Preparations before Driver Installation LED Display 安裝驅動程式前準備工作

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Compatibility Full compliance with USB V2.

0 specification  RJ-45
Max. cable length RS-485 Communication Port: 100 m
Support RS-485 half-duplex transmission IFD6500 IFD6530
 RJ-45 PIN 說明 PIN 說明
IFD6500 IFD6530 1 保留 1 保留
PIN Description PIN Description 2 保留 2 保留
1 Reserved 1 Reserved 3 保留 3 GND
2 Reserved 2 Reserved 4 SG+ 4 SG-
3 Reserved 3 GND 5 SG- 5 SG+
4 SG+ 4 SG- 6 保留 6 GND
5 SG- 5 SG+ 7 保留 7 保留
6 Reserved 6 GND
8 保留 8 +9V
7 Reserved 7 Reserved
8 Reserved 8 +9V
 安裝驅動程式前準備工作
 Preparations before Driver Installation
Please extract the driver file by following steps. You could find driver file in the CD supplied with 請將隨機所附 CD 內的 USB driver 驅動程式檔依下列步驟解壓縮。
IFD6500/IFD6530.  註:在解壓縮檔案前,請勿將 IFD6500/IFD6530 插入電腦。
 Note: DO NOT connect IFD6500/IFD6530 to PC before extracting the driver file.
STEP 1 STEP 2
STEP 1 STEP 2
 LED Display
1. Steady Green LED ON: power is ON.
2. Blinking orange LED: data is transmitting.

STEP 3 STEP 4 STEP 3 STEP 4

Warning ENGLISH
STEP 5
You should have a folder marked SiLabs under drive C. 注意事項 繁體中文 STEP 5
完成後,IFD6500/IFD6530 驅動程式將會被放置於 c:\ SiLabs
EN  IFD6500/IFD6530 is an OPEN-TYPE device. It should be installed in a control cabinet free of airborne dust, humidity, electric
 Driver Installation
 請詳細閱讀下列說明後才使用本產品,以確保使用安全。
shock and vibration. To prevent non-maintenance staff from operating IFD6500/IFD6530 , or to prevent an accident from
damaging IFD6500/IFD6530 , the control cabinet in which IFD6500/IFD6530 is installed should be equipped with a
safeguard. For example, the control cabinet in which IFD6500/IFD6530 is installed can be unlocked with a special tool or After connecting IFD6500/IFD6530 to PC, please install driver by following
 由於產品精益求精,當內容規格或驅動程式有所修正時,請洽詢代理商或至台達網站
 安裝驅動程式
( http://www.deltaww.com )下載最新版本。
key. steps. 請將 IFD6500/IFD6530 連接至電腦 USB 埠,完成後,請依以下步驟安裝。
EN  DO NOT connect AC power to any of I/O terminals, otherwise serious damage may occur. Please check all wiring again before
IFD6500/IFD6530 is powered up. After IFD6500/IFD6530 is disconnected, Do NOT touch any terminals in a minute. Make  產品簡介
sure that the ground terminal on IFD6500/IFD6530 is correctly grounded in order to prevent electromagnetic
interference. IFD6500/IFD6530 RS-485/USB 轉換裝置,不需外接電源,不需任何設定,即可支援不同的傳輸速率
FR  IFD6500/IFD6530 est un module OUVERT. Il doit être installé que dans une enceinte protectrice (boitier, armoire, etc.) saine, 從 75 到 115.2 kbps,並可自動切換資料流方向。通過 USB 接口有隨插即用和熱插拔的方便性,提供
dépourvue de poussière, d’humidité, de vibrations et hors d’atteinte des chocs électriques. La protection doit éviter que les
和 RS-485 裝置的溝通介面,體積小且方便使用,RS-485 採用 RJ-45 網路線接口,使用者能更便利的
personnes non habilitées à la maintenance puissent accéder à l’appareil (par exemple, une clé ou un outil doivent être
接線。
nécessaire pour ouvrir a protection).
FR  Ne pas appliquer la tension secteur sur les bornes d’entrées/Sorties, ou l’appareil IFD6500/IFD6530 pourra être endommagé. 適用機種:台達電子 IABU 全系列產品。
Merci de vérifier encore une fois le câblage avant la mise sous tension du IFD6500/IFD6530 . Lors de la déconnection de
l’appareil, ne pas toucher les connecteurs dans la minute suivante. Vérifier que la terre est bien reliée au connecteur de terre
 產品應用及外觀尺寸
afin d’éviter toute interférence électromagnétique.

 Introduction
IFD6500/IFD6530 is a convenient RS-485-to-USB converter, which does not require external
power-supply or complex setting process. It supports baud rate from 75 to 115.2kbps and auto
switching direction of data transmission. In addition, it adopts RJ-45 in RS-485 connector for users to
wire conveniently. And its tiny dimension, handy use of plug-and-play and hot-swap provide more
conveniences for connecting all DELTA IABU products to your PC. Applicable Models: All DELTA IABU
products.
 Please thoroughly read this instruction sheet before installation and putting it into use.
 The content of this instruction sheet and the driver file may be revised without prior notice. Please
consult our distributors or download the most updated instruction/driver version at
http://www.deltaww.com
 Application & Dimension

