFF
1 = ON (pre-purge time parameter 225)
223 Repetition counter low gas pressure switch (range: 1 … 16)
Number of safety shutdowns by the low gas pressure switch before lockout occurs (see Ch. 3.1.2).
225 Pre-purge time Gas in operating phase 30 (range: 20 … 3600 s)
Once the pre-purge positions have been reached, the combustion manager remains in phase 30 for the
duration of the time set.
226 Pre-ignition time Gas (range: 0.2 … 3600 s)
Duration of pre-ignition time in phase 38.
230 Interval time 1 Gas
The interval time 1 in phase 44 acts as stabilisation time after flame formation.
232 Interval time 2 Gas
The interval time 2 in phase 52 acts as stabilisation time after flame formation.
233 Post burn time Gas (range: 0.2 … 60 s)
The combustion manager remains in phase 70 for the duration of the time set, the flame sensor is ignored
during this time.
234 Post-purge time Gas (range: 0.2 … 6480 s)
Once the post-purge position has been reached, the combustion manager remains in phase 74 for the
duration of the time set, the flame sensor is ignored during this time.
236 Low gas pressure switch input / installation position
0 = OFF
1 = Low gas pressure switch fitted in front of valve 1 (factory setting)
2 = Low gas pressure switch fitted between vale 1 and valve 2, valve proving carried out by low gas
pressure switch
237 High gas pressure switch
If a high gas pressure switch is fitted, set parameter to 1.
0 = OFF
1 = High gas pressure switch
2 = Valve closing contact
241 Valve proving
In accordance with DIN EN 676 valve proving is not necessary if pre-purge is activated and the burner
rating is less than 1200 kW.
0 = Valve proving OFF (only for ratings < 1200 kW, parameter 222 must be set to 1 = ON)
1 = Valve proving at stat-up
2 = Valve proving at shutdown (factory setting)
3 = Valve proving at start-up and shutdown
248 Post-purge time 3 Gas (range: 0.2 … 6480 s)
The combustion manager remains in phase 78 for the duration of the time set except if a new heat demand
interrupts the post-purge time 3 in phase 78.
No. Function
261 Flame sensor Oil
0 = QRB
1 = QRA
265 Pre-purge time Oil in operating phase 30 (range: 15 … 3600 s)
Once the pre-purge positions have been reached, the combustion manager remains in phase 30 for the
duration of the time set.
266 Pre-ignition time Oil (range: 0.6 … 3600 s)
Once ignition position has been reached, the combustion manager remains in phase 38 for the duration of
the time set.
270 Interval time 1 Oil
The interval time 1 in phase 44 acts as stabilisation time following flame formation.
272 not used
273 Post burn time Oil (range: 0.2 … 60 s)
The combustion manager remains in phase 70 for the duration of the time set, the flame sensor is ignored
during this time.
274 Post-purge time Oil (range: 0.2 … 6480 s)
Once the post-purge position has been reached, the combustion manager remains in phase 74 for the
duration of the time set, the flame sensor is ignored during this time.
276 Min. oil pressure switch
0 = OFF
1 = active from phase 38
2 = active from phase 40 with solenoid valve before pressure switch (e.g. pump with valve)
277 Maximum oil pressure switch
If a max. oil pressure switch is fitted set parameter to 1.
0 = OFF
1 = Max. oil pressure switch
2 = Valve closing contact
281 Point of ignition Oil
0 = Ignition on in phase 38 (short pre-ignition)
1 = Ignition on in phase 22 (long pre-ignition at fan start)
284 Post-purge time 3 Oil (range: 0.2 … 6480 s)
The combustion manager remains in phase 78 for the duration of the time set except if a new heat demand
interrupts the post-purge time 3 in phase 78.
6 Commissioning
The installation and operating manual of the burner should be observed in addition to
this chapter. This document contains detailed information about:
▪ Prerequisites for commissioning
▪ Setting values and actuator positions
▪ Combustion tests
▪ Gas throughput calculation
▪ Concluding work
Prerequisite
▶ Open gas isolating valve.
✓ Gas pressure in gas valve train increases.
▶ Close isolating valve.
▶ Switch on voltage supply.
✓ The display shows either OFF UPr or OFF.
OFF UPr Burner off and not programmed
OFF Burner off
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
1. Enter password
▶ Press keys [F] and [A] simultaneously.
✓ The display shows CodE.
▶ Enter the first digit using [+] or [–] and confirm with [ENTER].
▶ Repeat procedure until the password has been entered.
▶ Exit password entry using [ENTER].
✓ The display shows PArA (parameter level) for a short time and then changes over
to 400: SEt (Setup).
S
P
i
S S
V h min s %P P
i i
S
V h min s % V h min s %P
i
V h min s %
2. Switch on burner
▶ Ensure there is a demand for heat.
✓ A black dash appears below the S symbol (start).
For the duration of the commissioning a heat demand is required from the appliance
controller, that means signal on input X5-03/1.
S
P
i
V h min s %
3. Start setup
▶ Press [ENTER] key.
If the combustion manager has been pre-programmed, the display shows run 1.
▶ Select type of setting (from step 8).
If the combustion manager has not been programmed, the display shows parameter
201 2.
▶ Define parameter 201, 542 and 641 and set P0 (from step 4).
▪ 201 = Type of operation
▪ 542 = Activation frequency converter
▪ 641 = Speed standardisation
S
P
i
S V h min s %
P
i
V h min s % S
P
i
V h min s %
The following steps must only be carried out if the combustion manager is not pro-
grammed. If the combustion manager has been pre-programmed, proceed with step
8.
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S S
P P P
i i i
S S
V h min s % P % P % m 3 m 3/h l l/h
i i
V h min s % V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S V h min s % S %
P P
i i
V h min s % S V h min s %
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P S
i P S
i
P
V h % S
i
P
V h % S
i l
P
V h %
i
V h min %
V h min s %
▶ Press [+] key (only for burners with ignition pilot valve).
✓ The ignition pilot valve closes.
The display shows the following operating phases.
▪ Ph 50 = flame stabilisation
▪ Ph 52 = ignition pilot OFF
S
P
S
i
P
S
i l
P
V h min s %
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P m
i
V h min s %
S
P
i S
P m l l/h
i
V %
V h min s %
S
P
i S
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
▶ Adjust setting pressure at pressure regulator until gas throughput (VB) is achieved.
▶ Determine combustion limit and using the air supply [A] and/or the fan speed [VSD]
set excess air of 15 to 20 %.
▶ Re-determine gas throughput.
▶ If necessary adjust setting pressure at pressure regulator and reset excess air.
The setting pressure must not be altered once this work has been completed.
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % V h min s %
P
i
V h min s %
If the [–] key is pressed again for more than 4 seconds, a calculation is started from
the point shown to P1.
▶ Briefly press [–] key, if points already calculated or set are not to be overwritten.
The operating points should only be adjusted via the fuel supply [F]. Changes to the
air quantity influence the linearity, which has a negative effect on the load control and/
or speed control.
▶ Check combustion values
▶ Press and hold [F] key and using [+]/[–] optimise combustion values.
▶ Optimise combustion values at each operating point, until P1 has been reached.
S
P
i S
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
Prerequisite
▶ Open oil shut off devices.
▶ Switch on voltage supply.
✓ The display shows either OFF UPr or OFF.
OFF UPr Burner off and not programmed
OFF Burner off
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
1. Enter password
▶ Press keys [F] and [A] simultaneously.
✓ The display shows CodE.
▶ Enter the first digit using [+] or [–] and confirm with [ENTER].
▶ Repeat procedure until the password has been entered.
▶ Exit password entry using [ENTER].
✓ The display shows PArA (parameter level) for a short time and then changes over
to 400: SEt (Setup).
S
P
i
S S
V h min s %P P
i i
S
V h min s % V h min s %P
i
V h min s %
2. Switch on burner
▶ Ensure there is a demand for heat.
✓ A black dash appears below the S symbol (start).
For the duration of the commissioning a heat demand is required from the appliance
controller, that means signal on input X5-03/1.
S
P
i
V h min s %
3. Start setup
▶ Press [ENTER] key.
If the combustion manager has been pre-programmed, the display shows run 1.
▶ Select type of setting (from step 9).
If the combustion manager has not been programmed, the display shows parameter
201 2.
▶ define parameter 201, 542 and 641 and set P0 (from step 4).
▪ 201 = Type of operation
▪ 542 = Activation frequency converter
▪ 641 = Speed standardisation
S
P
i
S V h min s %
P
i
V h min s % S
P
i
V h min s %
The following steps must only be carried out if the combustion manager is not pro-
grammed. If the combustion manager has been pre-programmed, proceed with
step 9.
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S S
P P P
i i i
S S
V h min s % P % P % m 3 m 3/h l l/h
i i
V h min s % V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S V h min s % S %
P P
i i
V h min s % S V h min s %
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P S
i P S
i
P
V h % S
i
P
V h % S
i l
P
V h %
i
V h min %
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P m
i
V h min s %
S
P
i S
P m l l/h
i
V %
V h min s %
S
P
i S
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
The burner has been factory pre-sized for a specific oil throughput (see burner data
sheet).
▶ Set pump pressure and oil quantity regulator position to the data given on the
burner data sheet.
The pump pressure must not be altered once this work has been completed.
▶ Determine oil throughput, if necessary adjust position of oil quantity regulator [F]
until the oil throughput required is achieved.
▶ Determine combustion limit and set excess air of 15 … 20 % via the air supply [A].
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % V h min s %
P
i
V h min s %
If the [–] key is pressed again for more than 4 seconds, a calculation is started from
the point shown to P1.
▶ Briefly press [–] key, if points already calculated or set are not to be overwritten.
The operating points should only be adjusted via the fuel supply [F]. Changes to the
air quantity influence the linearity, which has a negative effect on the load control.
▶ Check combustion
▶ Press and hold [F] key and using [+]/[–] optimise combustion values.
▶ Optimise combustion values at each operating point, until P1 has been reached.
S
P
i S
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
Prerequisite
▶ Open oil shut off devices.
▶ Switch on voltage supply.
✓ The display shows either OFF UPr or OFF.
OFF UPr Burner off and not programmed
OFF Burner off
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
1. Enter password
▶ Press keys [F] and [A] simultaneously.
✓ The display shows CodE.
▶ Enter the first digit using [+] or [–] and confirm with [ENTER].
▶ Repeat procedure until the password has been entered.
▶ Exit password entry using [ENTER].
✓ The display shows PArA (parameter level) for a short time and then changes over
to 400: SEt (Setup).
S
P
i
S S
V h min s %P P
i i
S
V h min s % V h min s %P
i
V h min s %
2. Switch on burner
▶ Ensure there is a demand for heat.
✓ A black dash appears below the S symbol (start).
For the duration of the commissioning a heat demand is required from the appliance
controller, that means signal on input X5-03/1.
S
P
i
V h min s %
3. Start setup
▶ Press [ENTER] key.
If the combustion manager has been pre-programmed, the display shows run 1.
▶ Select type of setting (from step 8).
If the combustion manager has not been programmed, the display shows parameter
201 2.
▶ Define parameter 201, 542 and 641 and set P0 (from step 4).
▪ 201 = Type of operation
▪ 542 = Activation frequency converter
▪ 641 = Speed standardisation
S
P
i
S V h min s %
P
i
V h min s % S
P
i
V h min s %
The following steps must only be carried out if the combustion manager is not pro-
grammed. If the combustion manager has been pre-programmed, proceed with step
8.
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P %
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S S
P P P
i i i
S S
V h min s % P % P % m 3 m 3/h l l/h
i i
V h min s % V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % S
V h min s %
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
▶ Using the [-] key, select and preset the following points in sequence.
P3oF Switch off point from P3 to P2 (only with three stage operation)
P2oF Switch off point P2 after P1
▶ Press and hold the [A] key at each point and preset air damper setting using [+]/
[–] keys.
▶ Exit pre-setting using [esc].
✓ The display shows 400 SEt.
▶ Press [ENTER] key.
✓ The display shows run.
▶ Press [ENTER] key.
✓ The burner starts pre-purge and stops in ignition position without igniting.
The display shows the ignition load point P0.
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P
i S
P
i S
V h min s %
P
i
V h min s %
V h min s %
S
P
i
V h min s %
S
P S
i P S
i
P
V h min l/h % S
i
P
V h min l/h % S
i %
V h min l/h % P
i
V h min l/h
V h min s %
S
V h Pl l/h %
i
S
P m 3 m h min s %
i
V h min s %
S
P
i
S
V h Pl l/h %
i
S
P m 3 m h min s %
i
V h min s %
S
P
i
S
V h Pl l/h %
i
S
P m 3 m h min s %
i
V h min s %
S
P
i
S
V h Pl l/h %
i
S
P m 3 m h min s %
i
V h min s %
S S S
P P P
i i i
S
P
i
S
V h Pl l/h %
i
S
P m 3 m h min s
i
V h min s
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
The operating point P1 must be activated once, otherwise the display shows OFF
UPr when exiting commissioning and the combustion manager remains unprogram-
med.
7 Shutdown
▶ For short breaks in operation, e. g. chimney cleaning, switch off the burner.
▶ For longer breaks in operation, switch off the burner and close fuel shut off devices.
8 Servicing
Safety components
Vital safety components must be replaced as soon as they reach their predefined
lifetime.
The predefined lifetime is not the warranty time specified in the terms and conditions
of delivery and payment.
Safety Lifetime CEN-Standard
component according to construction
ABE / Combustion Manager 10 years or 250 000 operating cycles EN 230 / 298
Actuators 10 years or 2 000 000 operating cycles EN 12067-2
9 Troubleshooting
Fault memory
The combustion manager stores the last 25 faults and lockouts in the fault history
(parameter 700), 701 is is the fault, which occurred last. The fault history can be called
up in the service level or password level.
V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S S
P P
i i
V h min s % V h min s %
S S
P P
i i
S
V h min s % P V h min s %
i
V h min s %
S
P
i 3s
S
P V h min s %
i
V h min s %
10 Spares
1.01 1.03
1.04
1.02
11 Technical documentation
The frequency converter fitted to the burner motor when using speed control offers:
▪ an interface 1 for data transfer,
▪ a diagnostic window 2 with 10 LED's for signal status of inputs and outputs,
▪ a status window 3 with 2 red-green LED's to display the operating status.
RJ 12 1 8
RS 232 2 7
9 0 B A
RS 485 3 6
4 5
Interfaces
The interface is used to access the frequency converter via a PC. The Software re-
quired is available as a free Download (http://elcat.nord.com/software/nordcon/
download/nordcon_127.zip). A connection cable RJ12 to Sub-D9 is required.
Diagnostic window
LED Input/Output Meaning
1 (yellow) Digital output Alarm from frequency converter
2 (yellow) Digital input 1 Start release frequency converter
3 (yellow) Digital input 2 Mains adapter 24V DC operation
4 (yellow) Digital input 3
5 (yellow) Digital input 4
6 (yellow) PTC thermistor motor Excess temperature at motor
7 (yellow) Brake Chopper Brake Chopper active
8 (yellow) Mech. brake Mechanical brake active
9 (green) BUS Status 1 off no communication
flashes Bus warning
on Communication
0 (red) BUS Status 2 off no fault
flashes Monitoring fault / Time-out
on no system bus
Status window
LED Display Meaning
A (green/red) AS Interface Status -
B (green/red) Operating condition FC off No mains voltage / control voltage
green on Ready for operation
green flashing 2Hz = ready to switch on
0.5Hz = switch on blocked
green on Not ready for operation (control voltage
red flashing applied but no mains voltage)
green flashing Warning
red flashing
red flashing Fault (fault code see handbook fre-
quency converter)
A F
ABE ........................................................................................25 Fan motor ............................................................... 13, 14, 15
Actuator ........................................................................ 11, 40 Fan run-up time ...................................................................35
Adjusting ...............................................................................43 Fault class .............................................................................82
Adjustment ................................................................... 56, 69 Fault history ..........................................................................83
Air actuator ...........................................................................38 Fault memory .......................................................................82
Air pressure switch ................................13, 14, 15, 19, 22 Flame failure test .................................................................34
Alarm .............................................................................. 22, 35 Flame sensor ......................................................... 20, 36, 37
Ambient conditions .............................................................24 Flame signal ................................................... 13, 14, 15, 41
Analogue signal ........................................................... 18, 23 Flame stabilisation time .....................................................36
Flashing ............................................................................ 9, 30
B Frequency .............................................................................34
Frequency converter .................................... 22, 38, 39, 94
Background illumination ....................................................34 Fuel actuator ........................................................................38
Backup .....................................................10, 33, 55, 68, 79 Fuel meter ..................................................................... 21, 34
Baud rate ..............................................................................34 Fuel stage .............................................................................30
Breaks in operation ............................................................80 Fuel valve ............................................................... 13, 14, 15
Building Management ........................................................18 Fuel volume ..........................................................................35
Building management ........................................................34 Full load .................................................................................38
Burner flange limit switch ..................................................16 Fusing ....................................................................................24
Burner identification ...........................................................33
Burner motor ........................................................................22
Burner OFF ..........................................................................28 G
Burner ON .................................................................... 17, 18 Gas connection pressure ................................................... 8
Bus interface ........................................................................18 Gas pressure switch ..........................................................20
Gas valve train ....................................................................... 8
C Guarantee ............................................................................... 5
Calculation ...........................................................................10
Change ..................................................................................31 H
Change value .......................................................................31 Heat demand ..........................................13, 14, 15, 17, 30
Change-over release .........................................................17 Heating engineer ................................................................31
Class of protection .............................................................24 High gas pressure switch ......................................... 19, 36
Combustion Manager ........................................................26 High pressure pressure switch ......................... 13, 14, 15
Condensate ............................................................................ 7 High pressure switch .........................................................19
Connection pressure ........................................................... 8
Consumption .......................................................................24 I
Contact interrogation .........................................................40
Continuous running fan .....................................................22 Ignition pilot valve ...............................................................13
Ignition position ........................................................... 46, 59
Ignition speed .............................................................. 46, 49
D Ignition start .........................................................................22
Data backup ............................................10, 33, 55, 68, 79 Ignition unit ..................................................... 13, 14, 15, 22
Data set .................................................................................33 Illumination ............................................................................34
Diagnostic code ..................................................................84 InF ...........................................................................................30
Dimensions ...........................................................................25 Info level ........................................................................ 31, 41
Direct ignition .......................................................................35 Input X10-05 ........................................................ 13, 14, 15
Display ............................................................. 28, 29, 31, 34 Input X3-02 .................................................... 13, 14, 15, 19
Display and operating unit (ABE) ....................................28 Input X3-03 .............................................13, 14, 15, 16, 30
Disposal .................................................................................. 7 Input X3-04 .............................................13, 14, 15, 16, 30
Input X5-01 .................................................... 13, 14, 15, 19
E Input X5-02 .................................................... 13, 14, 15, 19
Input X5-03 ........................................................... 17, 18, 30
EBus ......................................................................................34 Input X64 ..............................................................................18
Electrical installation ...........................................................26 Input X8-04 ..........................................................................16
Err ...........................................................................................30 Input X9-04 ........................................................... 13, 14, 20
Error .......................................................................................30 Input X10-05 .......................................................................20
Error code .............................................................................84 Input X10-06 .......................................................................20
Error history ..........................................................................41 Input X75 ..............................................................................21
Excess air ..............................................................................76 Input X92 ..............................................................................18
Exchanging the unit ............................................................83 Ionisation electrode ............................................................20
Extraneous light ...................................................................20
O S
OFF ........................................................................................30 Safety circuit ................................... 13, 14, 15, 16, 30, 36
OFF function ........................................................................28 Safety measures ................................................................... 6
Oil pressure switch ............................................................15 Safety shutdown .................................................................30
Op ..........................................................................................30 Safety valve ........................................................... 13, 14, 15
Operating cycles .................................................................81 Save ............................................................................... 31, 33
Operating hours ..................................................................35 Save value ............................................................................31
Operating panel ..................................................................28 Saving ....................................................................................10
Operating phase ....................................12, 13, 14, 15, 30 Service level ................................................................. 31, 41
Operating points .................................................................10 Service life .............................................................................. 6
Operating setting ................................................................12 Setting step ..........................................................................33
Operating unit ......................................................................28 Setting time ..........................................................................24
Operation ..............................................................................30 Show parameter ..................................................................31
Output X3-05 ................................................ 13, 14, 15, 22 Shutdown .............................................................................80
Output X4-02 ................................................ 13, 14, 15, 22 Shutdown period ................................................................80
Output X6-03 ....................................................... 13, 14, 15 Smell of gas ........................................................................... 6
Output X7-01 ....................................................... 13, 14, 15 Software version ......................................................... 33, 41
Output X7-02 .............................................................. 13, 15 Solenoid valve ...................................................... 13, 14, 15
Output X74 .................................................................. 22, 23 Special positions ................................................................38
Output X8-02 ....................................................... 13, 14, 15 Speed ........................................ 40, 59, 63, 64, 65, 72, 75
Speed alteration ..................................................................87
P Speed control ......................................................................94
Parameter values ................................................................41 Speed measurement ..........................................................22
Parity ......................................................................................34 Speed standardisation ......................................................39
Partial load ............................................................. 38, 54, 67 Stabilisation time .................................................................36
Password .................................................31, 32, 43, 56, 69 Stage .....................................................................................30
Ph ................................................................................... 12, 30 Standby .................................................................................38
Phase ............................................................................. 12, 30 Start prevention ........................................................... 22, 35
Start-ups ...............................................................................35
Stetting point .......................................................................18
Storage .................................................................................24
Supply pressure .......................................................... 63, 75
Switch off behaviour ..........................................................35
T
Temperature .........................................................................24
Thermostat ...........................................................................17
Three stage .................................................................. 17, 35
Torque ...................................................................................24
Transport ...............................................................................24
Two stage .............................................................. 17, 18, 35
Type of operation ................................................. 17, 18, 35
Type of protection ...............................................................24
U
Unit address .........................................................................34
UV cell ...................................................................................20
V
Valv proving ............................................................................ 8
Valve ....................................................................... 13, 14, 15
Valve proving .................................................................. 8, 36
Valve proving gas pressure switch ............................ 8, 20
Valve proving pressure switch ................................. 13, 14
Valve train ............................................................................... 8
Vent valve .............................................................................22
Voltage supply ............................................................. 16, 24
WK Modular powerhouses: Up to
industrial burners Adaptable, robust, powerful. 22,000 kW
Oil, gas and dual fuel burners for industrial plant.
Thermo Unit The Thermo Unit heating systems from cast iron or Up to 55 kW
steel: Modern, economic, reliable.
For environmentally friendly heating.
Fuel: Gas or oil as desired.
Heat pumps The heat pump programme offers solutions for Up to 130 kW
utilisation of heat from air, soil and ground water.
The systems are suitable for refurbishment or new
builds. It is possible to use several heat pumps in
cascade operation.
83250302 • 1/2010-03 • La
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
K1 K2 K3 K4 K5 G B1 B2 B3
B B
C C
D D
E E
A A
+Z
F -Y F
L
L C XX2
G G
H H
FOUNDATION BED IS TO BE MIN. 100 MM WIDER AND 100 MM LONGER THAN UNIT FRAME.
FOUNDATION PLATE IS TO BE MIN. 50 MM WIDER AND 50 MM LONGER THAN UNIT LEG.
FOUNDATION PLATES ARE TO BE BOLTED OR MOULDED TO THE FOUNDATION BED.
DURING INSTALLATION STAGE, THERMAL EXPANSIONS ARE TO BE TAKEN INTO THE CONSIDERATION;
J SEE ALFA LAVAL AALBORG GENERAL INSTRUCTIONS. J
DELIVERY AND DESIGN FOR THE FOUNDATION BED AND PLATES IS OUT OF
ALFA LAVAL AALBORG SCOPE OF SUPPLY.
NOTE !
INSTRUMENTS (VALVES AND FITTINGS) ARE SHOWN AS SPACE AND SERVICE
RESERVATION PURPOSE ONLY. EXACT DIMENSIONS ARE TO BE CHECKED
FROM RELATED INSTRUMENT CATALOGUES.
L L
A-A ( 1:10 )
+Y
Fx Fy Fz Mx My Mz x y z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
48
A A
47 42 33 47 42 47 42 47 43
42 47 42 47 42 47 42 47
42 39 46 46 42 39 42 39 43 40
39 42 39 42 39 42 39 42
39 35 41 38 39 35 39 35 40 37
35 39 35 39 35 39 35 39
34 27 38 41 34 27 34 27 36 28
27 34 27 34 27 34 27 34
9 18 19 30 11 12 13 14 15 16
B 10 7 8 5 6 3 4 17 B
25
C C
1 2
D D
24 24
26 26
23 22 21
44 44 45 41 38 32 29 20 31
32 38
E 38 41 E
41 45
45
F F
G G
A2 5514-30A A 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR BLOW DOWN TANK, STEAM HEADER .............. 2
2.1 Visual checking of operation .......................................................................................... 2
2.2 Manual water cleaning ................................................................................................... 2
2.3 Inspection of instruments ............................................................................................... 2
2.4 Internal inspection of wearing and corrosion .................................................................. 3
2.5 Tightness test ................................................................................................................ 3
2.6 Pressure test for steam header ...................................................................................... 3
2.7 Emptying of blow down tank........................................................................................... 3
2.8 Electrical safety test ....................................................................................................... 3
1. GENERAL
This part describes how to maintain the Blow Down Tank and the Steam Header. In
case any major problems occur within the steam system, please contact Alfa Laval
Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of devices and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during new
pressure vessel is implemented.
Note!
Although individual pressure vessels have been pressure tested in the end of
manufacturing phase, before new pressure equipment (assembly where related valves
pipes etc. equipments are connected to the pressure vessel) is taken in use, it needs to
be pressure tested. Requirements of pressure testing for delivered pressure vessel are
informed in related Maintenance Card and Technical data sheets. Furthermore the
local requirements and laws regarding pressure vessel and pressure equipment are to
be taken into the consideration before steam producing is started. Liability of register or
other licenses are out of Alfa Laval Aalborg responsibility.
Note!
Before blow down tank’s manhole is opened, make sure that it is completely empty and
until maintenance actions to the inside of the tank, the temperature of all steel surfaces
have been cooled to the safe level.
Storing of a cold blow down tank or steam drum partly filled with water is not allowed
because of the risk of corrosion and/or frozen.
Storing of device shall be made by taking into consideration instructions about corrosion
protection. Suitable protection has to be added inside the equipment tank and all
connections closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8
general instructions, General Instruction no: 50G003.
A A
D3
B B
Q1
A2
C C
N1
A2
A
A
N1
D D
E E
A1
A1
B B
F C3
F
G G
H H
A2
J J
A1
K K
B-B ( 1:10 )
A-A ( 1:10 ) BASE PLATES
L L
Hyundai 21.4.2017/POS
BLOW DOWN TANK, BDT-150 21.4.2017/MJÄ
M Main dimensions M
245,0 kg 1:10
A1 5514-21M A 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
REV DATE MADE APPVD. EXPLANATION
A 20.6.2017 FIRAPTA Valve V003 changed to DN32
30
28
A 26 24 22 16 1 A
25 10
14 23
2 19
13 6
B B
17 A A
22 11
24 12
11
26
4 17 22 24 27
C 4 C
17 30 1 FLANGE GASKET DN80 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180311RA 0,0
29 1 FLANGE GASKET DN50 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180297RA 0,0
22 3 28 4 FLANGE GASKET DN32 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180283RA 0,1
27 6 FLANGE GASKET DN25 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180276RA 0,1
15 19 23 25 29 26 3 FLANGE GASKET DN15 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180262RA 0,0
24 27 25 24 Washer 16 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920199RA 0,3
24 40 Washer 12 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920185RA 0,2
23 12 HEXAGONAL NUT M16 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800199RA 0,4
27 21 22 16 HEXAGONAL NUT M12 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800185RA 0,3
21 8 HEXAGONAL SCREW M16 x 40 DIN 933 / 8.8 FE-ZN HOT 30103540479RA 0,8
D 24 20 4 HEXAGONAL SCREW M16 x 100 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520388RA 0,8 D
19 8 HEXAGONAL SCREW M16 x 70 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520367RA 1,2
18 4 HEXAGONAL SCREW M12 x 90 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520318RA 0,4
17 8 HEXAGONAL SCREW M12 x 60 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520297RA 0,6
16 4 HEXAGONAL SCREW M12 x 55 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520290RA 0,3
15 1 Neck Flange DN50 PN40 EN 1092-1:11/B P250GH 20505740185RA 2,8
14 1 CURVE PIPE dwg:5514-175 0,8
13 1 CURVE PIPE dwg:5514-174 0,9
12 1 CURVE PIPE dwg:5514-173 4,2
7 20 23 25 28 11 1 CURVE PIPE dwg:5514-172 2,9
10 1 STEEL STRUCTURE dwg:5514-131S BDT-150 206,2
7 1 NON-RETURN VALVES. DISCO DN32 PN6-40 BDT001.V007 60207520255RA 0,8
6 1 GLOBE VALVE DN32 PN25 BDT001.V006 60107200367RA 6,8
E 5 1 NON-RETURN VALVES. DISCO DN25 PN6-40 BDT001.V005 60207520248RA 0,5
E
4 1 GLOBE VALVE DN25 PN25 BDT001.V004 60107200360RA 5,0
5 18 22 24 27 3 1 BALL VALVE DN32 PN40 BDT001.V003 60007340304RA 3,8
2 1 TEMPERATURE CONTROL VALVE SELF ACTING 1/2'' (F) PN16 BDT001.V002 60508020172RA 1,2
1 1 GLOBE VALVE DN15 PN16 BDT001.V001 60107200171RA 3,7
Pos Qty Name Size Dim Std/Type Material Code/Dwg Weight
A-A ( 1:20 ) Date/Drawn
5514 Thermonotre 93MW, Colombia 17.5.2017/FIRAPTA
Date/Checked
Hyundai 17.5.2017/POS
Date/Approved
BLOW DOWN TANK BDT-150 17.5.2017/MJ
F Assembly Weight/kg Scale F
245,0 kg 1:20
Marine & Diesel Division THIS DRAWING IS OUR PROPERTY. IT IS Page Size Drawing No. Rev Pages
NOT TO BE REPRODUCED OR SHOWN TO
ALFA LAVAL AALBORG OY A THIRD PARTY WITHOUT A SPECIAL
Rauma, Finland PERMISSION OF ALFA LAVAL AALBORG.
A3 5514-34A A 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CONTENTS Warning
Page If these safety instructions are not observed, it
1. Symbols used in this document 2 may result in personal injury.
2. Handling 2
Warning
3. Type designation 3
If these instructions are not observed, it may lead
3.1 Type key for CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15 and 20 3
to electric shock with consequent risk of serious
3.2 Type key for CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120 and 150 3
personal injury or death.
4. Applications 3
5. Technical data 3 If these safety instructions are not observed, it
5.1 Ambient temperature and altitude 3 Caution may result in malfunction or damage to the
5.2 Liquid temperature 4 equipment.
5.3 Maximum permissible operating pressure and liquid
temperature for the shaft seal 4 Notes or instructions that make the job easier
Note
5.4 Minimum inlet pressure 4 and ensure safe operation.
5.5 Minimum inlet pressure 5
5.6 Minimum flow rate 5 2. Handling
5.7 Electrical data 5 When lifting the entire pump with motor, follow these instructions:
5.8 Frequency of starts and stops 5 • Pump with motor sizes 0.37 - 5.5 kW:
5.9 Dimensions and weights 5 Lift the pump in the motor flange by means of straps or the
5.10 Sound pressure level 5 like.
6. Installation 5 • Pump with motor sizes 7.5 - 22 kW:
6.1 Foundation 6 Lift the pump by means of the motor eyebolts.
6.2 Vibration dampening 7
• Pump with motor sizes 30-45 kW:
6.3 Outdoor installation 7
Lift the pump by means of the lifting brackets on the motor
6.4 Hot surfaces 7
flange.
6.5 Torques 7
6.6 Flange forces and torques • Pump with motor sizes 55-75 kW:
8
Lift the pump by means of the eyebolts on the motor side.
7. Electrical connection 9
7.1 Cable entry/screwed connection 9
7.2 Three-phase connection 9
7.3 Single-phase connection 10
7.4 Terminal box positions 10
7.5 Frequency converter operation 10
8. Startup 11
8.1 Shaft seal run-in 11
9. Maintenance 11
TM04 0339 0608
Warning
Make sure that the pump remains in a stable
position during unpacking and installation by
means of the straps used for lifting the pump.
Note that typically the centre of gravity of the
pump is close to the motor.
2
3. Type designation 5. Technical data
English (GB)
3.1 Type key for CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15 and 20 5.1 Ambient temperature and altitude
3
5.2 Liquid temperature 5.4 Minimum inlet pressure
English (GB)
p [bar]
Hv
35
30 Fig. 4 Schematic view of open system with a CR pump
25
H H H H H
20 Q Q Q HQQE/V Q B The maximum suction lift "H" in metres head can be calculated as
15 Q Q Q Q Q follows:
HBQE/V
4
5.5 Minimum inlet pressure
Step Action
English (GB)
The table on page 17 states the maximum permissible inlet
pressure. However, the actual inlet pressure + maximum pump 2 This information is stated on
pressure (at no flow) must always be lower than the values stated page 18:
in fig. A, page 16. • port-to-port lengths
45 80
replacement.
55 50 Always protect the pump
75 50 against backflow by means of a
non-return valve (foot valve).
5.9 Dimensions and weights
5
Dimensions: See fig. C, page 18.
Weights: See label on the packing. Install the pipes so that air
locks do not occur, especially
TM02 0114 3800
6. Installation
6 Fit a vacuum valve close to the
The pump must be secured to a horizontal, plane and solid
foundation by bolts through the holes in the base plate. When pump if the installation has one
installing the pump, follow the procedure below in order to avoid of these characteristics:
damaging the pump. • The discharge pipe slopes
downwards away from the
Step Action pump.
TM02 0115 3800
5
6.1 Foundation
English (GB)
mpump × 1.5
TM04 0342 0608
hf =
Lf × Bf × δconcrete
The recommended length and width are shown in fig. 7. Note that
TM04 0362 0608
the length and width of the foundation for pumps with motor size
Shims
≤ 30 kW must be 200 mm larger than the base plate.
For pumps with motor size ≥ 37 kW, the length and width must
always be 1.5 x 1.5 (Lf x Bf) metres.
6
6.2 Vibration dampening 6.5 Torques
English (GB)
If vibration dampers are used, they must be installed under the The table shows the recommended torques for bolts in base and
foundation. Pumps with motor size ≤ 30 kW can use vibration flanges.
dampers as shown in fig. 11.
For pumps with motor sizes ≥ 37 kW, use a Sylomer® plate as Base Flange
CR, CRI, CRN
shown in fig. 12. [Nm] [Nm]
1s-5 40 50-60
10-20 50 60-70
32-150 70 70-80
Vibration dampers
Sylomer® plate
TM04 1692 1008
Warning
When pumping hot liquids, care should be taken
to ensure that persons cannot accidentally come
into contact with hot surfaces.
Figure 13 shows which pump parts get as hot as the pumped
liquid.
TM04 0361 0608
Pump head
Pump sleeve
Base
7
6.6 Flange forces and torques
English (GB)
If not all loads reach the maximum permissible value stated in the
tables below, one of these values may exceed the normal limit.
Contact Grundfos for further information.
Y-direction: Inlet/outlet
Z-direction: Direction of chamber stack
X-direction: 90 ° from inlet/outlet
Forces
CR, CRI, CRN
Y-direction
X-direction
Flange, DN
Z-direction
Force,
Force,
Force,
[mm]
[N]
[N]
[N]
Torques
CR, CRI, CRN
Y-direction
X-direction
Flange, DN
Z-direction
Torque,
Torque,
Torque,
[mm]
[Nm]
[Nm]
[Nm]
8
7. Electrical connection 7.2 Three-phase connection
English (GB)
The electrical connection should be carried out by an authorised
electrician in accordance with local regulations. Mains supply [V]
Warning
Before removing the terminal box cover and W2 U1 W2 U2 V2
The operating voltage and frequency are marked on the motor Fig. 15 Delta connection
nameplate. Make sure that the motor is suitable for the power
supply on which it will be used and the motor terminal connection U1
is correct. You will find a wiring diagram in the terminal box.
W2 U2 V2
9
7.3 Single-phase connection 7.4 Terminal box positions
English (GB)
Fig. 17 Connection, "low voltage", 0.37 - 0.75 kW 7.5.2 Phase insulation MG 71 and 80
MG motors, frame sizes 71 and 80, do not have phase insulation as
standard. The motors are not suitable for frequency converter
operation as they are not protected against the voltage peaks
caused by the frequency converter operation. Only motors with a
rated voltage equal to or above 460 V have phase insulation.
Frequency converter operation of MG motors
TM04 1694 1008
10
8. Startup 8.1 Shaft seal run-in
English (GB)
The seal faces are lubricated by the pumped liquid, meaning that
Do not start the pump until it has been filled with
there may be a certain amount of leakage from the shaft seal.
Caution liquid and vented. If the pump runs dry, the pump
bearings and the shaft seal may be damaged. When the pump is started up for the first time, or when a new
shaft seal is installed, a certain run-in period is required before
the leakage is reduced to an acceptable level. The time required
for this depends on the operating conditions, i.e. every time the
9. Maintenance
Warning
Fig. 21 Venting valve, standard and an optional solution with Before starting work on the pump, make sure that
hose connection. all power supplies to the pump have been
switched off and that they cannot be accidentally
switched on.
Warning
Pump bearings and shaft seal are maintenance-free.
Pay attention to the direction of the vent hole and
take care to ensure that the escaping water does Motor bearings
not cause injury to persons or damage to the Motors not fitted with grease nipples are maintenance-free.
motor or other components. Motors fitted with grease nipples should be lubricated with a high-
In hot-water installations, pay special attention to temperature, lithium-based grease. See the instructions on the
the risk of injury caused by scalding hot water. fan cover.
Follow the instructions on page 34. In the case of seasonal operation (motor is idle for more than
CR, CRI, CRN 1s to 5 6 months of the year), we recommend you to grease the motor
when the pump is taken out of operation.
For these pumps, we advise you to open the bypass valve during
startup, see fig. 22 for bypass valve location. The bypass valve Depending on the ambient temperature, the motor bearings must
connects the suction and discharge sides of the pump, thus be replaced or lubricated according to the table below. The table
making the filling procedure easier. Close the bypass valve again applies to 2-pole motors. The number of operating hours stated
when the operation is stable. for bearing replacement are guidelines only.
When pumping liquids containing air, we advise you to leave the
Motor size Bearing replacement interval [operating hours]
bypass valve open if the operating pressure is lower than 6 bar.
[kW] 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C 60 °C
Close the bypass valve if the operating pressure constantly
exceeds 6 bar. Otherwise the material at the opening will be worn
because of the high liquid velocity. 0.37 - 0.75 18000 - - - -
Intervals for 4-pole motors are twice as long as those for 2-pole
motors.
If the ambient temperature is lower than 40 °C, bearings must be
replaced/lubricated at the intervals mentioned under 40 °C.
11
10. Frost protection
English (GB)
Pumps which are not being used during periods of frost should be
drained to avoid damage.
Drain the pump by loosening the vent screw in the pump head
and by removing the drain plug from the base.
Warning
Pay attention to the direction of the vent hole and
take care to ensure that the escaping water does
not cause injury to persons or damage to the
motor or other components.
In hot-water installations, pay special attention to
the risk of injury caused by scalding hot water.
Do not tighten the vent screw and replace the drain plug until the
pump is to be used again.
CR, CRI, CRN 1s to 5
Before replacing the drain plug in the base, screw the bypass
valve out against the stop. See fig. 22.
Drain plug
Bypass valve TM01 1243 4097
Fit the drain plug by tightening the large union nut followed by the
bypass valve.
11. Service
We recommend you to repair pumps with motors of 7.5 kW and
up at pump site. Necessary lifting equipment must be available.
12
12. Fault finding
English (GB)
Warning
Before removing the terminal box cover and before removing/dismantling the pump, make sure that the power
supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched on.
13. Disposal
This product or parts of it must be disposed of in an
environmentally sound way:
1. Use the public or private waste collection service.
2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company
or service workshop.
Subject to alterations.
13
Appendix
14
NPSH
Appendix
TM02 7125 2703 TM01 9884 3801 TM01 9883 3300 TM01 9882 3801 TM02 7387 3403
TM01 1936 0899 TM01 1935 0899 TM01 1934 0899 TM02 7127 2703 TM02 7126 2703
1
TM03 8765 2507 TM03 8764 2507 TM01 1937 0899
15
Appendix
Fig. A
Appendix
16
Fig. B
Appendix
Maximum inlet pressure for CR, CRI and CRN
50 Hz 60 Hz
CR, CRN 32
CR, CRN 32-1-1 → CR, CRN 32-4 4 bar CR, CRN 32-1-1 → CR, CRN 32-2 4 bar
CR, CRN 32-5-2 → CR, CRN 32-10 10 bar CR, CRN 32-3-2 → CR, CRN 32-6 10 bar
CR, CRN 32-11-2 → CR, CRN 32-14 15 bar CR, CRN 32-7-2 → CR, CRN 32-10-2 15 bar
CR, CRN 45
CR, CRN 45-1-1 → CR, CRN 45-2 4 bar CR, CRN 45-1-1 → CR, CRN 45-1 4 bar
CR, CRN 45-3-2 → CR, CRN 45-5 10 bar CR, CRN 45-2-2 → CR, CRN 45-3 10 bar
CR, CRN 45-6-2 → CR, CRN 45-13-2 15 bar CR, CRN 45-4-2 → CR, CRN 45-7 15 bar
CR, CRN 64
CR, CRN 64-1-1 → CR, CRN 64-2-2 4 bar CR, CRN 64-1-1 4 bar
CR, CRN 64-2-1 → CR, CRN 64-4-2 10 bar CR, CRN 64-1 → CR, CRN 64-2-1 10 bar
CR, CRN 64-4-1 → CR, CRN 64-8-1 15 bar CR, CRN 64-2 → CR, CRN 64-5-2 15 bar
CR, CRN 90
CR, CRN 90-1-1 → CR, CRN 90-1 4 bar CR, CRN 90-1-1 → CR, CRN 90-2-2 10 bar
CR, CRN 90-2-2 → CR, CRN 90-3-2 10 bar CR, CRN 90-2-1 → CR, CRN 90-4-2 15 bar
CR, CRN 90-3 → CR, CRN 90-6 15 bar
17
Appendix
18
Oval PJE CLAMP - FlexiClamp UNION DIN - FGJ
Fig. C
D D DN 4xø
D
Pump
H
H
H
H
Type L1 B1
L L L D L L
L2 B2
L H D L H D L H D L H D L H L1 L2 B1 B2 ∅
[mm] [mm] [Rp] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [G] [mm] [mm] DN [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
CRI, CRN 1s - - - 210 50 42.2 162 50 30 228 50 2 250 75 25/32 100 150 180 220 13
CRI, CRN 1 - - - 210 50 42.2 162 50 30 228 50 2 250 75 25/32 100 150 180 220 13
CRI, CRN 3 - - - 210 50 42.2 162 50 30 228 50 2 250 75 25/32 100 150 180 220 13
CRI, CRN 5 - - - 210 50 42.2 162 50 30 228 50 2 250 75 25/32 100 150 180 220 13
CRI, CRN 10 - - - 261 80 60.1 202 80 50 - - - 280 80 40 130 200 215 248 13
CRI, CRN 15 - - - 261 90 60.1 202 90 50 - - - 300 90 50 130 200 215 248 13
CRI, CRN 20 - - - 261 90 60.1 202 90 50 - - - 300 90 50 130 200 215 248 13
Appendix
Airborne noise emitted by pumps with motors fitted by Grundfos
50 Hz 60 Hz
Motor
[kW] LpA LpA
[dB(A)] [dB(A)]
0.37 50 55
0.55 50 53
0.75 50 54
1.1 52 57
1.5 54 59
2.2 54 59
3.0 55 60
4.0 62 66
5.5 60 65
7.5 60 65
11 60 65
15 60 65
18.5 60 65
22 66 70
30 71 75
37 71 75
45 71 75
55 71 75
75 73 77
Fig. E
tm Hv
(°C) (m)
190 126
180 100
170 79
160 62
150 45
40
140 35
30
130
25
120 20
110 15
12
100 10
8,0
90
6,0
80 5,0
4,0
70 3,0
60 2,0
1,5
50
1,0
40 0,8
0,6
30 0,4
TM02 7445 3503
0,3
20
0,2
10
0,1
0
19
CR, CRI, CRN 1s, 1, 3 and 5
Appendix
Fig. F
A B
M6 - 13 Nm
M8 - 31 Nm
M10 - 62 Nm
M5 - 2.5 Nm
x
20
E
C
A
Fig. G
M8 - 31 Nm
M6 - 13 Nm
M10 - 62 Nm
CR, CRI, CRN 10, 15 and 20
F
D
B
M5 - 2.5 Nm
21
Appendix
Appendix
C
B
A
22
Fig. H
CR, CRN 32, 45, 64, 90
1
2
1.7 mm
F
D
B
23
Appendix
Appendix
Designation
Pos.
GB BG CZ DK DE EE
1 Adapter flange Преходен фланец Mezipříruba Mellemflange Zwischenflansch Ülemineku äärik
1a Motor stool Столче на двигателя Lucernaty motoru Mellemstykke Laterne Mootoripukk
2 Pump head Глава на помпата Hlava čerpadla Topstykke Kopfstück Pumba pea
3 Chamber, top Горна камера Horní článek Kammer, øverste Oberste Kammer Ülemine vahepesa
Článek bez mezerového
3a Chamber without neck ring Камера без пръстен Kammer uden tætningsring Kammer ohne Spaltring Tihendusrõngata vahepesa
kroužku
4 Chamber complete Камера - комплект Kompletní článek Kammer komplet Kammer komplett Komplektne vahepesa
Камера с лагерен
4a Chamber with bearing ring Článek s kroužkem ložiska Kammer med lejering Kammer mit Lagerring Laagriga vahepesa
пръстен
5a Chamber complete Камера - комплект Kompletní článek Kammer komplet Kammer komplett Komplektne vahepesa
6 Base Основа Patka Fodstykke Fußstück Alus
6a Stop pin Шплент Zarážkový kolík Rotationslås Sperrzapfen Lukustustihvt
Водеща плоча за Führungsplatte für
6d Guide plate for base Vodicí deska patky Styreplade til fodstykke Aluse juhtplaat
основата Fußstück
6g Bearing ring Ролков лагер Kroužek ložiska Lejering Lagerring Alumine laager
Предпазен капак на
7 Coupling guard Kryt spojky Skærm Schutzschirm Ühendusmuhvi kate
съединителят
7a Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
8 Coupling complete Съединител - комплект Kompletní spojka Kobling komplet Kupplung komplett Komplektne ühendusmuhv
9 Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
10 Shaft pin Шплент на вала Válcový kolík Stift Zylinderstift Võlli tihvt
10a Coupling half
12 Flange (oval)
18 Air vent screw Винт за обезвъздушаване Odvzdušňovací šroub Luftskrue Entlüftungsschraube Õhutusventiil
19 Pipe plug Тапа на тръбата Zátka Rørprop Stopfen Ääriku kork
21 Plug Пробка Zátka Prop Stopfen Kork
23 Plug Пробка Zátka Prop Stopfen Kork
25 Drain plug Пробка за дрениране Vypouštěcí zátka Tømmeprop Entleerungsstopfen Tühjendusava kork
26 Staybolt Шпилка Rozpěrný šroub Støttebolt Stehbolzen Distantspolt
26a Strap Лента Stahovací pás Spændebånd Spannband Klamber
26b Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
26c Washer Шайба Podložka Spændeskive Unterlegscheibe Seib
28 Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
28a Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
31 Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
32 Washer
32a Washer Шайба Podložka Spændeskive Unterlegscheibe Seib
35 Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
36 Nut Гайка Matice Møtrik Mutter Mutter
36a Nut Гайка Matice Møtrik Mutter Mutter
37 O-ring/gasket О-пръстен/уплътнение O-kroužek/těsnicí kroužek O-ring/pakning O-Ring/Dichtung O-ring/tihend
38 O-ring О-пръстен O-kroužek O-ring O-Ring O-ring
38a O-ring О-пръстен O-kroužek O-ring O-Ring O-ring
39 Gasket
44 Inlet part complete Входяща част - комплект Kompletní vtoková část Indløbsdel komplet Einlaufteil komplett Komplektne imiosa
44a Inlet part upper
44b Inlet part lower
45 Neck ring Пръстен Mezerový kroužek Tætningsring Spaltring Tihendusrõngas
Kompletní mezerový
45a Neck ring complete Пръстен - комплект Tætningsring komplet Spaltring komplett Tihendusrõngas
kroužek
47 Bearing ring Търкалящ лагер Kroužek ložiska Lejering Lagerring Laager
Търкалящ лагер с винт за
47a Bearing with driver Ložisko s unašečem Leje med medbringer Lager mit Mitnehmer Juhikuga vahelaager
застопоряване
47b Bearing ring, rotating Търкалящ лагер - въртящ Kroužek ložiska otočný Lejering, roterende Lagerring, rotierend Laager, pöörlev
47c Bush Лагерна втулка Pouzdro Bøsning Buchse Puks
47d Retaining ring Спирателен пръстен Přídržný kroužek Låsering Haltering Lukustusrõngas
47e Retaining ring Спирателен пръстен Přídržný kroužek Låsering Haltering Lukustusrõngas
Гайка на разрязания
48 Split cone nut Matice upínacího pouzdra Møtrik for klembøsning Mutter für Klemmbuchse Lõhismutter
конус
49 Impeller Работно колело Oběžné kolo Løber Laufrad Tööratas
49a Impeller Работно колело Oběžné kolo Løber Laufrad Tööratas
49b Split cone Разрязан конус Upínací pouzdro Klembøsning Klemmbuchse Survepuks
49c Wear ring Износващ се пръстен Těsnicí kruh Slidring Verschleißring Kulutusrõngas
Discharge part/top guide
50a
vanes
51 Pump shaft Вал на помпата Hřídel čerpadla Pumpeaksel Pumpenwelle Pumba võll
55 Sleeve Външна втулка Vnější plášt’ Svøb Mantel Kattesärk
56 Base plate Основна плоча Základová deska Fodplade Grundplatte Alusplaat
56a Base plate Основна плоча Základová deska Fodplade Grundplatte Alusplaat
56c Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
56d Washer Шайба Podložka Spændeskive Unterlegscheibe Seib
57 O-ring О-пръсетн O-kroužek O-ring O-Ring O-ring
Halter für
58 Seal carrier Носач на уплътнението Unašeč ucpávky Holder for akseltætning Tihendi kandur
Wellenabdichtung
58a Screw Винт Šroub Skrue Schraube Kruvi
60 Spring Пружина Pružina Fjeder Feder Vedru
61 Seal driver Водач Unašeč Medbringer Mitnehmer Võllitihendi juhik
62 Stop ring Зегерка Dorazový kroužek Stopring Stopring Lukustusrõngas
64 Spacing pipe Дистанционна тръба Distanční pouzdro Afstandsbøsning Distanzhülse Distantspuks
64a Spacing pipe Дистанционна тръба Distanční pouzdro Afstandsbøsning Distanzhülse Distantspuks
64b Spacing pipe
64c Clamp, splined Шлицова клема Drážková spona Spændestykke, spline Spannstück, Vielnut Soontega puks
64d Spacing pipe Дистанционна тръба Distanční pouzdro Afstandsbøsning Distanzhülse Distantspuks
Přídržka mezerového
65 Neck ring retainer Държач на пръстена Holder for tætningsring Halter für Spaltring Tihendusrõnga klamber
kroužku
66 Washer Шайба Podložka Spændeskive Unterlegscheibe Seib
66a Washer Шайба Podložka Spændeskive Unterlegscheibe Seib
24
Appendix
Designation
Pos.
GB BG CZ DK DE EE
66b Lock washer Контра - шайба Pojistná podložka Låseskive Sicherungsblech Vedruseib
67 Nut/screw Гайка/Винт Matice/Šroub Møtrik/Skrue Mutter/Schraube Mutter/Kruvi
69 Spacing pipe Дистанционна тръба Distanční pouzdro Afstandsbøsning Distanzhülse Distantspuks
76 Nameplate set Табела - комплект Sada štítků Skiltesæt Schildersatz Pumba sildik
76a Rivet
77 Pump head cover
100 O-ring О-пръстен O-kroužek O-ring O-Ring O-ring
105 Shaft seal Уплътнение на вала Hřídelová ucpávka Akseltætning Wellenabdichtung Võllitihend
201 Flange Фланец Příruba Flange Flansch Äärik
203 Retaining ring Спирателен пръстен Přídržný kroužek Låsering Haltering Lukustusrõngas
Designation
Pos.
GR ES FR HR IT
1 Φλάντζα προσαρμογής Brida acoplamiento Bride d’adaptation međuprirubnica Flangie adattatrici
1a Στήριγμα κινητήρα Acoplamiento Lanterne moteur međukomad Lanterna del motore
2 Κεφαλή αντλίας Cabezal bomba Tête de pompe glava crpke Testa pompa
3 Θάλαμος, άνω Cámara superior Chambre supérieure gornja komora Camera superiore
Θάλαμος χωρίς δακτύλιο Chambre sans bague komora bez rascijepljenog
3a Cámara sin anillo de junta Camera senza collarino
λαιμού d’étanchéité prstena
4 Θάλαμος πλήρης Cámara completa Chambre complète kompletna komora Camera completa
4a Θάλαμος με δακτύλιο εδράνου Cámara con anillo cojinete Chambre avec bague de palier komora s ležajnim prstenom Camera con cuscinetto
5a Θάλαμος πλήρης Cámara completa Chambre complète kompletna komora Camera completa
6 Βάση Base Pied de pompe nožni dio Base
6a Πείρος συγκράτησης Pasador tope Goupille d’arrêt zatik Molla di arresto
6d Πλάκα οδηγός γιά τη βάση Placa guía para base Plaque pour pied de pompe vodilica za nožni dio Guida per basamento
6g Δακτύλιος εδράνου Anillo cojinete Joint de palier prsten ležaja Cuscinetto
7 Προφυλακτήρας συνδέσμου Protector acoplamiento Protège-accouplement zaštita spojke Giunti di protezione
7a Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
8 Σύνδεσμος πλήρης Acoplamiento completo Accouplement complet spojka kompletna Giunto completo
9 Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
10 Πείρος άξονα Pasador eje Goupille cylindrique zatik vratila Molla albero
18 Τάπα εξαερισμού Tornillo purga aire Vis de purge odzračni vijak Vite della ventola
19 Τάπα σωλήνα Tapón tubería Bouchon čep Tappo
21 Τάπα Tapón Bouchon čep Tappo
23 Τάπα Tapón Bouchon čep Tappo
25 Τάπα αποστράγγισης Tapón purga Bouchon de vidange čep za pražnjenje Tappo spurgo
26 Κοχλίες συγκράτησης Espárrago sujeción Goujon sprežni vijak Tiranti
26a Τιράντα Tirante Tirant d’assemblage zatezna traka Tirante
26b Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
26c Ροδέλα Arandela Rondelle podložna pločica Rondella
28 Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
28a Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
31 Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
32a Ροδέλα Arandela Rondelle podložna pločica Rondella
35 Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
36 Περικόχλιο Tuerca Ecrou matica Dado
36a Περικόχλιο Tuerca Ecrou matica Dado
37 Δακτύλιος-Ο/παρέμβυσμα Junta tórica/junta Joint/bague O-prsten/brtva O ring/guranizione
38 Δακτύλιος-Ο Junta tórica Joint O-prsten O ring
38a Δακτύλιος-Ο Junta tórica Joint O-prsten O ring
44 Πλήρες εσωτερικό μέρος Parte aspiración completa Partie aspiration complète ulazni dio kompletan Parte interna completa
45 Δακτύλιος λαιμού Anillo tope Bague d’étanchéité rascijepljeni prsten Collarino
45a Δακτύλιος λαιμού πλήρης Anillo tope completo Bague d’étanchéité complète rascijepljeni prsten kompletan Colalrino completo
47 Δακτύλιος εδράνου Anillo cojinete Bague de palier prsten ležaja Cuscinetto
47a Εδρανο με οδηγό Cojinete con engranaje Bague de palier avec driver prsten ležaja sa zahvatnikom Cuscinetto con guida
Δακτύλιος εδράνου
47b Anillo cojinete giratorio Bague de palier tournante prsten ležaja, rotirajući Cuscinetto rotante
στρεφόμενος
47c Φωλιά Manguito Douille tuljak Boccola
47d Δακτύλιος συγκράτησης Anillo cierre Bague de blocage pridržni prsten Anello di arresto
47e Δακτύλιος συγκράτησης Anillo cierre Bague de blocage pridržni prsten Anello di arresto
Περικόχλιο διαιρούμενου
48 Tuerca casquillo cónico Ecrou de cône de serrage matica za konusni prsten Dado bussola conica
κώνου
49 Πτερωτή Impulsor Roue rotor Girante
49a Πτερωτή Impulsor Roue rotor Girante
49b Διαιρούμενος κώνος Casquillo cónico Cône de serrage konusni prsten Bussola conica
49c Δακτύλιος φθοράς Anillo desgaste Bague d’usure potrošni prsten Anello di usura
51 Αξονας αντλίας Eje bomba Arbre de pompe vratilo crpke Albero pompa
55 Εξωτερικό χιτώνιο Camisa exterior Chemise plašt Camicia esterna
56 Πλάκα βάσης Placa base Plaque de base osnovna ploča Basamento
56a Πλάκα βάσης Placa base Plaque de base osnovna ploča Basamento
56c Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
56d Ροδέλα Arandela Rondelle podložna pločica Rondella
57 Δακτύλιος-Ο Junta tórica Joint O-prsten O ring
58 Φορέας στυπιοθλίπτη Soporte cierre Toc d’entraînement držač brtve Porta tenuta
58a Κοχλίας Tornillo Vis vijak Vite
60 Ελατήριο Muelle Ressort opruga Molla
61 Οδηγός στεγανοποιητικού Guía de cierre Toc d’entrainement zahvatnik Guida guarnizione
62 Τερματικός δακτύλιος anillo de tope Bague d’arrêt zaustavni prsten Anello di arresto
64 Αποστάτης Casquillo espaciador Douille d’entretoise odstojnik Tubo distanziale
64a Αποστάτης Casquillo espaciador Douille d’entretoise odstojnik Tubo distanziale
64c Στεφάνη με εγκοπές Casquillo ranurado Pièce de serrage zatezni komad, višeutorni Giunto
64d Αποστάτης Casquillo espaciador Douille entretoise odstojnik Tubo distanziale
65 Στήριγμα δακτυλίου λαιμού Retén anillo junta Support pour bague d’étanchéité držač za rascijepljeni prsten Fermo per collarino
25
Appendix
Designation
Pos.
GR ES FR HR IT
66 Ροδέλα Arandela Rondelle podložna pločica Rondella
66a Ροδέλα Arandela Rondelle podložna pločica Rondella
66b Συγκράτηση ροδέλας Arandela cierre Rondelle de blocage sigurnosna pločica Blocco per rondella
67 Περικόχλιο/Κοχλίας Tuerca/Tornillo Ecrou/Vis matica/vijak Dado/Vite
69 Αποστάτης Casquillo espaciador Douille entretoise odstojnik Tubo distanziale
76 Σετ πινακίδας Juego placa identificación Plaque d’identification natpisne pločice Targhetta
100 Δακτύλιος-Ο Junta tórica Joint O-prsten O ring
105 Στυπιοθλίπτης Cierre Garniture mécanique brtva vratila Tenuta meccanica
201 Φλάντζα Brida Bride prirubnica Flangia
203 Δακτύλιος συγκράτησης Anillo cierre Bague de blocage pridržni prsten Blocca flangia
Designation
Pos.
KZ LT HU NL UA
1 Аралық фланец Tarpinis flanšas csatlakozó karima Adapterflens Перехідник
1a Шам Variklio atrama motortartó közdarab Lantaarnstuk Опора електродвигуна
2 Сорғының жоғарғы бөлігі Siurblio galvutė szivattyúfej Pompkop Головна частина насоса
3 Жоғарғы камера Viršutinė kamera felső kamra Bovenste kamer Камера, верх
Камера без
3a Саңылаусыз тығыздау камерасы Kamera be kaklelio žiedo közkamra résgyűrű nélkül Kamer zonder spaltring
ущільнювального кільця
4 Жинақталған камера Kamera komplett közkamra Kamer compleet Набір камер
Камера з кільцем
4a Подшипник сақинасы бар камера Kamera su guolio žiedu csapágyas közkamra Kamer met lager
підшипника
5a Жинақталған камера Kamera komplett közkamra Kamer compleet Набір камер
6 Табаны Korpusas talp Voetstuk Основа
6a Ұстағыш штифт Fiksatorius rögzítő tüske Anti rotatie stift Штифт зупинки
Тіреулердің/аяқтардың бағыттағыш Направляюча плита для
6d Korpuso centravimo plokštelė áramlásrendező tányér Geleideplaat voor voetstuk
плитасы основи
6g Подшипник сақина Atraminis guolis csapágygyűrű Lager Кільце опори
7 Қорғағыш қаптама Movos apsauga tengelykapcsoló burkolat Koppeling beschermer Захисний кожух
7a Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
8 Жинақталған муфта Visa mova komplett tengelykapcsoló Koppeling compleet Муфта в сборі
9 Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
10 Цилиндрлі штифт Veleno kaištis tengelyretesz Stift Штифт валу
Гвинт вентиляційного
18 Желдету саңылауының винті Oro išleidimo angos varžtas légtelenítő csavar Ontluchtings-schroef
клапана
19 Тығын Vamzdžio kamštelis karima zárócsavar Plug Трубна заглушка
21 Тығын Kamštelis zárócsavar Plug Кабельний ввід
23 Тығын Kamštelis zárócsavar Plug Кабельний ввід
25 Ағызу саңылауының тығыны Skysčio išleidimo kamštelis ürítőcsavar Aftapplug Пробка дренажного отвору
26 Тарту бұрандасы Sąvarža összefogó rúd Trekstag Шпилька
26a Тартқыш бау Juostinė apkaba összefogó pánt Spanband Стрічка
26b Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
26c Шайба Poveržlė távtartó Sluitring Шайба
28 Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
28a Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
31 Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
32a Шайба Poveržlė távtartó Sluitring Шайба
35 Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
36 Гайка Veržlė csavaranya Moer Гайка
36a Гайка Veržlė csavaranya Moer Гайка
Дөңгелек қималы тығыздағыш сақина/ Ущільнювальне
37 Žiedas/tarpiklis O-gyűrű/tömítés O-ring pakking
аралық қабат кільце/прокладка
38 Дөңгелек қималы тығыздағыш сақина Žiedas O-gyűrű O-ring Ущільнювальне кільце
38a Дөңгелек қималы тығыздағыш сақина Žiedas O-gyűrű O-ring Ущільнювальне кільце
44 Жиналған сорғыш қуыстағы бөлшек Visa įsiurbimo dalis komplett belső rész Inlaatdeel compleet Всмоктуюча частина повна
45 Саңылау тығыздағыш Kakliuko žiedas résgyűrű Spaltring Ущільнювальне кільце
Ущільнювальне кільце
45a Жинақталған саңылау тығыздағыш Visas kakliuko žiedas komplett résgyűrű Spaltring compleet
повне
47 Подшипник сақинасы Guolis csapágygyűrű Lager Кільце опори
47a "Жібі бар" подшипник Įstatoma guolis csapágy, megvezetővel Lager met meenemer Опора з двигуном
Кільце опори, що
47b Подшипниктің айналғыш сақинасы Besisukantis guolis csapágygyűrű, forgórész Lager roterend
обертається
47c Втулка Įvorė persely Bus Втулка
47d Ұстағыш сақина Laikantysis žiedas rögzítő gyűrű Borgring Стопорне кільце
47e Ұстағыш сақина Laikantysis žiedas rögzítő gyűrű Borgring Стопорне кільце
48 Қысқыш втулка гайкасы Skelta kūginė veržlė szorítókúp anya Klembusmoer Гайка для розтискної втулки
49 Жұмыс дөңгелегі Darbaratis járókerék Waaier Робоче колесо
49a Жұмыс дөңгелегі Darbaratis járókerék Waaier Робоче колесо
49b Босату втулкасы Skelta kūginė įvorė szorítókúp Klembus Розтискна втулка
Кільце щілинного
49c Антифрикциялық сақина Dėvėjimosi žiedas kopógyűrű Slijtring
ущільнення
51 Сорғы білігі Siurblio velenas szivattyú tengely Pompas Вал насоса
55 Қаптама Išorinis cilindras köpenycső Mantel Зовнішня втулка
56 Астыңғы плита Korpuso pagrindas alaplap Voetplaat Плита-основа
56a Астыңғы плита Korpuso pagrindas alaplap Voetplaat Плита-основа
56c Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
56d Шайба Poveržlė távtartó Sluitring Шайба
57 Дөңгелек қималы тығыздағыш сақина Žiedas O-gyűrű O-ring Ущільнювальне кільце
58 Білік тығыздағышының негізгі бөлшегі Riebokšlio laikiklis tömítés zárófedél Houder voor asafdichting Тримач ущільнення
58a Винт Varžtas csavar Schroef Гвинт
60 Серіппе Spyruoklė rugó Veer Пружина
61 Бүйірлік тығыздау серіппесі Riebokšlio tarpiklis vezető gyűrű Meenemer Оправлення ущільнення
62 Ұстағыш сақина Fiksavimo žiedas stopgyűrű Stopring Стопорне кільце
64 Аралық втулка Tarpinė įvorė távtartó gyűrű Afstandsbus Втулка
64a Аралық втулка Tarpinė įvorė távtartó gyűrű Afstandsbus Втулка
64c Тісті қысқыш гильза Apkaba, skelta hornyos rögzítógyűrű Spanstuk, splined Шлицевий хомут
64d Аралық втулка Tarpinė įvorė távtartó gyűrű Afstandsbus Втулка
Саңылау тығыздағышының негізгі Фіксатор ущільнювального
65 Kakliuko žiedo laikiklis résgyűrű rögzítő Houder voor spaltring
бөлшегі кільця
26
Appendix
Designation
Pos.
KZ LT HU NL UA
66 Шайба Poveržlė távtartó Sluitring Шайба
66a Шайба Poveržlė távtartó Sluitring Шайба
66b Ұстағыш шайба Fiksuojamoji poveržlė rögzítő alátét Borgring Стопорна шайба
67 Гайка/ винт Fiksuojamoji veržlė/Varžtas csavaranya/csavar Moer/Schroef Гайка/гвинт
69 Аралық втулка Tarpinė įvorė távtartó gyűrű Afstandsbus Втулка
Жинақталған техникалық параметрлері
76 Vardinė plokštelė adattábla készlet Typeplaat set Шилдик насоса
бар фирмалық тақташа
100 Дөңгелек қималы тығыздағыш сақина Žiedas O-gyűrű O-ring Ущільнювальне кільце
105 Білік тығыздағышы Riebokšlis tengelytömítés Asafdichting Торцеве ущільнення валу
201 Фланец Flanšas karima Flens Фланець
203 Ұстағыш сақина Laikantysis žiedas rögzítő gyűrű Borgring Стопорне кільце
Designation
Pos.
PL PT RU RO SK
1 Kołnierz przejściowy Flange do adaptador Промежуточный фланец Flanşa de adaptare Medzipríruba
1a Podstawa silnika Adaptador do motor Фонарь Scaunul motorului Lucerna
2 Głowica pompy Cabeça da bomba Головная часть насоса Capul pompei Horné teleso čerpadla
3 Komora górna Câmara superior Верхняя камера Camera superioară Horná komora
3a Komora bez pierścienia bieżnego Câmara sem aro Камера без щелевого уплотнения Camera fără inel de uzură Komora bez rozperného krúžka
4 Komora, kompletna Câmara completa Камера в сборе Camera completă Kompletná komora
Komora z pierścieniem
4a Câmara com casquilho Камера с подшипниковым кольцом Camera cu lagăr Komora s ložiskovým krúžkom
oporowym łożyska
5a Komora, kompletna Câmara completa Камера в сборе Camera completă Kompletná komora
6 Podstawa Base Основание Baza pompei Spodné teleso čerpadla
6a Kołek ustalający Pino Стопорный штифт Ştift de blocare Uzáverný kolík
Placa de ghidaj pentru Vodiaca platňa pre spodné
6d Dolna płyta kierująca Prato-guia da base Направляющая плита для опоры/лапы
baza pompei teleso
6g Pierścień oporowy łożyska Casquilho Подшипниковое кольцо Lagăr Ložiskový krúžok
7 Osłona sprzęgła Protecção do acoplamento Защитный кожух Apărătoare de protecţie Ochranný kryt spojky
7a Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
8 Sprzęgło, komplet Acoplamento completo Муфта в сборе Cuplaj complet Kompletná spojka
9 Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
10 Klin mocujący wału Pino do veio Цилиндрический штифт Ştiftul axului Zylindrický kolík
18 Śruba odpowietrzająca Parafuso de purga Винт вентиляционного отверстия Şurub de aerisire Odvzdušňovacia skrutka
19 Korek Bujão da tubagem Заглушка Dop filetat pentru ţeavă Zátka
21 Korek Bujão da tubagem Заглушка Dop Zátka
23 Korek Bujão da tubagem Заглушка Dop Zátka
25 Korek spustowy Bujão de drenagem Заглушка сливного отверстия Dop (buşon) de golire Vypúšt’acia skrutka
26 Śruba ściągająca Perno Стяжной болт Prezoane St’ahovacie skrutky
26a Ściąg Tirante Стяжная лента Clemă St’ahovacie spony
26b Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
26c Podkładka Anilha Шайба Şaibă Podložka
28 Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
28a Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
31 Śruba Parafuso Śruba Şurub Skrutka
32a Podkładka Anilha Шайба Şaibă Podložka
35 Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
36 Nakrętka Fêmea Гайка Piuliţă Matica
36a Nakrętka Fêmea Гайка Piuliţă Matica
Уплотнительное кольцо круглого сечения/
37 Pierścień O-ring/uszczelka O-ring/junta O-ring/garnitură O-krúžok/tesnenie
прокладка
38 Pierścień O-ring O-ring Уплотнительное кольцо круглого сечения O-ring O-krúžok
38a Pierścień O-ring O-ring Уплотнительное кольцо круглого сечения O-ring O-krúžok
44 Komora wlotowa Aspiração completa Деталь всасывающей полости в сборе Parte de intrare completă Vtoková čast’ komplet
45 Pierścień bieżny Aro Щелевое уплотнение Inel de etanşare Tesniaci krúžok
45a Pierścień bieżny, obrotowy Aro completo Щелевое уплотнение в сборе Inel de etanşare complet Tesniaci krúžok komplet
47 Pierścień oporowy łożyska Casquilho Кольцо подшипника Lagăr Ložiskový krúžok
47a Łożysko z zabierakiem Casquilho com guia Подшипник с "поводком" Lagăr cu cuzinet Ložisko s unášačom
47b Pierścień łożyskowy Casquilho rotativo Вращающееся кольцо подшипника Lagăr rotativ Ložiskový krúžok, rotujúci
47c Tulejka Manga Втулка Bucşa Medzikrú-žok/vložka
47d Pierścień mocujący Retentor Стопорное кольцо Inel de blocare Držný krúžok
47e Pierścień mocujący Retentor Стопорное кольцо Inel de blocare Držný krúžok
48 Nakrętka tulei stożkowej Fêmea cónica Гайка для зажимной втулки Piuliţă cu strângere pe con Matica so st’ahovacou vložkou
49 Wirnik Impulsor Рабочее колесо Rotor Obežné koleso
49a Wirnik Impulsor Рабочее колесо Rotor Obežné koleso
49b Tuleja stożkowa Casquilho cónico Разжимная втулка Con de strângere St’ahovacia vložka
49c Pierścień bieżny Aro de desgaste Антифрикционное кольцо Inel de uzură Uzatvárací krúžok
51 Wał pompy Veio Вал насоса Axul pompei Hriadeľ
55 Płaszcz Camisa exterior Кожух Manta exterioară Plášt’
56 Podstawa Base Плита-основание Placa de bază Základová platňa
56a Podstawa Base Плита-основание Placa de bază Základová platňa
56c Śruba Parafuso Śruba Şurub Skrutka
56d Podkładka Anilha Шайба Şaibă Podložka
57 Pierścień O-ring O-ring Уплотнительное кольцо круглого сечения O-ring O-krúžok
58 Mocowanie uszczelnienia Suporte do empanque Базовая деталь уплотнения вала Suport pentru etanşare Držiak upchávky hriadeľa
58a Śruba Parafuso Винт Şurub Skrutka
60 Sprężyna Mola Пружина Arc Spružina
Distanţier pentru etanşarea
61 Zabierak Batente do espaçador Пружина торцового уплотнения Unášač
mecanică
62 Pierścień stopowy Mola de encosto Стопорное кольцо Semering Dorazový krúžok
64 Tulejka dystansowa Espaçador Промежуточная втулка Tub distanţier Dištančné puzdro
64a Tulejka dystansowa Espaçador Промежуточная втулка Tub distanţier Dištančná puzdro
64c Tulejka wielowypustowa Casquilho escatelado Шлицевая зажимная гильза Suport canelat Španovací kus, drážkovaný
64d Tulejka dystansowa Espaçador Промежуточная втулка Tub distanţier Dištančné puzdro
65 Tulejka dystansowa Retentor do aro Базовая деталь щелевого уплотнения Suport pentru inelul de Držiak pre tesniaci krúžok
etanşare
27
Appendix
Designation
Pos.
PL PT RU RO SK
66 Podkładka Anilha Шайба Şaibă Podložka
66a Podkładka Anilha Шайба Şaibă Podložka
66b Podkładka zabezpieczająca Anilha retentora Стопорная шайба Şaibă de blocare Zaist’ovací plech
67 Nakrętka/Śruba Fêmea/Parafuso Гайка/Śruba Piuliţă/Şurub Matica/Skrutka
69 Tulejka dystansowa Espaçador Промежуточная втулка Tub distanţier Dištančné puzdro
Фирменная табличка с техническими
76 Tabliczka znamionowa Chapa de identificação Eticheta Štítok čerpadla
параметрами в сборе
100 Pierścień O-ring O-ring Уплотнительное кольцо круглого сечения O-ring O-krúžok
105 Uszczelnienie wału Empanque mecânico Уплотнение вала Etanşare mecanică Upchávka hriadeľa
201 Kołnierz Flange Фланец Flanşa Príruba
203 Pierścień mocujący Anel retentor Стопорное кольцо Inel de blocare Tesniaci krúžok/tesnenie
Designation
Pos.
SI RS FI SE TR
1 Vmesna prirobnica Prirubnica podešavanja Välilaippa Mellanfläns Küçültme flanşı
1a Konzola motorja Oslonac motora Moottorin jalusta Mellanstycke Motor oturağı
2 Glava črpalke Glava pumpe Pumppupää Toppstycke Pompa başı
3 Najvišja stopnja Gornje kućište Pesä/ylin Kammare, övre Bölme, üst
Mallankammare utan
3a Stopnja brez režnega obroča Kućište bez oslonog prstena Pesä, ilman kaularengasta Boyun halkasız bölme
tätningsring
4 Stopnja komplet Kompletno kućište Täydellinen pesä Kammare komplett Komple bölme
4a Stopnja z ležajnim obročem Kućište sa ležišnim prstenom Pesä laakerirenkailla Mellankammare med lager Yatak halkalı bölme
5a Stopnja komplet Kompletno kućište Täydellinen pesä Kammare komplett Komple bölme
6 Podnožje črpalke Element oslonca Jalkakappale Fotstycke Taban
6a Zaporni zatič Zaustavni štift Pidätintappi, lukitustappi Stoppsprint Stop pimi
6d Vodilna plošča za podnožje črpalke Vodeća ploča osnove Ohjauslevy jalustaan Styrplatta till fotstycke Taban için kılavuz plakası
6g Ležajni obroč Prsten kugličnog ležaja Laakerirengas Bottenlager Yatak halkası
7 Zaščitni pokrov Zaštita spojnice Kytkimen suoja Kopplingsskärm Kaplin koruması
7a Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
8 Sklopka komplet Komplet spojnice Täydellinen kytkin Koppling komplett Komple kaplin
9 Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
10 Cilindrični zatič Cilindrični štift Akselitappi Cylinderstift Şaft pimi
18 Odzračevalni vijak Zavrtanj za odzračivanje Ilmausruuvi Luftskruv Hava tahliye vidası
19 Čep Žep cevi Putkitulppa Rörpropp Boru tapası
21 Čep Čep Tulppa Propp Tapa
23 Čep Čep Tulppa Propp Tapa
25 Izpraznjevalni čep Drenažni čep Tyhjennystulppa Tömningspropp Tahliye tapası
26 pritrjevalni vijak Osnovni zavrtanj Pinnapultti Stödbult Germe civatası, saplama
26a Zatezni pas Osigurač Haka (säppi) Spännband Şerit
26b Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
26c Podložka Podloška Aluslevy Bricka Pul
28 Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
28a Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
31 Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
32a Podložka Podloška Aluslevy Bricka Pul
35 Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
36 Matica Matica Mutteri Mutter Somun
36a Matica Matica Mutteri Mutter Somun
37 O-tesnilo/ tesnilo O-zaptivni prsten O-rengas tiiviste O-ring/packning O-ring/conta
38 O-tesnilo O-prsten O-rengas O-ring O-ring
38a O-tesnilo O-prsten O-rengas O-ring O-ring
44 Vstopni del komplet Komplet ulazni deo Täydellinen sisäosa Inloppsdel komplett Komple emme kısmı
45 Režni obroč Osloni prsten Kaularengas Tätningsring Boyun halkası
45a Režni obroč komplet Komplet oslonog prstena Täydellinen kaularengas Tätningsring, komplett Komple boyun halkası
47 Ležajni obroč Prsten kugličnog ležaja Laakerirengas Lager Yatak halkası
47a Ležaj z nosilcem Kuglični ležaj sa prstenom Ohjainlaakeri Lager med medbringare Sürücülü yatak halkası
47b Ležajni obroč, rotirajoč Kuglični ležaj rotirajući Laakerirengas, pyörivä Lagerring, roterande Yatak halkası, döner
47c Puša Čaura Holkki Bussning Burç
47d Držalni obroč Noseći prsten Lukitusrengas Låsbricka Tespit halkası
47e Držalni obroč Noseći prsten Lukitusrengas Låsbricka Tespit halkası
48 Matica za pritrdilno pušo Matica konusne čaure Kartioholkki mutteri Mutter för klämbussning Yarık koni somunu
49 Rotor črpalke Obrtno kolo pumpe Juoksupyörä Pumphjul Kanat
49a Rotor črpalke Obrtno kolo pumpe Juoksupyörä Pumphjul Kanat
49b Pritrdilna puša Konusna čaura Kartioholkki Klämbussning Kapalı somun
49c Obrabni obroč Habajući prsten Kulutusrengas Slitring Aşınma halkası
51 Os črpalke Osovina pumpe Pumppuakseli Pumpaxel Mil
55 Plašč Spoljna zaštita Ulompi vaippa Mantel Dış ceket
56 Osnovna plošča Osnovna ploča Jalustalevy Fotstycke Şase
56a Osnovna plošča Osnovna ploča Jalustalevy Fotstycke Şase
56c Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
56d Podložka Podloška Aluslevy Bricka Pul
57 O-tesnilo O-prsten O-rengas O-ring O-ring
58 Držalo drsnega tesnila Kućište zaptivanja osovine Tiivistekannatin Hållare för axeltätning Salmastra taşıyıcı
58a Vijak Zavrtanj Ruuvi Skruv Vida
60 Vzmet Opruga Jousi Fjäder Yay
61 Gonilo tesnila Pogonaš zaptivaca Tiivisteen vetotappi Medbringare Salmastra yuvası
62 Stop prstan Zaustavni prsten Pysäytinrengas Stoppring Kitleme somunu
64 Distančnik Odstojna čaura Väliholkki Avståndsbussning Ayar ara parçası
64a Distančnik Odstojna čaura Väliholkki Avståndsbussning Ayar ara parçası
64c Natezni kos, utorni Osigurač saumetkom Kiristin, rihlattu Avståndsbussning (spline) Kelepçe boru
64d Distančnik Odstojna čaura Väliholkki Avståndsbussning Ayar ara parçası
65 Držalo režnega obroča Držač oslonog prstena Kaulusrenkaan pidin Hållare för tätningsring Boğaz aşınma halkası
28
Appendix
Designation
Pos.
SI RS FI SE TR
66 Podložka Podloška Aluslevy Bricka Pul
66a Podložka Podloška Aluslevy Bricka Pul
66b Varnostna podložka Osiguravajuća podloška Lukitusaluslevy Låsbricka Kitleme pulu
67 Matica/Vijak Matica/Zavrtanj Mutteri/Ruuvi Mutter/Skruv Somun/Vida
69 Distančnik Odstojna čaura Väliholkki Avståndsbussning Ayar ara parçası
76 Tipska ploščica Pločica označavanja Arvokilpisarja Typskylt Etiket
100 O-tesnilo O-prsten O-rengas O-ring O-ring
105 Drsno tesnilo Zaptivač osovine Akselitiiviste Axeltätning Mekanik salmastra
201 Prirobnica Prirubnica Laippa Fläns Flanş
203 Držalni obroč Osloni prsten Lukitusrengas Låsbricka Tutucu halka
29
CR, CRI, CRN 1s, 1, 3 and 5
Appendix
50a
51
36a
10a
8 9
10 49
64
105 65
4 45
7a
2 2 7 2
100 28 18
23 100 49
28 36
66a 64a
65
7
76a 4a 45
7a 76
60 26 47a
77 77
49
64c
37
66
67
65
5a 45
55
6 6
37
38
35 12 39 25
203
201
6 6 6
38 25
TM02 0455 3403
56 56 56
30
CR, CRI, CRN 10, 15 and 20
Appendix
36a 51
62
61
69
10a
8 9 3
10
49
49c
10a
1 8 9 64
10
65
28a 45 4
105
18
2 2 2
100
28 36
23 66a
100 49
7 49c
76a
7 7a 76 64
65
26
45 4
77 77
60
37
80
49
49c
64a
65
45 4a
55
47a
37 64d
49
6 6 49c
38a
64b
25 64c
39 66
38 67
12
35 65
45 44a
203
201
6 6 6 26a
38a
25 44b
TM02 7383 3403
26c
38
26b
56 56 56
31
CR, CRN 32, 45, 64 and 90
Appendix
48
49b
49
28a 49c
51
65
26b 45 45a
26c
9
7 8
4
3
47c
47d
7a 47c
1a 47d
26a
48
28
49b
36a 7a
48 49
7 49b 49c
65
7a 49a
58a 49c
105 45 45a
58
36 65 44
66a
76 45 45a
100 2
18 23
100 4a
37
60
47 47b 51
26 47e 66
66b
47a 67
37
55
31
32
6g
21
6
38a
31 38
32
6g
21
38a 6
21 38
38a 203 201 25
TM01 9996 3600
25
38
25
203 201 56
32
CR, CRN 120 and 150
33
Appendix
Appendix
7
5
3
1
34
Start-up
Appendix
TM01 1409 4497 TM01 1407 4497 TM01 1405 4497 TM01 1403 4497
8
6
4
2
?
TM01 9988 3600 TM01 1408 4497 TM01 1406 4497 TM01 1404 4497
1
Appendix
GB Start-up
1 2
Close the isolating valve on the discharge side of the pump and Remove the priming plug from the pump head and slowly fill the
open the isolating valve on the suction side. pump with liquid. Replace the priming plug and tighten securely.
3 4
See the correct direction of rotation of the pump on the motor fan Start the pump and check the direction of rotation.
cover.
5 6
Vent the pump by means of the vent valve in the pump head. At the Continue to vent the pump. At the same time, open the discharge
same time, open the discharge isolating valve a little. isolating valve a little more.
7 8
Close the vent valve when a steady stream of liquid runs out of it. For further information, see page 11.
Completely open the discharge isolating valve.
BG Пускане в действие
1 2
Затваря се спирателния кран на напорната страна, а този на Демонтира се пробката за пълнене и помпата бавно се пълни.
смукателната се отваря.
3 4
Вижте правилната посока на въртене на капака на мотора. Включете помпата и проверете правилността на посоката на
въртене.
5 6
Обезвъздушете през обезвъздушителния вентил като Продължете да обезвъздушавате като отваряте крана на
същевременно малко отворете крана на напорната страна. напорната страна повече.
7 8
Затворете обезвъздушителния вентил, когато от него протече За повече информация виж страница 25.
флуид. Отворете изцяло крана на напорната страна.
CZ Uvedení do provozu
1 2
Uzavřete uzavírací armaturu na výtlačné straně čerpadla Z hlavy čerpadla vyšroubujte plnicí zátku a do čerpadla pomalu
a otevřete uzavírací armaturu na sací straně čerpadla. nalévejte kapalinu.
Plnící zátku vrat’te na své místo a pevně utáhněte.
3 4
Podle šipky na krytu ventilátoru motoru čerpadla zjistěte směr Zapněte čerpadlo a zkontrolujte, zda směr otáčení odpovídá směru
otáčení hřídele čerpadla. uvedenému na krytu ventilátoru motoru.
5 6
Čerpadlo odvzdušněte pomocí odvzdušňovacího ventilu Pokračujte v odvzdušňování čerpadla. Současně otevřete poněkud
umístěného ve hlavě čerpadla. Současně mírně pootevřete více uzavírací armaturu na výtlačné straně čerpadla.
uzavírací armaturu na výtlačné straně čerpadla.
7 8
Odvzdušňovací ventil uzavřete, jakmile jím začne vytékat kapalina Další informace viz str. 37.
bez vzduchu. Otevřete naplno uzavírací armaturu na výtlačné
straně čerpadla tak, abyste dosáhli pracovního bodu čerpadla.
DK Idriftsætning
1 2
Luk afspærringsventilen på pumpens afgangsside og åbn Afmontér spædeproppen i topstykket og spæd pumpen langsomt.
afspærringsventilen på pumpens tilgangsside. Montér derefter spædeproppen igen.
3 4
Se pumpens korrekte omdrejningsretning på motorens Start pumpen og kontrollér pumpens omdrejningsretning.
ventilatorskærm.
5 6
Udluft pumpen på udluftningsventilen, som er placeret i topstykket. Fortsæt med at udlufte pumpen. Åbn samtidig afspærringsventilen
Åbn samtidig afspærringsventilen på pumpens afgangsside lidt. på pumpens afgangsside lidt mere.
7 8
Luk udluftningsventilen, når der løber en jævn væskestrøm ud af For yderligere information, se side 49.
den. Åbn afspærringsventilen på pumpens afgangsside helt.
DE Inbetriebnahme
35
Declaration of conformity 2
Declaration of conformity
42
Declaration of conformity
GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης EC ES: Declaración CE de conformidad
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad
τα προϊόντα CR, CRI και CRN στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, que los productos CR, CRI y CRN, a los cuales se refiere esta
συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης declaración, están conformes con las Directivas del Consejo en la
των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ: aproximación de las leyes de las Estados Miembros del EM:
— Οδηγία για μηχανήματα (2006/42/EC). — Directiva de Maquinaria (2006/42/CE).
Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 809:1998, A1:2009. Normas aplicadas: EN 809:1998, A1:2009.
— Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) (2004/108/EC). — Directiva EMC (2004/108/CE).
— Οδηγία Οικολογικού Σχεδιασμού (2009/125/ΕC). — Directiva sobre diseño ecológico (2009/125/CE).
Ηλεκτρικοί κινητήρες: Motores eléctricos:
Ρύθμιση πρώτης εκκίνησης Νο 640/2009. Reglamento de la Comisión Nº 640/2009.
Ισχύει μόνο σε τριφασικούς κινητήρες της Grundfos με σήμανση Válido sólo para motores trifásicos Grundfos pertenecientes a las
ΙΕ2 ή ΙΕ3. Βλέπε πινακίδα κινητήρα. categorías IE2 e IE3. Véase la placa de características del motor.
Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 60034-30:2009. Norma aplicada: EN 60034-30:2009.
— Οδηγία Οικολογικού Σχεδιασμού (2009/125/EC). — Directiva sobre diseño ecológico (2009/125/CE).
Αντλίες νερού: Bombas de agua:
Ρύθμιση πρώτης εκκίνησης Νο 547/2012. Reglamento de la Comisión Nº 547/2012.
Ισχύει μόνο για αντλίες νερού που φέρουν τον ελάχιστο δείκτη Aplicable únicamente a las bombas de agua marcadas con el índice
απόδοσης ΜΕΙ. Βλέπε πινακίδα αντλίας. de eficiencia mínima (IEM). Véase la placa de características de la
Αυτή η δήλωση συμμόρφωσης EC ισχύει μόνον όταν συνοδεύει τις bomba.
οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας της Grundfos Esta declaración CE de conformidad sólo es válida cuando se publique
(κωδικός εντύπου 96462123 0914). como parte de las instrucciones de instalación y funcionamiento de
Grundfos (número de publicación 96462123 0914).
