Graco Manual

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 224

www.gracobaby.

com

4EVER /4EVER
™ ™ FEATURING
ALL-IN-ONE CAR SEAT

Do not install or use


this child restraint until
you read and understand
the instructions in this
manual.
FAILURE TO PROPERLY
USE THIS CHILD
RESTRAINT INCREASES
THE RISK OF SERIOUS
INJURY OR DEATH IN A
PD303535A 1/15 SUDDEN STOP OR CRASH.
1 Important Pages 6-25
1-A Quick Guide to Your Manual
1-B Welcome to the Graco Family
1-C Right Mode of Use
1-D Before You Begin
Register This Car Seat
If You Need Help
Certification
Car Seat’s Useful Life
Vehicle Seat Protection
Warm Weather Use
1-E Safety Warnings

2 Features Pages 26-31

2
3 Rear-Facing Pages 32-44
3-A Rear-Facing Use
3-B Install Rear-Facing with LATCH Straps
3-C Install Rear-Facing with Vehicle Seat Belt

4 Forward-Facing Pages 45-57


4-A Forward-Facing Use
4-B Install Forward-Facing with LATCH Straps
4-C Install Forward-Facing with the Vehicle Seat Belt

3
5 Booster Pages 58-73
5-A Booster Use
5-B Install Backed Booster
5-C Install Backless Booster

6 Securing Child Pages 74-90


6-A Securing Child 5-Point Harness
6-B Securing Child Backed Booster
6-C Securing Child Backless Booster

7 Moving the LATCH Strap Pages 91-94

4
8 Accessories Page 95

9 Vehicle Information Pages 96-106


9-A How to Remove LATCH and Top Tether
9-B Choosing Vehicle Seat Location
9-C Unsafe Vehicle Seat Location
9-D Vehicle Seat Belts

10 Care & Cleaning Pages 107-110


10-A Cleaning Seat Pad
10-B Cleaning Buckle Strap
10-C Cleaning Harness and LATCH Straps

5
1-A Quick Guide to Your Manual
This car seat is for children: Rear-Facing: 4-40 lb (1.8-18 kg)
Forward-Facing: 22-65 lb (10-30 kg)
Booster: 30-120 lb (14-54 kg)
Install Cup Holders
To attach the cup holders, match the
right cup holder to the right side of the
seat and the left to the left. Align the
tab on the cup holder with the slot in R
the seat and slide down.
L
You will hear a “Click” when they
are secured in place.

6
Get to Know Your Car Seat
Review section 2-A to see all of the features of this infant car seat.
What Seating Location Should I Use?
The best seating location for this infant car seat is one that:
• Is recommended by your vehicle owner’s manual, and
• Results in a secure installation of this car seat.
Some vehicles have specific requirements for where the car seat can be
installed, so be sure to check your vehicle owner’s manual for available
seating positions, if any. For example, sometimes the center rear seat has a
lap belt only vehicle seat belt, which cannot be used when this car seat is in
Booster mode.
Review section 9-C, 9-D of this manual AND your vehicle owner’s manual.

continue next page

NEVER place this child restraint rear-facing in a vehicle


seating location that has an active front air bag.
In the event there is no back seat, review your vehicle owner’s
manual to see how to use your infant child restraint.

7
According to crash statistics, the safest
place for your child in any vehicle is the
back seat. The center of the back seat can
be the safest during a possible side impact.

Which Installation Method Should I Use?


This car seat can be installed in your vehicle using either the vehicle seat
belt OR the LATCH system. Both are equally safe to use. DO NOT USE BOTH
AT THE SAME TIME.
Vehicle Seat Belt: Review section 9 and your vehicle owner’s manual to
learn how to install your car seat with the vehicle seat belts.
LATCH: The LATCH system allows you to securely attach your safety seat
in your car without using the vehicle seat belt and possibly to get a better
fit. All 2003 and newer model year vehicles are required to have a LATCH
system, although some manufacturers began including LATCH earlier. Some
vehicle owner manuals use the term ISOFIX to identify the LATCH system.

8
What is LATCH?

LATCH consists of lower anchors and top tether anchors, which are built-
in to your vehicle, and connecting hooks that are built-in to your car seat.
Lower anchors are used INSTEAD of the vehicle’s seat belt to secure the
child seat to the vehicle. Top tethers are used IN ADDITION to the lower
anchors OR the vehicle’s seat belt to secure a forward-facing car seat to
the vehicle.
Review your vehicle’s owner manual for exact location and use.
Vehicle Top Tether Typical seat in a passenger
Anchor Points vehicle. Other vehicle types
may have different LATCH
locations.