 功能規格
電源需求 不需外接電源
消耗功率 IFD6500:0.4W;IFD6530:1.5W
隔離電壓 2,500VDC
75、150、300、600、1,200、2,400、4,800、9,600、19,200、38,400、57,600、
傳輸速度
 Specifications
115,200 bps
RS-485 端子形式 RJ-45
Power supply No external power is needed
Power consumption IFD6500: 0.4W;IFD6530: 1.5W USB 接頭 A type (plug)
Isolated voltage 2,500VDC
75, 150, 300, 600, 1,200, 2,400, 4,800, 9,600, 19,200, 38,400, 57,600, 相容性 符合 USB V2.0 規格
Baud rate
115,200 bps 最大使用線長 RS-485 通訊埠:100 公尺
RS-485 connector RJ-45
USB connector A type (plug) 支援 RS-485 半雙工
 RJ-45  RJ-45
IFD6500 IFD6530 IFD6500 IFD6530
PIN 说明 PIN 说明 PIN Sinyal Adı PIN Sinyal Adı
1 保留 1 保留 1 Rezerve 1 Rezerve
2 保留 2 保留 2 Rezerve 2 Rezerve
3 保留 3 GND 3 Rezerve 3 GND
4 SG+ 4 SG- 4 SG+ 4 SG-
5 SG- 5 SG+ 5 SG- 5 SG+
6 保留 6 GND 6 Rezerve 6 GND
7 保留 7 保留 7 Rezerve 7 Rezerve
8 保留 8 +9V 8 Rezerve 8 +9V

 Driver Kurulumundan Önceki Hazırlık


 安装驱动程序前准备工作
Lütfen driver dosyasını basamakları takip ederek kurunuz.Driver dosyasını IFD6500/IFD6530’yi
请将随机所附 CD 内的 USB driver 驱动程序档依下列步骤解压缩。 destekleyen CD’nin içinde bulabilirsiniz.
 注:在解压缩档案前,请勿将 IFD6500/IFD6530 插入计算机。  LED 显示  Note: Sürücü dosyalarını tamamlamadan önce IFD6500/IFD6530’yi PC’ye bağlamayınız.
 LED 顯示 STEP 1 STEP 2 1. 绿色 LED 亮起,表示有电源。 STEP 1 STEP 2
1. 綠色 LED 亮起,表示有電源。 2. 橘色 LED“闪烁”,表示数据传输。
2. 橘色 LED“閃爍”,表示資料傳輸。

STEP 3 STEP 4 STEP 3 STEP 4

注意事项 简体中文 STEP 5


Warning TURKISH
STEP 5
完成后, IFD6500/IFD6530 驱动程序将会被放置于 c:\ SiLabs You should have a folder marked SiLabs under drive C.
 请详细阅读下列说明后才使用本产品,以确保使用安全。  Lütfen ürünü kullanmadan önce bu bilgi dokümanını tamamen okuyunuz.
 由于产品精益求精,当内容规格或驱动程序有所修正时,请洽询代理商或至台达网站  安装驱动程序  Bu bilgi dokümanın içeriği herhangi bir ihbara gerek kalmadan güncellenebilir. Son güncellenmiş halini  Driver Kurulumu
( http://www.deltaww.com )下载最新版本。 almak için teknik servisimizle bağlantıya geçin veya http://www.deltaww.com internet adresinden indiriniz.
IFD6500/IFD6530’yi PC’ye bağladıktan sonra, lütfen basamakları takip ederek driver’ı kurunuz.
请将 IFD6500/IFD6530 连接至電腦 USB 埠,完成后,请依以下步骤安装。
 产品简介  Önsöz Lütfen İngilizce versiyonu için sayfa 4~5 ‘ye bakınız.

IFD6500/IFD6530 RS-485/USB 转换装置,不需外接电源,不需任何设定,即可支持不同的传输速率


IFD6500/IFD6530 kullanışlı RS485-USB çevirici olup, harici güç kaynağı kullanılmasına ve herhangi  LED Gösterimi
özel bir ayar yapılmasına ihtiyaç duymaz. 75~115.2kbps geniş baud hızlarını destekler, otomatik data
从 75 到 115.2 kbps,并可自动切换数据流方向。通过 USB 接口有随插即用和热插拔的方便性,提供 1. Yeşil sürekli ise LED ON: güç ‘’ON’’ dur.
yönü değişimi sağlar. Bununla beraber RJ–45 konnektörü sayesinde kullanıcıya kolay RS–485
和 RS-485 装置的沟通接口,体积小且方便使用,RS-485 采用 RJ-45 网络线接口,使用者能更便利的 2. Turuncu yanıp-sönüyorsa LED: data iletiliyor.
bağlantısı sağlar. Küçük boyutu, plug&play ve hot swap özelliği ile PC’den DELTA IABU ürünlerine
接线。
kolayca bağlanabilir
适用机种:台达电子 IABU 全系列产品
Uygulanabilen modeller: Tüm DELTA ürünleri.
 产品应用及外观尺寸  Uygulama & Ölçüler

 功能规格  Özellikler
电源需求 不需外接电源 Power Gereksinimi Harici güç kaynağına ihtiyaç yok
消耗功率 IFD6500:0.4W;IFD6530:1.5W Güç Tüketimi IFD6500: 0.4W;IFD6530: 1.5W
隔离电压 2,500VDC İzolasyon Voltajı 2,500VDC
支援 75,150,300,600,1,200,2,400,4,800,9,600,19,200,38,400, 75, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600,
传输速度 Baud Hızı
57,600,115,200 bps 115200bps destekler

RS-485 端子形式 RJ-45 RS–485 Konnektör RJ-45


USB Konnektör A tipi (plug)
USB 接头 A type (plug)
Uyumluluk USB V2.0 özelliklerine tamamen uyumlu
兼容性 符合 USB V2.0 规格
Maks. Kablo Uzunluğu RS-485 Communication Port: 100 m
最大使用线长 RS-485 通讯端口:100 公尺
RS-485 Half-Duplex İletişimi destekler
支援 RS-485 半双工

You might also like