43
Declaration of conformity
44
Declaration of conformity
RU: Декларация о соответствии ЕС RO: Declaraţie de conformitate CE
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, Noi, Grundfos, declarăm pe propria răspundere că produsele CR, CRI şi
что изделия CR, CRI и CRN, к которым относится настоящая CRN, la care se referă această declaraţie, sunt în conformitate cu aceste
декларация, соответствуют следующим Директивам Совета Directive de Consiliu asupra armonizării legilor Statelor Membre CE:
Евросоюза об унификации законодательных предписаний — Directiva Utilaje (2006/42/CE).
стран-членов ЕС: Standarde utilizate: EN 809:1998, A1:2009.
— Механические устройства (2006/42/ЕС). — Directiva EMC (2004/108/CE).
Применявшиеся стандарты: EN 809:1998, A1:2009. — Directiva Ecodesign (2009/125/CE).
— Электромагнитная совместимость (2004/108/EC). Motoare electrice:
— Директива по экологическому проектированию Regulamentul Comisiei nr. 640/2009.
энергопотребляющей продукции (2009/125/EC). Se aplică numai motoarelor trifazate Grundfos cu marca IE2 sau IE3.
Электродвигатели: Vezi plăcuţa de identificare a motorului.
Регламент Комиссии ЕС № 640/2009. Standard utilizat: EN 60034-30:2009.
Применяется только к трехфазным электродвигателям Grundfos, — Directiva Ecodesign (2009/125/CE).
обозначенным IE2 или IE3. См. шильдик с техническими Pompe de apa:
данными двигателя. Regulamentul Comisiei nr. 547/2012.
Применявшийся стандарт: EN 60034-30:2009. Se aplica numai pompelor de apa cu marca de eficienta minima
— Директива по экологическому проектированию index MEI. Vezi plăcuţa de identificare a pompei.
энергопотребляющей продукции (2009/125/EC). Această declarație de conformitate CE este valabilă numai când este
Насосы для перекачивания воды: publicată ca parte a instrucțiunilor Grundfos de instalare şi utilizare
Регламент Комиссии ЕС № 547/2012. (număr publicație 96462123 0914).
Применимо только к насосам для перекачивания воды,
промаркированным показателем минимальной эффективности
MEI. См. фирменную табличку насоса.
Данная декларация о соответствии ЕС имеет силу только в случае
публикации в составе инструкции по монтажу и эксплуатации на
продукцию производства компании Grundfos
(номер публикации 96462123 0914).
45
Declaration of conformity
Касаткина В. В.
Руководитель отдела качества,
экологии и охраны труда
ООО Грундфос Истра, Россия
143581, Московская область,
Истринский район,
дер. Лешково, д.188
46
ECM: 1142070
96462123 0914
www.grundfos.com
The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. © Copyright Grundfos Holding A/S
1 2 3 4
REV DATE MADE APPVD. EXPLANATION
A 17.5.2017 FIRAPTA ORIFICE PLATE ADDED
957
250
C
A B
R D
E
R INSTRUMENT AIR D10
B WATER TO FEED WATER TANK DN32 16
A MAKE-UP WATER IN DN32 16
Pos Connection Note Size PN
Date/Drawn
Termonotre 93 MW dual fuel power plant 10.4.2017/FIRAPTA
Date/Checked
21.4.2017/POS
Date/Approved
MAKE-UP WATER CONTROL UNIT 21.4.2017/
Main dimensions Weight/kg Scale F
57,1 kg 1:10
Marine & Diesel Division THIS DRAWING IS OUR PROPERTY. IT IS Page Size Drawing No. Rev Pages
NOT TO BE REPRODUCED OR SHOWN TO
ALFA LAVAL AALBORG OY
Rauma, Finland
A THIRD PARTY WITHOUT A SPECIAL
PERMISSION OF ALFA LAVAL AALBORG.
A4 5514-7M A 1 /1
1 2 3 4
REV DATE MADE APPVD. EXPLANATION
A 17.5.2017 FIRAPTA ORIFICE PLATE ADDED
A
7 17 13 15 16
16
15
11 10
13
17 B
12
C
16 15 13 17 3 6 17 13 15 16
2 4 2 14 15 16 17
D
17 9FLANGE GASKET DN32 PN10-40 EN1514-1 GRAPHITE 35205180283RA 0,2
16 48Washer 16 DIN 126 FE-ZN HOT 30903920199RA 0,5
15 24HEXAGONAL NUT M16 DIN 934 / 8 FE-ZN HOT 30803800199RA 0,8
14 4HEXAGONAL SCREW M16 x 140 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520409RA 1,0
13 20HEXAGONAL SCREW M16 x 60 DIN 931 / 8.8 FE-ZN HOT 30103520360RA 2,7
12 1Neck Flange DN32 PN40 EN 1092-1:11/B P250GH 20505740171RA 1,9
11 1 PREFABRICATED PIPE dwg:5514-178 6,7
10 1 PREFABRICATED PIPE dwg:5514-177 7,5
7 1GLOBE VALVE DN32 PN16 FWT001.V017 60107200192RA 6,8
6 1GLOBE VALVE DN32 PN16 FWT001.V016 60107200192RA 6,8
5 1 SPEED RESTRICTOR FOR ACTUATOR FWT001.V015.1 60007380164RA 5,2
4 1BALL VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR DN32 PN40 FWT001.V015 60007360171RA 15,2
E
3 1GLOBE VALVE DN32 PN16 FWT001.V014 60107200192RA 6,8
2 1 ORIFICE PLATE RAA 901.V005 20506140157RA 0,3
1 1 AIR SET WITH METAL TANK MOUNTED TO GT 1/4'' FWT001.A002 80007800276RA 0,0
ACTUATOR
Pos Qty Name Size Dim Std/Type Material Code/Dwg Weight
Date/Drawn
Thermonotre 93MW, Colombia 17.5.2017/FIRAPTA
Date/Checked
Hyundai 17.5.2017/POS
Date/Approved
MAKE-UP WATER CONTROL UNIT 17.5.2017/MJ
Assembly Weight/kg Scale F
62,4 kg 1:10
Marine & Diesel Division THIS DRAWING IS OUR PROPERTY. IT IS Page Size Drawing No. Rev Pages
NOT TO BE REPRODUCED OR SHOWN TO
ALFA LAVAL AALBORG OY
Rauma, Finland
A THIRD PARTY WITHOUT A SPECIAL
PERMISSION OF ALFA LAVAL AALBORG.
A4 5514-48A A 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A 18.05.2017 FIRAAPO Manhole & switches moved. Updated level transmitter connection.
B 27.06.2017 FIRASHN FIRAAKI CON. C2 changed
A A
B B
A A
C C
B B
C2
D D
H
E C1 E
F F
A-A ( 1:20 )
C
G G
Fx Fy Fz Mx My Mz
Max. Loads (kN) Max. Moments (kNm) 21.4.2017/FIRATAA
5514, Termonorte, Colombia
ALLOWABLE FORCES AND MOMENTS Hyundai Heavy Industries 21.4.2017/FIRAPON
H B-B ( 1:20 ) - Not to be subjected to any fluctuating loads. H
C ( 1:5 ) - All loads are only static (+-).
LFO-2 /
- Forces given in the table are not allowed Main dimensions 538,9 kg 1:20
to be exceeded.
- Other pipelines to be designed so that
the mass forces and thermal expansions
are compensated. A2 5514-22M B 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8
21
20 2 22
B 18 14 20 B
15 17 18
1 19 15
3
4 14 17 19
C C
22 20 16 12 8 6 7 20 18 13
D D
22
20
18
15
5
E E
9
12
16
A3 5514-29A B 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR LFO-DAY TANK ................................................... 2
2.1 Visual checking of operation .......................................................................................... 2
2.2Manual water cleaning .................................................................................................... 2
2.3 Inspection of instruments ............................................................................................... 2
2.4 Internal inspection of wearing and corrosion .................................................................. 3
2.5 Tightness test ................................................................................................................ 3
2.6 Emptying of LFO-day tank ............................................................................................. 3
2.7 Electrical safety test ....................................................................................................... 3
1. GENERAL
This part describes how to maintain the LFO-day Tank. In case any major problems
occur within the steam system, please contact to Alfa Laval Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of device and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during new
vessel is implemented.
Note!
Before LFO-day tank’s manhole is opened, make sure that it is complete empty and
until maintenance actions to the inside of LFO-day tank, the temperature of all steel
surfaces have been cooled to the safe level.
Storing of a cold LFO-day tank partly filled with oil is not allowed because of the risk of
corrosion and/or frozen.
Storing of LFO-day tank shall be made by taking into consideration instructions about
corrosion protection. Suitable protection has to be added inside the tank and all
connections closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8
general instructions, General Instruction no: 50G003.
C
L
A1
B B
A2
F1
C C
X11
D Aa Ad D
X12
E E
F2
B
C1
E C4
F F
C2
C3
B B
G G
FOUNDATION BED IS TO BE MIN. 100 MM WIDER AND 100 MM LONGER THAN UNIT FRAME.
FOUNDATION PLATE IS TO BE MIN. 50 MM WIDER AND 50 MM LONGER THAN UNIT LEG.
FOUNDATION PLATES ARE TO BE BOLTED OR MOULDED TO THE FOUNDATION BED.
DURING INSTALLATION STAGE, THERMAL EXPANSIONS ARE TO BE TAKEN INTO THE CONSIDERATION;
SEE ALFA LAVAL AALBORG GENERAL INSTRUCTIONS.
DELIVERY AND DESIGN FOR THE FOUNDATION BED AND PLATES IS OUT OF
ALFA LAVAL AALBORG SCOPE OF SUPPLY.
NOTE !
J INSTRUMENTS (VALVES AND FITTINGS) ARE SHOWN AS SPACE AND SERVICE J
RESERVATION PURPOSE ONLY. EXACT DIMENSIONS ARE TO BE CHECKED
FROM RELATED INSTRUMENT CATALOGUES.
K K
L L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
20 47 57 61 68
67 61 57 25
21 30 36 37 62
B 63 60 50 7 B
59
C 36 22 62 C
33 55
A A 48
63 60 50 8
71
60 56 42 4 71 68 61 57 44 38
32
D 32 33 D
32 26 6 5
62 36 9 B ( 1:15 )
23 23 24 29 62
32 53 69
54
41
2 3
E 58 E
52 52
70
57 57
61 61
F F
G G
64
64 61 64
61 61 57 61 30
H 57 57 44 57
H
46 34
43 39 44
64
19 17 35 26
61
28 49 56 60
57
J 44 J
27
11
10 62
K 66 61 51 26 14 K
18
43
66 61 51 26 15
57 27
61 A-A ( 1:15 )
L 32 26 12 16 26 L
64
46 44
32 26 13 57 57
5514 Termonorte 93 MW, COLOMBIA 11.5.2017/JJN
A1 5514-32A B 1 /1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CONTENT:
1. GENERAL ........................................................................................................................... 2
2. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR CONDENSATE TANK .......................................... 2
2.1 Water sampling and analyzing .................................................................................................... 2
2.2 Visual checking of operation ....................................................................................................... 2
2.3 Manual water cleaning................................................................................................................ 2
2.4 Inspection of instruments............................................................................................................ 3
2.5 Internal inspection of wearing and corrosion ............................................................................... 3
2.6 Tightness test ............................................................................................................................. 3
2.7 Emptying of condensate tank ..................................................................................................... 3
2.8 Electrical safety test ................................................................................................................... 3
1. GENERAL
This part describes how to maintain the Condensate Tank. In case any major problems
occur within the steam system, please contact to Alfa Laval Aalborg.
The maintenance activities should be documented and registered. The use of O&M
diary, i.e. the record of executed daily activities ensures sufficient management of the
steam system and traceability. It also minimizes the risk for confusions and/or
malpractices. The diary could also be helpful in possible questions of warranty.
General conditions of device and all instruments have to be noticed during normal
operation. In order to guarantee the safe operation in the plant all damages have to be
repaired without any delay. Instructions under this paragraph are meant to be studied
during the new steam system is implemented and the additional instructions are to be
followed from Maintenance Cards which are enclosed to the end of this chapter. These
cards include the information for carrying out the regular maintenance works at any
available shutdowns or prescheduled maintenance stops.
Note!
See above note.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
The new implemented steam system, some new instruments are installed / changed, or
when system has been out of service, visual checking is to be done more often than
indicated in related Maintenance card.
Note!
All screw assemblies and connections are to be retightened after working pressure and
temperature of pressure vessel are stabilized. Especially this will take place during new
pressure vessel is implemented.
Note!
Before feed water tank’s manhole is opened, make sure that it is complete empty and
until maintenance actions to the inside of feed water tank, the temperature of all steel
surfaces have been cooled to the safe level.
Storing of a cold condensate tank partly filled with water is not allowed because of the
risk of corrosion and/or frozen.
Storing of feed water tank shall be made by taking into consideration instructions about
corrosion protection. Suitable protection has to be added inside the tank and all
connections closed properly. For storing see additional instructions under the chapter 8
general instructions, General Instruction no: 50G003.
2-1 Maintenance
CONTENTS OF
CHAPTER 3.1
INSTRUMENT
INFORMATION
All instruments (valves, manometers, actuators etc.) are identified between the main flow diagram and component list as a such way:
∂ the device where related instrument belongs is named with a device code, as example device code for feed water control unit is RBB 021
∂ thus all instruments for this unit are identified with a part code where related device code is indicated and secondly instrument number, as
example RBB 021 V001
∂ further information for instrument can be found as follows; read related standard/enclosure number and find right instrument brochure end of this
O&M book. Detailed information from brochure is found according to type/brand number and other information based on component list
Part Part Material no. Qty Component Type Standard NP/ Oper.flow/ Nom.t./ Range Power Supplier Notes
Nbr Code Certificate Description Brand Enclosure NS Oper. press. Oper.t. Voltage
1 RBB 021 7 CLOSING VALVE, NON-RETURN 16/
V001 feed water controlling Z26 111 616 10169 40 13 bar (g) 135 °C
6 10063 Strainer
11 10128 ALFA 68
ARI-SAFE
Full lift safety valve D/G
Standard safety valve F
• Type-test approved acc. to
DIN EN ISO 4126 / AD2000-A2
• TÜV · SV · . . -663 · D/G Figure 901-912
• TÜV · SV · . . -663 · F Figure 901/911 Fig. 901 902 911 912
• Further approvals: see inside Page 2
ARI-SAFE
Standard safety valve
for the heating technology
• Type-test approved acc. to TRD 721
• TÜV · SV · . . -688 · D/G/H Figure 903
• TÜV · SV · . . -688 · D Figure 904 Fig. 903 904
Page 6
ARI-SAFE-P
Fig. 900 Fig. 940
Standard safety valve D/G/F
• Type-test approved acc. to
DIN EN ISO 4126 / AD2000-A2
• TÜV · SV · . . -811 · D/G Figure 921-924
• TÜV · SV · . . -811 · F Figure 921/923 Fig. 921 922 923 924
Page 12
ARI-SAFE-TC
Full lift safety valve D/G
Standard safety valve F
• Type-test approved acc. to
DIN EN ISO 4126 / AD2000-A2
• TÜV · SV · . . -995 · D/G Figure 941-943
Fig. 941 942 943
• TÜV · SV · . . -995 · F Figure 941/943
Page 16
ARI-SAFE-TC
Standard safety valve
for the heating technology
• Type-test approved acc. to TRD 721
• TÜV · SV · . . -997 · D/G/H Figure 945
• TÜV · SV · . . -997 · D Figure 946 Fig. 920 Fig. 950/960
Fig. 945 946
Page 20
ARI-SAFE-TCP
Standard safety valve D/G/F
• Type-test approved acc. to
DIN EN ISO 4126 / AD2000-A2
• TÜV · SV · . . -1041 · D/G Figure 961-963
• TÜV · SV · . . -1041 · F Figure 961/963 Fig. 961 962 963
Page 24
ARI-SAFE-TCS Features:
Standard safety valve D/G/F • Direct loaded with spring
• Type-test approved acc. to • Wear resistant seat/disc
DIN EN ISO 4126 / AD2000-A2 • Precision disc alignment and guide
• TÜV · SV · . . -1041 · D/G Figure 951-953 • Possible with soft seal disc
• TÜV · SV · . . -1041 · F Figure 951/953 • Possible with EPDM bellow
Fig. 951 952 953
FOR HORIZONTAL APPLICATION • Possible with stainless steel bellow
Page 28
• ARI-SAFE-TC/TCP/TCS:
All common thread types
Edition 02/13 - Data subject to alteration Data sheet 900001 englisch (english)
Enclosure 10002
ARI-SAFE
Fig. 901 / 902 / 911 / 912
Spring ranges: Standard design (barg) Spring ranges: Bellow design (barg)
DN20 DN25 - 50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100
0,2 - 0,5 0,2 - 0,5 0,2 - 0,5 0,2 - 0,5 0,2 - 0,5 0,2 - 0,4 0,2 - 0,5 3 - 3,7 2,5 - 3,3 2,5 - 3,2 2,6 - 3,6 2,8 - 3,4 2,5 - 3,7 2,5 - 3,3 2,5 - 3,5
> 0,5 - 1 > 0,5 - 1 > 0,5 - 1 > 0,5 - 1 > 0,5 - 1 > 0,4 - 0,75 > 0,5 - 1 > 3,7 - 4,6 > 3,3 - 4,6 > 3,2 - > 3,6 - 4,5 > 3,4 - 4,5 > 3,7 - 4,6 > 3,3 - 4,5 > 3,5 - 4,2
> 1 - 1,5 > 1 - 1,5 > 1 - 1,5 > 1 - 1,5 > 1 - 1,5 > 0,75 - 1,1 > 1 - 1,5 > 4,6 - 6,3 > 4,6 - 5,4 > 4 - 5,5 > 4,5 - 5,6 > 4,5 - 8,4 > 4,6 - 5,9 > 4,5 - 5,8 > 4,2 - 4,9
> 1,5 - 2,5 > 1,5 - 2 > 1,5 - 2 > 1,5 - 2 > 1,5 - 2 > 1,1 - 1,5 > 1,5 - 1,9 > 6,3 - 8,4 > 5,4 - 7 > 5,5 - 6,4 > 5,6 - 7,5 > 8,4 - 10 > 5,9 - 8 > 5,8 - 7,5 > 4,9 - 5,6
> 2,5 - 4,5 > 2 - 2,7 > 2 - 2,7 > 2 - 2,7 > 2 - 2,5 > 1,5 - 1,9 > 1,9 - 2,3 > 8,4 - 10,2 > 7 - 9 > 6,4 - 7,9 > 7,5 - 10 > 10 - 11,5 > 8 - 10 > 7,5 - 8,9 > 5,6 - 7
> 4,5 - 8,5 > 2,7 - 3,6 > 2,7 - 3,6 > 2,7 - 3,6 > 2,5 - 3 > 1,9 - 2,5 > 2,3 - 2,7 > 10,2 - 13 > 9 - 11,7 > 7,9 - 11,5 > 10 - 12,5 > 11,5 - 16 > 10 - 18 > 8,9 - 10,5 > 7 - 8
> 8,5 - 19 > 3,6 - 5 > 3,6 - 5 > 3,6 - 5 > 3 - 3,6 > 2,5 - 2,95 > 2,7 - 3,3 > 13 - 17 > 11,7 - 16 > 11,5 - 18,5 > 12,5 - 16 > 16 - 18,5 > 10,5 - 13 > 8 - 9,3
> 19 - 28 >5-9 >5-9 >5-9 > 3,6 - 5 >3-4 > 3,3 - 4,1 > 17 - 27,5 > 16 - 22 > 18,5 - 25,0 > 16 - 22 > 18,5 - 23 > 13 - 14 > 9,3 - 11,5
> 28 - 35 > 9 - 16 > 9 - 16 > 9 - 14 >5-9 > 4 - 5,7 > 4,1 - 5,5 > 22 - 30,0 > 11,5 - 13
> 35 - 40 > 16 - 22 > 16 - 22 > 14 - 19 > 9 - 14 > 5,7 - 8,2 > 5,5 - 7,4 Design with bellow as standard valve (only Fig. 901/911)
> 22 - 28 > 22 - 28 > 19 - 25 > 14 - 19 > 8,2 - 12 > 7,4 - 11
> 28 - 34 > 19 - 24 > 12 - 17 > 11 - 16
> 34 - 40 2) > 17 - 24 > 16 - 21
> 24 - 27 > 21 - 26
2) not possible for DN32
Certified coefficient of discharge Kdr (Values for D/G variable: DN20-100 < 3,5 bar, DN125-150 < 4,0 bar)
Kdr DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150
D/G 0,74 0,7
F 0,54 0,48 0,45
Parts
Pos. Description Fig. 12.901/902/911/912 Fig. 25.901/902/911/912 Fig. 35.901/902/911/912 Fig. 55.901/911
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Seat X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Studs 25CrMo4, 1.7218 A4 - 70
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
8 Hexagon nut C35E, 1.1181 A4
11 Bonnet, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
12 Disc unit X39CrMo17-1+QT, 1.4122+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT X2CrNiMo17-12-2, 1.4404
28 Cap, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
29 Cap, open EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
30 Cap, gastight EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
35 Lift fork EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
36 Lever, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * FDSiCr / 51CrV4, 1.8159 X10CrNi18-8, 1.4310
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 --
42 Bonnet, open EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 --
43 Bellow (optional) EPDM
55 Bellow unit (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
70 Balanced piston (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
19
20 2210 2950 3460 4610 5750 7660 8850 11800 13800 18400 23350 31150 35400 47200 55300 73700 72600 96800 101000 134600
21 2320 3090 3620 4830 6020 8020 9250 12370 14500 19300 24500 32650 37100 49400 57900 77300 76000 101400 105800 141000
22 2420 3230 3790 5050 6290 8390 9700 12930 15150 20200 25600 34150 38800 51700 60600 80800 79500 106000 110900 147500
24 2635 3515 4120 5490 6840 9120 10500 14060 16450 21970 27850 37100 42100 56200 65900 87900 86500 115300 120600 160400
25 2740 3655 4280 5710 7120 9490 10950 14620 17100 22850 28950 38600 43800 58500 90200 120000 125500 166900
26 2850 3800 4450 5930 7390 9850 11350 15190 17800 23730 30050 40100 93700 124600 130300 173300
28 3060 4080 4780 6370 7950 10600 12250 16320 19100 25500 32300 43100
30 3270 4360 5120 6810 8500 11320 13100 17450 20450 27250
TÜV · SV · . . -663 · D/G
32 3490 4640 5450 7250 9060 12050 13950 18570 21800 29000
Calculation acc. to TRD 421 and AD2000-A2
34 4925 7700 12790 19700 30800
DN125, DN150 higher pressures on request
40 5770 9030 23810 36100
0,5 5,19 8,12 13,5 20,8 32,5 48,8 73,9 115,0 150,0 209,0
1 7,35 11,5 19,1 29,4 45,9 69,0 104,0 163,0 212,0 295,0
2 10,4 16,2 27,0 41,6 64,9 97,5 148,0 231,0 300,0 417,0
3 12,7 19,9 33,0 50,9 79,5 119,0 181,0 283,0 368,0 511,0
4 14,7 22,9 38,1 58,7 91,8 138,0 209,0 326,0 424,0 590,0
5 16,4 25,7 42,6 65,5 102,0 154,0 233,0 365,0 474,0 660,0
6 18,0 28,1 46,7 72,0 112,0 169,0 256,0 400,0 520,0 723,0
7 19,4 30,4 50,4 77,7 121,0 182,0 276,0 432,0 562,0 781,0
8 20,8 32,5 53,9 83,1 130,0 195,0 295,0 461,0 600,0 835,0
9 22,0 34,4 57,2 88,1 138,0 207,0 313,0 490,0 637,0 885,0
10 23,2 36,3 60,3 92,9 145,0 218,0 330,0 516,0 671,0 933,0
11 24,4 38,0 63,2 97,4 152,0 229,0 346,0 540,0 703,0 977,0
12 25,4 39,7 66,0 102,0 159,0 239,0 362,0 565,0 735,0 1022,0
13 26,5 41,4 68,7 106,0 165,0 249,0 376,0 587,0 764,0 1062,0
14 27,5 42,9 71,3 110,0 172,0 258,0 391,0 611,0 794,0 1104,0
16 29,4 45,9 76,3 117,0 184,0 276,0 418,0 653,0 849,0 1181,0
18 31,2 48,7 80,9 125,0 195,0 293,0 443,0 692,0 900,0 1252,0
19 32,0 49,9 82,9 128,0 200,0 300,0 454,0 710,0 923,0 1284,0
32,8 51,3 85,3 131,0 205,0 308,0 467,0 730,0 949,0 1320,0
← max. set pressure stainless steel version
20
21 33,7 52,6 87,4 135,0 210,0 316,0 479,0 748,0 973,0 1350,0
24 36,0 56,2 93,4 144,0 225,0 338,0 512,0 800,0 1040,0 1443,0
Parts
Pos. Description Fig. 12.903
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040
2 Seat X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Studs 25CrMo4, 1.7218
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
11 Bonnet, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040
12 Disc unit X20Cr13+QT, 1.4021+QT / EPDM
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT
29 Cap, open EN-GJL-250 , EN-JL1040
37 Spring * FDSiCr / 51CrV4, 1.8159
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
43 Bellow EPDM
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
kg/h 203 317 526 811 1270 2140 3245 5070 6030 8385
1,0
kW 124 193 321 495 774 1310 1980 3095 3680 5120
kg/h 272 425 707 1090 1700 2875 4355 6800 8050 11200
1,5
kW 164 257 427 658 1030 1740 2630 4110 4870 6770
kg/h 305 477 792 1220 1900 3220 4880 7625 10125 14080
2,0
kW 183 285 474 731 1140 1930 2920 4570 6060 8430
kg/h 366 572 950 1460 2285 3865 5855 9145 11990 16660
2,5
kW 217 340 565 870 1360 2300 3480 5440 7120 9900
kg/h 424 662 1100 1695 2645 4475 6775 10600 13880 19300
3,0
kW 250 391 649 1000 1560 2640 4000 6250 8190 11400
kg/h 482 754 1250 1930 3015 5100 7720 12050 15600 21700
3,5
kW 283 442 735 1130 1770 2990 4530 7070 9150 12700
kg/h 535 837 1390 2140 3350 5650 8570 13400 17550 24400
4,0
kW 312 488 810 1250 1950 3300 5000 7800 10200 14200
kg/h 588 920 1530 2355 3680 6215 9410 14710 19300 26850
4,5
kW 341 533 885 1360 2130 3600 5460 8520 11100 15600
kg/h 640 1000 1665 2565 4000 6770 10260 16000 21000 29250
5,0
kW 370 578 960 1480 2310 3900 5910 9240 12100 16900
kg/h 694 1085 1800 2775 4340 7330 11100 17350 22770 31660
5,5
kW 398 622 1030 1590 2490 4200 6370 9950 13000 18200
kg/h 745 1165 1940 2990 4665 7890 11950 18650 24500 34050
6,0
kW 426 666 1100 1700 2660 4500 6820 10600 14000 19400
kg/h 800 1250 2075 3200 4995 8440 12790 20000 26220 36450
6,5
kW 454 709 1180 1810 2840 4790 7260 11300 14900 20700
kg/h 850 1330 2210 3400 5320 9000 13600 21300 27900 38800
7,0
kW 481 752 1250 1930 3000 5080 7700 12000 15800 22000
kg/h 904 1415 2345 3615 5650 9550 14470 22600 29660 41250
7,5
kW 509 795 1320 2030 3180 5370 8140 12700 16700 23200
kg/h 957 1495 2485 3820 5980 10100 15300 23900 31350 43600
8,0
kW 536 837 1390 2140 3350 5660 8580 13400 17600 24500
kg/h 1060 1660 2755 4245 6630 11200 16950 26500 34800 48400
9,0
kW 590 921 1530 2360 3685 6230 9435 14740 19340 26900
kg/h 1165 1820 3025 4665 7290 12300 18650 29150 38250 53200
10,0
kW 643 1000 1670 2570 4010 6790 10300 16000 21100 29300
kg/h 1270 1985 3300 5080 7940 13400 20300 31750 41600 58000
11,0
kW 695 1085 1800 2780 4340 7340 11100 17400 22800 31700
kg/h 1375 2150 3570 5500 8590 14500 22000 34350 45100 62700
12,0
kW 745 1165 1940 2990 4670 7890 12000 18700 24500 34000
kg/h 1480 2310 3840 5920 9250 15600 23650 37000 48500 67500
13,0
kW 798 1250 2070 3190 4990 8430 12800 20000 26200 36400
kg/h 1580 2475 4110 6340 9900 16700 25350 39600 52000 72300
14,0
kW 850 1325 2200 3390 5300 8970 13600 21200 27900 38700
kg/h 1690 2640 4385 6760 10550 17800 27000 42200 55400 77000
15,0
kW 900 1405 2330 3590 5620 9500 14400 22500 29500 41000
kg/h 1790 2800 4655 7170 11200 18950 28700 44800 58800 81800
16,0
kW 950 1480 2460 3790 5930 10000 15200 23700 31100 43300
Calculated acc. to TRD 721 Part 6 and AD2000-A2
bar DN 20 DN 25
1 7300 11500
2 10400 16000
3 12700 20000
4 14700 23000
5 16400 25500
6 18000 28000
7 19400 30500
8 21000 32500
9 22000 34500
10 23000 36500
11 24500 38000
12 25500 40000
13 26500 41500
14 27500 42500
15 28000 44000
16 29500 46000
Sizing: 1 l/h =^ 1 kW
Sizing safety valves for the volume flow of water expansion
(DIN 4751 p2 - item 8.1)
Metal seal;
EPDM-bellow
0,3 kg/h 92 144 239 368 575 972 1472 2300 2867 3986
0,4 kg/h 110 172 286 440 688 1163 1762 2753 3380 4700
0,5 kg/h 125 196 325 501 783 1325 2006 3135 3858 5365
0,6 kg/h 142 223 370 569 889 1503 2277 3557 4317 6004
0,7 kg/h 158 248 412 634 990 1675 2537 3964 4748 6603
0,8 kg/h 173 271 450 693 1082 1830 2772 4331 5201 7233
0,9 kg/h 179 292 485 746 1166 1971 2986 4666 5616 7809
1,0 kg/h 203 317 526 811 1270 2140 3245 5070 6030 8385
Conversionrates: 1 kW = 860 kcal/h* = 0,86 Mcal/h* = 3,6 MJ/h * not lawful units
1 Mcal/h* = 1000 kcal/h* = 1,163 kW
Parts
Pos. Description Fig. 12.904
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040
2 Seat X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Studs 25CrMo4, 1.7218
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
11 Bonnet, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040
12 Disc unit X39CrMo17-1+QT, 1.4122+QT
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT
29 Cap, open EN-GJL-250 , EN-JL1040
37 Spring * FDSiCr / 51CrV4, 1.8159
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
43 Bellow EPDM
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Spring ranges: Standard design (barg) Spring ranges: Bellow design (barg)
DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100
0,3 - 0,5 0,3 - 0,5 0,2 - 0,6 0,2 - 0,55 0,2 - 0,4 0,2 - 0,4 0,2 - 0,5 0,2 - 0,6 0,2 - 0,5 4-5 3 - 5,5 3 - 4,8 3 - 4,5 3 - 4,5 3 - 3,5 3 - 3,5 3 - 3,5 3 - 4,5
> 0,5 - 1 > 0,5 - 1 > 0,6 - 1,1 > 0,55 - 0,8 > 0,4 - 0,6 > 0,4 - 0,6 > 0,5 - 1,2 > 0,6 - 1,2 > 0,5 - 1,1 >5-6 > 5,5 - 8 > 4,8 - 6 > 4,5 - 8 > 4,5 - 5,7 > 3,5 - 5 > 3,5 - 4,3 > 3,5 - 4,9 > 4,5 - 6,5
> 1 - 1,4 > 1 - 1,4 > 1,1 - 2 > 0,8 - 1,2 > 0,6 - 1,1 > 0,6 - 1,2 > 1,2 - 2 > 1,2 - 2,1 > 1,1 - 1,7 >6-9 > 8 - 12 >6-8 > 8 - 11 > 5,7 - 10 >5-7 > 4,3 - 5,9 > 5,9 - 7 > 6,5 - 10
> 1,4 - 1,9 > 1,4 - 1,9 > 2 - 2,7 > 1,2 - 2 > 1,1 - 1,8 > 1,2 - 1,8 > 2 - 2,7 > 2,1 - 2,6 > 1,7 - 2,4 > 9 - 14 > 12 - 21 > 8 - 12,5 > 11 - 14,5 > 10 - 16 > 7 - 10,5 > 6,9 - 7,5 > 7 - 9 > 10 - 18
> 1,9 - 2,5 > 1,9 - 2,5 > 2,7 - 3,7 > 2 - 3,3 > 1,8 - 2,7 > 1,8 - 2,5 > 2,7 - 3,4 > 2,6 - 3,2 > 2,4 - 3,1 > 14 - 26 > 21 - 27,5 > 12,5 - 16 > 14,5 - 21 > 16 - 22 > 10,5 - 15,5> 7,5 - 8,8 > 9 - 11 > 18 - 35
> 2,5 - 3,5 > 2,5 - 3,5 > 3,7 - 5 > 3,3 - 5,2 > 2,7 - 4,3 > 2,5 - 3,2 > 3,4 - 4,5 > 3,2 - 4,2 > 3,1 - 4 > 26 - 30 > 27,5 - 40 > 16 - 20,5 > 21 - 40 > 22 - 31 > 15,5 - 20 > 8,8 - 14 > 11 - 14,7
> 3,5 - 5 > 3,5 - 4 >5-8 > 5,2 - 8 > 4,3 - 6 > 3,2 - 4,5 > 4,5 - 5,5 > 4,2 - 5,5 > 4 - 5 > 30 - 40 > 20,5 - 30 > 31 - 40 > 20 - 40 > 14 - 21 > 14,7 - 18,8
>5-7 > 4 - 5,5 > 8 - 10,5 > 8 - 11,5 >6-9 > 4,5 - 8,5 > 5,5 - 6,8 > 5,5 - 6,5 > 5 - 8 > 30 - 40 > 21 - 30 > 18,8 - 35
> 7 - 10 > 5,5 - 7 > 10,5 - 15 > 11,5 - 16,5> 9 - 12 > 8,5 - 13 > 6,8 - 8,5 > 6,5 - 9 > 8 - 11 > 30 - 40
> 10 - 16 > 7 - 10,5 > 15 - 23 > 16,5 - 22 > 12 - 17 > 13 - 17 > 8,5 - 14 > 9 - 12 > 11 - 17,5 Design with bellow as standard valve (only Fig. 921/923)
> 16 - 25 > 10,5 - 17 > 23 - 35 > 22 - 30 > 17 - 30 > 17 - 23 > 14 - 23 > 12 - 16,5 > 17,5 - 27,5
> 25 - 33 > 17 - 25 > 35,1 - 40 > 30 - 40 > 30 - 40 > 23 - 34 > 23 - 34 > 16,5 - 20 > 27,5 - 40
> 33 - 40 > 25 - 37 > 34 - 40 > 34 - 40 > 20 - 33
> 37 - 40 > 33 - 40
Certified coefficient of discharge Kdr (Values for D/G variable: < 3 bar)
Kdr DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
D/G 0,37 0,34 0,37 0,34 0,37 0,34
F 0,26 0,23 0,26 0,23 0,26 0,23
Parts
Pos. Description Fig. 12.921/922/923/924 Fig. 35.921/922/923/924 Fig. 55.921/922
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 GP240GH+N, 1.0619+N GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Seat X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Studs 25CrMo4, 1.7218 A4 - 70
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
8 Hexagon nut C35E, 1.1181 A4
11 Bonnet, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
12 Disc unit X39CrMo17-1+QT, 1.4122+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT X2CrNiMo17-12-2, 1.4404
28 Cap, closed EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
29 Cap, open EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
30 Cap, gastight EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
35 Lift fork EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
36 Lever, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * FDSiCr / 51CrV4, 1.8159 X10CrNi18-8, 1.4310
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 --
42 Bonnet, open EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 --
43 Bellow (optional) EPDM
55 Bellow unit (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
70 Balanced piston (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
22 540 718 540 718 770 1031 1110 1485 1495 1995 2890 3855 4850 6465 6660 8870 10400 13850
24 585 781 585 781 840 1121 1210 1615 1630 2170 3140 4190 5270 7030 7240 9650 11300 15100
25 609 812 609 812 875 1167 1260 1680 1690 2250 3270 4360 5480 7310 7530 10040 11760 15680
26 630 844 630 844 910 1211 1310 1745 1760 2340 3400 4530 5700 7595 7820 10400 12200 16300
28 680 907 680 907 975 1302 1405 1875 1890 2520 3650 4860 6120 8160 8400 11200 13100 17500
30 730 969 730 969 1045 1390 1505 2000 2020 2690 3900 5200 6550 8720 8990 12000 14000 18700
32 775 1032 775 1032 1110 1480 1600 2130 2150 2870 4160 5540 6980 9290 9580 12750 15000 19900
35 1126 1126 1620 2330 3130 6040 10130 13900 21700
36 1155 1155 1665 2390 3215 6220 10420 14300 22360
40 1283 1283 1840 2650 3560 6880 11500 15850 24700
Spring ranges: Standard design (barg) Spring ranges: Bellow design (barg)
DN15 DN20 DN25 DN15 DN20 DN25
0,3 - 0,6 0,3 - 0,48 0,2 - 0,4 5,7 - 6,5 4 - 5,7 4 - 5,4
> 0,6 - 0,9 > 0,48 - 0,68 > 0,4 - 0,88 > 6,5 - 8 > 5,7 - 7 > 5,4 - 6,4
> 0,9 - 1,35 > 0,68 - 1,35 > 0,88 - 1,5 > 8 - 9,3 > 7 - 9,9 > 6,4 - 7,4
> 1,35 - 2,2 > 1,35 - 2,1 > 1,5 - 2,1 > 9,3 - 11 > 9,9 - 14 > 7,4 - 8,4
> 2,2 - 3,3 > 2,1 - 3 > 2,1 - 2,6 > 11 - 15 > 14 - 21 > 8,4 - 10,4
> 3,3 - 4,5 >3-4 > 2,6 - 3,2 > 15 - 19 > 21 - 28,9 > 10,4 - 13,4
> 4,5 - 5,5 > 4 - 5,5 > 3,2 - 4,2 > 19 - 29 > 28,9 - 40 > 13,4 - 16,4
> 5,5 - 6,7 > 5,5 - 7,7 > 4,2 - 6,2 > 29 - 40 > 16,4 - 20,4
> 6,7 - 8,2 > 7,7 - 11,4 > 6,2 - 8 > 20,4 - 28
> 8,2 - 11 > 11,4 - 15 > 8 - 10 Design with bellow as standard valve (only Fig. 941/943)
> 11 - 13 > 15 - 20 > 10 - 15,5
> 13 - 18,5 > 20 - 28 > 15,5 - 18
> 18,5 - 32,4 > 28 - 35 > 18 - 29,9
> 32,4 - 40 > 35 - 40 > 29,9 - 40
Certified coefficient of discharge Kdr (Values for D/G variable: < 3,5 bar)
Kdr 15 20 25
D/G 0,64 0,60 0,75
F 0,45 0,42 0,53
Parts
Pos. Description Fig. 25.941/942/943 Fig. 55.941/943
1 Body EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Screwed seat X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT
11 Bonnet, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
12 Disc unit X39CrMo17-1+QT, 1.4122+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT X2CrNiMo17-12-2, 1.4404
28 Cap, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
35 Lift fork EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
36 Lever, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
37 Spring * FDSiCr X10CrNi18-8, 1.4310
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 --
43 Bellow (optional) EPDM
55 Bellow unit (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
61 Coupling X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
70 Balanced piston (optional) X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
ARI-SAFE-TC - Heating-safety valve 945, Low pressure steam - safety valve 946
Parts
Pos. Description Fig. 25.945/946
1 Body EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
2 Screwed seat X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Spindle guide X20Cr13+QT, 1.4021+QT
11 Bonnet, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
12 Disc unit X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
17 Adjusting screw X20Cr13+QT, 1.4021+QT
29 Cap, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
37 Spring * FDSiCr
41 Lever, open EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
43 Bellow (optional) EPDM
61 Coupling X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
DN 15 DN 20 DN 25
0,2 kg/h -- -- 67
0,3 kg/h 32 43 86
Conversionrates:
1 kW = 860 kcal/h* = 0,86 Mcal/h* = 3,6 MJ/h
1 Mcal/h* = 1000 kcal/h* = 1,163 kW
* not lawful units
Certified coefficient of discharge Kdr (Values for D/G variable: < 4 bar)
Kdr 15 20 25
D/G 0,30
F 0,23
Parts
Pos. Description Fig. 67.961/962/963 Fig. 57.961/963
1 Body GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
4 Spindle guide X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
11 Bonnet, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
12 Disc unit X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
17 Adjusting screw X2CrNiMo17-12-2, 1.4404
27 O-ring FPM
28 Cap, closed GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
29 Cap, open GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
30 Cap, gastight EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
36 Lever, closed (optional) EN AC-4420 (Al)
37 Spring * FDSiCr X10CrNi18-8, 1.4310
65 Coupling X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
66 O-ring FPM
67 Lift button X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
35
40 784 1040 8,79 784 1040 8,79 784 1040 8,79
45 883 1165 9,33 883 1165 9,33 883 1165 9,33
50 983 1295 9,83 983 1295 9,83 983 1295 9,83
55 1085 1420 10,31 1085 1420 10,31 1085 1420 10,31
60 1185 1550 10,77 1185 1550 10,77 1185 1550 10,77
65 1290 1675 11,21 1290 1675 11,21 1290 1675 11,21
70 1400 1800 11,63 1400 1800 11,63 1400 1800 11,63
75 1500 1930 12,04 1500 1930 12,04 1500 1930 12,04
80 2055 12,44 2055 12,44 2055 12,44
85 2185 12,82 2185 12,82 2185 12,82
90 2310 13,19 2310 13,19 2310 13,19
95 2438 13,5 2438 13,5 2438 13,5
100 2565 13,76 2565 13,76 2565 13,76
Certified coefficient of discharge Kdr (Values for D/G variable: < 3 bar)
Kdr 15 20 25
D/G 0,26
F 0,19
Parts
Pos. Description Fig. 67.961/962/963 Fig. 57.961/963
1 Body GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
11 Bonnet, closed EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
12 Disc unit X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
17 Adjusting screw X2CrNiMo17-12-2, 1.4404
27 O-ring FPM
28 Cap, closed GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
28 Cap, open GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
28 Cap, gastight EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
36 Lever, closed (optional) EN AC-4420 (Al)
37 Spring * FDSiCr X10CrNi18-8, 1.4310
63 Guide bush X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
65 Coupling X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
66 O-ring FPM
67 Lift button X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
35
40 680 901 7,26 680 901 7,26 680 901 7,26
45 765 1010 7,71 765 1010 7,71 765 1010 7,71
50 852 1120 8,12 852 1120 8,12 852 1120 8,12
55 940 1230 8,52 940 1230 8,52 940 1230 8,52
60 1030 1340 8,90 1030 1340 8,90 1030 1340 8,90
65 1120 1450 9,26 1120 1450 9,26 1120 1450 9,26
70 1200 1560 9,61 1200 1560 9,61 1200 1560 9,61
75 1300 1675 9,95 1300 1675 9,95 1300 1675 9,95
80 1785 10,27 1785 10,27 1785 10,27
85 1895 10,59 1895 10,59 1895 10,59
90 2005 10,90 2005 10,90 2005 10,90
95 2110 11,16 2110 11,16 2110 11,16
100 2220 11,36 2220 11,36 2220 11,36
SAFE- TCS/
SAFE SAFE-P SAFE-TC
TCP
Fig. 900 Fig. 920 Fig. 940
Fig. 950 / 960
Fig. 951-953
Fig. 901-912 Fig. 903 Fig. 904 Fig. 921-924 Fig. 941-943 Fig. 945 Fig. 946
Fig. 961-963
Pressure equipment directive PED 97/23/
EG X X X X X X X X
Module H1, B+D
BV Bureau Veritas X -- -- X X -- -- --
Frankreich / France
GL X -- -- X X -- -- X
Germanischer Lloyd
LROS (LRS) X -- -- X X -- -- --
Lloyds Register of Shipping
SELO (SQLO) X X X X X X X X
China / Chine
ASME Code X -- -- -- -- -- -- --
Section VIII-Division 1 (UV-stamp)
Canada Registration X -- -- -- -- -- -- --
(UV-stamp)
GOST-R X X X X X X X X
Russland / Russia
RMROS (RS) X X X X X X X X
Russian Maritime Register of Shipping
Promatomnadzor X X X X X X X X
White russia (Rep. of Belarus)
Prombezpeka X X X X X X X X
Ukraine
Rostechnadzor (Gosgortechnadsor) X X X X X X X X
Russland / Russia
Single approvals
Arbejdstilsynet X X X X X X X X
Danish emploment protection
ABS X X X X X X X X
American Bureau of Shipping
AIB Vincotte X X X X X X X X
Belgien / Belgium
IBR X -- -- X X -- -- --
Indien Boiler Regulations
ISPESL X X X X X X X X
Italien / Italy
RINA X -- -- X X -- -- --
Italien / Italy
Stoomwezen X X X X X X X X
Niederlande / Netherlands
NK X X X X X X X X
Japan
UDT X X X X X X X X
Polen / Poland
myValve - Calculator
Contents: Module ARI-Safety valves SAFE-Calcuation
- Sizing of valve-size with given capacity, temperature, set pressure and back pressure;
- Calculation acc. to SAFE DIN EN, AD2000, ASME VIII, API520
Special features: - Project administration of the calculation and product data incl. spare part drawings relating to the project and tag number
- Direct output or calculation and product data in PDF format
- Product data could be taken for a direct order
- SI- and ANSI-units with direct conversion to another databank
- Settings with over pressure or absolute pressure
- All ARI valves are integrated in a databank
- Direct access relating to the product on data sheets, operating instructions, pressure-temperature-diagram,
controller characteristics, spare part drawings and CAD-symbols on the website.
- Operation in company networks possible (no complex installations on individually PC‘s necessary)
- Extensive catalogue extending over several product groups
ØK (mm) 75 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 355
PN16
n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x18 8x22 12x22 12x26
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation of the given temperature / pressure chart.
* Studs and nuts made of A4-70 (at temperatures below -10°C)
Dimensions in mm
Weights in kg
Pressures in barg (gauge)
1 bar =^ 105 Pa =^ 0,1 MPa
Kvs in m3/h
SAFE SAFE-P
(Series 900) (Series 920)
SAFE-TC SAFE-TCP/TCS
(Series 940) Contents (Series 960/950)
1.0 General information on operating 7.0 Care and maintenance.................................11
instructions ..................................................... 2 7.1 Setting instructions ................................................11
2.0 Notes on possible dangers........................... 2 7.1.1 Removing the cap ........................................11
2.1 Significance of symbols ..........................................2 7.1.2 Changing the set pressure
2.2 Explanatory notes on safety information .................2 “without” spring change .............................. 12
7.1.3 Changing the set pressure
3.0 Storage and transport .................................. 3 “with” spring change ................................... 12
4.0 Description..................................................... 3 7.2 Representation .................................................... 14
4.1 Scope of applications ..............................................3
8.0 Troubleshooting .......................................... 15
4.2 Operating principles ................................................3
9.0 Troubleshooting table ............................... 15
4.3 Diagram...................................................................4
4.3.1 Parts list ..........................................................5
10.0 Dismantling the valve or the top part ..... 17
4.4 Technical data - remarks .........................................6
11.0 Warranty / Guarantee ................................ 17
4.5 Marking .................................................................7
12.0 EC declaration of conformity ................... 18
5.0 Installation...................................................... 8
5.1 General notes on installation...................................8
6.0 Putting the valve into operation................. 10
4.0 Description
4.1 Scope of applications
Safety valves are used to protect pressurised systems.
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
- When media in Fluid Group 1 are used, seal exteriors must be designed so that
they pose no danger to humans or the environment.
- Open safety valves (open bonnet / open cap) are not permissible for fluids,
dusty atmospheres, open air use or for any Group 1 fluids in accordance with
Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.
Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.
4.2 Operating principles
Safety valves are safety devices designed to prevent the pressure in any pressurised
system from exceeding the maximum permissible pressure by more than the permissible
tolerance of, usually +10%.
fig. 1
Fig. 902 / 912 / 903 / 904 / 922 / 924 / 945 / 946
WEDI Bellow
fig. 2
Notified
body
Approval
Set pressure Adjusting services
Serial-No.
Notified
body
Fig.-No./Type
Capacity
Fig. 3: Set pressure
Units:
Type test plates SCFM = air
lb/hr = steam
gal/min = water
Set pressure
Mechanic No.
BA/BQ
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following points should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
ATTENTION !
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Connecting bolts for pipe flanges should be mounted preferably from the
counter flange side (hexagon nuts from the valve side).
At DN15-32: If valves should be mounted directly to valves, the upper flange
connecting bolts should be preferably executed with studs and hexagon nuts on
both sides.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, bonnets must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See data sheet for weights.
- The blow-off line shall be sufficiently large to ensure that the internal back-
pressure while blowing-off does not exceed 10% (on reqest max. 15%) of the
set pressure. (Exception: safety valves with metallic bellow for back-pressure
compensation).
- If back pressure exceeds 10% (on request max. 15%) of set pressure, the
safety valve must be fitted with a metallic bellow seal for back pressure
compensation. The maximum back pressure must be specified by the
manufacturer. If necessary a leak detector should be provided to monitor the
back pressure compensating metallic bellow seal, but the leak detector must
not block ventilation.
- The ventilation hole in the bonnet of safety valves with a metallic bellow seal
must remain open as a matter of principle, although in the case of Group I fluids
(PED 97/23/EC) a non-isolatable pipeline must be connected to remove the
medium safely (without back pressure if the bellow seal is damaged. Ventilation
must not be blocked by any leak detector used.
- No pipe sections or screws must protrude into the spring bonnet through the
inspection connection. Blockage hazard!
- The drainage system shall be adequate to remove the condensate.
- Blockage of the drainage system by dirt or foreign bodies shall be avoided.
- Freezing, sticking or blocking of the safety valve must be avoided at all costs. If
necessary use a heating jacket and/or stainless steel bellow with or without a
rupture disk.
- Safety valves shall be installed with upright spindle, not series 950 when
marked, “Einbau nur horizontal (Installation only horizontal)”, then they must be
installed horizontally.
Page 8 Rev. 0040401000 1210
Operating and installation instructions
SAFE, SAFE-P, SAFE-TC, SAFE-TCP/TCS
- Flange gaskets shall be fitted concentrically and not restrict the flow cross
section.
- Keep the shaft of the spindle-unit free from paint (open bonnet / cap).
- Blow-off lines shall be laid with gradient.
- The ratio pao/po shall be taken into account when dimensioning the system.
- Safety valves shall be equipped with support tongues to absorb high reaction
forces.
- Pressure losses in the line to the safety valve shall not exceed 3%.
- Ensure that adequate drip pans are used if setting media in Fluid Group
pursuant to PED 97/23/EC.
- Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and
installing products.
- The valves are designed for application, not influenced from weather.
- For application outside or in adverse environments like corrosion-promoting conditions
(sea water, chemical vapours, etc.), special constructions or protective measures are
recommended.
- Refer to appropriate TRD 421, AD2000-A2, DIN, ASME Code rules for piping and
installation.
- Remove transport fasteners and protective caps for inlet and outlet immediately before
installation.
- Water shall be drained from the safety valve and blow-off line via the blow-off line
(drainage points always at the lowest point).
Support
Bellow
Drip pan
fig. 5
ATTENTION !
- Torques must be observed:
M10 16-25 Nm screw joint BR940 100 Nm
M12 30-40 Nm screwed seat BR940 180 Nm
M16 70-90 Nm bonnet BR950/960 60 Nm
M20 150-175 Nm
- Change seals.
- Fit bonnet (pos. 11/42) and reset the set pressure; make sure spring setting range is
appropriate.
- Secure spring setting by means of lock nut (pos. 21).
- Assemble lifting device.
- If necessary, replace both spring plates (pos. 26) and use longer studs (pos. 3) when
fitting a spring for a higher set pressure.
- Further information obtainable from the manufacturer.
SAFE-TCS
SAFE-TCP
SAFE-TC
Bellow
Closed cap
Open cap
fig. 6
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
EC declaration of conformity
as defined by
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed
products comply and have been approved according to Module H1 and also EC type test according
to module B+D through Lloyd´s Register Quality Assurance GmbH (BS-No. 0525),
Am Sandtorkai 41, D-20457 Hamburg.
Certificate-No: 50003/2
...................................................
(Brechmann, Managing director)
INDICE PAG.
0. Technical Data 2
1. Trasportation, handling and storage 3
2. Mounting 3
3. Maintenance 3
4. Testing 3
5. How to order spare parts 3
6. Warnings and use limitations 4
Enclosure 10009
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Rev.2
VALVES A20 R/T
Sheet 2 of 5
0. Technical Data
Service ON-OFF
Fluids liquids e gases Group 1 (dangerous) in accordance to the EC Directive 97/23/CE NOT UNSTABLE
- MAX. LIFE in service hours Function of actual simultaneous working conditions and fluids but anyway not
longer than :
- 100.000 hours with periodical inspections (see also para 6.6);
- 1500 cycles from Atmospheric to Pressure at Max. Working Temperature for
carbon steel bodies;
- 13000 cycles from Atmospheric to Pressure at Max. Working Temperature for
stainless steel bodies;
- 50000 operations of opening/closing the valve on ideal liquid service
- 5000 operations of opening/closing the valve on ideal gas service
The valves must be transported and handled maintaining the ball in the open position.
DO NOT remove the protection caps from the ends until the valve is to be mounted in line.
1.2 Storage
The valves with bodies in carbon steel and stainless steel must both be stored with the ball in the OPEN position in a
location which is dry and free from fumes, gas or corrosive vapours.
For long storage periods it is advisable to cover the external surface with a layer of protective wax (Tectyl) or close the
valves in polythene bags.
2. MOUNTING
2.1 All ALFA valves are bi-directional and supplied ready to use.
They can be mounted with the stem orientated in any direction.
ATTENTION : remove the protective caps from the valve ends before mounting in the line and ensure that
the body closure is on the side of the fluid entrance.
3. MAINTENANCE
3.1 A general control of the valve is advisable every 2 Years of functioning or every 5.000 cycles of opening and closing.
The execution of eventual intervention must follow the procedure illustrated on the attached card.
4. TESTING
4.1 Before carrying out any test ensure, effecting at least one complete stroke of opening and closing, that there are no
problems in the movement of the ball.
WARNING : during the test the valve must be firmly blocked on the test rig so as to avoid possibile danger to
personnel caused by the pressure.
ALFA VALVOLE declines all responsibility regarding damage to things or people following to tests
carried out in accordance with the above procedure
6.1 The valves here described are intended for use with clean fluids (without solid particles) or slightly abrasive.
WARNING : Their use with abrasive fluids can determine a rapid decline of the valve tightness whilst operating;
the presence of solids or the use with hardening fluids or which leave deposits which harden can cause a
quick reduction of the tightness and the operability.
6.2 The valves here described are suitable for ON-OFF services on NOT dangerous liquids or gases NOT UNSTABLE.
6.3 The user must provide adequate methods to eliminate risks associated with the temperature of the external surface of the
valve in operation.
6.4 The valves must be used within the maximum and minimum values of temperature and pressure above indicated.
For further details about maximum allowable pressure/temperature combinations please contact ALFA VALVOLE technical
departement.
WARNING : the user must provide suitable means against the exceeding of the operating limits.
6.5 Before carrying out any intervention on the valve verify that there is no pressure left in the body cavity by carrying out a
complete opening and closing.
6.6 Quick closure of the valve against high speed flows can cause overstressing of the seats due to “water hammer”, which can
determine reduction of valve tightness.
WARNING : the user must provide suitable means against the effects of “water hammers”.
6.7 The maximum number of operating hours can be influenced by the real operating conditions.
WARNING : the user must evaluate the minimum time between inspections, basing on actual operating conditions, in
particular in relation to the degree of corrosion/year used in the piping design with reference to the corrosion overthickness
shwed in para.0.3 of this manual.
Time between inspections should not be longer than 2 years or 5000 full open and close strokes.
6.8 During welding of Socket Weld valves to the pipe system it is possible to heat excessively the valve seats.
WARNING : the user must evaluate the best system to reduce valve seat heating.
Body temperature should not be more than 150°C.
Valve should be in OPEN position during the welding.
6.9 The valve can be assembled to the pipe line with the stem in every possible position.
6.10 This model is designed for manual operation only with the use of a lever.
6.11 WARNING : If not differently agreed with Customer ALFA A20R and A20T are not suitable for use as end pipe valves
if additional permanent closure member (for example a blind plug) with drain and vent ports is not provided.
Enclosure 10009
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Rev.2
VALVES A20 R/T
Sheet 5 of 5
ARI-STOBU® PN16-40
Enclosure 10011 Stuffing box valve
ARI-STOBU® -
Straight through with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45 (except EN-JL1040) Grey cast iron
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 SG iron
(optional)
Fig. 006/306 Page 2
ARI-STOBU® -
Straight through with flanges
• Test approvals TÜ.A/TÜV.AR.187-00
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 Cast steel
(optional) Fig. 006/306 Page 3
ARI-STOBU® -
Straight through with flanges
• Test approvals TÜ.A/TÜV.AR.187-00
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 Forged steel
(optional) Fig. 006 Page 4
ARI-STOBU® -
Fig. 006
Straight through with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 Stainless steel
(optional)
Fig. 006 Page 5
ARI-STOBU - ®
ARI-STOBU® -
Y-pattern with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 Stainless steel
(optional)
Fig. 009 Page 8
Features:
• Proven technology
ARI-STOBU - ®
• Solid plug made of stainless material
Angle pattern with flanges
• Solid stem made of stainless material
• TRB 801 Annex II No. 45 (except EN-JL1040) Grey cast iron • Solid seat made of stainless material
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 SG iron
(optional) • Stem with roll hardened thread
Fig. 007/307 Page 9 • Burnished stem
ARI-STOBU® - • High-tensile gland packing
• Favourable zeta-values also for small nominal diameters
Angle pattern with flanges
In cast steel, forged steel and stainless steel:
• Test approvals TÜ.A/TÜV.AR.187-00
• Bonnet top with threaded bushing
• TRB 801 Annex II No. 45
Cast steel • Pivot mounted bolts
• German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866
(optional) Fig. 007/307 Page 10
Edition 03/11 - Data subject to alteration Data sheet 006001 englisch (english)
ARI-STOBU® PN16-25
Enclosure 10011 Fig. 006 / 306
Stop valve - straight through with flanges and gland seal (Grey cast iron, SG iron)
Parts
Pos. Description Fig. 12.006 Fig. 12.306 Fig. 22./23.006 Fig. 22./23.306
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
1.2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code
number 03 number 03
2 Bonnet EN-JL1040, EN-GJL-250 EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
3 Plug * DN ≤200: CuZn35Ni3Mn2AlPb, DN ≤200: CuZn35Ni3Mn2AlPb,
X20Cr13+QT, 1.4021+QT CW710R code number 02 X20Cr13+QT, 1.4021+QT CW710R code number 02
DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code
number 03 number 03
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn8, CW453K X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn8, CW453K
(burnished) code number 03 (burnished) code number 03
(burnished) (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Hexagon bolt 5.6 --
7 Stud -- 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut -- C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850 980
H (mm) 185 185 205 205 230 230 270 305 355 395 450 570 685 770 860
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520 520 520 640
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73 80 110 116
Kvs-value (m3/h) 4,2 7,4 12 19 31 47 77 120 188 288 410 725 1145 1635 2220
Zeta-value -- 4,6 4,7 4,3 4,6 4,3 4,5 4,8 4,5 4,5 4,7 4,8 4,9 4,8 4,8 4,9
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350
12.006 / 306 (kg) 3,5 4 5 6,8 9,3 12,2 18 24,5 35 55 77 145 243 341 --
22.006 / 306 (kg) 3,9 4,3 5,4 7 9,5 12,9 18,4 24,5 36 56 78 122 247 336 451
23.006 / 306 (kg) 3,9 4,3 5,4 7 9,5 12,9 18,4 24,5 36 56 78 -- -- -- --
Stop valve - straight through with flanges and gland seal (Cast steel)
Parts
Pos. Description Fig. 34./35.006 Fig. 34./35.306
1 Body GP240GH+N, 1.0619+N
1.2 Seat ring DN ≤50: X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code number 03
DN >50: G19 9 Nb Si, 1.4551
2 Bonnet GP240GH+N, 1.0619+N
3 Plug * DN ≤200: X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuZn35Ni3Mn2AlPb, CW710R code number 02
DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code number 03 2)
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT (burnished) CuSn8, CW453K
code number 03 (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts 11SMn30+C, 1.0715+C
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850 980 1100 1350 *
H (mm) 185 185 205 205 230 230 270 305 355 395 450 570 685 770 860 865 995
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520 520 520 640 640 640
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73 80 110 116 126 181
Kvs-value (m3/h) 4,2 7,4 12 19 31 47 77 120 188 288 410 725 1145 1635 2220 3180 4530
Zeta-value -- 4,6 4,7 4,3 4,6 4,3 4,5 4,8 4,5 4,5 4,7 4,8 4,9 4,8 4,8 4,9 3,4 4,9
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 * acc. to manufacturers standard
Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
34.006 / 306 (kg) 4,4 5,4 6,3 7 10,5 13,8 21 27,5 40 61 84 160 265 377 510 780 1095
35.006 / 306 (kg) 4,8 5,4 7,1 8 11,5 13,5 23,5 28 39,5 61 84 170 283 414 557 857 1150
Stop valve - straight through with flanges and gland seal (Forged steel)
Test:
• Test approvals TÜ.A/TÜV.AR.187-00
• optional: German TA-Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 (refer to page 16)
Selection of possible applications
Industry, power stations, flue gas purification plant, vapour facilities, recycling facilities,
shipbuilding, general plant manufacturing
(other applications on request)
Selection of possible flow media
Steam, gases, liquids, etc.
(other flow media on request)
Parts
Pos. Description Fig. 45.006
1 Body P250 GH, 1.0460
1.2 Seat ring G19 9 Nb Si, 1.4551
2 Bonnet P250 GH, 1.0460
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts 11SMn30+C, 1.0715+C
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50
L (mm) 130 150 160 180 200 230
H (mm) 201 203 223 229 236 237
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19
Kvs-value (m3/h) 3,3 5,8 9,2 15 23,3 36
Zeta-value -- 7,4 7,6 7,4 7,4 7,5 7,7
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50
45.006 (kg) 4,3 5 6 7 10 13
Stop valve - straight through with flanges and gland seal (Stainless steel)
Parts
Pos. Description Fig. 52./54./55.006
1 Body GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Bonnet GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
3 Plug * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud A4-70
8 Hexagon nut A4
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts X5CrNiMo17-12-2, 1.4401
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600
H (mm) 185 185 205 205 230 230 270 305 355 395 450 570
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73
Kvs-value (m3/h) 4,2 7,4 12 19 31 47 77 120 188 288 410 725
Zeta-value -- 4,6 4,7 4,3 4,6 4,3 4,5 4,8 4,5 4,5 4,7 4,8 4,9
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200
52./54./55.006 (kg) 4,8 5,4 7,1 8 11,5 13,5 23,5 28 39,5 61 84 170
Stop valve - straight through with butt weld ends and gland seal (Forged steel)
Parts
Pos. Description Fig. 45.005
1 Body P250 GH, 1.0460
1.2 Seat ring G19 9 Nb Si, 1.4551
2 Bonnet P250 GH, 1.0460
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts 11SMn30+C, 1.0715+C
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50
L (mm) 130 150 160 180 200 230
H (mm) 205 205 225 230 235 235
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19
Kvs-value (m3/h) 3,3 5,8 9,2 15 23,3 36
Zeta-value -- 7,4 7,6 7,4 7,4 7,5 7,7
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173
Face-to-face dimension ETE series 1 according to DIN EN 12982
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50
45.005 (kg) 2,9 3 3,5 3,5 6,2 7,8
Stop valve - straight through with butt weld ends and gland seal (Cast steel)
alternative
Parts
Pos. Description Fig. 35.005
1 Body GP240GH+N, 1.0619+N
1.2 Seat ring G19 9 Nb Si, 1.4551
2 Bonnet GP240GH+N, 1.0619+N
3 Plug * DN ≤200: X20Cr13+QT, 1.4021+QT
DN >200: P265 GH, 1.0425
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts 11SMn30+C, 1.0715+C
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 65 80 100 125 150 200 250 300
L (mm) 290 310 350 400 480 600 730 850
H (mm) 270 305 355 395 450 570 685 770
ØC (mm) 180 200 225 250 400 520 520 520
Travel (mm) 28 32 36 52 56 73 80 110
Kvs-value (m3/h) 77 120 188 288 410 725 1145 1635
Zeta-value -- 4,8 4,5 4,5 4,7 4,8 4,9 4,8 4,8
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173
Face-to-face dimension ETE series 1 according to DIN EN 12982
Weights
Figure-No. DN 65 80 100 125 150 200 250 300
35.005 (kg) 16 21 28 45 66 143 228 345
Stop valve - Y-pattern with flanges and gland seal (Stainless steel)
Parts
Pos. Description Fig. 52./54./55.009
1 Body GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Bonnet GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
3 Plug * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud A4-70
8 Hexagon nut A4
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts X5CrNiMo17-12-2, 1.4401
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600
H2 (mm) 200 200 225 225 245 250 285 320 415 435 505 640
B (mm) 80 70 85 70 70 45 30 65 75 80 75 130
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73
Kvs-value (m3/h) 5,8 8,6 13 20 42 59 90 127 205 310 445 800
Zeta-value -- 2,4 3,5 3,7 4,2 2,3 2,9 3,5 4,1 3,8 4,1 4,1 4
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200
52./54./55.009 (kg) 4 4,6 6 7,6 9,4 11,6 16,5 23,2 35 43 72 141
Stop valve - angle pattern with flanges and gland seal (Grey cast iron, SG iron)
Parts
Pos. Description Fig. 12.007 Fig. 12.307 Fig. 22.007 Fig. 22.307
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
1.2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code
number 03 number 03
2 Bonnet EN-JL1040, EN-GJL-250 EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
3 Plug * DN ≤200: CuZn35Ni3Mn2AlPb, DN ≤200: CuZn35Ni3Mn2AlPb,
X20Cr13+QT, 1.4021+QT CW710R code number 02 X20Cr13+QT, 1.4021+QT CW710R code number 02
DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code
number 03 number 03
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn8, CW453K X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn8, CW453K
(burnished) code number 03 (burnished) code number 03
(burnished) (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Hexagon bolt 5.6 --
7 Stud -- 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut -- C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
l (mm) 90 95 100 105 115 125 145 155 175 200 225 275 325 375 425 475 525 *
H1 (mm) 185 185 200 200 215 215 245 280 320 360 415 495 575 655 735 740 840
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520 520 520 640 640 640
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73 80 110 116 126 181
Kvs-value (m3/h) 5,2 9,2 15 24 37 58 96 150 235 360 510 905 1430 2040 2775 3975 5660
Zeta-value -- 3 3 2,8 2,9 3 3 3,1 2,9 2,9 3 3,1 3,1 3,1 3,1 3,1 2,6 3,1
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 * acc. to manufacturers standard
Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension CTF series 8 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
12.007 / 307 (kg) 3,9 4,5 5,5 6,6 9,1 11,5 17,1 22,4 32 46 67 126 184 270 -- -- --
22.007 / 307 (kg) 4 4,5 5,6 6,6 9,2 11,6 17 22,6 33 46 68 100 204 270 398 570 885
Stop valve - angle pattern with flanges and gland seal (Cast steel)
Parts
Pos. Description Fig. 34./35.007 Fig. 34./35.307
1 Body GP240GH+N, 1.0619+N
1.2 Seat ring DN ≤50: X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuSn10-Cu, CC480K code number 03
DN >50: G19 9 Nb Si, 1.4551
2 Bonnet GP240GH+N, 1.0619+N
3 Plug * DN ≤200: X20Cr13+QT, 1.4021+QT CuZn35Ni3Mn2AlPb, CW710R code number 02
DN >200: P265 GH, 1.0425 CuSn10-Cu, CC480K code number 03
4 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT (burnished) CuSn8, CW453K code number 03 (burnished)
5 Handwheel EN-JL1040, EN-GJL-250 (FE 13 epoxy-coating)
6 Packing ring * Pure graphite
7 Stud 25CrMo4, 1.7218
8 Hexagon nut C35E, 1.1181
9 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
10 Insert nuts 11SMn30+C, 1.0715+C
* Ersatzteil
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
l (mm) 90 95 100 105 115 125 145 155 175 200 225 275 325 375 425 475 525 *
H1 (mm) 185 185 200 200 215 215 245 280 320 360 415 495 575 655 735 740 840
ØC (mm) 120 120 140 140 160 160 180 200 225 250 400 520 520 520 640 640 640
Travel (mm) 9 9 13 13 21 19 28 32 36 52 56 73 80 110 116 126 181
Kvs-value (m3/h) 5,2 9,2 15 24 37 58 96 150 235 360 510 905 1430 2040 2775 3975 5660
Zeta-value -- 3 3 2,8 2,9 3 3 3,1 2,9 2,9 3 3,1 3,1 3,1 3,1 3,1 2,6 3,1
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 * acc. to manufacturers standard
Standard-flange dimensions refer to page 15
Face-to-face dimension CTF series 8 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
34.007 / 307 (kg) 5,2 7,2 7,4 8,4 12,4 13,6 20 25 34 53 70 138 170 290 383 690 963
35.007 / 307 (kg) 5,2 7,2 7,4 8,4 12,4 13,6 20 25 34 53 70 148 188 327 430 767 1018
L = Face-to-face dimension
Edge shaping acc. to DIN EN 25817
Flow direction
Valves with balancing plugs have to be installed with medium flowing over the plug (3) as indicated by flow direction arrow on valve body and the stem is vertically upright.
Working principles:
When the valve is closed, anticlockwise rotation of the hand wheel lifts the pilot plug (3.1) off the larger balancing plug (3).
This allows the medium to pass through the plug and equalizes the pressure of the medium under the plug (3). After the pressures have been equalized within the values
stated in the table, the valve can be opened by turning the valve further with normal manual force.
Balancing plugs are fully effective only in closed systems.
The pressures of the medium on either side of the plug can not be equalized if the medium is discharged into open air.
A bypass line or some other arrangement is necessary if too much time is required for pressure equalization owing to the volume in the piping system.
ARI-stop valves with differential pressures exceeding the following pressures, have to be fitted with pressure balancing plugs
DN 125 150 200 250 300 350 400 500
max. differential pressure (ΔP) (bar) 25 21 14 9 6 4,5 3,5 1,5
DN ØC2 Weight
(mm) (mm) (kg)
15-32 180 1,5
40-100 250 3
125-200 365 5
250-500 520 13
Limit switch Handwheel operated by impact force
DN ØC2 Weight
(mm) (mm) (kg)
15-32 180 2,5
40-80 220 7
100-150 260 8,9
200-400 300 11
Chain wheel Position indicator with locking device
Flow direction
Screw down non-return plug with re-setting spring and plug damper
In special applications, like high flow turbulences, stuffing box valves with damper should be used with execution
„screw down non-return plug “:
- if stuffing box valves with loose plug are mounted directly by centrifuged pumps;
- behind pressure reduction stations;
- behind pipe elbows;
- in compact plants;
- if expansion joints are missing;
- if the pump is not mounted on a damper;
- if there is no flow stabilizing pipe dimension;
- if there is no start-up bypass line;
- when choosen valve diameter to large.
Working principle
The precise tolerance between stem and plug hole prevents an abrupt displacement of medium out of the plug.
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation of the given temperature / pressure chart.
* Studs and nuts made of A4-70 (at temperatures below -10°C)
Grey cast iron and SG iron Cast steel, Forged steel, Stainless steel
with spring-loaded stuffing box
Grey cast iron and SG iron Cast steel, Forged steel, Stainless steel
Contents
1.0 General information on operating 5.4 Installing valves with limit switches ........................ 8
instructions ..................................................... 2 6.0 Putting the valve into operation .................. 8
2.0 Notes on possible dangers........................... 2 7.0 Care and maintenance.................................. 9
2.1 Significance of symbols ..........................................2 8.0 Troubleshooting .......................................... 10
2.2 Explanatory notes on safety information .................2 9.0 Troubleshooting table .................................11
3.0 Storage and transport .................................. 2 10.0 Dismantling the valve or the top part ..... 12
4.0 Description..................................................... 3 11.0 Warranty / Guarantee ................................ 12
4.1 Scope of applications ..............................................3 12.0 EC declaration of conformity ................... 13
4.2 Operating principles ................................................3
4.3 Diagram...................................................................4
4.4 Technical data - remarks .........................................5
4.5 Marking ...................................................................5
5.0 Installation...................................................... 6
5.1 General notes on installation...................................6
5.2 Installing valves with butt weld ends .......................7
5.3 Installing valves with balancing plugs ...................7
4.0 Description
4.1 Scope of applications
Valves are used for „shut-off and/or throttling of media“.
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.
Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.
ATTENTION !
Do not use tools to increase the torque on the hand wheel.
The valve stem is sealed by a bellow and an outer safety stuffing box.
Tighten the stuffing box if required.
rotated
view
rotated
view
rotated
rotated view
view
fig. 1: STOBU straight through PN40 fig. 2: STOBU angle pattern PN40
1.0619+N 1.0619+N
rotated
view
rotated view
rotated
view
rotated view
4.5 Marking
Details of the CE-marking on the valve:
CE-marking
0525 Notified body
Manufacturer Address of manufacturer:
Typ Type refer to item 11.0 Warranty / Guarantee
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following points should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
ATTENTION !
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Connecting bolts for pipe flanges should be mounted preferably from the
counter flange side (hexagon nuts from the valve side).
At DN15-32: If valves should be mounted directly to valves, the upper flange
connecting bolts should be preferably executed with studs and hexagon nuts on
both sides.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See data sheet for weights.
- Valves can be installed with the stem pointing in any direction, but the prefered
stem position is vertical.
- Valves should be installed upside down only, if the medium being handled is
clean.
- Keep the thread and shaft of the stem free from paint.
- Centre gaskets between the flanges.
- Lockable stop valves must be installed in such a way that the stem is vertical
and the flow agent enters under the taper. If the valves are installed in pipelines
in positions other than specified, they must be fitted with a closing spring.
- Design with loose plug
A plug damper should be used in critical applications, immediately downstream
of pumps, compressors, etc., where severe turbulence and pulsating pressure
surges may occur.
Through the damper function of the loose plug, the negative influence of
pressure shocks and high turbulences, are not transferred onto the valve.
- Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and
installing products.
- The valves are designed for application, not influenced from weather.
- For application outside or in adverse environments like corrosion-promoting conditions
(sea water, chemical vapours, etc.), special constructions or protective measures are
recommended.
ATTENTION !
Note direction of flow.
fig. 7
Valves with pressure balancing plugs have to be installed with medium flowing over the
plug (pos. 3) as indicated by flow direction arrow on valve body.
Working principles:
When the valve is closed, anticlockwise rotation of the hand wheel lifts the pilot plug
(pos. 3.1) off the larger balancing plug (pos. 3). This allows the medium to pass through the
plug and equalizes the pressure of the medium under the plug (pos. 3). After the pressures
have been equalized within the values stated in the table below, the valve can be opened
by turning the valve further.
Balancing plug DN 125 150 200 250 300 350 400 500
Pressure difference ΔP 25 bar 21 bar 14 bar 9 bar 6 bar 4,5 bar 3,5 bar 1,5 bar
- Pressure balancing plugs are fully effective only in closed line section.
When putting the valve into operation, the tightness of the stuffing box seal (pos. 6) must be
checked.
If the valve stem / stem unit (pos. 4) leaks, gradually tighten the stuffing box seal (pos. 6)
evenly in increments by means of the hexagon nuts (pos. 19) until leaking stops (refer also
to item 7.0 Care and maintenance).
ATTENTION !
Pay attention, that the lubricant is suitable for the media.
- If the valve stem / stem unit (pos. 4) leaks, gradually tighten the stuffing box seal (pos. 6)
evenly in increments by means of the hex. nuts (pos. 19) until leaking stops.
ATTENTION !
- Retighten the stuffing box packing if required and re-pack it in good time.
- For safety reasons we recommend that valves only be repacked when
depressurised.
- Refer to point 10.0 and 11.0 before dismantling the valve.
- Replace stuffing box packings only after the system has cooled down and the pressure in
the plant has been relieved.
In the case of corrosive or aggressive mediums, drain and ventilate the valve before
replacing the packing.
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
Herewith we declare:
that the below listed products are meeting the following requirements.
0525
...................................................
(Brechmann, Managing director)
INDEX PAGE
0. Technical Data 2
1. Transportation, handling and storage 3
2. Assembly instructions 3
3. Maintenance 3
4. Testing 4
5. How to order spare parts 4
6. Warnings and use limitations 4
7. Trouble shooting 6
8. Maintenance card 7
0. TECHNICAL DATA
Service : ON-OFF and deviation of liquids e gases ( A103 type valves, only )
Fluids : liquids e gases Group 1 (dangerous), not unstable, according to the EC Directive 97/23/EC “PED” – Category III
“Fire Safe” features : on request, according to ISO 10497 / API 607 / API 6FA / BS 6755 , ( A103 type valves , excluded ).
Valves must be transported and handled maintaining the ball in the open position.
DO NOT remove the protection caps from the ends until the valve is to be mounted in line.
Avoid impacts against obstacles that may damage the stem or the auxiliary connections (drains, sealant injectors, vents).
1.2 STORAGE
Valves with carbon steel or stainless steel bodies must both be stored with ball in the OPEN position and in a location dry
and free from fumes, gas or corrosive vapours.
For long storage periods it is advisable to cover the external surface with a layer of protective wax (Tectyl) or close the
valves in polythene bags.
2. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2.1 All valves are bi-directional ( A103 type valves , excluded ) and supplied ready to use.
Valves can be placed with stem oriented to any direction.
ATTENTION : remove the protective caps from the valve ends before connection to pipeline or the cap from the inlet side
of the fluid.
Ensure that all auxiliary connections, if any, (lubricators, drains, vents) are free of damage and properly tightened.
ATTENTION : connect electric and pneumatic or hydraulic actuators power supplies only after assembling the valve to the
piping.
3. MAINTENANCE
3.1 A general control of the valve is advisable every 2 years of functioning or every 5.000 opening and closing cycles.
3.1.1 Remove electric and pneumatic or hydraulic actuators power supplies before removing the valve from piping or before
any maintenance or cleaning adjustment.
ATTENTION : check absence of electric and pneumatic or hydraulic actuators power supplies before disconnecting.
The execution of eventual intervention must follow the procedure illustrated on the attached card.
In occurrence of dirty fluids interception, more frequent periodic checks are recommended, please contact ALFA
VALVOLE Technical Dept for further information.
ATTENTION : it’s user's responsibility to maintain the safety features of the product and of their components in case of
maintenance / repair on their own.
10035
4. TESTING
4.1 Before carrying out of any test, to verify there are no problems in the movement of the ball, make at least one complete
stroke of opening and closing.
WARNING : during the test, valve must be firmly blocked on the test rig to avoid any possible danger to personnel
caused by the pressure.
ALFA VALVOLE declines all responsibility regarding damage to things or people following to tests
carried out in accordance with the above procedure.
ATTENTION : while considering the above information sufficient for proper execution of the maintenance of the valve,
ALFA VALVOLE not give any warranty on the outcome of the intervention, not extended warranty, unless
the action is performed by ALFA VALVOLE personnel at its workshops.
6.1 Here described valves are intended for use with clean or slightly abrasive fluids (without solid particles).
ATTENTION : their use with abrasive fluids can cause the rapid decay of the sealing characteristics of the valve during
operation;
any presence of solids or the use with hardening fluids which harden can cause a quick reduction of the tightness and of
the operability.
6.2 User must provide adequate methods to eliminate risks associated with the temperature of the external surface of the
valve during operations.
ATTENTION : User must evaluate the valve body surface temperature when the outside ambient has potentially explosive
conditions.
It is not possible to identify the body surface temperature in accordance to the Directive 94/9/EC “ATEX” because it is a
function of handled fluid temperature (surface temperature of valve body tends to reach the temperature of intercepted
fluid).
User must provide appropriate methods to reduce the surface temperature of the valve body when the temperature of the
intercepted fluid exceeds T6 limit.
During services with fluids at room temperature and in the presence of repeated maneuvers, at intervals not greater than 1
operation every 10 seconds, the valves do not exceed 60 ° C (T6 class temperature, according to EN 13463-1).
6.3 Valves must be used within maximum and minimum values of temperature and pressure above indicated or in nameplate.
For further details about maximum allowable pressure/temperature combinations please contact ALFA VALVOLE
technical department.
10035
ATTENTION : User must provide suitable means against the exceeding of the operating limits.
6.4 Before carrying out of any intervention on ball valve, verify that there is no pressure in the body cavity by carrying out a
complete opening and closing cycle.
6.5 ATTENTION : before removing any service connection such as drain plugs, vents, sealant injectors or stem, make sure of
the absence of pressure inside the body cavity of the valve.
The removal, even if accidental, of drain plugs, vents or sealant injectors may cause a dangerous sudden discharge of
pressure to the atmosphere and the expulsion of the organ itself.
Before carrying out this operation however, we recommend the use of personal safety equipment.
6.6 Before doing any intervention, ensure that no dangerous residue is contained in the valve body.
The valves must be completely drained and cleaned in the cavity around the ball before any intervention.
WARNING : any entrapped residue will be expelled from the ends of the valve.
6.7 ATTENTION : when installing the valve, User must ensure the same equipotential electrical level between valve and
piping system in order to prevent electric shock.
6.8 ATTENTION : when used in a potentially explosive area, for the purposes of Directive 94/9/EC "ATEX", User must provide
appropriate means to avoid impacts of metal parts against the valve body during assembly, service time and maintenance.
6.9 Quick closure of the valve against high speed flows can cause overstressing of the seats due to “water hammer”, which
can determine reduction of valve tightness.
ATTENTION : User must provide suitable means against the effects of “water hammers”.
6.10 The maximum number of operating hours can be influenced by the real operating conditions.
ATTENTION : User must evaluate the minimum time between inspections, basing on actual operating conditions, in
particular in relation to the degree of corrosion/year used in the piping design with reference to the corrosion overthickness
( see para.0.3 of this manual ).
Time between inspections should not be longer than 2 years or 5.000 full open and close strokes.
6.11 ATTENTION : the user must carry out periodic inspections in order to eliminate any accumulation of powder greater than
5 mm in correspondence with the sliding surfaces of the stem/valve body and actuator pinion /actuator body.
6.12 ATTENTION : the functioning of valves complete with actuators is not guaranteed in the event of an earthquake due to
possible misalignment of connection between valve stem and actuator pinion.
Valve and actuator assembly is calculated for a maximum earthquake magnitude incrementing 40% the dead weight of
actuator and valve cover.
6.13 ATTENTION : assembling of actuators for valve operation different to that supplied is not allowed without previous
approval from the manufacturer.
6.14 Actuators, any type, are not suitable to resist against external fire conditions.
ATTENTION : actuators fire-safe properties can be obtained by use of fire-protection boxes enabling, to avoid system
(valve+actuators) malfunctions.
6.15 ATTENTION : cabling of actuators and electrical accessories should be realized after valve mounting to piping system
and according to the specifications showed in the relevant use and maintenance manuals.
6.16 ATTENTION : the user must establish an appropriate control program to verify the integrity of the lubricating grease in the
manual gears, if installed.
6.17 ATTENTION : split body type valves are suitable for resisting to reduced axial forces from piping system.
If necessary, require maximum values of allowed axial loads from ALFA VALVOLE technical department.
6.18 ATTENTION : valves can be used as end-type valves only by specific customer request and for working pressures not
exceeding 77% of the stated maximum working pressure at room temperature.
10035
7. TROUBLE SHOOTING
ARI-Strainer -
Y-pattern with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45 (except EN-JL1040) Grey cast
• German TA - Luft TÜV-Test-No. 922-9204866 iron
SG iron
Cast steel
Fig. 050 Page 2
ARI-Strainer -
Y-pattern with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA - Luft TÜV-Test-No. 922-9204866
Stainless
steel
Fig. 050
Fig. 059 Page 3
ARI-Strainer -
Y-pattern with butt weld ends
• TRB 801 Annex II No. 45
• German TA - Luft TÜV-Test-No. 922-9204866
Cast steel
Fig. 080 Page 4
Features:
• Screen and supporting basket made of stainless steel
• Screen from DN50 with reinforced ring
• Screen from DN150 with supporting basket
• Precise guidance of screen in cover and body
Edition 12/10 - Data subject to alteration Data sheet 050001 englisch (english)
10063 ARI-Strainer
Fig. 050
Strainer - Y-pattern with flanges (Grey cast iron, SG iron, Cast steel)
Parts
Pos. Description Fig. 10./12.050 Fig. 22./23.050 Fig. 34./35.050
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT GP240GH+N, 1.0619+N
2 Cover DN ≤150: EN-JL1040, EN-GJL-250 DN ≤65: EN-JS1049, EN-GJS-400- DN ≤65: P250 GH, 1.0460
DN >150: P265 GH, 1.0425 18U-LT DN >65: P265 GH, 1.0425
DN >65: P265 GH, 1.0425
3 Screen * X5CrNi18-10, 1.4301
3.1 Supporting basket DN >125: X5CrNi18-10, 1.4301
4 Stud 25CrMo4, 1.7218
5 Hexagon nut C35E, 1.1181
6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850
H (mm) 90 100 115 125 150 160 180 215 235 275 305 390 540 680
H1 (mm) 135 150 180 205 235 250 285 330 365 425 480 610 915 1110
B (mm) 10 10 25 35 45 45 25 40 55 65 50 80 230 350
l1 (mm) 56 68 82 98 114 119 134 149 169 199 224 284 434 555
Ød1 (mm) 23 28 36 42 50 61,5 78,5 89,5 109,5 137,5 160 210 258 308
on request
Standard screen mesh width (mm) 1 1 1 1 1 1 1,25 1,25 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 possible in straight
Kvs-value 1) (m3/h) 6,9 10,8 17,8 26,1 36,7 61 98,6 146 234 376 394 652 1225 1873 through form
Zeta-value -- 1,7 2,2 2 2,5 3 2,7 2,9 3,1 2,9 2,8 5,2 6 4,2 3,7
Fine screen mesh width (mm) 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25
Kvs-value 1) (m3/h) 6,2 10,1 16,8 24,3 32,9 49,5 80,3 115 189 303 405 590 1231 1883
Zeta-value -- 2,1 2,5 2,2 2,8 3,8 4,1 4,4 4,9 4,4 4,5 4,9 7,3 4,1 3,6
Ratio of the free screen surface area to the area of
10 8,4 8,3 7,1 6,8 5,2 4,4 3,7 2,8 2,7 2,4 2,3 2,7 2,9
the nominal diameters.
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 6
1)
Kvs-values based upon clean screen !
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
10.050 (kg) 2,5 3 4,5 5,5 7 9 13 19 26 38 54 110 -- --
12.050 (kg) 3 4 5 7 9 12 16 21 30 43 61 121 154 335 on request
22.050 (kg) 3,5 4 5,5 7 9 12 16 21 28 41 58 115 154 335 possible in straight
23.050 (kg) 3,5 4 5,5 7 9 12 16 21 32 47 64 -- -- -- through form
34./35.050 (kg) 4 5 6 8 10 13 19 24,5 35 51 71 144 -- --
Parts
Pos. Description Fig. 52./54./55.059
1 Body GX5CrNiMo19-11-2, 1.4408
2 Cover X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Screen * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3.1 Supporting basket DN >125: X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Stud A4-70
5 Hexagon nut A4
6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600
H2 (mm) 94 94 102 102 123 126 148 170 202 285 320 417
H3 (mm) 130 138 150 143 166 172 206 234 282 388 443 585
l2 (mm) 48 48 57 57 68 70 85 97 112 138 169 230
Ød2 (mm) 25 25 31 36 46 55,5 69,5 85,5 105,5 131,5 159 210
Standard screen mesh width (mm) 1 1 1 1 1 1 1,25 1,25 1,6 1,6 1,6 1,6
on request
Kvs-value 1) (m3/h) 6,9 10,8 17,8 26,1 36,7 61 98,6 146 234 376 394 652
Zeta-value -- 1,7 2,2 2 2,5 3 2,7 2,9 3,1 2,9 2,8 5,2 6
Fine screen mesh width (mm) 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25
Kvs-value 1) (m3/h) 6,2 10,1 16,8 24,3 32,9 49,5 80,3 115 189 303 405 590
Zeta-value -- 2,1 2,5 2,2 2,8 3,8 4,1 4,4 4,9 4,4 4,5 4,9 7,3
Ratio of the free screen surface area to the area of
10 8,4 8,3 7,1 6,8 5,2 4,4 3,7 2,8 2,7 2,4 2,3
the nominal diameters.
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173 Standard-flange dimensions refer to page 6
1)
Kvs-values based upon clean screen !
