Verbal and Non-Verbal Communication Verbal

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

Verbal and Non-Verbal Communication

Verbal

The Chinese is language is one the most ancient and complex in the world. It is officially the oldest
written language in the world with a history spanning at least six thousand years. The Chinese alphabet
is made of upwards of 40,000 characters which represent sounds and are used in sequence to make up
words.

There are many dialects of Chinese, but only three are spoken widely throughout the country. The most
common by far is Mandarin Chinese, which is the official dialect of China, and is the language taught in
almost all Chinese schools and used on TV and in the media. 

Cantonese is the second-most common dialect, and is used widely in Hong Kong, Guangdong, and
southern Guangxi Zhuang. Because of this large regional concentration, many Chinese immigrants and
expatriates to the nearby regions of the pacific coast of the United States (Washington, Oregon, and
California) speak Cantonese.

Though the verbal languages cannot be universally understood by all Chinese, the written language can
be understood by all who understand Chinese. The written form consists of characters which are
simplified, traditional, and phonetic or slang. Simplified characters are condensed versions of traditional
and classical Chinese characters, and use less pen strokes. Most Chinese sit straight and keep
expressionless when talking, especially in formal occasions. Don't show too much body languages when
talking to Chinese or they will think you don't respect him or her.

There also exists a form of “English Chinese” in which Chinese sounds and words are written
phonetically in the roman alphabet to be better understood and learned by foreign speakers. This
written form is often seen in fortune cookies. When eating, you can put down your chopsticks and
patting your stomachs if you are full, even the host may keep putting foods into your bowl.

Unlike English and romantic languages, verbs, nouns, or adjectives do not have to agree with each other
in tense in Chinese. Additionally, there does not exist plural and singular forms of words. Instead a
number is added to the sentence to tweak the meaning.

The Chinese language is so complex and vastly different than many other languages that translation and
interpretation proves an extremely difficult task, and translators must keep in mind not only literal
meaning but cultural differences and how the different languages represent differing worldviews of the
two cultures.

Non-Verbal

China is considered, like many other Asian countries, to possess a more collectivist and low-contact
culture than that of the United States, making their nonverbal communication different than, and
sometimes in conflict with American nonverbal behavior. However, there is evidence in all areas of
China of westernization and changing cultural norms, the area of nonverbal communication being no
exception. Though we can classify many nonverbal norms in China as the result of a collectivist low-
contact lifestyle, we must acknowledge that differences exist regionally and personally in such a large
country. The Chinese and other East Asian cultures are known to place the most emotional importance
on the eyes when expressing and recognizing emotions. According to one study, “Western Europeans
fixate more on the mouth region, and East Asians fixate more on the eye region when recognizing facial
expressions.” In the Chinese culture, information and nonverbal cues are communicated through the
eyes rather than through expressive smiles or frowns which Western cultures and Americans use to
communicate. However, it is also true that direct and prolonged eye contact is avoided in China. Chinese
and East Asian individuals have been said to “perceive another’s face as angrier and more
unapproachable and unpleasant when making eye contact as compared to individuals from a Western
European culture.” There are a few specific gestures which hold different meaning in China than in other
cultures. Placing the forefinger to the lips and creating a “shah” or “shh” sound resembles hissing and
represents disapproval in China, more severe than its meaning of silence in the United States and other
Western cultures. Additionally, to beckon someone to approach you in China, the gesture is a hand
extended toward the person with the palm down, moving the fingers back and forth. This is often
confusing to Americans, as it appears as if the person is waving goodbye. The American beckoning
gesture, an upward-facing palm with the index finger moving back and forth, is considered offensive in
China as they avoid pointing with one finger. Although attitudes toward physical contact and spatial
difference are gradually becoming less low-contact in China and other Asian countries, affectionate
touching and public displays of affection remain very different compared to western cultures. A study
concluded that “Asian couples were far less likely to walk with arms around one another than were
Latino couples.” Generally, close contact is avoided in public and touching is kept to a minimum in China,
especially in business and professional situations. However, handshakes are an accepted form of
greeting and are commonly used during introductions and business meetings.

China’s trade relations and facts

 Political instability- International firms are the worst sufferers. We will examine the


problems happened in country throughout a civil war; additionally, in Syria and
Egypt, wherever the international firms featured a tough time to continue their business
and even they'd to stop working their operations. 
 Economic Setting- Political scenario of China affects its economic setting that is said to
business performance. This involves taxes and government disbursement. 
 New legislation- National minimum wages, setting new tax rates, like VAT or
Corporation Tax hamper the present method of doing business. the govt. would
possibly increase tax for a few firms and the other way around. this type of call can have
an effect on directly on the business. 
 Interest Rate- Shift in interest rates will have an effect on the demand pattern of the
corporate. Being the smallest amount certain element of the economy, the prediction of
the performance of the corporate remains not precise enough.
 Effects of the circular political environment- As China may be a democratic country, the
democratic government needs to undergo associate degree election per annum. The new
government gets influenced by the pressure teams and tends to alter their
policies concerning trades.
 Bureaucracy- Like Alternative Asian democratic countries, China isn't free
from paperwork. It provides fuel to the corruption.

(With both economic and political stability, China proves the doubters wrong, 21 December,
2017)

China And USA Trade Relations


US-China Trade Facts

Trade Balance

• The U.S. merchandise deficit with China was $347.0 billion in 2016, a 5.5% decrease ($20.2
billion) over two015.
• The us contains a services trade surplus of AN calculable $38 billion with China in 2016, up
13.6% from 2015.

Investment

• U.S. foreign direct investment (FDI) in China (stock) was $92.5 billion in 2016
(latest knowledge available), a 9.4% increase from 2015. U.S. direct investment in China
is crystal rectifier by producing, wholesale trade and nonbank holding firms.
• China's FDI within the u. s. (stock) was $27.5 billion in 2016 (latest knowledge available), up
63.8% from 2015. China's direct investment within the U.S. is crystal
rectifier by producing, assets and facility establishments.
• Sales of services in China by majority U.S.-owned affiliates were $55.2 billion in a pair of015
(latest knowledge available), whereas sales of services within the u. s. by majority China-
owned corporations were $5.7 billion.

(10 Quick Facts on US Trade, 10 May, 2018)

You might also like