Vehicle Lower
Vehicle Seat Bight Anchor Points

9 continue next page


When Installing Rear-Facing or Forward-Facing
LATCH System
LATCH consists of lower anchors, which are
built-in to your vehicle, and connecting hooks
that are built-in your car seat.
Review section 3-B, 4-B of this manual AND
your vehicle owner’s manual before installing.

Vehicle Seat Belt


There are two types of vehicle seat belts
that can be used. Lap/Shoulder Seat Belt
or Lap Only Seat Belt.
Review section 3-C, 4-C and 9 of this
manual AND your vehicle owner’s manual
before installing.

10
When Installing As a Booster
Vehicle Seat Belt
Only use the Lap/Shoulder seat
belt configuration.
Review section 5-B, 5-C of this
manual AND your vehicle owner’s
manual.

11
Does Your Car Seat Fit Your Child Correctly?
To make sure your child is secured properly, review section 3,4 and 5 to
understand all of the actions you need to take to properly adjust the car seat
to fit your child.
For Rear-Facing and Forward-Facing, You Need to Adjust:
Harness Height, Rear-Facing (A)
Harness straps at or just below the child’s A B
shoulders. Review section 6.
Harness Height, Forward-Facing (B)
Harness straps at or just above the child’s
shoulders and top of child’s ears below top of
headrest (C). Review section 6.
C D
Buckle Position (D)
The correct slot is the one that is closest to
your child without being underneath them.
Review section 6. E
Harness Tightness (E)
If your fingers slide off the harness straps
without pinching the straps, it is tight enough.
Review section 6.
12
For Booster, You Need to Adjust:
Use Lap/Shoulder Belt Only

Position Lap Belt


Lap belt must go behind armrest
and lie low across your child’s
hips and thighs.

Position Shoulder Belt


Shoulder best lies across shoulder
between neck and edge of
shoulder.

13 continue next page


Did You Do Everything Correctly?

Rear-Facing
Car Seat Does Not Move More
than 1” (2.5 cm) at the Belt
A B
Path (A)
Review section 3
Level Indicator’s Bubble in the
Blue Zone (B)
Review section 3 C D
Harness Straps at or Just Below
the Child’s Shoulders (C)
Review section 6.
Chest Clip Even With Armpits (D)
Review section 6
Cannot Pinch Harness Straps at E
the Shoulder (E)
Review section 6

14
Forward-Facing
Use the top tether strap when
A
using forward-facing (A)
When used properly, the top
teather helps reduce injury in a
sudden stop or crash.
Review section 4
Car Seat Does Not Move More
than 1” (2.5 cm) at the Belt B C
Path (B)
Review section 4
Harness Straps at or Just
Above Child’s Shoulders (C)
Review section 6
Chest Clip Even With Armpits (D)
D E
Review section 6
Cannot Pinch Harness Straps
at the Shoulder (E)
Review section 6

15 continue next page


Booster
Never Use Lap Belt Only
Review section 6

Lap Belt Behind Armrest and


Lies Low Across Hips and Thighs
Review section 6

Shoulder Belt Lies On the


Shoulder, Between the Neck and
Edge of Shoulders
Review section 6

16
1-B Welcome to the Graco Family!
Your child’s safety depends on you. No car seat can guarantee protection
from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious
injury or death.
Even if this car seat seems easy to figure out on your own, you must follow
the detailed instructions in this instruction manual to ensure the steps below
are performed correctly.

17 continue next page


1-C Right Mode of Use
4 lb 22 lb 30 lb 40 lb 65 lb 120 lb
(1.8 kg) (10 kg) (14 kg) (18 kg) (30 kg) (54 kg)
Rear-Facing with 5-Point Harness
4-22 lb (1.8-10 kg) less than 1
year old MUST be rear-facing.
22-40 lb (10-18 kg) SHOULD be
rear-facing.
Forward-Facing with 5-Point Harness
22-40 lb (10-18 kg) can sit upright
unassisted CAN be forward-facing.
40-65 lb (18-30 kg) SHOULD be
forward-facing.
Booster Mode with Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt
30-65 lb (14-30 kg) CAN be in backed booster mode.
40-65 lb (18.1-30 kg) CAN be in backless booster mode.
Over 65 lb (30 kg) MUST be in booster mode.