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
52./54./55.059 (kg) 4 5 6 8 10 13 19 24,5 35,0 51 71 144 on request
Parts
Pos. Description Fig. 34./35.080
1 Body GP240GH+N, 1.0619+N
2 Cover DN ≤100: P250 GH, 1.0460
DN >100: P265 GH, 1.0425
3 Screen * X5CrNi18-10, 1.4301
3.1 Supporting basket DN >125: X5CrNi18-10, 1.4301
4 Stud 25CrMo4, 1.7218
5 Hexagon nut C35E, 1.1181
6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850
H (mm) 90 100 115 125 150 160 180 215 235 275 305 390 540 680
H1 (mm) 135 150 180 205 235 250 285 330 365 425 480 610 915 1110
B (mm) 10 10 25 35 45 45 25 40 55 65 50 80 230 350
l1 (mm) 56 68 82 98 114 119 134 149 169 199 224 284 283 317
Ød1 (mm) 23 28 36 42 50 61,5 78,5 89,5 109,5 137,5 160 210 260 314
Standard screen mesh width (mm) 1 1 1 1 1 1 1,25 1,25 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6
Kvs-value 1) (m3/h) 6,9 10,8 17,8 26,1 36,7 61 98,6 146 234 376 394 652 1225 1873
Zeta-value -- 1,7 2,2 2 2,5 3 2,7 2,9 3,1 2,9 2,8 5,2 6 4,2 3,7
Fine screen mesh width (mm) 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25
Kvs-value 1) (m3/h) 6,2 10,1 16,8 24,3 32,9 49,5 80,3 115 189 303 405 590 1231 1883
Zeta-value -- 2,1 2,5 2,2 2,8 3,8 4,1 4,4 4,9 4,4 4,5 4,9 7,3 4,1 3,6
Ratio of the free screen surface area to the area of
10 8,4 8,3 7,1 6,8 5,2 4,4 3,7 2,8 2,7 2,4 2,3 2,7 2,9
the nominal diameters.
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173
1)
Kvs-values based upon clean screen !
Face-to-face dimension FTF series 1 according to DIN EN 558
Weights
Figure-No. DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300
35.080 (kg) 2,5 3 3,5 4 5,5 7,5 12 15 23,5 33 49 106 135 240
DN G
(mm) (inch)
15-20 3/8
25-32 3/4
40-80 1
100-150 1 1/2
200-300 2
350-500 on request
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation of the given temperature / pressure chart.
* Studs and nuts made of A4-70 (at temperatures below -10°C)
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
Edition 12/07 - Data subject to alteration Data sheet 050002 englisch (english)
10063 ARI-Y-Strainer
Flow diagram
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
→ Kv-value in m3 / h
→ ∆p in bar
Pressure drop in Pascal (10 Pascal 1mm WS (1mm WS = 9,8066 Pa) 1bar = 0,1MPa = 105Pa
ARI-Strainer -
Straight through with flanges
• TRB 801 Annex II No. 45 Cast steel
Forged steel
High temp.
Steel
Fig. 050 Page 2
ARI-Strainer -
Straight through with butt weld ends Fig. 050
• TRB 801 Annex II No. 45 Cast steel
Forged steel
High temp.
Steel
Fig. 080 Page 3
Features:
• Screen of stainless steel
• Screen from DN50 with reinforced ring
• Precise guidance of screen in cover and body
Edition 06/12 - Data subject to alteration - Regularly updated data on www.ari-armaturen.com! Data sheet 050003 englisch (english)
10063 ARI-Strainer 050 PN63-160 / DN10-50
Technical data
Strainer - straight through with flanges (Forged steel, High temperature steel)
Parts
Pos. Sp.p. Description Fig. 46./48.050....40 Fig. 86./88.050....81
1 Body P250 GH, 1.0460 13CrMo4-5, 1.7335
2 Cover P250 GH, 1.0460 13CrMo4-5, 1.7335
3 x Screen X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Stud 21CrMoV 5-7, 1.7709
5 Hexagon nut 21CrMoV 5-7, 1.7709
6 x Gasket Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
└ Spare parts
DN 10 15 20 25 32 40 50
Face-to-face dimension FTF series 2 acc. to DIN EN 558 Standard-flange dimensions refer to page 6
L (mm) 210 210 230 230 260 260 300
Dimensions
H (mm) 105 105 105 105 145 145 160
H1 (mm) 150 150 150 150 200 200 220
l (mm) 56 56 56 56 68 68 70
Ød1 (mm) 31 31 31 31 46 46 56
Standard screen Mesh width (mm) 1 1 1 1 1 1 1
Ratio of the free screen surface area to the area of the 30 13 8 5 5 3 2,7
nominal diameters.
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173
Weights
46./86.050 (kg) -- -- -- -- -- -- 23,3
48./88.050 (kg) 6,8 7 8,6 9,6 16 18 23,5
Parts
Pos. Sp.p. Description Fig. 48.080....40 Fig. 88.080....81
1 Body P250 GH, 1.0460 13CrMo4-5, 1.7335
2 Cover P250 GH, 1.0460 13CrMo4-5, 1.7335
3 x Screen X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
4 Stud 21CrMoV 5-7, 1.7709
5 Hexagon nut 21CrMoV 5-7, 1.7709
6 x Gasket Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
└ Spare parts
DN 10 15 20 25 32 40 50
Dimensions
H (mm) 105 105 105 105 145 145 160
H1 (mm) 150 150 150 150 200 200 220
l (mm) 56 56 56 56 68 68 70
Ød1 (mm) 31 31 31 31 46 46 56
Standard screen Mesh width (mm) 1 1 1 1 1 1 1
Ratio of the free screen surface area to the area of the 30 13 8 5 5 3 2,7
nominal diameters.
Zeta-value ... range of tolerance for Kvs-values acc. to VDI/VDE 2173
Weights
48.080 / 88.080 (kg) 4,6 4,6 4,6 4,7 10,2 10,2 12,7
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation
Pressure-temperature-ratings of the given temperature / pressure chart.
acc. to manufacturers standard -10°C to 50°C 120°C 150°C 200°C 250°C 300°C 350°C 400°C 450°C
PN 63 (bar) 63 63 58 50 45 40 36 32 24
1.0460 PN 100 (bar) 100 100 90 80 70 60 56 50 38
PN 160 (bar) 160 160 145 130 112 96 90 80 60
acc. to manufacturers standard -10°C to 250°C 300°C 350°C 400°C 450°C 500°C 520°C 530°C 540°C 550°C
PN 63 (bar) 63 63 61 58 56 47 32 25 20 15
1.7335 PN 100 (bar) 100 100 95 91 87 74 49 38 31 24
PN 160 (bar) 160 160 153 146 139 118 79 62 46 35
DN 10 15 20 25 32 40 50
Standard-flange dimensions Flanges according to DIN 2501, Facing acc. to DIN 2526 Form E (Flange holes / -thickness tolerances acc. to DIN 2546/2547/2548)
ØD (mm) 100 105 130 140 155 170 180
PN63 ØK (mm) 70 75 90 100 110 125 135
n x Ød (mm) 4 x 14 4 x 14 4 x 18 4 x 18 4 x 22 4 x 22 4 x 22
ØD (mm) 100 105 130 140 155 170 195
PN100 ØK (mm) 70 75 90 100 110 125 145
n x Ød (mm) 4 x 14 4 x 14 4 x 18 4 x 18 4 x 22 4 x 22 4 x 26
ØD (mm) 100 105 130 140 155 170 195
PN160 ØK (mm) 70 75 90 100 110 125 145
n x Ød (mm) 4 x 14 4 x 14 4 x 18 4 x 18 4 x 22 4 x 22 4 x 26
DN 10 15 20 25 32 40 50
Contents
1.0 General information on operating 6.0 Putting the valve into operation ..................6
instructions ................................................... 2 7.0 Care and maintenance..................................6
2.0 Notes on possible dangers.......................... 2 8.0 Troubleshooting ............................................7
2.1 Significance of symbols ........................................2 9.0 Troubleshooting table ..................................7
2.2 Explanatory notes on safety information ...............2 10.0 Dismantling the valve or the top part .......8
3.0 Storage and transport ................................. 2 11.0 Warranty / Guarantee ..................................8
4.0 Description .................................................... 3 12.0 EC declaration of conformity .....................9
4.1 Scope of applications ............................................3
4.2 Operating principles ..............................................3
4.3 Diagram.................................................................4
4.4 Technical data - remarks .......................................4
4.5 Marking .................................................................5
5.0 Installation..................................................... 5
5.1 General notes on installation.................................5
5.2 Installing valves with butt weld ends .....................6
4.0 Description
4.1 Scope of applications
Strainers are used for "cleanin flowing mediums“.
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.
Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.
rotated
rotated view
view
rotated
view
ATTENTION !
Refer to point 10.0 before opening the strainer.
- Contaminated strainers in suction-lines will result cavitation and damage the
pumps.
- Before reassembling the unit, remember that the bearing surface must be cleaned and a
new gasket (pos. 6) must be inserted.
- Set the strainer cover (pos. 2) in place.
- Tighten the hexagon nuts (pos. 4) evenly crosswise.
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
Flange broken between Bolts tightened unevenly. Re-align piping and fit new valve!
unit and piping Mating flanges not properly aligned.
EG-Konformitätserklärung
im Sinne der
EG-Druckgeräterichtlinie 97/23/EG und
dass gemäß der oben genannten Druckgeräterichtlinie die nachfolgend aufgelisteten Pro-
dukte ausgeführt sind und nach Diagramm 6, Anhang II, Modul H der Druckgeräterichtlinie
von Lloyd´s Register Quality Assurance GmbH (BS-Nr. 0525), Am Sandtorkai 41,
D-20457 Hamburg, geprüft wurden.
Zertifikat-Nr: 50003/1
Schmutzfänger
Typ 050, 059, 080
Angewendete Normen:
DIN 3840
AD 2000 Merkblatt A4
- Gusseisen mit Kugelgraphit
- Stahlguss
- Schmiedestahl
..................................................
(Brechmann, Geschäftsführer)
ARI-ZESA® - Fig. 012 - Free of maintenance butterfly valve with elongated eyelets - soft sealed
ARI-GESA® - Fig. 013 - Free of maintenance butterfly valve with threaded eyelets - soft sealed
ARI-ZESA® / ARI-GESA®
with notch lever
Page 6
ARI-ZESA® / ARI-GESA®
with lock lever
• With angle positioning
• With variable adjustment
Page 6
THEA®
ARI-ZESA® / ARI-GESA® Fig. 012 - ARI-ZESA® THErmo-Appliance
ARI-ZESA® / ARI-GESA®
with electric rotary actuator rotork
•F or short time duty S 2-5 Min.
(periodic duty S3 30% duty cycle)
• 230V 50Hz
• Enclosure IP 67
Page 7
ARI-ZESA® / ARI-GESA®
with electric rotary actuator Deufra
• Type of operation, on/off S4 30% (or controlS4 50% )
• 230V 50Hz (400V 50Hz)
Fig. 013 - ARI-GESA®
• Enclosure IP 67
Page 8
Features:
ARI-ZESA® / ARI-GESA®
• Soft sealing
with electric rotary actuator Auma • Maintenance-free
• For temporary service S 2-15 min. (or control S4 25%) • Good flow characteristic due to excellent Zeta-values
• 400V 50Hz (230V 50Hz) • Seat materials EPDM / NBR / FPM
• Enclosure IP 67 • Double sealing of the stem
Page 9
• Stainless steel disc
ARI-ZESA® / ARI-GESA® • Complete insulation possible according to the german
„Energy saving order - EnEV“
with pneumatic rotary actuator
• Dew point barrier
AIR-TORQUE / bar
• Centrical disc bearing
• Function: double acting
• Nodular iron body
• Function: single acting, spring closes (opens)
• EPDM with DIN DVGW Reg. drinking water
• Actuating pressure 6 bar (=0,6 MPa) Page 10 / 11 (DW-6201BR0244)
ARI-ZESA®:
ARI-ZESA® / ARI-GESA® • Wafer type
ARI-GESA®:
with integrated Thermo - Appliance
• Lug type
• Cold (-20 up to +40°C) or warm (0 up to +120°C)
• As a pipe-end valve
• With lever
• Pipeline one-side detachable
• Precision class 1,0
Page 12
Edition 08/10 - Data subject to alteration Data sheet 010001 englisch (english)
ARI-ZESA®
Enclosure 10098 Fig. 012
Parts
Pos. Description Fig. 20./21./22.012
1 Body EN-GJS-400-15, EN-JS1030
2 Seat EPDM 73 / NBR 73 / FPM 73
3 Disc GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
4 Pivot X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
5 Stem X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
6 Taper pin X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
8 Insulating cap * PA 6
9 Gasket * CU
10 Hexagon head screw plug * 5.8-A2G
11 O-ring * EPDM 73 / NBR 73 / FPM 73
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions and weights
DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
L (mm) 33 33 33 43 46 46 52 56 56 60 68 78 78 102 127
H (mm) 128 128 134 140 150 158 179 196 212 246 273 302 358 407 495
E (mm) 58 58 66 69 81 100 109 124 140 167 203 232 258 287 354
l (mm) 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 24 24 26 42 42
SW (mm) 11 11 11 11 11 11 11 17 17 17 22 22 22 30 30
Kvs-value (m3/h) 26 26,5 49,6 116 259 377 763 1030 1790 3460 5070 7430 10320 13290 21180
Zeta-value -- 0,93 2,4 1,7 0,75 0,43 0,46 0,27 0,37 0,25 0,21 0,24 0,23 0,23 0,23 0,22
Weights (kg) 1,4 1,4 1,6 2 2,6 3,2 4 4,6 8,6 12,6 19,4 29,4 43,9 67,7 111
Standard-flange dimensions refer to page 3
Pressure-temperature-ratings
Material PN -10°C to 120°C 130°C 150°C
EN-JS1049 16 bar 16 15,8 15,5
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation
of the given temperature / pressure chart.
Parts
Pos. Description Fig. 20./21./22.012
1 Body EN-GJS-400-15, EN-JS1030
2 Seat EPDM 73 / NBR 73 / FPM 73
3 Disc GX5CrNiMoN19-11-2, 1.4581
4 Pivot X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
5 Stem X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
6 Taper pin X6CrNiMoTi17 12 2, 1.4571
8 Insulating cap * PA 6
9 Gasket * CU
10 Hexagon head screw plug * 5.8-A2G
11 O-ring * EPDM 73 / NBR 73 / FPM 73
14 Parallel bush P1
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Dimensions and weights
DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
L (mm) 33 33 33 43 46 46 52 56 56 60 68 78 78 102 127
H (mm) 128 128 134 140 150 158 179 196 212 246 273 302 358 407 495
E (mm) 58 58 66 69 81 100 109 124 140 167 203 232 258 287 354
l (mm) 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 24 24 26 42 42
SW (mm) 11 11 11 11 11 11 11 17 17 17 22 22 22 30 30
Kvs-value (m3/h) 26 26,5 49,6 116 259 377 763 1030 1790 3460 5070 7430 10320 13290 21180
Zeta-value -- 0,93 2,4 1,7 0,75 0,43 0,46 0,27 0,37 0,25 0,21 0,24 0,23 0,23 0,23 0,22
Weights (kg) 1,8 18 2 2,8 3,2 4,8 6,2 8,8 11 15,6 24,8 36 55,6 85 146
Standard-flange dimensions refer to page 5
Face-to-face dimension FTF series 20 acc. to DIN EN 558-1
DN250-300 DN350-500
Pressure-temperature-ratings
Material PN -10°C to 120°C 130°C 150°C
EN-JS1049 16 bar 16 15,8 15,5
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation
of the given temperature / pressure chart.
GESA®-Wafer-type-valve GESA®-Pipe-end-valve
welding neck flanges welding neck flanges
PN 10 / PN 16 PN 10 / PN 16
DIN EN 1092-1 / 11 / B1 DIN EN 1092-1 / 11 / B1
(for slip-on-flanges acc. to DIN EN 1092-1 use ZIVA) (for slip-on-flanges acc. to DIN EN 1092-1 use ZIVA)
Hexagon screw Hexagon screw
DIN EN ISO 4016 W.-Nr. 4.6 DIN EN ISO 4016 W.-Nr. 4.6
When used on end of line applications, a safety precaution (blind flange, etc.) is recommended.
To ensure the seat tightness, a blind or counter flange is necessary.
The installation between, to above deviating flanges, is not or under special care possible. Please consult us.
For all installation, modification or maintenance work, please observe regulations in force and the ARI-operating instructions.
with lever
Notch lever
For diameters larger than DN 125 we recommend using a gear mechanism. Gear
recommended for inaccessible installation (see below).
For diameters larger than DN 125 we recommend using a gear mechanism. Gear
recommended for inaccessible installation (see below).
Worm gear
• With variable adjustment
• Self-locking
Stop screw
Lock nut
Position indicator
(till valve center)
Parts
Pos. Description Fig. 20./21./22.012; 21./22.013
7 Lever cap * PA 6
8 Insulating cap * PA 6
20 Hexagon nut * 5-A2B
21 Pan head screw * 8.8-A2B
50 Notch lever DC01, 1.0330 (surface treatment)
50 Clamp lever DC01, 1.0330 (surface treatment)
50 Worm gear
* Spare part
rotork
Electric rotary actuator
• for short time duty S 2-5 Min.
(Periodic duty S3 30% duty cicle, max. 60 c/h,
max. modulating torque = ca. 50% rated torque)
• 230V 50Hz
• Enclosure IP 67
• Temperature guard in the motor
• Travel switch
• Accessories:
- Potentiometer (1000 Ohm)
- Positioner 4-20 mA
- Position-transmitter 4-20 mA
- Heating
• Voltages:
12VDC/VAC, 24VDC/VAC, 110V
other voltages on request
Deufra
Electric rotary actuator
• Type of operation on/off S4 30% (optional: for control S4 50%)
• 230V 50Hz (400V 50Hz (not at OA3))
• Enclosure IP 67
• Temperature guard in the motor
• Heating
• Accessories:
- Travel switch
- Potentiometer
- Valve positioner 0-10V / 4-20mA
- Position-transmitter
• Special actuators:
- Reset to start on failure Type FQ
Other voltages on request
Auma
Electric rotary actuator
• for temporary service S 2-15 min. (or control S4 25%)
• 400V 50Hz (230V 50Hz)
• Enclosure IP 67
• Temperature guard in the motor
• Heating
• Accessories:
- Travel switch
- Potentiometer
- Auma Matic
- Valve positioner 0-10V / 4-20mA
- Position-transmitter
Other voltages on request
AIR TORQUE
Pneumatic rotary actuator
• Function: double acting
single acting, Spring closes on air failure (opens)
• Actuating pressure 6 bar (=0,6 MPa)
• Position indicator
• Accessories:
- Limit switch open / close
- Solenoid valve
- Exhaust silencer with throttling function
- Valve positioner
Other actuating pressures on request
P1 (mm) 159 159 159 159 159 159 211 248 248 269 315 409 409 438 543
P2 (mm) 83 83 83 83 83 83 95 106 106 123 141 172 172 187 222
Type of actuator DR30 DR60 DR100 DR150 DR220 DR450 DR600 DR1200
ZESA® (kg) 3 3 3,2 3,7 4,1 4,7 6,6 10 11,4 18,6 27,8 43 59 90 147
GESA® (kg) 3,4 3,4 3,7 4,4 4,9 6,5 9 12,4 13,8 19,5/21 33,9 51,5 72 111 187
H1 (mm) 233 233 239 245 272 293 326 371 399 453 500 597 655 758 877
single acting
P1 (mm) 159 159 159 159 211 248 269 315 345 409 438 543 543 621 684
P2 (mm) 83 83 83 83 95 106 123 141 152 172 187 222 222 262 330
2000 3000
Type of actuator (closes) 30SC6 60SC6 100SC6 150SC6 220SC6 300SC6 450SC6 600SC6 1200SC6
SC6 SC6
1200 2000
Type of actuator (opens) 30SO5 60SO5 100SO5 150SO5 220SO5 450SO5 900SO5
SO5 SO5
ZESA® (kg) 3,1 3,1 3,3 3,8 5,7 7,5 10,4 16 20,2 30,2 43,4 73,6 89 134 213
GESA® (kg) 3,5 3,5 3,8 4,5 6,5 9,3 12,8 18,4 22,6 32,2/33,7 49,5 82,1 102 155 253
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
bar
Pneumatic rotary actuator
• Function: double acting
single acting, Spring closes on air failure (opens)
• Actuating pressure 6 bar (=0,6 MPa)
• Accessories:
- Limit switch open / close
- Solenoid valve
- Exhaust silencer with throttling function
- Position indicator
- Valve positioner
Other actuating pressures on request
P1 (mm) 127 127 127 127 127 140 140 209 209 222 292 337 337 377 462
P2 (mm) 72 72 72 72 72 82 82 108 108 120 120 172 172 172 224
Type of actuator GTD 58/90 GTD 68/90 GTD 98/90 GTD GTD GTD GTD GTD
110/90 115/90 143/90 163/90 210/90
ZESA® (kg) 2,3 2,3 2,5 3 3,4 4,5 5,4 9,6 11 17,3 26,5 42,9 58,5 86,5 143
GESA® (kg) 2,7 2,7 3 3,7 4,2 6,3 7,7 12 13,4 19,3/20,2 32,6 51,4 71,5 107,5 183
H1 (mm) 246 246 252 258 280 296 349 366 382 436 501 587 645 741 829
single acting
P1 (mm) 140 140 140 140 161 182 222 222 292 298 337 462 462 603 603
P2 (mm) 82 82 82 82 94 100 120 120 120 137 172 224 224 272 272
Type of actuator (closes) GTE 68/90 GTE GTE GTE GTE GTE GTE GTE GTE 210/90 GTE 250/90
78/90 88/90 98/90 110/90 115/90 127/90 143/90
Type of actuator (opens) GTE 68/90 GTE GTE GTE 110/90 GTE GTE GTE GTE 210/90 GTE 250/90
78/90 88/90 115/90 127/90 143/90
ZESA® (kg) 3 3 3,2 3,7 4,9 6 9,8 12,4 16 22,8 37,5 66,8 82 136 177
GESA® (kg) 3,4 3,4 3,7 4,5 5,6 7,8 12,2 14,8 18,4 24,8/25,7 43,6 75,3 95 157 217
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
close open
indication - lever
DN 25-50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500
notch lever
Size I II --
Manual actuation
clamp lever
Size I II --
worm gear
AIR TORQUE
double acting
2000 3000
Type 30SC6 60SC6 100SC6 150SC6 220SC6 300SC6 450SC6 600SC6 1200SC6
SC6 SC6
single acting
spring opens
Pneumatic rotary actuator
1200 2000
Type 30SO5 60SO5 100SO5 150SO5 220SO5 450SO5 900SO5
SO5 SO5
bar
double acting
spring opens
4.0 Description
4.1 Scope of applications
Butterfly valves are used for “interruption or restriction of the flow of liquids and gases”.
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.
Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.
Material designation:
EP = EPDM or
NBR or
FPM
Material designation:
EP = EPDM or
NBR or
FPM
Position indicator
Lock nut
- Refer to separate operating and maintenance manual for drive (electric or pneumatic).
4.5 Marking
Details of the CE-marking on the valve:
CE-marking
0525 Notified body
Manufacturer Address of manufacturer:
refer to item 11.0 Warranty / Guarantee
Typ Type
Bj. Year of manufacture
According to the Pressure Equipment Directive table 6, annex II, valves without safety
function are only allowed to bear the CE-marking DN32 onwards.
5.0 Installation
5.1 General remarks on installation
The following points should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
ATTENTION !
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- The direction of flow need not be taken into account.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
- Flooding of the butterfly valve is not permissible.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
See data sheet for weights.
- The shaft can be in any position except for DN350 up to DN600 (horizontal
shaft preferably).
- No gaskets required between flanges, flexible gaskets are not allowed.
- The butterfly valve must be installed in open position if possible, but the disc
should not protrude beyond the housing.
- Large actuators with horizontal application must be supported.
- Avoid damage to the rubber sheathing during handling, storage and installation.
- Do not heat the valve (e.g. by welding, grinding, etc.) above its service
temperature (refer to data sheets).
- Protect actuators from excessive ambient temperatures
(refer to operating instructions for actuator).
- If the butterfly valve is in operation as a pipeend valve, regard DIN EN 294
point 5.
window
fig. 7
The notch lever cap (pos. 7) can be used for the conversion.
- Set notch lever (pos. 50) to notch position 4.
- Slacken socket screw (pos. 50.2 / SW 5 of 6 mm AF).
- Remove notch lever (pos. 50).
ATTENTION !
The position of the valve disc is not positively located!
- Dismantle notch lever cap (pos. 7) and use a screwdriver to break out the window.
- Put the cap, with the nut (pos. 19) in it, in place and tighten it.
- Set the lock lever (pos. 50.1) in position as shown in the diagram.
- Tighten the socket screw (pos. 50.2).
- Insert star knob screw (pos. 60) through the hole at the end of the lock lever (pos. 50.1)
and screw into the hex. nut (pos. 19).
If the lock lever must be on the same side as the original notch lever, the notch lever cap
must be turned through 180°.
For the angle limit stop, an additional nut can be placed in the cap for a locking screw.
fig. 8
- Remove sticker from the hole in the lever (pos. 50).
- Insert the THEA temperature indicator (pos. 58) into the hole down to the stop.
fig. 9
ATTENTION !
- Do not remove shaft blowout protection (pos. 26) under pressure.
(see point 10.0 Dismantling the valve or the top part)
- The valve disc is not fixed in position without an actuating element!
ATTENTION !
- It is advisable to actuate the valve at least once a month.
- When used as an end-blockage, a safety precaution (e.g. plug-in disc, blind
flange etc.) is demanded by maintenance works.
fig. 10
- Observe safety instructions
- Grease seat (pos. 2) when changing
Lubricant: e.g. Berusoft 30 valve grease
obtainable from: Carl Bechem GmbH, Weststrasse 120, D-58089 Hagen
or a lubricant suitable for this application.
ATTENTION!
- Always ensure that the lubricant is compatible with the medium.
- It is not safe to replace the O-ring seal (pos. 11) until the system has cooled
down and the plant is pressureless.
- For safety reasons we recommend that the O-ring seal (pos. 11) only be
changed when disassembled.
- Prior to disassembling the butterfly valve note points 10.0 and 11.0.
- When the butterfly valve is activated there is a crushing hazard between valve
disc and body.
- Maintenance work inside the pipeline (large nominal diameters) should only be
carried out when the butterfly valve is safely deactivated (disconnect actuator
from power supply).
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
Valve is impossible or diffi- Service conditions (e.g. medium, tem- Replace valve. Consult supplier or
cult to open or close perature) outside permissible limits. manufacturer.
Valve leaking Not properly closed. Close valve properly or readjust limit
switch/stop screw.
Valve with locking device Locking device tightened. Slacken locking device.
cannot be opened
EC declaration of conformity
as defined by
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below
listed products comply and have been approved according to table 6, annex II, module H
through Lloyd´s Register Quality Assurance GmbH (BS-Nr. 0525), Am Sandtorkai 41,
D-20457 Hamburg.
Certificate-No: 50003/1
Butterfly valves ZESA® / GESA®
Type 012, 013
Applied standards:
DIN 3840
...................................................
(Brechmann, Managing director)
Service conditions
Max Pressure: PN25 and PN40
Max Temperature: 280/300°C (According to DIN 7081 for glasses, see page 1.69)
View
GLASS LEVEL GAUGE Standard: adjustable on 360° in the installation phase
REFLEX TYPE
Distance (Centre-to-centre)
PN25 and PN40 / Class 150 Standard: see below table (Distance adjustable - 0 mm / + 10 mm)
Option: On request intermediate distances and over 3.000 mm
DS LG - RBR GR18 Materials (Standard)
Execution: CS/CS SS/CS
Gauge body & cocks body: ASTM A105 AISI 316L
Code: DS LG RBR…-… /40/RF-GR18/…/…-M…-CS/CS Cocks trim: AISI 303 AISI 316
Non-wetted parts: Carbon steel galvanized Carbon steel galvanized
Gaskets
Standard: grahite/copper Option: graphite/AISI 316 or PTFE/AISI316
Shut-off cocks
Type DS GR18: cylindrical plug type - Straight type - Quick 90° closing
Type DS MT18: cylindrical plug type with monolithic body - Straight type - Quick 90° closing
(see page 1.47) Centre-to-centre distance M = B + 115 mm or 140 mm
Handling: lever operated with PP handle (Standard: right; Option: left)
Process connections:
Standard flanges: UNI PN40 DN15-20-25 ANSI#150-300-600/RF DN ½“ - ¾“ - 1“
Standard threaded unions: BSP-M ½” - ¾” NPT-M ½” - ¾”
Options: further connections types or direct connections to the process without shut-off cocks
(see page 1.49)
Vent: Standard: blind Option: see page 1.50
Drain: Standard: cock type D12 threaded ½” Option: see page 1.50
Glasses
Reflex - Borosilicate glass, “extra hard” and thermally pre-stressed - According to DIN 7081
Standard: fitted with type A (see page 1.69) Option: type B (see page 1.69)
Accessories
See from page 1.55
Weights
Housing type DS RBR: see below table
Cocks type DS GR18: Kg. 7,4 approx. (with flanges UNI DN20 PN40)
Spare parts
Housing type DS RBR: see from page 1.69 (drawing with components and parts list see page 1.61)
Cocks type DS GR18: see from page 1.72 (drawing with components and parts list see pag. 1.66)
Rev.0 Specifications and design can be subject to change without notice 1.7
Enclosure 10100
Enclosure 10100
2/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
Compatibility with the fluid, maximum pressure and maximum temperature permitted, must be
evaluated/discussed with the Manufacturer in advance.
Operating limits and maximum conditions are detailed in each product’s data sheet which can be
viewed on our website. In case of doubts, please call our technical service.
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
3/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
ACCESSORIES
SAFETY BALL
The Diesse level gauges can be equipped with a safety ball lower and/or upper (in stainless
steel 316) positioned inside the valves, which stops the fluid flow in case glass breakage
occurs. The breakage is anyway improbable if the operations are carried out in the proper
way. If the crystal breaks, the safety ball prevent the tank from emptying.
(Warning: their capacity could be compromised due to foreign bodies generated during use
of the equipment).
PUSHER
To re-position the safety balls and enable the normal flow of the fluid, on request it’s available
a pusher in stainless steel. (Only for valve type DS GR18).
CALIBRATED SCALE
The calibrated scale (millimiters) is in stainless steel, the values are engraved and black
coloured. The standard indication correspond to the centre-to-centre distance of the level
gauge.
On request other materials and graduations can be supplied.
CONTINUOUS READING
The execution of a multiple level gauge involves a discontinuity in reading due to short dark
area as a result of the two elements joint.
If a continuous reading of the fluid level is necessary, a special type can be supplied.
REMOTE CONTROL
In case of level gauge installed in a high position which does not enable an easy shut-off cocks
opening/closure, the handles can be equipped with a remote control device. Cable or chains
are not supplied by the manufacturer.
ILLUMINATOR
The visibility of the transparent level gauges can be improved by the installation of an illumination
lamp positioned on the back side of the instrument.
The lamp light is directed at the level gauge by a borosilicate or plexiglas diffuser.
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
4/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
The illuminator provided as an accessory to the gauge is ATEX certified by the manufacturer. In
the cases where the model is supplied with an illuminator, documentation is provided by
separate attachment.
PRELIMINARY/WARNINGS:
On receiving the material, before proceeding with installation and during such installation, make
sure:
2. that the model and the temperature and pressure ratings are as required;
3. that the material is compatible with both the process fluid as well as with the
ambient/atmosphere in which it is to be installed;
4. in the models provided with an illuminator, that the information included on the product
identification label/plate is compatible with the power supply.
3. LIMITS OF RESPONSIBILITY
The manufacturer does not accept responsibility in any case where the above preliminary
instructions are not respected and/or the equipment is placed in an operating condition
that fails to respect the requirements set forth in this manual.
The installation and use of the gauge must guarantee not only its own safety but that of
people and buildings; the purchaser/user is responsible for this safety and must proceed as
above specified.
While it is the responsibility of the user to verify that the fluid contained in the tank or
container is compatible with materials used for the construction of the equipment, for any
doubt or further explanation please contact the manufacturer.
The equipment must be used exclusively for displaying the level reached by fluid in a tank or
container in which the pressure and temperature do not exceed the limits set by the
manufacturer.
The level reached by the fluid inside a container or tank, either open-air or closed and in
which the pressure above the fluid surface is equal to or greater than atmospheric pressure,
is indicated by the height of the fluid in the gauge.
The user can request that the manufacturer add a visual indicator (for example graduated
scales) in order to improve the interpretation of the indications of the level gauge.
4.1 Improper Use
Improper use is any use which is different from that expressly intended and in particular
its utilisation in the following conditions:
• failure to respect or use contrary to current safety regulations;
• failure to respect the limitations set by the manufacturer, particularly with regard to
the maximum temperatures and pressures permissible;
• incorrect mounting and installation of the equipment;
• failure to purification waters (such failure could cause the erosion of glasses);
• incorrect installation after maintenance work;
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
5/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
b) Verify that the connections to the process are perfectly in line with each other
and the junctions are not damaged.
c) Position the connections in alignment with the tank junctions, making sure to
place a gasket, of material suitable for the type of fluid contained in the tank,
between the surfaces.
d) Place the screws in position for connection, making sure to start with mounting
those farther down, and tighten with sufficient torque to ensure a secure
connection without damaging the material.
e) Place the level, rotating it on its vertical axis, in the angular position best adapted
for visual requirements.
f) Tighten the sealing caps.
g) Verify the need to leave the shut-off valves closed during the first stages of start-
up, in order to avoid dangerous “head butts” to the crystals and to their grip.
h) During the first hours of use, if small losses of fluid are noted, gently tighten the
sealing cap, screws and holding nuts.
5.2 Mounting of the instrument with fixed centre to centre distance
a) Position the connections in alignment with the tank attachments making sure to
place a gasket, of material suitable for the type of fluid contained in the tank,
between the surfaces.
b) Verify that the connections are perfectly aligned on the axis between them and
that the attachments are not damaged.
c) Place the screws in position for connection, making sure to start with mounting
those farther down, and tighten with sufficient torque to ensure a secure
connection without damaging the material.
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
6/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
d) Verify the need to leave the shut-off valves closed during the first stages of start-
up, in order to avoid dangerous “head butts” to the crystals and to their grip.
e) During the first hours of use, if small losses of fluid are noted, gently tighten the
sealing cap, screws and holding nuts.
5.3 Mounting the equipment with illuminators
Particular attention must be paid during the installation of the illuminator (in the
models where included): see the appropriate instructions issued with the product.
5.4 Dismounting
a) Shut down and empty the installation.
b) Wait until the temperature of the equipment reaches one that will not harm the
operators (room temperature).
c) Then complete emptying the gauge.
d) Unscrew the screws and nuts that join connections to the tank (starting with the
lower connections) and remove the gauge, carefully evaluating its weight.
e) Make sure that the equipment is restarted only after the security operating
conditions have been reinstated.
6 MAINTENANCE
The gauge is designed so that dismounting is possible solely by means of specific tools in order
to freely open its parts.
• It is the responsibility of the user to proceed with maintenance operations and to read
carefully the above details on risks; it is advisable to contact the manufacturer for the best
way to proceed.
b) Regular cleaning of the equipments, through verification of the state of the filtres so as to
avoid foreign bodies which can damage the apparatus.
c) For verification of the tightness of threaded parts (to guarantee constant tightness):
lightly tighten the seal cap and the screws/nuts in several stages (for the level:
commence with the centre and alternate on the two sides).
Tightening torque of housing screw: please refer to the data sheets of each product
available on the DIESSE website.
7/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
7 SPARE PARTS
Spare parts that can be ordered are designated in the current catalogue available on the
website.
Assumptions:
o The glass and gaskets replacement requires such specific devices and tools that the
operation by personnel not specifically trained to do so is not advised.
o The level gauge is designed so that dismounting is possible solely by means of specific tools
in order to avoid any involuntary opening of its parts.
If the buyer decides to proceed with its own personnel and tools for maintenance operations,
such as the replacement of the glass and/or the gaskets, it is IMPORTANT:
o That two people with good technical knowledge of maintenance are envisioned.
o The customer contact the manufacturer to decide the proper parts and get instrucions.
o To carefully read the instructions reported in the use and maintenance manual provided
with the instrument.
o The operators wear appropriate individual personal protective means and all necessary
precautions must be taken to avoid accidents.
Before starting any maintenance operation, it is important to wait until the temperature of the
equipment reaches the room temperature.
Before level gauge dismounting be sure that the instrument is not under pressure:
1) Unscrew the tightening bolts and nuts and be sure that when it is opened no parts fall.
2) Remove all gaskets residues from the housing. Use non-abrasive products and in any case
products that are could incise the glass housing (any incision will affect the glass sealing).
3) Carefully clean all components by non-abrasive products.
Mounting:
1) Insert the sealing gasket in the housing, put the glass over (if it’s a reflex type the prismatic
surface must be in contact with the fluid) and then the cushion gasket; in case of a
transparent type, if foreseen, insert the mica shields (or the one in PCTFE) between the
sealing gaskets and the glass (it must perfectly adhere to the glass surface in contact with
the fluid).
2) Position the cover avoiding any movement of glass and gasket, even slighly.
3) Proceed by tightening the fitting screws in the cross sequence shown on the instruction
provided with the glass. The tightening torque is mentioned on every products data sheet.
8 DISPOSAL
To dispose of the component parts of the apparatus, observe the current related laws.
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
8/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare that the product is state-of-the-art construction and has been subjected to control
testing as defined by quality control procedures in force in the company.
We declare that, given the construction and use characteristics, level gauges covered by this
manual fall under the provisions of Article 3 par. 3 D. LGS No. 93 of 25.02.2000 and that, therefore,
the CE Mark cannot be affixed.
---------------------------------------------------------------------------------
TECHNICAL ASSISTANCE
For any need our technical service can be contacted at the addresses below. To ensure better
service please indicate the following:
• Type gauge
• Date of purchase/of installation of the instrument
• Operating conditions (fluid, pressure and temperature of use)
Our technical department will assess the extent of the problem and try to resolve any difficulties
where possible. Whenever repairs appear necessary, the manufacturer will reach agreement on
method and time of such repairs. Shipping by client to the manufacturers is at the client’s
expense.
If from analysis of the product it is ascertained that there are no manufacturing defects, and it is
revealed as the client's responsibility for misuse, the manufacturer will charge the customer all
the costs involved.
For products no longer covered by guarantee: the cost of repairs will be debited to purchaser
based on prior agreement (including the cost of any replacement parts).
Manufacturer:
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
9/9
Rev. 01
Instructions for installation use and maintenance March 2013
GUARANTEE
The guarantee for the gauge is for 12 months from the date of purchase and can be extended
by the manufacturer on the basis of type and characteristics of the product purchased.
It covers eventual manufacturing defects or materials, excluding the parts subject to normal
usage such as the gaskets and glasses.
The responsibility of the manufacturer is limited to the reparation or substitution of the product.
The manufacturer is therefore not responsible for eventual damage to other products, structures,
personnel directly or indirectly connected to the improper use/installation of the product.
The guarantee is not applicable to disassembled products, repaired or mishandled without the
authorisation on behalf of the manufacturer. For any problem, therefore, contact the
manufacturer directly in order to evaluate and determine any eventual manufacturing defects.
a) Verification that the data shown on the product label correspond to the requisite
product.
b) Verification that the material is both compatible with the fluid of the process and with the
ambient/atmosphere in which it is installed.
c) Careful verification that during transport the product has not been damaged.
• Fluid non-compatible with the materials used in the construction of the product.
• Temperature and pressure during use different from that indicated on the offer /order.
• Accidental shocks.
• Cleaning of the installation either not effected or not effected correctly (presence of
foreign bodies/scales on the installation).
Water equipment purification not effected (with the consequence of glass erosion).
DIESSE S.r.l. Fluid Control - Via dell’ Artigianato 10/12, Origgio (VA) - ITALIA
Enclosure 10100
Enclosure 10100
Enlosure 10113
Description
Wafer-type non-return (check) valve for sandwiching between flanges. Valve with spring for installation in any position.
Without spring only for vertical lines with upward flow. Self-centering valve body ensures accurate installation. Application
for liquids, gases and vapours. Please observe the classification according to the Pressure Equipment Directive (PED).
Valve disc gasket tmin [°C] tmax [°C] Application Leakage rate
Metal-to-metal
– 10 300 Liquids, gases, vapours DIN EN 12266, Class D
RK 76, DN 15-100
PTFE*) – 190 250 Corrosive fluids DIN EN 12266, Class D
EPDM*) – 40 150 Water, condensate, vapours DIN EN 12266, Class A
FPM*) – 25 200 Mineral oils, gases, air DIN EN 12266, Class A
Please check the chemical suitability of the valve for the application in question or, if in doubt, consult us.
*) Observe pressure/temperature limits of the equipment!
End Connections
∅D
DIN ASME BS 10 1) JIS
EN 1092-1 B 16.1 Class 125 FF B2238
Table D, E, F, H, J
PN 10/16/25/40 B 16.5 Class 150 / 300 RF 10K
1) Table D, E, DN 65, DN 80: Select DN one size smaller.
Dimensions
[mm] 15 20 25 32 40 50 65 80 100
Valve size L
[Inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 2½ 3 4
Face-to-face
[mm] L 2) 16 19 22 28 31.5 40 46 50 60
dimensions
∅D PN 6-40 45 55 65 75 85 98 118 134 154
Weight [kg] 0.18 0.30 0.45 0.70 0.90 1.50 2.10 3.40 5.20
2) Short ^ DIN 3202-3, series K4)
overall length according to EN 558-1, series 49 (=
Materials
DN 15–100 DIN / EN ASTM Category
Body, seat and
RK 76 1.4107 ASTM A217 CA15 Chromium steel
guide ribs
Valve disc, spring retainer Austenitic stainless steel
1.4571
Spring Austenitic stainless steel
Spiral centering ring 1.4310 Chromium steel
DISCO Non-Return Valves Pressure Drop Chart ρ Enlosure 10113
V̇w = V̇ ·
RK 76 The curves given in the chart are valid for water at 20 °C.
To read the pressure drop for other fluids the equivalent
1000
for Flanges PN 6/10/16/25/40, water volume flowrate must be calculated and used in V̇w = Equivalent water volume flow
in l/s or m³/h
DN 15-100, ASME Class 150/300 the graph.
ρ = Density of fluid
The values indicated in the chart are applicable to
spring-loaded valves with horizontal flow. With vertical (operating condition) in kg/m³
flow insignificant deviations occur only within the range V̇ = Volume of fluid
Opening Pressures of partial opening. operating condition) in [l/s] or [m³/h]
Differential pressures at zero volume flowrate
Partial opening = Full opening =
DN Opening pressures [mbar] instable range stable range
[Lmp.
Direction of flow in valve [Imp gal/min] [m3/h]
without Gal/min.] [m3/h] [l/s] DN
spring
with springs 400 100 30
300 100
r r q o 20
200 80
15 2.5 10 7.5 5
20 2.5 10 7.5 5 65
10
25 2.5 10 7.5 5 100 50
32 3.5 12 8.5 5 6
40 4.0 13 9 5 60 40
50 4.5 14 9.5 5 4 32
65 5.0 15 10 5 40 10 3
5.5 16 10.5 5 30
80 2 25
100 6.5 18 11.5 5 20
On request at extra charge, special springs for opening 1 20
pressures: 10
Between 5 and 1000 mbar for DN 15 – 50 mm, 0,6
between 5 and 700 mbar for DN 65 and 80. 6 15
0,4
4 1 0,3
3
0,2
2
0,1
1
0,06
0,6
0,04
0,4 0,03
0,1
0,3
0,02
Volume flow Vw
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone 0049 (0) 421 35 03 - 0, Fax 0049 (0) 421 35 03-393
E-Mail [email protected], Internet www.gestra.de
RK... D
Betriebsanleitung
Rückschlagventile RK
Installation Instructions
808519-07 Non-Return Valves RK
F Instructions de montage et de mise en service
Clapets de retenue RK
E Instrucciones de montaje y servicio
Válvulas de retención RK
I Manuale di Istruzioni
Valvole di non ritorno RK
Инструкция по эксплуатации
Обратные клапаны RK
Gebruiksaanwijzing
Terugslagkleppen RK
Sicherheitshinweis Enclosure 10113
D
Das Gerät darf nur von geeigneten und unterwiesenen Personen montiert und in Betrieb
genommen werden. Wartungs- und Umrüstarbeiten dürfen nur von beauftragten
Beschäftigten vorgenommen werden, die eine spezielle Unterweisung erhalten haben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch D
Einsatz in Rohrleitungen zum Verhindern des Rückfließens von Medien innerhalb der
zulässigen Druck- und Temperaturgrenzen unter Beachtung der chemischen und
korrosiven Einflüsse auf das Druckgerät.
Die Medienbeständigkeit der Armatur muss für die Einsatzbedingungen geprüft werden.
Achtung D
Das Typenschild kennzeichnet die technischen Eigenschaften des Gerätes.
Ein Gerät ohne gerätespezifisches Typenschild darf nicht in Betrieb
genommen oder betrieben werden!
Gefahr Enclosure 10113
D
Die Armatur steht während des Betriebs unter Druck!
Wenn Flanschverbindungen oder Verschlussschrauben gelöst werden,
strömen heißes Wasser, Dampf, ätzende Flüssigkeiten oder toxische Gase
aus. Schwere Verbrühungen und Verbrennungen am ganzen Körper sind
möglich! Schwere Vergiftungen sind möglich!
Montage- oder Wartungsarbeiten nur in drucklosem Zustand durchführen!
Die Armatur ist während des Betriebs heiß oder tiefkalt!
Schwere Verbrennungen an Händen und Armen sind möglich.
Montage- oder Wartungsarbeiten nur bei Raumtemperatur durchführen!
Scharfkantige Innenteile können Schnittverletzungen an den Händen
verursachen!
Beim Wechseln der Armatur Arbeitshandschuhe tragen!
TOP
1 2 3 4
Typenschild / Kennzeichnung Enclosure 10113
D
Typ: RK ...
DN:... Typ: RK ...
PN:... DN:...
.......... PN:...
..........
1/02 2002
1 2002
02
Konformitätserklärung Enclosure 10113
D
Für die Geräte RK... erklären wir die Konformität mit folgender europäischer Richtlinie:
Druckgeräte-Richtlinie 97/23/EG vom 29.05.1997, soweit die Geräte nicht unter die
Ausnahmeregel nach Artikel 3.3 fallen.
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren: Anhang III, Modul H, überprüft
durch die benannte Stelle 0525.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre
Gültigkeit.
Bremen, den 11. 02.2005
GESTRA AG
Attention
The name plate specifies the technical characteristics of the equipment.
Do not commission or operate a device without a name plate!
Danger Enclosure 10113
The valve is under pressure during operation.
When loosening flanged connections or sealing plugs, hot water, steam,
corrosive fluids or toxic gases may escape. This presents the risk of severe
burns and scalds to the whole body or severe cases or poisoning.
Installation and maintenance work should only be carried out when the
system is depressurized.
The valve becomes hot or extremely cold during operation. This presents
the risk of severe burns to hands and arms. Installation and maintenance
work should only be carried out at room temperatures.
Sharp edges on internals present a danger of cuts to hands. Always wear
industrial gloves for installation and maintenance work.
TOP
1 2 3 4
Name Plate / Marking Enclosure 10113
Type: RK ...
DN:... Type: RK ...
PN:... DN:...
.......... PN:...
..........
1/02 2002
1 2002
02
Declaration of Conformity Enclosure 10113
We hereby declare that the pressure equipment RK... conforms to the following European
Directive:
n Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC of 29 May 1997 (except for equipment
excluded from the scope of the PED according to section 3.3).
n Applied conformity assessment procedure: Annex III, Module H, verified by the
Notified Body 0525.
This declaration is no longer valid if modifications are made to the equipment without
consultation with us.
Bremen, 11th February 2005
GESTRA AG
GESTRA AG
Postfach 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telefon 0049 (0) 421 / 35 03 - 0
Telefax 0049 (0) 421 / 35 03 - 393
E-Mail [email protected]
Internet www.gestra.de
Steam Traps
BK 45, BK 45-U, BK 45-LT, BK 46
PN 40
DN 15, 20, 25 (½", ¾", 1")
Description
When the plant is started up, the trap is fully open. Cold condensate and air are discharged. With rising temperature, the Duo
(bimetallic) stainless steel plates bend and pull the stage nozzle into the closing position.
The orifice is then closed immediately below the saturation temperature. Thermodynamic processes taking place in the
stage-nozzle chamber support the closing procedure.
The trap provides automatic air-venting at start-up and during operation. BK 45 and BK 46 can also be used for thermal
air-venting in steam systems.
BK 4... with flanges
BK 45, BK 45-U, flanged Class 300, ASME B16.5, butt-weld ends EN 12627, socket-weld ends EN 12760,
socket-weld ends Class 3000, ASME B16.11, screwed sockets G, ISO 228-1, screwed sockets NPT, ASME B16.11
PMA (max. allowable pressure) [bar]g 51.1 43.8 39.8 37.6 34.7 28.8
TMA (max. allowable temperature) [°C] –29/38 200 300 350 400 425
Δ PMX (admissible differential pressure) [bar] 22
Based on ASME B16.5, ASME B16.34
BK 45-LT, flanged Class 300, ASME B16.5, butt-weld ends EN 12627, socket-weld ends EN 12760,
socket-weld ends Class 3000, ASME B16.11, screwed sockets G, ISO 228-1, screwed sockets NPT, ASME B16.11
PMA (max. allowable pressure) [bar]g 51.1 43.8 39.8 37.6 34.7 28.8
TMA (max. allowable temperature) [°C] –46 200 300 350 400 425
Δ PMX (admissible differential pressure) [bar] 22
Based on ASME B16.5, ASME B16.34
BK 46, flanged Class 300, ASME B16.5, butt-weld ends EN 12627, socket-weld ends EN 12760,
socket-weld ends Class 3000, ASME B16.11, screwed sockets G, ISO 228-1, screwed sockets NPT, ASME B16.11
PMA (zulässiger Betriebsdruck) [bar]g 51.7 44.2 35.0 32.9 30.9 29.8
TMA (zulässige Temperatur) [°C] –10/50 200 300 350 400 450
Δ PMX (zulässiger Differenzdruck) [bar] 32
Based on EN 1759-1
Materials Component Parts Enclosure 10120
Type BK 45, BK 45-U
BK 45, BK 45-U, BK 45-LT BK 46
Designation DIN / EN ASME
Body and cover 1.0460 A105
1
Hexagon-head cap screws 1.7225 A193 B7
2
Gasket Graphite/CrNi
Regulator with Duo steel plates Stainless steel
Other internals High-grade steels 3
Type BK 45-LT
Designation ASME
Body and cover SA350 LF2
Hexagon-head cap screws A193 B7
4
Gasket Graphite/CrNi
Regulator with Duo steel plates Stainless steel 5
Other internals High-grade steels
6
Type BK 46
Designation DIN / EN ASME equivalent* 7
Body and cover 1.5415 A182 F1
Hexagon-head cap screws 1.7225 A193 B7
Gasket Graphite/CrNi
Regulator with Duo steel plates Stainless steel
Other internals High grade steels
*) ASTM material similar to EN material. Observe different physical and chemical properties!
8
9
Key
1 Hexagon-head screw M 10 x 25
2 Name plate
3 Cover
4 Thermovit regulator
5 Bushing (interference fitted, no spare part)
6 Gasket 40 x 48 x 2
7 Body
8 Strainer
9 Gasket A 24 x 29
0 Sealing plug
Spare parts list see page 3
Dimensions Weights and dimensions for traps with flanged ends Enclosure 10120
L Flanged EN 1092-1 ASME B 16.5 ASME B 16.5
Type to
96 PN 40 Class 150 Class 300
Withdrawal 15 20 25 15 20 25 15 20 25
distance DN
1/ " 3/ " 1" 1/ " 3/ " 1" 1/ " 3/ " 1"
2 4 2 4 2 4
70 BK 45, BK 45-U,
D [mm] 95 105 115 88.9 98.4 107.9 95.2 117.5 123.8
BK 45-LT, BK 46
L [mm] 150 150 160 150 150 160 150 150 160
[kg] 3.7 4.3 4.8 3.7 4.3 4.8 3.7 4.3 4.8
BK 45-LT, BK 46 L [mm] 95 95 95
70
[kg] 2.2 2.1 2.0
15 20 25
DN
1/ " 3/ " 1"
2 4
BK 45, BK 45-U,
BK 45-LT, BK 46 L [mm] 95 95 95
[kg] 2.2 2.1 2.0
70
Withdrawal
distance
30
Spare Parts
Stock code Stock code Stock code
Item Designation
BK 45, BK 45-LT BK 45-U BK 46
8 9
0
Steam Traps Capacity Chart for BK 45, BK 45-U, BK 45-LT Enclosure 10120
BK 45, BK 45-U, BK 45-LT, BK 46
PN 40 2
DN 15, 20, 25 (½", ¾", 1")
Capacity Charts
The charts show the maximum capacities for hot and cold
condensate. 1
Curve 1
Indicates the max. capacity of hot condensate that steam
traps BK 45 and BK 46 with standard regulator can discharge
with virtually no banking-up.
The BK 45-U (undercooling) discharges the condensate
when it is approx. 30 K (degC) below saturation temperature
(banking-up of condensate).
Curve 2
Discharge capacity for cold condensate at 20 °C.
Specification Text
GESTRA Steam trap, DN 15 / DN 20 / DN 25
Condensate flowrate
Type: BK 45 (1.0460)
Type: BK 45-U (1.0460, 30 K undercooling)
Type: BK 45-LT (SA350 LF2)
Type: BK 46 (1.5415)
End connection: Flanged / socket-weld ends /
butt-weld ends / screwed sockets
Nominal size: DN 15 / 20 / 25 / ½"/¾"/1"
Pressure rating: PN 40 / CL 150 / CL 300
7
Regulator: Standard, Δt approx. 15 K
(BK 45, BK 46) Differential pressure
U = Undercooling, Δt approx. 30 K
(only BK 45-U) Capacity Chart for BK 46
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 35 03 - 0, Fax 0049 (0) 421 35 03-393
E-mail [email protected], Web www.gestra.de
Steam Trap
BK 45
BK 45-U
BK 45-LT
BK 46
3
Enclosure 10120
Basic safety notes Risk of minor injuries
Sharp edges on internals present the danger of
Risk of severe injuries cuts to hands. Always wear industrial gloves
The equipment is under pressure and hot during when servicing the equipment.
operation. Before carrying out any work on the If the support of the equipment during
equipment make sure that the following installation is insufficient the equipment might
requirements are met: fall down, thereby causing bruises or injuries.
The pipes must be depressurized (0 bar). Make sure the equipment is safely held in place
The fluid must be completely removed from during installation and cannot fall down. Wear
the pipes and the equipment. protective safety footwear.
During work on the equipment the Risk of property damage or malfunctions
installation must be switched off and
Malfunctions will occur if the equipment is
protected against unauthorised or
installed in a wrong position or with the flow
unintended activation.
arrow pointing in the opposite direction of the
The pipes and the equipment must have fluid flow. This may result in damage to the
cooled down to room temperature (approx. equipment or the installation. Make sure that
20 °C). the flow arrow on the equipment body matches
If the equipment is used in contaminated areas the indicated direction of the fluid flow in the
there is a risk of severe injuries or death caused pipe.
by harmful substances in or on the equipment. If the material is unsuitable for the fluid,
Before working on the equipment make sure increased wear may occur and fluid may
that it is completely decontaminated. Always escape. Make sure that the material is suitable
wear the protective clothing prescribed for for the fluid used in your installation.
contaminated areas when working on the
equipment.
The equipment must only be used with fluids
that do not attack the material and the gaskets
and sealings of the equipment. Otherwise leaks
may occur and hot or toxic fluid could escape.
The equipment and its component parts must
only be mounted or removed by qualified
personnel. A qualified person must be
acquainted with and experienced in the
following:
Making pipe connections.
Working with dangerous (contaminated, hot
or pressurized) fluids.
4
Enclosure 10120
Typographic features of safety
notes
Danger note
DANGER
Notes with the heading DANGER warn
against imminent dangerous situations that
can lead to death or serious injuries.
WARNING
Notes with the heading WARNING warn
against possibly dangerous situations that
could lead to death or serious injuries.
CAUTION
Notes with the heading CAUTION warn
against dangerous situations that could
lead to minor or moderate injuries.
Attention!
This note warns against situations that
may lead to environmental and/or property
damage.
5
Enclosure 10120
Description
Equipment specification
6
Enclosure 10120
Optional extras The following items are indicated on the equipment
body:
The following add-on equipment is available:
Material
Blow-off valve
Quarter and year of manufacturing
Ultrasonic test device VAPOPHONE ®
Direction of flow
Continuous condensate monitoring equipment
7
Enclosure 10120
When the installation is cold the Thermovit regulator Storing the equipment
is open.
Please observe the following items when storing the
equipment:
Do not store the equipment for more than 12
months.
Use the supplied sealing plugs or other suitable
seal caps in order to seal off all openings of the
equipment.
Protect the sealing surfaces and contact areas
against mechanical damage.
Protect the equipment and all components
against hard shocks and impacts.
Store the equipment only in closed rooms that
The Thermovit regulator of the BK 45 is available for meet the following environmental conditions:
two different opening temperatures:
Air humidity below 50 %, not condensing
Standard adjustment approx. 15 K undercooling
Indoor air: clean, salt-free and non-corrosive
Special adjustment approx. 30 K undercooling
(code letter of opening temperature "U" Temperature 5–40 °C.
indicated on name plate) ¾ Make sure that all these requirements are
The Thermovit regulator of the BK 46 is adjusted always met when storing the equipment.
before leaving the factory to close with approx.15 K ¾ Please contact the manufacturer if you cannot
undercooling. comply with the recommended storage
conditions.
8
Enclosure 10120
For a short period of time the equipment Connecting the equipment
may be transported even if the
temperature is below 0 °C, provided that DANGER
the equipment is completely empty and Incorrectly connected equipment can
dry. cause fatal accidents or severe injuries.
¾ Make sure that only qualified skilled
personnel connect the equipment to
Mounting and connecting the pipes.
equipment ¾ Make sure that the flow arrow on the
equipment body matches the direction
of flow in the pipe.
Preparing installation
¾ Take the equipment out of the transport Specialist personnel must be highly qualified and
packaging. fully experienced in making pipe connectinons for
¾ Check the equipment for transport damage. the respective type of end connection.
¾ Contact the manufacturer if you detect any kind
of shipping damage. Attention!
When supplied by the factory, the connections may Equipment will be damaged if the end
be sealed off with sealing plugs. connections are undersized.
¾ Make sure that the connections are
¾ Remove sealing plugs before mounting the strong and rigid enough to support the
equipment. weight of the equipment and to
¾ Keep the sealing plugs and the packing for withstand the forces that occur during
further use. operation.
9
Enclosure 10120
¾ Preferred installation of the equipment with the
strainer insert hanging downwards.
After operation
Other installation orientations of the
strainer are possible in exceptional cases. DANGER
If the equipment is used in contaminated
Attention! areas there is a risk of severe injuries or
Any installation position where the strainer death caused by harmful substances in or
insert does not point downwards may on the equipment.
impair the correct function of the ¾ Only qualified personnel are allowed to
equipment. perform work on contaminated
¾ Please consult the factory with equipment.
installation details if the equipment ¾ Always wear the protective clothing
cannot be installed in your installation prescribed for contaminated areas
with the strainer hanging downwards. when working on the equipment.
¾ Make sure that the equipment is
¾ Make sure that the equipment is free from
completely decontaminated before
foreign matter.
carrying out any service work.
¾ Mount the equipment in the desired installation
¾ Follow the pertinent instructions for
position.
handling the hazardous substances in
¾ Make sure that the equipment is safely mounted question.
and that all connections are made correctly.
Attention! Attention!
Frost damage may occur when the
Malfunctions may occur if the equipment
installation is shut down.
or condensate line is insulated.
¾ Drain the equipment if ambient
¾ Make sure that the heat generated by
temperatures below 0 °C (frost) are to
the equipment or the condensate line
be expected.
is dissipated.
Operation
You can check the equipment for correct operation
using the GESTRA ultrasonic measuring unit
VAPOPHONE®.
¾ For more details refer to the installation &
operating manual of the ultrasonic measuring
unit.
Continuous steam trap monitoring is recommended
for critical applications.
¾ For more details refer to the installation &
operating manual of the continuous steam trap
monitoring unit.
10
Enclosure 10120
Removing external dirt deposits
¾ To remove dirt deposits rinse the equipment
with fresh water and wipe it with a clean, lint-
free cloth.
¾ To remove any persistent residues use a
cleaning agent that is suitable for the material
and carefully wipe the equipment with a clean,
lint-free cloth.
Maintaining equipment
The equipment is maintenance-free.
Thermovit regulator
Strainer
Cover gasket
Gasket
11
Enclosure 10120
Spare Parts
*) Minimum purchasing quantity 50 items. Contact your local dealer for smaller quantities.
12
Enclosure 10120
¾ Put the cover gasket into the body.
Removing Thermovit regulator
¾ Put the cover onto the body.
To clean the Thermovit regulator and, if necessary,
¾ Tighten the screws alternately and in several
replace it with a new one proceed as follows:
steps with a torque of 25 Nm.
¾ Use a 16 mm open-end spanner (US: wrench) to
unscrew the two screws from the body.
Removing and cleaning the strainer
¾ Lift the cover off the body.
To remove and, if required, clean or replace the
¾ Remove the cover gasket. strainer proceed as follows:
¾ Use a 22 mm open-end spanner (US: wrench) to ¾ Use a 30 mm open-end spanner (US: wrench) to
unscrew the Thermovit regulator from the body. unscrew the sealing plug from the body.
¾ Remove the gasket.
Cleaning Thermovit regulator
¾ Take out the strainer.
¾ Clean the Thermovit regulator with fresh water
and a clean lint-free cloth. ¾ Clean the sealing plug, the gasket and the
strainer with fresh water and a clean lint-free
¾ Clean gasket seating surfaces.
cloth.
¾ Clean gasket seating surfaces.
Checking the component parts for damage
¾ Check the removed parts for visible signs of
Checking the component parts for damage
wear or damage.
¾ Check the removed parts for visible signs of
¾ Discard and replace any damaged part.
wear or damage.
¾ Discard and replace any damaged part.
Installing Thermovit regulator
To fit the Thermovit regulator proceed as follows: Mounting the strainer
¾ Apply heat-resistant lubricant to the following
To remove the strainer proceed as follows:
surfaces:
¾ Apply heat-resistant lubricant to the thread of
all threads the sealing plug.
the seating surface of the nozzle insert ¾ If the gasket is damaged replace it with a new
the seating surface of the cover one.
¾ Put the gasket onto the sealing plug.
¾ Use a 22 mm open-end spanner (US: wrench) to
screw the Thermovit regulator into the body and ¾ Insert the strainer into the sealing plug.
tighten with a torque of 90 Nm. ¾ Use a 30 mm open-end spanner (US: wrench) to
¾ If the cover gasket is damaged replace it with a screw the sealing plug into the body and tighten
new one. with a torque of 75 Nm.
13
Enclosure 10120
Troubleshooting
Feature Cause Remedy
The steam trap is cold or only The shut-off valves for Open the shut-off valves.
hand-hot. condensate inlet or outlet are
closed.
The condensate inlet or outlet Clean the pipes.
is dirt clogged. Clean the equipment.
The steam trap is blowing off The Thermovit regulator is Clean the Thermovit regulator.
live steam. contaminated. Clean the strainer and the equipment.
There are dirt deposits in the Replace the Thermovit regulator with a
equipment. new one.
The Thermovit regulator is Replace the Thermovit regulator with a
worn down. new one.
The seat is leaking.
The bypass is open. Close the bypass.
14
Enclosure 10120
Feature Cause Remedy
Insufficient condensate The shut-off valves for Open the shut-off valves.
discharge. condensate inlet or outlet are
Insufficient thermal output of closed.
the user. The condensate inlet or outlet Clean the pipes.
is dirt clogged. Clean the equipment.
Replace the Thermovit regulator with a
new one.
Steam pressure and Use a different steam trap type.
condensate flowrate fluctuate Contact the manufacturer to find out
considerably. which trap type is the most suitable for
The pressure upstream of the your application.
steam trap is too low for the
used trap type.
The steam trap is undersized. Use a steam trap with a larger
condensate discharge capacity.
The differential pressure is too Increase the steam pressure.
small. Lower the pressure in the condensate
line.
Check the size of the condensate line.
Install a steam trap with a larger
condensate discharge capacity, a pump
steam trap or a condensate return unit.
The pressure upstream of the Use a different steam trap type.
steam trap is too low. Contact the manufacturer to find out
The pressure in the condensate which trap type is the most suitable for
line is too high. your application.
The distance between the drain Install the steam trap approx. 1 - 2 m
point and the steam trap is too away from the drain point.
small. Lay the condensate line with a gradient
so that the condensate is free to fall
towards the steam trap.
The condensate line does not Lay the condensate line with a gradient
have a slight fall from the the so that the condensate is free to fall
drain point towards the steam towards the steam trap.
trap. Change the orientation of the condensate
The condensate is lifted line.
upstream of the steam trap.
The condensate temperature is If the steam trap or the condensate line
higher than the service is insulated remove the insulation.
temperature of the steam trap. Use a different steam trap type.
15
Enclosure 10120
Feature Cause Remedy
The Thermovit regulator does Contact the manufacturer to find out
not open or only with a time which trap type is the most suitable for
delay. your application.
Insufficient deaeration. Provide additional deaeration.
Use a different steam trap type.
Contact the manufacturer to find out
which trap type is the most suitable for
your application.
Fluid escapes (equipment is The end connections are Seal off the end connections (e. g.
leaking). untight. flanged or screwed ends).
A gasket of the body is Replace the gasket with a new one.
defective.
The body has been damaged Check the resistance of the material for
by corrosion or erosion. the fluid used.
Use a steam trap made from a material
that is suitable for the fluid used.
The equipment has been Replace the equipment with a new one.
damaged by frost. When shutting down the installation
make sure that the condensate lines and
the steam trap are completely drained.
The equipment has been Replace the equipment with a new one.
damaged by waterhammer. Take appropriate measures to protect the
equipment against waterhammer, e. g.
by installing suitable non-return valves.
16
Enclosure 10120
¾ For the disposal of all residues observe the
pertinent legal regulations concerning waste
Putting equipment out of disposal.
operation
Removing equipment
Removing harmful substances
DANGER
DANGER
Personnel working on pipes are exposed to
If the equipment is used in contaminated safety risks and may suffer severe injuries,
areas there is a risk of severe injuries or burns, poisoning or even loss of life.
death caused by harmful substances in or
¾ Make sure that no hot or hazardous
on the equipment.
fluid is in the equipment or the pipes.
¾ Only qualified personnel are allowed to
¾ Make sure that the installation is
perform work on contaminated
switched off and protected against
equipment.
unauthorised or unintended activation.
¾ Always wear the protective clothing
¾ Make sure that the equipment and the
prescribed for contaminated areas
pipes have cooled down to room
when working on the equipment.
temperatures.
¾ Make sure that the equipment is
completely decontaminated before
carrying out any service work. CAUTION
¾ Follow the pertinent instructions for Danger of bruising if the equipment falls
handling the hazardous substances in down.
question. ¾ When removing the equipment make
sure the it is safely held in place and
Qualified personnel must have extensive experience cannot fall down.
with and a working knowledge of:
pertinent rules and regulations concerning Suitable measurements are for instance:
handling hazardous substances Equipment that is not too heavy may be
special regulations for handling the hazardous supported by a second person.
substances encountered on site For heavy equipment use suitable lifting
using the required personal protective equipment of sufficient strength.
equipment (PPE) and clothing
¾ Detach the end connections of the equipment
from the pipes.
Attention!
¾ Put the equipment onto a suitable base.
Environmental damage may be caused by
¾ Store the equipment as described in section
poisonous fluid residues.
"Storing the equipment" on page 8.
¾ Before disposing of the equipment
make sure that it is clean and free of
fluid residues.
¾ For the disposal of all materials
observe the pertinent legal regulations
concerning waste disposal.
17
Enclosure 10120
BK 45-LT
Re-using equipment after storage Component ASME
Observe the following instructions if you want to Body and cover SA 350 LF2
remove the equipment and use it again somewhere
else: Screws A193 B7
Make sure that the equipment is free of any Gasket Graphite/CrNi
fluid residues.
Thermovit regulator Stainless steel
Make sure that all connections are in good
condition and leak-free. Other internals High grade steels
If necessary re-work welded connections in
BK 46
order to ensure that they are in good working
condition. Component DIN / EN ASTM
equivalent*
¾ Use the equipment only for its intended purpose
Body and cover 1.5415 A182 F1
and the service conditions for which it was
specified. Screws 1.7225 A193 B7
Gasket Graphite/CrNi
Disposing of equipment
Thermovit regulator Stainless steel
Attention! Other internals High grade steels
Environmental damage may be caused by * Physical and chemical properties comply with
poisonous fluid residues. DIN grade. ASTM nearest equivalent grade is
¾ Before disposing of the equipment stated for guidance only.
make sure that it is clean and free of
fluid residues.
¾ For the disposal of all materials
observe the pertinent legal regulations
concerning waste disposal.
BK 45, BK 45-U
Component DIN / EN ASME
Body and cover 1.0460 A105
Screws 1.7225 A193 B7
Gasket Graphite/CrNi
Thermovit regulator Stainless steel
Other internals High grade steels
18
Enclosure 10120
Technical data
19
Enclosure 10120
Equipment with socket-weld and butt-weld ends
Socket-weld ends to DIN EN 12760, ASME B 16.11 Class 3000
Butt-weld ends to G: ISO 228-1, NPT: ASME B 16.11
Nominal size DN 15 20 25
1/2“ 3/4“ 1“
Overall length [mm] 95
Weight [kg] 2.2 2.1 2.0
20
Enclosure 10120
BK 45-LT
Max. differential pressure Δ PMX: 22 bar
BK 46
Max. differential pressure Δ PMX: 32 bar
21
Enclosure 10120
End connection Flanged to Class 300, ASME B16.5,
Butt-weld ends to EN 12627,
Socket-weld ends to EN 12760,
Socket-weld ends to Class 3000, ASME B16.11,
Screwed sockets to G, ISO 228-1,
Screwed sockets to NPT, ASME B16.11
p (pressure) [bar] 51.7 44.2 35.0 32.9 30.9 29.8
T (temperature) [°C] -10/50 200 300 350 400 450
Based on EN 1759-1
22
Enclosure 10120
Manufacturer's Declaration
For more information on the Conformity
Assessment according to European rules refer to
our Declaration of Conformity or our Declaration by
Manufacturer.
To download the current Declaration of Conformity
or Declaration by Manufacturer go to
www.gestra.en/documents or contact:
Manufacturer GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60,
D-28054 Bremen
Telephone +49 (0) 421 35 03 0
Fax +49 (0) 421 35 03 393
E mail [email protected]
Internet www.gestra.de
23
Enclosure 10120
Singapore USA
Flowserve Pte. Ltd. Flowserve GESTRA U.S.
12 Tuas Avenue 20 2341 Ampere Drive
Singapore 638824 Louisville, KY 40299
Tel. 0065 / 68 79 89 00 Tel. 001 502 / 267 - 2205
Fax 0065 / 68 62 49 40 001 502 / 267 - 2206
E-Mail [email protected] Fax 001 502 / 266 - 5397
E mail [email protected]
Web www.flowserve.com
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone 0049 (0) 421 / 35 03 - 0
Fax 0049 (0) 421 / 35 03 - 393
E mail [email protected]
Internet www.gestra.de
810437-07/12-2010kx_mm (808837-01) © GESTRA AG Bremen Printed in Germany
24
BALL VALVES full bore
_____________________________________________________________________________
OY KONWELL AB Hankasuontie 11 A 00390 HELSINKI Puh. (09) 8946 480 Fax (09) 548 1129 e-mail [email protected]
OY KONWELL AB Hankasuontie 11 A 00390 HELSINKI Puh. (09) 8946 480 Fax (09) 548 1129 e-mail [email protected]
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MM6X Rev.3
SPLIT BODY FLOATING BALL VALVES
Pag 1 di 6
Index Page
0. Technical Data 2
1. Trasportation, handling and storage 3
2. Mounting 3
3. Maintenance 3
4. Testing 3
5. How to order spare parts 3
6. Warnings and use limitations 4
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MM6X Rev.3
SPLIT BODY FLOATING BALL VALVES
Pag 2 di 6
0. Technical Data
Tel. 02-90296206
Fax. 02-90296292
e-mail [email protected]
Service ON-OFF
Fluids liquids e gases Group 1 (dangerous) in accordance to the EC Directive 97/23/CE
- MAX. LIFE in service hours Function of actual simultaneous working conditions and fluids but anyway not
longer than (ideal conditions):
- 100.000 hours with periodical inspections (see also para 6.6);
- 50000 operations of opening/closing of the valve
The valves must be transported and handled maintaining the ball in the open position.
DO NOT remove the protection caps from the ends until the valve is to be mounted in line.
1.2 Storage
The valves with bodies in carbon steel and stainless steel must both be stored with the ball in the OPEN position in a
location which is dry and free from fumes, gas or corrosive vapours.
For long storage periods it is advisable to cover the external surface with a layer of protective wax (Tectyl) or close the
valves in polythene bags.
2. MOUNTING
2.1 All ALFA valves are bi-directional and supplied ready to use.
They can be mounted with the stem orientated in any direction.
ATTENTION : remove the protective caps from the valve ends before mounting in the line and ensure that
the body closure is on the side of the fluid entrance.
3. MAINTENANCE
3.1 A general control of the valve is advisable every 2 Years of functioning or every 5.000 cycles of opening and closing.
The execution of eventual intervention must follow the procedure illustrated on the attached card.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MM6X Rev.3
SPLIT BODY FLOATING BALL VALVES
Pag 4 di 6
4. TESTING
4.1 Before carrying out any test ensure, effecting at least one complete stroke of opening and closing, that there are no
problems in the movement of the ball.
WARNING : during the test the valve must be firmly blocked on the test rig so as to avoid possibile danger to
personnel caused by the pressure.
ALFA VALVOLE declines all responsibility regarding damage to things or people following to tests
carried out in accordance with the above procedure
6.1 The valves here described are intended for use with clean fluids (without solid particles) or slightly abrasive.
WARNING : Their use with abrasive fluids can determine a rapid decline of the valve tightness whilst operating;
the presence of solids or the use with hardening fluids or which leave deposits which harden can cause a
quick reduction of the tightness and the operability.
6.2 The user must provide adequate methods to eliminate risks associated with the temperature of the external surface of the
valve in operation.
6.3 The valves must be used within the maximum and minimum values of temperature and pressure above indicated.
For further details about maximum allowable pressure/temperature combinations please contact ALFA VALVOLE technical
departement.
WARNING : the user must provide suitable means against the exceeding of the operating limits.
6.4 Before carrying out any intervention on the valve verify that there is no pressure left in the body cavity by carrying out a
complete opening and closing.
6.5 Quick closure of the valve against high speed flows can cause overstressing of the seats due to “water hammer”, which can
determine reduction of valve tightness.
WARNING : the user must provide suitable means against the effects of “water hammers”.
6.6 Il The maximum number of operating hours can be influenced by the real operating conditions.
WARNING : the user must evaluate the minimum time between inspections, basing on actual operating conditions, in
particular in relation to the degree of corrosion/year used in the piping design with reference to the corrosion overthickness
shwed in para.0.3 of this manual.
Time between inspections should not be longer than 2 years or 5000 full open and close strokes.
6.7 WARNING : the functioning of valves complete with actuators is not guaranteed in the event of an earthquake.
6.8 WARNING : the mounting of actuators for valve operation different to that supplied is not allowed without previous
approval from the manufacturer.
6.9 WARNING : the valves with split body bolted construction are suitable for resisting reduced axial forces from the
piping system.
Please request the maximum values of axial loads allowed, if necessary, from the Technical Office of ALFA VALVOLE.
6.10 WARNING : reduced port valves are suitable for resisting reduced bendino moments from the piping system.
Please request the maximum values of bending moments allowed, if necessary, from the Technical Office of ALFA
VALVOLE.
6.11 WARNING : reduced port valves will have concentrated erosion at the area of valve port reduction.
the user must evaluate the minimum time between inspections, basing on actual operating conditions, to verify any damage
in those areas due to erosion.
6.12 WARNING :the valves of ALFA A6X serie and A5X serie are suitable for use as sole means of isolation to
atmosphere under specific Customer request only and for working pressures up to 77% of the maximum working pressure
at ambient temperature as detailed in para 0.2 above
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MM6X Rev.3
SPLIT BODY FLOATING BALL VALVES
Pag 6 di 6
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Rev.4
VALVES A10N/10NF/103/10HP
Sheet 1 of 6
INDICE PAG.
0. Technical Data 2
1. Trasportation, handling and storage 3
2. Mounting 3
3. Maintenance 3
4. Testing 3
5. How to order spare parts 3
6. Warnings and use limitations 4
0. Technical Data
0.1 MANUFACTURER ALFA VALVOLE S.r.l.
V.le del Lavoro 19 - 20010 CASOREZZO (MI) – ITALY
Tel. 02-90296206
Fax. 02-90296292
e-mail [email protected]
Service ON-OFF
Fluids liquids e gases Group 1 (dangerous) in accordance to the EC Directive 97/23/CE – Category III
The valves must be transported and handled maintaining the ball in the open position.
DO NOT remove the protection caps from the ends until the valve is to be mounted in line.
1.2 Storage
The valves with bodies in carbon steel and stainless steel must both be stored with the ball in the OPEN position in a
location which is dry and free from fumes, gas or corrosive vapours.
For long storage periods it is advisable to cover the external surface with a layer of protective wax (Tectyl) or close the
valves in polythene bags.
2. MOUNTING
2.1 All ALFA valves are bi-directional and supplied ready to use.
They can be mounted with the stem orientated in any direction.
ATTENTION : remove the protective caps from the valve ends before mounting in the line and ensure that
the body closure is on the side of the fluid entrance.
3. MAINTENANCE
3.1 A general control of the valve is advisable every 2 Years of functioning or every 5.000 cycles of opening and closing.
The execution of eventual intervention must follow the procedure illustrated on the attached card.
WARNING : the user must guarantee the safety and protection features when maintenance/refurbishing the products or
their components
4. TESTING
4.1 Before carrying out any test ensure, effecting at least one complete stroke of opening and closing, that there are no
problems in the movement of the ball.
WARNING : during the test the valve must be firmly blocked on the test rig so as to avoid possibile danger to
personnel caused by the pressure.
ALFA VALVOLE declines all responsibility regarding damage to things or people following to tests
carried out in accordance with the above procedure
6.1 The valves here described are intended for use with clean fluids (without solid particles) or slightly abrasive.
WARNING : Their use with abrasive fluids can determine a rapid decline of the valve tightness whilst operating;
the presence of solids or the use with hardening fluids or which leave deposits which harden can cause a
quick reduction of the tightness and the operability.
6.2 The user must provide adequate methods to eliminate risks associated with the temperature of the external surface of the
valve in operation.
It is not possible to identify the body surface temperature in accordance to the Directive 94/9/CE “ATEX” resulting a
function of the temperature of handled fluid.
With ambient temperature services the valves will not be heated more than 60°C (Temperature Class T6 in accordance to
EN 13463-1) when operations are not higher than 1 stroke every 3 sec.
Otherwise, the body surface temperature will reach the handled fluid temperature.
WARNING : the user must evaluate the body surface temperature when the outside ambient has potentially explosive
conditions and not to operate the valves with more than 1 stroke every 3 sec.
6.3 The valves must be used within the maximum and minimum values of temperature and pressure above indicated.
For further details about maximum allowable pressure/temperature combinations please contact ALFA VALVOLE technical
departement.
WARNING : the user must provide suitable means against the exceeding of the operating limits.
6.4 Before carrying out any intervention on the valve verify that there is no pressure left in the body cavity by carrying out a
complete opening and closing.
Drain and clean body cavities before any further intervention.
6.5 Quick closure of the valve against high speed flows can cause overstressing of the seats due to “water hammer”, which can
determine reduction of valve tightness.
WARNING : the user must provide suitable means against the effects of “water hammers”.
6.6 The maximum number of operating hours can be influenced by the real operating conditions.
WARNING : the user must evaluate the minimum time between inspections, basing on actual operating conditions, in
particular in relation to the degree of corrosion/year used in the piping design with reference to the corrosion
overthickness shwed in para.0.3 of this manual.
Time between inspections should not be longer than 2 years or 5000 full open and close strokes.
6.7 WARNING : the functioning of valves complete with actuators is not guaranteed in the event of an earthquake.
6.8 WARNING : the mounting of actuators for valve operation different to that supplied is not allowed without previous
approval from the manufacturer.
6.9 Actuators are not suitable to resist against external fire conditions.
WARNING : fire-safe properties of actuators can be obtained by the use of fire-protection boxes enabling to avoid
system (valve +actuators) malfunctions.
6.10 WARNING : cabling of actuators and electrical accessories should be realized after valve mounting to piping system
and in accordance to the specifications showed in the relevant use and maintenance manuals..
The user l must provide suitable means for piping system ground and to guarantee the equipotentiality between
valves and piping system during assembling and dismantling.
6.11 WARNING : the grease or lubricator content of manual gears must be periodically (at least yearly) verified.
6.12 WARNING : the valves with split body bolted construction are suitable for resisting reduced axial forces from the
piping.
Request the maximum values of axial loads allowed, if necessary, from the Technical Office of ALFA VALVOLE.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Rev.4
VALVES A10N/10NF/103/10HP
Sheet 5 of 6
6.13 WARNING : A10, A10HP e A103 valves can be used as sole means of insulation of piping pressure only against
specific customer request and for working pressures not exceeding 77% of the stated maximum working pressure
at ambient temperature.
6.14 WARNING : user should provide for periodical cleaning of those areas prone to dust accumulation to avoid dust
deposits bigger than 5 mm.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL Rev.4
VALVES A10N/10NF/103/10HP
Sheet 6 of 6
6518/6519
Type
6518
standard
• High flow-rate capacity
• Reduced power consumption
• Single or manifold mounting
Type 6519
standard • Standard-, EEx m and EEx i versions
• Threaded port G 1/4” or NAMUR flange
Type 6518/6519 can be combined with...
Type 2508 Type 1078 Type 2511/12 Type 8600 Type 2012 Type 2030
Cable plug Timer unit ASI cable plug Dosing control Single-seat Diaphragm valve
globe valve
I &URTHERôVERSIONSôONôREQUEST
Approvals
FM-Ex
EC Gas Appliances Directive www.burkert.com p. 1/16
6518/6519
Type 6518/6519 standard (with tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A, without cable plug)
Technical data
Orifice DN 8.0 and 9.0
Body materials
Type 6518
Pilot valve and main Polyamide, reinforced
valve Type 6519
Pilot valve Polyamide
Main valve 5/2-way; polyamide, 5/3-way; aluminium
Type 6518 Thread insert material Brass (stainless steel on request)
standard Type 6519 Seal materials NBR, NBR and PUR
standard
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4, can also be flanged
Service ports 2 and 4 Threaded port G 1/4 (on request NPT 1/4)
Electrical connection Tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A
Type 6518 and the Type 6519 together form a product
(previously DIN 43650)
line. Both types can be mounted on a pneumatic module.
Protection class IP65 with cable plug
The valve width of 32 mm allows high flow rates. Operating voltage 24 V/DC, 24/110/230 V, 50-60 Hz
A solenoid valve Type 6014 is used as a pilot.
Voltage tolerance ±10%
The valves can be used individually or in blocks. Power consumption coil 2 W (100% continuous rating)
Power consumption
Ambient temperature -25 to +55°C
Inrush Hold (hot coil) Media Lubricated or non-lubricated compressed air, neutral gases
AC [VA] AC [VA/W] DC [W] on request Technical vacuum
11 6/2 2 Environmental Open air, chemical atmosphere
conditions
1)
Response times
1)
Measured at valve outlet at 6 bar and +20°C acc. to ISO 12238.
Opening 20 [ms] Opening: Pressure rise 0 to 90%
Closing 40 [ms] Closing: Pressure drop 100 to 10%
Ordering chart valves with manual override (without manual override on request)
connection
air1) [l/min]
Weight [g]
power [W]
frequency
QNn value
threaded
Pressure
Voltage/
Nominal
function
material
Item no.
range2)
Orifice
Circuit
[V/Hz]
[mm]
body
[bar]
Seal
Port
port
Type 6518 standard – thread insert material brass, threaded port 1 and 3 can also be flanged; without cable plug (see Accessories p. 10)
C 2 8.0 NBR and G 1/4 1300 2-8 370 2 024/DC 132 457
12 10 PUR 024/50-60 132 458
1 3 (polyamide)
3/2-way valve, servo-assisted, in 110/50-60 132 459
de-energized position port 2 exhausted 230/50-60 132 460
D 2 8.0 NBR and G 1/4 1300 2-8 370 2 024/DC 132 461
12
10 PUR 024/50-60 132 462
1 3 (polyamide)
3/2-way valve, servo-assisted, in de- 110/50-60 132 463
energized position port 2 pressurized 230/50-60 132 464
Type 6519 standard – thread insert material brass, threaded port 1, 3 and 5 can also be flanged; without cable plug (see Accessories p. 10)
H 4 2 8.0 NBR and G 1/4 1300 2-8 450 2 024/DC 132 465
12 PUR
024/50-60 132 466
5 3 (polyamide)
1
5/2-way valve, servo-assisted, in de- 110/50-60 132 467
energized position port 2 pressurized, 230/50-60 132 468
port 4 exhausted
L 4 2 9.0 NBR G 1/4 1300 3-10 720 2 024/DC 132 469
14 12 (aluminium) 024/50-60 132 470
5 3
1 110/50-60 132 471
5/3-way valve, servo-assisted, in middle
position all ports locked 230/50-60 132 472
N 4 2 9.0 NBR G 1/4 1300 3-10 720 2 024/DC 132 473
14 12 (aluminium) 024/50-60 132 474
5 3
1 110/50-60 132 475
5/3-way valve, servo-assisted, in middle
position ports 2 and 4 exhausted 230/50-60 132 476
1) Flow rate: QNn value air [l/min]: Measured at +20°C, 6 bar pressure at valve inlet, 1 bar pressure difference
2) Pressure values [bar]: Gauge pressures with respect to the prevailing atmospheric pressure
Manifold assembly see page 8 Accessories see page 10 Dimensions see page 11
p. 2/16
6518/6519
Type 6518/6519 EEx m (with moulded cable, 3 m long, terminal box on request)
Technical data
Orifice DN 8.0 and 9.0
Body materials
Type 6518
Pilot valve and main Polyamide, reinforced
valve Type 6519
Pilot valve Polyamide
Main valve 5/2-way; polyamide, 5/3-way; aluminium
Thread insert material Brass (stainless steel on request)
Seal materials NBR, NBR and PUR
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4, can also be flanged
Type 6518/19 EEx m, Service ports 2 and 4 Threaded port G 1/4 (on request NPT 1/4)
block assembly Electrical connection Moulded cable, 3 m (non-detachable),
Terminal box on request
Protection class IP65
The approval EEx m is achieved by the mounting of an Approval II 2G EEx m II T 5 PTB 00 ATEX 2129X
approved push-over coil. The cable connection and the II 2DIP 65T 100°C
cable are non-detachable and sealed together with the Operating voltage 24/110/230 V/UC
valve. The valves can be used individually or in blocks. Voltage tolerance ±10%
Power consumption coil 3 W (100% continuous rating)
1)
Response times
Opening 20 [ms] Ambient temperature -25 to +50°C
Closing 50 [ms] Media Lubricated or non-lubricated compressed air, neutral gases
on request technical vacuum
1)
Measured at valve outlet at 6 bar and +20°C acc. to ISO 12238.