Note: Preterm or low birth weight infants may be at special risk in a vehicle or aircraft.
According to the AAP, these infants may suffer breathing issues if improperly reclined in
a car seat. When rear-facing, use the corrected age for preemies. Graco advises that you
have your physician or hospital staff evaluate your infant and recommend the proper car
seat or car bed before you and your infant leave the hospital.
18
1-D Before You Begin
Register This Child Restraint
Please fill out the prepaid registration postcard attached to the harness
and mail it in today or register online at www.gracobaby.com/
carseatregistration.
Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register
this restraint to be reached in a recall. Send your name, address, and the
restraint’s model number and manufacturing date to:
Graco Children’s Products, Inc.
Attn: Customer Service
3 Glenlake Parkway Atlanta, GA 30328
or call 1-800-345-4109
or register online at
www.gracobaby.com/carseatregistration
For recall information, call the U.S. Government’s Vehicle Safety Hotline at
1-888-327-4236 (TTY: 1–800–424–9153), or go to http://www.NHTSA.gov.

19 continue next page


For future reference or if you change addresses, record the model name,
model number, date of manufacture and purchase date of this car seat on the
below. You can find this information either on the registration card if you still
have it or on the date label located on the back of the car seat.

Model Name__________________________
Model Number________________________
Date of Manufacture___________________
Date of Purchase______________________

If You Need Help


In the U.S.A, please contact our Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you
contact us, please have your product’s model number and date of
manufacture ready so that we may help you efficiently. These numbers can
be found on a sticker on the back side of your car seat.
For additional resources or to get your car seat checked by a child passenger
safety technician, please visit the following web sites:
www.nhtsa.gov • www.seatcheck.org • www.safekids.org • www.cpsc.gov
20
Certification

This child restraint meets or exceeds all applicable requirements of Federal


Motor Vehicle Safety Standard 213 for use in motor vehicles.
This child restraint is certified for use in aircraft only when used
with the internal harness system.
This child restraint is NOT certified for use in aircraft when used as
a booster seat because aircrafts do not have shoulder belts.
Contact the airline for their specific polices.

Car Seat’s Useful Life

STOP using this car seat and throw it away 10 years after the date of
manufacture. Look for this sticker on back of the car seat.
Graco Children’s Products Inc. advises against loaning or passing along
a car seat unless you know the complete history of the product. We also
advise against purchasing a car seat second hand.

21
Vehicle Seat Protection

Protect vehicle seat. Use a car seat mat, towel, or thin blanket under and
behind car seat.

Warm Weather Use


Car seat parts can get very hot in the sun or warm weather. To avoid burns,
always check before putting child in car seat.

1-E Safety Warnings


No car seat can guarantee protection from injury
in every situation, but proper use helps reduce the
risk of serious injury or death. READ THIS MANUAL
CAREFULLY.

22
Failure to follow these instructions and child restraint’s labels
can result in child striking the vehicle’s interior during a sudden
stop or crash.

! NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT REAR-FACING


IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN
ACTIVE FRONT AIR BAG.
If an air bag inflates, it can hit the child and car seat with great
force and cause serious injury or death to your child.

! Review your vehicle owner’s manual for more information


about air bags and car seat use.
! If your vehicle does not have a back seat, review your
vehicle owner’s manual.
! The American Academy of Pediatrics (AAP) and National
Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) recommends
that children be rear-facing until age 2 or until they reach the
maximum rear-facing height and weight rating for their seat.
23 continue next page
! Choose the correct mode of use for the car seat depending
on your child’s size. Infants less than 22 lb (10 kg) MUST use
this car seat rear-facing.
! Select a suitable location for the car seat in your vehicle.
! Secure car seat with a vehicle seat belt or LATCH that is
properly routed as shown in this manual.
! Vehicle seat belt system MUST hold car seat securely. Not
all vehicle seat belts can be used with a car seat.
! If vehicle seat belt does not hold car seat securely, read
“Vehicle Seat Belts” section 9-D and your vehicle owner’s
manual.
! Always secure car seat with LATCH or a vehicle seat belt,
even when unoccupied. In a crash, an unsecured car seat can
injure passengers.
! If car seat is in a crash, it must be replaced. DO NOT use it
again! A crash can cause unseen damage and using it again
could result in serious injury or death.
! DO NOT use car seat if it is damaged or missing parts.

24
! DO NOT use accessories or parts other than those provided
by Graco. Their use could alter the performance of the car
seat.
! DO NOT remove LATCH system from car seat. If using vehicle
seat belt to secure car seat, LATCH connectors must be stored.
! Never leave child unattended, even when sleeping. Child
may become tangled in harness straps and suffocate or
strangle.
! Rear-facing car seat must be properly leveled:
• Too reclined can result in injury or ejection.
• Too upright can result in breathing difficulties.
! Never attach two LATCH connectors to one
vehicle lower anchor point unless specifically
allowed by the vehicle manufacturer.
! Do not use both the vehicle belt and LATCH belts at the
same time when using the car seat rear or forward facing.

25
2-A Car Seat Features

A
B

C
E F
2 Features

H
G
I

N
J
K
L
M

26
A Headrest/Harness
Adjustment Lever
B Headrest
C Booster Shoulder Belt
Guide
D Headrest Infant Pillow
E Infant Body Pillow
F Harness Covers

2 Features
G Harness Straps
H Chest Clip
I Buckle
J Harness Release Lever
(under flap)
K Harness Adjustment Strap
L Recline Handle
M Seat Base
N Cup Holder
27
A B

D
2 Features

G E
C
H F

28
A Level Indicator
B Top Tether Strap
C LATCH Strap
D Forward-Facing Belt Path
E Booster Lap Belt Path
F Recline Position Indicator
G Rear-Facing Belt Path
H Rear-Facing LATCH Strap

2 Features
Storage (under seat)

29
2 Features

30
C
B
A
A Top Tether Strap Storage
B Forward-Facing LATCH
Strap Storage
C Instruction Manual Storage

2 Features
31
3-A Rear-Facing Use
Rear-Facing:
4-40 lb (1.8-18 kg) and whose head is
at least 1” (2.5 cm) below the
headrest adjustment handle
• Infants who weigh less than 22 lb (10 kg)
MUST be rear-facing.
• Place car seat rear-facing in the vehicle back
seat.
LATCH Strap • Make sure LATCH strap or vehicle seat belt
is routed through the rear-facing belt path
marked with a blue label.
• Install this car seat tightly in your vehicle.
Car seat should not move at the rear-facing
belt path more than 1” (2.5 cm) from side to
side, front to back.
• Check recline level making sure the bubble
is within the blue area. Vehicle MUST be on
Facing
3 Rear

level ground.
Vehicle Seat Lap/
Shoulder Belt 32
• Harness straps need to be even with or
just below the top of child’s shoulders and
chest clip is at armpit level.
• The American Academy of Pediatrics (AAP)
and NHTSA recommend that children be
rear-facing until the age of 2 or until they
reach the maximum rear-facing height and
weight. This car seat can remain rear-facing
up to 40 lb (18 kg).
Vehicle Seat Lap Belt

NEVER place this child


restraint rear-facing in a
vehicle seating location that
has an active front air bag.

Facing
3 Rear
33
3-B I nstall Rear-Facing with
LATCH Straps
Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and use.

1. Store Top Tether Strap


Attach tether hook to the plastic bar on
either side of the car seat.

2. Remove LATCH Strap from Storage


Location
Push in on the red buttons on the LATCH
connectors and remove from storage
Facing
3 Rear

position.

34
3. M
 ake Sure LATCH Strap is in the
Rear-Facing Belt Path Marked With
a Blue Label
If not, See section 7 to move LATCH strap.

4. Recline the Car Seat


Place the car seat in 1st, 2nd or 3rd recline
position.

Facing
3 Rear
35 continue next page
5. Place Car Seat Rear-Facing in Back
Seat of the Vehicle
Place rear-facing in vehicle seat and center
the car seat between the lower LATCH
anchors. The base should sit as flat as
possible on the vehicle seat.

6. Extend the LATCH Strap.


For easier installation, extend the LATCH
strap to its maximum length by pressing the
grey button and pulling on the strap.

7. Check the Level Indicator


Vehicle MUST be on level ground.
Check the level indicator on the car seat.
The bubble must be completely within
the blue zone.
Facing

Adjust the recline until the bubble is


3 Rear

completely within the blue zone.


36
8. A
 ttach LATCH Connectors to
Vehicle’s Lower LATCH Anchors.
LATCH strap should lie flat and not be
twisted.

Click!

9. T ighten the LATCH Strap


Press down firmly in the center of the car
seat while tightening the LATCH strap. You
may need to tighten through the slit in the
pad at the belt path as shown.

Facing
3 Rear
37 continue next page
10. Test For Tightness
Grab the sides of the seat where the
LATCH strap is and slide the car seat side-
to-side and front-to-back.
If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it
is tight enough.