Environmental conditions Open air, chemical atmosphere
Opening: Pressure rise 0 to 90%,
Closing: Pressure drop 100 to 10% For use in zone 1, 2, 21 and 22
Ordering chart valves with manual override (without manual override on request)
connection
Weight [g]
power [W]
frequency
QNn value
threaded
Pressure
Voltage/
Nominal
function
material
Item no.
air 1) [l/
range2)
Orifice
Circuit
[V/Hz]
[mm]
body
[bar]
Seal
min]
Port
port
Type 6518 EEx m – thread insert material brass, threaded port 1 and 3 can also be flanged; with moulded cable, 3 m long 3)
C 2 8.0 NBR G 1/4 1300 2-8 600 3 024/UC 134 716
12 10 and 110/UC 134 717
1 3 PUR
230/UC 134 718
3/2-way valve, servo-assisted, in (polyamide)
de-energized position port 2 exhausted
D 2 8.0 NBR G 1/4 1300 2-8 600 3 024/UC 134 719
12
10 and 110/UC 134 720
1 3 PUR
230/UC 134 721
3/2-way valve, servo-assisted, in de- (polyamide)
energized position port 2 pressurized
Type 6519 EEx m – thread insert material brass, threaded port 1, 3 and 5 can also be flanged; with moulded cable, 3 m long 4)
H 4 2 8.0 NBR G 1/4 1300 2-8 700 3 024/UC 134 722
12 and 110/UC 134 723
5 3 PUR
1 230/UC 134 724
5/2-way valve, servo-assisted, in de- (polyamide)
energized position port 2 pressurized,
port 4 exhausted
L 4 2 9.0 NBR G 1/4 1300 3-10 1,100 3 024/UC 134 725
14 12 (aluminium) 110/UC 134 726
5 3
1 230/UC 134 727
5/3-way valve, servo-assisted, in middle
position all ports locked
N 4 2 9.0 NBR G 1/4 1300 3-10 1,100 3 024/UC 134 728
14 12 (aluminium) 110/UC 134 729
5 3
1 230/UC 134 730
5/3-way valve, servo-assisted, in middle
position ports 2 and 4 exhausted
1) Flow rate: QNn value air [l/min]: Measured at +20°C, 6 bar pressure at valve inlet, 1 bar pressure difference 2) Pressure values [bar]: Gauge pressures with respect to the prevailing atmospheric pressure
3) Versions with terminal box on request 4) Circuit function H (5/2-way) as impulse version on request
Manifold assembly see page 8 Accessories see page 10 Dimensions see page 13
p. 3/16
6518/6519
Type 6518/6519 EEx i (with tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A, without cable plug)
Technical data
Orifice DN 8.0
Body materials
Pilot valve Stainless steel 1.4305 or brass
Main valve Polyamide, glass-fibre reinforced
Thread insert material Stainless steel or brass, nickel-plated
Seal materials FPM, NBR and PUR
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4
Service ports 2 and 4 Threaded port G 1/4
Electrical connection Tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A
(previously DIN 43650) for cable plug Type 2508 (see
Type 6518 EEx i Type 6519 EEx i Accessories). Ensure correct polarity!
Protection class IP65 with cable plug
Ambient temperature -25 to +55°C
The intrinsically-safe Type 6518 EEx i and 6519 EEx i Media Lubricated or non-lubricated compressed air,
valves consist of an intrinsically-safe pilot control and a instrument air, nitrogen
pneumatic amplifier. The diaphragm-controlled valve seats Environmental conditions Open air, chemical atmosphere
work with very low friction, ensuring reliable switching of
For use in zone 1, 2, 21 and 22
the valve, even after long shutdown periods.
1)
Response times
1)
Measured at valve outlet at 6 bar and +20°C acc. to ISO 12238.
Opening 75 [ms]
Opening: Pressure rise 0 to 90%,
Closing 115 [ms] Closing: Pressure drop 100 to 10%
Ordering chart valves without manual override (with manual override and high-impedance coil on request)
connection
QNn value
pilot valve
Weight [g]
threaded
Pressure
function
material
material
material
Item no.
Pilot air
range 2)
Orifice
Circuit
[l/min]
thread
insert
Body
[mm]
body
[bar]
Seal
air 1)
Port
port
p. 4/16
6518/6519
Type 6519 NAMUR standard (with tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A, without cable plug)
Technical data
Orifice DN 6.0
Body materials
Pilot valve and main valve Polyamide (PA)
Thread insert material Brass, nickel-plated or stainless steel
Seal material NBR and PUR
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4
Service ports 2 and 4 NAMUR flange
Electrical connection Tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A
(previously DIN 43650)
Type 6519
Protection class IP65 with cable plug
NAMUR standard
Operating voltage 24/110/230 V/UC (direct or universal current)
Voltage tolerance ±10%
Duty cycle 100 % continuous rating
The valve bodies of Type 6519 NAMUR are identical
with the EEx m variants. The difference is in the coils, Ambient temperature -25 to +55°C
which are laid out and approved in different ways. By Media Compressed air, nitrogen, instrument air
changing the coil on the valve body, it is possible to Environmental conditions Slightly aggressive, also open air
easily convert from Non-Ex operation to Ex operation
(or vice versa). The coils are designed to be push-over Power consumption Response times 1)
Ordering chart valves with manual override (without manual override on request)
without cable plug (see accessories page10)
consumption
connection
Weight [g]
1)
frequency
QNn value
threaded
Pressure
Voltage/
function
material
material
Item no.
Thread
range3)
Orifice
Circuit
[l/min]
Power
[V/Hz]
insert
[mm]
body
[bar]
Seal
air 2)
Port
port
[W]
1) If the connectors are from stainless steel, the mounting screws will also be from stainless steel
2) Flow rate: QNn value air [l/min]: Measured at +20°C, 6 bar pressure at valve inlet, 1 bar pressure difference
3) Pressure values [bar]: Gauge pressures with respect to the prevailing atmospheric pressure
All valves can be operated in circuit function C as well as in circuit function H. By replacing the adapter
plate that comes with the valves, the change between the two circuit functions can be set up.
p. 5/16
6518/6519
Type 6519 NAMUR EEx m (with moulded cable) or EEx me (with terminal box)
Technical data
Orifice DN 6.0
Body materials
Pilot valve and main valve Polyamide (PA)
Thread insert material Brass, nickel-plated or stainless steel
Seal material NBR and PUR
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4
Service ports 2 and 4 NAMUR flange
Electrical connection Tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A
(previously DIN 43650)
Type 6519 NAMUR EEx m Protection class IP65 with cable plug
Approval II 2G EEx m II T 5 PTB 00 ATEX 2129X
II 2DIP 65T 100°C
Type 6519 NAMUR EEx m NAMUR valve for process plants
Operating voltage 24/110/230 V/UC (direct or universal current)
switches reliably, even when fully restricted. The valve made
out of premium polyamide can be operated either as a 5/2 Voltage tolerance ±10%
or a 3/2-way version through different mounting plates. The Duty cycle 100% continuous rating
solenoid valve Type 6014 with a coil approved for use in Ambient temperature -25 to +55°C
hazardous areas is connected as a pilot. The NAMUR flange
Media Lubricated or non-lubricated compressed air, nitrogen,
interface allows easy assembly on different pneumatic ac-
instrument air
tuators on the spot.
Environmental Slightly aggressive, also open air
The valve bodies are identical with the Type 6519 NAMUR conditions
standard version. The difference between the valves is in
1)
the coils, which are laid out and approved in different ways. Response times
By changing the coil on the valve body, it is possible to eas- Opening 20 [ms]
ily convert from Non-Ex operation to Ex operation (or vice Closing 40 [ms]
versa). Both coil versions (with moulded cable or with ter- 1)
Measured at valve outlet at 6 bar and +20°C acc. to ISO 12238.
minal box) are designed to be push-over and can be locked
Opening: Pressure rise 0 to 90%,
in 4 x 90° displaced positions and be positioned any where Closing: Pressure drop 100 to 10%
in-between.
Ordering chart valves with manual override (without manual override on request)
Thread insert
consumption
range 3) [bar]
Orifice [mm]
connection
QNn value
Weight [g]
material 1)
frequency
threaded
Pressure
Voltage/
function
material
Item no.
Circuit
[l/min]
Power
[V/Hz]
body
Seal
air 2)
Port
port
[W]
All valves can be operated in circuit function C as well as in circuit function H. By replacing the adapter plate that comes with the valves, the change between the
two circuit functions can be set up.
p. 6/16
6518/6519
Type 6519 NAMUR EEx i (with tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A, without cable plug)
Technical data
Orifice DN 6.0
Body materials
Pilot valve Stainless steel 1.4305 or brass
Main valve Polyamide, glass-fibre reinforced
Thread insert material Stainless steel or brass, nickel-plated
Seal materials FPM, NBR and PUR
Pneumatic connection
Supply ports 1,3,5 Threaded port G 1/4
Service ports 2 and 4 NAMUR flange acc. to VDI/VDE 3845
Electrical connection Tag connector acc. to DIN EN 175301-803 Form A
Type 6519 (previously DIN 43650) for cable plug Type 2508 (see
NAMUR EEx ia
Accessories). Ensure correct polarity!
Protection class IP65 with cable plug
Ambient temperature -25 to +55°C
The Type 6519 NAMUR EEx i valve is used for the pneu- Media Lubricated or non-lubricated compressed air,
matic control of double or single-acting actuators with a instrument air, nitrogen
NAMUR adapter plate flange. The circuit function can easily
Environmental conditions Open air, chemical atmosphere
be changed using an adapter plate. In the 3/2-way function,
feedback of the exhaust air takes place in the spring area 1)
1)
Measured at valve outlet at 6 bar and +20°C acc. to ISO 12238.
Response times [ms]
of the armature drive. The diaphragm-controlled valve seats Opening: Pressure rise 0 to 90%,
work with very low friction, ensuring reliable switching of the Opening 75 Closing: Pressure drop 100 to 10%
valve even after long shutdown periods and at ambient tem- Closing 115
peratures below 0 °C. The valves work without a continuous
air consumption. Electrical data
Approval II 2G EEx ia IIC T6 PTB 01 ATEX 2101
Note
II 2D Ex ia D21 T 80°C
The units may only be used in explosive atmospheres in the
manner approved by the Federal Institute of Physics and Functional values for valve
Technology (PTB), i.e., the permissible maximum electrical switching function 1) at +20°C at +55°C
values must be complied with. Suitable barriers and isolat- Minimum switching current 29 mA 29 mA
ing modules are available for this. Nominal resistance of the coil 310 Ω 360 Ω
Barrier/ Minimum terminal voltage 9.0 V 10.4 V
PLC isolating Permissible maximum
component
values acc. to certificate
of conformity
The valve is intended for operation on 24 VDC outputs via Ui 35 V
the intermediate switching of a corresponding intrinsically- Ii 0.9 A
safe operating resource (isolating module or barrier). Pi 1.1 W
If required, request the “Recommended Barrier and Isolating 1)
With high-impedance coil on request
Module” data sheet.
Ordering chart valves without manual override (with manual override and high-impedance coil on request)
without cable plug (see accessories page10)
connection
air1) [l/min]
for control
pilot valve
Weight [g]
QNn value
threaded
Pressure
Material
function
material
material
Item no.
air bush
range2)
Orifice
Circuit
Body
[mm]
body
[bar]
Seal
Port
port
42
C
12 St. st. 144 482
315 St. st.
1.4305
3/2-way valve, with exhaust air return, in de- brass,
NBR 144 483
energized position port 2 exhausted internally nickel-plated
and
or 42
6.0 G 1/4 900 2-8 670
PUR
H (polyamide)
12
513 brass,
brass 147 244
5/2-way valve, servo-assisted, in de-ener- nickel-plated
gized position pressure port 1 connected to
port 2, port 4 exhausted
1) Flow rate: QNn value air [l/min]: Measured at +20°C, 6 bar pressure at valve inlet, 1 bar pressure difference
2) Pressure values [bar]: Gauge pressures with respect to the prevailing atmospheric pressure.
All valves can be operated in circuit function C as well as in circuit function H. By replacing the adapter plate that comes with the valves, the change
between the two circuit functions can be set up. All valves have mounting plates and tag connectors acc. to DIN EN 175301-803 Form A
(previously DIN 43650) and are supplied without cable plug (see Accessories p. 10)
Connector module,
Pneumatic basic Pneumatic intermediate supply module: supply channel pushed
left
module, 3 valves through for additional pressure supply
or
Connector module, right: supply channel closed off, thereby several
operational pressures possible in a single block
Pneumatic
basic module,
2 valves
Connector module,
right
Supply ports
3(R)
1(P)
p. 8/16
6518/6519
101.5
59 + (n x 33) 65
ø 5.5
35
15
3 3
182
1 1
102.5
115
124.8
120
249
108
24
58
100
92
82
57.5
48
5 5
G 1/2
G 1/8 6
10
33 NPT 1/2
NPT 1/8 8
G 1/4 55
NPT 1/4
46
n x 33 52
87 + (n x 33) 90
110 + (n x 33)
Valve assembly on pneumatic modules Type MP05 using the supplied M4 screws
p. 9/16
6518/6519
Accessories
Cable plug Type 2508 acc. to DIN EN 175301-803 Form A Fixing screw
The delivery of a cable plug includes the flat seal and the fixing screw. For other cable plug
versions acc. to DIN EN 175301-803 Form A (previously DIN 43650) with
integrated circuitry, see datasheet Type 2508. Flat seal
18 46
27,5
18
18
1,5
M3
28
p. 10/16
6518/6519
Dimensions [mm]
Standard versions
Type 6518
3/2-way valve, circuit function C and D
45
Manual
G 1/8 SW 14
override
12
11
10
138.5
8 - 4.3 deep
ø4.3
8 - 4.3 deep
69.5
76
12
28.5
Ø 4.3
25.5
25.5
13.5
8
3 24
24 43
32 53
Type 6519
5/2-way valve, circuit function H
G 1/8 SW 14 Manual
override
12
11
57.4
10
G1/4 / NPT1/4
8 - 4.3 deep
175.7 *
G1/4 / NPT1/4
Ø 4.3
8 - 4.3 deep
150
28.5
114
107.5
36
Ø 4.3
48
24
3 - 3 tief
26.5
39.5
24
3
24 43
32 53
* Mounting length with 2 magnetic coils 249 mm
p. 11/16
6518/6519
Dimensions [mm]
Standard versions
Type 6519
5/3-way valve, circuit function L and N
G 1/8 45
12
11
11
10
G1/4 / NPT1/4
G1/4 / NPT1/4
Ø 4.3
124.8
28.5
249
196.4
36
112
48
24
26.5
44
11 - 3 tief
11 - 3 tief
Ø 4.5
24
26 G1/8
32
p. 12/16
6518/6519
Dimensions [mm]
Type 6518
3/2-way valve, circuit function C and D
with moulded cable, 3 m long (EEx m) with terminal box (EEx me)
60 82
61
A (T5 = 32 mm)
(T6 = 40 mm)
11
119
78
188.5
G 1/4 / NPT 1/4
ø 4.3
12
12
ø 4.3
ø 4.3
25.5
25.5
25.5
25.5
24 43 24 13.5 43
13.5
32 53 32 53
Type 6519
5/2-way valve, circuit function H, L and N
with moulded cable, 3 m long (EEx m) with terminal box (EEx me)
60 82
G 1/8 45
A (T5 = 32 mm)
(T6 = 40 mm)
119
11
78
G 1/4 / NPT 1/4
G 1/4 / NPT 1/4
225.7
175.7
ø 4.3
ø 4.3
36
36
ø 4.3
ø 4.3
24
24
51.3
51.3
43 43
39.5
39.5
24 53 24 53
32 32
p. 13/16
6518/6519
Dimensions [mm]
EEx i versions
Type 6518
3/2-way valve, circuit function C
G 1/8 29 51
11
40
G 1/4 / NPT 1/4
136
107.5
12
ø 4.3
25.5
25.5
13.5
ø 4.3 24 43
32
53
Type 6519
5/2-way valve, circuit function H
G 1/8 29 51
11
40
G 1/4 / NPT 1/4
8 - 4.3 deep
173.5
14
2
ø 4.3
107.5
36
24
4
ø 4.3
39.5
24 43
32
53
p. 14/16
6518/6519
Dimensions [mm]
NAMUR standard version
Type 6519
3/2-way valve, circuit function C or 5/2-way valve, circuit function H
Type 6519
3/2-way valve, circuit function C or 5/2-way valve, circuit function H
with moulded cable, 3 m long (EEx m) with terminal box (EEx me)
C
37.3 60
Pg 13.5
G 1/8
61
29.8 D G 1/8
E
119
D
11.2
11.2
78
C
G 1/4 / NPT 1/4
A
A
3 3
3/2 3/2
24
24
48
1
48
1
5/2 5/2
51.5
51.5
51.5
51.5
5 5
32 4 4 32
37 32 32 37
53 53
A B C D E A B C D
T5 coil 164.5 57.5 41.0 45.0 32 T5 coil 164.5 57.5 82 32
T6 coil 164.9 57.9 41.4 51.0 40 T6 coil 164.9 57.9 88 40
p. 15/16
6518/6519
Dimensions [mm]
Type 6519
3/2-way valve, circuit function C or 5/2-way valve, circuit function H
G 1/8 29 51
11
G 1/4 / NPT 1/4
40
173.5
3
2
1
48
24
5
51.5
51.5
32
53
37
To find your nearest Bürkert facility, click on the orange box www.burkert.com
In case of special application conditions, We reserve the right to make technical changes without notice.
please consult for advice. © Christian Bürkert GmbH & Co. KG 1307/4_EU-en_00891764
p. 16/16
Operating Instructions Type 6519
o 4V
r 2(example):
2 V
ge 1 Body with ly
Design: Marking
3- and 5-way solenoid valve, internally piloted
Vo l t a a lid Material
v n
UR AL up=ply oAluminium
PA = Polyamide
L /
U rs
Seal Materials and Fluids handled:
See Table 1.
2 p owe Seal Material
s
Fluid and Ambient Temperature: clas PB = NBR and PUR
For Hazardous Locations Div. 1 (T4 rated) NBR = NBR
Max. Ambient Temperature 104 °F (40 °C)
Max. Fluid Temperature 140 °F (60 °C) Circuit function
C = 3-way, Normally Closed
For Hazardous Locations Div. 1 (T6 rated) D = 3-way, Normally Open
Max. Ambient Temperature 104 °F (40 °C) H = 5-way
Max. Fluid Temperature 140 °F (60 °C) L = 5-way
N = 5-way
For Intrinsically Safe Apparatus for use in Class I, II and III,
Division 1 Hazardous Locations.
Max. Ambient Temperature 140 °F (60 °C)
Max. Fluid Temperature 140 °F (60 °C)
Pressure Range:
Maximum inlet pressure see label on valve.
Wiring Diagram For this product to be considered UL-listed and CSA approved
for General Purpose and FM approved for Hazardous Locations
Division 2, it must be in conjunction with the type 2509 cable plug
Electrical Connection Type 2509 connector (Electrically Operated Valves Parts, YSYI2).
The connector and gasket must be assembled to the valve with the
screw provided after the connection of the wire leads. This valve
and connector assembly is delivered together and is to be used as
one unit.
Trouble-Shooting:
Check port connections, minimum operating pressure differential
Power* if required and supply voltage. Ensure pilot hole in piston is clear
and pilot bore in the valve outlet is not abstracted. If core does not
pull in, check for short circuit, coil burn-out or foreign matter im-
peding core movement. A jammed or missing core causes the coil
* Orientation is not important to overheat in the case of AC supply.
Warning:
These products are designed to operate in a wide variety of ap-
Electrical Connection: plications, it is the user’s responsibility to select a model that is
Ensure supply voltage/frequency corresponds with that on label. appropriate for the application. This product is designed to be
Voltage tolerance is ± 10 %. installed only by suitably qualified and trained personnel.
Available Electrical Connections see “Marking”. Specifications should not be exceeded under any circumstances.
Wiring diagram see above.
The torque for the terminal screw on type 2509 is 0,5 Nm
(4,4 lbf-in.).
Germany
Contact address:
Bürkert Fluid Control Systems
Sales Center
Chr.-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
E-mail: [email protected]
International
Contact addresses can be found on the Internet at:
Pneumatische Stellantriebe,
Typen GTK, GTW, GTX
pneumatic actuators
type GTK, GTW, GTX
Drehmomente Torques
5 bis 8000 Nm 5 to 8000 Nm
Steuermedium Supply
2 Gefilterte Luft nach PNEUROP/ISO Klasse 4, weitere Medien auf Anfrage. Filtered air PNEUROP/ISO class 4, other fluids on request.
Werkstoffe Materials
Gehäuse: Aluminium eloxiert ASTM 6083, UNI 4522, weitere auf Anfrage Body: Anodized aluminium ASTM 6063, UNI 10681, additional versions on request
Deckel: Aluminium UNI 5076, epoxysharz-beschichtet End caps: Aluminium UNI EN1706, EN AC-46100, epoxy coated.
Kolben: Aluminium UNI 5076 Pistons: Aluminium UNI 5076
Ritzel: Hartvernickelter Stahl AISI SAE 11L37 - ASTM B 656 oder Edelstahl. Pinion: Nickel plated steel AISI SAE 11L37 - ASTM B 656, stainless steel optional
Lagerung: Gleitfreudiger Kunststoff Bearing pad: Technopolymer
Dichtungen: NBR, alternativ Viton oder Silikon. Seals: NBR, alternativ Viton or Silicone
4 3,36 5,07 3,59 1,85 5,93 4,18 8,27 6,52 9,68 7,93 10,61 8,86 12,95 11,20 15,29 13,54 17,63 15,88 19,97 18,22
6 5,03 7,60 4,22 1,60 6,56 3,94 7,96 5,34 8,90 6,28 11,24 8,61 13,58 10,95 15,92 13,29 18,26 15,63
8 6,71 10,14 4,85 1,35 6,25 2,75 7,19 3,69 9,53 6,03 11,87 8,37 14,21 10,71 16,54 13,05
2 1,91 3,19 5,84 4,54 9,74 8,44 13,64 12,34 17,54 16,23 19,87 18,57 21,43 20,13 25,33 24,03 29,23 27,92 33,12 31,82 37,02 35,72
4 3,82 6,37 3,90 1,29 7,79 5,19 11,69 9,09 15,59 12,98 17,92 15,32 19,48 16,88 23,38 20,78 28,28 24,67 31,17 28,57 35,07 32,47
6 5,73 9,56 5,84 1,94 9,74 5,83 13,64 9,73 15,98 12,07 17,53 13,63 21,43 17,52 25,33 21,42 29,23 25,32 33,12 29,22
52
8 7,64 12,75 7,79 2,58 11,69 6,48 14,03 8,82 15,59 10,38 19,48 14,27 23,38 18,17 27,28 22,07 31,17 25,96
10 9,55 15,94 9,74 3,23 12,08 5,57 13,64 7,13 17,53 11,02 21,43 14,92 25,33 18,82 29,22 22,71
12 11,46 19,12 10,13 2,32 11,69 3,88 15,59 7,77 19,48 11,67 23,38 15,57 27,28 19,46
2 3,01 4,42 8,54 7,09 14,34 12,89 20,14 18,69 25,94 24,50 29,42 27,98 31,74 30,30 37,54 36,10 43,34 41,90 49,14 47,70 54,94 53,50
4 6,01 8,84 5,47 2,58 11,27 8,38 17,07 14,18 22,87 19,99 26,35 23,47 28,67 25,79 34,47 31,59 40,27 37,39 46,08 43,19 51,88 48,99
6 9,02 13,26 8,20 3,87 14,00 9,68 19,81 15,48 23,29 18,96 25,61 21,28 31,41 27,08 37,21 32,88 43,01 38,68 48,81 44,48
63
8 12,03 17,68 10,94 5,17 16,74 10,97 20,22 14,45 22,54 16,77 28,34 22,57 34,14 28,37 39,94 34,17 45,74 39,97
10 15,03 22,11 13,67 6,46 17,15 9,94 19,47 12,26 25,27 18,06 31,08 23,86 36,88 29,66 42,68 35,46
12 18,04 26,53 14,09 5,43 16,41 7,75 22,21 13,55 28,01 19,35 33,81 25,15 39,61 30,95
2 5,24 7,96 14,65 11,87 24,65 21,87 34,65 31,87 44,65 41,87 50,65 47,87 54,64 51,87 64,64 61,86 74,64 71,86 84,64 81,86 94,64 91,86
4 10,48 15,93 9,31 3,75 19,31 13,75 29,31 23,75 39,30 33,75 45,30 39,74 49,30 43,74 59,30 53,74 69,30 63,74 79,30 73,74 89,29 83,74
6 15,71 23,89 13,96 5,63 23,96 15,63 33,96 25,62 39,96 31,62 43,96 35,62 53,96 45,62 63,95 55,62 73,95 65,62 83,95 75,61
75
8 20,95 31,85 18,62 7,50 28,62 17,50 34,62 23,50 38,62 27,50 48,61 37,50 58,61 47,50 68,61 57,49 78,61 67,49
10 26,19 39,81 23,27 9,38 29,27 15,38 33,27 19,38 43,27 29,38 53,27 39,37 63,27 49,37 73,26 59,37
12 31,43 47,78 17,93 1,26 23,93 7,26 27,93 11,26 37,93 21,25 47,93 31,25 57,92 41,25 67,92 51,25
2 7,23 11,19 21,62 17,58 36,12 32,07 50,62 46,57 65,11 61,07 73,81 69,77 79,61 75,56 94,11 90,06 108,6 104,6 123,1 119,1 137,6 133,6
4 14,46 22,39 14,25 6,16 28,75 20,65 43,24 35,15 57,74 49,65 66,44 58,35 72,24 64,15 86,73 78,64 101,2 93,14 115,7 107,6 130,2 122,1
83
6 21,68 33,58 21,37 9,24 35,87 23,73 50,37 38,23 59,07 46,93 64,86 52,73 79,36 67,23 93,86 81,72 108,4 96,22 122,9 110,7
8 28,91 44,78 28,50 12,31 42,99 26,81 51,69 35,51 57,49 41,31 71,99 55,81 86,49 70,30 101,0 84,80 115,5 99,30
10 36,14 55,97 35,62 15,39 44,32 24,09 50,12 29,89 64,62 44,39 79,11 58,89 93,61 73,36 108,1 87,88
12 43,37 67,17 28,25 3,98 36,95 12,67 42,75 18,47 57,24 32,97 71,74 47,47 86,24 61,96 100,7 76,46
2 9,10 14,34 30,72 25,37 50,73 45,38 70,73 65,38 90,73 85,38 102,7 97,39 110,7 105,4 130,7 125,4 150,7 145,4 170,7 165,4 190,7 185,4
4 18,20 28,69 21,44 10,74 41,44 30,75 61,45 50,75 81,45 70,75 93,45 82,75 101,5 90,76 121,5 110,8 141,5 130,8 161,5 150,8 181,5 170,8
6 27,31 43,03 32,16 16,12 52,16 36,12 72,16 56,12 84,17 68,12 92,17 76,12 112,2 96,13 132,2 116,1 152,2 136,1 172,2 156,1
92
8 36,41 57,38 42,88 21,49 62,88 41,49 74,88 53,49 82,88 61,49 102,9 81,50 122,9 101,5 142,9 121,5 162,9 141,5
10 45,51 71,72 33,59 6,86 53,60 26,86 65,60 38,86 73,60 46,86 93,60 66,86 113,6 86,87 133,6 106,9 153,6 126,9
12 54,61 86,07
6 47,42 71,13 38,6 14,5 67,6 43,5 96,6 72,5 114,1 89,9 125,7 101,5 154,7 130,5 183,7 159,5 212,7 188,5 241,7 217,5
8 63,22 94,84 51,5 19,3 80,5 48,3 97,9 65,7 109,5 77,3 138,5 106,3 167,5 135,3 196,5 164,3 225,5 193,3
10 79,03 118,5 64,4 24,1 81,8 41,5 93,4 53,1 122,4 82,1 151,4 111,1 180,4 140,1 209,4 169,1
12 94,84 142,3 65,7 17,3 77,3 28,9 106,3 57,9 135,3 86,9 164,3 115,9 193,3 144,9
2 21,25 36,46 64,3 48,8 107,3 91,8 150,3 134,8 193,3 177,8 219,1 203,6 236,3 220,8 279,3 263,8 322,3 306,8 365,3 349,8 408,3 392,8
4 42,50 72,92 42,7 11,6 85,7 54,6 128,7 97,6 171,7 140,6 197,5 166,4 214,7 183,6 257,7 226,6 300,7 269,6 343,7 312,6 386,7 355,6
118
6 63,75 109,4 64,0 17,4 107,0 60,4 150,0 103,4 175,8 129,2 193,0 146,4 236,0 189,4 279,0 232,4 322,0 275,4 365,0 318,4
8 84,99 145,8 85,3 23,3 128,3 66,3 154,1 92,1 171,3 109,3 214,3 152,3 257,3 195,3 300,3 238,3 343,3 281,3
10 106,2 182,3 106,6 29,1 132,4 54,9 149,6 72,1 192,6 115,1 235,6 158,1 278,6 201,1 321,6 244,1
12 127,5 218,7 110,8 17,7 128,0 34,9 171,0 77,9 214,0 120,9 257,0 163,9 300,0 206,9
2 29,94 48,78 85,5 66,2 143,5 124,2 201,5 182,2 259,5 240,2 294,2 275,0 317,4 298,2 375,4 356,2 433,4 414,2 491,4 472,2 549,4 530,2
4 59,88 97,57 54,9 16,5 112,9 74,5 170,9 132,5 228,9 190,5 263,7 225,3 286,9 248,5 344,9 306,5 402,9 364,5 460,9 422,5 518,9 480,5
127
6 89,82 146,3 82,4 24,7 140,4 82,7 198,4 140,7 233,2 175,5 256,4 198,7 314,4 256,7 372,4 314,7 430,4 372,7 488,4 430,7
8 119,8 195,1 109,8 33,0 167,8 91,0 202,6 125,8 225,8 149,0 283,8 206,9 341,8 264,9 399,8 322,9 457,8 380,9
10 149,7 243,9 137,3 41,2 172,1 76,0 195,3 99,2 253,3 157,2 311,3 215,2 369,3 273,2 427,3 331,2
12 179,6 292,7 141,6 26,2 164,8 49,4 222,8 107,4 280,8 165,4 338,8 223,4 396,8 281,4
2 48,1 68,9 137,0 115,7 230,0 208,7 323,0 301,7 416,0 394,7 471,8 450,5 509,0 487,7 602,0 580,7 695,0 673,7 788,0 766,7 881,0 859,8
4 96,1 137,8 87,9 45,5 181,0 138,5 274,0 231,5 367,0 324,5 422,8 380,3 460,0 417,5 553,0 510,5 646,0 603,5 739,0 696,5 832,0 789,5
143
6 144,2 206,7 131,9 68,2 224,9 161,2 317,9 254,2 373,7 310,0 410,9 347,2 503,9 440,2 596,9 533,2 689,9 626,2 782,9 719,2
8 192,3 275,6 175,9 90,9 268,9 183,9 324,7 239,7 361,9 276,9 454,9 369,9 547,9 462,9 640.9 555,9 733,9 648,9
10 240,3 344,4 126,9 20,7 219,9 113,7 275,7 169,5 312,9 206,7 405,9 299,7 498,9 392,7 591,9 485,7 684,9 578,7
12 288,4 413,3 170,8 43,4 226,6 99,2 263,8 136,4 356,8 229,4 449,8 322,4 542,9 415,4 635,9 508,4
2 55,9 83,0 172,4 144,5 287,4 259,5 402,5 374,5 517,5 489,5 586,5 558,5 632,5 604,5 747,5 719,5 862,5 834,5 977,5 949,5 1092 1065
4 111,8 166,0 114,9 59,0 229,9 174,0 344,9 289,0 459,9 404,0 528,9 473,0 574,9 519,0 689,9 634,1 804,9 749,1 919,9 864,1 1035 979,1
160
6 167,6 249,0 172,3 88,6 287,3 203,6 402,3 318,6 471,3 387,6 517,3 433,6 632,3 548,6 747,3 663,6 862,3 778,6 977,3 893,6
8 223,5 332,0 229,8 118,1 344,8 233,1 413,8 302,1 459,8 348,1 574,8 463,1 689,8 578,1 804,8 693,1 919,8 808,1
10 279,4 415,0 172,2 32,6 287,2 147,6 356,2 216,6 402,2 262,6 517,2 377,6 632,2 492,6 747,2 607,6 862,2 722,6
12 335,3 498,0 229,7 62,1 298,7 131,1 344,7 177,1 459,7 292,1 574,7 407,1 689,7 522,1 804,7 637,1
2 106,2 133,9 290,6 262,1 490,6 462,1 690,6 662,1 890,6 862,1 1011 982,1 1091 1062 1291 1262 1491 1462 1691 1662 1891 1862
4 212,5 267,8 181,2 124,2 381,2 324,2 581,2 524,2 781,2 724,2 901,2 844,2 981,2 924,2 1181 1124 1381 1324 1581 1524 1781 1724
190
6 318,7 401,7 271,8 186,3 471,8 386,3 671,8 586,3 791,8 706,3 871,8 786,3 1072 986,3 1272 1186 1472 1386 1672 1586
8 424,9 535,6 162,4 48,4 362,4 248,4 562,4 448,4 682,4 568,4 762,4 648,4 962,4 848,4 1162 1048 1362 1248 1562 1448
10 531,2 669,5 253,0 110,5 453,0 310,5 573,0 430,5 653,0 510,5 853,0 710,5 1053 910,5 1253 1111 1453 1311
12 637,4 803,4 343,5 172,6 463,6 292,6 543,6 372,6 743,6 572,6 943,6 772,6 1144 972,6 1344 1173
2 114,2 160,7 362,4 314,5 602,3 554,5 842,3 794,5 1082 1034 1226 1178 1322 1274 1562 1514 1802 1754 2042 1994 2282 2234
4 228,4 321,3 244,7 149,0 484,7 389,0 724,7 629,0 964,7 868,9 1109 1016 1205 1109 1445 1349 1685 1589 1925 1829 2165 2069
210
6 342,6 482,0 367,1 223,5 607,1 463,5 847,1 703,5 991,1 847,4 1097 943,4 1327 1183 1567 1423 1807 1663 2047 1903
8 456,8 642,7 249,5 58,0 489,5 298,0 729,4 538,0 873,4 682,0 969,4 777,9 1209 1018 1449 1258 1689 1498 1929 1738
10 571,0 803,4 371,8 132,5 611,8 372,5 755,8 516,5 851,8 612,5 1092 852,4 1332 1092 1572 1332 1812 1572
12 685,2 964,0 494,2 207,0 638,2 351,0 734,2 447,0 974,2 686,9 1214 926,9 1454 1167 1694 1407
2 238,1 321,3 674,8 589,1 1135 1049 1595 1509 2055 1969 2331 2245 2515 2429 2975 2889 3435 3349 3895 3809 4355 4269
4 476,3 642,7 429,5 258,1 889,6 718,2 1350 1178 1810 1638 2086 1914 2270 2098 2730 2558 3190 3018 3650 3478 4110 3938
254
6 714,4 964,0 644,3 387,2 1104 847,2 1564 1307 1840 1583 2024 1767 2484 2227 2945 2687 3405 3147 3865 3607
8 952,5 1285 859,1 516,2 1319 976 1595 1252 1779 1436 2239 1896 2699 2356 3159 2816 3619 3276
10 1191 1607 613,8 185,2 1074 645 1350 921,0 1534 1105 1994 1565 2454 2025 2914 2485 3374 2945
12 1429 1928 829,0 314 1105 590,0 1289 774,0 1749 1234 2209 1694 2669 2154 3129 2614
2 272,2 406,1 880 742 1460 1322 2040 1902 2620 2482 2968 2830 3200 3062 3780 3642 4360 4222 4940 4802 5520 5382
4 544,4 812,2 599 323 1179 903 1759 1484 2339 2064 2687 2412 2919 2644 3499 3224 4079 3804 4659 4384 5239 4964
6 816,6 1218 899 485 1479 1065 2059 1645 2407 1993 2639 2225 3219 2805 3799 3385 4379 3965 4959 4545
255
8 1089 1624 1199 647 1779 1227 2127 1575 2359 1807 2939 2387 3519 2967 4099 3547 4679 4127
10 1361 2031 918 229 1498 809 1846 1157 2078 1389 2658 1969 3238 2549 3818 3129 4398 3709
12 1633 2437 1218 390 1566 738 1798 970 2378 1550 2958 2130 3538 2710 4118 3290
2 272 406 1320 1182 2120 1982 2920 2782 3720 3582 4200 4062 4520 4382 5320 5182 6120 5982 6920 6782 7720 7582
300, 300-F25
4 544 812 1039 763 1839 1563 2639 2363 3439 3163 3919 3643 4239 3963 5039 4763 5839 5563 6639 6363 7439 7163
6 817 1218 759 345 1559 1145 2359 1945 3159 2745 3639 3225 3959 3545 4759 4345 5559 5145 6359 5945 7159 6745
8 1089 1624 1278 727 2078 1527 2878 2327 3358 2807 3678 3127 4479 3927 5279 4727 6079 5527 6879 6327
10 1361 2031 998 309 1798 1109 2598 1909 3078 2389 3398 2709 4198 3509 4998 4309 5798 5109 6598 5909
12 1633 2437 1518 690 2318 1490 2798 1970 3118 2290 3918 3090 4718 3890 5518 4690 6318 5490
14 1906 2843 1237 272 2037 1072 2517 1552 2837 1872 3637 2672 4437 3472 5237 4272 6037 5072
16 2178 3249 1757 654 2237 1134 2557 1454 3357 2254 4157 3054 4957 3854 5757 4654
ATTUATORI EUROPE
PNEUMATIC ACTUATORS AND ACCESSORIES
(20)
30
8-kant 2-flach Ritzel Kolben Richtung Version
32
24
A
H
"L"
Luftanschluss nach NAMUR B
Air connection according NAMUR
C
(S) Schnittstelle - Rückmeldung: Grösse 43 bis 127 = 30 x 80, Grösse 143 bis 300-F25 = 30 x 130 NAMUR
(S) Feedback interface: Size 43 to 127 = 30 x 80, size 143 to 300-F25 = 30 x 130 according NAMUR
D
M.5 x 8 (NAMUR) (S) ISO F ch.q
(S)
ch.q
B
9 4 10 11 12 5 6 8 2
16 15 14 13 2 8 6 5 7 3 1 19 18
7 26 25 14 15 17
0° 0° 0° 0°
-25° +5°
20
-5° -5°
21 90° 90°
+5° +5°
-5°
22 120°
26 +5° -5° +5°
23 180°
25 24 GTW GTK, GTX
5
Robert-Koch-Str. 12
D-53501 Grafschaft-Gelsdorf
WARRANTY
G.T. Attuatori S.r.l. guarantees its pneumatic actuators for one year from the date of delivery.
The warranty covers any defects in materials manufactured by us.
Under this warranty, G.T. Attuatori S.r.l. will either repair or replace any part, ex works.
The warranty is null and void in the following cases:
G.T. Attuatori S.r.l. does not recognise any other warranty, voiced or implied, outside the above indicated.
In the same way, G.T. Attuatori S.r.l. declines any responsibility for direct or indirect damages, of any type or nature, deriving
from its products or their use.
INSTRUCTION MANUAL
Pneumatic pinion actuators and racks
SERIES GTKB, GTXB, GTWB
EC EXAMINATION CERTIFICATE TYPE no. CESI 07 ATEX 049 X
1.0 INTRODUCTION
2.0 STORAGE
3.0 OPERATIONAL FEATURES
4.0 ACTUATORS INSTALLATION
5.0 DISASSEMBLY PROCEDURE
6.0 MBLY PROCEDURE
7.0 SPRING CARTRIDGES INSTALLATION
8.0 FCCW TO FCW CONVERSION
9.0 ACTUATOR SIZING
10.0 AIR TO AIR ACTUATORS
11.0 SPRING RETURN ACTUATORS
1.0 INTRODUCTION
Conceived for the installation on valves of
The actuators of the GTK SLS and GTX single limit stop series and GTK DLS and GTW double limit stop series with possibility
of adjustment of the rotation both in opening that in closing are manufactured to operate with a maximum pressure of 10
Bar., and tested for an operational life up to 1 million of manoeuvres.
The greasing performed during the assemblage guarantees a correct lubrication of the actuators for at least 500.000
manoeuvres.
in two styles:
The DOUBLE AC
of the unique patented G.T. Attuatori spring cartridges.
2.0 STORAGE
All Attuatori actuators are factory lubricated.
The actuator ports are plugged to prevent liquids or other materials from entering the actuator during shipment.
If the actuators have to be stored for a long period of time before installation, the units should be stroked periodically to
prevent the seals from setting.
(Note: the plugs must be removed in order to stroke actuators).
Storage should be indoors and the units should be protected against humidity and other harmful elements.
The pinions of actuators have, as standard, a polygonal bottom female key, that allow the assembling on valves stem, or
On request, bottom pinion female key may be done at double D or cylindrical with one or two keyways:
The ports are NAMUR standard, for easy solenoid valve connection, directly on the bodies of GTK52 DLS through GTW.300.
AIR TO AIR ACTUATORS
We see that by pressurizing port B and allowing air to exhaust trough port A we have the
normally closed position for the actuator, as in A and 1.B.
By inverting the pressurization from B to A and the exhaust from A to B, the position for the actuator. pinion will rotate in
the counter clockwise direction and we’ll see the open position of the actuator, as in and 1.D.
SPRING RETURN ACTUATORS
In the case of SPRING RETURN actuators, with pressure on port A and the port B connected to the exhaust, we get the
open position for the actuator, in the case of air failure the springs will close the actuator satisfying the conditions shown
in E and 1.G.
Although the actuators typically operate, counter clockwise to open and clockwise to close, it is possible to reverse this
stile of operation.
Figures 1.G and 1.H show the same spring return actuator with the piston orientation changed to convert the actuator from
a fail clockwise to a fail counter clockwise unit (as described in Section 8.0: FCCW to FCW conversion).
4.7 - External travel stops, placed on left side of actuator GTK SLS e GTK, allow for a range of about -5° to +5° com-
pared with open position. If a larger range is necessary, consult directly G.T. Attuatori people for information on extended
limit stops screws.
Loosen both sealing nuts. Torque travel stops until they contact the pistons.
Be sure not to alter the valve and actuator position while setting the travel stops.
Torque the sealing nuts until secure.
Retest actuator to assure that there are no end cap air leaks.
4.8 - Internal travel stops, placed on right side of actuator GTK DLS e GTW series, allow for a range of about -25° to
+5° compared with open position.
Loosen the nut of internal (right side) adjusting screw, then move by hand the actuator connected to the valve, in closing
direction of the valve, up to desired closing degree. (I
to follow the valve manufacturer instruction sheet to get proper valve closing value)
Screw in counter-clockwise direction the adjusting screw up to go in touch with the piston inside the actuator, without to
4.9 - Re-check the actuator to be sure that there are no end cap air leaks on travel stops area.
CAUTION
NEVER DISASSEMBLE AN ACTUATOR THAT
IS UNDER PRESSURE
5.3 - Remove actuator from mounting bracket and coupling (when present).
Disassemble accessories as: limit switches, micro switches box and positioner (if present), and place in clean environment.
5.4 - Double limit stop R
nut on right side of the actuator and screw in clockwise direction the internal travel stop rod in order to make free right end
cap to be removed. For single limit stop R
5.5 - Remove O-Rings from end caps.
NOTE: unless actuator has not been in service it will be better to replace the O-Ring set. (See table 2A)
5.6 - Rotate pinion in Counter Clockwise direction (NOTE: if unit is a FCCW, assembling C, rotation will be in opposite
direction) until pistons are far enough from cylinder to be removed by hand (S
I NOTE: be
sure not to scar the surface of pistons).
Remove both pistons noting the orientation of them, so during reassembly the pistons will be replaced in the same orientation.
CAUTION
NEVER USE COMPRESSED AIR TO PULL OUT
THE PISTONS FROM THE ACTUATOR BODY
5.7 - Remove snap ring and delrin washer from top of pinion. Place the actuator between two blocks of wood so that the
pinion is free to be removed through the bottom of the actuator body.
Using a rubber mallet, lightly tap the top of the pinion. When the pinion is loose from the body remove the pinion through
the bottom (S
The O-Rings and guide kits are listed in the table 2A and 2B.
Quantity / Menge
Part. N. Quantité / Количество
Teil Nr. Quantità GB Description D Beschreibung F Description RUS Описание I Descrizione
No детали
DLS GTW SLS GTX
1 1 1 Actuator body Gehäuse Stellantrieb Corps actionneur Корпус привода Corpo attuatore
2 2 2 Actuator end cap Kopf Stellantrieb Tête d’actionneur Крышка привода Testata attuatore
3 1 1 Blind piston Blindkolben (Standard Kolben) Piston aveugle (Piston standard*) Поршень с заглушкой (стандартный) Pistone cieco (Pistone standard •)
4 1 1 Drilled piston Gelochter Kolben (Standard Kolben) Piston troué (Piston standard*) Поршень с отверстием (стандартный) Pistone forato (Pistone standard •)
5 2 2 Piston sealing O-Ring O-Dichtungsring Kolben O-Ring tenue piston Уплотнительное кольцо поршня O-Ring tenuta pistone
6 2 2 Piston guide ring Führungsring Kolben Anneau guide piston Направляющее кольцо поршня Anello guida pistone
7 2 2 Piston guide skate Führungsgleitschuh Kolben Glissière guide piston Направляющая опора поршня Pattino guida pistone
8 2 2 End cap sealing O-Ring O-Dichtungsring Kopf O-Ring de tenue de tête Уплотнительное кольцо крышки O-Ring tenuta testata
9 1 - Internal travel stop rod Stab Innenregler Tige de registre interne Упорный стержень внутреннего регулировочного винта Asta di registro inerno
10 1 - Internal stop rod sealing O-Ring O-Dichtungsring Kolbenstopp O-Ring tenue arrêt piston Уплотнительное стопорное кольцо поршня O-Ring tenuta ferma pistone
11 1 - Internal stop rod guide bush Führungsbuchse Kolbenstopp Douille de guide arrêt piston Направляющая втулка упорного стрежня поршня Bussola guida ferma pistone
12 1 - Rod guide bush stop washer Ring Führungsbuchse Stopp Anneau d’arrêt douille de guide Стопорное кольцо направляющей втулки Anello ferma bussola guida
13 1 2 External travel stop screw Außenregler Stift Vis sans tête de registre externe Внешний регулировочный винт Grano di registro esterno
14 2 2 Stop sealing O-Ring O-Dichtungsring Regler O-Ring tenue registres Уплотнительное кольцо регулировочных винтов O-Ring tenuta registri
15 2 2 O-Ring stop washer Unterlegscheibe O-Dichtungsring Regler Rondelle ferme O-Ring registres Прижимная шайба регулировочных винтов Rondella premi O-Ring registri
16 1 1 External stop nut Schraubenmutter Außenregler Ecrou ferme registre externe Стопорная гайка внешнего регулировочного винта Dado ferma registro esterno
17 1 1 Internal stop nut (yellow) (raw•) Schraubenmutter Innenregler (gelb) (roh•) Ecrou ferme registre interne (jaune) (brut•) Стопорная гайка внутреннего регулировочного винта (желтая•) Dado ferma registro interno (giallo) (grezzo•)
18 1 1 Pinion stop circlips Elastischer Ring Ritzelstopp Anneau élastique ferme pignon Эластичное стопорное кольцо вала Anello elastico ferma pignone
19 1 1 Upper pinion washer Obere Unterlegscheibe Ritzel Rondelle supérieure pignon Верхняя шайба вала Rondella superiore pignone
20 1 1 Upper pinion O-Ring sealing Oberer O-Dichtungsring Ritzel O-Ring supérieur tenue pignon Верхнее уплотнительное кольцо вала O-Ring superiore tenuta pignone
21 1 1 Upper pinion guide ring Oberer Führungsring Ritzel Anneau supérieur guide pignon Верхнее кольцо направляющей вала Anello superiore guida pignone
22 1 1 Pinion Ritzel Pignon Вал Pignone
23 1 1 Lower pinion guide ring Unterer Führungsring Ritzel Anneau inférieur guide pignon Нижнее кольцо направляющей вала Anello inferiore guida pignone
24 1 1 Lower pinion O-Ring sealing Unterer O-Dichtungsring Ritzel O-Ring inférieur tenue pignon Нижнее уплотнительное кольцо вала O-Ring inferiore tenuta pignone
25 8 8 End caps screws Befestigungsschrauben Köpfe Vis serrage têtes Стопорные винты крышки Viti ferma testate
26 0÷12 0÷12 Spring cartridges Federeinsätze Cartouche ressort Пружинный блок Cartuccia molla
Tab. / Таб. 2A: O-RINGS SERIES / SERIE O-RINGE / SÉRIE O-RINGS / СЕРИЯ УПЛОТНИТЕЛЬНЫХ КОЛЕЦ / SERIE O-RINGS
Part. N. / Teil Nr. Quantity / Menge / Quantité /
Количество / Quantità
GB Description D Beschreibung F Description RUS Описание I Descrizione
No детали
5 2 O-Ring Piston O-Ring Kolben O-Ring Piston Уплотнительное кольцо поршня O-Ring Pistone
8 2 O-Ring End Cap O-Ring Kopf O-Ring Testata Уплотнительное кольцо крышки O-Ring Testata
20 1 O-Ring Upper Pinion Oberer O-Ring Ritzel O-Ring supérieur Pignon Верхнее уплотнительное кольцо вала O-Ring superiore Pignone
24 1 O-Ring Lower Pinion Unterer O-Ring Ritzel O-Ring inférieur Pignon Нижнее уплотнительное кольцо вала O-Ring inferiore Pignone
14 2 O-Ring Travel Stop Screws O-Ring Reglerstifte O-Ring Vises sans tête de registre Уплотнительное кольцо регулировочных винтов O-Ring Grani di registro
Tab. / Таб. 2B: GUIDE SERIES / SERIE FÜHRUNGEN / SERIE GUIDES / СЕРИЯ НАПРАВЛЮЩИХ ОПОР / SERIE GUIDE
Part. N. / Teil Nr. Quantity / Menge / Quantité /
Количество / Quantità
GB Description D Beschreibung F Description RUS Описание I Descrizione
No детали
7 2 Piston guide skates Führungsgleitschuhe Kolben Glissières-guide Piston Направляющая опора поршня Pattini-guida Pistone
6 2 Piston guide rings Führungsringe Kolben Anneaux guide Piston Направляющие кольца поршня Anelli-guida Pistone
21 1 Upper Pinion guide rings Oberer Führungsring Ritzel Anneau guide supérieur Pignon Верхнее направляющее кольцо вала Anello-guida superiore Pignone
23 1 Lower Pinion guide rings Unterer Führungsring Ritzel Anneau guide inférieur Pignon Нижнее направляющее кольцо вала Anello-guida inferiore Pignone
19 1 Upper Pinion washer Obere Unterlegscheibe Ritzel Rondelle supérieure Pignon Верхняя шайба вала Rondella superiore Pignone
Double effect Actuators / Stellantriebe mit Doppelwirkung / Actionneurs à effet double /
Приводы двойного действия / Attuatori a doppio effetto
assembly C
assembly C
Vue inférieure
d’un actionneur GT avec
Vista inferiore di un
ISO dimension B attuatore con i fori
ISO Abmessung B di montaggio a norma ISO
ISO dimension B
ISO размер В
ISO dimensione B
ISO dimension A
ISO Abmessung A
ISO dimension A
ISO размер A
ISO dimensione A
CAUTION
FOR LOW END HIGH TEMPERATURE SERVICE, SPECIAL GREASE IS REQUIRED.
PLEASE CONTACT GT ATTUATORI
6.2 - Make sure all metallic parts are clean and free of any nicks or burrs.
6.3 - Lubricate the inside bore of the cylinder body, O-Rings seats, pistons and pinion wear surfaces with MOBILUX EP 2
compatible grease, suitable for use from -20°C through + 130°C, high temperature actuators with special grease -20°C to 160°C.
CAUTION
BE SURE THAT ALL PARTS ARE STILL WITHIN FACTORY SET
TOLERANCES BEFORE ASSEMBLY
NOTE: All O-Rings should be replaced as a matter of service policy if the actuator has been in service.
6.4 - Install wear surface skates and bearings on pistons and pinion, and install O-Rings on pistons, pinions and end caps.
6.5 - Insert pinion into actuator body. Install pinion washer and snap ring (seeger).
6.6 - Insert pistons into cylinder body until the pistons begin to mesh with the pinion Make sure that the pistons are symme-
trically placed inside the cylinder body In we see that the pistons are at the mating position and are symmetrical.
This is very important. Infact, if the pistons are not tracking properly remove and reinsert them.
NOTE: Be sure that tooth engagement is even on both pistons.
6.7 - Apply equal pressure on each piston until they are fully engaged with pinion.
Rotate pinion until actuator is fully closed.
6.8 - Check the top of pinion for correct orientation. If the indicator-drive milling is perpendicular to the cylinder body
then proceed to the next part 6.9.
If the pinion is incorrectly positioned , then proceed to part 6.8b.
6.8b - Turn actuator up on its side. Rotate pinion counter clockwise until both pistons disengage from pinion. Rotate pinion
with a wrench to correct position. Apply light pressure to pistons until pinion and pistons engage.
Close actuator and check for correct pinion orientation, as at section 6. (Repeat this step as many times as necessary to get
the correct orientation).
6.9 - In case of SPRING RETURN actuator insert cartridge springs. (For information on the loading of springs refer to section
7.0).
6.10 - Double limit stop To reassemble the left cap in correct way for GT
with his point lined up to the external face of the same cap, then to reassemble the same right cap. For the single limit stop
replace end caps,being sure to position them in correct way for GTW series
NOTE: Torque screws in alternating order to ensure that the O-Ring seats properly.
6.11 - End cap screws should be torqued, in alternating order, to the factory standard. Refer to below table 3 for correct
CAUTION:
NEVER GIVE COMPRESSED AIR TO THE ACTUATOR BEFORE TO CHECK VERY WELL
IF PINION IS FIXED BY SNAP RING SEEG
AND END CAPS WELL CLOSED WITH TIGHTENED SCREWS
6.12 - Pressurize right port on actuator body to test for air leaks. Leaks can occur around pinion and between end cap and
body mating surfaces.
If an air leak is found near the end cap, remove end cap and check for proper O-Ring seating.
If O-Ring appear to be in good condition, repeat the step 6.11.
Pressurize left port on actuator to test for pinion air leaks. If an air leak develops near the pinion and body mating areas,
remove the pinion from the body, as at point 5.6 taking well care that pistons do not change position inside the actuator
body, during this operation.
Inspect upper and/or lower pinion O-Rings, selon where the leak is found If O-Rings appear in good condition, verify for
burrs into O-Ring grooves. Clean very well and reinsert O-Rings in their seats. Insert pinion into actuator body in the same
orientation as before, taking well care not to move pistons. If pistons are moved repeat steps from point 6.5. Install pinion
washer and snap ring.
Begin test again as described in this section.
If the problem persist contact your local G.T. Attuatori representative.
Fig. / Abb. / Рис. 7a
indicates the numbered slots for the spring cartridges.
Die Abbildung zeigt den linken Kolben und dessen
Frontalansicht mit Angabe der nummerierten Sitze
für die Federeinsätze.
Fig. / Abb. / Рис. 6-8 GTX - GTW only / Nur GTX - GTW /Seulement GTX - GTW /
Только для серий GTX -GTW / Solo GTX - GTW
tournée vers le haut et la partie B tournée vers le bas. Attention: si les TESTATE sont montées à l’envers, l’actionneur
ne fonctionne pas.
Показан вид на крышку изнутри, как она должна быть установлена на корпусе привода: стороной А сверху, стороной
В снизу. Внимание: с перевернутыми крышками привод функционировать не может.
verso il basso. Attenzione: con le testate montate capovolte l’attuatore non funziona.
UP UP
A A
B B
Fig. / Abb. / Рис. Fig. / Abb. / Рис.
6 8
Tab. / Таб. 7
Mark of conformity to pertinent European Directives
Kennzeichnung nach anwendbaren Europäischen Richtlinieni
Marquage de conformité aux Directives européennes applicables
Маркировка в соответствии с применяемыми Европейскими директивами
Marcatura di conformità alle Direttive Europee applicabili
II Group II (Surface) /
Группа II (Поверхность)
/
Explosive Atmosphäre mit Präsenz von Gas, Dampf, Nebel und Staub.
GD Atmosphère explosive avec présence de gaz, nuées vapeurs et poussières
Взрывоопасная среда с примесями газов, паров и пыли
Atmosfera esplosiva con presenza di gas, nebbie vapori e polveri.
Tab. / Таб. 8
Danger Zone Equipment category with directive ATEX 94/9EC
Gefahrenbereich Kategorie des Geräts mit Richtlinie ATX 94/9/EG
Zone dangereuse Catégorie de l’appareil avec la directive ATEX 94/9/CE
Опасная среда атегория установки в соответствии с директивой ATEX 94/9/CE
Area pericolosa Categoria dell’apparecchiatura con la direttiva ATEX 94/9/CE
Zone / Зона / Zona 1 GD
Gas, steam, vapour and dust 0,1,2/20,21/22
Gas, Nebel, Dampf und Staub
Zone / Зона / Zona 2 GD
Gaz, nuées, vapeurs et poussièresi 1,2/21,22
Газ, пары, пыльi
Gas, nebbie, vapori e polveri Zone / Зона / Zona
3 GD
2/22
The actuators can accept up to 6 cartridge springs in each end cap, also if very rarely they are less than 2.
T
during the closing and opening portions of the cycle.
Review sections 11, 12 and 13 on actuator sizing, for correct procedures in selecting spring combinations.
7.1 - Drive the actuator in closed position (S E and 1.G).
7.2 - Double limit stop R
nut on right side of the actuator and screw in clockwise direction the internal adjustment screw in order to make free right
end cap to be removed. For the single limit stop R
7.3 - As it is not possible to see the rack position with pistons assembled into actuator body, refer to mark present
in one of springs seats of the piston, corresponding to which there is the rack on the other side of the piston. (S
7A and 7B: that seat is numbered 1).
7.4 - Fixed the number of cartridge springs to put in each cap, insert them according to A and 7B.
( Example: Model GTWN.110x90.NP22A. K4 has 4 cartridge springs per end cap).
When reassemble the end caps pay attention not to overturn them. looking at the O-Ring, be sure to place end caps
with A on the top and B on the bottom for GTX and GTW series.
8.2 - After this procedure has been accomplished, you should be able to put air into the right air port and move the actuator
to the normal position. (If the actuator is not already in the normal position)
ORGS 111 EN
English
ORGS 112
Installation & Operating Instructions
810801-04
Oil Detector & Alarm
ORGS 11-1, ORGS 112
1
Enclosure 10151
Contents
Page
Important notes
Technical data
ORGS 112...............................................................................................................................................6
Name plate/marking................................................................................................................................8
Installation
Installation requirements..........................................................................................................................9
Examples of installation.........................................................................................................................10
Dimensions ORGS 11-1..........................................................................................................................11
Key........................................................................................................................................................11
Dimensions ORGS 11-2..........................................................................................................................12
ORGS 112.............................................................................................................................................13
Tools......................................................................................................................................................13
Key........................................................................................................................................................13
Electrical connection
ORGS 111.............................................................................................................................................14
Connection of measuring electrode ORGS 111......................................................................................15
Connecting ORGS 11-1 .........................................................................................................................15
Key........................................................................................................................................................15
Tools......................................................................................................................................................15
Wiring diagram for oil detector & alarm ORGS 11-1................................................................................16
Connecting oil detector & alarm ORGS 11-1 with supply voltage 24 / 115 / 230 V AC.............................16
Basic settings
Factory setting.......................................................................................................................................17
Selecting the measuring range...............................................................................................................17
2
Enclosure 10151
Contents - continued -
Page
Commissioning procedure
Operation
Troubleshooting
Safety note.............................................................................................................................................19
Indication, diagnosis and remedy...........................................................................................................19
Exchanging the electronic module..........................................................................................................20
Spare parts list.......................................................................................................................................20
Safety note.............................................................................................................................................21
Removing and disposing of measuring electrode ORGS 11-1.................................................................21
3
Enclosure 10151
Important notes
Use oil detector & alarm ORGS 112 only for signalling ingress of oil in cooling water systems.
Function
The oil detector & alarm ORGS 112 is an equipment unit consisting of the measuring electrode
ORGS 11-1 and a measuring pot.
The measuring electrode ORGS 11-1 is a compact-type system that comprises the measuring
electrode and an electronic module integrated in the terminal box. The electrode operation is based on
the conductive measuring principle using the electrical conductivity of the water for signalling water
level. The electronic module detects whether the electrode rods are submerged or exposed and, in the
event of ingress of oil, deactivates the output contacts.
A water sample, taken from the cooling water system downstream of the location at the highest point
where ingress of oil might occur, is fed from below into the measuring pot of the ORGS 11-2. If the
water is contaminated with oil, the oil droplets - due to their lower density - ascend and accumulate on
top of the water and, consequently, the electrode rods are now submerged in this oil film.
Oil is not electrically conductive, which means that no current can flow between the electrode rods of
the measuring electrode. In this case the oil detector & alarm will signal ingress of oil and trigger an
alarm.
The amount of oil necessary to signal ingress of oil depends on the design of the measuring pot and
the length of the electrode rods. The measuring pot is matched to the electrode such that ingress of oil
is signalled when the oil content limit of approx. 50 ml is reached.
The equipment can detect all substances that are insoluble in water, not emulsified and lighter than
water. In addition, the equipment can also detect all liquids with a conductivity value below the
adjusted response sensitivity.
Safety note
The equipment must only be installed and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who - through adequate
training - have achieved a recognised level of competence.
Danger
When loosening the measuring electrodes hot cooling water may escape.
This presents the risk of severe scalding all over the body!
Do not remove the measuring electrode ORGS 111 unless the boiler pressure is verified
to be zero.
The terminal strip of the measuring electrode ORGS 111 is live during operation!
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
Attention
The name plate specifies the technical features of the equipment. Do not commission or
operate any item of equipment that does not bear its specific name plate.
4
Enclosure 10151
Directives and standards
The equipment meets the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the
EMC Directive 2004/108/EC.
According to the European Directive 94/9/EC the equipment must not be used in explosion-risk areas.
For details on the conformity of our equipment according to the European Directives see our Declaration
of Conformity or our Declaration of Manufacturer.
The current Declaration of Conformity / Declaration of Manufacturer are available in the Internet under
www.gestra.de documents or can be requested from us.
Attention
Rust preventing oils, which are for instance emulsified in the cooling water, will not
raise an alarm!
Design
ORGS 112:
Equipment module with three isolating valves and rapid-action deaerator, ready for connection. Fig. 4
ORGS 111 :
Measuring electrode as spare part for equipment module ORGS 112 Fig. 3
5
Enclosure 10151
Technical data
ORGS 112
6
Enclosure 10151
Technical data - continued -
Scope of supply
ORGS 112
1 Oil detector & alarm ORGS 112, PN 6
1 Measuring electrode ORGS 11-1 (mounted)
2 Sealing plugs for cable entry
1 Installation manual
7
Enclosure 10151
Technical data - continued -
Name plate/marking
Safety note
Equipment designation
Pressure rating,
End connection,
Material number
Pressure/temperature range
Power rating
GL 17106-00HH CE Marking
Type approval no.
Disposal note
Spare part specification
Manufacturer
Fig. 1
8
Enclosure 10151
Installation
Installation requirements
The water sample taken from the cooling water system must flow continuously through the oil
detector & alarm ORGS 112. We recommend a flowrate of 200 l/h.
The sampling of the cooling water should take place downstream of a potential oil leak at the
highest point and, if possible, in a horizontal line. Since the oil flows in the upper part of the pipe we
recommend the installation of a welding saddle according to DIN 2618 for collecting the oil droplets.
The line leading to the measuring pot of the ORGS 112 should be vertically ascending, running
directly into the bottom part of the measuring pot. Avoid any narrow parts in the supply line since
they could give rise to undesired emulsification of the oil.
If space is a consideration and the measuring pot has to be installed at a lower point than the main
cooling line make sure that the line leading to the measuring pot features sufficiently sized bends in
order to prevent emulsification.
To achieve the recommended flowrate of approx. 200 l/h provide the main cooling water line with a
standard orifice plate in order to throttle the flow velocity between the water sampling location and
its re-entry point.
The pressure drop ∆pv across the measuring pot is 0.06 bar.
The pressure drops of the connecting lines depend on the design and layout of the installation and
must be ascertained individually. The calculated resistance coefficient ζ can be used to determine
the opening ratio and, consequently, the required diameter "d" for the opening of the standard orifice
plate.
For more information on the sizing and layout of fluid dynamic systems please refer to the
corresponding technical literature and relevant standards.
9
Enclosure 10151
Installation - continued -
Examples of installation
1 3
6 5
4
7
Cooling 8
water cycle
Fig. 2
6 2
1 3
5
9
7 4
Cooling
water cycle
8
Fig. 3
10
Enclosure 10151
Installation - continued -
173
140
GESTRA
336
b = 70
∅ 42
G1 A
ISO 228
50
96
15
Fig. 4
Key
1 Oil detector & alarm ORGS 11-2 (equipment unit) 6 Cooling water inlet DN 15
(outside ∅ 20 mm)
2 Automatic rapid-action deaerator
7 Standard orifice plate
3 Cooling water outlet (ball valve DN 12 L, PN 500)
8 Cooling water outlet DN 12
4 Drain (ball valve DN 15 L, PN 500) (outside ∅ 16 mm)
5 Cooling water inlet (ball valve DN 15 L, PN 500) 9 Main engine, diesel fuel, oil cooler, etc.
11
Enclosure 10151
Installation - continued -
f
0
e 85
5
60
a
23
59
90
~ 845
~ 685
R8 a
45
15
45 d
8.5
70
331
8
a
210
19 11
270
b
c
Fig. 5 ~ 160
12
Enclosure 10151
Installation - continued -
ORGS 112
1. Use support flanges a to install the oil detector ORGS 112 in a suitable place.
2. Connect the supply line, the return line and the drain line with the progressive ring fitting of the ball
valves in a pressure-tight manner.
3. Close ball valve b and open ball valves c and d. If the cooling water line is under pressure the
rapid-action deaerator e will vent the ORGS 112.
Note
Tools
Key
0 Measuring electrode ORGS 111 c Cooling water inlet (ball valve DN 15 L, PN 500)
a Support flange d Cooling water outlet (ball valve DN 12 L, PN 500)
b Drain (ball valve DN 15 L, PN 500) e Rapid-action deaerator
f Sealing plug with lateral vent hole
13
Enclosure 10151
Electrical connection
ORGS 111
GESTRA
g i h i
Fig. 6
q 10µS/cm
o
p q 0,5µS/cm
s
t
u
j l k
m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Fig. 7
14
Enclosure 10151
Electrical connection - continued -
A self-locking fixing nut j connects the terminal box to the electrode part. Before establishing the
electrical connection you can turn the terminal box through max. +/– 180° into the desired direction
(cable gland).
Attention
The following relocations of cables with basic insulation are not permissible:
Mains and control cables in low voltage areas.
Key
g Cover screws (cross recess head screws M4) o LED "Oil alarm"
h Body cover p LED "Oil alarm"
i Cable glands M 20 x 1.5 q LED without function
j Fixing nut for terminal box
r LED without function
k Thermal fuse TMAX 102 °C
s Code switch for measuring range
l Terminal strip for thermal fuse t Fixing screws for electronic module (4x)
m Connection of functional earth u Electronic module
n Terminal strip
Tools
Screwdriver, size 1
Screwdriver, size 2.5, completely insulated according to DIN VDE 0680-1
15
Enclosure 10151
Electrical connection - continued -
T
1 2
Alarm
ON
10µS/cm
1 2 34 0,5µS/cm
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9
115V
230(24)V
PE
N L L
Netz
Main Oil
Secteur
Red Alarm
Fig. 8 Relays shown in power-off (alarm) position, LEDs 1 and 2 not illuminated!
Connecting oil detector & alarm ORGS 11-1 with supply voltage 24 / 115 / 230 V AC
Provide the oil detector & alarm with an external slow-blow fuse 0.5 A. To connect the supply voltage
and the output contacts use multi-core control cables with a min. conductor size 1.5 mm2,
e. g. LiYCY .. x 1.5 mm2.
16
Enclosure 10151
Basic settings
Factory setting
The oil detector & alarm features the following factory set default values:
Measuring range ≥ 10 µS/cm
The measuring range can be switch-selected between ≥ 0.5 µ S/cm and ≥ 10 µS/cm by means of a
code switch s (toggle switch white):
1. Undo the cover screws g and take off the housing cover h. Fig. 6
Attention
Do not damage the electronic components when setting the code switch!
Do not use a pencil to set the code switch!
17
Enclosure 10151
Commissioning procedure
Danger
The terminal strip of the oil detector & alarm is live during operation.
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
Use only a completely insulated screwdriver according to VDE 0680 for setting the
measuring points.
Operating valves
3. Close ball valve b and open ball valves c and d. If the cooling water line is under pressure the
rapid-action deaerator e will vent the ORGS 112.
4. If the measuring pot is vented and completely filled with cooling water the red LEDs f and g are
illuminated.
5. Mount cover h and fasten cover screws g.
Operation
1. Under certain conditions air or gases that have been dissolved in the cooling water can accumulate
in the upper part of the measuring pot. The rapid-action deaerator e will automatically vent the
measuring pot during normal operation.
2. If oil accumulates in the upper part of the measuring pot and the electrode rods of the measuring
electrode are completely covered with oil, an oil alarm will be raised and the LEDs o and p
extinguish.
3. If an oil alarm has been triggered although there is no oil in the cooling water system, please refer
to the troubleshooting notes on page 19.
18
Enclosure 10151
Troubleshooting
Safety note
The equipment must only be installed and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who - through adequate
training - have achieved a recognised level of competence.
Danger
The terminal strip of the measuring electrode ORGS 111 is live during operation!
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
Attention
Indication of malfunctions
Oil alarm raised but no oil in cooling water system
Error Remedy
The electrical conductivity is ≤ 10 μS/cm. Set code switch s to 0.5 μS/cm.See Basic Settings
19
Enclosure 10151
Troubleshooting - continued -
Note
When ordering spare parts please state the material number indicated on the name plate.
20
Enclosure 10151
Removing and disposing of measuring electrode ORGS 11-1
Safety note
The equipment must only be installed and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who - through adequate
training - have achieved a recognised level of competence.
Danger
When loosening the measuring electrodes hot cooling water may escape.
This presents the risk of severe scalding all over the body!
Do not remove the measuring electrode ORGS 111 unless the boiler pressure is verified
to be zero.
The terminal strip of the measuring electrode ORGS 111 is live during operation! This
presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
If faults occur that are not listed above or cannot be corrected, please contact our service centre or
authorized agency in your country.
21
Enclosure 10151
For your Notes
22
Enclosure 10151
For your Notes
23
Enclosure 10151
GESTRA
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 / 35 03 - 0
Fax 0049 (0) 421 / 35 03 - 393
E-mail [email protected]
Web www.gestra.com
Control valve - straight through with flanges and shaft guided plug
DN 15 - 150
Page 6
Fig. 471
Page 14
Features:
• Compact design
• Precision guided stem
• Burnished stem
• Tapered seat ring
• Replaceable seat and plug
• Screwed seat ring
• Kvs-values reducible up to 6 times
• Rangeability 50 : 1
• Post guided plug
• Spring loaded PTFE-V ring packing unit
• Two-ply bellows seal as standard
• Travel indicator
Edition 01/11 - Data subject to alteration Data sheet 470001 englisch (english)
ARI-STEVI® 470 / 471
10165 Electric actuator ARI-PREMIO
Fig. 471
Parts
Fig. 12.470 Fig. 22.470 / Fig. 23.470 Fig. 34.470 / Fig. 35.470
Pos. Description
Fig. 12.471 Fig. 22.471 / Fig. 23.471 Fig. 34.471 / Fig. 35.471
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
2 Seat ring * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
5 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
6 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
7 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
8 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
9 Studs 25CrMo4, 1.7218
10 Hexagon nuts C35E, 1.1181
11 V-ring unit * PTFE
13 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
14 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
15 Strip * PTFE25%C
17 Scraper * PTFE
18 Stem guiding * X8CrNiS18-9, 1.4305
19 Packing box flange P250GH, 1.0460
20 Studs (refer to page 24) A4-70
21 Hexagon nuts (refer to page 24) A4
22.1 Bellows housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.2 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.3 Stem- / Bellows unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541
22.4 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
22.7 Studs 25CrMo4, 1.7218
22.8 Hexagon nuts C35E, 1.1181
22.10 Packing ring * Pure graphite
22.12 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
22.17 Screw joint * X8CrNiS18-9, 1.4305
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
3) Not for perforated plug (presentation ref. to page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn. annex.
3) Not for perforated plug (presentation ref. to page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn. annex.
Fig. 471
Parts
Fig. 12.470 Fig. 22.470 / Fig. 23.470 Fig. 34.470 / Fig. 35.470
Pos. Description
Fig. 12.471 Fig. 22.471 / Fig. 23.471 Fig. 34.471 / Fig. 35.471
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
2 Seat ring * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
5 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
6 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
7 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
8 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
9 Studs 25CrMo4, 1.7218
10 Hexagon nuts C35E, 1.1181
11 V-ring unit * PTFE
13 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
14 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
15 Strip * PTFE25%C
17 Scraper * PTFE
18 Stem guiding * X8CrNiS18-9, 1.4305
19 Packing box flange P250GH, 1.0460
20 Studs (refer to page 24) A4-70
21 Hexagon nuts (refer to page 24) A4
22.1 Bellows housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.2 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.3 Stem- / Bellows unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541
22.4 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
22.7 Studs 25CrMo4, 1.7218
22.8 Hexagon nuts C35E, 1.1181
22.10 Packing ring * Pure graphite
22.12 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
22.17 Screw joint * X8CrNiS18-9, 1.4305
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Fig. 470
DN 40 50 65 80 100 125 150
Seat-Ø (mm) 40 50 65 80 100 125 150
Standard 4)
Kvs-value 25 40 63 100 160 250 400
Kvs-value
Travel (mm) 30 30 30 30 30 50 50
Seat-Ø (mm) 25 32 32 40 40 50 50 65 65 80 80 100 100 125
Reduced
Kvs-value 10 16 16 25 25 40 40 63 63 100 100 160 160 250
Kvs-values
Travel (mm) 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 50
Max. differential Parabolic plug 30 30 30 1530 30 30 15 8 15 8 4 8 4 2 4 2 2
pressure drop (bar) V-port plug 30 30 30 30 30 25 30 25 15 25 15 15
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30,6 40 30,6 19,4
(bar) I./II.
AUMA controlling 3) 40 40 40 40 40 37,6 40 37,6 22 37,4 21,9 14,3 21,9 14,3 9
SAR 07.2 Torque (Nm) 15 15 20 15 20 30 20 30 30
Output drive
Operating time 2) (s) 54 56 54 56 56 56 56
Form A
TR 20 x 4 - LH Output drive (rpm) 5,6 8 5,6 8 8 8 8
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40 40 40 27,5 40 27,5 17,5 27,5 17,5 12
(bar) I./II.
AUMA controlling 3) 40 40 31,5 40 31,3 20,6 31,3 20,6 13 20,6 13 8,2 13 8,2 5,6
SAR 07.6 Torque (Nm) 30 30 40 30 40 60 40 60 60 60
Output drive
Operating time 2) (s) 64 64 64 64 64 55 64 55
Form A
TR 26 x 5 - LH Output drive (rpm) 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 11 5,6 11
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40 40 29,8 40 29,8 20,7
(bar) I./II.
AUMA controlling 3) 40 40 40 40 27,5 40 27,5 17,5 27,5 17,5 12
SAR 10.2 Torque (Nm) 60 60 90 60 90 100 90 100
Output drive
Operating time 2) (s) 64 64 64 55 64 55
Form A
TR 26 x 5 - LH Output drive (rpm) 5,6 5,6 5,6 11 5,6 11
I. Fig. 470: PTFE-V-ring unit; II. Fig. 470: PTFE- / Pure graphite-packing
Fig. 471
DN 40 50 65 80 100 125 150
Seat-Ø (mm) 40 50 65 80 100 125 150
Standard 4)
Kvs-value 25 40 63 100 160 250 400
Kvs-value
Travel (mm) 30 30 30 30 30 50 50
Seat-Ø (mm) 25 32 32 40 40 50 65 50 65 80 80 100 100 125
Reduced
Kvs-value 10 16 16 25 25 40 63 40 63 100 100 160 160 250
Kvs-values
Travel (mm) 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 50
Max. differential Parabolic plug 30 30 30 30
15 30 15 8 30 15 8 4 8 4 2 4 2 2
pressure drop (bar) V-port plug 30 30 30 30 30 25 30 25 15 25 15 15
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30,4 40 30,4 19,4
(bar) III.
AUMA controlling 3) 40 40 40 40 40 37,1 40 37,1 21,7 37,1 21,7 14,2 21,7 14,2 8,9
SAR 07.2 Torque (Nm) 15 15 20 15 20 30 20 30 30
Output drive
Operating time 2) (s) 54 56 54 56 56 56 56
Form A
TR 20 x 4 - LH Output drive (rpm) 5,6 8 5,6 8 8 8 8
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40 40 40 27,4 40 27,2 17,3 27,2 17,3 11,9
(bar) III.
AUMA controlling 3) 40 40 31,2 40 31,2 20,4 31,2 20,4 12,9 20,1 12,7 8,0 12,7 8,0 5,5
SAR 07.6 Torque (Nm) 30 30 40 30 40 60 40 60 60 60
Output drive
Operating time 2) (s) 64 64 64 64 64 55 64 55
Form A
TR 26 x 5 - LH Output drive (rpm) 5,6 5,6 5,6 5,6 5,6 11 5,6 11
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 32,2 40 40 29,7 40 29,7 20,5
(bar) III.
AUMA controlling 3) 40 40 40 40 27,4 40 27,2 17,3 27,2 17,3 11,9
SAR 10.2 Torque (Nm) 60 60 70 60 90 100 90 100
Output drive
Operating time 2) (s) 64 64 64 55 64 55
Form A
TR 26 x 5 - LH Output drive (rpm) 5,6 5,6 5,6 11 5,6 11
4) Not for perforated plug (presentation ref. to page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn. annex.
Parts
Fig. 12.470 Fig. 22.470 / Fig. 23.470 Fig. 34.470 / Fig. 35.470
Pos. Description
Fig. 12.471 Fig. 22.471 / Fig. 23.471 Fig. 34.471 / Fig. 35.471
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
2 Seat ring * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
5 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
7 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
8 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
9 Studs 25CrMo4, 1.7218
10 Hexagon nuts C35E, 1.1181
13 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
20 Studs A4-70
21 Hexagon nuts A4
24 Stuffing box housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
26 Packing ring * PTFE or Pure graphite
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Fig. 470
DN 125v 150v
Seat-Ø (mm) 125 150
Standard 4)
Kvs-value 250 400
Kvs-value
Travel (mm) 50 50
Seat-Ø (mm) 80 100 100 125
Reduced Kvs-
Kvs-value 100 160 160 250
values
Travel (mm) 30 30 30 50
Max. differential Parabolic plug 8 4 2 4 2 2
pressure drop
(bar) V-port plug 30 25 15 25 15 15
Actuator 1) Closing pressure shut off 40 40 40 40 40 40
(bar) II.
AUMA controlling 3) 40 40 28,9 40 28,9 20
SAR 14.2 Torque (Nm) 120 175 120 175 250
Output drive
Operating time 2) (s) 38 63 38 63
Form A
TR 30 x 6 - LH Output drive (rpm) 8 8
II. Fig. 470: PTFE- / Pure graphite-packing
4) Not for perforated plug (presentation ref. to page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn. annex.
Parts
Fig. 12.470 Fig. 22.470 / Fig. 23.470 Fig. 34.470 / Fig. 35.470
Pos. Description
Fig. 12.471 Fig. 22.471 / Fig. 23.471 Fig. 34.471 / Fig. 35.471
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
2 Seat ring * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
5 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
6 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
7 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
8 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
9 Studs 25CrMo4, 1.7218
10 Hexagon nuts C35E, 1.1181
11 V-ring unit * PTFE
13 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
14 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
15 Strip * PTFE25%C
17 Scraper * PTFE
18 Stem guiding * X8CrNiS18-9, 1.4305
19 Packing box flange P250GH, 1.0460
20 Studs (refer to page 24) A4-70
21 Hexagon nuts (refer to page 24) A4
22.1 Bellows housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.2 Mounting bonnet EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.3 Stem- / Bellows unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541
22.4 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
22.7 Studs 25CrMo4, 1.7218
22.8 Hexagon nuts C35E, 1.1181
22.10 Packing ring * Pure graphite
22.12 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
22.17 Screw joint * X8CrNiS18-9, 1.4305
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
0,4-1,2 1,4 II. 40 40 40 21,4 40 40 40 21,4 13,8 40 40 40 21,4 13,8 10,3 13,810,3 5,7 8,8 4,8 2,6
III. 11,2 10,9 9,9 9 11,2 10,9 9,9 9 8,4 9,7 9,4 8,4 7,5 7 6,5 7 6,5 3,6 6,5 3,6 1,8
Spring range (bar)
0,8-2,4 2,7 II. 40 40 37,8 40 37,8 29,1 37,829,117,3 27,5 16,4 10,1
III. 28,9 28,6 27,6 26,7 28,9 28,6 27,6 26,7 26,227,5 27,2 26,2 25,3 24,7 24,3 24,724,315,2 24,3 15,2 9,3
I. 40 40 39 40 38,6
1,5-2,5 2,8 II. 40 40 40 40 40 37,6 40 36,7
III. 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 35,5 40 35,5
I. 40 40
2,0-3,3 3,6 II. 40 40
III. 40 40
I. 40 c) 40 c) 40 c) 18,6c) 40 c) 40 c) 40 c) 18,6c) 11,9c) 40 c) 40 c) 40 c) 18,6c) 11,9c) 8,8 c) 11,9c) 8,8 c) 4,8 c) 8 a) 4,3 a) 2,3 a)
0,2-1,0 1,2 II. 40 c) 40 c) 34,4c) 14,2c) 40 c) 40 c) 34,4c) 14,2c) 8,9 c) 40 c) 40 c) 34,4c) 14,2c) 8,9 c) 6,5 c) 8,9 c) 6,5 c) 3,4 c) 5 a) 2,4 a) 1,1 a)
III. 7,5 a) 7,2 a) 6,2 a) 5,4 a) 7,5 a) 7,2 a) 6,2 a) 5,4 a) 4,8 a) 6,1 a) 5,8 a) 4,8 a) 3,9 a) 3,3 a) 2,9 a) 3,3 a) 2,9 a) 1,2 a) 2,9 a) 1,2 a)
I. 40 c) 40 c) 31 c) 40 c) 31 c) 23,7c) 31 c) 23,7c) 14 c) 22,9a) 13,5a) 8,3 a)
Air supply pressure min. (bar)
I. 40 a) 40 a) 40 a) 40 a) 40 a) 32,5a) 40 32 20,2
Actuator
DP33
I.
Actuator
DP34
I. 18,3 11,3 6,9 11,3 6,9 3,8 6,8 3,7 2,2 3,7 2,2 1,2 2,2 1,2 1,2
Actuator
DP32
0,8-2,4 2,7 II. 16,4 10,1 6,1 10,1 6,1 3,3 5,9 3,2 1,9 3,2 1,9 1 1,9 1 1
III. 15,2 9,3 5,6 9,3 5,6 3 5,6 3 1,8 3 1,8 1,5
I. 38,6
1,5-2,5 2,8 II. 36,7
III. 35,5
I. 40
2,0-3,3 3,6 II. 40
III. 40
I. 4,3 a) 2,3 a) 1,1 a) 2,3 a) 1,1 a) 1
0,2-1,0 1,2 II. 2,4 a) 1,1 a) 1,1 a)
III. 1,2 a)
I. 13,5 a) 8,3 a) 4,9 a) 8,3 a) 4,9 a) 2,6 a) 4,8 2,5 1,4 2,5 1,4 1,4
Air supply pressure min. (bar)
0,4-1,2 1,4 II. 11,6 a) 7 a) 4,1 a) 7 a) 4,1 a) 2,1 a) 3,9 2 1,1 2 1,1 1,1
III. 10,5 a) 6,3 a) 3,7 a) 6,3 a) 3,7 a) 1,8 a) 3,7 1,8 1 1,8 1
Spring range (bar)
I. 32 20,2 12,6 20,2 12,6 7,2 12,5 7,1 4,5 7,1 4,5 2,7 4,5 2,7 2,7
Actuator
DP33
0,8-2,4 2,7 II. 30,1 19 11,8 19 11,8 6,7 11,6 6,6 4,1 6,6 4,1 2,5 4,1 2,5 2,5
III. 28,9 18,2 11,3 18,2 11,3 6,4 11,3 6,4 4 6,4 4 2,4 3,7 2,2 2,2
I. (40) 40 26,1 40 26,1 15,2 26 15,1 9,8 15,1 9,8 6,1 9,8 6,1 6,1
1,5-3,0 3,3
II. (40) 39,9 25,3 39,9 25,3 14,7 25,1 14,6 9,5 14,6 9,5 5,9 9,5 5,9 5,9
(1,7-2,7) (3,1)
III. (40) 39,1 24,8 39,1 24,8 14,4 24,8 14,4 9,3 14,4 9,3 5,8 9 5,6 5,6
I. 35,7 35,7 20,9 35,6 20,9 13,6 20,9 13,6 8,5 13,6 8,5 8,5
2,0-4,0 4,5 II. 40 34,9 40 34,9 20,5 34,7 20,4 13,3 20,4 13,3 8,3 13,3 8,3 8,3
III. 40 34,4 40 34,4 20,2 34,4 20,2 13,1 20,2 13,1 8,2 12,9 8,1 8,1
I. 8,3 e) 5 e) 8,3 e) 5 e) 2,6 e) 4,9 2,6 1,5 2,6 1,5 1,5
0,2-1,0 1,2 II. 7,1 e) 4,2 e) 7,1 e) 4,2 e) 2,1 e) 4 2 1,1 2 1,1 1,1
III. 6,4 e) 3,7 e) 6,4 e) 3,7 e) 1,9 e) 3,7 b) 1,9 b) 1 b) 1,9 b) 1 b)
I. 20,4d) 12,7d) 20,4d) 12,7d) 7,2 d) 12,6 7,2 4,5 7,2 4,5 2,7 4,5 2,7 1,6 2,7 1,6 1
0,4-1,2 1,4 II. 19,1d) 11,9d) 19,1d) 11,9d) 6,8 d) 11,7 6,6 4,2 6,6 4,2 2,5 4,2 2,5 1,4 2,5 1,4
III. 18,4d) 11,4d) 18,4d) 11,4d) 6,5 d) 11,4b) 6,5 b) 4,1 b) 6,5 b) 4,1 b) 2,4 b) 3,8 2,2 1,3 2,2 1,3
I. 40 b) 28,2b) 40 b) 28,2b) 16,5b) 28,1 16,4 10,6 16,4 10,6 6,6 10,6 6,6 4,1 6,6 4,1 2,7
Air supply pressure min. (bar)
0,8-2,4 2,7 II. 40 b) 27,4b) 40 b) 27,4b) 16 b) 27,2 15,9 10,3 15,9 10,3 6,4 10,3 6,4 4 6,4 4 2,6
III. 40 b) 26,9b) 40 b) 26,9b) 15,7b) 26,9 15,7 10,2 15,7 10,2 6,3 9,9 6,2 3,8 6,2 3,8 2,5
Spring range (bar)
I. 40 40 33,8
3 II. 40 40 40 40 40 32,6
Actuator
III. 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 31,8
DP32
I. 40
4 II. 40
III. 40
I.
5 II.
III.
I.
6 II.
III.
I. 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 31 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 31 d) 23,7d) 31 d) 23,7d) 14 d) 22,9d) 13,5d) 8,3 d)
1,4 II. 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 28,2d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 28 d) 21,4d) 28 d) 21,4d) 12,6d) 19,9d) 11,6d) 7 d)
III. 21,7d) 21,4d) 20,4d) 19,5d) 21,7d) 21,4d) 20,4d) 19,5d) 18,9d) 20,2d) 19,9d) 18,9d) 18,2d) 17,5d) 17 d) 17,5d) 17 d) 10,5d) 17 d) 10,5d) 6,3 d)
I. 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 26,2d)
2 II. 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 39,3d) 24,9d)
III. 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 40 d) 38,2d) 40 d) 38,2d) 24,2d)
Air supply pressure min. (bar)
I. 40 d)
3 II. 40 d) 40 d)
Actuator
III. 40 d) 40 d) 40 d)
DP33
I.
4 II.
III.
I.
5 II.
III.
I.
6 II.
III.
I. 20,4e)
1,4 II. 19,1e)
III. 18,4e)
I. 40 e)
2 II. 40 e)
III. 40 e)
Air supply pressure min. (bar)
I.
3 II.
Actuator
III.
DP34
I.
4 II.
III.
I.
5 II. 3) Not for perforated plug (presentation ref. to
III. page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn.
I. annex.
6 II.
III.
I. Fig. 470: PTFE-V-ring unit; II. Fig. 470: PTFE- / Pure graphite-packing; III. Fig. 471: Bellows seal
Air supply pressure max. of pneumatic actuators DP: max. permissible 6 bar
Air supply pressure max. limit of control valve: max. permissible a) 5 bar b) 4,5 bar c) 4 bar d) 3,5 bar e) 3 bar
I. 40 33,8 21,4 33,8 21,4 12,4 21,3 12,4 8 12,4 8 4,9 8 4,9 4,9
3 II. 40 32,6 20,6 32,6 20,6 11,9 20,4 11,8 7,6 11,8 7,6 4,7 7,6 4,7 4,7
Actuator
III. 40 31,8 20,1 31,8 20,1 11,6 20,1 11,6 7,5 11,6 7,5 4,6 7,2 4,4 4,4
DP32
I. 40 d) 35,7 d) 40 d) 35,7 d) 20,9 d) 35,6 d) 20,9 d) 13,6 d) 20,9 d) 13,6 d) 8,5 d) 13,6 d) 8,5 d) 8,5 d)
3 II. 40 d) 40 d) 34,9 d) 40 d) 34,9 d) 20,5 d) 34,7 d) 20,4 d) 13,3 d) 20,4 d) 13,3 d) 8,3 d) 13,3 d) 8,3 d) 8,3 d)
Actuator
III. 40 d) 40 d) 34,4 d) 40 d) 34,4 d) 20,2 d) 34,4 d) 20,2 d) 13,1 d) 20,2 d) 13,1 d) 8,2 d) 12,9 d) 8,1 d) 8,1 d)
DP33
DP34Tri DP35
Top mounted handwheel
Actuator DP34T DP34Tri
Ø D1 (mm) 400 400
H1 (mm) 635 635
Weight (kg) 41 41
Fig. 471 Technical data for actuator refer to data sheet DP32-34Tri.