11. Check the Level Indicator


Vehicle MUST be on level ground.
Check the level indicator on the car seat.
The bubble must be completely within
the blue zone. Readjust if needed.
See section 6-A to secure your child.
Recheck the level indicator with child in
seat.
Facing
3 Rear

38
Is Everything Correct?

Car Seat Does Not Move More than


1” (2.5 cm) at the Belt Path

Level Indicator’s Bubble


in the Blue Zone and
Vehicle on Level Ground

Harness Straps at or Just Below the


Child’s Shoulders.
Review section 6

Chest Clip Even With Armpits


Review section 6

Cannot Pinch Harness Straps at the

Facing
3 Rear
Shoulder
Review section 6
39
3-C Install Rear-Facing with
Vehicle Seat Belt
1. Store Top Tether and LATCH Straps
Attach tether
hook and LATCH
connectors to the
plastic bars as
shown.

2. Recline the Car Seat


Place the car seat in 1st, 2nd or 3rd recline
position.
Facing
3 Rear

40
3. P
 lace Car Seat Rear-Facing in Back
Seat of the Vehicle
Place rear-facing in vehicle seat. The base
should sit as flat as possible on the vehicle
seat.

4. Check the Level Indicator


Vehicle MUST be on level ground.
Check the level indicator on the car seat.
The bubble must be completely within
the blue zone.
Adjust the recline until the bubble is
completely within the blue zone.

Facing
3 Rear
41
Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use

5. Route the Vehicle Seat Belt


Thread vehicle seat belt through the rear-
facing belt path (marked with a blue label)
and out the other side. Buckle it. The seat
belt should lie as flat as possible and not be
twisted.
Note: It may be easier to route the vehicle
seat belt by lifting seat pad up to expose the
belt path.
Make sure vehicle seat belt is in front of the
buckle strap.

6. Lock Vehicle Seat Belt


In most vehicles today, slowly pull the
shoulder belt all the way out and then let it
go back in. You will hear a clicking sound.
Slowly pull out on the belt and it should
Facing
3 Rear

be locked. If not, review your car’s owner


manual and section 9-D.
42
7. Tighten the Vehicle Seat Belt
Press down firmly in the center of the car
seat. Pull on the shoulder belt to tighten
while feeding the slack back in the retractor.

8. Test For Tightness


Grab the sides of the seat where the vehicle
seat belt is and slide the car seat side-to-
side and front-to-back.
If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it is
tight enough.

9. Check the Level Indicator


Vehicle MUST be on level ground.
Check the level indicator on the car seat.
The bubble must be completely within
the blue zone. Readjust if needed.
See section 6-A to secure your child.

Facing
3 Rear
Recheck the level indicator with child in seat.
43
Is Everything Correct?

Car Seat Does Not Move More than


1” (2.5 cm) at the Belt Path

Level Indicator’s Bubble


in the Blue Zone and
Vehicle on Level Ground

Harness Straps at or Just Below the


Child’s Shoulders.
Review section 6

Chest Clip Even With Armpits


Review section 6

Cannot Pinch Harness Straps at the


Facing
3 Rear

Shoulder
Review section 6
44
4-A Forward-Facing Use
Forward-Facing:

4 Forward
Facing
22-65 lb (10-30 kg)
49” (125 cm) or less
• F or children 22-40 lb (10-18 kg) you MUST
use recline position 4.
• Place car seat forward-facing in the vehicle
back seat.
• Make sure LATCH strap or vehicle seat belt
LATCH Strap with Top
is routed through the forward-facing belt path
marked with a orange label. Teather Strap
• Install this car seat tightly in your vehicle. Car Do not install by this
seat should not move at the forward-facing method for a child
belt path more than 1” (2.5 cm) from side to weighing more than
side, front to back. 45 lb (20 kg)
• Harness straps need to be even with or
just above the top of child’s shoulders and
chest clip is at armpit level.

45
• T he American Academy of Pediatrics (AAP)
and NHTSA recommend that children be
rear-facing until the age of 2 or until they
4 Forward

reach the maximum rear-facing height and


Facing

weight. This car seat can remain


rear-facing up to 40 lb.

Vehicle Lap/Shoulder
Belt with Top Teather
Strap

Vehicle Seat Lap


Belt with Top Teather
Strap 46
4-B I nstall Forward-Facing
with LATCH Straps

4 Forward
Facing
Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and
use. Do not install by this method for a child weighing more
than 45 lb (20 kg)

1. R
 emove LATCH Strap from Storage
Location
Push in on the red buttons on the LATCH
connectors and remove from storage
position.