Parts
Fig. 12.470 Fig. 22.470 / Fig. 23.470 Fig. 34.470 / Fig. 35.470
Pos. Description
Fig. 12.471 Fig. 22.471 / Fig. 23.471 Fig. 34.471 / Fig. 35.471
1 Body EN-GJL-250 , EN-JL1040 EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Plug * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
5 Stem * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
7 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
8 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
9 Studs 25CrMo4, 1.7218
10 Hexagon nuts C35E, 1.1181
13 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
19 Packing box flange P250GH, 1.0460
20 Studs A4-70
21 Hexagon nuts A4
22.1 Bellows housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.3 Stem- / Bellows unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541
22.5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT (hardened)
22.6 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
22.7 Studs 25CrMo4, 1.7218
22.8 Hexagon nuts C35E, 1.1181
22.9 Straight pin St
22.10 Packing ring * Pure graphite
22.12 Washer * X5CrNi18-10, 1.4301
22.13 Stuffing box housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
22.15 Packing follower X20Cr13+QT, 1.4021+QT
22.16 Sleeve nut X8CrNiS18-9, 1.4305
24 Stuffing box housing EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049 GP240GH+N, 1.0619+N
26 Packing ring * PTFE or Pure graphite
29 Adapter flange EN-GJS-400-18U-LT, EN-JS1049
30 Hexagon socket head screw 8.8 - A2B
35 Stem adapter * X20Cr13+QT, 1.4021+QT
36 Straight pin * X10CrNi18-8, 1.4310
37 Gasket * Pure graphite (CrNi laminated with graphite)
38 Studs 25CrMo4, 1.7218
39 Hexagon nuts C35E, 1.1181
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
1,5-3,0 3,5
III. 17,7 a) 17,7 a) 12,2 a)
II. 40 39,6 39,6
2,1-3,0 3,5
III. 40 a) 39,6 a) 39,6 a)
Air supply pressure min. (bar)
II. 24 24 16,6
2,0-4,0 4,5
III. 24 24 16,6
II. 40 40
2,4-3,6 4,1
III.
II. 6,8 d) 4,1 d) 2,5 d) 4,1 d) 2,5 d) 1,6 d)
0,2-1,0 1,5
III. 6,8 f) 4,2 f) 2,5 f) 4,2 f) 2,5 f) 1,6 f)
II. 16 d) 10,1 d) 6,3 d) 10,1 d) 6,3 d) 4,3 d)
0,4-1,2 1,7
III. 16 f) 10,1 f) 6,3 f) 10,1 f) 6,3 f) 4,3 f)
Actuator
DP34Tri
II. Fig. 470 PTFE- / Pure graphite-packing; III. Fig. 471: Bellows seal
Spring opens on air failure
DN 125v 150v
Seat-Ø (mm) 125 150
Standard 3)
Kvs-value 250 400
Kvs-value
Travel (mm) 50 50
Seat-Ø (mm) 80 100 100 125
Reduced Kvs-
Kvs-value 100 160 160 250
values 3)
Travel (mm) 30 30 30 50
Max. differential Parabolic plug 8 4 2 4 2 2
pressure drop (bar) V-port plug 30 25 15 25 15 15
II. 12,9 b) 8,1 b) 5 b) 8,1 b) 5 b) 3,4 b)
1,5
III. 12,9 e) 8,1 e) 5,1 e) 8,1 e) 5,1 e) 3,4 e)
Air supply pressure min.
2
DP34T
3) Not for perforated plug (presentation ref. to page 24) acc. to Selection STEVI, refer to techn. annex.
PN16 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 180 210 240
PN16 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x18 8x22
PN25 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235 270 300
PN25 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190 220 250
PN25 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22 8x26 8x26
PN40 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235 270 300
PN40 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190 220 250
PN40 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22 8x26 8x26
Intermediate values for max. permissible operational pressures can be determined by linear interpolation of the given temperature / pressure chart.
* Valve with extended bonnet, studs and nuts made of A4-70 (at temperatures below -10°C)
Parabolic plug with post guiding Parabolic plug with PTFE soft seat and post guiding V-port plug with post and port guiding
Perforated plug with post and port guiding Parabolic pressure balanced plug Perforated pressure balanced plug
low direction for gas and steam to reduce the
F low direction for gas and steam to reduce the
F
sound level sound level
low direction for liquids to reduce the
F low direction for liquids to reduce the
F
cavitation cavitation
Page 2
Page 4
Features
• 2 torque switches
• Handwheel
• Operative ambient temperatures -20°C up to +70°C
• Enclosure IP 65
• Additional devices available, e.g. potentiometer
• Travel indicator
Edition 03/13 - Data subject to alteration - Regularly updated data on www.ari-armaturen.com! Data sheet 000001 englisch (english)
ARI-PREMIO® 2,2 - 5 kN
10165 Electric thrust actuator
Electric actuator ARI-PREMIO 2,2 - 5 kN
Synchronous motor
115V AC - 230 V AC
BLDC motor
24 V AC/DC
1) Control speed and power consumption are 20% higher at frequency of 60 Hz.
Edition 03/13 - Data subject to alteration - Regularly updated data on www.ari-armaturen.com!
ARI-PREMIO® 12 - 15 kN
10165 Electric thrust actuator
Electric actuator ARI-PREMIO 12 - 15 kN
Synchronous motor
115V AC - 230 V AC
BLDC motor
24 V AC/DC
1) Control speed and power consumption are 20% higher at frequency of 60 Hz.
Edition 03/13 - Data subject to alteration - Regularly updated data on www.ari-armaturen.com!
ARI-PREMIO®
10165 Accessories
Accessories
Type ARI-PREMIO 2,2 kN - 15 kN
Trip slide Required for acutating ...
- the travel switch S3 / retracting spindle
(the travel swith S3 is in the basic version of the actuator already available)
- the potentiometer
- the additional travel switches S4 / S5
Additional intermediate position Type Standard - 2 piece, zero potential, switching capacity 10 A, 250 V~
switches S4, S5
Type low voltage - 2 pieces, zero potential, with gold contacts, switching capacity max. 0,1 A, 4-30 V
(for low switching capacities and at
aggressive atmosphere gold contacts
should be used)
Potentiometer Conductive - 500, 1000, 2000, 5000 Ohm; 1 Watt (at +70 °C)
(max. 2 only) - Wiper current max. 0,01 mA / recommended 0,002 mA
Wire - 100, 200 Ohm; 0,5 Watt (at +70 °C)
(max. 2 only) - Wiper current max. 35 mA / recommended 0,02 mA
TÜV-approved potentiometer - TÜV tested conductive plastic for use as a sensor for position feedback of control
(max. 2 only) devices in electronic systems for controlling and monitoring of fuel, air and gas
streams in combustion plants
- 5000 Ohm (standard)
Options trip slide necessary !
- or optional: 100, 200, 500, 1000 Ohm; 1 Watt (at +70 °C)
- Wiper current max. 0,01 mA / recommended 0,002 mA
- No retrofitting possible!
Electronic position controller Type ES11 - Input signals 0(2)...10V or 0 (4)...20mA;
(for controling the actuator with an analog - galvanically separation between power supply and control signal
control signal) - including potentiometers (note max. number of potentiometers))
Type PREMIO-Plus - Input signals: 3-point, 0-10V or 4-20mA;
(refer to seperate data sheet / - self-adaptation;
operating instructions)
- Optional position feedback;
- galvanically separation between power supply and control signal
Electronic position indicator RI21 - analogue output for position-feetback 0(4)...20mA changeable to 0(2)-10V,
(for position feedback with an analog (only for AC) invertable; galvanically separation between power supply and control signal
control signal) - active
- including potentiometers (note max. number of potentiometers))
RI32 - analogue output for position-feetback 2... 10V; 4... 20 mA
- compact design; 2 (passive) or 4 wire technology (active)
- Power supply: 24V AC/DC
- including potentiometers (note max. number of potentiometers))
Heating Heating resistor - (automatic switching circuit) 230 VAC, 115VAC, 24VAC/DC, 15 Watt
Connection board Type Standard PA - zero potential, switching capacity 10A, 250V~
2 Torque- and 1 Travel switch, all switch - (At 12/15kN already possible with the standard version)
contacts are guided on terminals Type low voltage NA - zero potential, with gold contacts, switching capacity max. 0,1 A, 4-30 V
(for low switching capacities and at aggressive
atmosphere gold contacts should be used)
(Process-) controller Type - Mounted in the actuator
Processcontroller dTRON 316 - 3-point stepping controller with 2 solid state relay outputs outputs for direct control of
the PREMIO actuators with a 3-point signal;
- for resistance thermometers and thermocouples (provided by the customer) or
standard signals,
- Pre-configured for temperature control::
control range from -200°C up to +850°C (resistance thermometer)
- Not compatible for use with the ES11!
Closing
extending stem
NiCrSi-NiSi „N“ DIN EN 60584 -100 ...+1300°C Measurement current: approx. 250µA
Pt10Rh-Pt „S“ DIN EN 60584 0 ........+1768°C Circuit acjustment:
- at 3- and 4-wire connection not necessary.
Pt13Rh-Pt „R“ DIN EN 60584 0 ........+1768°C
- at 2-wire connection a circuit acjustment can be done with sofware by correcting
Pt30Rh-Pt6Rh „B“ DIN EN 60584 0 ........+1820°C the actual value.
W5Re-W26Re „C“ 0 ........+2320°C
W3Re-W25Re „D“ 0 ........+2495°C
W3Re-W26Re 0 ........+2400°C
only
power
supply
Wiring diagram
ARI-PREMIO® 2,2 - 15 kN Standard
10
standard Accessories
only
Attention:
standard Accessories
10165
HZ Heating resistor
DE Torque switch
Travel switch for limiting the travel distance in opening
WE (S3)
direction
RI21 Electronic position indicator
ES11 Electronic position controller
NA Low-voltage connection board, zero potential
POT Potentiometer
WE Travel switch, zero potential
Reversing
contactor extern TTR Electronic temperature controller dTRON316
WS Reversing contactor
TS Temperature switch (motor)
only
closed
open
3-way valve
with mixing plug
A - AB open
B - AB open
3-way valve
with diverting plug
AB - B open
AB - A open
10165
Output
24 V DC
Attention !
Do not connect terminal 2 and 3. Four-wire connection
4....20 mA
By a potential shift the position indicator 24 V DC and AC
Input
RI32 could be destroyed.
24 V DC
DC 3-point DC pole-changing
(standard)
retracting
Four-wire connection
spindle
2....10 V
24V DC and AC
extending
spindle
Wiring diagram
ARI-PREMIO® 2,2 - 15 kN 24V-AC/DC
11
ARI-PREMIO®
10165 Dimensions
2,2 - 5 kN
A (mm) 165
B (mm) 150
C (mm) 50
Ø D1 (mm) 90
X (mm) 150
2,2 - 5 kN 2,2 - 5 kN H (mm) 447 480
Nominal travel max. 30 mm Nominal travel > 30 mm - 50 mm h (Nominal travel) (mm) max. 30 max. 50
12 - 15 kN
A (mm) 202
B (mm) 176
C (mm) 97
Ø D1 (mm) 130
X (mm) 200
H (mm) 622 637 652
12 - 15 kN h (Nominal travel) (mm) max. 50 max. 65 max. 80
Nominal travel max. 80 mm L (Column) (mm) 256 271 286
ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schloß Holte-Stukenbrock,
Tel. +49 52 07 / 994-0, Telefax +49 52 07 / 994-158 or 159 Internet: http://www.ari-armaturen.com E-mail: [email protected]
4.0 Description
4.1 Scope of applications
Valves are used for „controlling the flow of liquids, gases and vapours in chemical and other
processing plants and for plant engineering“.
ATTENTION !
- Refer to the data sheet for applications, limits on use and possibilities.
- Certain media require or preclude the use of special materials.
- The valves are designed for standard operating conditions. If conditions exceed
these requirements, e.g. aggressive or abrasive media, the operator should
state the higher requirements when ordering.
- Valves made from grey cast iron are not authorised for use in systems subject
to TRD 110.
The information complies to the Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
It is the responsibility of the machine planner to ensure compliance.
The special markings on the valve must be taken into account.
Refer to the catalogue sheet to see which materials are used in standard versions.
Please contact the supplier or the manufacturer if you have any questions.
4.5 Marking
Nominal diameter Manufacturer
Type-Number CE-marking
Flow Nominal pressure
characteristic Notified body
Kvs-value
Plug Customer-specific
design information
Serial-No. Stem sealing
Material of Year of manufacture clear speech
internal parts (1. and 2. position)
Fig. 7
Address of manufacturer: refer to item 11.0 Warranty / Guarantee
According to the Pressure Equipment Directive table 6, annex II valves without safety
function are only allowed to bear the CE-marking DN32 onwards.
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following items should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
ATTENTION !
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Connecting bolts for pipe flanges should be mounted preferably from the
counter flange side (hexagon nuts from the valve side).
At DN15-32: If valves should be mounted directly to valves, the upper flange
connecting bolts should be preferably executed with studs and hexagon nuts on
both sides.
- Valve mountings such as actuators, handwheels, hoods must not be used to
take external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
Refer to data sheet for weights.
- Keep the thread and shaft of the stem free from paint.
- Centre gaskets between the flanges.
- Strainers or filters should be installed before the valves.
Fig. 11: Stuffing box packing DN15-150 Fig. 12: Stuffing box packing DN125v-150v
EC declaration of conformity
as defined by
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed prod-
ucts comply and have been approved according to table 6, annex II, module H or module H1 (with
safety function: also EC type test according to module B+D) through Lloyd´s Register Quality Assur-
ance GmbH (BS-No. 0525), Am Sandtorkai 41, D-20457 Hamburg.
Module H, Certificate-No: 50003/1
Straight through stop and control valves
Type 405, 460, 440, 441, 445, 446, 470, 471, 422, 462, 425, 426, 480
Applied standard:
DIN EN 60534 part 1
VDI/VDE 3844 sheet 1
DIN 3840
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel
- Forged steel
...................................................
(Brechmann, Managing director)
Contents
1.0 General information on operating instructions...................................................................................... 3
2.0 Notes on possible dangers ...................................................................................................................... 3
2.1 Significance of symbols .................................................................................................................... 3
2.2 Explanatory notes on safety information............................................................................................ 4
3.0 Storage and transport............................................................................................................................... 4
4.0 Description ................................................................................................................................................ 5
4.1 Field of application ............................................................................................................................. 5
4.2 Method of functioning......................................................................................................................... 5
4.3 Diagram ............................................................................................................................................. 6
4.3.1 ARI-PREMIO 2,2 - 5 kN............................................................................................................ 6
4.3.2 ARI-PREMIO 12 - 15 kN........................................................................................................... 7
4.3.3 Parts list .................................................................................................................................... 8
4.4 Technical data .................................................................................................................................... 9
4.5 Dimensions ...................................................................................................................................... 12
5.0 Installation .............................................................................................................................................. 13
5.1 General installation data .................................................................................................................. 13
5.2 Manual operation ............................................................................................................................. 15
5.2.1 ARI-PREMIO 2.2 - 5 kN ......................................................................................................... 15
5.2.2 ARI-PREMIO 12 - 15 kN ........................................................................................................ 16
ATTENTION !
... Warning of dangerous voltage.
Exposed to injury!
Don’t touch the turning handwheel when the motor is running.
Exposed to injury!
Don’t put your hand into the up or downwards moving
appliance.
4.0 Description
4.1 Field of application
ARI-PREMIO linear thrust actuators are employed to actuate control or shut-off valves
requiring a nominal linear stroke distance of up to 80 mm and thrust from 2.2 kN to 15 kN.
The thrust actuators are set to the thrust forces specified in the technical data. If supplied
with the valve, the lift of the thrust actuator will be set to the stroke distance of the valve.
Selection of the proper actuator version in alignment with the corresponding fitting as well
as use of the thrust actuator in accordance with the specified technical data is the
responsibility of the systems engineer.
See data sheet for areas of application, application limits and potential.
Any use of the thrust actuator beyond the specified technical data or improper use of the
actuator is deemed to be not for the intended purpose.
The ambient conditions have to be conform to the actual electromagnetic compatibility
directives. Additional the compatibility to this directives has to be maintained in case of
expansion or other changing of the ambient conditions.
4.3 Diagram
4.3.1 ARI-PREMIO 2,2 - 5 kN
Fig. 1
Fig. 2
Accessories
Trip slide Necessary for operation:
- for actuating travel switch S3 / retracting spindle
(the travel switch S3 exists already in the standard version of the actuator)
- for potentiometer
- for additional position switches S4 / S5
Additional intermediate Type Standard - 2 pcs., zero potential, switching capacity 10A, 250V~
position switches - 2 pcs., zero potential, with gold contacts,
S4, S5 4)5) Type Low-voltage
switching capacity max. 0,1A, 4-30V
Conductive plastic
- 500, 1000, 2000, 5000 ohm; 1 W
(max. 2 pcs.)
Wire (max. 2 pcs.) - 100, 200 ohm; 1 W
- Only in conjunction with RI22
Contactless (max. 1 pc.)
- Feedback signal corresponds to RI22
Potentiometer 4) - TÜV-approved conductive plastic potentiometer, suitable as a
position feedback sensor for control devices in electronic systems
TÐúV-approved used to regulate and monitor fuel, air and exhaust gas streams in
potentiometer combustion plants
(max. 2 pcs.) - 5000 ohm
- Or optionally: 100, 200, 500, 1000 ohm; 1.5 W
- Not suitable for retrofitting!
- Control signals 0(2)...10V or 0(4)...20mA; electrical isolation
between mains voltage and control signal
Type ES11
Electronic - Incl. potentiometer
position controller 4) (note the maximum number of potentiometers)
(for controlling actuator with - Control signals: 3-step, 0-10V or 4-20mA
analogue control signal) Type PREMIO-Plus
- Automatic initialisation
(see separate data sheet /
- Optional position feedback
operating instructions)
- Electrical isolation between mains voltage and control signal
- Analogue output for position feedback 0(4)...20mA, optional
switching to 0(2)-10V, output can be inverted; electrical isolation
between mains voltage and position feedback signal
RI22
- Optional display for indicating position feedback signal in mA or V
Electronic - Incl. potentiometer
position indicator 4) (note the maximum number of potentiometers)
(for position feedback with - Analogue output for position feedback
analogue control signal) 2...10V; 4...20 mA
- Compact design; 2 or 4-wire circuit
RI32
- Power supply: 24V AC/DC
- Incl. potentiometer
(note the maximum number of potentiometers)
- (With automatic switching circuit)
Heating Heating resistor
230V AC, 115V AC, 24V AC, 15W
- Zero potential, switching capacity 10A, 250V~
Type Standard PA
- (Also possible with standard version for operation at 12/15kN)
Connection board 4)
- Zero potential, with gold contacts,
Type Low-voltage NA
max. switching capacity 0.1A, 4-30V
Page 12
Clearance required for
removal of hood
4.5 Dimensions
0040501000 4511
X L h
236 602 max. 30 mm
256 622 max. 50 mm
271 637 max. 65 mm
286 652 max. 80 mm
5.0 Installation
ATTENTION !
- Work on electrical systems or equipment must only be carried out by qualified
electricians or by trained individuals under the guidance and supervision of a
qualified electrician in compliance with regional electrical safety requirements
and regulations.
- Valve mountings such as drives, handwheels, hoods must not be used to take
external forces, e.g. they are not designed for use as climbing aids, or as
connecting points for lifting gear.
Non-compliance may lead to death, injury or damage to property due to
persons falling or parts being dropped.
- Actuator components which rotate or move during operation are coloured red.
Crushing and injury hazard!
ATTENTION !
- A voltage is induced in the thrust actuator motor. This induction voltage may be
higher than the operating voltage.
- For this reason relays and electronic load relays for thrust actuator control
require a protective circuit. The contacts of unprotected relays may stick after a
while.
- This may result in reversed directions of rotation or defective switch-off
Where relay points and electronic load relays are particularly sensitive a coil should be
connected in series additionally to each relay point.
Recommended coil:
Toroidal coil 2mH / 2A
- Contactors of 16A and upwards do not need a safety circuit.
- Check thrust actuator for damage prior to fitting.
Damaged parts must be replaced by original spares.
- Existing operating instructions for valve.
- Complete valve with crossarm.
- Valve cone approximately in mid lift position - on no account supported inside a seat!
- Electrical installation in accordance with current regional regulations.
- Conductor cross-section selected to correspond to the given drive power and existing line
length.
Correct Incorrect
Fig. 4
ATTENTION !
- The handwheel always rotates during motor-driven operation (running
indicator). Never activate manual operation while the motor is running.
Injury hazard!
- In the manual operating mode pay careful attention in the final positions that the
handwheel is only turned to the point where the torque switch trips (audible
click) as otherwise damage will be caused to the thrust actuator! Since the
handwheel always follows during motor-driven operation (running indication),
never operate by hand while the motor is running - potential injury hazards!
With the motor in the stationary state, the thrust actuator can be run in the retracted and
extended state with the handwheel firmly meshed with the gear.
Proceed as follows:
- Swing out lever (pos. 50.12.1) from handwheel (pos. 50.12).
- Turning in clockwise direction --> extending spindle.
- Turning in counter-clockwise direction --> retracting spindle.
Fig. 5
ATTENTION !
- Do not attempt to engage manual operation until the motor has stopped.
Switching over while the motor is running may damage the thrust actuator.
- In the manual operating mode pay careful attention in the final positions that the
handwheel is only turned to the point where the torque switch trips (audible
click) as otherwise damage will be caused to the thrust actuator!
With the motor in the stationary state, the thrust actuator can be run in the retracted and
extended state with the engageable handwheel.
Proceed as follows:
- Fold the turning handle out of the handwheel (A)
- Turn the handwheel slightly and push in the engaging button for manual mode (B)
--> the button engages
- Turning in clockwise direction --> extending spindle
- Turning in counter-clockwise direction --> retracting spindle
The motor is no longer in mesh when the handwheel is engaged. The handwheel is
automatically disengaged when the motor starts and the motor is once more in mesh.
Engaging button
for manual mode
retracting
extending
Fig. 6
ATTENTION !
When changing the motor, it’s necessary to
observe for a correct function of the manual
operating device, that the head-cap screw
M4x18 is screwed in the right place.
turn
Fig. 7
To mount the thrust actuator to a valve having a nominal lift of up to 30mm, proceed
as follows:
- Screw coupling (pos. 50.27) out of torsion safety feature (pos. 50.32) of thrust
actuator (not illustrated).
- Position valve cone approximately in mid lift position.
Fig. A: - Turn flat hexagon nut if not present on valve spindle.
Fig. A-B: - Slip coupling (pos. 50.27) over valve spindle.
- Screw threaded bush (pos. 50.87) matching the valve onto the valve spindle in
accordance with setting dimension (Y) and lock with hexagon nut.
ATTENTION !
Setting dimension (Y) and fitting-projection (X) are measured with
inserted valve spindle. This means for
- 2-way valves at closed valve,
- 3-way valves with mixing plug at closed way B,
- 3-way valves with diverting plug at closed way A
After measuring put the valve plug back in the mid lift position!
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 60 and 83mm = 102mm.
Fig. C: - Place thrust actuator (pos. 50) on valve.
- Mount thrust actuator (pos. 50) on fitting with two T-head bolts (pos. 50.19), two
washers (pos. 50.20), two spring washers (pos. 50.21), two hexagon nuts
(pos. 50.22).
Fig. D/E: - Swing out handwheel lever (pos. 50.12.1) and use it to move out the thrust
actuator until the driving spindle (pos. 50.30) comes to rest on the threaded
bush (pos. 50.87).
turn
Fig. 8
To mount the thrust actuator to a valve having a nominal lift of over 30mm to 50mm,
proceed as follows:
- Screw coupling (pos. 50.27) out of torsion safety feature (pos. 50.32) of thrust
actuator
(not illustrated).
- Position valve cone approximately in mid lift position.
Fig. A: - Turn flat hexagon nut if not present on valve spindle.
Fig. A-B: - Slip coupling (pos. 50.27) over valve spindle.
- Screw threaded bush (pos. 50.87) matching the valve onto the valve spindle in
accordance with setting dimension (Y) and lock with hexagon nut.
ATTENTION !
Setting dimension (Y) and fitting-projection (X) are measured with
inserted valve spindle. This means for
- 2-way valves at closed valve,
- 3-way valves with mixing plug at closed way B,
- 3-way valves with diverting plug at closed way A
After measuring put the valve plug back in the mid lift position!
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 83mm = 102mm.
- Setting dimension (Y) for fitting-projection (X) 98mm = 116mm.
Fig. 9
Trip cam as
accessories trip slide
power
supply
0040501000 4511
supply voltage are equal
Page 21
Thrust actuator ARI-PREMIO
Operating and installation instructions
Standard Accessories
Fig. 10
Page 22
Trip cam Tele- Thermo- Current Voltage
Input resistance thermometer
accessories trip slide transmitter element 0(4)...20mA 0(2)...10V
power
supply
Option NA
same design as Standard but no RC
circuit and switches with gold contacts
(Switching capacity 0.1A, 4-30V) Output to the actuator
Wire connections of the different valve types Voltage and power
3-way valve 3-way valve supply voltage are equal
Straight through valve with mixing plug with diverting plug
5.4.2 Wiring diagram ARI-PREMIO 12 - 15 kN
Standard
10165
0040501000 4511
open B-AB open AB-A open HZ Heating resistor
DE Torque switch
WE Travel switch for traveling the travel
(S3) distance in retracting direction
RI 21 Electronic position indicator
External reversing contactor: ES 11 Electronic position controller
L1, L2, L3 - actuator spindle drives in
L3, L2, L1 - actuator spindle drives out Low-voltage connection board,
NA
In all external reversing circuits the torque zero potential
switches S1 and S2 have to be used to POT Potentiometer
switch-off the actuator motor.
WE Travel switch, zero potential
5.4.2.1 ARI-PREMIO 12 - 15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ without reversing contactor
Fig. 11
Wire connections of the different valve types
3-way valve 3-way valve
Straight through valve with mixing plug with diverting plug
3-step input signal Connect 3 phases L1, L2, L3 only here
closed A-AB open AB-B open
Accessories WS
open B-AB open AB-A open
10165
0040501000 4511
5.4.2.2 ARI-PREMIO 12 - 15 kN 1 Ph~ / 3 Ph~ with reversing contactor
Page 23
Thrust actuator ARI-PREMIO
Operating and installation instructions
Operating and installation instructions
10165 Thrust actuator ARI-PREMIO
5.4.3 Connection
ATTENTION !
- Work on electrical systems or equipment must only be carried out by qualified
electricians or by trained individuals under the guidance and supervision of a
qualified electrician in compliance with regional electrical requirement and
regulations.
- When connecting the thrust actuator the supply line must be disconnected from
the mains (not live) during connection work. It must be impossible to switch the
power on unintentionally while the mains are disconnected in this way. Failure
to comply may result in death, serious injury or substantial damage to property.
To connect the thrust actuator up to the electrical power supply, proceed as follows:
- Run the thrust actuator a few mm out of the lower final position applying the manual mode.
- Loosen collar nut / countersunk screw on hood, carefully remove hood in upward
direction.
- Remove blind plug fom the cable connection.
- Insert the connection line through this cable inlet until sufficient conductor length is
available up to the corresponding terminals; then tighten the cable connection until the
connecting cable is clamped in place inside it.
- Strip connecting cable approx. 1-1.5 cm above cable inlet.
- Strip the individual conductors approx. 5mm away from the end and fit with conductor end
sleeves.
- Connect protective conductor of connecting cable up to protective conductor terminal of
thrust actuator.
- Connect neutral N/MP conductor of connecting cable up to terminal 1/N of thrust-actuator
terminal strip.
- Connect pulse line for move-out connecting rod up to terminal 11 of thrust-actuator
terminal strip.
- Connect pulse line for move-in connecting rod up to terminal 14 of thrust-actuator terminal
strip.
- Place hood on carefully from above and mount firmly onto thrust actuator with collar nut /
countersunk screw and rubber gasket.
- Connect supply line to mains and run thrust actuator to each of the final positions so as to
check whether the final-position travel switches effect switching off, also checking to see
whether the direction of movement on the thrust actuator corresponds to the desired
direction.
- If the directions of movement are contrary to those desired, the pulse lines governing the
move-in and move-out connecting rod will need to be exchanged.
ATTENTION !
- The settings of the load-dependent travel switches must on no account
whatsoever be changed!
- For the function of the stroke-dependent travel switch (S3), an optionally
available trip slide is necessary.
The stroke-dependent travel switch (S3) switches off the motor as soon as the lift or stroke
is attained. If the thrust actuator is supplied on a straight through valve, the stroke-
dependent travel switch S3 is set in such a way that the motor of the thrust actuator is
switched off as soon as the maximum valve-lift is attained.
If the thrust actuator is supplied on a three-way valve, the trip cam belonging to travel
switch S3 is set in the retracting direction in the trip slide to such a downward extent that the
upper final position of the valve is attained prior to travel switch S3 being reached, thus
causing the load-dependent travel switch S2 to switch-off the motor.
For this function, all three switches reveal interlock-controlled circuitry on the board.
If the standard travel switches are to be integrated directly into the facility control system,
the standard board can be replaced by optional boards PA or NA (only 2.2-5kN).
ATTENTION !
- When using optional boards PA or NA, it must be warranted - due to the
operator’s individual circuitry- that, when switching the load-dependent travel
switches S11/21, S12/S22 and S13/S23 the motor of the thrust actuator comes
to a standstill without delay.
This function is not provided for on the optional boards PA and NA in the
supplied state!
ATTENTION !
- In order to achieve as high a life span as possible with maximum accuracy,
potentiometers on conductive plastic basis are not as adjustable pre-resistors
to begin but as read-free voltage dividers!
- An additional installation of the option „Error-proof potentiometer“ is not
permitted for safety reasons.
Mounting thread M3
for jack strip
The electronic position indicator RI21 converts the resistance of the 1000 ohm
potentiometer corresponding to the lift into an optional output control signal 0 (2) ...10V DC
or 0 (4) ...20mA DC. For installing and setting the electronic position indicator RI21 the
operating instructions applicable to this unit must be observed in the appropriate valid
version. The corresponding operating instructions are supplied with each unit.
Fig. 18: Installing RI21 / ES11 at the same time as ARI-PREMIO 2.2 – 5 kN
Pos. Designation
50.81 Head cap screw
DIN EN ISO 4762 - M4x8
50.97 Temperature controller dTRON 316
50.98 Fixing bracket (option dTRON)
50.99 Holding bracket (option dTRON)
50.100 Self-locking nut (option dTRON)
ATTENTION !
- When the reversing contactor is installed without a phase control relay, the
thrust actuator may be damaged if phases L1, L2 and L3 are wrongly
connected!
Pos. Designation
50.57 Head cap screw
DIN EN ISO 4762 - M4 x 10
50.59 Head cap screw DIN EN ISO 4762 - M4 x 6
50.81 Head cap screw DIN EN ISO 4762 - M4 x 8
50.102 Reversing contactor
50.103 Fixing plate (option reversing contactor)
50.105 Phase control relay
50.107 Bracket (option phase control relay)
Fig. 20: Installing reversing contactor and phase control relay ARI-PREMIO 12 – 15 kN
3-point connection
for 24V DC Connection for 24V
DC mains voltage
Motor control
Fig. 24
NOTE !
- The optional board support for pole changing should always be used you
are not sure whether three-step or pole changing control is required! The
support is suitable for both types of control.
Accessories
Electronic position controller Type ES11 - For control with 0(2)...10V or 0(4)...20mA;
electrical isolation between mains voltage and control signal
- Incl. potentiometer
Electronic position indicator Type RI22 - Analogue output for position feedback 0(4)...20mA, optional
switching to 0(2)-10V, output can be inverted; electrical isolation
between mains voltage and position feedback signal
- Optional display (for indicating position feedback signal in mA or V)
- Incl. potentiometer
Potentiometer Conductive plastic 500, 1000, 2000, 5000 ohm; 1 W
max. 2 pcs.
Wire‚ Äö 100, 200 ohm; 1 W
max. 2 pcs.
Contactless Only in conjunction with RI22
max. 1 pc. Feedback signal corresponds to RI22
Board support for pole changing at For 3-step control with pole changing (two-wire circuit). The direction of motor rotation is
24V DC changed by reversing the supply voltage
2 additional intermediate position Standard Zero potential, switching capacity 10A, 250V~
switches S4, S5
Information: Low-voltage Zero potential, with gold contacts, max. switching capacity 0.1A,
Gold contacts should be used for low 4-30V
switching capacities and aggressive
atmosphere.
Battery-operated emergency reset - Mounted to the outside of the actuator
(available from 2012 approx.) - In the event of a power failure, the actuator is moved into a defined end position (extending
or retracting) by battery power
- Battery capacity after one year without recharging: > 85%
- Sufficient battery capacity for at least 5 runs
0040501000 4511
Fig. 25: Wiring diagram ARI-PREMIO 2.2-5 kN – DC module
Pole changing option (X1/X2 connector)
Wire connections for the different valve types
Open DC 3-step DC pole changing
Spindle retracted 3-way valve 3-way valve
Straight-through valve with mixing plug with diverting plug
or
or
Page 45
Thrust actuator ARI-PREMIO
Operating and installation instructions
Operating and installation instructions
10165 Thrust actuator ARI-PREMIO
5.5.14 Electronic position indicator RI32
The RI32 electronic indicator transforms a resistance change into a 4...20mA or 2...10V
standardised control signal.
The RI32 position indicator can be operated by 24V DC voltage or 24V AC voltage.
It is possible to link into a current loop without an additional power supply.
Fig. 28: Installing RI32 / ES11 at the same time as ARI-PREMIO 2.2 – 5 kN
ATTENTION !
When installing the potentiometer please note point „5.5.4 Potentiometer“ in
these Operating Instructions.
Plug Ra, Rb, Rc connector from potentiometer cable of RI32 position indicator into
pin strip 25, 26, 27 or 28, 29, 30 of the ARI-PREMIO.
Attention:
Do not connect terminal 2 and
terminal 3.
With a potential shift, the position
indicator RI32 might be destroyed.
Two-wire connection
(current loop)
4...20mA
24V DC
Four-wire connection
4...20mA
24V DC and AC
Four-wire connection
2...10V
24V DC and AC
Fig. 29
Herewith we declare,
........................................................
(Brechmann, Managing director)
Important Note
Note that screened multi-core twisted-pair control cable is required, e. g. UNITRONIC® BUS CAN 2 x 2 x ...2 or
RE-2YCYV-fl 2 x 2 x ...2. The bus lines in the control cabinet must be used up to the control devices.
The baud rate (data transfer rate) dictates the cable length between the bus nodes and the total power consumption
of the sensor dictates the conductor size.
Number of pairs
S8 S9 S 10 Baud rate Cable length and conductor size [mm2]
OFF ON OFF 250 kBit/s 125 m
2 x 2 x 0.34
Factory setting
ON ON OFF 125 kBit/s 250 m 2 x 2 x 0.5
OFF OFF ON 100 kBit/s 335 m 2 x 2 x 0.75
ON OFF ON 50 kBit/s 500 m
on request, dependent on
OFF ON ON 20 kBit/s 1000 m bus configuration
ON ON ON 10 kBit/s 1000 m
The baud rate is set via a code switch. Reduce baud rate if cable is longer than specified in the table. Make sure that
all bus nodes have the same settings.
To protect the switching contacts fuse circuit with 2.5 A (anti-surge fuse) or according to TRD regulations (1.0 A for
72 hrs operation).
Level Controller Dimensions 10166
Type NRR 2-40 100
With CAN-Bus
73
2 green LEDs for deviation
“Xw low level” and “Xw high level”
1 green LED “Power”
1 red LED “Bus fault”
1 ten-pole code switch for node ID and baud rate 8
11
4 pushbuttons
Control response
P-controller as continuous or three-position stepping
controller
Proportional band Xp
1 % to 100 % Wiring Diagram
Position feedback Yp Three-position stepping controller
0 Ω to 1000 Ω L N LCLOSED LOPEN
Switching range (dead band) XSh
3% L
Supply voltage
MAX MIN
230 V +/– 10 %, 50/60 Hz
115 V +/– 10 %, 50/60 Hz (option)
24 V +/– 10 %, 50/60 Hz (option)
Power consumption
5 VA
Protection
Enclosure: IP 40 to DIN EN 60529 Actuator
Terminal strip: IP 20 to DIN EN 60529
Admissible ambient temperature Feedback potentiometer
1000 Ω
0 °C to 55 °C
Enclosure material Fill control
Front panel: polycarbonate, grey = valve CLOSED
= valve OPEN
Enclosure: polycarbonate, black
Optional output
Weight Potentiometer
for actual value
Discharge control
Approx. 0.8 kg = valve CLOSED
4 – 20 mA
= valve OPEN
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone +49 (0) 421 35 03 - 0, Fax +49 (0) 421 35 03-393
E-Mail [email protected], Internet www.gestra.de
NRR 240 EN
English
1
10166
Contents
Page
Important Notes
Explanatory Notes
Scope of supply.......................................................................................................................................6
Description..............................................................................................................................................6
Function..................................................................................................................................................6
System components................................................................................................................................6
Design.....................................................................................................................................................6
Technical Data
NRR 240................................................................................................................................................7
Corrosion resistance................................................................................................................................8
Name plate / marking..............................................................................................................................8
Dimensions..............................................................................................................................................9
Design
NRR 240..............................................................................................................................................10
Key........................................................................................................................................................12
Functional Elements
NRR 240..............................................................................................................................................11
Key........................................................................................................................................................12
Installation
NRR 240..............................................................................................................................................12
Tools......................................................................................................................................................12
Example of Installation...........................................................................................................................13
Key........................................................................................................................................................12
2
10166
Contents – continued –
Page
Electrical Connection
Control cable.........................................................................................................................................14
Note......................................................................................................................................................15
CAN bus voltage supply.........................................................................................................................15
Attention . .............................................................................................................................................15
Wiring diagram................................................................................................................................ 16, 17
Key........................................................................................................................................................18
CAN bus wiring diagram........................................................................................................................19
Attention................................................................................................................................................19
Note......................................................................................................................................................20
Tools......................................................................................................................................................20
Basic Settings
Bus cable..............................................................................................................................................20
Node ID.................................................................................................................................................21
Factory setting.......................................................................................................................................22
Function of the controller.......................................................................................................................22
Establishing / changing node ID.............................................................................................................23
Attention................................................................................................................................................23
Code switch settings..............................................................................................................................23
Dead band.............................................................................................................................................24
Code switch settings..............................................................................................................................24
Establishing / changing the dead band............................................................................................. 24, 25
Commissioning Procedure
Operation
NRR 2-40..............................................................................................................................................32
3
10166
Contents – continued –
Page
Test
NRR 2-40..............................................................................................................................................32
Alarm
NRR 2-40..............................................................................................................................................33
MAX alarm.............................................................................................................................................33
MIN alarm..............................................................................................................................................33
Operational malfunctions
System Malfunctions
Danger..................................................................................................................................................35
NRR 2-40..............................................................................................................................................35
Danger..................................................................................................................................................36
Systematic malfunction analysis............................................................................................................36
System malfunction 1............................................................................................................................37
System malfunction 2............................................................................................................................37
System malfunction 3............................................................................................................................38
System malfunction 4............................................................................................................................39
Decommissioning
Danger..................................................................................................................................................39
Disposal................................................................................................................................................39
Annex
4
10166
Important Notes
Use the level controller NRR 2-40 only in conjunction with GESTRA level electrode NRG 26-40 for
c ontrolling liquid levels of conductive fluids.
Safety note
The equipment must only be installed and commissioned by qualified and competent staff. Retrofitting
and maintenance work must only be performed by qualified staff who – through adequate training –
have achieved a recognised level of competence.
Danger
Attention
The name plate specifies the technical features of the equipment. Note that any piece of
equipment without its specific name plate must neither be commissioned nor operated.
The level controller NRR 2-40 meets the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC
and the EMC Directive 2004/108/EC.
According to the European Directive 94/9/EC the equipment must not be used in potentially explosive
areas.
5
10166
Explanatory Notes
Scope of supply
NRR 2-40
1 Level controller NRR 2-40 plug-in unit in plastic case with box terminals
1 Terminating resistor 120 Ω
1 Installation & operating manual
Description
The level controller NRR 2-40 in conjunction with level electrode NRG 26-40 is designed for level
control and monitoring. The level controller features the following functions:
n Two level limit values with one switchpoint each (high-level alarm, low-level alarm).
n Three-position or modulating control within a predefined proportional band.
n Water level is maintained within the defined control band of the electrode.
The NRR 2-40 features an optional output for a standard signal 4 – 20 mA.
The level data are transferred from the level electrode NRG 26-40 to the level controller or an additional
system component via a CAN data bus.
Function
At regular intervals the level electrode NRG 26-40 sends a data telegram to the level controller
NRR 2-40. The data are transferred via a CAN bus to DIN ISO 11898 using the CANopen protocol. The
transmitted measuring data are then evaluated and allocated to the manually adjusted switchpoints.
Optionally a standard signal 4 – 20 mA is established for external level indication. A relay de-energizing
delay can be set manually with the control terminal and display unit URB 1. To guarantee the correct
functioning and safety of the system the data transmitting cycle is constantly monitored by the level
controller. If the CAN bus line is interrupted the level controller sends a visual signal to indicate a
malfunction and the relays 1 and 4 will be instantaneously de-energized. (fail safe position).
GESTRA's control terminal & display units URB enable advanced features such as adjustable energizing
and de-energizing delays of the output relays (1 to 25sec.)
System components
NRG 26-40
Level electrode NRG 26-40, PN 40
Design
NRR 2-40
Enclosure of insulating material with terminals for installation in control cabinets.
The terminals are externally accessible.
Clipping onto a 35 mm standardized supporting rail (DIN EN 50022).
External dimensions: 73 x 100 x 118
6
10166
Technical Data
NRR 240
Corrosion resistance
If the equipment is used for the intended purpose, its safety is not impaired by corrosion.
Steuergerät
Betriebsanleitung control device NRR 2 - 40 b
beachten appareille de commande
See installation 230 V 50 / 60 Hz 10 VA
instructions
Voir instructions de
115 V IP 40 (IP20)
montage Tmax = 55 °C (131 °F)
24 V
18-36 V DC
IN / OUT: CAN-Bus Node ID:___ ___ ___
- CL S CH +
1 2 3 4 5 9 10 11 12 16 17
S S
L N
24V + -
CAN-BUS
DC
TÜV · WR · 09-399 M
250 V ~ T 2,5 A
GESTRA AG VS.-Nr.:XX
Mat.Nr.:
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen 391768
Fig. 1
8
10166
Technical Data – continued –
Dimensions
100
73
8
11
Fig. 2
9
10166
Design
NRR 240
9
0
Fig. 3
10
10166
Functional Elements
NRR 240
Fig. 4 7 6 5 4 3 2
Fig. 5 8
11
10166
Design / Functional Elements / Installation
Key
3 LED Power
4 Enter / Test
5 Increase button
6 Increase button
7 Program button
9 Terminal strip
a Body
Installation
NRR 240
Tools
12
10166
Installation – continued –
Example of Installation
9 0
Fig. 6
20 20
Fig. 7
13
10166
Electrical Connection
Control cable
Set baud rate via code switch 8. Make sure that all bus nodes feature the same settings.
14
10166
Electrical Connection – continued –
Note
n The specified max. baud rates and cable lengths are based on empirical values
o btained by GESTRA. In certain cases it may be necessary to reduce the baud rate in
order to ensure operational safety.
n The type and design of the data cable has a strong influence on the electromag-
netic compatibility (EMC) of the equipment. Take special care when connecting the
equipment.
n If you do not use the control cable assemblies connect the connectors and jacks for
the control cables as indicated in the assignment diagram for sensor plug-in unions.
To ensure the troublefree operation of the CAN bus system make sure that the voltage supply for all bus
devices is sufficient.
Please use the following table to check the voltage supply of your bus system.
If sum 2 exceeds sum 1 supply the CAN bus with 24 V DC coming from a separate and stabilized safety
power supply unit (e. g. SITOP Smart 24 V 2.5 A) .
The power supply unit must be electrically isolated from dangerous contact voltages and must meet at
least the requirements on double or reinforced isolation acc. to DIN EN 50178 or DIN 61010-1 or
DIN EN 60730-1 or DIN EN 60950 (safe isolation).
The power supply unit must be provided with an overcurrent protective device in accordance with
EN 61010-1.
Attention
If a safety power supply unit (e. g. SITOP smart, 24 V, 2.5 A) is used for the voltage supply
of the CAN bus do not tap the supply voltage from the terminals 1 and 5 of the GESTRA
control devices.
15
10166
Electrical Connection – continued –
Wiring diagram
f
d
e g
l h
k j
l
Fig. 8
NRR 2-40 as 3-position stepping controller
m
Fig. 9
Valve actuator n 1000 Ω
16
10166
Electrical Connection – continued –
Wiring diagram
d
e g
l h
k
l i
Fig. 10
NRR 2-40 as continuous controller
17
10166
Electrical Connection – continued –
Key
d Mains supply
e MAX limit contact (MAX alarm)
f Activation control of valve actuator
Fill control: = Valve CLOSED 23
= Valve OPEN 25
Discharge control: = Valve OPEN 23
= Valve CLOSED 25
e MIN limit contact (MIN alarm)
h Actual value output 4-20 mA (optional)
i Controller output, analogue, manipulated variable Y, 4-20 mA
j Input for feedback potentiometer 1000 Ω
k Terminating resistor 120 Ω, RES 1 or RES 2
l CAN bus line, twisted pair control cable
m Valve actuator
n Feedback potentiometer 1000 Ω for actuator
18
10166
Electrical Connection – continued –
RES 2 RES 1
Fig. 11
Attention
19
10166
Electrical Connection – continued –
Note
n Link screen only to terminal 3, ensure electrical continuity and connect it once to the
central earthing point (CEP).
n The loop resistance must be below 10 Ω.
n The rated voltage is indicated on the name plate.
n When switching off inductive loads, voltage spikes are produced that may impair the
operation of control and measuring systems. Provide connected contactors with RC
combinations, e. g. 0.1 µF/100 Ω.
n Even in correctly wired systems high frequency interference caused by the installation
can lead to system outages and malfunction alarms. For more information please refer
to the fault-finding list in the section Malfunctions – Troubleshooting.
Tools
n Screwdriver for slotted screws, size 2.5, completely insulated according to VDE 0680
Basic Settings
Bus cable
All devices (level, conductivity) are interconnected via CAN bus. The CANopen protocol is used for the
data exchange between the equipment groups. All devices have an electronic address – the node ID.
The four-core bus cable serves as power supply and data highway for high-speed data exchange.
The CAN address (node ID) can be set between 1 – 123.
The equipment has already been configured at our works for operation with other GESTRA components
and can be used straight away without having to set the node ID.
If several identical systems are to communicate in a CAN bus network, set a different node ID for
each system (e. g. limiter, controller, etc).
If the length of the CAN bus cable exceeds 125 m change the settings of the code switch 8,
Fig. 15. Note that the baud rate setting must be identical for all bus-based equipment!
For more information on switch positions see Basic Settings Switch positions.
20
10166
Basic Settings – continued –
Node ID
21
10166
Basic Settings – continued –
Factory setting
The level controller features the following factory set default values:
n Baud rate: 250 kb/s n Relay de-energizing delay, switchpoint 1: 1s
n Proportional range XP: 20 % n Relay de-energizing delay, switchpoint 4: 1s
n Node ID: 40 n Relay de-energizing delay, switchpoint 1: 3s
n Switchpoint 1: 80 % n Relay de-energizing delay, switchpoint 4: 3s
n Switchpoint 4: 20 %
n Dead band: 0 %
100 %
1/80 %
2/60 %
20 %
3/40 %
4/20 %
0%
Fig. 12
The controller NRR 2-40 is specially designed for level control in steam boilers and feedwater
deaerators. The NRR 2-40 is a proportional controller with steady-state deviation.
The positive and negative deviation lies within the proportional band (XP) preselected by the user.
If is possible to control electric and pneumatic (optional) actuators.
The control of electric actuators is effected by an analogue signal which, in combination with an ac-
tive position feedback coming from the valve, is converted in the controller into a three-position step-
ping signal. The control pulses for the electric actuator are transmitted by the relay integrated in the
controller.
The control of pneumatic valve actuators is effected by an analogue signal 4 – 20 mA. The analogue
signal is transmitted directly from the proportional controller to the positioner of the pneumatic control
valve, which means that an active position acknowledgement is not possible.
XP-Werte:
XP > large permanent deviation, valve reacts sluggishly.
XP < no permanent deviation, valve may be hunting, recommended XP value 20 % to 60 %.
22
10166
Basic Settings – continued –
If several identical systems are to communicate in a CAN bus network, allocate a different node ID for
each system (e. g. limiter, controller, etc). In most cases it is sufficient to commission the equipment
with the default factory settings.
To set the code switch 8 remove the lower terminal strip 9.
Attention
n We recommend that you commission the CAN bus devices with the default factory
setting.
n Do not use a node ID for more than one piece of equipment in the CAN bus system.
8 8
Node ID 40 Node ID 75
S 1 OFF 1 S 1 ON 1
S 2 OFF 2 S 2 ON 2
S 3 OFF 4 S 3 OFF 4
S 4 ON 8 S 4 ON 8
S 5 OFF 16 S 5 OFF 16
S 6 ON 32 S 6 OFF 32
S 7 OFF 64 S 7 ON 64
Fig. 13 (Factory setting) Fig. 14 (Example 1)
23
10166
Basic Settings – continued –
Dead band
S 1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 Deadband
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 1%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 2%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 3%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 5%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 7%
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 10 %
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON 15 %
Fig. 16
24
10166
Basic Settings – continued –
25
10166
Commissioning Procedure
When using the operating device URB ... all parameters can be set via its user interface.
NRR 2-40
Measuring range
B
A
C
Fig. 17
26
26
10166
Commissioning – continued –
27
10166
Commissioning – continued –
NRG 26-40
1
2
3
A
4
Fig. 18 You can establish two switchpoints and the proportional band XP within the
control range.
80 % 90 %
70 %
20 %
50 % 45 %
10 %
35 %
20 % 10 %
28
10166
Commissioning – continued –
29
10166
Commissioning – continued –
30
10166
Commissioning – continued –
The feedback potentiometer of an external control valve with electric actuator has to be calibrated
manually before commissioning.
1. Ascertain the total resistance of the feedback potentiometer.
2. Set the control valve manually to mid-position.
3. Adjust manually the position of the feedback potentiometer until the partial resistance values of the
measured total resistance are equal.
1000 Ω +/– tolerance
Mean value
Fig. 21 0Ω
Attention
n For the GESTRA level controller NRR 2-40 a 1000 Ω feedback potentiometer in an external
control valve is required!
n If the terminals for the feedback potentiometer are not wired or the feedback potentiometer
is defective the NRR 2-40 will work as two-position controller!
n Use the control and display units URB 1 and URB 2 for semi-automatic calibration of
the feedback potentiometer of an external control valve without measurement of the
resistance value. If you use the URB 1 or URB 2 please refer to the operating manual for
more information.
31
10166
Operation
NRR 2-40
Test
NRR 2-40
32
10166
Alarm
NRR 2-40
MAX alarm
MIN alarm
33
10166
Operational malfunctions
Fault: In spite of correct wiring and commissioning of the equipment an error message is indicated.
Remedy: The error message is caused by the high-frequency interference coming from the system.
For the interference suppression of the voltage supply we supply hinged-shell ferrite rings,
stock code # 147253.
The 230 V supply lines should be looped five to ten times through the ferrite ring. If sev-
eral controllers are used in one system, they can be fed from the interference suppressed
supply lines.
For the interference suppression of the bus line we supply hinged-shell ferrite rings, stock
code # 147254. The hinged-shell ferrite rings are clamped onto the bus lines near the
terminal strip of the control unit.
Fault: Switchpoints and the indicated actual value drift steadily towards 100 %
Remedy: Dirt has deposited on the electrode rod. Remove the level electrode and clean the
electrode rod.
Fault: MAX level is signalled although the water level is below the MAX limit.
Remedy: Dirt has deposited on the electrode rod. Clean the electrode rod.
Sealing / insulation of level electrode defective. Replace level electrode.
If faults occur that are not listed above or cannot be corrected, please contact our service centre
or authorized agency in your country.
34
10166
System Malfunctions
Danger
The terminal strip of the equipment is live during operation.
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the terminal strips and the housing
cover.
NRR 2-40
Malfunctions occur if CAN bus components have been mounted, wired or configured incorrectly or
if electronic component parts are defective, or in the event of excessive heat in the equipment or
electrical interference in the supply system.
There are four types of malfunctions that might occur in the controller and the measuring sensor.
n Max. admissible temperature in electrode terminal box exceeded
n No or faulty communication between controller and measuring sensor
n Malfunction in CAN bus
n Failure of 24 V power supply unit built in controller or external PSU.
35
10166
System malfunctions – continued –
Danger
The sources of malfunctions occuring in CAN bus systems operating with several bus-based stations
must be analysed systematically since faulty components or incorrect settings can give rise to negative
interactions with intact bus devices in the CAN bus system. These unwanted interactions can cause
error messages in fully functional bus devices, which will make fault detection even more difficult.
We recommend the following systematic fault finding procedure:
Step 1 (Start)
Detach terminal strips
of all bus-based
sensors!
Level electrode
Conductivity electrode
Pressure sensor
Temperature sensor etc.
Test Step 2
Use Plug in terminal strip
fault-finding list of the sensor
to eliminate the fault(s)! of the system
Check next system
e. g. NRS ...
Final test and
− Have all faults been NRG ... (sensor)
eliminated?
36
10166
System malfunctions – continued –
System malfunction 1
+
GESTRA
NRR 2-40
2
XW
1 2 3 4
P E
W
3 -
MIN
4
Test
As soon as the temperature falls below the max. admissible limit, the equipment automatically switches
back to normal operating mode.
System malfunction 2
LEDs are flashing rapidly
LEDs 1 and 4 are flashing rapidly.
GESTRA
MIN / MAX alarm.
1 MAX
2 + NRR 2-40
XW
1 2 3 4
P E
W
3 -
MIN
4
Test
37
10166
System malfunctions – continued –
System malfunction 3
Fault: The baud rate setting(s) of at least one bus device is not correct.
Remedy: Check the baud rate settings of all bus-based devices.
The baud rates must be identical!
Cut off power supply and restart system after 5 sec.
Fault: The total length of the bus line does not correspond to the baud rate setting!
Remedy: Check the baud rate settings of all bus-based devices.
Cut off power supply and restart system after 5 sec.
38
10166
System malfunctions – continued –
System malfunction 4
2 + NRR 2-40
XW
1 2 3 4
P E
W
3 -
MIN
4
Test
Fault: The power supply unit is overloaded! The power supply unit may have been misused for
supplying power to other components.
Remedy: Check the load of the power supply unit. Use the power supply unit only for the voltage
supply of the bus-based equipment.
Cut off power supply and restart system.
Decommissioning
Danger
Disposal
Dismantle the equipment and separate the waste materials, using the material specification as a
reference.
Electronic components (circuit boards) must be disposed of separately.
For the disposal of the equipment observe the pertinent legal regulations concerning waste disposal.
Annex
For details on the conformity of our equipment according to the European Directives see our
Declaration of Conformity or our Declaration of Manufacturer.
The current Declaration of Conformity / Declaration of Manufacturer are available in the Internet under
www.gestra./de/documents or can be requested from us.
39
10166
GESTRA
GESTRA AG
P. O. Box10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 / 35 03 - 0
Fax 0049 (0) 421 / 35 03 - 393
E mail [email protected]
Web www.gestra.de
used for signalling different levels in conductive and non- Max. service pressure
conductive liquids: 32 barg at 238 °C
■ Water level maintained within the control band defined Connections
by two preset limits. Screwed ¾" BSP, EN ISO 228-1
GESTRA
Use level electrode NRG 26-40 in combination with level Materials NRG 26-40
switch type NRS 2-40 or further system components. The Case Die cast aluminium 3.2161(G AlSi8Cu3)
level data are transferred to the level switch or another Stem S. S. 1.4571 (X6CrNiMoTi17-12-2)
system component via the CAN data bus. The controller Measuring electrodes S. S. 1.4401 (X5CrNiMo17-12-2)
and the electrode use the CANopen protocol. Electrode insulation PTFE
Length supplied
Function 300 mm to 2000 mm
The principle of capacitance measurement is applied to Supply voltage
determine the level. The electrode rod and the vessel wall 18 – 36 V DC
form the plates of a capacitor. If the level of the dielectric
Current consumption
located between these two capacitor plates changes, the
65 mA
current which flows through the plates changes proporti-
onally to the level. A dielectric is by definition an insulating Fuse
substance, which excludes many liquids such as water. In Thermal fuse Tmax = 80 °C
order to receive a useful measuring result the measuring Hysteresis
rod, which is submerged to varying depths in the liquid, -2 K
must be completely insulated. After the calibration of the
zero point /measuring range (0 %/100 %) the level can be Data exchange
read off from a remote display unit. The level measuring CAN bus acc. to DIN ISO 11898,
range can be changed during operation. CANopen protocol
At regular intervals the level electrode NRG 26-40 sends Indicators and adjustors B
a data signal to the level switch NRS 2-40 or level con- 1 green LED for indication “Can bus communication”
troller NRR 2-40. The data transfer is effected by means 1 red LED “Bus fault”
of a CAN bus according to DIN ISO 11898 using the CAN 1 10-pole code switch for node ID and baud rate settings
open protocol.
Design
NRG 26-40 screwed ¾" BSP EN ISO 228-1 P.T.O.
Number of pairs
S8 S9 S 10 Baud rate Cable length
and conductor size [mm2]
OFF ON OFF 250 kBit/s 125 m Wiring Diagram
2 x 2 x 0.34
Factory setting Code switch
ON ON OFF 125 kBit/s 250 m 2 x 2 x 0.5
NO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
ON ON ON 10 kBit/s 1000 m
CL C H S
24V DC
The baud rate is set via a code switch. Reduce baud rate if cable is longer than specified in the table above. Make
sure that all bus nodes feature the same settings.
CAN - Bus
To protect the switching contacts fuse circuit with 2.5 A (anti-surge fuse) or according to TRD regulations (1.0 A for
72 hrs operation). Terminating resistor 120 Ω e.g. UNITRONIC®
Paired cable BUS CAN 2 x 2 x ...2
When a max. cable length of more than 125 m (up to 1000 m) is desired, make sure to modify the baud rate
accordingly.
Level Electrode Dimensions 10168
MAX 70 °C
With CAN Bus, CANopen Protocol 173
Type NRG 26-40
GESTRA Steam Systems
%
MAX 95 %
140
Technical Data – continued –
GESTRA
Electric connection NRG 26-40
337.5
IP 65 to DIN EN 60529
Max. admissible ambient temperature
70 °C
Weight J K
approx. 2.5 kg 1373 1300
1477 1400
Order and Enquiry Specification
1583 1500
GESTRA Level electrode type NRG 26-40
CANopen
1688 1600
1794 1700
Associated Level Switch/ ¾" BSP to EN ISO 228-1
37
1899 1800
Level Controller 1004 1900
Level switch type NRS 2-40 CANopen 1110 1000
Level controller type NRR 2-40 CANopen 1214 1100
J K
Ancillary Equipment L 1319 1200
Visual display unit type URB 1, URB 2 1423 1300
1528 1400
Key
26
1636 1500
A Flange PN 40, DN 50 (2"), DIN ISO 2527 2156 2000
Flange PN 40, DN 100 (4"), DIN ISO 2527
B For the approval of the boiler standpipe
with connecting flange the relevant Fig. 1 NRG 26-40
regulations must be considered.
¾" BSP ¾" BSP
C Vent hole
A
1 A
D High water (HW) DN 50 B
E Electrode rod d = 15 mm
≤ 20
F Protection tube DN 80 mm DN 20
∅ 20
G Electrode distance
C
D
20
DN 20
DN 20
Supply in accordance with our general terms Fig. 2 Protection tube for installation
of business. of electrode inside the boiler Fig. 3 External measuring pot
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone 0049 (0) 421 35 03 - 0, Fax 0049 (0) 421 35 03-393
E-Mail [email protected], Internet www.gestra.de
NRG 26-40 EN
English
1
10168
Contents
Page
Important Notes
Explanatory Notes
Scope of supply.......................................................................................................................................4
Description..............................................................................................................................................5
Function..................................................................................................................................................5
System components................................................................................................................................5
Design.....................................................................................................................................................5
Technical Data
NRG 26-40..............................................................................................................................................6
Corrosion resistance................................................................................................................................7
Sizing......................................................................................................................................................7
Name plate / marking..............................................................................................................................7
Dimensions ............................................................................................................................................8
Design
NRG 26-40..............................................................................................................................................9
Key........................................................................................................................................................11
Functional Elements
NRG 26-40............................................................................................................................................10
Key........................................................................................................................................................11
Installation
NRG 26-40............................................................................................................................................12
Attention................................................................................................................................................12
Note......................................................................................................................................................12
Tools......................................................................................................................................................12
Examples of Installation ........................................................................................................................13
Key........................................................................................................................................................14
Electrical Connection
2
10168
Contents - continued -
Page
Electrical Connection - continued -
Note......................................................................................................................................................16
CAN bus voltage supply.........................................................................................................................16
Attention................................................................................................................................................16
Wiring diagram......................................................................................................................................17
Wiring diagram for the sensor plug-in connections................................................................................18
Key........................................................................................................................................................18
Wiring diagram for CAN bus...................................................................................................................19
Attention................................................................................................................................................19
Note......................................................................................................................................................20
Tools......................................................................................................................................................20
Basic Settings
Bus cable..............................................................................................................................................20
Node ID.................................................................................................................................................21
Factory setting.......................................................................................................................................22
Establishing / changing node ID.............................................................................................................22
Attention................................................................................................................................................22
Code switch settings..............................................................................................................................23
Measuring ranges..................................................................................................................................24
Key........................................................................................................................................................24
Commissioning
Operation
Malfunctions
Decommissioning
Danger..................................................................................................................................................29
Disposal................................................................................................................................................29
Annex
Declaration of Conformity......................................................................................................................30
3
10168
Important Notes
Use level electrode NRG 26-40 only in conjunction with switching controller NRS 2-40 or level controller
NRR 2-40 for signalling levels in electrically conductive or non-conductive liquids.
Safety note
The equipment must only be installed and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who – through adequate
training – have achieved a recognised level of competence.
Danger
Attention
The name plate specifies the technical features of the equipment. Note that any item of
equipment without its specific name plate must neither be commissioned nor operated.
Explanatory Notes
Scope of supply
NRG 26-40
1 Level electrode NRG 26-40
1 Joint ring D 27 x 32 DIN 7603, stainless steel 1.4301, bright annealed
1 Installation manual
4
10168
Explanatory Notes - continued -
Description
The level electrode NRG 26-40 works according to the capacitance measurement principle.
The NRG 26-40 is used for signalling different levels in conductive and non-conductive liquids:
■ Water level maintained within the control band defined by two preset limits
Use level electrode NRG 26-40 in combination with level switch NRS 2-40 or further system compo-
nents. The level data are transferred to the level switch or another component via the CAN data bus,
using the CANopen protocol.
Function
The principle of capacitance measurement is applied to determine the level. The electrode rod and
the vessel wall form a capacitor. If the level of the dielectric located between the two capacitor plates
changes, the current which flows through the plates changes proportionally to the level. A dielectric
is defined as an insulating substance, which excludes many liquids such as water. In order to receive
a useful measuring result the measuring rod, which is completely submerged in the liquid, must be
completely insulated. After calibration of the zero point/measuring range (0 % –100 %) of the control
unit, the level can be read off from a remote display unit. The level measuring range can be changed
during operation.
At regular intervals the level electrode NRG 26-40 sends a data telegram to the level switch NRS 2-40
or level controller NRR 2-40. The data transfer is effected by means of a CAN bus according to DIN ISO
11898 using the CANopen protocol.
System components
NRS 2-40
Digial switching controller for level electrode NRG 26-40.
Functions: Four liquid levels with one switchpoint each, MAX alarm, MIN alarm, pump ON, pump OFF
with one switchpoint each, liquid level continuously within the predefined control band of the electrode.
Data exchange: CAN bus to ISO 11898 via CANopen protocol.
NRR 2-40
Digial level controller for level electrode NRG 26-40.
Functions: Four liquid levels with one switchpoint each, MAX alarm, MIN alarm, pump ON, pump OFF
with one switchpoint each, liquid level continuously within the predefined control band of the electrode.
Data exchange: CAN bus to ISO 11898 via CANopen protocol.
URB 1, URB 2
Operating & display unit.
Functions: Parameterization and visual indication via LCD display.
Data exchange: CAN bus to DIN ISO 11898 via CANopen protocol.
Design
NRG 26-40:
Screwed design ¾" to EN ISO 228-1. Fig. 2
5
10168
Technical Data
NRG 26-40
Type approval
TÜV · WR · XX-399 (see name plate)
Service pressure
32 bar g at 238 °C
Mechanical connection
Screwed ¾" to EN ISO 228-1
Materials
Case 3.2161 G AlSi8Cu3
Rod 1.4571 CrNiMoTi17-12-2
Measuring electrode 1.4571 CrNiMoTi17-12-2
Electrode insulation PTFE
Length supplied / measuring range
see Fig. 2
Supply voltage
18 – 36 V DC
Power consumption
65 mA
Fuse
Thermal fuse Tmax = 80 °C
Hysteresis
–2 K
Data exchange
CAN bus to DIN ISO 11898, CANopen protocol
Attenuation of signal output
19 seconds
Indicators and adjustors
1 10-pole code switch for node ID and Baud rate setting
1 green LED “Communication CAN bus”
1 red LED “Malfunction in bus”
Electrical connection
M 12 sensor connector, 5 poles, A coded,
M 12 sensor jack, 5 poles, A coded
Protection
IP 65 to DIN EN 60529
Max. admissible ambient temperature
70 °C
Weight
Approx. 2.5 kg
6
10168
Technical Data - continued -
Corrosion resistance
If the unit is used for the intended purpose, its safety is not impaired by corrosion.
Sizing
The body must not be subjected to sharp increases in pressure. Welds and flanges are designed to
withstand dynamic loading (bending and alternative stress). The dimensional allowances for corrosion
and anti-corrosive additives reflect the latest state of technology.
Equipment
designation
Fig. 1
7
10168
Technical Data - continued -
Dimensions
173
140
337 .5
Width: 70 mm
A B
1373 1300
1477 1400
37
1636 1500
2156 2000
Fig. 2
8
10168
Design
NRG 26-40
1
4 2
Fig. 3
∅ 33
N1
0.5
Fig. 4
9
10168
Functional Elements
NRG 26-40
5 6 7 6
Fig. 5
9
0
§
" !
Fig. 6
10
10168
Design / Functional Elements - continued -
Key
2 Seating surface
5 Housing screws M 4
7 Housing cover
! Terminal strip
" PE connection
§ Nut
B Measuring range
11
10168
Installation
NRG 26-40
1. Check seating surfaces of threads or flange provided on vessel or boiler standpipe. Fig. 4
2. Place joint ring 3 onto seating surface 2 of the electrode. Fig. 3
3. Apply a light smear of silicone grease (e.g. Molykote® 111) to electrode thread 4.
4. Screw level electrode into threads or flange provided on vesssel and tighten with a 41 mm open-
end spanner. The torque required when cold is 160 Nm.
5. When mounting two electrodes in one flange install the first electrode as described under item 4.
Before installing the second electrode loosen nut §, unscrew PE connection and remove cable
connectors from circuit board. Screw electrode in place. Slightly tighten nut §.
Install PE connection " and fix cable connectors.
Attention
The seating surfaces of the standpipe or the flange provided on the vessel must be
accurately machined, see Fig. 4.
Do not bend electrode tip when mounting
Use only the supplied joint ring (of stainless steel 1.4301) D 33 x 39 DIN 7603.
Do not lag electrode body above the hexgonal section.
Do not insulate electrode thread with hemp or PTFE tape.
Note
For the approval of the boiler standpipe the relevant regulations must be considered.
Refer to page 13 for four typical installation examples.
Tools
Open-end spanner A. F. 19 mm
Open-end spanner A. F. 41 mm
Molykote® 111 is a registered trademark of DOW Corning Corp., Midland Michigan, USA
12
10168
Installation - continued -
Examples of Installation
¾" ¾"
$ $
DN 50
% DN 50 %
∅ 20
a &
≤ 1500
≥10
20
∅ 20
&
/
20
( (
) )
b b
≥10
≤ 90° c ≤ 90° c
∅ 20
∅ 20
Fig. 7 Fig. 8
¾"
¾" ¾" $
$
% DN 20 ≥ 20
≤ 3000
/
DN 100 (
24.5 24.5
=
Centre distance
∅ 20
20
& ≥10 a
/ (
b
d b
≤ 90°
≥ 20
∅ 20 DN 20
Fig. 9 DN 20
Fig. 10
13
10168
Installation - continued -
Key
&
Vent hole Provide vent hole as close to the boiler wall as possible!
/
High water HW
(
Electrode rod d = 15 mm
)
Protection tube DN 80
=
Protection tube DN 100
a
Electrode distance ≥ 14 mm
b
Low water LW
c
Reducer DIN 2616-2, K - 88.9 x 3.2 - 42.4 x 2.6 W
d
Reducer DIN 2616-2, K-114.3 x 3.6 - 48.3 x 2.9 W
14
10168
Electrical Connection
Note
Wire the control cable according to the wiring diagram with connector and coupler.
Control cable
15
10168
Electrical Connection - continued -
Note
The max. baud rates and cable lengths indicated above are based on empirical values
obtained by GESTRA. In certain cases it may be necessary to reduce the baud rate in
order to ensure operational safety.
The type and design of the data cable has a strong influence on the electromagnetic
compatibility (EMC) of the equipment. Take special care when connecting the equip-
ment.
If you do not use the control cable assemblies connect the connectors and jacks for
the control cables as indicated in the assignment diagram for sensor plug-in unions.
To ensure the troublefree operation of the CAN bus system make sure that the voltage supply for all bus
devices is sufficient.
Please use the following table to check the voltage supply of your bus system.
If sum 2 exceeds sum 1 supply the CAN bus with 24 V DC coming from a separate and stabilized safety
power supply unit (e. g. SITOP Smart 24 V 2.5 A).
The power supply unit must be electrically isolated from dangerous contact voltages and must meet at
least the requirements on double or reinforced isolation acc. to DIN EN 50178 or DIN 61010-1 or
DIN EN 60730-1 or DIN EN 60950 (safe isolation).
The power supply unit must be provided with an overcurrent protective device in accordance with
EN 61010-1.
Attention
If a safety power supply unit (e. g. SITOP smart, 24 V, 2.5 A) is used for the voltage supply
of the CAN bus do not tap the supply voltage from the terminals 1 and 5 of the GESTRA
control devices.
16
10168
Electrical Connection - continued -
Wiring diagram
f
e
f
Fig. 11
17
10168
Electrical Connection - continued -
120 Ω 120 Ω
Fig. 12 e ij g 31 h
j ih g j
31 j e
Key
e
Terminating resistor 120 Ω, RES 1 or RES 2
f
CAN bus line, twisted pair control cable
g
Pin 1: Screen
h
Pin 2: Power supply 24 V DC+ (red)
i
Pin 3: Power supply 24 V DC– (black)
j
Pin 4: CAN data line CH (white)
18
10168
Electrical Connection - continued -
RES 2 RES 1
Fig. 15
Attention
19
10168
Electrical Connection - continued -
Note
Tools
Basic Settings
Bus cable
All devices (level, conductivity) are interconnected via CAN bus. The CANopen protocol is used for the
data exchange between the equipment groups. All devices have an electronic address – the node ID.
The four-core bus cable serves as power supply and data highway for high-speed data exchange.
The CAN address (node ID) can be set between 1 - 99.
The control unit NRS 1-40 has already been configured at our works for operation with other GESTRA
components and can be used straight away without having to set the node ID.
If several identical systems are to communicate in a CAN bus network, set a different node ID
for each system (e. g. limiter, controller, etc).
If the length of the CAN bus cable exceeds 125 m change the settings of the code switch 8.
For more information on switch positions see Basic Settings / Switch positions.
20
10168
Basic Settings - continued -
Node ID
21
10168
Basic Settings - continued -
Factory setting
The level electrode features the following factory set default values:
Baud rate: 250 kB/s
Measuring sensitivity: 10 µS/cm
Node ID: 041
If several identical systems are to communicate in a CAN bus network, set a different node ID for each
system (e. g. limiter, controller, etc).
1. Unscrew screws 5 and take off housing cover 7.
2. Set code switch 8 as requested. Please observe the table “Code switch settings” on page 23.
3. Re-attach housing cover 7 and fix it with screws 7.
Attention
We recommend that you commission the CAN bus devices with the default factory
setting.
Do not use a node ID for more than one piece of equipment in the CAN bus system.
22
10168
Basic Settings - continued -
8 8
Node ID 41 Node ID 71
S 1 ON 1 S 1 ON 1
S 2 OFF 2 S 2 ON 2
S 3 OFF 4 S 3 ON 4
S 4 ON 8 S 4 OFF 8
S 5 OFF 16 S 5 OFF 16
S 6 ON 32 S 6 OFF 32
S 7 OFF 64 S 7 ON 64
Fig. 16 (Factory setting) Fig. 17 (Example 1)
23
10168
Basic Settings - continued -
Measuring ranges
37
B
C
D
Fig. 19
26
Key
B
Measuring range at 25 °C
C
Adjustable control range [mm]
D
Lower measuring point
24
10168
Commissioning
Check that the electrode NRG 26-40 is connected to the level switch NRS 2-40 or the level controller
NRR 2-40 according to the wiring diagram. Fig. 11, Fig. 15
Apply mains voltage to the control unit NRS 2-40 or the level controller NRR 2-40.
25
10168
Operation
Use in conjunction with level switch NRS 2-40 in steam and pressurised hot water plants in accordance
with TRD 401, TRD 602, TRD 604, EN 12952, EN 12953 or according to other national regulations.
Note
To analyse and eliminate malfunctions refer to section “Fault finding list for trouble-
shooting” on pages 27 – 28.
If the liquid level varies considerably for a short time during operation change the attenuation of the
level signal. The default factory setting for the attenuation is 19 seconds.
1. Unscrew screws 5 and take off housing cover 7.
2. Write down the node ID and baud rate settings. Unplug the CAN bus connector.
3. Set code switch 8 S 1 to ON and S 2 to S 7 to OFF.
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF
26
10168
Malfunctions
Fault: In spite of correct wiring and commissioning of the equipment an error message is
indicated.
Remedy: The error message is caused by the high-frequency interference coming from the
system. For interference suppression we supply ferrite rings, stock code # 147253.
The 230 V supply lines should be looped five to ten times through the ferrite ring.
If several controllers are used in one system, they can be fed from the interference
suppressed supply lines. For the interference suppression of the bus line we supply
hinged-shell ferrite rings, stock code # 147254. The hinged-shell ferrite rings are
clamped onto the bus line close to the terminal strip of the controller and next to the
housing cover of the level electrode.
Fault: The electrode body does not have earth connection to the boiler.
Remedy: Clean sealing surfaces and insert metal joint ring D 33x39 to DIN 7603,
made from 1.4301. Do not insulate level electrode with hemp or PTFE tape!
Fault: The desired zero point of the control range is outside of the measuring range
of the electrode. The electrode is too short.
Remedy: Replace level electrode. Select suitable electrode length.
27
10168
Malfunctions - continued -
Fault: The isolating valves of the external measuring pot (optional extra) are closed.
Remedy: Open isolating valves.
Fault: The level electrode responds too sluggishly to changes in the liquid level.
Remedy: Correct the attenuation setting.
If faults occur that are not listed above or cannot be corrected, please contact our service centre
or authorized agency in your country.
28
10168
Decommissioning
Danger
Disposal
Dismantle the level electrode and separate the waste materials, using the specifications in the table
“Materials” as a reference.
Electronic component parts such as the circuit board must be disposed of separately!
For the disposal of the level electrode observe the pertinent legal regulations concerning waste
disposal.
29
10168
Annex
Declaration of conformity
We hereby declare that the equipment NRG 26-40 conforms to the following European guidelines:
Low Voltage Directive 73/23/eec version 93/68/eec
EMC Directive 89/336/EC version 93/68/EC
ATEX Directive 94/9/EC of 23 March 1994
This declaration is no longer valid if modifications are made to the equipment without consultation
with us.
30
10168
For your notes
31
10168
GESTRA
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone +49 (0) 421 35 03 - 0
Fax +49 (0) 421 35 03 - 393
E-Mail [email protected]
Internet www.gestra.de
Level Monitoring
GESTRA Steam Systems
NRGT 26-1
NRGT 26-1S For Marine Applications
GESTRA
140
140
For Marine Applications GESTRA GESTRA
336
336
2 red LEDs for signallling "Level 0 %" or "Level 100"
within the measuring range,
1 green LED for signalling “Level between 0 % and 100
%” of measuring range.
1 code switch for selecting the measuring range.
2 adjustable resistors for small-percentage adjustment of
the measuring range.
2 terminal lugs for voltage measurement. 5 5
41 mm A. F.
Electrical connection Screwed G ¾ A, ISO 228
6
37
2 cable glands with integral
cable clamp M20 x 1.5 NRGT 26-1 NRGT 26-1S
Screw-type terminal strip with 2 and 3 terminals, 1 2 3 4
detachable, conductor size 1.5 mm2 ∅ 48.5
373 300 316 275
Protection 12
IP 65 to DIN EN 60529 477 400 420 375 7
583 500 526 475 3 4
Max. admissible ambient temperature
Max. 70 °C 688 600 631 575
8
26
≤ 3000
GESTRA Level transmitter NRGT 26-1
PN 40, screwed G ¾
i d
20
Length of installation.........................................mm e
∅ 20
∅ 20
Supply voltage ....................................................... d
20
Fluid ..................................................................... e
GESTRA Level transmitter NRGT 26-1S f f
PN 40, DN 50 g g
Length of installation.........................................mm
Supply voltage .......................................................
Fluid ..................................................................... k k
≥ 10
Associated switch / controller, ≤ 90° l ≤ 90° l
∅ 20
associated power supply unit ∅ 20
Level switch NRS 2-50, NRS 2-51 Fig. 5 Protection tube (provided on site) for installation Fig. 6 Protection tube (provided on site)
Level controller NRR 2-50, NRR 2-51 inside the boiler for installation inside the boiler
Level controller NRR 2-52, NRR 2-53
Power supply unit SITOP PSU100C 24V/0,6A G¾ G¾ G¾
Key b b
b Flange PN 40, DN 50, DIN EN 1092-01 c
190
(for one electrode)
≤ 20
Flange PN 40, DN 100, DIN EN 1092-01 DN 20
≤ 3000
(for electrode combination)
c For the approval of the boiler standpipe with connecting
DN 100 f e
flange the relevant regulations must be considered.
24.5 24,5
h
d j
≥ 14
Vent hole
n
Centre distance
Provide vent hole as close to the boiler wall as possible! i
e High water HW d 4 e
f
∅20
20
f Electrode rod
g Protection tube DN 80 k
(in France according to AFAQ ≥ DN 100)
≤ 90° m k
h Protection tube DN 100
≤ 20
∅ 20
i Distance between electrode rod and protection tube DN 20
≥ 14 mm Fig. 7 Protection tube (provided on site) for installation
inside the boiler and in combination with other
j Distance between electrode tip (NRG 1..-50 or GESTRA equipment
NRG 1...-51) ≥ 14 mm (creepage distances and
clearances)
k Low water LW DN 20
l Reducer DIN 2616-2, K-88.9 x 3.2-42.4 x 2.6 W Fig. 8 External level pot
m Reducer DIN 2616-2, K-114.3 x 3.6-48.3 x 2.9 W
n Level pot ≥ DN 80
.
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 / 35 03-0, Fax 0049 (0) 421 / 35 03-393
E-mail [email protected], Web www.gestra.com
NRGT 26-1 EN
English
NRGT 26-1S
Installation & Operating Instructions
810213-09
Level Transmitter
NRGT 26-1, NRGT 26-1S
1
Enclosure 10174
Contents
Page
Important notes
Technical data
Installation
Examples of installation
NRGT 26-1.............................................................................................................................................12
Key........................................................................................................................................................13
Electrical connection
2
Enclosure 10174
Contents - continued -
Page
Basic settings
Commissioning procedure
Troubleshooting
Maintenance
Safety note.............................................................................................................................................21
Cleaning the electrode rod.....................................................................................................................21
3
Enclosure 10174
Important notes
The level transmitters NRGT 261 and NRGT 261S are used for continuous level monitoring in steam
boilers and (pressurized) hot-water installations or in condensate and feedwater tanks.
In conjunction with the level switch NRS 2-.. and the level controller NRR 2-.. the transmitter can be
used as water level controller with MIN/MAX alarm.
The level transmitter is designed for use in conjunction with the following level switches/controllers:
NRS 2-50, NRS 2-51, NRR 2-50, NRR 2-51, NRR 2-52 and NRR 2-53.
The level transmitter can be used in electrically conductive and non-conductive fluids.
Function
The level transmitter NRGT 26-1 is a compact-type system consisting of a level measuring electrode
and electronic circuit board integrated in the terminal box.
The level transmitter NRGT 26-1 works according to the capacitance measurement principle and
translates the level changes into a level-dependent current signal of 4-20 mA, with the length of the
electrode rod determining the measuring range.
The level transmitter is installed inside steam boilers, vessels or in an external level pot. If the elec-
trode is installed inside the boiler or vessel, a protection tube provided on side ensures correct func-
tioning (see section Examples of installation (page 12).
The level transmitter can be installed together with one GESTRA level electrode for water level limiting
or for high-level alarm in a single protection tube or an external level pot.
Safety note
The equipment must only be installed, wired and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who - through adequate
training - have achieved a recognised level of competence.
Danger
When loosening the level transmitter steam or hot water might escape!
This presents the risk of severe scalding all over the body!
It is therefore essential not to dismantle the level transmitter unless the boiler pressure is
verified to be 0 bar.
The level transmitter becomes hot during operation.
Risk of severe burns to hands and arms.
Before carrying out installation and maintenance work make sure that the equipment is
cold.
The terminal strip of the level transmitter is live during operation.
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
Attention
The name plate specifies the technical features of the equipment. Do not commission or
operate any item of equipment that does not bear its specific name plate.
4
Enclosure 10174
Directives and standards
The level transmitter NRGT 26-1 meets the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and
the EMC Directive 2004/108/EC.
According to the European Directive 94/9/EC the equipment must not be used in explosion risk areas.
For details on the conformity of our equipment according to the European Directives see our Declaration
of Conformity or our Declaration of Manufacturer.
The current Declaration of Conformity and Declaration of Manufacturer are available in the Internet under
www.gestra.com documents or can be requested from us.
5
Enclosure 10174
Technical data
Service pressure
PN 40, 32 bar at 238°C
Mechanical connection
NRGT 26-1: Screwed G ¾ A, ISO 228
NRGT 26-1S: Flange DN 50, PN 40, DIN EN 1092-01
Materials
Screw-in body: 1.4571, X6CrNiMoTi17-12-2
Electrode rod insulation: PTFE
Terminal box: 3.2161 G AlSi8Cu3
NRGT 26-1S: Flange 1.0460 P250GH
NRGT 26-1S: Spacer disc: PTFE
NRGT 26-1
Length of installation 373 477 583 688 794 899 1004 1110
at 238°C
Measuring range 300 400 500 600 700 800 900 1000
NRGT 26-1S
Length of installation 316 420 526 631 737 842 947 1053
at 238°C
Measuring range 275 420 526 575 675 737 875 975
Weight
NRGT 26-1: approx. 1.8 kg
NRGT 26-1S: approx. 8.0 kg
Electronic circuit board
Supply voltage
24 V AC/DC
AC +/– 20%
DC +10 / –45%
115 V +/– 10%, 50/60 Hz (option)
230 V +/– 10 %, 50/60 Hz (option)
Power consumption
3 VA at 24 V DC
5 VA at 24, 115, 230 V AC
6
Enclosure 10174
Technical data - continued -
Fuse
external slow-blow 0.5 A
internal thermal fuse Tmax = 102°C
Sensitivity of response
Range 1: Water ≥ 20 µS/cm
Range 2: Water ≥ 0.5 µS/cm
Range 3: Fuel oil EL εr 2,3
Output
Actual value 4 – 20 mA, level proportional. Electrically insulated, max. load 500 Ω
Indicators and adjusters
2 red LEDs for signalling "Level 0 %" or "Level 100" within the measuring range
1 green LED for signalling “Level between 0 % and 100 %” of measuring range
1 code switch for setting the measuring range
2 adjustable resistors for small-percentage adjustment of the measuring range
2 terminal lugs for voltage measurement
Electrical connection
2 cable glands with integral cable clamp M20 x 1.5
Screw-type terminal strip with 2 and 3 terminals, detachable, conductor size 1.5 mm2
Protection
IP 65 to DIN EN 60529
Max. admissible ambient temperature
Max. 70 °C
Storage and transport temperature
– 40 to + 80 °C
Approvals:
TÜV certificate VdTÜV Bulletin "Water Level 100"
Requirements made on water level limiting & control equipment.
Type approval no. TÜV . WR . 12-391, 12-425, 12-426, 12-427
(see name plate)
Marine applications DNV A-12022, KR HMB 06190-MS002, NK TA11016M, BV 10617/CO
CCS HBT 0742 1062-1, RINA ELE 407609CS, GL 992499-96 HH;
LR 98/20074 (E2)
Scope of supply
NRGT 26-1
1 Level transmitter NRGT 26-1
1 Joint ring 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301, bright annealed
1 Installation manual
7
Enclosure 10174
Technical data - continued -
Name plate/marking
Safety note
Equipment designation,
PN 40
pressure rating
PN 40
End connection,
material number
32 bar (464psi)
238°C (460°F)
Pressure/temperature rating
Tamb
70°C IP 65
(158°F)
Power rating
Measuring range
Actual value output
Type approval no.
CE Marking
Fig. 1
8
Enclosure 10174
Installation
Note
The level transmitter NRGT 26-1 can be installed together with one GESTRA level elec-
trode for water level limiting or for high-level alarm in a single protection tube or exter-
nal level pot (inside diameter 100 m). Fig. 5 - 8. If the level limiting electrode is installed
inside the vessel, it must be at least 40 mm away from the upper vent hole.
For the approval of the boiler standpipe the relevant regulations must be considered.
Refer to page 12 for typical installation examples.
Attention
9
Enclosure 10174
Installation - continued -
173 173
140
140
GESTRA GESTRA
b = 68 b = 68
336
336
a a
7 7
8
37
Screwed G ¾ A, 6
62
ISO 228
5
∅48.5
1 2
4 9
NRGT 26-1 NRGT 26-1S
3
1 2 3 4
26
ISO 228
1319 1200 1262 1175 Ra 3.2
1423 1300 1366 1275
1528 1400 1471 1375
1636 1500 1579 1475
2156 2000 2099 1975 Fig. 4
10
Enclosure 10174
Installation - continued -
NRGT 26-1
NRGT 26-1S
1. Check seating surfaces and place joint ring onto the connecting standpipe.
2. Put flange 8 with level transmitter onto connecting standpipe and bolt them together.
Tighten bolts in diagonally opposite pairs.
Key
Tools
NRGT 26-1
G¾ G¾
b b
DN 50 c DN 50
2
c
i d
≤ 3000
20
∅ 20
∅ 20
20
e
f f
g g
k k
≥ 10
≤ 90° l ≤ 90° l
∅ 20
∅ 20
Fig. 5 Protection tube (provided on site) for installation Fig. 6 Protection tube (provided on site)
inside the boiler for installation inside the boiler
G¾ G¾ G¾
b b
c
190
≤ 20
≤ 3000
DN 20
DN 100 f e
24.5 24,5
h
j
≥ 14
Centre distance
i n
d e
∅20
f
20
k
≤ 90°
m k
≤ 20
∅ 20 DN 20
Fig. 7 Protection tube (provided on site) for installation
inside the boiler and in combination with other
GESTRA equipment
12
Enclosure 10174
Examples of installation - continued -
Key
e High water HW
f Electrode rod
g Protection tube DN 80 (in France according to AFAQ ≥ DN 100)
h Protection tube DN 100
i Distance between electrode rod and protection tube ≥ 14 mm
j Distance between electrode tip (NRG 1..-50 or NRG 1...-51) ≥ 14 mm (creepage distances
and clearances)
k Low water NW
l Reducer DIN 2616-2, K-88.9x3.2-42.4 x 2.6 W
m Reducer DIN 2616-2, K-114.3x3.6-48.3 x 2.9 W
n Level pot ≥ DN 80
.
13
Enclosure 10174
Electrical connection
GESTRA
o q
t
r s u v
Fig. 9
23
4 56
9 1
0
78
w x
D
A z
C y
1 2 3 4 5
14
Enclosure 10174
Electrical connection - continued -
A self-locking fixing nut B connects the terminal box to the electrode part. Before establishing the
electrical connection you can turn the terminal box through max. +/- 180° into the desired direction
(cable gland).
Attention
n The following relocations of cables with basic insulation are not permissible:
Mains and control cables in low voltage areas.
Key
o Cover screws (cross-recess head M4) w Potentiometer for lower measuring point
r Selector switch for measuring range z Terminal strip for supply voltage
v Terminal lugs for voltage measurement D Fixing screw for electronic circuit board
(between 0 - 7 V, level proportional)
Tools
n Screwdriver, size 1
n Screwdriver, size 2.5, completely insulated according to DIN VDE 068001
15
Enclosure 10174
Electrical connection - continued -
NRGT 26-1
NRGT 26-1S
DC
Supply Thermal
fuse
Earthing
screw S1 Disconnecting switch
420 mA in housing
F1 Fuse
max. load. PE
500 Ω
+ – 24V AC/DC
Fig. 11 (L) (N) optional 115/230 V AC
An external slow-blow fuse 0.5 A must be provided for the level transmitter. For the connection use
screened multi-core control cable with a min. conductor size 0.5 mm2, e. g. LiYCY 4 x 0.5 mm2, max.
length 100 m.
For the power supply of the level transmitter use a safety power supply unit (PSU), e.g. Siemens SITOP
PSU100C 24V/0.6A, which must provide a level of isolation against voltages that at least meets the
requirements for double or reinforced insulation as per DIN EN 50178 or DIN EN 61010-1 or
DIN EN 60730-1 or DIN EN 60950 (electrically protective separation).
Connecting level transmitter NRGT 26-.. with supply voltage 115 / 230 V AC
An external slow-blow fuse 0.5 A must be provided for the level transmitter. To connect the
voltage supply use a multi-core control cable with a min. conductor size 0.5 mm2. To connect the
actual value output use screened multi-core control cable with a min. conductor size 0.5 mm2,
e. g. LiYCY 2 x 0.5 mm2, max. length: 100 m.
Install a disconnector for all poles. Make sure it is easily accessible and in the close proximity of the
equipment (EN 61010-1). Mark this disconnecting switch as isolating device for the level transmitter.
Any item of equipment that you want to connect to the terminals for the actual-value output 4 - 20 mA
must be certified to have at least double or reinforced isolation according to DIN EN 50178 or
DIN EN 61010-1 or DIN EN 60730-1 or DIN EN 60950 (safe electrical isolation) between the current
loop and live parts of the equipment that are not supplied with safety extra-low voltage (SELV).
Make sure that the connecting cable is segregated and runs separately from power cables. Please
observe the max. load of 500 ohm.
16
Enclosure 10174
Basic settings
r 1200 4 5 3
F 1300 4 5 3
1400 4 5 3
1500 4 5 3
2 4 1600 5 5 3
X
1700 5 6 3
1800 5 6 4
Fig. 12 Lower measuring point 1900 5 6 4
E
26
2000 5 6 4
Attention
n If X is clearly smaller than 2 4 set switch r one step back.
17
Enclosure 10174
Commissioning procedure
Danger
The terminal strip of the level transmitter is live during operation.
This presents the danger of electric shock!
Cut off power supply before mounting or removing the housing cover!
Use only a completely insulated screwdriver according to VDE 0680 for setting the
measuring points.
Please check that the level transmitter is wired in accordance with the wiring diagram (Fig. 11
page 16) and switch on mains voltage. When the electrode tip is exposed the LED is illuminated s.
Fig. 10
Note
n When adjusting the measuring range when the system is cold, the adjusted measuring
points will shift with rising temperature as a result of the longitudinal expansion of the
electrode rod. Correct the settings accordingly.
n If a higher accuracy (for 0 % = 4 mA and 100 % = 20 mA) than ± 0.5 mA is required,
measure the level-proportional current at terminals 1 ü and 2 ä in order to establish
more accurate settings.
18
Enclosure 10174
Troubleshooting
Attention
Malfunctions
Equipment does not work accurately
Error Remedy
The transmitter was installed without a protection
tube. The protection tube is required because it serves Install a protection tube.
as reference electrode.
The vent hole in the protection tube does not exist, is
Check protection tube and, if necessary, provide vent hole.
obstructed or flooded.
The isolating valves of the external level pot (optional)
Open isolating valve.
are closed.
The desired lower measuring point is outside the
measuring range of the transmitter. Install a sufficiently long level transmitter.
The transmitter is too short.
19
Enclosure 10174
Troubleshooting - continued -
Note
When ordering spare parts please state the material number indicated on the name plate.
After replacing the electronic circuit board please re-commission the equipment.
20
Enclosure 10174
Maintenance
Safety note
The equipment must only be installed, wired and commissioned by qualified and competent staff.
Retrofitting and maintenance work must only be performed by qualified staff who - through adequate
training - have achieved a recognised level of competence.
Danger
When loosening the level transmitter steam or hot water might escape!
This presents the risk of severe scalding all over the body!
It is therefore essential not to dismantle the level transmitter unless the boiler pressure is
verified to be 0 bar.
The level transmitter becomes hot during operation.
Risk of severe burns to hands and arms.
Before carrying out installation and maintenance work make sure that the equipment is
cold.
The equipment may only be installed and removed by qualified personnel. Observe note in chapter
"Installation" on page 11.
Before cleaning the electrode rod decommission and remove the level transmitter.
Clean the electrode rod with a wet cloth.
If faults occur that are not listed above or cannot be corrected, please contact our service centre or
authorized agency in your country.
21
Enclosure 10174
For your Notes
22
Enclosure 10174
For your Notes
23
Enclosure 10174
GESTRA
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 / 35 03-0
Fax 0049 (0) 421 / 35 03-393
E-mail [email protected]
Web www.gestra.com
Temperature reglator
DN 15 - 100
ARI-TEMPTROL®
Thermal closing valve
straight through with flanges
ARI-TEMPTROL® LCG
Thermal closing valve
straight through with screwed sockets
without balanced bellow
Fig. 771....2..1 Fig. 771/772....2..1
SA105
Page 4
Fig. 775
Page 6
ARI-TEMPTROL® LCG
Thermal opening valve
straight through with screwed sockets Fig. 773
without balanced bellow
Fig. 775....2..1
Page 8
IN EN
p ro v a l acc. to D /TW911
p
• TÜV-a Reg.-No. TR910
14597 /
gh
ARI-TEMPTROL® ed throu
• Approv ischen Lloyd
Thermal mixing/diverting valve German
3-way form with flanges
Features:
Fig. 773 Fig. 774 Page 10
• Self-operating (no auxilary power required)
• Reliable, low maintenance operation
• Over-temperature safety device
ARI-TEMPTROL® LCG • Valves pressure balanced with stainless
steel bellows
Thermal mixing/diverting valve • 3 thermal controller sizes for optimal
3-way form with screwed sockets without selection of proportional range
balanced bellow • Thermal sensors with different time
constants
Fig. 773....2..1 • Exact and easy adjustment
Page 12
• Setting range is adjustable
• Sensor pocket
• Manual control device
Edition 05/11 - Data subject to alteration Data sheet 770001 englisch (english)
ARI-TEMPTROL®
10203 Thermal closing valve
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350
Fig. 771 H (mm) 160 160 195 195 215 255 260 320 340
Weight (kg) 3,4 4,2 5,3 6,9 8,8 12,4 23 29 38
Fig. 772 H (mm) 305 305 340 340 360 400 405 455 485
Weight (kg) 4,3 5,1 6,3 7,9 9,7 13,3 24 30 39
Fig. 771...1..1 (LC) H (mm) 125 125 125 125 130 135 -- -- --
Weight (kg) 2,5 3,5 5 6 8 10 -- -- --
Fig. 772...1..1 (LC) H (mm) 270 270 270 270 275 280 -- -- --
Weight (kg) 3,5 4,5 6 7 9 11 -- -- --
Standard-flange dimensions refer to page 15.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 12.771 Fig. 22./23.771 Fig. 35.771 Fig. 55.771
Fig. 12.772 Fig. 22./23.772 Fig. 35.772 Fig. 55.772
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
2 Seat X6CrNiTi18-10, 1.4541
3 Cylinder screw A2-70
5 Guide bushing X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
X6CrNiMoTi17-12-2,
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
1.4571
14 Spindle unit * X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Thermal closing valve straight through with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.771....2..1 Fig. 45.771....2..1 / Fig. 45.772....2..1
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K SA105
1.2 Seat -- X6CrNiTi18-10, 1.4541
3 Cylinder screw A4-70 A2-70
4 Plug * CuZn39Pb3, CW614N --
5 Guide bushing -- X6CrNiTi18-10, 1.4541
6 O-ring * EPDM --
7 Gasket * -- Graphite
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N --
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K --
8.3 O-ring * EPDM --
8.4 Bushing PTFE --
8.5 Washer CuZn37, CW508L --
8.6 O-ring * EPDM --
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
13 Sealing ring Centellen --
14 Stem / Spindle unit * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571 X6CrNiTi18-10, 1.4541
15 Sleeve nut TMP / chrom. --
16 Blind plate S235JR, 1.0037 --
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2 A2-70
28 Cooling spacer -- EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541 --
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571 --
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350
Fig. 775 H (mm) 195 195 200 225 245 280 300 365 385
Weight (kg) 5,4 6,8 9,1 11,9 17 19,5 30 37 46
Fig. 775....1..1 (LC) H (mm) 125 125 130 155 160 160 -- -- --
Weight (kg) 4,5 6 8 10,5 15 17 -- -- --
Standard-flange dimensions refer to page 15.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 12.775 Fig. 22./23.775 Fig. 35.775 Fig. 55.775
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
1.2 Seat X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Cylinder screw A2-70
4 Plug guiding X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541 X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
23 Hexagon nut C35E, 1.1181 -A2B A4-70
24 Hexagon screw 5.6-A2B A4-70
25 Flange S235JR, 1.0037 X6CrNiTi18-10, 1.4541
26 Gasket * Graphite (with CrNi-Streckmetalleinlage)
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Thermal opening valve straight through with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.775
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K
2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Cylinder screw A4-70
4 Plug * CuZn39Pb3, CW614N
6 O-ring * EPDM
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K
8.3 O-ring * EPDM
8.4 Bushing PTFE
8.5 Washer CuZn37, CW508L
8.6 O-ring * EPDM
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N
13 Sealing ring Centellen
14 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
15 Sleeve nut TMP / chrom.
16 Blind plate S235JR, 1.0037
17 Retaining ring FSt
18 O-ring * EPDM
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2
22 Washer A2
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
pAB > pB
(bar) 3 3 2,5 1,5 1 0,5 -- -- --
pAB > pA
Fig. 773....1..1 (LC) Mixing function
Fig. 774....1..1 (LC)
(bar) 3 3 2,5 1,5 1 0,5 -- -- --
Diverting function
Pressure balancing of the actuator needed: P1 > Δp (e.g. P1=14 bar, Δp=12 bar). For pressure balancing use manual control device (Type 9900390011).
Parts
Pos. Description Fig. 12.773 Fig. 22./23.773 Fig. 35.773 Fig. 55.773
Fig. 12.774 Fig. 22./23.774 Fig. 35.774 Fig. 55.774
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
1.2 Seat X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Cylinder screw A2-70
4 Plug guiding X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541 X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Thermal mixing/diverting valve in 3-way form with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.773
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K
2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Plug CuZn39Pb3, CW614N
6 O-ring * EPDM
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K
8.3 O-ring * EPDM
8.4 Bushing PTFE
8.5 Washer CuZn37, CW508L
8.6 O-ring * EPDM
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N
13 Sealing ring Centellen
14 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
15 Sleeve nut TMP / chrom.
17 Retaining ring FSt
18 O-ring * EPDM
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2
22 Washer A2
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Operating principle:
Thermal closing valve: - closes with rising temperature
Standard-flange dimensions Flanges acc. to DIN EN 1092-2 (Flange holes / -thickness tolerances acc. to DIN)
DN (mm) 15 20 25 32 40 50 65 80 100
PN16 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 220
PN16 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 180
PN16 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18
PN25 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235
PN25 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190
PN25 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22
PN40 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235
PN40 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190
PN40 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22
9900386071 9900387671 I
9900386131 9900387731 I
80 s 2) Rod sensor, Stainless steel
9900386141 9900387741 II measured with water 1.4541
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) (optional sensor pocket)
9900386151 9900387751 III
9900386311 9900387911 I
-20 ... +50°C
0 ... +70°C Spiral sensor for liquids and
9900386321 9900387921 II
+30 ... +100°C gas, nickel-plated copper
+60 ... +130°C
9900386331 9900387931 III 15 s
measured with water
9900386341 9900387941 I (flow rate 0,2 - 0,3 m/s)
-20 ... +50°C
0 ... +70°C
Spiral sensor for liquids and
9900386351 9900387951 II +30 ... +100°C
gas, Stainless steel 1.4541
+60 ... +130°C
9900386361 9900387961 III +130 ... + 200°C
9900387461 I
75 s 3) rod sensor, nickel-plated brass
+35 ... +105°C Flow temperature sensor (optional sensor pocket)
9900387471 I
trend scale measured with water outdoor rod sensor, stainl. st.
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) 1.4541 (with bracket)
9900387481 III
V1 : V2 = 1 : 2,5 1)
9900387491 I
80 s Spiral sensor for gas, Copper
+10 ... +50°C Air intake temperature sensor blank with flange outdoor rod
9900387501 II
trend scale measured with air sensor, stainl. st. 1.4541
(flow rate 3m/s) (with bracket)
9900387511 III
V1 : V2 = 1,8 : 1 1)
9900387581 I
75 s 3) rod sensor, nickel-plated brass
+25 ... +95°C Flow temperature sensor (optional sensor pocket)
9900387591 II
trend scale measured with water outdoor rod sensor, stainl. st.
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) 1.4541 (with bracket)
9900387601 III
V1 : V2 = 1 : 1,9 1)
1) V1 = Volume of controlled volume sensor 2) with brass sensor pocket: 100 s 3) with brass sensor pocket: 125 s
V2 = Volume of outside temperature sensor with stainless steel sensor pocket: 115 s with stainless steel sensor pocket: 145 s
Proportional range Fig. 773 LCG Thermal mixing valve / Fig. 775 LCG Thermal opening valve (Combination controller with valve in Kelvin) 1)
DN 15 20 25 32 40 50
G1 1/2“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“
Controller size l 29 29 29 29 29 29
Controller size lI 19 19 19 19 19 19
Controller size lII 12 12 12 12 12 12
= recommended combinations
1) The proportional range determines at what change in sensor temperature the valve will move from totally open to totally closed.
Setting diagrams
(only for temperature regulators with two temperature sensors and trend scale)
Adjusting knob
trend scale
(only type 9900387461 ... 601)
Body
Indicator unit
Example:
Type 9900386041; temperature range 0...70°C; length of capillary pipe 4m + 4m., Top mounted handwheel, Sensor pocket 990038600Z31
Type 9900386101 ... 121 Type 9900386131 ... 151 Type 9900386311 ... 361
Type 9900387701 ... 721 Type 9900387731 ... 751 Type 9900387911 ... 961
Parts
Pos. Description *
50.1 Thermal sensor Constructions refer to page16
50.2 Screw joint X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
50.3 Sleeve nut X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
50.11 Pipe Al (painted)
50.13 Indicator unit ABS (Plastic)
50.15 Capillary tube Cu (tin plated)
50.16 Actuator X6CrNiTi18-10, 1.4541
50.17 Sleeve nut X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare part (cpl. unit)
Function:
The spindle of the manual control device transfers the travel of the actuator onto the valve.
The valve and manual control device is sealed metal to metal.
The spindle is sealed with an o-ring and PTFE-strip band.
Parts
Pos. Description * Type 9900390011
60.1 Sealing unit CuZn39Pb3, CW614
60.2 Position tube 11SMn30+C, 1.0715+C
60.3 Retaining ring (Travel indicator) X12CrNi17-7, 1.4310
60.4 Ground unit CuZn39Pb3, CW614N
60.5 Adjusting ring CuZn39Pb3, CW614N
60.9 Ball grip Plastic
60.14 Sleeve nut St Fe/Zn 12C
* Spare part (cpl. unit)
Sensor pocket
A sensor pocket eliminates the need to empty the system when replacing the temperature sensor.
Technical data
Construction Brass Stainless steel
Material CW508L, CuZn37 X6CrNiTi18-10, 1.4541
max. pressure (bar) 25 40
max. Temperature (°C) 130 250
Fig. 771/772
Thermal closing valve
Contents
1.0 General information on operating instructions....2 5.3 Installation instructions concerning actuators
(Connection of valve with thermal controller) .................9
2.0 Notes on possible dangers ....................................2
5.4 Manual control device .....................................................10
2.1 Significance of symbols ................................................... 2
5.5 Strainer ........................................................................... 11
2.2 Explanatory notes on safety information .......................... 2
6.0 Putting the valve into operation...........................11
3.0 Storage and transport ............................................3
6.1 Setting range...................................................................12
4.0 Description ..............................................................3 6.1.1 Controller....................................................................12
4.1 Scope of applications ....................................................... 3 6.1.2 Detector......................................................................13
4.2 Operating principles ......................................................... 4 6.2 Setting correction ............................................................13
4.3 Diagram ........................................................................... 4 7.0 Care and maintenance ......................................... 13
4.3.1 Parts ............................................................................ 4
8.0 Troubleshooting ................................................... 14
4.4 Technical data - remarks .................................................. 5
4.5 Marking ............................................................................ 6 9.0 Troubleshooting table ......................................... 14
5.0 Installation ...............................................................7 10.0 Dismantling the valve or the top part .............. 15
5.1 General notes on installation............................................ 7 11.0 Warranty / Guarantee ......................................... 15
5.2 Requirements at the place of installation ......................... 8 12.0 EC declaration of conformity ............................ 16
5.2.1 Thermo controller with 2 temperature sensors ............ 8
5.2.2 Selection of temperature sensor- Location.................. 9
For all necessary project planning data, refer to data sheet (acc. to DIN EN 14597
table BX); e.g. Kvs-value, lengths of sensor pocket, max. operating ranges pressure/
temperature, etc.
4.5 Marking
Manufacturer Nominal diameter
Figure-Number /
Type-Number
Kvs-value
Nominal pressure
max. perm.
differential pressure
CE-marking
Fig. 2: Valve
- Address of manufacturer:
refer to item 12.0 EC declaration of conformity
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following items should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
Refer to data sheet for necessary resp. relevant data for correct installation;
e.g. dimensions, connections, max. operating limits, etc.
ATTENTION !
- Pressureless pipe system.
- Medium must be cool.
- Plant must be drained.
- Purge piping systems in case of caustic, inflammable, aggressive or toxic
media.
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Connecting bolts for pipe flanges should be mounted preferably from the
counter flange side (hexagon nuts from the valve side).
At DN15-32: If valves should be mounted directly to valves, the upper flange
connecting bolts should be preferably executed with studs and hexagon nuts on
both sides.
- Valve mountings such as actuator, capillary tube, bonnets, temperature sensors
must not be exposed to external forces, e.g. they are not designed for use as
climbing aids, or as connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
Refer to data sheet for weights.
- Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and
installing products.
- The valves are designed for application, not influenced from weather.
- For application outside or in adverse environments like corrosion-promoting conditions
(sea water, chemical vapours, etc.), special constructions or protective measures are
recommended.
- Valve and controller/detector are delivered separately.
- Before installing the temperature regulator, rinse and clean the system otherwise the
seat / disc will be damaged and the control hole will be blocked.
- Centre packings between the flanges.
- Flow direction:
- Thermal closing valves:
The flow direction must correspond with the arrow on the valve body.
- Thermal opening valves (Inlet B closed):
Flow direction for thermal openting valves is preferably from A to B.
Inlet B must be closed with a blind flange.
(Flow direction from AB to A is possible, but not recommended, because oncoming
flow goes contrary the usual flow direction onto the plug.
- Thermal mixing/diverting valves: Mixing function
When installing 3-way valves, it is important to distinguish between
mixing and diverting of flow.
- Mixing:
The flow media inlets are A and B (the warmer medium should
enter inlet B).
- Diverting:
The medium enters through inlet AB and exits out of outlets A and B.
Diverting
In order to assure proper regulation, the pressures of both partial
flows (inflow for mixing or outflow for diverting) must be of equal
magnitude.
Please note, that with rising sensor temperature, inlet B (mixing) or
outlet B (diverting) are throttled.
The flow direction must correspond with the arrow on the valve
body.
5.2 Requirements at the place of installation
The place of installation should be easily accessible and provide ample space for
maintenance and removing the actuator and extracting the temperature sensor out of the
piping or tank. Install a stop valve upstream and downstream of the temperature regulator
to enable repair and maintenance work, without emptying the system. Also a strainer
should exist in front of the control valve (refer to point 5.5), to exclude wear between seat
and disc.
Insert thermometer to control the medium temperature. The piping diameters before and
behind the valve must ensure, that the allowed flow velocities are not exceeded.
- When insulating, the bonnet, actuator, capillary tube and temperature sensor must stay
free.
- The capillary tube of the temperature regulator must be installed in such a way that no
large temperature alterations and vibrations occur. The max. distance between the tube
holders is 250 mm. The min. bending radius is 50 mm. The connecting pipe is part of a
hydraulic system. It must not be disconnected or damaged.
- Temperature sensors (pos. 50.1) can be installed in systems with sensor pockets. The
sensor pocket enables easy installation, when a change is necessary the system must not
be emptied. Note the longer time constant!
- Installation with actuator hanging.
5.2.1 Thermo controller with 2 temperature sensors
- The first temperature controller (pos. 50.1a) (a bar sensor for liquids or a spiral sensor for
air) measures the external temperature (regulating variable).
- The second temperature controller (pos. 50.1b) (a bar sensor) measures the external
temperature (command variable). It should be mounted outside wall - north side away
form the sun, 2m above ground and protected from wind.
- The influence of the external temperature on the controlled temperature is possible due to
the difference in volume between the first sensor (regulating variable) and the second
sensor (command variable).
- The set point indicator has a trend scale with a middle mark (refer to setting diagrams in
the data sheet).
5.2.2 Selection of temperature sensor- Location
- The temperature sensor (pos. 50.1) must be completely immersed.
Care should be taken to assure adequate circulation.
- At low flow rates, we recommend installing the temperature sensor (pos. 50.1) horizontally
(for example in boilers at 2/3 height).
- The control thermometer should be installed near the location from temperature sensor.
- In pipelines, a threaded coupler must be welded into the pipe and the temperature sensor
mounted against the flow direction.
- When installing the temperature sensor (pos. 50.1) directly, be sure the connection is free
of leaks (gasket is included).
- Room temperature sensors should not be exposed to interference such as drafts, sunlight
and other sources of heat.
5.3 Installation instructions concerning actuators
(Connection of valve with thermal controller)
ATTENTION !
- It is not permitted to mantle / dismantle actuators with valves operating and in
service conditions (temperature and pressure) (refer to item 10.0).
-
Construction
- Set point of the thermal controller/detector, turn to maximum. Hold the set point indicator
with the other hand.
- Connect the actuator (pos. 50.16) (ca. 100 Nm) through the connecting nut to the valve
(pos. 11). (Attention: The actuator must not turn whilst connecting, because the capillary
tube (pos. 50.15) will be damaged!).
- The actuator (pos. 50.16) seals the valve interior only metallic; not extra gasket is allowed!
Dismantling
- Loosen the connecting nut of the actuator (pos. 50.16). (Attention: The actuator must not
turn, because the capillary tube (pos. 50.15) will be damaged!).
ATTENTION !
- When loosening the actuator, dangerous media can escape
(hot condensate, steam)
-
Pos. Designation
11 Bonnet (valve)
50.16 Actuator
50.17 Connecting nut (actuator)
60.3 Securing ring
Fig. 5 60.5 Adjusting ring
60.11 Pin
60.14 Connecting nut
- The manual control device is installed between the valve (pos. 11) and the actuator
(pos. 50.16) of the thermal control valve (Fig. 5).
- Note, that here also the sealing is only metallic, no extra gasket!
- The connecting nut (pos. 60.14) is fastened with about 100 Nm to the valve (pos. 11), the
actuator (pos. 50.16) with about 50 Nm to the manual control device.
In the following, a setting example is shown for a closing valve:
- Turn the adjusting ring (pos. 60.5) clockwise till the valve (pos. 11) is closed (mechanical
endpoint). The upper securing ring (pos. 60.3) is put in line with the notch of the pin
(pos. 60.11).
- Now turn the adjusting ring (pos. 60.5) anti-clockwise, till the valve (pos. 11) is full open
(max. flow). The bottom securing ring (pos. 60.3) is put in line with the notch of the
indicator pin (pos. 60.11). In the system you can then see the lift over the open and closed
position between the securing rings (pos. 60.3).
- Note, that when working the adjusting ring (pos. 60.5) must be in the opening position of
the valve; closed valve can’t be opened through the thermal controller!
5.5 Strainer
ATTENTION !
Install a strainer before the temperature regulator with the sieve sideways (with
the medium steam) to avoid the collection of condensate.
-
- The temperature setting is done through turning the setting ring (pos. 50.13). The body
(pos. 50.5) must be held fast; it is not allowed to turn.
- Setting of higher ranges is allowed without any restrictions.
- Setting for lower ranges when installed, is only allowed in small steps smaller 30 K.
Between the steps, the temperature regulation (system dependent about 15 min.) must be
waited for.
- When alterations larger than 30 K are done, the excess temperature indicator can
respond.
This can be seen when the setting ring (pos. 50.13) has moved upwards from the body
(Fig. 7) (pos. 50.5). In this case, the temperature regulation must be waited for, before
further alterations are done. Excess responses from the indicator shortens the lifetime
from the thermal controller!
- After the temperature regulation in the system has been fulfilled, the actual temperature
can be seen on the control manometer.
- If both values which have been set are reached, then the procedure is ended.
- If the values are not correct, then a correction must be done on the set point indicator. The
set point must be altered to the actual value (see point 6.2).
6.1.2 Detector
Procedure see point 6.1.1, but instead of the alteration of the setting ring, the intended
setting is done with 11-box spanner or 8-key wrench.
Before you must remove the black ring (Pos. 50.13, Fig. 6) through pulling off, and then
push on after setting.
6.2 Setting correction
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
If malfunctions cannot be eliminate with the help of the following table
“9.0 Troubleshooting table”, the supplier or manufacturer should be consulted.
Thermal mixing/diverting Leaky capillary tube system Change the thermal control device
valve:
mounted against the allowed flow Mount valve in the correct flow direc-
no or inadequate mixing
direction tion
or diverting function
EC declaration of conformity
acc. to
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed prod-
ucts comply and have been approved according to module A diagram 6 (art. 3, annex II).
Temperature regulator
TEMPTROL®
Type 771, 772, 773, 774, 775, 776
in connection with
controller / detector / manual control device / sensor pocket
(Article 3, paragraph 3 acc. to „sound engineering practice“)
Type 990038601 to 990038636
Type 990038746 to 990038796
Type 990039001
Type 990038600Z22 to 990038600Z36
Applied standard:
DIN 3840 (DIN EN 12516)
DIN EN 14597
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel, Forged steel
- Stainless steel
- Brass
.................................................
(Brechmann, Managing director)
Temperature reglator
DN 15 - 100
ARI-TEMPTROL®
Thermal closing valve
straight through with flanges
ARI-TEMPTROL® LCG
Thermal closing valve
straight through with screwed sockets
without balanced bellow
Fig. 771....2..1 Fig. 771/772....2..1
SA105
Page 4
Fig. 775
Page 6
ARI-TEMPTROL® LCG
Thermal opening valve
straight through with screwed sockets Fig. 773
without balanced bellow
Fig. 775....2..1
Page 8
IN EN
p ro v a l acc. to D /TW911
p
• TÜV-a Reg.-No. TR910
14597 /
gh
ARI-TEMPTROL® ed throu
• Approv ischen Lloyd
Thermal mixing/diverting valve German
3-way form with flanges
Features:
Fig. 773 Fig. 774 Page 10
• Self-operating (no auxilary power required)
• Reliable, low maintenance operation
• Over-temperature safety device
ARI-TEMPTROL® LCG • Valves pressure balanced with stainless
steel bellows
Thermal mixing/diverting valve • 3 thermal controller sizes for optimal
3-way form with screwed sockets without selection of proportional range
balanced bellow • Thermal sensors with different time
constants
Fig. 773....2..1 • Exact and easy adjustment
Page 12
• Setting range is adjustable
• Sensor pocket
• Manual control device
Edition 05/11 - Data subject to alteration Data sheet 770001 englisch (english)
ARI-TEMPTROL®
10203 Thermal closing valve
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350
Fig. 771 H (mm) 160 160 195 195 215 255 260 320 340
Weight (kg) 3,4 4,2 5,3 6,9 8,8 12,4 23 29 38
Fig. 772 H (mm) 305 305 340 340 360 400 405 455 485
Weight (kg) 4,3 5,1 6,3 7,9 9,7 13,3 24 30 39
Fig. 771...1..1 (LC) H (mm) 125 125 125 125 130 135 -- -- --
Weight (kg) 2,5 3,5 5 6 8 10 -- -- --
Fig. 772...1..1 (LC) H (mm) 270 270 270 270 275 280 -- -- --
Weight (kg) 3,5 4,5 6 7 9 11 -- -- --
Standard-flange dimensions refer to page 15.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 12.771 Fig. 22./23.771 Fig. 35.771 Fig. 55.771
Fig. 12.772 Fig. 22./23.772 Fig. 35.772 Fig. 55.772
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
2 Seat X6CrNiTi18-10, 1.4541
3 Cylinder screw A2-70
5 Guide bushing X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
X6CrNiMoTi17-12-2,
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
1.4571
14 Spindle unit * X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Thermal closing valve straight through with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.771....2..1 Fig. 45.771....2..1 / Fig. 45.772....2..1
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K SA105
1.2 Seat -- X6CrNiTi18-10, 1.4541
3 Cylinder screw A4-70 A2-70
4 Plug * CuZn39Pb3, CW614N --
5 Guide bushing -- X6CrNiTi18-10, 1.4541
6 O-ring * EPDM --
7 Gasket * -- Graphite
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N --
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K --
8.3 O-ring * EPDM --
8.4 Bushing PTFE --
8.5 Washer CuZn37, CW508L --
8.6 O-ring * EPDM --
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
13 Sealing ring Centellen --
14 Stem / Spindle unit * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571 X6CrNiTi18-10, 1.4541
15 Sleeve nut TMP / chrom. --
16 Blind plate S235JR, 1.0037 --
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2 A2-70
28 Cooling spacer -- EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541 --
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571 --
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100
L (mm) 130 150 160 180 200 230 290 310 350
Fig. 775 H (mm) 195 195 200 225 245 280 300 365 385
Weight (kg) 5,4 6,8 9,1 11,9 17 19,5 30 37 46
Fig. 775....1..1 (LC) H (mm) 125 125 130 155 160 160 -- -- --
Weight (kg) 4,5 6 8 10,5 15 17 -- -- --
Standard-flange dimensions refer to page 15.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 12.775 Fig. 22./23.775 Fig. 35.775 Fig. 55.775
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
1.2 Seat X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Cylinder screw A2-70
4 Plug guiding X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541 X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
23 Hexagon nut C35E, 1.1181 -A2B A4-70
24 Hexagon screw 5.6-A2B A4-70
25 Flange S235JR, 1.0037 X6CrNiTi18-10, 1.4541
26 Gasket * Graphite (with CrNi-Streckmetalleinlage)
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Thermal opening valve straight through with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.775
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K
2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT
3 Cylinder screw A4-70
4 Plug * CuZn39Pb3, CW614N
6 O-ring * EPDM
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K
8.3 O-ring * EPDM
8.4 Bushing PTFE
8.5 Washer CuZn37, CW508L
8.6 O-ring * EPDM
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N
13 Sealing ring Centellen
14 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
15 Sleeve nut TMP / chrom.
16 Blind plate S235JR, 1.0037
17 Retaining ring FSt
18 O-ring * EPDM
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2
22 Washer A2
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
pAB > pB
(bar) 3 3 2,5 1,5 1 0,5 -- -- --
pAB > pA
Fig. 773....1..1 (LC) Mixing function
Fig. 774....1..1 (LC)
(bar) 3 3 2,5 1,5 1 0,5 -- -- --
Diverting function
Pressure balancing of the actuator needed: P1 > Δp (e.g. P1=14 bar, Δp=12 bar). For pressure balancing use manual control device (Type 9900390011).
Parts
Pos. Description Fig. 12.773 Fig. 22./23.773 Fig. 35.773 Fig. 55.773
Fig. 12.774 Fig. 22./23.774 Fig. 35.774 Fig. 55.774
EN-JS1049, GX5CrNiMo19-11-2,
1 Body EN-JL1040, EN-GJL-250 GP240GH+N, 1.0619+N
EN-GJS-400-18U-LT 1.4408
1.2 Seat X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
3 Cylinder screw A2-70
4 Plug guiding X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
5 Guide bushing X20Cr13+QT, 1.4021+QT X6CrNiTi18-10, 1.4541
7 Gasket * Graphite
11 Hood EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
14 Spindle unit * X20Cr13+QT, 1.4021+QT / X6CrNiTi18-10, 1.4541 X6CrNiTi18-10, 1.4541
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2-70
28 Cooling spacer EN-JS1049, EN-GJS-400-18U-LT X6CrNiTi18-10, 1.4541
37 Spring * X12CrNi17-7, 1.4310
55 Balanced bellow * X6CrNiTi18-10, 1.4541
* Spare part
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
ARI-Valves of EN-JL1040 are not allowed to be operated in systems acc. to TRD 110.
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists (acc. to TRB 801 No. 45 EN-JL1040 is not allowed.)
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Thermal mixing/diverting valve in 3-way form with screwed sockets without balanced bellow
Leakage rate IV acc. to DIN EN 1349 (≤ 0,01% from the nominal flow)
Parts
Pos. Description Fig. 72.773
1 Body CuSn5Zn5Pb5-C, CC491K
2 Seat ring X20Cr13+QT, 1.4021+QT
4 Plug CuZn39Pb3, CW614N
6 O-ring * EPDM
8.1 Screw joint CuZn39Pb3, CW614N
8.2 Retaining ring CuSn8, CW453K
8.3 O-ring * EPDM
8.4 Bushing PTFE
8.5 Washer CuZn37, CW508L
8.6 O-ring * EPDM
11 Hood CuZn39Pb3, CW614N
13 Sealing ring Centellen
14 Stem * X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
15 Sleeve nut TMP / chrom.
17 Retaining ring FSt
18 O-ring * EPDM
19 Pressure piece X6CrNiTi18-10, 1.4541
21 Hexagon nut A2
22 Washer A2
35 Spring plate X6CrNiTi18-10, 1.4541
36 Spring plate X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
37 Spring * X10CrNi18-8, 1.4310
* Spare parts
Information / restriction of technical rules need to be observed!
A production allowance acc. to TRB 801 No. 45 exists.
The engineer, designing a system or a plant, is responsible for the selection of the correct valve.
Operating principle:
Thermal closing valve: - closes with rising temperature
Standard-flange dimensions Flanges acc. to DIN EN 1092-2 (Flange holes / -thickness tolerances acc. to DIN)
DN (mm) 15 20 25 32 40 50 65 80 100
PN16 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 220
PN16 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 180
PN16 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18
PN25 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235
PN25 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190
PN25 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22
PN40 ØD (mm) 95 105 115 140 150 165 185 200 235
PN40 ØK (mm) 65 75 85 100 110 125 145 160 190
PN40 n x Ød (mm) 4x14 4x14 4x14 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x22
9900386071 9900387671 I
9900386131 9900387731 I
80 s 2) Rod sensor, Stainless steel
9900386141 9900387741 II measured with water 1.4541
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) (optional sensor pocket)
9900386151 9900387751 III
9900386311 9900387911 I
-20 ... +50°C
0 ... +70°C Spiral sensor for liquids and
9900386321 9900387921 II
+30 ... +100°C gas, nickel-plated copper
+60 ... +130°C
9900386331 9900387931 III 15 s
measured with water
9900386341 9900387941 I (flow rate 0,2 - 0,3 m/s)
-20 ... +50°C
0 ... +70°C
Spiral sensor for liquids and
9900386351 9900387951 II +30 ... +100°C
gas, Stainless steel 1.4541
+60 ... +130°C
9900386361 9900387961 III +130 ... + 200°C
9900387461 I
75 s 3) rod sensor, nickel-plated brass
+35 ... +105°C Flow temperature sensor (optional sensor pocket)
9900387471 I
trend scale measured with water outdoor rod sensor, stainl. st.
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) 1.4541 (with bracket)
9900387481 III
V1 : V2 = 1 : 2,5 1)
9900387491 I
80 s Spiral sensor for gas, Copper
+10 ... +50°C Air intake temperature sensor blank with flange outdoor rod
9900387501 II
trend scale measured with air sensor, stainl. st. 1.4541
(flow rate 3m/s) (with bracket)
9900387511 III
V1 : V2 = 1,8 : 1 1)
9900387581 I
75 s 3) rod sensor, nickel-plated brass
+25 ... +95°C Flow temperature sensor (optional sensor pocket)
9900387591 II
trend scale measured with water outdoor rod sensor, stainl. st.
(flow rate 0,2 - 0,3 m/s) 1.4541 (with bracket)
9900387601 III
V1 : V2 = 1 : 1,9 1)
1) V1 = Volume of controlled volume sensor 2) with brass sensor pocket: 100 s 3) with brass sensor pocket: 125 s
V2 = Volume of outside temperature sensor with stainless steel sensor pocket: 115 s with stainless steel sensor pocket: 145 s
Proportional range Fig. 773 LCG Thermal mixing valve / Fig. 775 LCG Thermal opening valve (Combination controller with valve in Kelvin) 1)
DN 15 20 25 32 40 50
G1 1/2“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“
Controller size l 29 29 29 29 29 29
Controller size lI 19 19 19 19 19 19
Controller size lII 12 12 12 12 12 12
= recommended combinations
1) The proportional range determines at what change in sensor temperature the valve will move from totally open to totally closed.
Setting diagrams
(only for temperature regulators with two temperature sensors and trend scale)
Adjusting knob
trend scale
(only type 9900387461 ... 601)
Body
Indicator unit
Example:
Type 9900386041; temperature range 0...70°C; length of capillary pipe 4m + 4m., Top mounted handwheel, Sensor pocket 990038600Z31
Type 9900386101 ... 121 Type 9900386131 ... 151 Type 9900386311 ... 361
Type 9900387701 ... 721 Type 9900387731 ... 751 Type 9900387911 ... 961
Parts
Pos. Description *
50.1 Thermal sensor Constructions refer to page16
50.2 Screw joint X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
50.3 Sleeve nut X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
50.11 Pipe Al (painted)
50.13 Indicator unit ABS (Plastic)
50.15 Capillary tube Cu (tin plated)
50.16 Actuator X6CrNiTi18-10, 1.4541
50.17 Sleeve nut X6CrNiMoTi17-12-2, 1.4571
* Spare part (cpl. unit)
Function:
The spindle of the manual control device transfers the travel of the actuator onto the valve.
The valve and manual control device is sealed metal to metal.
The spindle is sealed with an o-ring and PTFE-strip band.
Parts
Pos. Description * Type 9900390011
60.1 Sealing unit CuZn39Pb3, CW614
60.2 Position tube 11SMn30+C, 1.0715+C
60.3 Retaining ring (Travel indicator) X12CrNi17-7, 1.4310
60.4 Ground unit CuZn39Pb3, CW614N
60.5 Adjusting ring CuZn39Pb3, CW614N
60.9 Ball grip Plastic
60.14 Sleeve nut St Fe/Zn 12C
* Spare part (cpl. unit)
Sensor pocket
A sensor pocket eliminates the need to empty the system when replacing the temperature sensor.
Technical data
Construction Brass Stainless steel
Material CW508L, CuZn37 X6CrNiTi18-10, 1.4541
max. pressure (bar) 25 40
max. Temperature (°C) 130 250
Fig. 771/772
Thermal closing valve
Contents
1.0 General information on operating instructions....2 5.3 Installation instructions concerning actuators
(Connection of valve with thermal controller) .................9
2.0 Notes on possible dangers ....................................2
5.4 Manual control device .....................................................10
2.1 Significance of symbols ................................................... 2
5.5 Strainer ........................................................................... 11
2.2 Explanatory notes on safety information .......................... 2
6.0 Putting the valve into operation...........................11
3.0 Storage and transport ............................................3
6.1 Setting range...................................................................12
4.0 Description ..............................................................3 6.1.1 Controller....................................................................12
4.1 Scope of applications ....................................................... 3 6.1.2 Detector......................................................................13
4.2 Operating principles ......................................................... 4 6.2 Setting correction ............................................................13
4.3 Diagram ........................................................................... 4 7.0 Care and maintenance ......................................... 13
4.3.1 Parts ............................................................................ 4
8.0 Troubleshooting ................................................... 14
4.4 Technical data - remarks .................................................. 5
4.5 Marking ............................................................................ 6 9.0 Troubleshooting table ......................................... 14
5.0 Installation ...............................................................7 10.0 Dismantling the valve or the top part .............. 15
5.1 General notes on installation............................................ 7 11.0 Warranty / Guarantee ......................................... 15
5.2 Requirements at the place of installation ......................... 8 12.0 EC declaration of conformity ............................ 16
5.2.1 Thermo controller with 2 temperature sensors ............ 8
5.2.2 Selection of temperature sensor- Location.................. 9
For all necessary project planning data, refer to data sheet (acc. to DIN EN 14597
table BX); e.g. Kvs-value, lengths of sensor pocket, max. operating ranges pressure/
temperature, etc.
4.5 Marking
Manufacturer Nominal diameter
Figure-Number /
Type-Number
Kvs-value
Nominal pressure
max. perm.
differential pressure
CE-marking
Fig. 2: Valve
- Address of manufacturer:
refer to item 12.0 EC declaration of conformity
5.0 Installation
5.1 General notes on installation
The following items should be taken into account besides the general principles governing
installation work:
Refer to data sheet for necessary resp. relevant data for correct installation;
e.g. dimensions, connections, max. operating limits, etc.
ATTENTION !
- Pressureless pipe system.
- Medium must be cool.
- Plant must be drained.
- Purge piping systems in case of caustic, inflammable, aggressive or toxic
media.
- Remove flange covers if present.
- The interior of valve and pipeline must be free from foreign particles.
- Note installation position with reference to flow, see mark on valve.
- Steam line systems should be designed to prevent water accumulation.
- Lay pipelines so that damaging transverse, bending and torsional forces are
avoided.
- Protect valves from dirt during construction work.
- Connection flanges must mate exactly.
- Connecting bolts for pipe flanges should be mounted preferably from the
counter flange side (hexagon nuts from the valve side).
At DN15-32: If valves should be mounted directly to valves, the upper flange
connecting bolts should be preferably executed with studs and hexagon nuts on
both sides.
- Valve mountings such as actuator, capillary tube, bonnets, temperature sensors
must not be exposed to external forces, e.g. they are not designed for use as
climbing aids, or as connecting points for lifting gear.
- Suitable materials handling and lifting equipment should be used.
Refer to data sheet for weights.
- Planners / construction companies or operators are responsible for positioning and
installing products.
- The valves are designed for application, not influenced from weather.
- For application outside or in adverse environments like corrosion-promoting conditions
(sea water, chemical vapours, etc.), special constructions or protective measures are
recommended.
- Valve and controller/detector are delivered separately.
- Before installing the temperature regulator, rinse and clean the system otherwise the
seat / disc will be damaged and the control hole will be blocked.
- Centre packings between the flanges.
- Flow direction:
- Thermal closing valves:
The flow direction must correspond with the arrow on the valve body.
- Thermal opening valves (Inlet B closed):
Flow direction for thermal openting valves is preferably from A to B.
Inlet B must be closed with a blind flange.
(Flow direction from AB to A is possible, but not recommended, because oncoming
flow goes contrary the usual flow direction onto the plug.
- Thermal mixing/diverting valves: Mixing function
When installing 3-way valves, it is important to distinguish between
mixing and diverting of flow.
- Mixing:
The flow media inlets are A and B (the warmer medium should
enter inlet B).
- Diverting:
The medium enters through inlet AB and exits out of outlets A and B.
Diverting
In order to assure proper regulation, the pressures of both partial
flows (inflow for mixing or outflow for diverting) must be of equal
magnitude.
Please note, that with rising sensor temperature, inlet B (mixing) or
outlet B (diverting) are throttled.
The flow direction must correspond with the arrow on the valve
body.
5.2 Requirements at the place of installation
The place of installation should be easily accessible and provide ample space for
maintenance and removing the actuator and extracting the temperature sensor out of the
piping or tank. Install a stop valve upstream and downstream of the temperature regulator
to enable repair and maintenance work, without emptying the system. Also a strainer
should exist in front of the control valve (refer to point 5.5), to exclude wear between seat
and disc.
Insert thermometer to control the medium temperature. The piping diameters before and
behind the valve must ensure, that the allowed flow velocities are not exceeded.
- When insulating, the bonnet, actuator, capillary tube and temperature sensor must stay
free.
- The capillary tube of the temperature regulator must be installed in such a way that no
large temperature alterations and vibrations occur. The max. distance between the tube
holders is 250 mm. The min. bending radius is 50 mm. The connecting pipe is part of a
hydraulic system. It must not be disconnected or damaged.
- Temperature sensors (pos. 50.1) can be installed in systems with sensor pockets. The
sensor pocket enables easy installation, when a change is necessary the system must not
be emptied. Note the longer time constant!
- Installation with actuator hanging.
5.2.1 Thermo controller with 2 temperature sensors
- The first temperature controller (pos. 50.1a) (a bar sensor for liquids or a spiral sensor for
air) measures the external temperature (regulating variable).
- The second temperature controller (pos. 50.1b) (a bar sensor) measures the external
temperature (command variable). It should be mounted outside wall - north side away
form the sun, 2m above ground and protected from wind.
- The influence of the external temperature on the controlled temperature is possible due to
the difference in volume between the first sensor (regulating variable) and the second
sensor (command variable).
- The set point indicator has a trend scale with a middle mark (refer to setting diagrams in
the data sheet).
5.2.2 Selection of temperature sensor- Location
- The temperature sensor (pos. 50.1) must be completely immersed.
Care should be taken to assure adequate circulation.
- At low flow rates, we recommend installing the temperature sensor (pos. 50.1) horizontally
(for example in boilers at 2/3 height).
- The control thermometer should be installed near the location from temperature sensor.
- In pipelines, a threaded coupler must be welded into the pipe and the temperature sensor
mounted against the flow direction.
- When installing the temperature sensor (pos. 50.1) directly, be sure the connection is free
of leaks (gasket is included).
- Room temperature sensors should not be exposed to interference such as drafts, sunlight
and other sources of heat.
5.3 Installation instructions concerning actuators
(Connection of valve with thermal controller)
ATTENTION !
- It is not permitted to mantle / dismantle actuators with valves operating and in
service conditions (temperature and pressure) (refer to item 10.0).
-
Construction
- Set point of the thermal controller/detector, turn to maximum. Hold the set point indicator
with the other hand.
- Connect the actuator (pos. 50.16) (ca. 100 Nm) through the connecting nut to the valve
(pos. 11). (Attention: The actuator must not turn whilst connecting, because the capillary
tube (pos. 50.15) will be damaged!).
- The actuator (pos. 50.16) seals the valve interior only metallic; not extra gasket is allowed!
Dismantling
- Loosen the connecting nut of the actuator (pos. 50.16). (Attention: The actuator must not
turn, because the capillary tube (pos. 50.15) will be damaged!).
ATTENTION !
- When loosening the actuator, dangerous media can escape
(hot condensate, steam)
-
Pos. Designation
11 Bonnet (valve)
50.16 Actuator
50.17 Connecting nut (actuator)
60.3 Securing ring
Fig. 5 60.5 Adjusting ring
60.11 Pin
60.14 Connecting nut
- The manual control device is installed between the valve (pos. 11) and the actuator
(pos. 50.16) of the thermal control valve (Fig. 5).
- Note, that here also the sealing is only metallic, no extra gasket!
- The connecting nut (pos. 60.14) is fastened with about 100 Nm to the valve (pos. 11), the
actuator (pos. 50.16) with about 50 Nm to the manual control device.
In the following, a setting example is shown for a closing valve:
- Turn the adjusting ring (pos. 60.5) clockwise till the valve (pos. 11) is closed (mechanical
endpoint). The upper securing ring (pos. 60.3) is put in line with the notch of the pin
(pos. 60.11).
- Now turn the adjusting ring (pos. 60.5) anti-clockwise, till the valve (pos. 11) is full open
(max. flow). The bottom securing ring (pos. 60.3) is put in line with the notch of the
indicator pin (pos. 60.11). In the system you can then see the lift over the open and closed
position between the securing rings (pos. 60.3).
- Note, that when working the adjusting ring (pos. 60.5) must be in the opening position of
the valve; closed valve can’t be opened through the thermal controller!
5.5 Strainer
ATTENTION !
Install a strainer before the temperature regulator with the sieve sideways (with
the medium steam) to avoid the collection of condensate.
-
- The temperature setting is done through turning the setting ring (pos. 50.13). The body
(pos. 50.5) must be held fast; it is not allowed to turn.
- Setting of higher ranges is allowed without any restrictions.
- Setting for lower ranges when installed, is only allowed in small steps smaller 30 K.
Between the steps, the temperature regulation (system dependent about 15 min.) must be
waited for.
- When alterations larger than 30 K are done, the excess temperature indicator can
respond.
This can be seen when the setting ring (pos. 50.13) has moved upwards from the body
(Fig. 7) (pos. 50.5). In this case, the temperature regulation must be waited for, before
further alterations are done. Excess responses from the indicator shortens the lifetime
from the thermal controller!
- After the temperature regulation in the system has been fulfilled, the actual temperature
can be seen on the control manometer.
- If both values which have been set are reached, then the procedure is ended.
- If the values are not correct, then a correction must be done on the set point indicator. The
set point must be altered to the actual value (see point 6.2).
6.1.2 Detector
Procedure see point 6.1.1, but instead of the alteration of the setting ring, the intended
setting is done with 11-box spanner or 8-key wrench.
Before you must remove the black ring (Pos. 50.13, Fig. 6) through pulling off, and then
push on after setting.
6.2 Setting correction
8.0 Troubleshooting
In the event of malfunction or faulty operating performance check that the installation and
adjustment work has been carried out and completed in accordance with these Operating
Instructions.
ATTENTION !
-
It is essential that the safety regulations are observed when identifying faults.
If malfunctions cannot be eliminate with the help of the following table
“9.0 Troubleshooting table”, the supplier or manufacturer should be consulted.
Thermal mixing/diverting Leaky capillary tube system Change the thermal control device
valve:
mounted against the allowed flow Mount valve in the correct flow direc-
no or inadequate mixing
direction tion
or diverting function
EC declaration of conformity
acc. to
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
Herewith we declare,
that according to the above mentioned Pressure Equipment Directive (PED) the below listed prod-
ucts comply and have been approved according to module A diagram 6 (art. 3, annex II).
Temperature regulator
TEMPTROL®
Type 771, 772, 773, 774, 775, 776
in connection with
controller / detector / manual control device / sensor pocket
(Article 3, paragraph 3 acc. to „sound engineering practice“)
Type 990038601 to 990038636
Type 990038746 to 990038796
Type 990039001
Type 990038600Z22 to 990038600Z36
Applied standard:
DIN 3840 (DIN EN 12516)
DIN EN 14597
AD 2000 leaflet A4
- Cast iron with spheroidal graphite
- Cast steel, Forged steel
- Stainless steel
- Brass
.................................................
(Brechmann, Managing director)
Valve seat sealing tmin [°C] tmax [°C] Application Leakage rate
metal-to-metal RK 86, DN 15-100 –10 350 Liquids, gases, steam DIN 3230-3, BN 2, BO 3
metal-to-metal RK 86, DN 125-200 –10 400 Liquids, gases, steam DIN 3230-3, BN 2, BO 3
metal-to-metal RK 86A, DN 15-200 –200 550 Liquids, gases, steam DIN 3230-3, BN 2, BO 3
PTFE –190 250 Aggressive fluids DIN 3230-3, BN 2, BO 3
EPDM –40 150 Water, condensate, steam DIN 3230-3, BN 1, BO 1 DN 125-200 mm (5 – 8")
FPM –25 200 Mineral oils, gases, air DIN 3230-3, BN 1, BO 1 Standard design fitted with M8 antistatic connection
Chemical resistance see GESTRA Database “Chemical Resistance”
End Connections
DIN 1) ASME BS 10 3) JIS 4)
EN 1092-1 B 16.1 Class 125 FF B2238
Table D, E, F, H, J
PN 10/16/25/40 2) B 16.5 Class 150 /300 RF 10K
1) DN 125–200 mm (5–8"): On request form D or E acc. to EN 1092. 2) DN 15–100 mm (½–4") also suitable for PN 6.
3) For installation between flanges DN 15 mm (½"), BS 10, table H and J, please use RK 86/86A, DN 20 mm (¾").
4) As standard for installation between Fl. JIS 10K (except DN 80 mm). When ordering please indicate nominal size (reworking required).
Dimensions
Nominal [mm] 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200
sizes [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 2½ 3 4 5 6 8
Dimensions L 5) 16 19 22 28 31.5 40 46 50 60 90 106 140
[mm] Zmin 44 53 64 73 83 96 110 128 151
Zmax 67 76 82 93 104 118 136 158 186 L
PN 10/16 194 220 275
PN 25 194 226 286
∅D PN 40 194 226 293 n
Z mi
Class 125/150 194 220 275
Class 300 216 251 308
Weight [kg] 0.27 0.38 0.52 0.8 1.12 1.78 2.43 3.37 5.34 11 14 25
5) Short overall length according to EN 558-1, series 49 ( DIN 3202, part 3, series K4)
Materials
DN 15 – 100 (¼ – 4") DIN /EN ASTM Category
Body, seat and RK 86 1.4317 A 743-CA 6-NM Chromium steel
guide ribs RK 86 A 1.4408 A 351CF8M Stainless steel Zmax
Valve disc, spring retainer Stainless steel
1.4571
Spring Stainless steel
Enquiry Specification
GESTRA DISCO Non-return valve type RK 86 / RK 86A for
flanges PN 10/16/25/40.
Wafer design with extremely short overall length to EN
558-1, series 49.
Suitable for fitting between pipe flanges to DIN/EN, BS and
ASME. Self-centering valve body (DN 15 – DN 100). The
valve disc rests on two of the four guide ribs, independently
of the flange standard. Broad sealing surfaces. Installation
in any position. Connection for electrostatic discharge line
as standard. Stronger springs for other opening pressures
are also available on request. Metal-to-metal or soft (EPDM,
FPM) seats. Design in accordance with PED 97/23/EC, with
CE marking. Specification of nominal pressure, size, body
materials etc. in accordance with EN 19.
Please note:
The selected non return valve must ensure that the
minimum volume flowrate keeps the valve disk in the open
position (see Pressure Drop Chart / stable range). Valve When ordering please state: PED (Pressure Equipment Directive)
construction is very robust, but they are not recommended
for use on compressors or where pulsating flow exists. If in Fluid, flowrate, service pressure and temperature, standard The equipment complies with the requirements of the
doubt please consult us and we will carry out the pressure of pipe flange. Pressure Equipment Directive 97/23/CE. Applicable with
drop calculation and select a suitable valve. The following test certificates can be issued on request, fluids of group 1 and 2. With CE marking (apart from
at extra cost: equipment that is excluded from the scope of the PED
according to section 3.3). For more information refer to
In accordance with EN 10204-2.1, -2.2, 3.1 and 3.2. our PED Declaration of Conformity.
All inspection requirements have to be stated with the
order. After supply of the equipment certificates can no
longer be established. Charges and extent of the above
ATEX (Atmosphère Explosible)
mentioned certificates as well as the different tests The equipment does not have its own potential source of
confirmed therein are listed in our price list “Test and ignition and is therefore excluded from the scope of the
Inspection Charges for Standard Equipment”. A
ATEX Directive 94/9/EC. Applicable in Ex zones 0, 1, 2,
20, 21, 22 (1999/92/EC). The equipment does not bear
Supply in accordance with our general terms For other tests and inspections than those listed above,
an Ex marking. For more information refer to our ATEX
of business. please consult us.
Declaration of Manufacturer.
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telephone +49 (0) 421 35 03 - 0, Fax +49 (0) 421 35 03-393
E-Mail gestra.ag@flowserve.com, Internet www.gestra.de
Attention 1
The name plate specifies the technical characteristics of the equipment.
Do not commission or operate a device without a name plate!
Danger 1
10241
The valve is under pressure during operation.
When loosening flanged connections or sealing plugs, hot water, steam,
corrosive fluids or toxic gases may escape. This presents the risk of severe
burns and scalds to the whole body or severe cases or poisoning.
Installation and maintenance work should only be carried out when the
system is depressurized.
The valve becomes hot or extremely cold during operation. This presents
the risk of severe burns to hands and arms. Installation and maintenance
work should only be carried out at room temperatures.
Sharp edges on internals present a danger of cuts to hands. Always wear
industrial gloves for installation and maintenance work.
TOP
1 2 3 4
Name Plate / Marking 1
10241
Type: RK ...
DN:... Type: RK ...
PN:... DN:...
.......... PN:...
..........
1/02 X 2002
1 X 2002
02
Declaration of Conformity 1
10241
We hereby declare that the pressure equipment RK... conforms to the following European
Directive:
Q Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC of 29 May 1997 (except for equipment
excluded from the scope of the PED according to section 3.3).
Q Applied conformity assessment procedure: Annex III, Module H, verified by the
Notified Body 0525.
This declaration is no longer valid if modifications are made to the equipment without
consultation with us.
Bremen, 11th February 2005
GESTRA AG
Level Measurement
Applications
Special Features
Description
In addition to the various applications for KSR KUEBLER By using a magnet and reed contact the switching opera-
AG‘s float switches for vertical installation, the horizontal tion is non-contact, free from wear and needs no power
KSR KUEBLER AG float switches likewise offer innumer- supply.
able possibilities to monitor and/or switch levels in order to
indicate minimum/maximum levels. The float switch is simple to mount and maintenance-free,
so the costs of mounting, commissioning and operation are
The float is attached to a supported, swivelling lever and low.
moves with the level of the medium being measured. By
means of a permanent magnet, fixed to the other end of the
lever, when a preset switch point is reached, a reed contact
(inert gas contact) within the contact pipe is energised.
Options
Customer-specific solutions
Process connection, contact tube material and float
made of titanium or Hastelloy (other materials on
request)
Standard version
Process connection, contact tube and float made of stainless steel 1.4571
Example
Terminal box
Connection diagrams
1 switch point 1 switch point 1 switch point
Wiring for operation with a PLC Initiator equivalent circuit
blue (1) per EN 60 947-5-6
blue (1)
brown (2) 22 Ohm blue (1) 10 K
brown (2) 1K
black (3) brown (2)
black (3) 10 K
black (3)
Plastic version
Process connection, contact tube and float made of polypropylene
Example
Terminal box
Connection diagrams
Example
Terminal box
Temperature class T2 T3 T4 T5 T6
Process temperature Max. 180 °C 160 °C 108 °C 80 °C 65 °C
Ambient temperature
at terminal box Max. 80 °C 80 °C 80 °C 80 °C 60 °C
Switch function Change-over U (initiator SJ 3.5-SN) - at increasing level
Max. number of contacts 1xU
Contact rating Only for connection to a certified intrinsically safe circuit with Umax 36 V, Imax 100 mA
Mounting position Horizontal ± 30°
Connection diagrams
RC modules depending
Example: 24 V DC
R
24 - 230V AC on operating voltage
see table C = 0.33 µF/24 V DC RM
C
43
Shunt diode with current limitation
24 - 250V DC
e.g. 1N4007 32
21
– allowed
1
3-10
3-10 t (μs)
µ
e.g. PLC, DCS and cables > 50 m RC modules are, depending on the operating voltage,
to be used exclusively according to the table below.
D
S1 RS
+ Rs = 22 Ohm
C1 (47 Ohm with
24 V DC D
10 VA contacts)
C1= internal capacitance D = Ø 16 mm - Ø 25 mm
SPS
L
– L = 26 mm - 58 mm
L
wire
200
Ordering information
Model / Version / Electrical connection / Process connection / Contact tube (insertion length L, contact tube length KL) /
Options
Modifications may take place and materials specified may be replaced by others without prior notice.
Specifications and dimensions given in this leaflet represent the state of engineering at the time of printing.
112456 REV 01/2013 GB
Schwimmer - Magnetschalter
Magnetic operated float switches
Interrupteurs magnètiques à flotteur
Warnhinweis.
Hinweise zur fachgerechten Montage und den
bestimmungsgemäßen Betrieb des Schwimmer - Magnetschalters.
Eine Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen oder der Zerstörung
der Reedkontakte führen.
Warning
Instructions for proper installation and use of magnetic float
switches. Disregard may lead to malfunction or destruction of reed
contacts.
Signal d’avertissement
Instructions qui permettet le montage et l’utilisation correctes des
régulateurs de niveau á flotteur. Un mépris de ces instructions
peut conduire au mauvais fonctionnement ou á la detruction des
contacts à lame souple.
Gefahrenhinweis
Hinweise zur Vermeidung von Personen- oder Sachschäden.
Danger
Instructions to avoid personal or property damage.
Signal de danger
Instructions qui permettet d’éviter de porter atteinte á des
personnes ou á des biens.
-1-
Enclosure no. 10249
Funktionsbescheibung
Schwimmer - Magnetschalter arbeiten nach dem Schwimmer-
prinzip mit magnetischer Übertragung. Ein im Gleitrohr (5) bzw.
Kontaktrohr (8) eingebauter Reedkontakt wird durch das Ma-
gnetfeld eines Permanentmagneten bei Erreichen eines vorge-
gebenen Schaltpunktes betätigt. Der Permanentmagnet befindet
sich in einem Schwimmer (7), der seine Höhenlage mit dem Pegel
des zu überwachenden Mediums verändert. Der Schaltzustand
des Reedkontaktes kann durch eine nachgeschaltete
Steuereinrichtung ausgewertet und weiterverarbeitet werden.
Die Anzahl und Anordnung der Schwimmer ist abhängig von der
Anzahl der vorgegebenen Schaltpunkte, deren Kontaktfunktion
sowie dem Abstand der Schaltpunkte.
Einsatzbereich
Schwimmer - Magnetschalter sind ausschließlich zur Füll-
standssteuerung bzw. -überwachung von flüssigen Medien zu
verwenden.
Die Flüssigkeiten dürfen keine starke Verschmutzungen oder
Grobteile aufweisen und nicht zum Auskristallisieren neigen. Es ist
sicherzustellen, daß die medienberührenden Werkstoffe des
Schalters (Schwimmer, Gleitrohr) gegen das zu überwachende
Medium ausreichend beständig sind.
Montage
Elektrischer Anschluß
S1 S1
+
R RC-Glieder je nach Freilaufdiode
24 - 230V AC Betriebsspannung 24 - 250V DC z.B. 1N4007
siehe Tabelle
C
-
S1 Rs S1 Rs
+ Rs = 22 Ohm Rs = 220 Ohm
C1 (47Ω bei Kontakten 230V AC
24V DC C1 (230V AC)
bis 10VA) Zeit-
- SPS C1 = innere Kapazität C1 = innere Kapazität
relais
C RE 4
24V DC 3
mit Strombegrenzung
2
RM
nicht zul. Bereich
1
zul. Bereich
Inbetriebnahme / Funktionsprüfung
Versorgungsspannung der angeschlossenen Steuerungsein-
richtung einschalten, Behälter füllen und die Schaltpunkte des
Schwimmer - Magnetschalters auf Funktion prüfen. Die Funk-
tionsprüfung kann auch manuell bei ausgebautem Schalter erfol-
gen.
Wartung
Schwimmer - Magnetschalter arbeiten bei bestimmungsgemäßem
Gebrauch wartungs- und verschleißfrei.
Bei extremen Einsatzbedingungen sollte der Schalter im Rahmen
der durchzuführenden Revisionen einer Sichtkontrolle unterzogen
werden.
Hinweise
Beim Betrieb im Ex - Bereich der Zone 1 oder 2 sind die
Reedkontakte an eigensicheren Stromkreisen zu betreiben.
-5-
Enclosure no. 10249
Technische Daten
Kontaktfunktion :Öffner / Schließer
Max. Spannung :250V AC / DC
Schaltstrom :2A AC / 1A DC
Schaltleistung :100 VA, cosϕ >0,7 / 50 W
Kontaktfunktion :Umschalter
Max. Spannung :250V AC / DC
Schaltstrom :1A AC / 0,5A DC
Schaltleistung :40 VA, cosϕ > 0,7 / 20 W
Mini Schwimmerschalter
-6-
Enclosure no. 10249
Functional Description
Magnet-operated float switches operate according to the float
principle with magnetic transmission. A reed contact built into the
slip pipe (5) or contact pipe (8) is activated by the magnetic field of
a permanent magnet on reaching a preset switching point. The
permanent magnet is located in a float (7) which changes its
height with the level of the medium being monitored. The switching
state of the reed contact can be evaluated and processed by a se-
ries-connected control unit.
The number and arrangement of the floats depends on the
number of preset switching points, their contacting function and
the distance apart of the switching points.
Area of Application
Magnet-operated float switches are used exclusively for level
control and monitoring of liquid media.
The liquids may not be heavily contaminated and should not have
a tendency to crystallize. Make sure that the materials of the
switch (float, slip pipe) which come into contact with the medium
being monitored are suitably resistant.
Assembly
Versions for vertical installation (Fig. 1)
• Install KSR magnet-operated float switches according to their
type (flange or thread [3]).
• Use the screws and nuts suitable for the flange for flange
types. Fit a suitable gasket (4) for sealing. Make sure it is
installed in the right position. (Max. deviation from the vertical ±
30°).
• The float (7) must be removed before installation in openings
with a diameter smaller than the diameter of the float.
• Mark the position of the set collars (6) before removing.
• If top and bottom of the floats are not already marked, please
do so now.
• Replace the float inside the tank after installing the magnet-
operated float switch.
• Then fix the set collars (6) back in the same position.
• The number of floats and position of stop rings are dependent
on the switching positions and number of switch points.
Electrical Connection
All cabling and electrical connections must be carried out in ac-
cordance with the regulations applicable in the country where the
equipment is installed and by personnel qualified to do.
Operation on a contact protection relay is recommended to
prolong the life of the contacts.
S1 S1
+
R RC-Modules Shunt diode
24 - 230V AC acc. to table 24 - 250V DC e.g. 1N4007
C
-
-8-
Enclosure no. 10249
S1 Rs S1 Rs
+ Rs = 220 Ohm
C1 Rs = 22 Ohm (230V AC)
24V DC 230V AC C1
C1 = internal C1 = internal
- SPS timer
capacitance capacitance
C RE 4
24V DC 3
with current limitation
2
RM not allowed
1
allowed
Note
Make sure that the function test does not accidentally set any
processes in motion.
-9-
Enclosure no. 10249
Maintenance
The magnet-operated float switches operate free of maintenance
and wear when used properly.
The switch must be eye-checked within the scope of the
necessary inspections under extreme operating conditions.
Notes
The reed contacts must be operated on intrinsically safe circuits
when operating in "e" areas of zone 1 or 2.
Float switches made of plastic may not be used in the "e" areas of
zone 1 or 2.
Technical data
Switching behaviour :Norm close / Norm open
Max. voltage :250V AC / DC
Max. current :2A AC / 1A DC
Max. power :100 VA, cosϕ >0,7 / 50 W
- 10 -
Enclosure no. 10249
Description fonctionnelle
Les interrupteurs magnétiques à flotteur fonctionnent suivant le
principe des flotteurs à transfert magnétique. Un contact Reed
logé dans le tube de glissement (5) ou dans un tube de contact (8)
est actionné par le champ magnétique d'un aimant permanent
lorsqu'un point de commutation prédéterminé est atteint. L'aimant
permanent est monté dans un flotteur (7) qui change sa position
en hauteur avec le niveau du milieu à surveiller. L'état de
commutation du contact Reed peut être évalué et traité par un
dispositif de commande monté en aval à circuit de courant de
commande à sécurité intrinsèque.
Le nombre et la disposition des flotteurs dépendent du nombre de
points de commutation prédéterminés et de leur fonction de
contact ainsi que de l'écart des points de commutation.
Domaine d'application
Les interrupteurs magnétiques à flotteur servent exclusivement à
commander ou à surveiller le niveau de remplissage de milieux
liquides.
Les liquides à surveiller ne doivent pas contenir de fortes
pollutions ou de particules grossières et ne doivent pas avoir
tendance à se cristalliser. Il faut s'assurer que les matériaux de
l'interrupteur (flotteur, tube de glissement) au contact du milieu
résistent suffisamment au milieu à surveiller.
Montage
Exécutions pour un montage à la verticale (fig. 1)
• Monter les interrupteurs magnétiques à flotteur KSR con-
formément à l'exécution (bride ou filetage [3]).
• Pour les exécutions à bride, il convient d'utiliser les vis et les
écrous adaptés à la bride. Pour étouper, il convient de prévoir
un joint adéquat (4).
• Veiller à ce que la position de montage soit correcte. (Ecart
maximal par rapport à la verticale ± 30° ).
• En présence d'ouvertures de montage plus petites que le dia-
mètre du flotteur, il convient d'enlever le flotteur (7) avant le
montage de l'interrupteur.
• Dans la mesure où les flotteurs ne portent pas de marquage, la
position de montage adéquate (par exemple en „haut“) doit
être indiquée.
• Il convient de marquer la position des bagues de réglage (6)
avant l'enlèvement.
• Après avoir monté l'interrupteur magnétique à flotteur, il
convient de replacer le flotteur à l'intérieur du réservoir.
• Les bagues de réglage (6) doivent être ensuite fixées de
nouveau au même endroit.
• Le nombre de flotteurs ainsi que la position des anneaux de
règlage dèpendent de la position et du nombre des contacts.
- 11 -
Enclosure no. 10249
Raccordement électrique
Il faut respecter les dispositions relatives aux installations
électriques en vigueur dans le pays d'exécution. Seul le personnel
spécialisé est autorisé à travailler sur les installations électriques.
Pour augmenter la durée de vie des contacts, nous recom-
mandons le fonctionnement avec un relais de protection des
contacts.
- 12 -
Enclosure no. 10249
S1 S1
+
R Circuits RC selon
Diode de dérivation
24 á 230V AC tension d’alimentation 24 à 250V DC p. ex. 1N4007
(voir tableau)
C
-
S1 Rs S1 Rs
+ Rs = 22 Ohm Rs = 220 Ohm
C1 (47 Ohm pour (230 V~)
24V DC contact de 10 VA) 230V AC C1
PCP C1 = capacité interne Minuteur C1 = capacité interne
-
- 13 -
Enclosure no. 10249
C RE 4
24 V= 3
avec limitation de courant
2
RM domaine interdit
1 domaine permis
Exemple: C = 0,33 µF / 24 V= 3 à 10
t (µs)
Avertissement!
Il faut s'assurer que le contrôle de fonctionnement ne déclenche
pas une étape de process involontaire.
Entretien
A condition d'être utilisés de manière conforme, les interrupteurs
magnétiques à flotteur fonctionnent sans usure et ne nécessitent
pas d'entretien.
En cas de conditions d'utilisation extrêmes, l'interrupteur devrait
être soumis à un contrôle visuel dans le cadre des révisions à
réaliser.
- 14 -
Enclosure no. 10249
Remarques
Pour une exploitation dans la zone explosive 1 ou 2, les contacts
Reed doivent être exploités sur des circuits de courant à sécurité
intrinsèque.
Caractéristiques techniques
Fonction de contact : :ouverture / fermeture
- 15 -
Enclosure no. 10249
Please use RC-modules according to the table below. Rating of the switches and
supply voltage will determine the type to be used.
Other types might lead to destruction or lower service life of the reed contacts.
d d d
l
l
l
Litze wire
200
fils de
200
200
raccordement
- 16 -
Enclosure no. 10249
1
2
3
4
max. 30°
Fig.1
7 8 4 3 2 1
Fig.2
- 17 -
Enclosure no. 10249
1015
Table of content
Heinrich Kübler AG
234 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Functional description
Bypass level indicators form an integral part of the pressure vessel. Via two process connections a
standpipe ( bypass ) is mounted to the side of a tank or vessel. Due to the direct connection the filling
level in the bypass will always correspond exactly to the filling level in the vessel
( communicating display ).
1015
Design limits
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 235
Enclosure 10303
Code 1
Key 1
…-
Version
Code 2
Key 1 ( for process connection flange ) Key 1 ( for process connection other )
…- …-
Flange connection Other process connection
Code 3
Key 1.1 ( only for flange ) Key 1.2 ( only for flange ) Key 1.3 ( only for flange )
…/…/…- …/…/…- …/…/…-
Flange connection Flange connection Flange connection
Code 3
Example
Code 1 2 3 4 5 6 7 8
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
236 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Code 4
Code 4
Key 4 Key 5 ( only for connection cable ) Key 6 ( only for connection cable )
…/…/…/…/…/…/…/…- …/…/…/…/…/…/…/…- … / … /… / … / … / … / … / … -
Accuracy Length of cable Connection cable
K51 Accuracy 5 mm / -30 ... 130°C … Length of cable in meter PVC1 PVC connection cable
K5HTF1 Accuracy 5 mm / -30 ... 200°C PVCB1 PVC connection cable with blue coating
K5HT1 Accuracy 5 mm / -40 ... 250°C SIL1 Silicone connection cable
K101 Accuracy 10 mm / -30 ... 130°C PUR1 PUR connection cable
K10HTF1 Accuracy 10 mm / -30 ... 200°C RAD1 Radox connection cable
K10HT1 Accuracy 10 mm / -40 ... 250°C
K151 Accuracy 15 mm / -30 ... 130°C
K15HTF1 Accuracy 15 mm / -30 ... 200°C
K15HT1 Accuracy 15 mm / -40 ... 250°C
K11 Accuracy 0.2 mm / -40 ... 125°C
K1HT1 Accuracy 0.2 mm / -40 ... 250°C
K1HHT1 Accuracy 0.2 mm / -40 ... 450°C
Code 4
Example
9 10 11 12 13
1 / 2 / 3 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 - 1 / 2 - 1 / 2 / 3
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 237
Enclosure 10303
Code 5
Key 1
…-
Electrical connection position of the level transmitter
Code 6
Key 1
…-
Centre distance / Length of instrument
Code 7
Code 8
Key 1
…-
Bypass chamber additional design
Example
Code 1 2 3 4 5 6 7 8
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
238 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Code 9
MRA Magnetic roller indicator MRA SAK Scale in Aluminium with adhesive foil PV1 Acryl glass extension
MRB1 Magnetic roller indicator MRB ( Ex ) SA01 Scale in Aluminium without engraving
MRAN Mag. roller indicator MRAN over-roll-protected SA11 Scale in Aluminium with engraving in %
MRBN1 Mag. roller indicator MRBN over-roll-prot. ( Ex ) SA21 Scale in Aluminium with engraving in cm
MRK1 Magnetic roller indicator MRK SA31 Scale in Aluminium with engraving in inch.
MRKN1 Magnetic roller indicator MRKN over-roll-prot. SA41 Scale in Aluminium with engraving acc. to customized table
MNA Magnetic roller indicator MNA SV01 Scale in Stainless steel without engraving
MNB1 Magnetic roller indicator MNB ( Ex ) SV11 Scale in Stainless steel with engraving in %
MNAN Magnetic roller indicator MNAN over-roll-prot. SV21 Scale in Stainless steel with engraving in cm
MNBN1 Mag. roller indicator MNBN over-roll-prot. ( Ex ) SV31 Scale in Stainless steel with engraving in inch.
MNAV Magnetic roller indicator MNAV SV41 Scale in Stainless steel with engraving acc. to customized table
MNBV1 Magnetic roller indicator MNBV ( Ex )
MNAVN Magnetic roller indicator MNAVN over-roll-protected
MNBVN1 Magnetic roller indicator MNBVN over-roll-prot. ( Ex )
MNKV1 Magnetic roller indicator MNKV
MNKVN1 Magnetic roller indicator MNKVN over-roll-protected
Code 10
… Number of magnetic switches BGU Magnetic switch BGU R221 Switch protective circuit with
BGUD1 Magnetic switch BGU 22 ohm / 0.21 W resistor
BGUALE Magnetic switch BGUALE N1 Switch protective circuit according to
BGUASQ Magnetic switch BGUASQ NAMUR EN 60947
BGUASMA Magnetic switch BGUASMA
ALFU Magnetic switch ALFU
ALFI Magnetic switch ALFI ( inductive )
ALEU Magnetic switch ALEU
APAVU Magnetic switch APAVU
APBVU Magnetic switch APBVU
RU60 Magnetic switch RU60
RUV60 Magnetic switch RUV60
RUVD60 Magnetic switch RUVD60
RU73 Magnetic switch RU73 ( for chamber ≥ Ø 73 mm )
RUV73 Magnetic switch RUV73 ( for chamber ≥ Ø 73 mm )
RUVD73 Magnetic switch RUVD73 ( for chamber ≥ Ø 73 mm )
ALDAU1 Magnetic switch ALDAU
PS32 Magnetic switch PS32
PO32 Magnetic switch PO32
PU32 Magnetic switch PU32
PU32ASH Magnetic switch PU32ASH
1015
Code 10
Example
9 10 11 12 13
1 / 2 / 3 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 - 1 / 2 - 1 / 2 / 3
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 239
Enclosure 10303
Code 10
Key 7
…/…/…/…/…/…/…-
Approvals magnetic switch
Code 11
ZVSS1 Float in Stainless steel … Acc. to float table on page 264 - 266 / 38 / 271 … Acc. to float table on page 264 - 266 / 38 / 271
ZVEECSSA1 Float in Stainless steel E-CTFE coated
ZVEECSSB1 Float in Stainless steel E-CTFE coated
ZVPFASSA1 Float in Stainless steel PFA coated
ZVPFASSB1 Float in Stainless steel PFA coated
ZTIKS11 Float in Titanium
ZTIKS21 Float in Titanium
ZTIKS31 Float in Titanium
ZPSS24 Float in PVC ( Page 254 )
ZPSS Float in PVC
ZPPSS Float in Polypropylene
ZPFSS Float in PVDF
ZVS1 Float in Stainless steel … Acc. to float table on page 267 - 269 / 272 - 273 … Acc. to float table on page 267 - 269 / 272 - 273
ZTIS1 Float in Titanium
ZHCS1 Float in Alloy C
ZTIEECSA1 Float in Titanium E-CTFE coated ( on request )
ZTIEECSB1 Float in Titanium E-CTFE coated ( on request )
ZTIPFASA1 Float in Titanium PFA coated ( on request )
ZTIPFASB1 Float in Titanium PFA coated ( on request )
ZGS Float in Glass ( on request )
ZCES Float in Cevolite Eccolite ( on request )
… Acc. to float table on page 267 - 269 / 272 - 273 … Acc. to float table on page 267 - 269 / 272 - 273 … Acc. to protocol
Example
Code 1 2 3 4 5 6 7 8
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
240 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Key 7
…/…/…/…/…/…/…-
Magnetic system
Code 12
Key 1 Key 2
…/…- …/…-
Instrument isolation Electrical heat tracing
Code 13
1015
Example
9 10 11 12 13
1 / 2 / 3 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 - 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 - 1 / 2 - 1 / 2 / 3
Black = not possible according to Atex / Blue = possible according to Atex Exia / Blue1 = possible according to Atex Exia and Exd / Black1 = possible according to Atex Exd
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 241
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/6../..-MR..-Z..S/..
~ 20
Design pressure: -1 bar ... 16 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
270° 90°
Holding temperature: ~10°C / Frost protection
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
242 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/6../..-MR..-Z..S/..
~ 20
Design pressure: -1 bar ... 40 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 243
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/6../..-MR..-Z..S/..
~ 20
Design pressure: -1 bar ... 63 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
M = ...
Float: Page 270 - 271
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 50
Option level transmitter / Page 276 - 280
180°
Option instrument isolation / Page 290 - 291
1015
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
244 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/../..-MR..-Z..S/..
~ 20
Specific gravity: ≥ 390 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 100 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
Chamber: Ø 60.33 x 2.77 mm / NACE
Ø 60.30 x 3.00 mm
Ø 73.03 x .. mm / NACE
Ø 76.10 x .. mm
Process connection: Type key page 236
Chamber end top: Page 292 - 293
Chamber end bottom: Page 294 - 295
Float: Page 270 - 271
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 85
Option level transmitter / Page 276 - 280
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 245
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/7../..-MR..-Z..S/..
~ 30
Specific gravity: ≥ 480 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 160 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
M = ...
Float: Page 270 - 271
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 100
Option level transmitter / Page 276 - 280
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
246 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/7../..-MR..-Z..S/..
~ 30
Specific gravity: ≥ 690 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 250 / 400 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 90
Design
M = ...
Float: Page 271
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 115
Option level transmitter / Page 276 - 280
270° 90°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 247
Enclosure 10303
~ 40
Length of instrument L: 150 ... 25000 mm**
Specific gravity: ≥ 400 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 40 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
90
Design
A = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
L = ...
Aluminium or Stainless steel / Pocan -40°C ... 200°C
Aluminium or Stainless steel / Ceramic -40°C ... 400°C
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
270° 90°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
248 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-V/88/..-MR..-Z..S/..
C = 180
~ 50
Material quality: 1.4404 / 1.4435 / 1.4571 ( 316L / 316Ti )
Centre distance M: 150 ... 25000 mm**
Specific gravity: ≥ 460 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 40 bar
Design temperature: -196°C ... 400°C
B = 180
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 249
Enclosure 10303
B = 100
100
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 95
~ 35
Option level transmitter / Page 276 - 280
0°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
250 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
~ 80
~ 80
Design
Chamber: Ø 60.30 x 2.00 mm
Ø 60.33 x 2.77 mm / NACE
B = 90
Ø 73.03 x .. mm / NACE
Ø 76.10 x .. mm
Process connection: Type key page 236
Chamber end top: Flanged connection with tube cap
Chamber end bottom: Page 294 - 295
Float: Acc. to protocol
M = ...
Aluminium or Stainless steel / Pocan -40°C ... 200°C
Aluminium or Stainless steel / Ceramic -40°C ... 400°C
0°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 251
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-TI/60/2.77-MR..-Z..S/..
B = 90
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 50
Option level transmitter / Page 276 - 280
270° 90°
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
252 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-HC/60/2.77-MR..-Z..S/..
B = 90
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 50
Option level transmitter / Page 276 - 280
270° 90°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 200°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 253
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-P/32/1.8-ZPSS/24/../M2
B = 140
Design
M = ...
Option magnetic switch
PS32/…/…/PVC/…
U = 140
PO32/…/…/PVC/…
PU32/…/…/PVC/…
PU32ASH/… 180°
~ 80
1015
1 SWITCH POINT 70
BLUE 1 70
BROWN 3
20
BLACK 2
31. 4
Approvals / Certificates
31.4
40
40
YELLOW / GREEN 2
P..32/…/…/PVC/… PU32ASH/…
3
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
254 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-P/63/3-MR..-ZPS/..
B = 280
Design
A = M - 220
M = ...
Aluminium or Stainless steel / Pocan -40°C ... 200°C
Aluminium or Stainless steel / Ceramic -40°C ... 400°C
0°
270° 90°
180° 1015
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 255
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-PP/63/3.6-MR..-ZPPS/..
Design
B = 280
Chamber: Ø 63.00 x 3.60 mm
A = M - 210
Aluminium or Stainless steel / Pocan -40°C ... 200°C
M = ...
Aluminium or Stainless steel / Ceramic -40°C ... 400°C
0°
270° 90°
180°
1015
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
256 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-PF/63/3-MR..-ZPFS/..
B = 240
Design
A = M - 210
M = ...
Aluminium or Stainless steel / Pocan -40°C ... 200°C
Aluminium or Stainless steel / Ceramic -40°C ... 400°C
U = ...
Aluminium / Stainless steel -60°C ... 300°C
0°
270° 90°
180°
1015
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 257
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-VEEC/63/2-MR..-ZVEECSSA/.../B152
~ 25
Specific gravity: ≥ 690 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 16 bar
Design temperature: -78°C ... 150°C
B = 160
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Aluminium / Stainless steel -60°C ... 300°C
270° 90°
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 150°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
258 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BNA-..-../../..-M..-VPFA/63/2-MR..-ZVPFASSA/.../B152
~ 25
Specific gravity: ≥ 715 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 16 bar
Design temperature: -100°C ... 250°C
B = 160
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Aluminium / Stainless steel -60°C ... 300°C
270° 90°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 250°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 259
Enclosure 10303
Type ACS1..-..-../../..-M..-../../..
Steel
1.0460 / 1.5415 / 1.5423
( A106Gr.B / A105/C21 / A234Gr.WPB )
B = 200
Titanium
Alloy C
Stainless steel ECTFE coated
Stainless steel PFA coated
M = ...
- Stainless steel ECTFE coated: -78°C ... 150°C
- Stainless steel PFA coated: -100°C ... 250°C
Design
A = 200
Ø 114.30 x 3.00 mm C: 180 mm
Ø 114.30 x 3.05 mm C: 180 mm / NACE
Process connection: Type key page 236
Chamber end top: -
Chamber end bottom: Page 294 - 295
Float: -
~ 15
C2
Option electrical heat tracing / Page 290
D
Option instrument isolation / Page 290 - 291
270° 90°
1015
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
260 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type ACS2-..-../../..-M..-V/../..-ZK..-MR..-Z..S/..
B = 90
110
Design
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 261
Enclosure 10303
Type ACS3-..-../../..-M..-V/88/..-MR..-Z..S/..
C = 180
~ 50
Material quality: 1.4404 / 1.4435 / 1.4571 ( 316L / 316Ti )
Centre distance M: 150 ... 25000 mm**
Specific gravity: ≥ 400 kg/m3
Design pressure: -1 bar ... 100 bar
B = 90
Design temperature: -196°C ... 400°C
Design
M = ...
Float: Page 266 - 268
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
~ 55
Option level transmitter / Page 276 - 280
D
- Fondation Fieldbus
180°
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
262 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type ACS4-..-../../..-M..-V/114/..-MR..-Z..S/..
150
Design
B = 200
Ø 114.30 x 3.00 mm
Ø 114.30 x 3.05 mm / NACE
Process connection: Type key page 236
Chamber end top: -
Chamber end bottom: Page 294 - 295
Float: Page 266 - 268
M = ...
Option magnetic roller indicator / Page 274
U = ...
Option magnetic switch / Page 282 - 289
C2
Accuracy / Reed contacts: 5 / 10 / 15 mm
Accuracy / Magnetostrictive: 0.2 mm
Control unit: - Programmable
- Hart-programmable / SIL2
- Profibus PA
- Fondation Fieldbus
D
270° 90°
Optional with vent
Approvals / Certificates
ATEX*
II 1G2D/2GD c II 2GD c
Liquid temperature Ex max. 300°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
* = The approval is dependent on the equipment combination ** ATEX-design = if measuring range ≥ 4000 mm please choose different material quality for chamber and float
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 263
Enclosure 10303
Float: ZPSS/.../B152
Diameter [ mm ]: 50
Design temperature [ °C ]: -15 ... 40
Design pressure [ bar ]: -1 ... 4
Float ZPSS/.../B152
Length [ mm ] 150 200 250 300 350
Weight [ g ] 275 316 356 397 437
Cylindrical float PN 4 PP
Float: ZPPSS/../B152
Diameter [ mm ]: 50
Design temperature [ °C ]: -10 ... 60
Design pressure [ bar ]: -1 ... 4
Float ZPPSS/.../B152
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
264 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Float: ZPFSS/../B152
Diameter [ mm ]: 50
Design temperature [ °C ]: -10 ... 80
Design pressure [ bar ]: -1 ... 4
Float ZPFSS/../B152
Length [ mm ] 150 200 250 300 350
Weight [ g ] 278 319 360 401 442
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 265
Enclosure 10303
Float: ZVSS/.../B152
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -40 ... 250 ( 300 )
Design pressure [ bar ]: -1 ... 20 ( 18,5 )
Float ZVSS/.../B152
450 400 350 300 250 200 150 Length [ mm ]
472 440 399 362 327 297 253 Weight [ g ]
Cylindrical float PN 16 Stainless steel / ECTFE coated Stainless steel / PFA coated
450 400 350 300 250 200 150 Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450
545 505 456 410 367 329 277 Weight [ g ] 284 338 378 424 471 523 565
Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ] Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
- - - - - - - 0 0 - - - - - - -
- - - - - - - 10 10 - - - - - - -
- - - - - - - 20 20 - - - - - - -
660 700 730 770 850 1000 1220 30 30 1260 1035 885 805 750 715 680
670 720 760 800 900 1070 1350 40 40 1385 1105 930 835 775 735 695
690 740 780 840 940 1140 1490 50 50 1535 1185 975 870 800 760 715
710 760 810 870 1000 1230 1680 60 60 1725 1275 1030 905 830 780 735
730 780 840 910 1050 1330 1910 70 70 1965 1375 1090 950 860 805 755
750 810 870 960 1120 1450 2220 80 80 2285 1500 1160 995 890 830 775
770 830 910 1000 1190 1590 2650 90 90 2730 1650 1235 1040 925 860 795
790 860 950 1060 1280 1770 - 100 100 - 1830 1325 1095 965 890 820
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
266 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ] Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
- - - - - - - 0 0 - - - - - - -
- - - - - - - 10 10 - - - - - - -
- - - - - - - 20 20 - - - - - - -
380 395 410 430 475 535 645 30 30 900 770 695 660 625 605 585
390 405 425 450 500 570 710 40 40 985 825 730 685 645 625 600
400 415 440 470 525 610 785 50 50 1095 880 770 710 665 640 615
410 430 455 490 555 655 885 60 60 1230 950 810 745 690 660 635
420 440 470 510 585 710 1005 70 70 1400 1025 855 775 715 680 650
435 455 490 535 625 775 1170 80 80 1625 1115 910 815 740 705 665
445 470 510 560 665 850 1400 90 90 1940 1225 970 855 770 725 685
460 485 530 590 710 945 1735 100 100 2410 1360 1040 900 805 750 705
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 267
Enclosure 10303
Float: ZVS/.../40/…/…/…/TR1
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -196 ... 250
Design pressure [ bar ]: -1 ... 40
Float ZVS/../40/…/…/…/TR1
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 197 258 300 342 389 431 472 519 561 603 645
Float: ZTIS/.../40/…/…/…/TR1
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -30 ... 200
Design pressure [ bar ]: -1 ... 40
Float ZTIS/../40/…/…/…/TR1
1015
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 175 219 258 298 337 376 420 460 499 538 578
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
268 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Float: ZHCS/.../40/…/…/…/TR1
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -196 ... 200
Design pressure [ bar ]: -1 ... 40
Float ZHCS/../40/…/…/…/TR1
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 216 264 313 361 414 463 511 565 613 661 710
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 269
Enclosure 10303
Float ZTIKS1/../TR1
Anzahl Kugeln 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Length [ mm ] 146 194 243 291 340 388 437 485 534 582 631 679
Weight [ g ] 134 159 184 209 234 258 283 308 333 358 382 407
Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
0 0 - - - - - - - - - - - -
10 10 - - - - - - - - - - - -
20 20 - - - - - - - - - - - -
30 30 870 725 645 595 565 535 520 505 490 480 475 465
40 40 975 785 685 625 585 555 535 515 505 493 480 475
50 50 1025 810 705 640 595 565 540 525 510 497 485 478
60 60 1080 840 720 650 605 570 550 530 515 502 490 482
70 70 1240 915 770 685 635 595 565 545 525 515 500 492
80 80 1515 1035 840 735 670 620 590 565 545 530 515 505
90 90 1855 1155 905 780 700 645 610 580 560 540 525 515
100 100 2045 1215 935 800 715 655 620 590 565 545 530 520
Float ZTIKS1/../TR2
1015
Anzahl Kugeln 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Length [ mm ] 146 194 243 291 340 388 437 485 534 582 631 679
Weight [ g ] 174 199 224 249 274 298 323 348 373 398 422 447
Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
0 0 - - - - - - - - - - - -
10 10 - - - - - - - - - - - -
20 20 - - - - - - - - - - - -
30 30 1130 905 785 710 660 620 590 570 550 535 520 510
40 40 1265 980 835 745 685 640 610 585 565 550 533 520
50 50 1330 1015 855 760 700 650 615 590 570 555 537 525
60 60 1400 1050 880 775 710 660 625 600 575 560 542 530
70 70 1615 1150 940 820 740 685 645 615 590 570 555 540
80 80 1965 1295 1020 875 780 715 670 635 610 585 570 555
90 90 2410 1445 1105 925 820 745 695 655 625 600 580 565
100 100 2660 1520 1140 950 835 760 705 665 635 610 585 570
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
270 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Float ZTIKS2/../TR2
Anzahl Kugeln 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Length [ mm ] 146 194 243 291 340 388 437 485 534 582 631 679
Weight [ g ] 204 239 274 308 343 378 412 447 482 516 551 586
Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
0 0 - - - - - - - - - - - -
10 10 - - - - - - - - - - - -
20 20 - - - - - - - - - - - -
30 30 1325 1090 960 880 825 785 755 730 710 695 680 670
40 40 1480 1175 1020 920 860 815 775 750 730 710 695 685
50 50 1560 1215 1045 940 875 825 785 760 735 715 700 690
60 60 1645 1260 1075 960 890 840 795 770 745 725 710 695
70 70 1890 1380 1150 1010 930 870 825 790 765 740 725 710
80 80 2305 1555 1250 1080 980 910 855 820 785 760 740 725
90 90 2825 1735 1350 1145 1025 945 885 845 810 780 760 740
100 100 3115 1825 1395 1175 1050 965 900 855 820 790 765 745
Float ZTIKS4/../TR2
1015
Anzahl Kugeln 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Length [ mm ] 180 240 300 360 420 480 540 600 660 720 780 840 900
Weight [ g ] 197 226 255 284 313 342 371 400 429 458 487 516 545
Float height above liquid [ mm ] Specific gravity of the liquid [ kg/m³ ]
0 0 - - - - - - - - - - - -
10 10 - - - - - - - - - - - -
20 20 - - - - - - - - - - - -
30 30 696 570 500 456 426 404 386 374 362 350 345 339 333
40 40 770 614 530 478 442 418 398 382 370 360 352 345 338
50 50 838 650 554 496 456 428 406 390 378 366 357 349 343
60 60 872 666 564 500 462 432 410 394 380 368 359 351 345
70 70 906 684 576 512 468 438 414 398 382 370 361 353 347
80 80 1000 730 604 530 482 450 424 406 390 378 367 359 351
90 90 1162 800 646 558 504 466 438 418 400 386 375 366 357
100 100 1382 884 692 590 528 484 452 428 410 396 383 373 364
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 271
Enclosure 10303
Cylindrical float PN 16 for Bypass Level Indicator with steam tracing system Stainless steel 1.4571 ( 316Ti )
Float: ZVS/../16/…/…/…/K74
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -196 ... 250
Design pressure [ bar ]: -1 ... 16
Float ZVS/../16/…/…/…/K74
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 279 321 358 400 437 479 516 553 595 632 674
Cylindrical float PN 16 for Bypass Level Indicator with steam tracing system Titanium
Float: ZTIS/../16/…/…/…/K74
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -30 ... 200
Design pressure [ bar ]: -1 ... 16
Float ZTIS/../16/…/…/…/K74
1015
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 251 281 310 340 369 399 433 462 489 521 550
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
272 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Cylindrical float PN 40 for Bypass Level Indicator with steam tracing system Stainless steel 1.4571 ( 316Ti )
Float: ZVS/../40/…/…/…/K74
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -196 ... 250
Design pressure [ bar ]: -1 ... 40
Float ZVS/../40/…/…/…/K74
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 298 359 401 443 490 532 573 620 662 704 746
Cylindrical float PN 40 for Bypass Level Indicator with steam tracing system Titanium
Float: ZTIS/../40/…/…/…/K74
Diameter [ mm ]: 52
Design temperature [ °C ]: -30 ... 200
Design pressure [ bar ]: -1 ... 40
Float ZTIS/../40/…/…/…/K74
1015
Length [ mm ] 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Weight [ g ] 276 320 359 399 438 477 521 561 600 639 679
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 273
Enclosure 10303
20
MRA / MRB / MRAN / MRBN
Indication
- Material quality: Pocan
- Colour: White / Red
End part: Ryton, black
Sight cover - MRA / MRAN: Macrolon
L = M + 63
M = ...
- MRB / MRBN: Glass
Ambient temperature: -40°C ... 200°C
MRAN / MRBN ( over-roll-protected ): Roller rotation max. 180°
MRK / MRKN
Indication
- Material quality: Ceramic
- Colour: White / Blue
End part: Aluminium
20
Sight cover: Glass
Ambient temperature: -40°C ... 400°C
MRKN ( over-roll-protected ): Roller rotation max. 180° 49
23
Approvals / Certificates
Indication
- Material quality: Pocan
- Colour: White / Red
End part: Ryton, black
Sight cover - MNAV / MNAVN: Macrolon
L = M + 63
M = ...
MNKV / MNKVN
Indication
- Material quality: Ceramic
- Colour: White / Blue
End part: Aluminium
20
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
274 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
SAK
L = M + 63
SA0 / SA1 / SA2 / SA3 / SA4
Scale: Engraved
Angle profile: Aluminium
Scaling: Blank / % / cm / inch. / ..
Width: 40 mm
Ambient temperature: -40°C ... 200°C
Scale: Engraved
Angle profile: Stainless steel
Scaling: Blank / % / cm / inch. / .. 40
Width: 40 mm
Ambient temperature: -40°C ... 400°C
20
Approvals / Certificates
Width: 35 mm
Depth: 67 mm
1015
Ambient temperature: -40°C ... 100°C
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 275
Enclosure 10303
Connection diagram
BROWN 3 3
BLACK
BLACK
BLUE
- -
2 4 2 4
- BROWN - R0Ω
-
8 - 28 VDC 8 - 28 VDC BROWN
4 - 20 mA 4 - 20 mA
+ Rv
+ +
1 5 BLUE 1 5
+ mA + mA
+ - + - BLACK
6 6
BLACK
1
+ BROWN
2
1 5 BLUE BLUE
3
6
+ -
Bus + - + mA
4 - 20 mA + -
10 - 30 VDC
4 - 20 mA
+ + mA - -
12 - 30 VDC -
SIL
C
IE
11
615 5
0 8 / 61
Temperature class T6 T5 T4 - T2
Ambient temperature(Ta) -20°C ... 40°C -20°C ... 55°C -20°C ... 85°C
Liquid temperature(TF) -20°C ... 60°C -20°C ... 60°C -20°C ... 60°C
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
276 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type ALF/../V/../..-M..
80
Minimum measures ( Liquid > 200°C ): T: 100 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
L1 = ...
Accuracy 100 %
Accuracy: 5 / 10 / 15 mm
Ambient temperature
- K5 / K10 / K15: -30°C ... 130°C
L = Ub + M + L1
- K5HTF / K10HTF / K15HTF: -30°C ... 200°C
M = ...
- K5HT / K10HT / K15HT: -40°C ... 250°C
Ub = ...
14
Approvals / Certificates
Type ALDA/../V/../EXDG-M..
Accuracy 100 %
Accuracy: 5 / 10 / 15 mm 1015
Ambient temperature
- K5 / K10 / K15: -30°C ... 120°C
- K5HTF / K10HTF / K15HTF: -30°C ... 120°C
L = Ub + M + L1
Approvals / Certificates 14
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 277
Enclosure 10303
Type DAALA/../V/..-M..
82
Mounting: T-shaped sliding block or tension strap
Minimum measures ( Liquid ≤ 200°C ): T: 50 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
Minimum measures ( Liquid > 200°C ): T: 100 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
L1 = ...
100 %
Accuracy: 5 / 10 / 15 mm
Ambient temperature
- K5 / K10 / K15: -30°C ... 130°C
- K5HTF / K10HTF / K15HTF: -30°C ... 200°C
L = Ub + M + L1
- K5HT / K10HT / K15HT: -40°C ... 250°C
M = ...
Option control unit / Page 276
Ub = ...
Approvals / Certificates 14
ATEX / GOST
Type DAAVDA/../V/../EXIADG-M..
82
Mounting: T-shaped sliding block or tension strap
Minimum measures ( Liquid ≤ 200°C ): T: 50 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
Minimum measures ( Liquid > 200°C ): T: 100 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
L1 = ...
100 %
Accuracy: 5 / 10 / 15 mm
1015
Ambient temperature
- K5 / K10 / K15: -30°C ... 130°C ( Exd 120°C )
- K5HTF / K10HTF / K15HTF: -30°C ... 180°C ( Exd 120°C )
L = Ub + M + L1
Approvals / Certificates 14
ATEX / GOST
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
278 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type AVA/../V/..-M..
95
Minimum measures ( Liquid > 200°C ): T: 100 mm / L1: 40 mm / Ub: 50 mm
L1 = ...
100 %
Accuracy
Accuracy: 5 / 10 / 15 mm
Ambient temperature
- K5 / K10 / K15: -30°C ... 130°C
L = Ub + M + L1
- K5HTF / K10HTF / K15HTF: -30°C ... 200°C
M = ...
- K5HT / K10HT / K15HT: -40°C ... 250°C
Ub = ...
- Fondation Fieldbus
14
Approvals / Certificates
Type AVM/../V/../..-M..
Accuracy
100 %
Accuracy: 0.2 mm 1015
Ambient temperature
- K1: -40 ... 125°C
- K1HT: -40 ... 250°C
- K1HHT: -40 ... 450°C
L = Ub + M + L1
M = ...
Control unit
Approvals / Certificates
12
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 279
Enclosure 10303
Type AVDM/../V/../EXIADG-M..
74
Level transmitter tube material quality: Stainless steel
Mounting: T-shaped sliding block or tension strap
112
Minimum measures: L1: 40 mm / Ub: 50 mm
L1 = ...
100 %
Accuracy
Accuracy: 0.2 mm
Ambient temperature
- K1: ATEX temperature page 276
L = Ub + M + L1
M = ...
Control unit
- MSTB: - Programmable
4 ... 20 mA, 10 ... 30 VDC
- MSTHB: - Hart-programmable
4 ... 20 mA, 10 ... 30 VDC 0%
Ub = ...
Approvals / Certificates
12
ATEX / GOST / IECEX / SIL2
Type DAAVDM/../V/../EXIADG-M..
74
Level transmitter tube material quality: Stainless steel
Mounting: T-shaped sliding block or tension strap
112
100 %
Accuracy
1015
Accuracy: 0.2 mm
Ambient temperature
- K1: ATEX temperature page 276
L = Ub + M + L1
M = ...
Control unit
- MSTB: - Programmable
4 ... 20 mA, 10 ... 30 VDC
- MSTHB: - Hart-programmable
4 ... 20 mA, 10 ... 30 VDC 0%
Ub = ...
Approvals / Certificates
12
ATEX / GOST / IECEX / SIL2
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
280 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Notes
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 281
Enclosure 10303
Connection diagram
1 SWITCH POINT
1 SWITCH POINT 1 SWITCH POINT Protective circuit according to
recommended wiring EN 60 947-5-6
for PLC input
BLUE 1
BLACK 3
Approvals / Certificates
SIL C
IE
11
615 5
0 8 / 61
ATEX*
II 2G Ex ia IIC T6 - T1 II 2G Ex d IIC T6 - T4
II 2D Ex tD A21 IP6* T80°C - T300°C II 2D Ex tD A21 IP6* T80°C - T120°C
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
282 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BGU/../../../..
BGU/../../../../EXIAG
100
Switch behaviour: Bistable
~ 120
Switching capacity: 230 V / 0.5 A / 40 VA
Switching capacity / ATEX Exia: Exia 100 mA / Exia NAMUR 60 mA
Switch point
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Options
Approvals / Certificates
Type BGUD/../../../../EXDG
Switch function
100
Options
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 283
Enclosure 10303
Type BGUALE/..
BGUALE/../EXIAG
Ambient temperature / ATEX Exia: -40°C ... 130°C / -25°C ... 130°C
~ 60 ~ 60
25 30
100
108
Switch behaviour: Bistable
~ 130
Switching capacity: 230 V / 0.5 A / 40 VA Switch point
64
Switching capacity / ATEX Exia: Exia 100 mA / Exia NAMUR 60 mA
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Options
Approvals / Certificates
Type BGUASQ/..
BGUASQ/../EXIAG
T-shaped
sliding block
Switch function
100
Switch point
Switch behaviour: Bistable
Switching capacity: 230 V / 0.5 A / 40 VA
Switching capacity / ATEX Exia: Exia 100 mA / Exia NAMUR 60 mA
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Options
1
Approvals / Certificates 3
2
ATEX / GOST / SIL1
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
284 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type BGUASMA/../../../..
BGUASMA/../../../../EXIAG
25 30
Switch function
100
~ 115
Options Switch point
- Switch option .. /R22: Resistor 22 Ohm / 0.21 W
- Switch option .. /N: NAMUR EN 60947
Approvals / Certificates
Switch point
Switch function
69
Options
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 285
Enclosure 10303
Switch function
69
82
Function: Change over
~ 100
Switch behaviour: Bistable
Switching capacity: 230 V / 0.5 A / 40 VA
Switching capacity / ATEX Exia: Exia 100 mA / Exia NAMUR 60 mA
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Options
Approvals / Certificates
Type RUVD60/../../../../EXDG
RUVD73/../../../../EXDG
Switch point
Switch function
69
Options
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
286 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type ALFU/..
ALFU/../EXIAG
71
Switch function
75
Options
Approvals / Certificates
Type ALFI
ALFI/EXIAG
Ambient temperature / ATEX Exia: -40°C ... 100°C / -40°C ... 73°C
Power supply: 5.0 ... 25 VDC
Nominal voltage: 8.0 VDC ( Ri ~ 1 Ohm )
Self inductance: 100 mH
71
Self capacitance: 30 nF
~ 130
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 287
Enclosure 10303
Type ALEU/..
ALEU/../EXIAG
~ 60 58
25 30
Switch function
Switch point
Function: Change over
100
107
Switch behaviour: Bistable
~ 130
Switching capacity: 230 V / 0.5 A / 40 VA
Switching capacity / ATEX Exia: Exia 100 mA / Exia NAMUR 60 mA
64
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Options
Approvals / Certificates
Type APAVU/..
APBVU/../EXIAG
83 80
24.5 29.5
Switch function
Switch point
Function: Change over
1015
100
113
Options
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
288 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type ALDAU/../../../../EXDG
94 23.5
Switch function
125
~ 170
Switching capacity: UN 250 V / PSN 50 W/VA / PFN 700 mW
- NAMUR EN 60947: UN 15 VDC / IN 60 mA
- with resistor: UN 250 V / IN 100 mA
Switching hysteresis: 5 mm ... 7 mm
Switch point
Options
Approvals / Certificates
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 289
Enclosure 10303
Type AIT
AHT
B = ...
Nominal thickness: 32 mm
Ambient temperature: -50°C ... 105°C
UV-resistance: No
M = ...
Nominal thickness: 25 mm
Ambient temperature: -50°C ... 150°C
UV-resistance: Yes
Type H..A
H..B
U = ...
Type: H75A
H75B acc. to EExe / T4
Terminal box: GFK black with cable entry M25
Protective shell: Fluorpolymer
Power supply: 230V AC
Power output: 76 W/m at 10°C
Holding temperature: ~10°C / Frost protection
( 32 mm Isolation necessary )
Steam-flushing: No
Ambient temperature: -40°C ... 75°C
Approvals / Certificates: ATEX / DNV
Steam-flushing: Yes
Ambient temperature: -40°C ... 150°C
Approvals / Certificates: ATEX / DNV
Approvals / Certificates
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
290 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Type SW
Rock-wool isolation SW
C = ...
Material quality: Rock-woll with crome-nickel cover
( Removable )
B = ...
Nominal thickness: ~50 mm
UV-resistance: Yes
M = ...
U = ...
0°
270° 90°
180°
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 291
Enclosure 10303
Z
Z
B
B
B
B
BA BB BC BD
Z
OFF
Z
Z
ON
Y
B
B
B
BE BF BG BH
Z
Z
Z
Z
B
B
B
BI BJ BK BL
OFF
Z
Z
ON
Y
Y
B
B
B
BM BN BO
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
292 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Z
Z
Z
B
B
B
B
BP BQ BR BS
Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI
with vent plug G.. Z with vent plug NPT.. with vent welding stub end
OFF
Z
Z
ON
Y
Y
B
B
B
BT BU BV
B Y Z B Y Z B Y Z B Y Z B Y Z
Measure in ~ mm
Tube cap 90 - - 90 - - - - - - - - - - -
Tube plate 90 - - 90 - - 90 - - 90 - - 90 - -
Tube plate with vent plug G1/2 90 - 20 90 - 20 90 - 20 - - - - - -
Tube plate with vent plug NPT1/2 90 - 30 90 - 30 90 - 30 90 - 30 90 - 30
Tube plate with vent welding stub end 90 - 120 90 - 120 90 - 120 90 - 120 90 - 120
Tube plate with vent flange 90 - 120 90 - 120 90 - 120 90 - 120 90 - 120
Tube plate with vent ball valve G 90 180 55 90 180 55 90 180 55 - - - - - -
Tube plate with vent needle valve G 90 120 50 90 120 50 90 120 50 - - - - - -
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 293
Enclosure 10303
U = ...
U = ...
U = ...
W
U = ...
W
W
UA UB UC UD
U = ...
V
ON
V
W
OFF
W
UE UF UG
U = ...
U = ...
U = ...
U = ...
W
W
W
W
UH UI UJ UK
U = ...
U = ...
U = ...
V
ON
V
W
OFF
W
UL UM UN
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
294 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
U = ...
U = ...
U = ...
U = ...
W
W
W
W
UO UP UQ UR
Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI Flanged connection EN/ANSI
with drain plug G.. with drain plug NPT.. with drain welding stub end
U = ...
U = ...
U = ...
V
ON
V
W
OFF
W
US UT UU
U V W U V W U V W U V W U V W
Measure in ~ mm
Tube plate ...S - - ...S - - ...S - - ...S - - ...S - -
Tube plate with drain plug G1/2 ... S
- 20 ...
S
- 20 ... S
- 20 ... S
- - ...S - -
Tube plate with drain plug NPT1/2 ...S - 30 ...S - 30 ...S - 30 ...S - 30 ...S - 30
Tube plate with drain welding stub end ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120
Tube plate with drain flange ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120 ...S - 120
Tube plate with drain ball valve G ...S 180 55 ...S 180 55 ...S 180 55 - - - - - -
Tube plate with drain needle valve G ...S 120 50 ...S 120 50 ...S 120 50 - - - - - -
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 295
Enclosure 10303
Process connection
CA CB CC CD
Welding neck flange ( Standard ) Welding neck flange reduced Blind flange Female thread
C = 150 C = 150
CE CF
Standrohraussendurchmesser [ mm ] C [ mm ] C [ mm ] C [ mm ] C [ mm ] C [ mm ]
Stainless steel n n n n n n
Titanium n n n n n n
Alloy n n n n n n
PVC - - n - - -
PP - - n - - -
PVDF - - n - - -
E-CTFE coated n n n - - -
PFA coated n n n - - -
redundantes System n n n n n n
Bezugsgefäss n n n n n n
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
296 Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch
Enclosure 10303
Dampening spring
Support bracket
50
17
100
60
1015
The bypass level indicator are based on a modular design and can be arranged individually.
Type key page 236 - 241
Heinrich Kübler AG
Ruessenstrasse 4 | CH-6341 Baar | Phone +41 (0)41 766 62 62 | Fax +41 (0)41 766 62 63 | E-Mail [email protected] | Internet www.kubler.ch 297
Enclosure 10303
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
1. FUNCTIONAL DESCRIPTION:
The bypass level indicator forms an integral part of a pressure vessel. A chamber is mounted on the side of a tank or
container by means of two process connections. This direct connection ensures that the level in the chamber corresponds
precisely to the level of the liquid in the tank or container (communicating pipes). Inside the bypass chamber is a cylindrical
float with a built-in magnetic system. The concentrated magnetic field produced by the permanent magnet gives a precise
reading for the level of liquid in the chamber. A signal is transmitted by the magnetic field through the wall of the chamber to
an externally mounted display, as well as to recording and switchgear elements.
2. APPLICATION:
The bypass level indicator is only to be exposed to liquids that allow the float to function reliably and to which the materials
used are resistant. Furthermore, the system should only be used for the specified parameters such as pressure, temperature
and density. In addition, no contamination, coarse particles and crystallization should be present. Excluded from these
requirements are units that are specifically suited for such applications and marked accordingly.
3. ASSEMBLY:
The bypass level indicator (acc. to page 4) is bolted onto the side of the container using a process flange (1) and a suitable
seal (2). The raised and flat faces as well as the gaskets have to be mechanically perfectly matched. The correct gasket
material has to be used for sealing according to the medium, pressure and temperature.
Remove the base flange (3) and insert the ZVS cylindrical float (4) into the bypass chamber with the inscripti-on "oben"
("top") at the top. Fit the seal (5) and seal the base flange again, tightening the bolts (6) firmly to secure it. Screw in the vent
and drain plugs (11), if existing.
If not installed by the factory, the magnetic roller display (7) will be mounted with two clamps onto the chamber (9). Further
the level sensor will be mounted onto the chamber or MRA-profile. The magnetic switches (10), depending on type, will be
mounted onto the MRA-profile or chamber at the required switching level.
4. HAZARD NOTICE:
It is not allowed to make a temporary installation if components or whole instruments are faulty or wrong, particularly
when components are missing.
Instruments and their accessory parts should not be used to secure lifting gear, to act as foot rests or any other
mechanical aids that could damage the installation.
Where there is a hazard or danger present, warning signs have to be displayed according to the local and national
standards. Any isolation device fitted must also comply with these standards.
The operators have to wear protection clothes according to the local circumstances and regulations. The operators have
to be trained and given instructions as well as to be in possession of the technical data.
The operator is responsible, to ensure that unauthorized persons do not have access to the installations or instruments
and these operations.
If passing the instruments and installations on to a third party, all documentation has to be included indicating the
correct mounting procedures, operational details and hazards.
Precautions are necessary for:
Heat radiation from outside on to the instruments.
Heat radiation from the instruments to the surroundings.
Electrical heating systems.
Exposure to medium, gas, mist or steam.
5. NOTICES:
The bypass level indicator must not be subjected to any mechanical loads, vibrations or shock influences. If these loads
exist, supporting or protecting elements have to be used.
Mechanical shocks are not allowed transmitted through the medium to the instrument.
For flammable or explosive mediums, instruments with 94/9/EG ATEX approvals have to be used.
The conditions of the environment have to be optimised so that all indicating instruments on-site can be read correctly
and positioned so that they may be seen in a normal field of view.
Disposal of instruments should be according to regional and national directions and guidelines.
By disposal it is possible that residues of the medium remain within the instrument.
TRANSPORTATION SPECIFICATIONS:
These instruments should be packed with respect to the delicate nature of some of the parts. Outer packing such as wooden
cases should be marked with fragile or similar signs to help protect the instrument.
Only the bypass chamber and the float of the bypass level indicator, type acc. to type key, may be used in the zone 0.
There these parts have to be included in the recurring pressure test of the installation.
The parts of the composition in the material of the components of the category 1G may not excess the following values:
< 10% for: Aluminium + Magnesium + Titanium + Zirconium, or
< 7.5% for: Magnesium + Titanium + Zirconium.
The allowed length of the bypass chamber is defined by suitable material matchings in terms of float: The max.length is
4m if both parts are made of stainless steel. A conductive plastic coated float can be used in all area acc. to the type
key.
The bypass level indicator is acc. to RL 94/9/EG (ATEX 95) annex I an instrument of the instrument group II category
2D, which may be used acc. to RL 99/92/EG (ATEX 137) in the zones 21 and 22 of flammable dusts.
The bypass level indicator resp. the components have to correspond to the protection rating IP6*.
The metal housing of the overtank level indicator has to be connected conductive with the potential compensation
system of the plant.
The assessment by use as component, by mounting according to regulations of separately certified KSR-instruments,
does not show advanced hazards.
7. COMMISSIONING:
Fill the container and switch on the electrical control, where provided. Check the MNA or MRA magnetic roller display and
check the switching function of the magnetic switches to make sure that they are operating properly. Use a connecting cable
for the level sensor of at least 3 x 0.5 mm2. Route cable from measuring transducer (switchgear cabinet) to the bypass level
sensor and insert into the terminal box using a cable gland and seal it.
9 10
2 1
OBEN
6 6
3
11
M
MAAG
GNNE
ETTIIC
CSSW
WIIT
TCCH
HFFO
ORRB
BNNA
A // B
BMMG
G
8. MAGNETIC SWITCH / LIMITING VALUE:
Limit levels are activated by magnetic switches.
The magnetic switches will be differentiated after different types corresponding to the range of applications and the technial
requirements.
All magnetic switches are bistable, i.e. they are switched over by the float's magnetic system as the level rises and falls.
As options, the magnetic switches can be provided with the following configurations:
10. CAUTION:
If the switch is connected to an inductive load, it may be damaged beyond repair. A protective circuit with an RC element or a
freewheeling diode should be provided.
If connected to a capacitive load, a protective resistor is to be connected in series to limit the peak current.
Electrical overloading may result in the switch being damaged irreparably. This may cause the control connected in the
outgoing circuit to malfunction and result in damage to property and injury to persons. Maximum electrical switching
capacities must be complied with.
If a fault is present on units with metal enclosures and connecting cables without a ground terminal, the units may be live and
thus cause damage to property or injury to persons. These units may only be operated on extra-low voltage or they must
have an additional ground connection. (> 50 V / max. 1A)
M
MAAG
GNNE
ETTIIC
CSSW
WIIT
TCCH
HFFO
ORRB
BNNA
A // B
BMMG
G
13. NOTES FOR MAGNETIC SWITCH:
Do not operate magnetic switches in close proximity to powerful electro-magnetic fields. Minimum clearance: 1 m.
The magnetic switches must not be subjected to any mechanical loads, vibrations or shock influences. If these loads
exist, support or protecting elements have to be used.
Mechanical shocks are not allowed transmitted through the medium to the instrument.
For flammable or expolsive mediums, instruments with 94/9/EG ATEX approvals have to be used.
The conditions of the environment have to be optimised so that all indicating instruments on-site can be read correctly
and be positioned to be in a normal field of view.
Disposal of instruments should be in accordance with regional and national directions and guidelines.
By disposal it is possible that residues of the medium remain within the instrument.
TRANSPORTATION SPECIFICATIONS:
These instruments should be packed with respect to the delicate nature of some of the parts. Outer packing, such as wooden
cases should be marked with fragile or similar signs to help protect the instrument.
VERSION WITH OPTION /N (NAMUR CIRCUIT) WITH "INTRINSIC SECURITY" PROTECTION RATING
Supply circuit:
For protection rating EEx ia IIC.
only for connection to a certified intrinsically safe circuit.
Maximum current:
Ui 15 V
Ii 60mA
The effective self inductance and capacitance are negligible.
VERSION WITH PROTECTION RATING "EXPLOSION PROOF", ALSO WITH OPTION /R (PROTECTIVE RESISTOR)
Supply circuit:
Only for connection to a circuit with safe limitation of the electrical parameters to the following values:
Rated voltage: UN = 250 VDC/AC
Switching capacity: IN = 100 mA
VERSION WITH OPTION /N (NAMUR CIRCUIT) WITH "FLAMEPROOF ENCLOSURE" PROTECTION RATING
Supply circuit:
Only for connection to a circuit with safe limitation of the electrical parameters to the following values:
Rated voltage: UN = 15 VDC
Switching capacity: IN = 60 mA
If the instrument will be supplied without cable gland, it is only allowed to mount a cable gland which is according to norm EN
50018 (pressure die-cast EExd).
M
MAAG
GNNE
ETTIIC
CSSW
WIIT
TCCH
HFFO
ORRB
BNNA
A // B
BMMG
G
The magnetic switch is acc. to RL 94/9/EG (ATEX 95) annex I an instrument of the instrument group II category 2D, that
can be used acc. to RL 99/92/EG (ATEX 137) in the zones 21 and 22 of flammable dusts.
The requests acc. to EN 50281-1-2 have to be observed by the application.
The magnetic switch resp. the components have to comply with the protection rating IP6*.
The assignment between the temperature classes resp. the surface temperature and the maximum ambient
temperature has to be taken from the following table.
ambient temperature
temperature classes /
EEx ia llC EEx d llC Eex m ll
surface temperature
Basis Option /N /R Basis Option /N /R Basis Option /N /R
T6 80°C 80°C 75°C 80°C 75°C 80°C 75°C
T5 95°C 95°C 90°C 95°C 90°C 95°C 90°C
T4 130°C 130°C 125°C 120°C 120°C --- ----
T3 190°C 190°C 185°C ---- ---- ---- ----
T2 290°C 290°C 220°C ---- ---- ---- ----
T1 300°C 300°C ---- ---- ---- ---- ----
The nominal value of the protective resistor of option /R is 22 . By deviant assembly the thermal capacity value Pv = R
* I2 = 0.25 W may not be exceeded. If need the instrument has to be marked with the allowed, reduced input current Ii
resp. IN. Alternatively the allowed ambient temperature can be reduced in steps of 0.25W about 5K at a time acc. to the
above table for the increasing of the thermal capacity value.
If temperatures in excess of 70°C occur at the cable lead-in or above 80°C at the wire terminations, only a verified heat-
resistant cable for the relevant temperature may be connected.
The magnetic switch (type according to type key) in the version with „explosion proof“ protection rating resp.
„compound-filled encapsulation“ is only for connection to an electric circuit with safe (external) delimitation of the
electrical parameters to the given values.
Magnetic switches with metal enclosures must be electrically bonded to the equipment's earth bonding system.
Equipment for use in hazardous locations is identified with a special rating plate containing all data relevant to explosion
protection.
LLE
EVVE
ELL S
SEEN
NSSO
ORRF
FOOR
RBBM
MGG
The level sensor is to be connected in the junction box in accordance with the connection plan. The level sensor is to be
wired with the electronic transmitter connected in the outgoing circuit.
2 brown
3 black
1 blue
high
blue 1
100%
R2
brown 2 Rl
R1
low
black 3
0%
The cable gland is to be sealed and the lid of the junction box is to be properly sealed.
Control unit:
Level sensors with integral head measuring transducers are to be connected in accordance with the connection plan in the
junction box. Information on terminal assignment can be found in the relevant connection plan. The connection data can be
found in the appropriate operating instructions.
18. CAUTION:
The operator has to guarantee that instruments that have an earth, will be earthed.
Instruments with a connection cable are not earthed and can be alive in case of error.
These instruments are only allowed to be operated with extra-low voltage.
Instrument cables must not be run in trunking or close proximity with power lines that have heavy switching functions.
Such power cables may cause switch damage from high-voltage spikes. Shielded connecting lines have to be used.
These lines have to be earthed one-side.
It is important that an adequate and correct power supply is used
A functional test can be performed on the measuring chain with the sensor either removed or in situ. If the units are in situ, it
must be possible to fill the system.
1. Remove connecting cable.
2. Connect ohmmeter to two cores.
3. Move float manually or by filling the system from the min. to max.points.
4. The resistance reading displayed changes continuously as a function of the core colors connected.
LLE
EVVE
ELL S
SEEN
NSSO
ORRF
FOOR
RBBM
MGG
21. NOTES FOR LEVEL SENSOR:
Do not operate level sensors in close proximity to powerful electromagnetic fields. (Minimum clearance: 1 m.)
Only use in conjunction with a suitable measuring transducer.
When used on safety barriers, the overall resistance of the reed measuring chain (Ri) must be between 1 k to 100 k
Ohms.
The level sensor must not be subjected to any mechanical loads, vibrations or shocks. If these loads exist, support or
protecting elements have to be used.
Mechanical shocks are not allowed transmitted through the medium on to the instrument.
For flammable or explosive mediums, instruments with 94/9/EG ATEX approvals have to be used.
The conditions of the environment have to be optimised so that all indicating instruments on-site can be read correctly
and be positioned within a normal field of view.
Disposal of the instruments must be in accordance with the regional and national directions and guidelines.
By disposal it is possible that residues of the medium remain within the instrument.
TRANSPORTATION SPECIFICATIONS:
These instruments should be packed with respect to the delicate nature of some of the parts. Outer packing, such as wooden
cases should be marked with fragile or similar signs to help protect the instruments.
If the instrument is delivered without the cable gland, it is only allowed to mount a cable gland in accordance to the norm EN
50018 (pressure-proof encapsulation EExd).
The level sensor is acc. to RL 94/9/EG (ATEX 95) annex I an instrument of the instrument group II category 2D, which
can be used acc. to RL 99/92/EG (ATEX 137) in the zones 21 and 22 of flammable dusts.
The requests acc. to EN 50281-1-2 have to be observed by the application.
The level sensor resp. the components have to comply with the protection rating IP6*.
LLE
EVVE
ELL S
SEEN
NSSO
ORRF
FOOR
RBBM
MGG
Amendments, completions as well as repair works at the measuring system (e.g. change of a control unit, terminal box) may
be done only by briefed qualified persons (acc. to ATEX 137). The operator is responsible, that the measuring system
correspond to the original design. The type label may not be changed.
The assignment between the temperature classes resp. the surface temperature and the maximum ambient
temperature has to be taken from the following table, incl. installation of temperature switches.
Separate certified control units, when installed, also have operational ambient temperature limits that have to be observed.
If temperatures in excess of 70°C occur at the cable gland or above 80°C at the wire terminations, only a verified heat-
resistant cable for the relevant temperature may be used. The cable gland must be suitable for this temperature.
Metallic or electrically conductive housings on level sensor must be earthed to the main equipment.
Equipment for use in hazardous locations is identified with a special rating plate containing all data relevant to explosion
protection.
Technical Data
www.mankenberg.de | Tel. +49 (0) 451 - 8 79 75 0
Connection DN 40 - 80
Connection G 3/8A - 1 1/2A
Nominal Pressure PN 16
Operating Pressure 0 - 8 bar
Kvs-Value 0.5 - 82 m3/h
Temperature 130 °C
Medium liquids
Description
Float valves automatically control liquid levels in sealed or open
(non-pressurised) tanks and vessels without requiring external energy.
The float registers the liquid level and directly controls the valve via a
lever. A change in the liquid level immediately results in a changed flow
volume.
NV 98 is a float valve for horizontal installation inside a tank as inlet
valve with outlet at the bottom. This valve is made entirely of stainless
steel featuring excellent corrosion resistance. NV 98 R (spigot
connection) is fitted with a ball float, NV 98 F (flange connection) is
MANKENBERG GmbH | Spenglerstraße 99 | D-23556 Lübeck
Materials
Dimensional Drawing
Body CrNiMo-steel
www.mankenberg.de | Tel. +49 (0) 451 - 8 79 75 0
Cone CrNiMo-steel
Seat CrNiMo-steel
Valve Seal G 3/8 FPM, G 1/2 - 1 1/2 EPDM
Float CrNiMo-steel
Dimensions [mm] NV 98 R
size nominal diameter G..A
3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2
A 40 40 40 45 47 47
B 60 60 60 65 72 77
C 85 85 85 90 96 101
D ø 60 ø 60 ø 60 ø 60 ø 60 ø 60
E 110 110 110 115 123 128
F 16 16 20 20 23 25
G 3/8 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4
H 200 200 200 200 200 200
I 125 135 155 175 205 225
K ø 100 ø 110 ø 130 ø 150 ø 180 ø 200
MANKENBERG GmbH | Spenglerstraße 99 | D-23556 Lübeck
Weights [kg] NV 98 R
nominal diameter G ... A
3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2
0.9 0.9 1.4 1.5 2.7 3
Dimensions [mm] NV 98 F + NV 98 FP
size nominal diameter DN
40 50 65 80
A 85 95 95 110
B 60 75 75 80
C 105 125 125 140
D ø 70 ø 90 ø 90 ø 125
E 145 165 165 180
F ø 43 ø 53 ø 64 ø 80
H 330 330 440 530
I 975 970 965 965
K ø 280 ø 305 ø 340 ø 380
L 280 305 340 380
M 55 55 80 80
Page No. NV 98/2.1.151.2 - Standing 06.02.2015
Weights [kg] NV 98 F + NV 98 FP
nominal diameter DN
40 50 65 80
6.5 9.5 12.5 13.5
Level Electrode
NRG 16-4
Key
190
1 Thermal insulation, provided on site, d = 20 mm (outside
of thermal insulation of steam boiler)
2 Electrode thread G 3/8 A or G ¾ A to ISO 228
4 Flange PN 40, DN 50, DIN EN 1092-01
Flange PN 40, DN 100, DIN EN 1092-01 1
5 For the approval of the boiler standpipe with connecting
flange the relevant regulations must be considered.
6 Vent hole 2
≥ 30
500, 1000, 1500
C
7 Distance between electrode rod and protection tube ≥
14 mm
8 High water (HW)
≥ 50
9 Electrode rods ∅ = 5 mm
0 Protection tube ≥ DN 80
a Low water LW Fig. 1 NRG 16-4
b Reducer DIN 2616-2,
K-88.9 x 3.2-42.4 x 2.6 W
Examples of installation
c Level pot ≥ DN 80
. 3
/8 /8
3
4
5
≤ 20
DN 20
DN 50
8
7 6
8 c
Centre distance
∅ 20
20
9
9
0 a
≤ 20
DN 20
a
≤ 90° b
∅20
DN 20
Fig. 2 Protection tube (provided on site) for installation Fig. 3 External level pot
inside the boiler
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Tel. 0049 (0) 421 35 03-0, Fax 0049 (0) 421 35 03-393
E-mail [email protected], Web www.gestra.com
Level Switch
NRS 1-53
Important Notes 1
The level switch NRS 1-53 is clipped onto the support rail
in the control cabinet.
The equipment is supplied with 24 V DC and fused with an
4 3
74
external semi-delay fuse 0.5 A.
The power supply unit must be electrically isolated from
dangerous contact voltages and must meet at least the re-
quirements on double or reinforced isolation according to one
of the following standards: DIN EN 50178, DIN EN 61010-1,
DIN EN 60730-1 or DIN EN 60950.
To prevent the welding together of contacts provide an
external slow-blow fuse T 2.5 A or 1.0 A (TRD 604, 72 hrs.
operation) for the output contacts. 2
Fig. 1 NRS 1-53
When used as water level limiter the level switch NRS 1-53
does not interlock automatically when the electrode rods
are exposed.
Electrical connection
If an interlock function is required for the installation it must be
provided in the follow-up circuitry (safety circuit). The circuitry
must meet the requirements of the EN 50156.
When switching off inductive loads, voltage spikes are pro-
duced that may impair the operation of control systems.
Connected inductive loads must be provided with suppressors
such as RC combinations as specified by the manufacturer.
To connect the level electrode(s) use screened multi-core
control cable with a min. conductor size 0.5 mm2, e. g. LiYCY
3 x 0.5 mm2 , max. length: 100 m.
Make sure that connecting cables leading to the level
a 0
electrodes are segregated and run separately from power
cables.
GESTRA AG
P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen, Germany
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen, Germany
Tel. 0049 (0) 421 / 35 03-0, Fax 0049 (0) 421 / 35 03-393
E-mail [email protected], Web www.gestra.de
CONTENTS OF
9 20080 Steam injector 54.651
CHAPTER 3.1.3
Gauge valve with H-test connection
10 20086
DIN_16271
Features Available as high and low pressure limiters as Direct mounting on pressure connection or
well as pressure controllers wall mounting by means of a bracket
Wide pressure range: Versions with automatic and manual resets
from low pressure BCP1 with narrow available
differential to high pressure BCP7 Screw adjustments made on top of housing
The fail-safe dual bellows enable premature Manual reset for pressure limiters possible
cut-out when fault occurs only by means of tools
DIN plug mounted on the top of control for easy Version with gold plated contact for electronic
electrical wiring devices
Single-pole changeover switch (SPDT), switch
+ alarm
Approvals CE-marked in accordance with EN 60947-4/-5 CE marked in accordance with PED 97/23/EC,
category IV, safety equipment, testing basis
pr EN12952-11 and EN12953-9.
Enclosure
IP 65
Pressure controllers
Range Adjust. Max. Max. test
Code no. Code no.
Differential operating pressure Pressure
Type Reset Contact Contact
pressure connection
type A type B
[bar] [bar] [bar] [bar]
Reset
Version with automatic reset cut-in again Fail-safe bellows concept BCP6, BCP6H, BCP7,
automatically when the pressure falls to the set and BCP7H have a double bellows: an operating
point minus differential. Version with manual bellows (inner) and safety bellows (outer).
reset has to be cut in manually by means of tool.
1. Pressure connection
2. Regulating bellows
3. Safety bellows
Microswitch Note:
BCP is a microswitch based control with DIN plug. Ambient temperature influence
Such design enables easy electrical connection and All BCP pressure controls operate independently
makes control suitable for operation with modern of changes in ambient temperature around the
electronic systems, as PLC. control.
Silver/gold plated and silver contacts Therefore the settings for cut-out pressure and
Silver/gold plated contacts (type A) are used for low differential stay constant unless the permissible
currents and middle range of current, especially ambient temperature is exceeded.
in applications with PLC or other corresponding When system pressure exceeds the set value, the
electronic devices. Such contacts have also BCP will automatically stop the plant.
significantly lower emission of electromagnetic A rupture in the inner bellows cause the control
noises produced on contact break. EMC (Electro cut-out pressure to fall about 3 times less then the
Magnetic Compatibility) is an important parameter preset value, thus the system stops prematurely.
where electronic equipment is used. A gold plated A rupture in the outer bellows cause the control
contact has a silver layer under the gold and can cut-out pressure to fall about 3 bar under the preset
therefore also be used in the middle range of load. value, thus providing a fail-safe function.
The gold will disappear at loads above 0.4 A.
For loads higher then 0.5 A, contact type B is In other BCP types with single bellows assembly,
recommended. This contact Is mainly used in fail-safe function is satisfied by proofed 2 millions
application were the switch operate devices as cycles mechanical life time test.
coils, contactors and others which is in the high
current area.
Technical leaflet
Description The compact ship approved pressure transmitter The flexible pressure transmitter programme
MBS 3100 is designed for use in almost all marine covers, absolute and gauge (relative) versions,
applications. measuring ranges from 0-1 to 0-600 bar and a
MBS 3150 with integrated pulse-snubber is de- wide range of pressure connections.
signed for use in marine applications with severe
medium influences like cavitation, liquid hammer Excellent vibration stability, robust construction,
or pressure peaks and offers a reliable pressure and a high degree of EMC/EMI protection equip
measurement, even under harsh the pressure transmitter to meet the most
environmental conditions. stringent industrial requirements.
Technical leaflet Pressure transmitter for marine applications, Types MBS 3100 and MBS 3150
Electrical specifications
Nom. output signal (short circuit protected) 4 to 20 mA
Supply voltage (polarity protected) 9 to 32 V dc
Voltage dependency < 0.2 %FS/10V
Current limitation 28 mA (typ.)
Load [RL] (load connected to 0V)
Vsupply − 9 V
RL ≤ ________________ [Ω]
0.02 A
Environmental conditions
Medium temperature range −40 → +85°C
Ambient temperature range (depending on electrical connection) see page 4
Compensated temperature range 0 → +80°C
Transport temperature range −50 → +85°C
EMC - Emission EN 61000-6-3
EMC Immunity EN 61000-6-2
Insulation resistance > 100 MΩ at 100 V
Mains frequency test SEN 361503
15.9 mm-pp, 5 Hz-25 Hz
Vibration stability Sinusoidal IEC 60068-2-6
20 g, 25 Hz - 2 kHz
Random 7.5 grms, 5Hz-1kHz IEC 60068-2-34, IEC 60068-2-36
Shock 500 g / 1 ms IEC 60068 - 2 - 27
Shock resistance
Free fall IEC 60068 - 2 - 32
Enclosure (depending on electrical connection) see page 4
Mechanical characteristics
Wetted parts EN 10088-1 ; 1.4404 (AISI 316 L)
Enclosure EN 10088-1 ; 1.4404 (AISI 316 L)
Materials
Pressure connection see page 3
Electrical connections see page 4
Weight (depending on pressure connection and electrical connection) 0.2 - 0.3 kg
IC.PD.P20.O3.02/520B2154
Enclosure 20021
Technical leaflet Pressure transmitter for marine applications, Types MBS 3100 and MBS 3150
Type
Pressure Connection
Standard..................... 0 0
With pulsesnupper 5 0 A B 0 4 ............ G ¼ A (EN 837), not MBS 3150!
G B 0 4 ............ DIN 3852 E - G ¼, Gasket: DIN 3869-14-NBR
A B 0 8 ............ G ½ A (EN 837)
Measuring range
-1-1.5 bar............................................. 8 4 A C 0 4 ............ ¼ - 18 NPT
-1-3 bar................................................ 8 5
-1-5 bar................................................ 8 7 Electrical connection
0-1 bar................................................... 1 0 Figures refer to plug and standard PIN configuration - see page 4
0-1.6 bar................................................ 1 2 ................................ Plug (EN 175301-803), GL, Pg 13.5
1
0-2.5 bar................................................ 1 4 ................................ Plug (EN 175301-803), Pg 9
5
0-4 bar................................................... 1 6 ................................ Plug (EN 175301-803), Pg 11
1 8
6
0-6 bar...................................................
0-10 bar................................................. 2 0
Output signal
0-16 bar................................................. 2 2
0-25 bar................................................. 2 4 1 ............................................ 4 - 20 mA
0-40 bar................................................. 2 6
0-60 bar................................................. 2 8 Prefered version
0-100 bar.............................................. 3 0
0-160 bar.............................................. 3 2
0-250 bar.............................................. 3 4
0-400 bar.............................................. 3 6
0-600 bar.............................................. 3 8
Pressure reference
Gauge (relative)..................................................... 1
Absolute................................................................... 2
Non-standard build-up combinations may be selected. However, minimum order quantities may apply.
Please contact your local Danfoss office for further information or request for other versions
Dimensions / Combinations
Type code 1 5 6
EN175301-803, Pg 13.5 EN 175301-803, Pg 9 EN175301-803, Pg11
G½A ¼ - 18 NPT G ¼ A (EN 837) DIN 3852-E-G ¼
(EN 837) Gasket:
DIN 3869-14
Type code AB08 AC04 AB04 GB04
IC.PD.P20.O3.02/520B2154
Enclosure 20021
Technical leaflet Pressure transmitter for marine applications, Types MBS 3100 and MBS 3150
Electrical connections
Type code, page 3
1 5 6
EN 175301-803, Pg 13.5 EN 175301-803, Pg 9 EN 175301-803, Pg 11
Ambient temperature
−40 → + 85 °C −40 → + 85 °C −40 → + 85 °C
Enclosure
IP 65 IP 65 IP 65
Materials
Glass filled polyamid, PA 6.6 Glass filled polyamid, PA 6.6 Glass filled polyamid, PA 6.6
Electrical connection, 4 - 20 mA output (2 wire)
Pin1: + supply Pin1: + supply Pin1: + supply
Pin 2: ÷ supply Pin 2: ÷ supply Pin 2: ÷ supply
Pin 3: Not used Pin 3: Not used Pin 3: Not used
Earth: Connected to MBS enclosure Earth: Connected to MBS enclosure Earth: Connected to MBS enclosure
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
© Danfoss A/S 10-2007 DE-BD
IC.PD.P20.O3.02/520B2154
Enclosure 20025
Data sheet
Pressure switches
Type RT
Description Type RT pressure switches incorporate a pressure
controlled, single-pole changeover switch where
the contact position depends on the pressure in
the connection port and the set value. The RT series
consists of pressure switches, differential pressure
switches and pressure switches for neutral zone
regulation. These units are for general use within the
industrial and marine sectors.
The RT series also covers safety pressure switches for
steam boiler plant.
For installations in which operation is particularly
critical from safety and economic points of view,
the use of fail-safe pressure switches is recommended.
The use of gold-plated contacts is also recommended
in such installations, provided operation involves only
a few switching cycles or low signal currents and
voltages.
Contents Page
Description ...............................................................................................................................................................................1
Survey of types, pressure ranges ......................................................................................................................................1
Technical data and code nos. all types ...........................................................................................................................2
Approvals ..................................................................................................................................................................................3
Technical data and material in contact with medium ..............................................................................................4
Dimension and weight .........................................................................................................................................................5
Installation ................................................................................................................................................................................6
Function ....................................................................................................................................................................................7
Function description fail-safe, TÜV ..................................................................................................................................8
Pressure switch for liquid level control...........................................................................................................................8
Pressure switch with adjustable neutral zone .......................................................................................................... 10
Differential pressure switches......................................................................................................................................... 11
RT spare parts and accessories ....................................................................................................................................... 13
Technical data and code nos. When ordering, please state type and code The type designation for the letters below means:
number. A: Unit suitable for the medium ammonia
L: Unit with neutral zone
2 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Technical data and ordering The designation letters mean: B: Safety units with external reset
A: Units suitable for the medium ammonia. S: Safety units with internal reset
W: Units for control purposes.
Pressure switches for steam plant, approved by Vd, TÜV Preferred versions
Regulation Adjustable/ Max. Max. Pressure Code no.
range fixed operating test connection
(pe = mechanical pressure pressure ISO 228/1
effective differential PB p’
pressure)
Type
Approvals
RT 1 RT 1A RT 1AL RT 5 RT 30AW RT 31W RT 33B RT 110 RT 112 RT 113 RT 116 RT 117L RT 260A
RT 5A RT 30AB RT 31B RT 35W RT 117 RT 200L RT 262A
RT 121 RT 30AS RT 31S RT 112W RT 200 RT 265A
RT 19W RT 32W RT 260AL Approvals
RT 19B RT 32B RT 262AL
RT 19S RT 32S RT 263AL
RT 266AL
x x x x x x x x x x x x x CE marked acc. to EN 60947-4/-5
x x x x VD Tüv, Germany
x x x x Det Norske Veritas, Norway
x x x x Lloyds Register of Shipping, UK
x x x x x x Germanischer Lloyd, Germany
x x x x x Bureau Veritas, France
x x x x x x x x x x x x x Registro Italiano Navale, Italy
x x x x x x x x x x x x x RMRS, Russian Maritime Register of shipping
x x x x x x x Nippon Kaiji Kyokai, Japan
x x x x x x x x x x x x x CCC, China Compulsory Certificate
Note: in addition we refer to the certificates, the copies of which can be ordered from Danfoss
All RT are
x CE marked in accordance with EN 60947-4/-5 for sale in Europe
x Further, the RT 19 , RT 30, RT 35, and RT 112 series is CE markd in accordance with PED 97/23/EC, category IV, safety equipment.
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 3
Enclosure 20025
Contact material:
AgCdO Direct current:
DC-13: 12 W, 230 V
(see fig. 6)
Special contact system See “accessories” page 13
Cable entry 2 PG 13.5 for 6 - 14 mm diameter cables
Enclosure IP 66 acc. to IEC 529 and EN 60529. Units supplied with external reset.
IP 54. The thermostat housing is made of bakelite acc. to DIN 53470
Cover is made of polyamide.
Materials in contact with the medium
RT RT RT RT RT RT
RT RT RT RT RT RT
Material Part W .no. DIN RT 1 RT 1A RT 5 RT 5A 200/ 260A 262A/ 260AL 265A 263AL/
110 112 113 116 117 121
200 L 262 AL 266AL
Stainless steel 18/8 Bellows 1.4301 17440 x x x x x x x x x x x x x x x
Stainless steel 17/7 Spring 1.4568 17224 x x x x x
Brass Housing 2.0402 17660 x x x x x x x
Brass Bellows ring 2.0321 17660 x x x x x x x
Free-cutting steel Flare connection 1.0718 1651 x
Deep-drawn steel
(nick.plated surface) Housing 1.0338 1623 x x x x x x x x
4 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Weight: approx. 1 kg
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 5
Enclosure 20025
Installation RT units have two mounting holes which become Pressure connection
accessible when the front cover is removed. Units When fitting or removing pressure lines, the
fitted with switch 017-018166*) must be installed spanner flats on the pressure connection should
with the setting knob upwards. When installing be used to apply counter-torque.
differential pressure switches, the low pressure
Steam plant
side (marked LP) must be installed upwards. The
To protect the pressure element against tempera-
other pressure switches in the RT series can be
ture in excess to the maximum temperature of
installed in any position, expect that on plant
the medium 150°C (RT 113 90°C), the insertion of
subjected to severe vibrations it is advantageous
water-filled loop is recommended.
to have the screwed cable entry downwards.
Water systems
*) Contact system with snap-action contact. Water in the pressure element is not harmful, but
See spare parts and accessories, page 13. if frost is likely to occur a water-filled pressure
element may burst. To prevent this happening,
the pressure control can be allowed to operate
on an air cushion.
Media resistance
See table of materials in contact with the
medium. If seawater is involved, diaphragm
pressure switches types KPS 43, 45 and 47 are
recommended.
Pulsations
The pressure control must be connected in such
a way that the pressure element is affected by
pulsations as little as possible. A damping coil can
Fig. 1 Positioning of unit be inserted (see “Accessories”). With strongly
pulsating media, diaphragm pressure switches
types KPS 43, 45 and 47 can be advantageous.
Setting
5. Setting knob The range is set by using the setting knob (5)
9. Range scale while at the same time reading the scale (9). Tools
19. Differential setting
must be used to set pressure switches fitted with
disc
a seal cap.
In units having a fixed differential, the difference
between cut-in and cut-out pressures is of course
determined. On units having an adjustable
differential the front cover must be removed. The
differential disc (19) must be set in accordance
with the diaphragm.
Fig. 2
Selection of differential
To ensure that the plant functions properly, a
suitable differential pressure is necessary. Too
small a differential will give rise to short running
periods with a risk of hunting. Too high a differential
will result in large pressure oscillations.
6 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Function a. RT 19, RT 30, and pressure switches with max. I. Alarm for rising pressure given at the set
reset range value.
When the pressure exceeds the set range value, II. Alarm for falling pressure given at the set
contacts 1-4 make and contact 1-2 brake. The range value minus the differential.
contacts changeover to their initial position when Units with max. reset can only be reset at a
the pressure falls to the range value minus the pressure corresponding to the set range value
differential (see fig. 4). minus the differential, or a lower pressure.
b. All other RT pressure switches I. Alarm for falling pressure given at the set range
When the pressure falls to the set range value, value.
contacts 1-2 make and contacts 1-4 brake. The II. Alarm for rising pressure given at the set range
contacts changeover to their original position value plus the differential.
when the pressure again rises to the set range Units with min. reset can only be reset at a
plus the differential (see fig. 5). pressure corresponding to the set range value
plus the differential.
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 7
Enclosure 20025
Pressure switches for liquid The RT 113 pressure switch can be used to control 3. Connection to the side of the tank with the RT 113
level control RT 113 the liquid level in open tanks. Fig. 6 shows in below the liquid level
principle, four different types of installation. Where possible, this form of connection should
be used. If an air-absorbing liquid like oil is
1. With air bell (see “Accessories”) involved, it is preferable to 1 and 2. The resulting
For control purpose, the air bell should be installed range setting is the distance from the liquid surface
20 to 40 mm below the lowest liquid level. In to the centre of the diaphragm housing.
addition, the tube between the RT 113 and the
air bell must be absolutely airtight. If only an 4. Connection in the tank with the RT 113 above the
indication is required, the bell can be placed 100 liquid level
mm below the max. level. The RT 113 must be set This method is for use with air-absorbing liquids
at 0 cm wg and the differential disc on 1. where connection type 3 is not possible. The
shortest horizontal tube length is determined as
2. Connection to the side of the tank with the RT 113 described in 2. A shut-off valve is installed
above the liquid level between the oil tank and water reservoir shown
The horizontal tube A must have a certain length so that impurities can be drained from the water
in relation to the vertical tube B in order to reservoir through a bottom drain plug. Fresh water
ensure reliable control. The length ofA can be can then be poured into the reservoir through a
found from fig. 7, using B and the range setting filling connector in its top.
pressure C.
8 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Fig. 6 Fig. 7
Floating control
A form of discontinuous control where the
correcting element (e.g. valve, damper, or similar)
moves towards one extreme position at a rate
independent of the magnitude of the error when
the error exceeds a definit positive value, and
towards the opposite extreme position when the
error exceeds a definite negative value.
Hunting
Periodic variations of the controlled variable from
the fixed reference.
5. Setting knob
9. Range scale
Neutral zone
40. Neutral zone disc
The interval in the controlled variable in which
the correcting element does not respond
(see fig. 13).
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 9
Enclosure 20025
Setting of neutral zone The range is set using the setting knob (5) fig. 8 The required neutral zone can be found in the
while reading the range scale (9). The pressure set diagram for the unit concerned. The position at
is the break pressure for contacts 1-4 (see fig. 13). which the neutral zone disc (40) must be set can
be read from the lower scale in the diagram. The
function can be seen in fig. 13.
Range setting
Inlet pressure
Differential (mechanical
differential) corresponds to the
least neutral zone setting.
Fig. 13
Example
Together with a VLT® static frequency converter, RT
200L neutral zone pressure switches can be used
for the infinite control of a pump in, for example, a
pressure boosting plant.
In this case, the pump must be up and down-regu-
lated at 32 and 25 m wg.
The RT 200L must be set using the setting knob (5) Pressure
fig. 8 page 9 at 3.5 bar (35 m wg) minus the fixed gauge
differential of 0.2 bar.
Signal lamp for
The range setting is 3.5 - 0.2 = 3.3 bar. falling and rising
Compressed
The neutral zone, 35 - 32 = 3 m wg, corresponding air pressure
to 0.3 bar, must be set on the neutral zone disc
(40) fig. 8 page 9. According to the diagram fig. 12
the disc setting is 1 or just over. A more accurate
setting can be obtained by using the test setup
Fig. 14
shown in fig. 14.
Test setup for setting the pressure control
10 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Application Control and monitoring of pressure differentials between the counteracting bellows elements and
A differential pressure control is a pressure the set scale value. This unit is also available with
controlled switch that cuts in and cuts out the an adjustable neutral zone (like the RT-L which is
current dependent on the pressure differential described on page 10.)
5. Setting disc
9. Range scale
Note:
When installing, the low
pressure connection (LP)
must always be upwards
Fig. 15
Fig. 16
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 11
Enclosure 20025
Function a. Units with changeover switch (SPDT) I. Contacts make when differential pressure falls
If the differential pressure falls below the set below the range scale setting.
value, contacts 1-2 make and contacts 1-4 break.
Contacts 1-2 break again and contacts 1-4 make II. Contacts make when pressure rises above the
when the differential pressure has risen to the set range scale setting plus the fixed mechanical
range value plus the fixed contact differential. differential.
b. Units with adjustable neutral zone (SPDTNP) The contact function can be summed up as
If the differential pressure rises above the set value follows:
plus the differential, contacts 1-4 make.
If the pressure falls by the amount of the differential I. Setting disc set for falling differential pressure.
(which is fixed in this unit), contacts 1-4 break.
If the pressure falls to the neutral zone minus the II. Neutral zone disc set for rising differential
differential, contacts 1-2 make. When the differential pressure.
pressure rises again by an amount corresponding to
the differential, contacts 1-2 break again.
Range setting
Inlet pressure
Mechanical
differential
Differential
(mechanical
differential)
corresponds to
the least neutral
zone setting.
a: The neutral zone and inlet differential
pressure may vary within this interval
without resulting in a make function 1-2
or 1-4.
Fig. 18. Contact function, setting of neutral zone
Example 1 Example 2
When the differential pressure exceeds 1.3 bar, a The speed of a circulation pump must be controlled
filter needs cleaning. The static pressure over the to give a constant differential pressure of 10 m wg
filter is 10 bar. in a heating plant. The static plant pressure is 4 bar.
According to the ordering table on page 4, the The choice is an RT 262AL.
choice is an RT 260A (the RT 262A has a max. The differential disc (5) fig. 15 page 11, must be set
operating pressure on the low pressure side (LP) of at 1 bar (10 m wg) minus the fixed differential of 0.1
6 bar and is therefore not suitable for this applica- bar, i.e. 0.9 bar. The neutral zone disc is factory-set
tion). (marked in red).
Setting: Since a signal is required for rising differen-
tial pressure, the setting becomes 1.3-0.3 bar = 1.0
bar.
12 IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058
Enclosure 20025
Alternating current
Single-pole changeover switch (SPDT) with gold
AC-1 (ohmic): 10 A, 400 V
plated (oxide-free) contact surfaces.
AC-3 (inductive): 2 A, 400 V
Increases cut-in reliability on alarm and monitoring
Standard AC-14/15 1 A, 400 V 017-424066
systems, etc.
Blocked rotor: 14 A, 400 V
Snap action changeover contacts.
Direct current:
Terminal board proof against leakage current.
DC-13/14: 12 W, 230 V
Alternating current:
Single-pole changeover switch that cuts in two
AC-1(ohmic): 10 A, 400 V
Cuts in two circuits circuits simultaneously on rising pressure.
AC-3 (inductive): 3 A, 400 V 017-403466
simultaneously Snap action changeover contacts.
AC-14/15 2 A, 400 V
Terminal board proof against leakage current.
Blocked rotor: 20 A, 400 V
Direct current:
DC-13/14: 12 W, 230 V
Single-pole changeover switch that cuts out two
Cuts out two circuits circuits simultaneously on rising pressure. * If current is led through contacts 2 and 017-403666
simultaneously Snap action changeover contacts. 4, i.e. terminals 2 and 4 connected but
Terminal board proof against leakage current. not 1, max. permissible load is increased
to 90 W, 220 V - - -.
With non-snap action Single-pole changeover with non-snap action Alternating or direct current:
017-018166
changeover contacts changeover gold plated (oxide-free) contacts. 25 VA, 24 V
1
) At load types with low currents/voltages contact failure The switch contacts are shown in the position they
may occure on the silver contacts because of oxidation. assume on falling pressure/temperature, i.e. after
In systems where such a contact failure is of great downward movement of the RT main spindle.
importance (alarm etc.), gold plated contacts are
The setting pointer of the control shows the scale value
recommended.
Contact systems for neutral zone units are not at which contact changeover occurs on falling pressure/
available as spare parts. Exchange not possible, as the temperature. An exception is switch no. 017-403066
contact system adjustment is adjusted to the other with max. reset where the setting pointer shows the
parts of the unit. scale value at which contact changeover occurs on
rising pressure.
Switches
Version Symbol Description Contact rating Code no.
For Alarm application
For manual reset of unit after contact changeover on Alternating current:
With min. manual
falling pressure. AC-1 (ohmic): 10 A, 400 V 017-404766
reset
Gold plated (oxide-free) contact surfaces AC-3 (inductive): 2 A, 400 V
Full load current: 2 A, 400 V
AC-14/15: 1 A, 400 V
Blocked rotor: 14A, 400 V
IC.PD.P10.B3.02 - 520B3058 13
Enclosure 20025
For all RT pressure switches with damping coil or other longer connections
Clamping band 10 017-420466
L= 392 mm
Conncetor with Pipe thread ISO 228/1, G⅜ connector, nipple and AL washer (10 mm ext. 6.5 mm
5 017-436866
nipple int. diam.) for welding or brazing on to steel or copper tubing
Connector 7/16 - 20 UNF connector for ¼ copper tube, brass, span of jaws 16 10 011L1101
Reducer Pipe thread ISO 228/1, G½A u G⅜, steel, span of jaws 22 1 017-421966
Adaptor Pipe thread ISO 228/1, G ⅜ A u R ⅜ (ISO 7/1) brass, span of jaws 17 1 060-324166
0.50 m
Damping coil with 7/16 - 20 UNF connectors. Reducer code no. 017-420566 is 060-019066
1.00 m
necessary if the damping coil is to be used with RT units having a pipe thread 060-019166
Damping coil 1.50 m 1
ISO 228/1, G⅜ connection. Damping coils with several lengths of capillary tubes 060-019266
2.00 m
are available. Please contact Danfoss. 060-019366
Pipe thread ISO 228/1, damping coils with G⅜ connector and 1.5 m copper
Damping coil 1 060-104766
capillary tube. Standard washers are supplied.
Armoured Pipe thread ISO 228/1, damping coil with G⅜ connector and 1 m copper
1 060-333366
damping coil capillary tube. Standard washers are supplied.
® Danfoss A/S 09-07/ AC-BNM/mr
Air bell, 62 mm diam. ext. u 204 mm length. Pipe thread ISO 228/1,
Air bell for liquid
G⅜ connector and nipple (10 mm o.d./ 6.5 mm i.d.) for welding or brazing on to 1 017-401366
level control RT 113
steel or copper tubing. The air bell is of brass CuZn 37, W.no. 2.0321.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
14 IC.PD.P10.B3.02-520B3058
Enclosure 20032 Mechanical
Pressure Measurement
Applications
With liquid-filled case for applications with high dynamic
pressure pulsations or vibrations
For gaseous and liquid aggressive media that are
not highly viscous or crystallising, also in aggressive
ambience
Process industries: chemical/petro-chemical, power
stations, mining, on and offshore, environmental tech-
nology, machine building and plant construction
Special Features
Ingress protection
IP 65 per EN 60 529 / lEC 529
Dial
Standard version
Aluminium, white, black lettering,
NS 63 with pointer stop pin Lower mount (LM)
≤ 16 bar with compensating valve
> 16 bar without compensating valve
Pointer
Aluminium, black
1520806.03
Case
Stainless steel, with pressure relief in case top (NS 63) or in
case back (NS 100 and 160),
ranges ≤ 0 ... 16 bar with compensating valve to vent case
Liquid filling (for Model 233.50): Glycerine 99.7 % Lower back mount (LBM) 1)
≤ 16 bar with compensating valve
1520814.03
> 16 bar without compensating valve
Special versions
Gauges for ammonia plants (NS 100 and 160)
With temperature scale for refrigerant R 717 (NH3) in °C,
scale ranges: -1 ... 0 ... 15 bar or -1 ... 0 ... 26 bar
Dimensions in mm
NS Dimensions in mm Weight in kg
a b b1 b2 D1 D2 e f G h±1 SW Model 232.50 Model 233.50
63 9.5 33 33 57 63 62 11.5 - 1) G¼B 54 14 0.16 0.20
100 15.5 49.5 49.5 83 101 99 17.5 30 G½B 87 22 0.60 0.90
160 15.5 49.5 3) 49.5 2) 83 2) 161 159 17.5 50 G½B 118 22 1.10 2.00
Process connection per EN 837-1 / 7.3 2) Plus 16 mm with pressure ranges ≥ 100 bar
1) NS 63: Centre back pressure entry (CBM) 3) Plus 16 mm with pressure range 1600 bar
Ordering information
Model / Nominal size / Scale range / Connection size / Connection location / Options
Modifications may take place and materials specified may be replaced by others without prior notice.
Specifications and dimensions given in this leaflet represent the state of engineering at the time of printing.
9019723 02/2009 GB
Bimetal Thermometers
Heavy Duty Series, Model 54
WIKA Data Sheet TM 54.01
Applications
Plant, machinery, tank and apparatus construction
Facility management
With liquid damping also suitable for applications with
extreme vibrations
Special Features
Universal application
Case and stem of stainless steel
Bimetal with zero-point adjustment on the rear of the case
Approval Germanischer Lloyd (with feature liquid
damping, version axial or radial)
The stem and the case of the instrument are made from
stainless steel. Various insertion lengths and process
connections are available to optimally match the require-
ments of each process. Due to their high ingress protection
(IP 65) and liquid damping these thermometers can be used
in applications with extreme vibrations.
Standard version
Temperature element Dial
Bimetal helix Aluminium, white, lettering black
Models
Version Nominal size in mm Design
63 80 100 160 S 1 2 3 4 5
Model 54 axial A5400 A5401 A5402 A5403 x x x x x x
radial R5440 R5441 R5442 R5443 x x x x x x
Model 54, adjustable stem/dial S5410 S5411 S5412 S5413 - x x x x x
Design of connection
3073050.03 (G1)
Nominal size Process connection Dimensions in mm
NS G i SW d4 Ød
63, 80, 100, 160 G ½ B 14 27 26 8
G¾B 16 32 32 8
½ NPT 19 22 - 8
¾ NPT 20 30 - 8 Legend:
G Male thread
i Thread length
Ø d4 Diameter of the sealing collar
SW Flats
Ø d Stem diameter
3073050.03 (G1)
The basis for design 4, compression fitting
Nominal size Dimensions in mm
NS d6 Ød
63, 80, 100, 160 18 8
Legend:
Ø d6 Plain diameter
Ø d Stem diameter
3073050.03 (G1)
Nominal size Process connection Dimensions in mm
NS G i SW Ød
63, 80, 100, 160 G ½ B 20 27 8
M18 x 1.5 12 24 8
Legend:
G Male thread
i Thread length incl. plain
SW Flats
Ø d Stem diameter
3073050.Y
Length: L = l1 + 40 mm
Nominal size Process connection Dimensions in mm
NS G i SW d4 Ød
63, 80, 100, 160 G ½ B 14 27 26 8
Sealing ring
G¾B 16 32 32 8
½ NPT 19 22 - 8
¾ NPT 20 30 - 8 Legend:
G Male thread
i Thread length
Ø d4 Diameter of the sealing collar
SW Flats
Ø d Stem diameter
3073050.Z
Nominal size Process connection Dimensions in mm
NS G i SW d4 Ød
63, 80, 100, 160 G ½ B 14 27 26 8
G¾B 16 32 32 8
½ NPT 19 22 - 8
Legend:
¾ NPT 20 30 - 8
G Male thread
i Thread length
Ø d4 Diameter of the sealing collar
SW Flats
Ø d Stem diameter
3280897.01
3280919.01
NS Dimensions in mm Weight in kg
b b1 b2 ØD Ød Ø d4 F R U
63 20 35 38 68 8 1) 26 47 0.20 0.30
80 20 35 38 77 8 1) 26 56 0.25 0.35
100 22 37 40 107 8 1) 26 66 0.35 0.45
160 25 40 43 161 8 1) 26 96 0.50 0.60
1) Option: Stem Ø 6, 10 mm R back mount
U lower mount
NS Dimensions in mm Weight
b b3 ØD Ød F in kg
63 20 63 68 8 1) 66 0.35
80 20 63 77 8 1) 66 0.40
100 22 65 107 8 1) 66 0.50
160 25 68 161 8 1) 66 0.65
1) Option: Stem Ø 6, 10 mm
Ordering information
Model / Nominal size / Scale range / Design of connection / Connection size / Length l, l1 / Options
Modifications may take place and materials specified may be replaced by others without prior notice.
Specifications and dimensions given in this leaflet represent the state of engineering at the time of printing.
08/2009 GB
Thermostatic valve
AVTA
Technical brochure
Enclosure 20045
Contents Page
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Introduction AVTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
How it works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
AVTA application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ordering AVTA with adsorption charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ordering AVTA with universal charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ordering AVTA with mass charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dimension and weights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Features AVTA
• Insensitive to dirt
• Insensitive to water pressure
• Needs no power supply - self acting
• Opens on rising sensor temperature
• Differential pressure: 0 to 10 bar
• Max. working pressure: 16 bar
• Max. test pressure: 25 bar
• Max.pressure on sensor: 25 bar
• Stainless Steel version available
• The valves are pressure-relieved, i.e. the degree
of opening is not affected by differential
pressure Δp (pressure drop).
• The regulation range is defined for the point at
which the valve begins to open.
Introduction Thermostatic valves are used for the infinite, Because the valves constantly match flow
proportional regulation of flow quantity, quantity to demand, they are especially suitable
depending on the setting and the sensor for temperature regulation.
temperature. The required temperature is maintained constant
The Danfoss range of thermostatic valves with no overconsumption of:
includes a series of industrial products for both - cooling water in cooling systems,
refrigeration and heating regulation. The valves - hot water or steam in heating systems.
are self-acting, i.e. they operate without the The operating economy and efficiency
supply of auxiliary energy such as electricity or is maximized.
compressed air.
How it works
Thermostatic valves consist of three main elements:
When the three elements are built together, the 1. A temperature-dependent pressure - charge
valve is installed and the sensor is located at the vapour pressure - builds up in the sensor.
point where the temperature is to be regulated, 2. This pressure is transferred to the valve via the
the function sequence is as follows: capillary tube and bellows and acts as an
opening or closing force.
How it works (continued) 3. The knob on the setting section and the spring balance is re-established, or the valve is fully
exert a force that acts counter to the bellows. open or closed.
4. When balance is created between the two 6. On sensor temperature change, the flow
opposing forces, the valve spindle remains in quantity change is approximately proportional.
its position.
The illustrations show an AVTA cooling water
5. If the sensor temperature - or the settings - is valve, but the function principle applies to all
changed, the point of balance becomes types of thermostatic valves.
displaced and the valve spindle moves until
1. Oil tank
2. Hydraulic machinery
3. Heat exchangers
4. Cooling water supply
5. Thermostatic valve AVTA
Materials
No. Description Material
1 Spindle Brass W.no. 2.0401
2 Diaphragms Rubber - ethylene - propylene (EPDM).
3 Valve body and other metal parts Forged brass W.no. 2.0402
4 Valve cone Nitrile rubber (NBR)
5 Valve seat Stainless steel W.no. 1.4305/AISI 303
6 Sensor Copper W.no. 2.0090
7 Nitrile rubber (NBR)
Capillary tube gland
Brass W.no. 2.0321 / 2.0401
Ordering • Wide regulating range The charge consists of active carbon and CO2
AVTA with adsorption charge • Can be installed in any which is adsorbed on falling sensor temperature
position as far as orientation and thereby produce pressure changes in the
and - temperature are element.
concerned
• Withstands up to +130oC
sensor temperature
• Small sensor dimensions
- Ø 9,5 x 150 mm
• Max. pressure on sensor 25 bar.
Sensor installation
Ordering • Sensor dimensions Ø 18 x The charge is a mix of liquid and gas where the
AVTA with universal charge 210 mm liquid surface (regulating point) is always inside
• Sensor can be installed colder the sensor. Wich charge medium is used depends
or warmer than the valve on the regulation range.
• Sensors must be orientated
as shown in sketch below
• Max. pressure on sensor 25 bar.
kv value
Regulating Max.temp. Capillary tube
Connection
range sensor length Type Code no. 1)
ISO 228 (m3/h
[oC] [oC] [m]
at Δ p = 1 bar)
G 3/8 1.4 AVTA 10 003N1132
G 1/2 1.9 AVTA 15 003N2132
2.0
G 3/4 +0 o +30 57 3.4 AVTA 20 003N3132
G1 5.5 AVTA 25 003N4132
G1 5.5 2.0 armoured AVTA 25 003N4133
G 3/8 1.4 2.0 AVTA 10 003N1162
G 1/2 1.9 2.0 AVTA 15 003N2162
G 1/2 1.9 2.0 (armoured) AVTA 15 003N0041
Sensor installation G 3/4 3.4 2.0 AVTA 20 003N3162
G 3/4 +25 o +65 90 3.4 5.0 AVTA 20 003N3165
G 3/4 3.4 2.0 (armoured) AVTA 20 003N0031
G1 5.5 2.0 AVTA 25 003N4162
G1 5.5 2.0 (armoured) AVTA 25 003N0032
G1 5.5 5.0 AVTA 25 003N4165
G 3/8 1.4 2.0 AVTA 10 003N1182
G1/2 1.9 2.0 AVTA 15 003N2182
G 3/4 +50 o +90 125 3.4 2.0 AVTA 20 003N3182
G1 5.5 2.0 AVTA 25 003N4182
G1 5.5 3.0 AVTA 25 003N4183 2)
Ordering • Small sensor dimensions The Charge is a mix of liquid and gas. Due to
AVTA with mass charge - Ø 9,5 x 180 mm the volumetric conditions the sensor must be
• Short time constant installed warmer than the valve, since the liquid
• Sensor must always be installed Surface (regulation point) must be in the Sensor.
warmer than the valve
• Max. pressure on sensor 25 bar
kv value
Regulating Max.temp. Capillary tube
Connection
range sensor length Type Code no. 1)
ISO 228 (m3/h
[oC] [oC] [m]
atΔ p = 1 bar)
G 1/2 1.9 AVTA 15 003N0042
+0 o +30 57 2.0
G 3/4 3.4 AVTA 20 003N0043
G 1/2 1.9 2.0 AVTA15 003N0045
G 1/2 1.9 2.0 (armoured) AVTA 15 003N0299
G 1/2 +25 o +65 90 1.9 5.0 AVTA 15 003N0034
G 3/4 3.4 2.0 AVTA 20 003N0046
G1 5.5 2.0 AVTA 25 003N0047
1) Code no. covers complete valve incl. cappillary tube gland.
Sensor installation
Type H1 H2 L L1 a b Weight
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
Ordering • Wide regulating range The charge consists of active carbon and CO2
AVTA in stainless steel • Can be installed in any which is adsorbed on falling sensor temperature
with adsorption charge position as far as and thereby produce pressure changes in the
orientation and element.
temperature are
concerned
• Withstands up to +130oC
sensor temperature
• Small sensor dimensions
- Ø 9,5 x 150 mm
• Max. pressure on sensor
25 bar.
kv value
Regulating Max.temp. Capillary tube
Connection
range sensor length Type Code no. 1)
ISO 228 (m3/h
[oC] [oC] [m]
at Δp = 1 bar)
G 1/2 1.9 AVTA 15 003N2150
G 3/4 +10 to +80 130 3.4 2.3 AVTA 20 003N3150
G1 5.5 AVTA 25 003N4150
1) Code no. covers complete valve incl. cappillary tube gland.
Dimensions
Type H1 H2 L a
[mm] [mm] [mm] ISO 228/1
AVTA 15 240 133 72 G 1/2
AVTA 20 240 133 90 G 3/4
AVTA 25 240 138 95 G1
Capillary tube
Install the capillary tube without sharp bends
(no ”kinks”). Relieve the capillary tube at the ends.
Relief is important where vibration might occur.
Note:
Where AVTA is used, the sensor must be able to
react to variations in cooling water temperature
on system start. Therefore a bypass line with a
shut-off valve might be necessary to ensure fl ow
at the sensor during start-up.
If a mounting bracket is used - see “Spare parts
and accessories” page 11-12 - it must always be
between valve body and setting section (see
illustration).
AVTA with mounting bracket
Sensor installation If an immersion pocket is installed, the use of AVTA with mass charge (sensor Ø9.5 x 180 mm)
heat-conductive compound is recommended. must always have valve housing fitted in the inlet,
This will reduce reaction time. See “Spare parts where the regulated liquid is coldest (“sensor
and accessories”, page 11-12. warmer”).
“Up” = upwards.
1) W. no. 1.4301
Spare parts
Service elements for AVTA
Example
A cooling water valve must be selected for the
temperature regulation of a vacuum pump.
Given data:
- Necessary cooling at full load 10 kW.
- Oil temperature to be maintained constant Fig.4
at +45oC
- Cooling water p1 = 3 bar
- Outlet p3 = 0 bar
The above considerations apply to both AVTA
p1+p3
- p2 = (guess) and FJVA types.
2
- Cooling water temperature t1 = +20oC Operating conditions and other product require-
- Outlet temperature t2 = +30oC ments in this example mean that a valve with
adsorption charge is the correct choice.
1. The graphs in fig. 1 can be used to find the The temperature range +10 o +80oC is in order.
necessary cooling water quantity at
Δt = 10oC (+30oC - +20oC) to 0.85 m3/h. The table at the top of page 3 shows AVTA
10, code no. 003N1144, or AVTA 15, code no.
The graphs in fig. 2 show the necessary kv value 003N0107. Both fulfil the requirements named.
for 0.85 m3/h with
In many applications, installation conditions
Δp = p1- p2 = 3 - 1.5 = 1.5 bar for 0.7 m3/h. make the use of sensor pockets advisable.
The columns in fig. 3 show that all four AVTA “Accessories” on page 11 gives the code nos. for
valves can be used, but in practice an AVTA 10 or sensor pockets for Ø 9.5 mm sensors in brass and
15 shall be selected, so the necessary water flow stainless steel: 017-436766 and 003N0196,
is in the middle of the regulating range. respectively.
Sizing
Fig. 1 Fig. 2
Heating or cooling with water. Relation between water quantity and pressure drop across valve.
Example: Necessary cooling Example: Flow 0.85 m3/h with a pressure drop of 1.5 bar.
output 10 kW with Δ t = 10oC The kv value becomes 0.7 m3/h.
Required flow 0.85 m3/h.
bar
Pressure drop across valve
Fig. 3
Nomogram showing the
valve kv range. kv values are
always given for water flow
in m3/h with a pressure
drop Δ p of 1 bar. The
valve should be selected
so that the necessary kv Capacity with fully open valve m3/h
value lies in the middle of
the regulation range. Fig. 4
Example: AVTA 10 and 15 Valve flow quantity in fully open position, as
are the most suitable for a a function of pressure drop Δp.
kv value of 0.7
www.burkert.com p. 1/3
Enclosure 20071
0407
Materials
Coil Epoxy
Cover Brass
Graphite Seal
Piston Brass
3)
Pressure
Kv value
function
[m3/h] 1)
230/UC
024/50
230/50
Orifice
Circuit
[bar] 2)
range
water
[mm]
Port
I &URTHERôVERSIONSôONôREQUEST
Voltage
110/50, 24 V DC, non-standard voltages
Port connection
NPT- thread, flange body acc. to DIN 2501
Approvals
UL / CSA approval
p. 2/3
Enclosure 20071
0407
Dimensions [mm]
DN D B E F G H J L
13 G 1/2 127 40 14 – 40 73 65
20 G 3/4 147 60 16 – 49 80.5 100
25 G1 157 70 18 – 49 80.5 115
32 G 1 1/4 186 85 20 – 49 80.5 126
40 G 1 1/2 195 85 22 – 49 80.5 126
50 G2 260 115 24 – 72 104.5 164
50 Flange 307.5 115 – 165 72 104.5 230
To find your nearest Bürkert facility, click on the orange box www.burkert.com
p. 3/3
Enclosure 20080 CONA® 651
PN25
Operating limits
Fig. 54.651 PN25 - 1.4301 / 1.4305
Operating pressure PS (bar-g) 17
Operating temperature TS (°C) 207
Types of connection
Internal thread ....2 Rp 1/2
and external thread R1 (acc. to DIN EN10226-1)
Fig.651....2 with internal thread (Rp 1/2) and external thread (R 1) Rp 1 up to 1 1/2 (acc. to DIN EN10226-1)
Butt weld ends ....4 acc. to DIN EN 12627
Capacity chart
Parts
Pos. Description Fig. 54.651....2 (1/2“) Fig. 54.651....2 (1“ - 1 1/2“) Fig. 54.651....4 (1“ - 1 1/2“)
1 Head, (cpl.) (X5CrNi18-10, 1.4301) X8CrNiS18-9, 1.4305
1.1 Head X5CrNi18-10, 1.4301 --
1.2 Pipe X5CrNi18-10, 1.4301 --
3 Nozzle -- X8CrNiS18-9, 1.4305 X5CrNi18-10, 1.4301
8 Grub screw -- A2
Information / restriction of technical rules need to be observed!
Operating instructions can be ordered by phone +49 (0)5207 / 994-0 or fax +49 (0)5207 / 994-158 or -159.
Stand :05 / 04 Valve with test connection for pressure gauges 5.050
401-71-MS-PA Messing brass PA. M 20 x 1,5 Stud M 20 x 1,5 G 1/2 G 1/2 0,720
401-71-ST-PA Stahl Steel PA. M 20 x 1,5 Stud M 20 x 1,5 G 1/2 G 1/2 0,720
401-71-VA-PA Edelstahl Stainless steel PA. M 20 x 1,5 Stud M 20 x 1,5 G 1/2 G 1/2 0,720
Pos. 3 Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel
Pos. 6 Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel
Pos. 8 Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel
Technical Information
TI00436P/00/EN/16.12
No. 71157149
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Table of contents
2 Endress+Hauser
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ordering information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
PMC51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
PMC51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
PMC51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
PMC51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
PMP51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
PMP51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
PMP51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
PMP51 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
PMP55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
PMP55 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
PMP55 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
PMP55 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
PMP55 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
PMP55 (continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Technical Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Brief Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Functional safety manual (SIL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Installation/Control Drawings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Shutoff valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Welding necks and Weld-in tool flanges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Mounting bracket for wall and pipe mounting . . . . . . . . . . . . . 102
M12 connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
3 Endress+Hauser
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
With capacitive measuring cell and With piezoresistive measuring cell With diaphragm seal
ceramic process isolating diaphragm and metal welded process isolating
(Ceraphire®) diaphragm
Field of application – Gauge pressure and absolute pressure
– Level
OPL 1) Max. 60 bar (900 psi) Max. 600 bar (9000 psi)
Process temperature range –40 to +130 °C (–40 to +266°F) –40 to +125°C (–40 to +257°F) –70 to 400 °C (–94 to +752 °F)
For a maximum of 60 minutes: +150 °C For a maximum of 60 minutes: +150 depending on the filling oil
(+302 °F) °C (+302 °F)
Ambient temperature range – Without LCD display: -40 to +85°C (–40 to +185 °F)
– With LCD display: –20 to +70°C (–4 to +158°F) (extended temperature application range (-40 to 85°C (-40 to 185°F)) with
restrictions in optical properties such as display speed and contrast)
– Separate housing: –20 to +60°C (–4 to +140°F)
– Diaphragm seal systems depending on the version
Reference accuracy – Up to ±0.15% of the set span Up to ±0.15% of the set span
– PLATINUM version: up to ±0.075% of the set span
Specialties – Metal-free measurement with PVDF – Process connections with minimum – Wide range of diaphragm seals
connection oil volume – For extreme medium temperatures
– Special cleaning of the transmitter to – Gas-tight, elastomer-free – Process connections with minimum
remove paint-wetting substances, for use oil volume
in paint shops – Completely welded versions
1) OPL = over pressure limit; depends on the lowest-rated element, with regard to pressure, of the selected components
4 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Measuring principle
Ceramic process isolating diaphragm used in PMC51 (Ceraphire®) Metal process isolating diaphragm used in PMP51 and PMP55
➀ ➁ ➂
➀
➁
➃ ➂
➃
p p
P01-PMC71xxx-03-xx-xx-xx-000 P01-PMP7xxxx-03-xx-xx-xx-000
PMP51
The operating pressure deflects the process isolating diaphragm and a fill fluid transfers the pressure to a
resistance bridge (semiconductor technology). The pressure-dependent change in the bridge output voltage is
measured and evaluated.
Advantages:
• Can be used for process pressure up to 400 bar (6000 psi)
• High long-term stability
• Guaranteed overload resistance up to 4 times the nominal pressure
• Significantly less thermal effect compared to diaphragm seal systems
PMP55
The operating pressure acts on the process isolating diaphragm of the diaphragm seal and is transferred to the
process isolating diaphragm of the sensor by a diaphragm seal fill fluid. The process isolating diaphragm is
deflected and a fill fluid transfers the pressure to a resistance bridge. The pressure-dependent change in the
bridge output voltage is measured and evaluated.
Advantages:
• Depending on the version, can be used for process pressure up to 400 bar (6000 psi) and simultaneous
extreme process temperatures
• High long-term stability
• Guaranteed overload resistance up to 4 times the nominal pressure
Endress+Hauser 5
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
p
h= r g
P01-PMx5xxxx-15-xx-xx-xx-000
Level measurement
h Height (level)
p Pressure
ρ Density of the medium
g Gravitation constant
Your benefits
• Choice of different level measuring modes in the device software
• Volume and mass measurements in any tank shapes by means of a freely programmable characteristic curve
• Choice of diverse level units
• Has a wide range of uses, even in the following cases:
– in the event of foam formation
– in tanks with agitators or screen fittings
– in the event of liquid gases
Cerabar M
FXN 520
➀ ➀
Fieldgate Multidrop-Connector ➁
FXA520 FXN520
P01-PMX51xxx-14-xx-xx-xx-001
1 Shut-off valves
2 e.g. filter
In the example given, two Cerabar M devices (each with a gauge pressure sensor) are interconnected. The
pressure difference can thus be measured using two independent Cerabar M devices.
Caution!
If using intrinsically safe devices, strict compliance with the rules for interconnecting intrinsically safe circuits
as stipulated in IEC60079-14 (proof of intrinsic safety) is mandatory.
System integration (except The device can be fitted with a tag name and a preset bus address, see → ä 83 ff "Ordering information"
analog electronics) feature 895 "Identification:" version "Z1" and "Z2".
6 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Endress+Hauser 7
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Input
Measured variable • Analog electronics: Absolute pressure and gauge pressure
• HART electronics: Absolute pressure and gauge pressure, from which level (level, volume or mass) is derived
Measuring range PMC51 – with ceramic process isolating diaphragm (Ceraphire®) for gauge pressure
[bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)]
100 mbar (1.5 psi) –0.1 (–1.5) +0.1 (+1.5) 0.01 (0.15) 2.7 (40.5) 4 (60) 0.7 (10.5) 1C
250 mbar (4 psi) –0.25 (–4) +0.25 (+4) 0.01 (0.15) 3.3 (49.5) 5 (75) 0.5 (7.5) 1E
400 mbar (6 psi) –0.4 (–6) +0.4 (+6) 0.02 (0.3) 5.3 (79.5) 8 (120) 0 1F
1 bar (15 psi) –1 (–15) +1 (+15) 0.05 (1) 6.7 (100.5) 10 (150) 0 1H
10 bar (150 psi) –1 (–15) +10 (+150) 0.5 (7.5) 26.7 (400.5) 40 (600) 0 1P
PMC51 – with ceramic process isolating diaphragm (Ceraphire®) for absolute pressure
[barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)] [barabs (psiabs)]
100 mbar (15 psi) 0 +0.1 (+1.5) 0.01 (0.15) 2.7 (40.5) 4 (60) 0 2C
250 mbar (4 psi) 0 +0.25 (+4) 0.01 (0.15) 3.3 (49.5) 5 (75) 0 2E
400 mbar (6 psi) 0 +0.4 (+6) 0.02 (0.3) 5.3 (79.5) 8 (120) 0 2F
10 bar (150 psi) 0 +10 (+150) 0.5 (7.5) 26.7 (400.5) 40 (600) 0 2P
8 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
PMP51 and PMP55 – metal process isolating diaphragm for gauge pressure
Nominal value Range limit Smallest MWP 2) OPL 3) Vacuum Version in the
calibratable span resistance 4) order code5)
(preset at the
Silicone oil/
factory) 1)
Inert oil
[bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [barabs (psiabs)]
400 mbar (6 psi) –0.4 (–6) +0.4 (+6) 0.02 (0.3) 4 (60) 6 (90) 1F
1 bar (15 psi) –1 (–15) +1 (+15) 0.05 (1) 6.7 (100) 10 (150) 1H
2 bar (30 psi) –1 (–15) +2 (+30) 0.1 (1.5) 13.3 (200) 20 (300) 1K
4 bar (60 psi) –1 (–15) +4 (+60) 0.2 (3) 18.7 (280.5) 28 (420) 0.01/0.04 1M
10 bar (150 psi) –1 (–15) +10 (+150) 0.5 (7.5) 26.7 (400.5) 40 (600) (0.15/0.6) 1P
40 bar (600 psi) –1 (–15) +40 (+600) 2 (30) 100 (1500) 160 (2400) 1S
100 bar (1500 psi) –1 (–15) +100 (+1500) 5 (75) 100 (1500) 400 (6000) 1U
400 bar (6000 psi) –1 (–15) +400 (+6000) 20 (300) 400 (6000) 600 (9000) 1W
PMP51 and PMP55 – metal process isolating diaphragm for absolute pressure
Nominal value Range limit Smallest MWP 2) OPL 3) Vacuum Version in the
calibratable span resistance 4) order code 5)
(preset at the
factory) 1) Silicone oil/
Inert oil
4 bar (60 psi) 0 +4 (+60) 0.2 (3) 18.7 (280.5) 28 (420) 0.01/0.04 2M
10 bar (150 psi) 0 +10 (+150) 0.5 (7.5) 26.7 (400.5) 40 (600) (0.15/0.6) 2P
40 bar (600 psi) 0 +40 (+600) 2 (30) 100 (1500) 160 (2400) 2S
100 bar (1500 psi) 0 +100 (+1500) 5 (75) 100 (1500) 400 (6000) 2U
400 bar (6000 psi) 0 +400 (+6000) 20 (300) 400 (6000) 600 (9000) 2W
Endress+Hauser 9
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Case 1:
• ⏐Lower range value (LRV)⏐ ≤ ⏐Upper range value ➀=➁
(URV)⏐
LRL = LRV URV URL
Example:
• Lower range value (LRV) = 0 bar
0 bar 0.5 bar +1 bar
• Upper range value (URV) = 0.5 bar (7.5 psi)
• Nominal value (URL) = 1 bar (15 psi)
Turn down: ➂
• TD = URL / ⏐URV⏐ = 2:1
Set span: ➃=➄
P01-PMx7xxxx-05-xx-xx-xx-012
• URV – LRV = 0.5 bar (7.5 psi)
This span is based on the zero point. Example: 1 bar (15 psi) measuring cell
Case 2:
• ⏐Lower range value (LRV)⏐ ≤ ⏐Upper range value ➀=➁
(URV)⏐
LRL LRV URV URL
Example:
• Lower range value (LRV) = 0 bar –1 bar 0 0.5 bar +1 bar
• Upper range value (URV) = 0.5 bar (7.5 psi)
• Nominal value (URL) = 1 bar (15 psi)
Turn down: ➂
• TD = URL / ⏐URV⏐ = 2:1
➃
Set span:
• URV – LRV = 0.5 bar (7.5 psi) ➄
This span is based on the zero point. P01-PMx7xxxx-05-xx-xx-xx-007.
Case 3:
• ⏐Lower range value (LRV)⏐ ≥ ⏐Upper range value ➀=➁
(URV)⏐
LRL LRV URV URL
Example:
• Lower range value (LRV) = –0.6 bar (–9 psi)
–1 bar –0.6 bar 0 +1 bar
• Upper range value (URV) = 0 bar
• Nominal value (URL) = 1 bar (15 psi)
Turn down: ➂
• TD = URL / ⏐LRV⏐ = 1.67:1
Set span:
➃
• URV – LRV = 0.6 bar (–9 psi) ➄
This span is based on the zero point. P01-PMx7xxxx-05-xx-xx-xx-008
1 Set span
2 Span based on zero point
3 Nominal value i upper range limit (URL)
4 Nominal measuring range
5 Sensor measuring range
LRL Lower range limit
URL Upper range limit
LRV Lower range value
URV Upper range value
10 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Output
Output signal • 4 to 20 mA analog, 2-wire
• 4 to 20 mA with superimposed digital communication protocol HART 6.0, 2-wire
• Digital communication signal PROFIBUS PA (Profile 3.02)
• Digital communication signal FOUNDATION Fieldbus
1456
1239
804
➁
369
➀
11.5 20 30 40 45 U
[V]
U – 11.5 V
RLmax £
0.023 A
P01-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-002
Load diagram
1 Power supply 11.5 to 30 V DC for intrinsically safe device versions
2 Power supply 11.5 to 45 V DC (versions with plug-in connector 35 V DC) for other types of protection and for
uncertified device versions
RLmax Maximum load resistance
U Supply voltage
Note!
When operating via a handheld terminal or via a PC with an operating program, a minimum communication
resistance of 250 Ω must be taken into account.
Endress+Hauser 11
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
63 %
t1 t2 t
t3
P01-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-036
Dynamic behavior: Type Dead time (t1) [ms] Time constant T63 Time constant T90
current output (analog (= t2) [ms] (= t3) [ms]
electronics)
max. PMC51 60 40 50
max. PMP51 40 40 50
Dynamic behavior: Type Dead time (t1) [ms] Time constant T63 Time constant T90
current output (HART (= t2) [ms] (= t3) [ms]
electronics)
max. PMC51 50 85 200
Dynamic behavior: digital Type Dead time (t1) [ms] Dead time (t1) [ms] + Dead time (t1) [ms] +
output (HART electronics) Time constant T63 (= t2) [ms] Time constant T90 (= t3) [ms]
Reading cycle
• Acyclic: max. 3/s, typical 1/s (depends on command # and number of preambles)
• Cyclic (Burst): max. 3/s, typical 2/s
The Cerabar M commands the BURST MODE function for cyclic value transmission via the HART
communication protocol.
Response time
• Acyclic: min. 330 ms, typical 590 ms (depends on command # and number of preambles)
• Cyclic (Burst): min. 160 ms, typical 350 ms (depends on command # and number of preambles)
12 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Dynamic behavior: Type Dead time (t1) [ms] Dead time (t1) [ms] + Dead time (t1) [ms] +
PROFIBUS PA Time constant T63 (= t2) [ms] Time constant T90 (= t3) [ms]
min. 85 170 235
PMC51
max. 1185 1270 1335
Reading cycle
• Cyclic: max. 30/s (dependent on the number and type of function blocks used in a closed-control loop)
• Acyclic: typical 25/s
Response time
• Cyclic: approx. 8 to 13 ms (depends on Min. Slave Interval)
• Acyclic: approx. 23 to 35 ms (depends on Min. Slave Interval)
Dynamic behavior: Type Dead time (t1) [ms] Dead time (t1) [ms] + Dead time (t1) [ms] +
FOUNDATION Fieldbus Time constant T63 (= t2) [ms] Time constant T90 (= t3) [ms]
Reading cycle
• Cyclic: max. 10/s (dependent on the number and type of function blocks used in a closed-control loop)
• Acyclic: typical 5/s
Response time
• Cyclic: max. 20 ms (for standard bus parameter settings)
• Acyclic: typical 70 ms (for standard bus parameter settings)
Endress+Hauser 13
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
DD Revision 0x01021
Number of VCRs 44
Permanent Entries 44
Client VCRs 0
Server VCRs 5
Source VCRs 8
Sink VCRs 0
Subscriber VCRs 12
Publisher VCRs 19
Link settings
Slot time 4
Transducer Blocks
TRD1 Block Contains all parameters related to the measurement • Pressure or level (channel 1)
• Process temperature (channel 2)
• Measured pressure value (channel 3)
• Max. pressure (channel 4)
• Level before linearization (channel 5)
Diagnostic Block Contains diagnostic information Error code via DI channels
(channel 10 to 15)
Display Block Contains parameters to configure the onsite display No output values
14 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Function blocks
Resource Block The Resource Block contains all the data that 1 enhanced
uniquely identify the device. It is an electronic
version of a nameplate of the device.
Analog Input The AI Block receives the measuring data from the 2 25 ms enhanced
Block 1 Sensor Block, (selectable via a channel number) and
Analog Input makes the data available to other function blocks at
Block 2 its output. Enhancement: digital outputs for process
alarms, fail safe mode.
Digital Input This block contains the discrete data of the Diagnose 1 20 ms standard
Block Block (selectable via a channel number 10 to 15) and
provides them for other blocks at the output.
Digital Output This block converts the discrete input and thus 1 20 ms standard
Block initiates an action (selectable via a channel number)
in the DP Flow Block or in the im TRD1 Block.
Channel 20 resets the counter for max. pressure
transgressions value and Channel 21 resets the
Totalizer.
PID Block The PID Block serves as a proportional-integral- 1 40 ms standard
derivative controller and is used almost universally
for closed-loop-control in the field including cascade
and feedforward. Input IN can be indicated on the
display. The selection is performed in the Display
Block (DISPLAY_MAIN_LINE_CONTENT).
Input Selector The Input Selector Block facilitates the selection of up 1 30 ms standard
Block to four inputs and generates an output based on the
configured action. This block normally receives its
inputs from AI Blocks. The block performs maximum,
minimum, average and ‘first good’ signal selection.
Inputs IN1 to IN4 can be indicated on the display.
The selection is performed in the Display Block
(DISPLAY_MAIN_LINE_1_CONTENT).
Endress+Hauser 15
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Power supply
Electrical connection Note!
• When using the measuring device in hazardous areas, installation must comply with the corresponding
national standards and regulations and the Safety Instructions or Installation or Control Drawings.
→ ä 99 ff, "Safety Instructions" and "Installation/Control Drawings" sections.
• According to IEC/EN61010 a suitable disconnector has to be installed for the device
• HART: Overvoltage protection HAW569-DA2B for the non-hazardous area, ATEX II 2 (1) Ex ia IIC and IEC
Ex ia can be ordered as an option (see "Ordering information" section).
• Protective circuits against reverse polarity, HF influences and overvoltage peaks are installed.
• The digital communication signal is transmitted to the bus via a 2-wire connection. The bus also provides
the power supply.
- +
6
2
5
3
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-xx-004
Electrical connection
1 External grounding terminal
2 Internal grounding terminal
3 Supply voltage → ä 18
4 4...20 mA for HART devices
5 For HART and FOUNDATION Fieldbus devices: With a handheld terminal, all the parameters can be configured
anywhere along the bus line via menu operation.
6 Terminals
7 For HART devices: test terminals, see section "Taking 4 to 20 mA test signal"
4 to 20 mA Analog, 4 to 20 mA HART
PROFIBUS PA
For further information on the network structure and grounding, and for further bus system components such
as bus cables, see the relevant documentation, e.g. Operating Instructions BA00034S "PROFIBUS DP/PA:
Guidelines for planning and commissioning" and the PNO Guideline.
Cable specifications:
Use a twisted, shielded two-wire cable, preferably cable type A
Note!
For further information on the cable specifications, see Operating Instructions BA00034S
"PROFIBUS DP/PA: Guidelines for planning and commissioning", the PNO Guideline 2.092
16 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
FOUNDATION Fieldbus
The digital communication signal is transmitted to the bus via a 2-wire connection. The bus also provides the
power supply. For further information on the network structure and grounding and for further bus system
components such as bus cables, see the relevant documentation, e.g. Operating Instructions BA00013S
"FOUNDATION Fieldbus Overview" and the FOUNDATION Fieldbus Guideline.
Cable specifications:
Use a twisted, shielded two-wire cable, preferably cable type A
Note!
For further information on the cable specifications, see Operating Instructions BA00013S "FOUNDATION
Fieldbus Overview", FOUNDATION Fieldbus Guideline and IEC 61158-2 (MBP).
+ –
– +
+ –
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-xx-005
Material: PA 6.6
+
7
+ – – 8 6
1
2 5
3 4
Han7D
+ –
P01-xMD7xxxx-04-xx-xx-xx-000
Material: CuZn
Endress+Hauser 17
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
PIN Meaning
1 Signal +
4 3 –
2 Not assigned
3 Signal –
1 + 2 nc
4 Earth
A0011175
Endress+Hauser offers the following accessories for devices with an M12 plug:
Plug-in jack M 12x1, straight
• Material: body PA; coupling nut CuZn, nickel-plated
• Degree of protection (fully locked): IP66/67
• Order number: 52006263
Plug-in jack M 12x1, elbowed
• Material: body PBT/PA; coupling nut GD-Zn, nickel-plated
• Degree of protection (fully locked): IP66/67
• Order number: 71114212
Cable 4x0.34 mm² (20 AWG) with M12 socket, elbowed, screw plug, length 5 m (16 ft)
• Material: body PUR; coupling nut CuSn/Ni; cable PVC
• Degree of protection (fully locked): IP66/67
• Order number: 52010285
PIN Meaning
1 Signal –
1 – 3 nc
2 Signal +
3 Not assigned
2 + 4
4 Earth
A0011176
Cable gland
ATEX II1/2D, II1/2GD Exia, II3G Ex nA Metal M20x1.5 (Ex e) 7 to 10.5 mm (0.28 to 0.41 in)
Terminals
For wire cross-sections of 0.5 to 2.5 mm² (20 to 14 AWG).
18 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
4 to 20 mA, 4 to 20 mA HART
• Other types of protection 11.5 ... 45 V DC (Versions with plug-in connection 35 V DC)
• Devices without certificate
PROFIBUS PA
• Version for non-hazardous areas: 9 to 32 V DC
FOUNDATION Fieldbus
• Version for non-hazardous areas: 9 to 32 V DC
Current consumption • PROFIBUS PA: 11 mA ± 1 mA, switch-on current corresponds to IEC 61158-2, Clause 21
• FOUNDATION Fieldbus: 16 mA ± 1 mA, switch-on current corresponds to IEC 61158-2, Clause 21
Residual ripple No influence on 4 to 20 mA signal up to ± 5 % residual ripple within the permitted voltage range [according to
HART hardware specification HCF_SPEC-54 (DIN IEC 60381-1)]
Uncertainty of measurement The smallest expanded uncertainty of measurement that can be returned by our standards is:
for small absolute pressure • 0.4% of the measured value in the range of 1 to 30 mbar
ranges • 1% of the measured value in the range < 1 mbar.
Endress+Hauser 19
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Measuring range
Influence of orientation
3
90
°
➀
°
90
P01-PMD55xxx-17-xx-xx-xx-001
PMC51 < +0.2 mbar (0.003 psi) < -0.2 mbar (0.003 psi)
PMP51 with process connections < +4 mbar (0.06 psi) < -4 mbar (0.06 psi)
Calibration position,
1/2" thread and silicone oil
no measuring error
PMP51 with process connections < +10 mbar (0.145 psi) < -10 mbar (0.145 psi)
> thread 1/2" and flanges This value is doubled for inert oil. This value is doubled for inert oil.
Note!
Position-dependent zero point shift can be corrected at the device. → ä 26, "General installation instructions"
section and → ä 79 ff, "Installation instructions" section.
20 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Total performance – PMC51 The "Total performance" specification comprises the non-linearity including hysteresis, non-reproducibility as
well as the thermal change in the zero point. All specifications apply to the temperature range –10 to +60°C
(+14 to +140°F) and Turndown 1:1.
HART, PROFIBUS PA, 100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±0.575
FOUNDATION Field-
1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.5
bus
100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±0.775
Analog (4 to 20 mA)
1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.7
Endress+Hauser 21
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Total error - PMC51 The total error comprises the long-term stability and the total performance. All specifications apply to the
temperature range –10 to +60°C (+14 to +140°F) and Turndown 1:1.
1 year
PMC51 with thread or flange HART, PROFIBUS PA, 100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±0.55
FOUNDATION Fieldbus 1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.47
100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±0.75
Analog (4 to 20 mA)
1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.67
PMC51 with hygienic process HART, PROFIBUS PA, 100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±0.925
connection FOUNDATION Fieldbus 1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.7
100 mbar (1.5 psi), 250 mbar (4 psi), 400 mbar (6 psi) ±1.125
Analog (4 to 20 mA)
1 bar (15 psi), 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi), 10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi) ±0.9
22 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Endress+Hauser 23
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Total performance – PMP51 The "Total performance" specification comprises the non-linearity including hysteresis, non-reproducibility as
well as the thermal change in the zero point. All specifications apply to the temperature range –10 to +60°C
(+14 to +140°F) and Turndown 1:1.
Signal output Measuring cell PMP51 PMP51 with hygienic process PMP51 with gold/rhodium-coated
connection process isolating diaphragm
% of URL
24 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Total error - PMP51 The total error comprises the long-term stability and the total performance. All specifications apply to the
temperature range –10 to +60°C (+14 to +140°F) and Turndown 1:1.
400 bar (6000 psi) ±(0.3 + 0.35 x TD) ±(0.3 + 0.7 x TD)
Signal output Measuring cell –10 to +60 °C –40 to –10°C, +60 to +125°C
(+14 to +140°F) (–40 to +14°F, +140 to +257°F)
Clamp ½" / 400 mbar (6 psi) ±(0.1 + 0.4 x TD) ±(0.8 + 1.5 x TD)
HART,
400 mbar (6 psi), 1 bar (15 psi) ±(0.1 + 0.25 x TD) ±(0.1 + 1.1 x TD)
PROFIBUS PA, FOUNDATION
Fieldbus 2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi),
±(0.1 + 0.2 x TD) ±(0.1 + 0.5 x TD)
10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi)
Clamp ½" / 400 mbar (6 psi) ±(0.3 + 0.4 x TD) ±(1.1 + 1.5 x TD)
Analog
400 mbar (6 psi), 1 bar (15 psi) ±(0.3 + 0.25 x TD) ±(0.4 + 1.1 x TD)
(4 to 20 mA)
2 bar (30 psi), 4 bar (60 psi),
±(0.3 + 0.2 x TD) ±(0.4 + 0.5 x TD)
10 bar (150 psi), 40 bar (600 psi)
Endress+Hauser 25
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Measuring arrangement for Cerabar M transmitters without diaphragm seals are mounted as per the norms for a manometer
devices without diaphragm (DIN EN 837-2). We recommend the use of shutoff devices and siphons. The orientation depends on the
seal – PMC51, PMP51 measuring application.
Level measurement
• Mount Cerabar M below the lowest measuring point (zero point of the measurement).
• Do not mount the device at the following positions: In the filling curtain, in the tank outlet or at a point in
the container which could be affected by pressure pulses from an agitator or a pump.
• The calibration and functional test can be carried out more easily if you mount the device downstream of a
shutoff device.
Measuring arrangement for • → ä 77, "Planning instructions for diaphragm seal systems" section.
devices with diaphragm seal
– PMP55
Wall and pipe mounting For installing the device on pipes or walls, Endress+Hauser provides a mounting bracket which is included in
the scope of supply or can be ordered as a separate accessory (part no. 71102216).
For the dimensions, see → ä 67.
26 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
"Separate housing" version With the "separate housing" version, you are able to mount the housing with the electronics insert at a distance
from the measuring point. This version allows for trouble-free measurement:
• Under particularly difficult measuring conditions (at installation locations that are cramped or difficult to
access)
• If extreme cleaning of the measuring point is required
• If the measuring point is exposed to vibrations
• For space-saving installations
You can choose between different cable versions:
• PE (2 m (6.6 ft), 5 m (16 ft) and 10 m (33 ft))
• FEP (5 m (16 ft)).
→ ä 83 ff, feature 600, "Separate housing".
For the dimensions, → ä 67.
➃
➂ IP xx
FEP cable: (see chapter
IP 69K “Ordering information”)
IP 66/68 NEMA 4/6P
PE cable:
IP 66/68 NEMA 4/6P
➀
➁
r ³ 120 mm
P01-PMx5xxxx-11-xx-xx-en-002
In the case of the "separate housing" version, the sensor is delivered with the process connection and cable ready
mounted. The housing and a mounting bracket are enclosed as separate units. The cable is provided with a socket at both
ends. These sockets are simply connected to the housing and the sensor.
1 Process connection with sensor
2 Cable, both ends are fitted with a socket
3 Mounting bracket provided, suitable for pipe and wall mounting (for pipes from 1 1/4" up to 2" diameter)
4 Housing with electronic insert
Degree of protection for the process connection and sensor with the use of
• FEP cable:
– IP 69K
– IP 66 NEMA 4/6P
– IP 68 (1.83 mH2O for 24 h) NEMA 4/6P
• PE cable:
– IP 66 NEMA 4/6P
– IP 68 (1.83 mH2O for 24 h) NEMA 4/6P
Technical data of the PE and FEP cable:
• Minimum bending radius: 120 mm (4.72 in)
• Cable extraction force: max. 450 N (101 lbf)
• Resistance to UV light
Use in hazardous area:
• Intrinsically safe installations (Ex ia/IS)
• FM/CSA IS: for Div.1 installation only
Endress+Hauser 27
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
F31 F15
44
ø54.1
36
29
17
81
➀ ➀ ➀
P01-xMx5xxxx-06-xx-xx-xx-000
Oxygen applications Oxygen and other gases can react explosively to oils, grease and plastics. As a result, the following are some of
the precautions that must be taken:
– All components of the system, such as measuring devices, must be cleaned in accordance with the BAM
(DIN 19247) requirements.
– Depending on the materials used, a certain maximum temperature and maximum pressure must not be
exceeded for oxygen applications.
The devices suitable for gaseous oxygen applications are listed in the following table with the specification pmax.
Ordering code for devices1) pmax for oxygen applications Tmax for
cleaned for oxygen applications oxygen
applications
PMC51 2) – devices with sensors, Over pressure limit (OPL) of sensor3), 4) 60°C (140°F)
nominal value < 10 bar (150 psi)
PMP51 PMP55 2) Depends on the lowest-rated element, with regard to 85°C (185°F)
pressure, of the selected components: over pressure limit
(OPL) of sensor 3, process connection (1.5 x PN) or fill fluid
(160 bar (2320 psi))
PWIS cleaning Special cleaning of the transmitter to remove paint-wetting substances, for use in paint shops
→ ä 86 feature 570 "Service", version "HC".
Ultrapure gas applications Endress+Hauser also provides devices which have been cleaned of oil and grease for special applications, such
as for ultrapure gas. No special restrictions regarding the process conditions apply to these devices.
→ ä 83 ff, "Ordering information PMC51", feature 570 "Service" version "HA".
→ ä 89 ff, "Ordering information PMP51", feature 570 "Service" version "HA".
Applications with hydrogen With regard to materials in which hydrogen formation takes place, hydrogen atoms can diffuse through the
metal process isolating diaphragm. This can result in incorrect measurement results.
Endress+Hauser offers process isolating diaphragms with a gold/rhodium coating for such instances.
→ ä 88 ff "Ordering information PMP51" and
→ ä 93 ff "Ordering information PMP55", feature 170 "Membrane Material" version "M".
28 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
1) Extended temperature application range (–40°C to +85°C (–40°F to +185°F)) with restrictions in optical properties
such as display speed and contrast
Note!
For high-temperature applications, either a PMP55 with a temperature isolator or with a capillary can be used.
If vibrations also occur in the application, Endress+Hauser recommends you use a PMP55 with a capillary. If
a PMP55 with a temperature isolator or capillary is used, we recommend a suitable bracket for mounting (see
"Wall and pipe mounting" section on → ä 26).
For devices for use in hazardous areas, see Safety Instructions, Installation or Control Drawing. (→ ä 99 ff,
"Safety Instructions" and "Installation/Control Drawings" sections)
Climate class Class 4K4H (air temperature: –20 to 55°C (–4 to +131°F), relative humidity: 4 to 100%) satisfied as per
DIN EN 60721-3-4 (condensation possible).
Endress+Hauser 29
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Note!
For high-vibration applications, either a PMC51/PMP51 with a separate housing or a PMP55 with a capillary
can be used. We recommend a suitable bracket for mounting (see "Wall and pipe mounting" section on
→ ä 26).
Electromagnetic compatibility • Electromagnetic compatibility as per all the relevant requirements of the EN 61326 series and NAMUR
Recommendation EMC (NE21). Details can be found in the Declaration of Conformity (in the Download
area of "www.de.endress.com", "search area - Approvals and Certificates", "Manufact. Declaration").
• Maximum deviation: < 0.5 % of span
Overvoltage protection The device can be fitted with overvoltage protection, see → ä 83 ff "Ordering information" feature 610
(optional) "Accessory mounted:" version "NA". The overvoltage protection is mounted at the factory on the housing
thread (M20x1.5) for the cable gland and is approx. 70 mm (2.76 in) in length (take additional length into
account when installing). The device is connected as illustrated in the following graphic.
For details refer to TI001013KEN, XA01003KA3 and BA00304KA2.
Incoming
connection cables
+ Unit to be
➀ -
protected
+
Red +
➁ - Black -
Connection
cables
HAW569-DA2B
Shield grounding
➀ without
➁ direct
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-en-006
30 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
...
20
10
Ta
0
-50 -40 -30 -20 -10-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 °C
-20
-30
-40
P01-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-014
B FKM Viton FDA 2), 3A Class I, USP Class VI -5 to +100°C (+23 to +212°F) -5 to +150 °C (+23 to +302°F)
G HNBR FDA 2), 3A Class I, KTW, AFNOR, BAM -25 to +100°C (-13 to +212°F) -20 to +125 °C (-4 to +257°F)
K EPDM 291 FDA 2), 3A Class II, USP Class VI, DVGW, - -15 to +150 °C (+5 to +302°F)
KTW, W270, WRAS, ACS, NSF61
N FFKM Kalrez 6221 FDA 2), USP Class VI -5 to +100°C (+23 to +212°F) -5 to +150 °C (+23 to +302°F)
2)
P Fluoroprene XP40 FDA , USP Class VI, 3A Class I +5 to +100°C (+41 to +212°F) +5 to +150 °C (+41 to +302°F)
2)
S VMQ Silicone FDA -35 to +85°C (-31 to +185°F) -20 to +85 °C (-4 to +185°F)
1) With feature 570 "Service", version "HB - Cleaned for oxygen service"
2) Suitable for foods FDA 21 CFR 177.2600
Endress+Hauser 31
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Process connections with internal process isolating diaphragm -40 to +125°C (-40 to +257°F)
Process connections with flush-mounted process isolating diaphragm, -40 to +100°C (-40 to +212°F)
G 1 A, G 1 1/2 A, G 2 A, 1 NPT, 1 1/2 NPT, 2 NPT,
M 44 x 1.25, EN/DIN, ANSI and JIS flanges
Process connections with flush-mounted process isolating diaphragm, -20 to +85°C (-4 to +185°F)
G 1/2 A, M 20x1.5
Pressure specifications • The maximum pressure for the measuring device depends on the lowest-rated element with regard to
pressure.
See the following sections:
– → ä 8 ff, "Measuring range" section
– "Mechanical construction" section.
The MWP (maximum working pressure) is specified on the nameplate. This value refers to a reference
temperature of +20°C (68°F), or 100°F (38°C) for ANSI flanges, and may be applied to the device for an
unlimited time. Observe temperature dependency of the MWP.
• The pressure values permitted at higher temperatures can be found in the following standards:
– EN 1092-1: 2001 Tab. 18 1
– ASME B 16.5a – 1998 Tab. 2-2.2 F316
– ASME B 16.5a – 1998 Tab. 2.3.8 N10276
– JIS B 2220.
• The test pressure corresponds to the over pressure limit of the device (over pressure limit OPL =
1.5 x MWP 2) and may be applied for only a limited time period in order to avoid permanent damage.
• The Pressure Equipment Directive (EC Directive 97/23/EC) uses the abbreviation "PS". The abbreviation
"PS" corresponds to the MWP (maximum working pressure) of the measuring device.
• In the case of sensor range and process connection combinations where the OPL (over pressure limit) of the
process connection is smaller than the nominal value of the sensor, the device is set at the factory, at the
very maximum, to the OPL value of the process connection. If you want to use the entire sensor range, select
a process connection with a higher OPL value (1.5 x PN; PN = MWP).
• In oxygen applications, the values for "pmax and Tmax for oxygen applications" as per → ä 28, "Oxygen
applications" may not be exceeded.
• Avoid steam hammering!
Steam hammering can cause zero point drift.
Recommendation:
Residue (such as condensation or drops of water) can remain at the process isolating diaphragm after CIP
cleaning and lead to local steam hammering if immediately steam is introduced. In practice, drying the
process isolating diaphragm (e.g. by blowing off excess moisture) has proven to be a successful way of
avoiding steam hammering.
1) With regard to their stability-temperature property, the materials 1.4435 and 1.4404 are grouped together under 13EO
in EN 1092-1 Tab. 18. The chemical composition of the two materials can be identical.
2) The equation does not apply for PMP51 and PMP55 with a 40 bar (600 psi) - or a 100 bar (1500 psi) - measuring cell.
32 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Mechanical construction
F31 aluminum housing
115
dimensions
94
15
103
H
P01-F31xxxx-06-00-xx-xx-000
➀
19
H 76
P01-F15xxxx-06-00-xx-xx-000
ø8
17
17
17
20
20
20
13
ø3 G 1/4 ø11.4
3
ø6 ø17.5 ø17.5
G 1/2 G 1/2 G 1/2
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-001
Endress+Hauser 33
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
➀ 1/2 MNPT 1/4 FNPT ➁ 1/2 MNPT 11.4 mm ➂ 1/2 MNPT 3 mm ➃ 1/2 FNPT
H
25
25
25
25
ø11.4 ø11.4 ø3 1/2 NPT
1/4 NPT 1/2 NPT 1/2 NPT ø26.5
1/2 NPT
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-002
➀ G 1/2 ➁ R 1/2
H
H
13.2
ø8
20
23
3
ø3 ø11.4
ø5 R 1/2
G 1/2
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-003
Installation height H for devices with threaded connection and internal process isolating diaphragm
34 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
➀ G 1 1/2 ➁ G2
SW 60 SW 60
60 AF 60 AF
H
H
33.5
28
30
25
G 1 1/2 G2
ø55 ø68
H
33.5
27
22
30
11
1 1/2 NPT 2 NPT ø40.5
ø68 M44x1.25
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-005
Installation height H for devices with threaded connection and flush-mounted process isolating
diaphragm
Endress+Hauser 35
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
g2
H
2
b
26 (1.024)
g
k
D
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-006
Process connection PMC51, EN/DIN flange with raised face (flush-mounted process isolating diaphragm)
Installation height H → ä 38.
Flange Boltholes
Version Material Nominal Nominal Shape 1) Diameter Thickness Raised Quantity Diameter Hole Flange
diameter pressure face circle weight 2)
D b g g2 k
36 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
g2
0.06
1.6
H
b
g
k
D
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-007
Process connection PMC51, ANSI flange with raised face RF (flush-mounted process isolating diaphragm)
Installation height H → ä 38.
Flange Boltholes
Ver- Material Nominal Class Diameter Thickness Raised face Quantity Diameter Hole circle Flange
sion diameter weight 1)
D b g g2 k
[in] [lb./sq.in] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [kg]
ACJ AISI 316/316L 2) 1 150 4.25 / 108 0.56 / 14.2 2 / 50.8 4 0.62 / 15.7 3.12 / 79.2 0.9
2)
ANJ AISI 316/316L 1 300 4.88 / 123.9 0.69 / 17.2 2 / 50.8 4 0.75 / 19 3.5 / 88.9 1.4
2)
AEJ AISI 316/316L 1 1/2 150 5 / 127 0.69 / 17.5 2.88 / 73.2 4 0.62 / 15.7 3.88 / 98.6 1.0
AQJ AISI 316/316L 2) 1 1/2 300 6.12 / 155.4 0.81 / 20.6 2.88 / 73.2 4 0.88 / 22.4 4.5 / 114.3 2.6
2)
AFJ AISI 316/316L 2 150 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 2.4
3)
AFN ECTFE 2 150 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 2.4
AFF PVDF 4) 2 150 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 0.5
2)
ARJ AISI 316/316L 2 300 6.5 / 165.1 0.88 / 22.4 3.62 / 91.9 8 0.75 / 19.1 5 / 127 3.2
2)
AGJ AISI 316/316L 3 150 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 4.9
AGN ECTFE 3) 3 150 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 4.9
4)
AGF PVDF 3 150 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 0.9
2)
ASJ AISI 316/316L 3 300 8.25 / 209.5 1.12 / 28.6 5 / 127 8 0.88 / 22.4 6.62 / 168.1 6.8
AHJ AISI 316/316L 2) 4 150 9 / 228.6 0.94 / 23.9 6.19 / 157.2 8 0.75 / 19.1 7.5 / 190.5 7.1
3)
AHN ECTFE 4 150 9 / 228.6 0.94 / 23.9 6.19 / 157.2 8 0.75 / 19.1 7.5 / 190.5 7.1
2)
ATJ AISI 316/316L 4 300 10 / 254 1.25 / 31.8 6.19 / 157.2 8 0.88 / 22.4 7.88 / 200.2 11.6
1) Housing weight → ä 67
2) Combination of AISI 316 for required pressure resistance and AISI 316L for required chemical resistance (dual rated)
3) ECTFE coating on AISI 316/316L (1.4404/1.4435). When operating in hazardous areas, avoid electrostatic charging of the plastic surfaces.
4) OPL.: 15 bar (225 psi)
Process temperature range: –10 to +60 °C (+14 to +140 °F)
Endress+Hauser 37
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
JIS flanges, connection dimensions as per JIS B 2220 BL, raised face RF
g2
H
2
b
g
k
D
P01-PMC71xxx-06-09-xx-xx-008
Process connection PMC51, JIS flange with raised face RF (flush-mounted process isolating diaphragm), material:
AISI 316L → Installation height H, see table below.
Flange Boltholes
Version Nominal Nominal Diameter Thickness Raised face Quantity Diameter Hole circle Flange
diameter pressure weight 1)
D b g g2 k
38 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
D1
D2
K
(0.39) (0.3)
7.5
(0.43)
H
11
10
D3
D3
D2
D1
1
3 DIN11864 DN40
D4
K 4 DIN11864 DN50
D1
D2
K
H
(0.3)
7.5
D2
(0.43)
(0.39)
11
10
D3
D3
D1
H
7
D3 D3
d d
D1 D1
mm (in)
P01-PMC51xxx-06-00-00-xx-000
Pos. Version Nominal Outer-∅ Outer-∅ Internal-∅ Outer-∅ Seal-∅ Hole circle Height Weight
pressure PN D1 D2 D3 D4 d K1) H [kg/lbs]
3 NCJ 16 54.9 (2.16) 48 (1.89) 38 (1.5) 60 (2.36) - 52 (2.05) max. 220 0.656 (1.45)
6 TFJ 40 91 (3.58) 76.7 (3.02) 42 (1.65) - 83.5 (3.29) 52 (2.05) 0.539 (1.19)
mm (in)
1) 4 x M5 thread
Endress+Hauser 39
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
D2
K
D1
D2
K
H
(0.48)
(0.48)
H
12,3
12,3
D3 D3
D1
1
3 NEUMO BioControl 4 DRD DN50
D1
D1
k k
K 61 (2.4)
K
H
h
H
D3
D2
h
D3
D2
5 APV Inline
D1
k
ø59,5 (2.34)
K
H
h
D3
D2
mm (in)
P01-PMC51xxx-06-00-00-xx-001
Pos. Version Nominal Outer-∅ Outer-∅ Internal-∅ Hole circle Hole circle Height Height Weight
pressure PN D1 D2 D3 K k1) H h [kg/lbs]
5 TMJ 40 100 (3.94) 69 (2.72) 42 (1.65) 52 (2.05)2) 82 (3.23)5) 12.5 (0.49) 0.519 (1.14)
mm (in)
1) 4 x M5 thread
2) 4 x M5 thread
3) 4 x ∅9 (0.35); 4 screws DIN912 M8 x 45 are enclosed (material (A4-80))
4) 4 x ∅11.5 (0.45)
5) 6 x ∅8.6 (0.34) + 2 x M8 thread; 8 x 45° (=360)
40 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Universal adapter
b
H
a
3
➀
➁ ø43.5
(1.71)
mm (in)
P01-PMC51xxx-06-00-00-xx-002
Material: b = top section AISI 316L (1.4404), a = bottom section AISI 316L (1.4435); Endress+Hauser supplies the slotted
nut in stainless steel AISI 304 (DIN/EN material number 1.4301) or in AISI 304L (DIN/EN material number 1.4307)..
Surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra 0.76 μm (30 μin). Diaphragm seal versions optionally in
conformity with ASME-BPE for use in biochemical processes, wetted surfaces Ra 0.38 μm (15 μin),
electropolished; to be ordered using feature 570 "Service", version "HK" in the order code.
Ver- Process Material of the molded seal ➀ Material of the measuring cell seal ➁ Measuring cell seal approval Nominal Weight
sion connection (changeable) (not changeable) Pressure [kg/lbs]
approval at the ceramic sensor ➂ PN
UPJ EHEDG, 3A Silicone EPDM (Order version "K") FDA1) 3A Class II, USP Class VI.
(Spare part order no.: 52023572) DVGW, KTW, W270, WRAS,
ACS, NSF61 10 0.74 (1.63)
UNJ EHEDG EPDM EPDM (Order version "J") FDA1)
(Spare part order no.: 71100719)
Endress+Hauser 41
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
H
3.5
ø17.7
3
ø11.4 ø11.4
14
20
3
17
17
20
20
13 dM = ø17.5
2
ø3.2 G 1/4 ø17.5 M20x1.5
3
ø6 G 1/2 A ø23.6
ø17.5
ø17.5 ø26.5
G 1/2 A
G 1/2 A
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-027
H
ø11.4
7
10
ø21.4 ø21.4
25
25
20
15
8
1/4 NPT ø11.4 1/2 NPT
1/2 NPT 1/2 NPT ø38
P01-PMP51xxx-06-09-xx-xx-001
Installation height H for devices with threaded connection and internal process isolating diaphragm
42 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
➀ G 1/2A ➁ G 1A
H
H
3.5
ø30
3
3.5
ø18.4
18
14
2
2
dM = ø17.5 dM = ø28
G 1/2A ø30
ø23.6 G 1A
ø26.5 ø36
ø39
➂ G 1 1/2A ➃ G 2A
H
26 8
31
2
2
dM = ø28 dM = ø28
ø36 ø56.3
G 1 1/2A G2A
ø55 ø68
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-001-package1
Note!
Endress+Hauser offers a pressure sensor dummy for the welding neck with order number 52002643. Order
number for pressure sensor dummy: 52005082
– Welded neck
Order number: 52002643
AF 27
G½
21
Viton seal
13
G½
21
ø26
ø50
Version G0J: Thread ISO 228 G1/2; weight: 0.4 kg (0.88 lbs)
Endress+Hauser 43
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
H
H
H
33.5
27
23
dM = ø28 dM = ø28 dM = ø28
1 NPT 1 1/2 NPT 2 NPT
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-002-package1
Installation height H for devices with threaded connection and flush-mounted process isolating
diaphragm
44 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
h
H
g2
b
dM = ø28
60 (m)
g
k
D
P01-PMP71xxx-06-09-xx-xx-008
Process connection PMP51, EN/DIN flange with raised face, material AISI 316L
H: device height = height of device without flange h + flange thickness b
Height H → ä 46.
Flange 1) Boltholes
2)
Version Nominal Nominal Shape Dia- Thic- Raised Width of Quantity Diameter Hole circle Flange
diameter pressure meter kness face the raised weight 3)
face
D b g (m) g2 k
1) The roughness of the surface in contact with the medium is Ra 0.8 μm (31.5 μin). Lower surface roughness available on request.
2) Designation as per DIN 2527 in brackets
3) Housing weight → ä 67
4) With these process connections the sealing surface is smaller than described in the standard. Due to a smaller sealing surface a special seal must be used.
Contact a seal manufacturer or your local Endress+Hauser Sales Center.
Endress+Hauser 45
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
h
H
g2
b
dM = ø28
60 (m)
g
k
D
P01-PMP71xxx-06-09-xx-xx-009
Process connection PMP51, ANSI flange with raised face RF (see table below)
H: device height = height of device without flange h + flange thickness b.. For height H → ä 46.
Flange 1) Boltholes
Ver- Material Nominal Class/ Diameter Thickness Diameter of Width of Quan Diameter Hole circle Flange
sion dia- Nominal raised face the raised tity weight 2)
meter pressure face
D b g (m) g2 k
[in] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [kg]
ANSI flanges
ANJ AISI 316/316L 3) 1 300 lb./sq.in 4.88 / 124 0.69 / 17.5 2.76 4) / 50.8 0.2 / 5 4 0.75 / 19.1 3.5 / 88.9 1.3
AEJ AISI 316/316L 3) 1 1/2 150 lb./sq.in 5 / 127 0.69 / 17.5 2.88 4) / 73.2 0.52 / 6.6 4 0.62 / 15.7 3.88 / 98.6 1.5
AQJ AISI 316/316L 3) 1 1/2 300 lb./sq.in 6.12 / 155.4 0.81 / 20.6 2.88 4) / 73.2 0.52 / 6.6 4 0.88 / 22.4 4.5 / 114.3 2.6
AFJ AISI 316/316L 3) 2 150 lb./sq.in 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 - 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 2.4
ARJ AISI 316/316L 3) 2 300 lb./sq.in 7.5 / 190.5 0.88 / 22.3 3.62 / 91.9 - 8 0.75 / 19.1 5 / 127 3.2
AGJ AISI 316/316L 3) 3 150 lb./sq.in 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 - 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 4.9
ASJ AISI 316/316L 3) 3 300 lb./sq.in 8.25 / 209.5 1.12 / 28.6 5 / 127 - 8 0.88 / 22.4 6.62 / 168.1 6.7
AHJ AISI 316/316L 3) 4 150 lb./sq.in 9 / 228.6 0.94 / 23.9 6.19 / 157.2 - 8 0.75 / 19.1 7.5 / 190.5 7.1
ATJ AISI 316/316L 3) 4 300 lb./sq.in 10 / 254 1.25 / 31.8 6.19 / 157.2 - 8 0.88 / 22.4 7.88 / 200.2 11.6
1) The roughness of the surface in contact with the medium is Ra 0.8 μm (31.5 μin). Lower surface roughness available on request.
2) Housing weight → ä 67
3) Combination of AISI 316 for required pressure resistance and AISI 316L for required chemical resistance (dual rated)
4) With these process connections the sealing surface is smaller than described in the standard. Due to a smaller sealing surface a special seal must be used.
Contact a seal manufacturer or your local Endress+Hauser Sales Center.
46 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
1 2
H
H
dM dM
d d
D1 D1
3 4
H
H
m
m
dM dM
D1 D1
D3 D3
5 6
H
H
m
m
dM dM
D1 D1
D3 D3
P01-PMC51xxx-06-00-00-xx-000
Pos. Version Nominal Outer-∅ Outer-∅ Seal-∅ Membrane-∅ Height Height Weight
pressure PN D1 D3 d dM H m kg (lbs)
1 Clamp ½" TBJ 40 34 (1.34) - 27.5 (1.08) 17.2 (0.68) - 0.5 (1.10)
2 Clamp 1" TCJ 40 50.5 (1.99) - 43.5 (1.71) 21.65 (0.85) - 0.6 (1.32)
Clamp 1½" TJJ 40 50.5 (1.99) - 43.5 (1.71) 28 (1.10) - 0.6 (1.32)
DIN11851 B32 MIJ 40 49.4 (1.94) 70 (2.76) - 28 (1.10) max. 165 (6.5) 21 (0.83) 0.8 (1.76)
4 DIN11851 B40 MZJ 40 55.4 (2.18) 78 (3.07) - 28 (1.10) 21 (0.83) 0.9 (1.98)
DIN11851 B50 MRJ 25 67.4 (2.65) 92 (3.62) - 28 (1.10) 22 (0.87) 1.1 (2.43)
5 SMS 1" T6J 25 35.5 (1.4) 51 (2.01) - 21.65 (0.85) 20 (0.79) 0.7 (1.54)
mm (in)
Endress+Hauser 47
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
7 10
H
dM dM
d D2
D2 k
D1 D1
15.5 (0.61)
8 11
H
dM H
D2 dM
D1 D2
D1
k
105 (4.13)
R
2 (0.08)
9 12
H
H
dM dM
D2 D2
k k
D1 D1
mm (in)
P01-PMC51xxx-06-00-00-xx-001
Pos. Version Nominal Outer-∅ Outer-∅ Hole circle-∅ Membran-∅ Height Weight
pressure PN D1 D2 k dM H kg (lbs)
11 DRD TIJ 25 64.5 (2.54) 52.5 (2.07) 84 (3.31); 4 x ø 11.5 mm (0.45 in) 28 (1.10) 1.0 (2.21)
12 APV Inline TMJ 10 99.5 (3.92) 69 (2.72) 82 (3.23); 6 x ø 8.6 mm (0.34 in) + 2 x M8 28 (1.10) 1.2 (2.65)
mm (in)
48 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
➀ ➁ ➂
h
ø2.5
5
ø7.95
P01-PMP71xxx-06-09-xx-xx-013
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-012
Endress+Hauser 49
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
b
dM
P01-FMD78xxx-06-09-xx-xx-000
D b dM
[mm] [mm] [mm] [kg]
1) The specified nominal pressure applies to the diaphragm seal. The maximum pressure for the measuring device is
dependent on the lowest-rated element, with regard to pressure, of the selected components. See also → ä 32,
"Pressure specifications" section.
50 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
SW SW
AF AF
h
x1
x1
dM dM
d1 NPT
G d2
d2
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-003
Process connections PMP55, left: thread ISO 228, right: thread ANSI
Ver- Material Thread Nomin Diamet Diamet Screw-in Across Max. Height Diaphra
sion al er er length flats diaphrag gm seal
pressur m weight
e diameter
PN d1 d2 x1 SW/AF dM h
Endress+Hauser 51
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
D
d2
L
P01-FMD78xxx-06-09-xx-xx-001
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nominal diameter Nominal Nominal diameter Diameter Diameter Height Face-to-face Diaphragm
pressure length seal weight
ISO2852 D [in] d2 [mm] h [mm] L [mm] [kg]
SBJ DN 25 PN40 1" 22.5 50.5 67 126 1.7
SCJ DN 38 PN40 1 1/2" 35.5 50.5 67 126 1.0
SDJ DN 51 PN40 2" 48.6 64 79 100 1.7
SIJ DN 10 PN40 3/4" 10.3 25 42 138.5 0.6
SJJ DN 16 PN40 3/4" 15.7 25 67 116 0.9
G
D
P01-PMP55xxx-06-xx-xx-xx-000
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nominal diameter Nominal pressure Diameter Thread Height Face-to-face Diaphragm seal weight
length
DIN11851 D [in] G [mm] h [mm] L [mm] [kg]
SSJ DN 25 PN40 26 Rd 52 x 1/6 65 114 1.0
STJ DN 32 PN40 32 Rd 58 x 1/6 68 126 1.3
SUJ DN 40 PN40 38 Rd 65 x 1/6 75 146 1.9
SZJ DN 50 PN25 50 Rd 78 x 1/6 78 156 2.8
52 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
G
d
L
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-022
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
d G L
Aseptic screwed union, threaded connection, DIN 11864-1 Form A; pipe DIN 11866-A
20
30
dM
d
G
P01-PMP55xxx-06-xx-xx-xx-001
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
d G dM
Endress+Hauser 53
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
10
30
dM
d
K
D
P01-PMP55xxx-06-xx-xx-xx-002
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nominal Nominal Hole circle Seal diameter Outer Max. Diaphragm
diameter pressure diameter diameter diaphragm seal
diameter weight
K d D dM
dM
C7
P01-FMD78xxx-06-09-xx-xx-005
Process connection PMP55, material: AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium
Ra ≤ 0.8 μm (31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
1) Diaphragm seal versions optionally in conformity with ASME-BPE for use in biochemical processes, wetted surfaces
Ra ≤ 0.38 μm (15 μin), electropolished; to be ordered using feature 570 "Service", version "HK" in the order code.
54 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
30
H
dM max.
D
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-019
Process connection PMP55, material AISI 316, 3A, surface roughness of the surfaces in contact with the medium
Ra ≤ 0.8 μm (31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
D dM H
1) Diaphragm seal versions optionally in conformity with ASME-BPE for use in biochemical processes, wetted surfaces
Ra ≤ 0.38 μm (15 μin), electropolished; to be ordered using feature 570 "Service", version "HK" in the order code.
23.6
Process connection PMP55, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm (31.5 μin) as stand-
ard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
[kg]
Endress+Hauser 55
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
h
m
f
dM
G
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-009
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nominal Nominal Diamete Adapter Thread Height Height Max. Diaphrag
diameter pressure r height diaphrag m seal
m weight
diameter
D f G m h dM
dM
G
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-010
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nomina Nomina Diamet Adapter Thread Height Height Max. Diaphrag
l l er height diaphragm m seal
diamete pressur diameter weight
r e
PN D f G m h dM
[in] [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
56 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
f
m
SW/AF dM
G
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-011
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Versi Nomin Nomi Diamet Adapter Thread Height Across Height Max. Diaphra
on al nal er height flats diaphragm gm seal
diamet pressu seal weight
er re
D f G m AF h dM
[in] [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
T3J 1 PN 40 54.1 4 1 1/2" – 1/8" 30 46.8 50 24 0.4
T4J 1 1/2 PN 40 72 4 2" – 1/8" 30 62 50 34 0.6
T5J 2 PN 40 89 4 2 1/2" – 1/8" 30 77 50 45 1.1
f
m
dM
D
G
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-020
Process connection PMP55, material AISI 316L, 3A, surface roughness of the surfaces in contact with the medium
Ra ≤ 0.8 μm (31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Endress+Hauser 57
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
NEUMO BioControl
d2
h
dM max.
d
d3
d1
D
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-021
Process connection PMP55, material AISI 316L, surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.8 μm
(31.5 μin) as standard. Lower surface roughness, see feature 570 "Service" version HK.
Version Nominal Nomin Diamet Hole Diameter Diamet Height Max. Diaphrag
diameter al er circle er diaphragm m seal
pressu diamet diameter weight
re er
D d1 d2 d3 h dM
58 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
EN/DIN flanges, connection dimensions as per EN 1092-1/DIN 2527 and DIN 2501-1
40
g2
dM
b
f
g
k
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-002
Process connection PMP55, EN/DIN flange with flush-mounted process isolating diaphragm, material AISI 316L
D b g f g2 k dM
Endress+Hauser 59
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
EN/DIN flanges with extended diaphragm seal, connection dimensions as per EN 1092-1/DIN
2527 and DIN 2501-1
40
g2
b
L
f
dM
d3
g
k
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-015
Process connection PMP55, EN/DIN flange with flush-mounted process isolating diaphragm, material AISI 316L
Version Nominal Nominal Shape 1) Diameter Thick Raised face Quantity Diameter Hole Max. Diaphragm
diameter pressure ness circle diaphragm seal weight
diameter
D b g f g2 k dM
60 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
40
g2
b
150, 300 lb/sq.in
0.06 in (1.6 mm)
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-001
Process connection PMP55, ANSI flange, material AISI 316/316L (Combination of AISI 316 for required pressure
resistance and AISI 316L for required chemical resistance (dual rated))
Version Nominal Class Diameter Thickness Raised face Quantity Diameter Hole circle Max. Diaphrag
diameter diaphragm m seal
diameter weight
D b g g2 k dM
[in] [lb./sq.in] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [in] / [mm] [kg]
ACJ 1 150 4.25 /108 0.56 / 14.2 2 / 50.8 4 0.62 / 15.7 3.12 / 79.2 1.26 / 32 1.2
ANJ 1 300 4.88 / 124 0.69 / 17.5 2 / 50.8 4 0.75 / 19.1 3.5 / 88.9 1.26 / 32 1.3
A0J 1 400/600 4.88 / 124 0.69 / 17.5 2 / 50.8 4 0.75 / 19.1 3.5 / 88.9 1.26 / 32 1.4
A2J 1 900/1500 5.88 / 149.4 1.12 / 28.6 2 / 50.8 4 1 / 25.4 4 / 101.6 1.26 / 32 3.2
A4J 1 2500 6.25 / 158.8 1.38 / 35.1 2 / 50.8 4 1 / 25.4 4.25 / 108 1.26 / 32 4.6
AEJ 1 1/2 150 5 / 127 0.69 / 17.5 2.88 / 73.2 4 0.62 / 15.7 3.88 / 96.6 1.89 / 48 1.5
AQJ 1 1/2 300 6.12 / 155.4 0.81 / 20.6 2.88 / 73.2 4 0.88 / 22.4 4.5 / 114.3 1.89 / 48 2.6
AFJ 2 150 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 2.32 / 59 2.2
ARJ 2 300 6.5 / 165.1 0.88 / 22.4 3.62 / 91.9 8 0.75 / 19.1 5 / 127 2.32 / 59 3.4
A1J 2 400/600 6.5 / 165.1 1 / 25.4 3.62 / 91.9 8 0.75 / 19.1 5 / 127 2.32 / 59 4.3
A3J 2 900/1500 8.5 / 215.9 1.5 / 38.1 3.62 / 91.9 8 1 / 25.4 6.5 / 165.1 2.32 / 59 10.3
A5J 2 2500 9.25 / 235 2 / 50.8 3.62 / 91.9 8 1.12 / 28.6 6.75 / 171.5 2.32 / 59 15.8
AGJ 3 150 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 3.50 / 89 5.1
ASJ 3 300 8.25 / 209.5 1.12 / 28.6 5 / 127 8 0.75 / 19.1 6 / 152.4 3.50 / 89 7.0
AHJ 4 150 9 / 228.6 0.94 / 23.9 6.19 / 157.2 8 0.75 / 19.1 7.5 / 190.5 3.50 / 89 7.2
ATJ 4 300 10 / 254 1.25 / 31.8 6.19 / 157.2 8 0.88 / 22.4 7.88 / 200.2 3.50 / 89 11.7
Endress+Hauser 61
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
ANSI flanges with extended diaphragm seal, connection dimensions as per ANSI B 16.5, raised face
RF
40
g2
b
L
400 – 2500 lb/sq.in
150, 300 lb/sq.in
0.06 in (1.6 mm)
Process connection PMP55, ANSI flange with extended diaphragm seal, material AISI 316/316L (Combination of AISI
316 for required pressure resistance and AISI 316L for required chemical resistance (dual rated))
Version Nominal Class Dia- Thick- Raised face Quantity Diameter Hole circle Max. Diaphragm
diameter meter ness diaphragm seal weight
diameter
D b g g2 k dM
[in] [lb./ [in] / [in] / [in] / [in] / [in] / [in] / [kg]
sq.in] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
1)
FMJ 1) 2 150 6 / 152.4 0.75 / 19.1 3.62 / 91.9 4 0.75 / 19.1 4.75 / 120.7 1.85 / 47
FNJ 1) 3 150 7.5 / 190.5 0.94 / 23.9 5 / 127 4 0.75 / 19.1 6 / 152.4 2.83 / 72 1)
FWJ 1) 3 300 8.25 / 209.5 1.12 / 28.6 5 / 127 8 0.88 / 22.4 6.62 / 168.1 2.83 / 72 1)
FOJ 1) 4 150 9 / 228.6 0.94 / 23.9 6.19 / 157.2 8 0.75 / 19.1 7.5 / 190.5 3.50 / 89 1)
FXJ 1) 4 300 10 / 254 1.25 / 31.8 6.19 / 157.2 8 0.88 / 22.4 7.88 / 200.2 3.50 / 89 1)
1) Available with 2 in, 4 in, 6 in or 8 in extended diaphragm seal, for extended diaphragm seal diameter and weight see the following table
Version Nominal Class Extended diaphragm seal length (L) Extended diaphragm seal Diaphragm
diameter diameter d3 seal weight
FMJ 2 150 2 (50.8) / 4 (101.6) / 6 (152.4) / 8 (203.2) 1.9 (48.3) 3.0 / 3.4 / 3.9 / 4.4
FNJ 3 150 2 (50.8) / 4 (101.6) / 6 (152.4) / 8 (203.2) 2.99 (75.9) 6.0 / 6.6 / 7.1 / 7.8
FWJ 3 300 2 (50.8) / 4 (101.6) / 6 (152.4) / 8 (203.2) 2.99 (75.9) 7.9 / 8.5 / 9.0 / 9.6
FOJ 4 150 2 (50.8) / 4 (101.6) / 6 (152.4) / 8 (203.2) 3.7 (94) 8.6 / 9.9 / 11.2 / 12.4
FXJ 4 300 2 (50.8) / 4 (101.6) / 6 (152.4) / 8 (203.2) 3.7 (94) 13.1 / 14.4 / 15.7 / 16.9
62 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
JIS flanges, connection dimensions as per JIS B 2220 BL, raised face RF
g2
40
b
dM
f
g
k
D
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-000
Process connection PMP55, JIS flange with raised face RF, material AISI 316L
Vers Nominal Nominal Dia Thick Diameter Height Quan Dia Hole Max. Diaphra
ion diameter pressure meter ness of raised of tity meter circle diaphragm gm seal
face raised diameter weight2)
face
D b g f g2 k dM
1) The roughness of the surface in contact with the medium, including the raised face of the flanges (all standards)
made of Hastelloy C, Monel or tantalum, is Ra 0.8 μm. Lower surface roughness available on request.
2) Housing weight → ä 67
Endress+Hauser 63
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
ø118 ø118
76
94.5
26
19
44.5
12
27
1/2 NPT
15
SW 27
27 AF
ø30 1 NPT
SW 36
36 AF
ø52
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-008
Process connection PMP55, version "UGJ" and "UHJ", threaded, material AISI 316L, seal Viton
[kg]
UGJ ≤ 250 bar 1/2 NPT PN 250 4.75
ø72.6 ø72.6
70
70
SW 30 SW 30
AF 30 AF 30
14
14
ø18.4
17
21.5
20
3
ø4 ø11.4
ø6 1/2 - 14 NPT
G 1/2A
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-004
Process connection PMP55, version "UBJ" and "UCJ", welded, material AISI 316L
[kg]
64 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
100 100
90
89
➀ ➀
SW22 SW22
22 AF 22 AF
6 1/2 NPT
G½
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-013
Process connection PMP55, left version "UDJ" threaded, with threaded connection ISO 228 G 1/2 B, right version "UEJ"
with threaded connection ANSI 1/2 MNPT
1 PTFE seal as standard max. 260°C (500°F) (higher temperatures on request)
[kg]
ø115 ø115
84
92.5
SW 36 SW 36
19
SW 22
17
20
ø2.5
1/2 NPT
3
ø4
ø6
G 1/2A
P01-PMP75xxx-06-09-xx-xx-007
Process connection PMP55, version "UDJ" and "UEJ", threaded, with integrated seal lip, material AISI 316L
[kg]
Endress+Hauser 65
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Universal adapter
b
H
a
ø43.5
P01-PMP55xxx-06-xx-xx-xx-003
Material: b = top section AISI 316L (1.4404), a = bottom section AISI 316L (1.4435);
Surface roughness of the surfaces in contact with the medium Ra ≤ 0.76 μm (30 μin) as standard. Lower surface roughness
available on request.
Process connection PMP55, version UPJ 1): universal adapter incl. silicone molded seal, EHEDG, 3A Class I,
FDA 21 CFR 177.2600, USP Plastic Class VI-70C; Order no.: 52023572
1) Endress+Hauser supplies these slotted nuts in stainless steel AISI 304 (DIN/EN material number 1.4301) or in AISI 304L (DIN/EN material number 1.4307).
66 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
➁
➀
127
112
52
122 140
158 175
70
86
63
➃
➂ 114
95
ø6
ø52
P01-xMx5xxxx-06-xx-xx-xx-004
F31 housing dimensions. Housing weight → ä 67. ➀ Cover without viewing window. ➁ Cover with viewing window.
F15 housing dimensions. Housing weight → ä 67. ➂ Cover without viewing window. ➃ Cover with viewing window.
Weight Housing
With electronic insert and 1.1 kg (2.43 lbs) 0.8 kg (1.76 lbs)
local display Weight of housing + 0.5 kg (1.10 lbs).
With electronic insert without 1.0 kg (2.21 lbs) 0.7 kg (1.54 lbs) Weight of sensor + 0.5 kg (1.10 lbs).
local display
Process connections
• Process connections PMC51 (with ceramic process isolating diaphragm): → ä 33 ff
• Process connections PMP51 (with metal process isolating diaphragm): → ä 42 ff
• Process connections PMP55 (with diaphragm seal): → ä 50 ff
Endress+Hauser 67
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
16 1
14
13 15
6
9 8
3
5
10 4
12 11 7
P01-xMxx3xxx-14-xx-xx-xx-002
68 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
14
1
7
6
2
3
5
13 12 11 10 9 8 4
P01-xMxx3xxx-14-xx-xx-xx-002
Endress+Hauser 69
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Connecting parts
4 4
1
5
6
2 3
7
8
1 9
6
5
P01-PMx5xxxx-06-xx-xx-xx-026
Filling oil
See "Ordering information" (→ ä 83)
Miscellaneous:
• Diaphragm seal capillary: AISI 316 Ti (1.4571)
• Protective hose for diaphragm seal capillary: AISI 304 (1.4301)
70 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Process connections
• "Clamp connections" and "Hygienic process connections" (see also "Ordering information" section):
AISI 316L (DIN/EN material number 1.4435)
• Endress+Hauser supplies process connections with threaded connections and DIN/ EN flanges made of
stainless steel as per AISI 316L (DIN/EN material number 1.4404 (AISI 316) or 14435). With regard to their
stability-temperature property, the materials 1.4404 and 1.4435 are grouped together under 13E0 in EN
1092-1 Tab.18. The chemical composition of the two materials can be identical.
• Some process connections are also available in the material Alloy C276 (DIN/EN material number 2.4819).
See the information in the "Mechanical construction" section.
Seals
See ordering information, → ä 83 ff
Endress+Hauser 71
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Human interface
Operating elements Local display (optional) for devices with HART, PROFIBUS PA or FOUNDATION Fieldbus
electronics
A 4-line liquid crystal display (LCD) is used for display and operation. The local display shows measured values,
dialog texts as well as fault and notice messages in plain text, thereby supporting the user at every stage of
operation. The liquid crystal display of the device can be turned in 90° stages.
Depending on the orientation of the device, this makes it easy to operate the device and read the measured
values.
Functions:
• 8-digit measured value display including sign and decimal point, bar graph for 4 to 20 mA HART as current
display; or for PROFIBUS PA as graphic display of the standardized value of the AI Block; for FOUNDATION
Fieldbus as graphic display of the transducer output in relation to the set pressure range.
• Three keys for operation
• Simple and complete menu guidance as parameters are split into several levels and groups
• Each parameter is given a 3-digit ID number for easy navigation
• Possibility of configuring the display to suit individual requirements and preferences, such as language,
alternating display, contrast setting, display of other measured values such as sensor temperature etc.
• Comprehensive diagnostic functions (fault and warning message etc.)
Value that
can be
edited
P01-Mxxxxxxx-07-xx-xx-en-002
72 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Functions:
• 8-digit measured value display including sign and decimal point, bar graph for 4 to 20 mA as current display.
• Diagnostic functions (fault and warning message etc.)
F
F Symbol
Main line
Information Unit
line
Bargraph
P01-Mxxxxxxx-07-xx-xx-en-002
➅ Display ➁ Display
Zero Zero
➄ ➂
➆ Span on ➀ Span on
off off
SW / Alarm min
SW / P2=High
delta p only
damping
damping
SW / Ö
on on
1 2 3 4 5 off 1 off
SW / Alarm min
SW / P2=High
damping
damping
SW / Ö
➀ ➁➂ ➃ ➃
P01-Mxxxxxxx-19-xx-xx-xx-001 P01-Mxxxxxxx-19-xx-xx-xx-010
Endress+Hauser 73
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
9
10 Zero
Display ➆ Zero
Display
➇ ➅
damp
not used
1
2
3
on ➇ TM on
delta p on:Ö off:SW 4
only on:P2=High off:SW 5 off FOUNDATION off
SW / P2=High
delta p only
on SW
simulation
damping
off HW
SW / Ö
Address
on ➅ ➆ on
1 2 3 4 5
SW / P2=High
off 1 2 3 4 5 off
SW / P2=High
Simulation
damping
damping
SW / Ö
SW / Ö
➀ ➁ ➂ ➃➄ ➀ ➁ ➂ ➃➄
P01-Mxxxxxxx-19-xx-xx-xx-013 P01-Mxxxxxxx-19-xx-xx-xx-014
Onsite operation
Function Operation without display with operating keys and DIP-switches on the electronic insert
Device reset X X X X
Device reset -- X X X
74 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Remote operation All software parameters are accessible depending on the position of the write protection switch on the device.
HART
Remote operation via:
• FieldCare (see "Hardware and software for onsite and remote operation" section → ä 76 ff) with
Commubox FXA195 (see "Hardware and software for onsite and remote operation" section → ä 76 ff)
• Field Xpert SFX100. Field Xpert is an industrial PDA with integrated 3.5" touchscreen from Endress+Hauser
based on Windows Mobile. It communicates via wireless with the optional VIATOR Bluetooth modem
connected to a HART device point-to-point or wireless via WiFi and Endress+Hauser’s Fieldgate FXA520.
Field Xpert also works as a stand-alone device for asset management applications. For details refer to
BA00060S/00/EN.
PROFIBUS PA
Remote operation via:
• FieldCare (see "Hardware and software for onsite and remote operation" section → ä 76 ff)
– Profiboard: For connecting a PC to PROFIBUS
– Proficard: For connecting a laptop to PROFIBUS
FOUNDATION Fieldbus
Remote operation via:
• FieldCare (see "Hardware and software for onsite and remote operation" → ä 76 ff)
– NI PCMCIA-FBUS series 2 to connect a laptop to FF.
• Use an FF-configuration program for example NI-FBUS Configurator, to
– connect devices with "FOUNDATION Fieldbus signal" into an FF-network
– set FF-specific parameters
Operation with NI-FBUS Configurator:
The NI-FBUS Configurator is an easy-to-use graphical environment for creating linkages, loops, and a
schedule based on the fieldbus concepts.
You can use the NI-FBUS Configurator to configure a fieldbus network as follows:
– Set block and device tags
– Set device addresses
– Create and edit function block control strategies (function block applications)
– Configure vendor-defined function and transducer blocks
– Create and edit schedules
– Read and write to function block control strategies (function block applications)
– Invoke Device Description (DD) methods
– Display DD menus
– Download a configuration
– Verify a configuration and compare it to a saved configuration
– Monitor a downloaded configuration
– Replace a virtual device by a real device
– Save and print a configuration
Note!
For further information please contact your local Endress+Hauser Sales Center.
Endress+Hauser 75
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
FieldCare
FieldCare is an Endress+Hauser asset management tool based on FDT technology. With FieldCare, you can
configure all Endress+Hauser devices as well as devices from other manufacturers that support the FDT
standard.
FieldCare supports the following functions:
• Configuration of transmitters in offline and online mode
• Loading and saving device data (upload/download)
• Documentation of the measuring point
Connection options:
• HART via Commubox FXA195 and the USB port on a computer
• PROFIBUS PA via segment coupler and PROFIBUS interface card
• FOUNDATION Fieldbus via NI interface card
For further information ➝ www.endress.com
76 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
For further details, or for information on an optimum diaphragm seal solution, please contact your local
Endress+Hauser Sales Center.
Applications Diaphragm seal systems should be used if the process and the device need to be separated. Diaphragm seal
systems offer clear advantages in the following instances:
• In the case of extreme process temperatures
• For aggressive media
• If extreme measuring point cleaning is necessary, or in the event of very damp mounting locations
• If the measuring point is exposed to severe vibrations
• For mounting locations that are difficult to access
Function and design Diaphragm seals separate the measuring system from the process.
A diaphragm seal system consists of:
• A diaphragm seal
• A capillary tube or a temperature isolator if necessary
• Fill fluid
• A pressure transmitter
The process pressure acts via the process isolating diaphragm of a diaphragm seal on the liquid-filled system,
which transfers the process pressure to the sensor of the pressure transmitter.
Endress+Hauser delivers all diaphragm seal systems as welded versions. The system is hermetically sealed,
which ensures greater reliability.
The diaphragm seal determines the application range of the system on the basis of
• The diameter of the process isolating diaphragm
• The process isolating diaphragm: stiffness and material
• The design (oil volume)
Endress+Hauser 77
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Capillary
Capillaries with an internal diameter of 1 mm (0.04 in) are used as standard.
As a result of its length and internal diameter, the capillary tube influences the thermal change, the ambient
temperature application range and the response time of a diaphragm seal system.
Filling oil
When selecting the filling oil, the medium temperature and ambient temperature, as well as the process
pressure, are of crucial importance. Observe the temperatures and pressures during commissioning and
cleaning. A further selection criterion is the compatibility of the filling oil with the requirements of the medium.
For example, only filling oils that do not present a health hazard are used in the food industry, e.g. vegetable
oil or silicone oil. → See also the following section "Diaphragm seal filling oils".
The filling oil used influences the thermal change, the temperature application range of a diaphragm seal system
and the response time. A temperature change results in a volume change in the filling oil. The volume change
depends on the thermal expansion coefficient of the filling oil and on the volume of the fill fluid at calibration
temperature (constant in the range: +21 to +33°C (+70 to 91°F)).
For example, the filling oil expands in the event of a temperature increase. The additional volume presses
against the process isolating diaphragm of a diaphragm seal. The stiffer a process isolating diaphragm is, the
greater its return force, which counteracts a volume change and acts together with the process pressure on the
measuring cell, thus shifting the zero point.
Pressure transmitter
The pressure transmitter influences the temperature application range, the thermal change and the response
time as a result of its volume change. The volume change is the volume that has to be shifted in order to pass
through the complete measuring range.
Pressure transmitters from Endress+Hauser are optimized with regard to minimum volume change.
1 Silicone oil –40 to +180°C –40 to +250°C 0.96 100 0.00096 Suitable for foods
(–40 to +356°F) (–40 to +482°F) FDA 21 CFR 175.105
2 Inert oil –40 to +80°C –40 to +175°C 1.87 27 0.000876 For ultrapure gas and
(–40 to +176°F) (–40 to +347°F) oxygen applications
4 Vegetable oil –10 to +120°C –10 to +200°C 0.94 9.5 0.00101 Suitable for foods
(+14 to +248°F) (+14 to +392°F) FDA 21 CFR 172.856
6 Low- –70 to +80°C –70 to +180°C 0.92 4.4 0.00108 Low temperatures
temperature oil (–94 to +176°F) (–94 to +356°F)
78 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Operating temperature range The operating temperature range of a diaphragm seal system depends on the fill fluid, capillary length and
internal diameter, process temperature and oil volume of the diaphragm seal.
The range of application can be extended by using a fill fluid with a smaller expansion coefficient and a shorter
capillary.
Capillary
In order to obtain more precise measurement results and to avoid a defect in the device, mount the capillaries
as follows:
• Vibration-free (in order to avoid additional pressure fluctuations)
• Not in the vicinity of heating or cooling lines
• Insulate if the ambient temperature is below or above the reference temperature
• With a bending radius of ≥ 100 mm (3.94 in).
Vacuum applications
For applications under vacuum, Endress+Hauser recommends mounting the pressure transmitter below the
diaphragm seal. This prevents vacuum loading of the diaphragm seal caused by the presence of fill fluid in the
capillary.
When the pressure transmitter is mounted above the diaphragm seal, the maximum height difference H1 in
accordance with the illustration below must not be exceeded. The maximum height difference depends on the
density of the filling oil and the smallest ever pressure that is permitted to occur at the diaphragm seal (empty
container), see illustration below right.
When simultaneously applying the diaphragm seal systems at high process temperatures and low absolute
pressures, Endress+Hauser recommends the vacuum service (Feature 570 "Service" version "HG").
12.0
Low temperature oil
10.0
Height difference H1 [m]
Vegetable oil
8.0
Silicone oil
6.0
High temperature
oil
H1 4.0
Inert oil
2.0
0.0
50 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Pressure at diaphragm seal [mbarabs]
P01-PMP75xxx-05-xx-xx-xx-011
P01-PMx5xxxx-11-xx-xx-xx-006
Maximum installation height above the diaphragm seal for vacuum
Installation above the diaphragm seal
applications
Endress+Hauser 79
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
Thermal insulation
The PMP55 may only be insulated up to a certain height. The maximum permitted insulation height is
indicated on the devices and applies to an insulation material with a heat conductivity ≤ 0.04 W/(m x K) and
to the maximum permitted ambient and process temperature. The data were determined under the most
critical application "quiescent air".
l £ 0.04 W
m•K
TU
TP
P01-PMx5xxxx-11-xx-xx-en-010
max. 115
P01-PMx5xxxx-11-xx-xx-xx-001
80 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Ex approvals • ATEX
• IECEx
• FM
• CSA
• Also combinations of different approvals
All explosion protection data are given in separate documentation which is available upon request. The
Ex documentation is supplied as standard with all devices approved for use in explosion hazardous areas.
→ ä 99 ff, "Safety Instructions" and "Installation/Control Drawings" sections.
Suitability for hygienic The Cerabar M is suitable for use in hygienic processes.
processes Overview of suitable process connections → ä 33 ff.
Many versions meet the requirements of 3A-Sanitary Standard No. 74 and
are certified by the EHEDG.
Suitable fittings and seals must be used for hygienic design in accordance
with 3A and EHEDG specifications.
Note!
Gap-free connections can be cleaned
without residue using the usual cleaning methods. TYPE EL 74 -
February 2010
Functional safety SIL The Cerabar M with 4 to 20 mA output signal has been developed to assessed and certified by TÜV NORD
CERT as per IEC 61508 Edition 2.0 and IEC 61511. These devices can be used to monitor the process level
and pressure up to SIL 2. For a detailed description of the safety functions with Cerabar M, settings and
functional safety data, see the "Functional safety manual - Cerabar M" SD00347P. Ordering Information
→ ä 83 ff, feature 590 "Additional Approval:" version LA "SIL".
CRN approvals Some device versions have CRN approval. For a CRN-approved device, a CRN-approved process connection
(→ ä 33 ff, "Process connection") has to be ordered with a CSA approval (→ ä 83 ff, feature 10 "Approval").
PMP55 devices with a capillary are not CRN-approved. These devices are fitted with a separate plate bearing
the registration number 0F10525.5C.
Pressure Equipment Directive The devices PMC51, PMP51 and PMP55 correspond to Article 3 (3) of the EC directive 97/23/EC (Pressure
(PED) Equipment Directive) and have been designed and manufactured according to good engineering practice.
The following also applies:
– PMP51/PMP55 with threaded connection and internal process isolating diaphragm PN > 200:
Suitable for stable gases in group 1, category I
– PMP55 with pipe diaphragm seal ≥ 1.5"/PN40:
Suitable for stable gases in group 1, category II
– PMP55 with separators PN400:
Suitable for stable gases in group 1, category I
Endress+Hauser 81
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
North-American practice for Endress+Hauser instruments are designed according to ANSI/ISA 12.27.01 either as single seal or dual seal
installation of process seals devices with annunciation, allowing the user to waive the use and save the cost of installing external secondary
process seals in the conduit as required by the process sealing sections of ANSI/NFPA 70 (NEC) and CSA 22.1
(CEC). These instruments comply with the North-American installation practice and provide a very safe and
cost-saving installation for pressurized applications with hazardous fluids.
Further information can be found in the control drawings of the relevant devices.
82 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Ordering information
PMC51 This overview does not mark options which are mutually exclusive.
10 Approval:
AA For non-hazardous areas
BA ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6
BB ATEX II 1/2D Ex t IIIC
BD ATEX II 3G Ex nA IIC T6
BE ATEX II 2G Ex ia IIC T6
BF ATEX II 1/2D Ex ia IIIC
BG ATEX II 3G Ex ic IIC T6
B1 ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6 + ATEX II 1/2D Ex iaD
8C ATEX II Ex ia + FM/CSA IS
ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6+
FM/CSA IS Cl.I Div. 1 Gr. A-D
FM/CSA: zone0,1,2
IA IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb
IE IEC Ex ic IIC T6 Gc
IF IEC Ex ia IIIC Da/ Db
I1 IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb+Ex ia IIIC Da/Db
NA NEPSI Ex ia IIC T6
TA TIIS Ex ia IIC T4
CA CSA C/US IS Cl.I,II,III Div.1 Gr. A-G, CSA C/US IS Cl.I Div.2 Gr. A-D, Ex ia, C: Zone 0, 1, 2/US: Zone 0, 1, 2, 20, 21,
22
CD CSA General Purpose
FA FM IS Cl.I,II,III Div.1 Gr.A-G, AEx ia
FM NI Cl.I Div.2 Gr.A-D
FM IS: Zone 0,1,2,20,21,22/FM NI: Zone 2
FD FM NI Cl.I Div.2 Gr.A-D
99 Special version
20 Output:
1 4-20mA Analog
2 4-20mA HART
3 PROFIBUS PA
4 FOUNDATION Fieldbus
9 Special version
30 Display, operation:
1 LCD, push buttons on display electronics
2 W/o LCD, push buttons on electronics
9 Special version
40 Housing:
I F31 aluminum
J F31 aluminum, glass window
Q F15 Stainless Steel Hygiene
R F15 Stainless Steel Hygiene, glass window
S F15 Stainless Steel Hygiene, plastic window
Y Special version
50 Electrical connection:
A Gland M20, IP66/68 NEMA4X/6P
B Thread M20, IP66/68 NEMA4X/6P
C Thread G1/2, IP66/68 NEMA4X/6P
D Thread NPT1/2, IP66/68 NEMA4X/6P
I Connector M12, IP66/67, NEMA4X/6P
M Connector 7/8", IP66/68, NEMA4X/6P
P Connector Han7D, 90deg, IP65
S PE Cable 5m, IP66/68 NEMA4X/6P + pressure compensation via cable
V Valve connector ISO4400 M16, IP64
Y Special version
Endress+Hauser 83
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
80 Reference accuracy:
D Platinum
G Standard
Y Special version
90 Calibration; Unit:
A Sensor range; %
B Sensor range; mbar/bar
C Sensor range; kPa/MPa
D Sensor range; mm/mH2O
E Sensor range; inH2O/ftH2O
F Sensor range; psi
J Customized pressure; see additional spec.
K Customized level; see additional spec.
Y Special version
84 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
Endress+Hauser 85
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
550 Calibration:
F1 Factory calibration certificate, 5-point
F2 DKD/DAkkS calibration certificate 10-point
570 Service:
HA Oil and grease removed 1)
HB Cleaned for oxygen service 1)
HC Cleaned from PWIS (PIWS = paint wetting impairment substances) 1)
IA Configured min alarm current
IB Configured HART Burst Mode PV
I9 Special version
1) Only device, not accessory or enclosed accessory
86 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
895 Identification:
Z1 Measuring point (TAG), see additional spec.
Z2 Bus address, see additional spec.
Endress+Hauser 87
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
PMP51 This overview does not mark options which are mutually exclusive.
10 Approval:
AA For non-hazardous areas
BA ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6
BB ATEX II 1/2D Ex t IIIC
BC ATEX II 2G Ex d IIC T6
BD ATEX II 3G Ex nA IIC T6
BE ATEX II 2G Ex ia IIC T6
BG ATEX II 3G Ex ic IIC T6
B1 ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6 + ATEX II 1/2D Ex iaD
B2 ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6 + ATEX II 2G Ex d IIC T6
8A ATEX II Ex ia/Ex d + FM/CSA IS + XP
ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6+
ATEX II 2G Ex d IIC T6+
FM/CSA IS + XP Cl.I, II Div.1 Gr. A-G/B-G, zone 1,2
8B FM/CSA IS + XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-D/B-G
FM IS/FM XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G+
CSA IS/XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G, zone 1,2
IA IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb
IB IEC Ex d IIC T6 Gb
ID IEC Ex t IIIC Da/Db
IE IEC Ex ic IIC T6 Gc
I1 IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb+Ex ia IIIC Da/Db
NA NEPSI Ex ia IIC T6
NB NEPSI Ex d IIC T6
TA TIIS Ex ia IIC T4
CA CSA C/US IS Cl.I,II,III Div.1 Gr.A-G,
CSA C/US IS Cl.I Div.2 Gr.2 Gr.A-D, Ex ia, zone 0,1,2,20,21,22
CB CSA C/US XP Cl.I, II Div.1 Gr.B-G, Ex d (Conduit seal not required), zone 1,2
CC CSA C/US Cl.II, III Div.1 Gr.E-G, US: Zone 21,22
CD CSA General Purpose
C1 CSA C/US IS/XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G/B-G, Zone 1,2
FA FM IS Cl.I,II,III Div.1 Gr.A-G, AEx ia
FM NI Cl.I Div.2 Gr.A-D
FM IS: Zone 0,1,2,20,21,22/FM NI: Zone 2
FB FM XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-D, AEx d (Factory sealed) zone 1,2
FC FM DIP Cl.II, III Div.1 Gr.A-D Zone 21,22
FD FM NI Cl.I Div.2 Gr.A-D, Zone 2
F1 FM IS/XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G, Zone 1,2
99 Special version
20 Output:
1 4-20mA Analog
2 4-20mA HART
3 PROFIBUS PA
4 FOUNDATION Fieldbus
9 Special version
30 Display, operation:
1 LCD, keys on display/electronics
2 Without LCD, keys on electronics
9 Special version
40 Housing:
I F31 aluminum
J F31 aluminum, glass window
Q F15 Stainless Steel Hygiene
R F15 Stainless Steel Hygiene, glass window
S F15 Stainless Steel Hygiene, plastic window
Y Special version
50 Electrical connection:
A Gland M20, IP66/68 NEMA4X/6P
B Thread M20, IP66/68 NEMA4X/6P
C Thread G1/2, IP66/68 NEMA4X/6P
D Thread NPT1/2, IP66/68 NEMA4X/6P
I Connector M12, IP66/67, NEMA4X/6P
M Connector 7/8", IP66/68, NEMA4X/6P
P Connector Han7D, 90deg, IP65
S PE Cable 5m, IP66/68 NEMA4X/6P + pressure compensation via cable
V Valve connector ISO4400 M16, IP64
88 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
50 Electrical connection:
Y Special version
80 Reference accuracy:
D Platinum
G Standard
Y Special version
90 Calibration; Unit:
A Sensor range; %
B Sensor range; mbar/bar
C Sensor range; kPa/MPa
D Sensor range; mm/mH2O
E Sensor range; inH2O/ftH2O
F Sensor range; psi
J Customized pressure; see additional spec.
K Customized level; see additional spec.
Y Special version
Endress+Hauser 89
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
90 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
570 Service:
HA Oil and grease removed 1)
HB Cleaned for oxygen service 1)
HC Cleaned from PWIS (PIWS = paint wetting impairment substances) 1)
IA Configured min alarm current
IB Configured HART Burst Mode PV
I9 Special version
1) Only device, not accessory or enclosed accessory
Endress+Hauser 91
Enclosure 20089 Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55
895 Identification:
Z1 Measuring point (TAG), see additional spec.
Z2 Bus address, see additional spec.
92 Endress+Hauser
Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 Enclosure 20089
PMP55 This overview does not mark options which are mutually exclusive.
10 Approval:
AA For non-hazardous areas
BA ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6
BB ATEX II 1/2D Ex t IIIC
BC ATEX II 2G Ex d IIC T6
BD ATEX II 3G Ex nA IIC T6
BE ATEX II 2G Ex ia IIC T6
BG ATEX II 3G Ex ic IIC T6
B1 ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6 + ATEX II 1/2D Ex iaD
B2 ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6 + ATEX II 2G Ex d IIC T6
8A ATEX II Ex ia/Ex d + FM/CSA IS + XP
ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6+
ATEX II 2G Ex d IIC T6+
FM/CSA IS + XP Cl.I, II Div.1 Gr. A-G/B-G, zone 1,2
8B FM/CSA IS + XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-D/B-G
FM IS/FM XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G+
CSA IS/XP Cl.I, II Div.1 Gr.A-G, Zone 1,2
IA IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb
IB IEC Ex d IIC T6 Gb
ID IEC Ex t IIIC Da/Db
IE IEC Ex ic IIC T6 Gc
I1 IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb+Ex ia IIIC Da/Db
NA NEPSI Ex ia IIC T6
NB NEPSI Ex d IIC T6
TA TIIS Ex ia IIC T4
CA CSA C/US IS Cl.I,II,III Div.1 Gr.A-G,