2. Make Sure LATCH Strap is in the


Forward-Facing Belt Path Marked
with Orange Label

47
3. Unhook Top Tether Strap From
Storage
Unhook tether and lay it in the seat.
4 Forward
Facing

4. Adjust the Car Seat


Place the car seat in the 4th, 5th or 6th
recline position.

For Children 22-40 lb (10-18 kg)


MUST use recline position 4.
48
5. P
 lace Car Seat Forward- Facing in
Back Seat of the Vehicle
Place forward-facing in vehicle seat and

4 Forward
center the car seat between the lower

Facing
LATCH anchors. The base should sit as flat
as possible on the vehicle seat.

6. Extend the LATCH Strap.


For easier installation, extend the LATCH
strap to its maximum length by pressing the
grey button and pulling on the strap.

7. A
 ttach LATCH Connector to Vehicle’s
Lower LATCH Anchors.
LATCH strap should not be twisted.

Click!
49
8. Tighten the LATCH Strap
Press down firmly in the center of the car
seat while tightening the LATCH strap. You
4 Forward

may need to tighten through the slit in the


Facing

pad at the belt path as shown.

9. Attach Top Tether Strap


Extend the top tether by
lifting up on the tether lock
and attach.
Consult vehicle’s owner manual for specific
location.
10. Tighten Top Tether Strap
Remove all the slack.

50
11. Test For Tightness
Grab the sides of the seat where the
LATCH strap is and slide the car seat side-

4 Forward
to-side and front-to-back.

Facing
If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it
is tight enough.
See section 6-A to secure your child.

51
Is Everything Correct?

Car Seat Does Not Move More than


4 Forward

1” (2.5 cm) at the Belt Path


Facing

Harness Straps at or Just Above the


Child’s Shoulders.
Review section 6

Chest Clip Even With Armpits


Review section 6

Cannot Pinch Harness Straps at the


Shoulder
Review section 6

52
4-C Install Forward-Facing with
Vehicle Seat Belt

4 Forward
Facing
1. S
 tore LATCH Straps
Attach LATCH connectors to the plastic bars
as shown.

4. Adjust the Car Seat


Place the car seat in the 4th, 5th or 6th
recline position.

For Children 22-40 lb (10-18 kg)


MUST use recline position 4.
53
3. Unhook Top Tether Strap From
Storage
Unhook tether and
4 Forward

lay it in the seat.


Facing

4. Place Car Seat Forward- Facing in


Back Seat of the Vehicle
Place forward-facing in vehicle seat. The
base should sit as flat as possible on the
vehicle seat.

Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use
5. Route the Vehicle Seat Belt
Thread vehicle seat belt through the
forward-facing belt path (marked with a
orange label) and out the other side. Buckle
it. The seat belt should lie as flat as possible
and not be twisted.
54
6. Lock the Vehicle Seat Belt
In most vehicles today, slowly pull the
shoulder belt all the way out and then let it

4 Forward
go back in. You will hear a clicking sound.

Facing
Slowly pull out on the belt and it should
be locked. If not, review your car’s owner
manual and section 9-F.

7. Tighten the Vehicle Seat Belt


Press down firmly in the center of the car
seat. Pull on the shoulder belt to tighten while
feeding the slack back in the retractor.

55
8. Attach Top Tether Strap
Extend the top tether by
lifting up on the tether lock
4 Forward

and attach.
Facing

Consult vehicle’s owner manual for specific


location.
9. Tighten the Top Tether Strap
Push the car seat back while tightening the
top tether strap to remove all the slack.

10. Test For Tightness


Grab the sides of the seat where the
vehicle seat belt is and slide the car seat
side-to-side and front-to-back.
If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it
is tight enough.
See section 6-C to secure your child.

56
Is Everything Correct?

Car Seat Does Not Move More than

4 Forward
1” (2.5 cm) at the Belt Path

Facing
Harness Straps at or Just Above the
Child’s Shoulders.
Review section 6

Chest Clip Even With Armpits


Review section 6

Cannot Pinch Harness Straps at the


Shoulder
Review section 6

57
5-A Booster Use
Booster Use With Back:
30-100 lb (14-45 kg) 38-57 in.
(96-145 cm) at least 3 years old
Booster Use Without Back: 40-120 lb
(18.1-54 kg) 40-57 in. (101-145 cm)
at least 4 years old
• Place car seat forward-facing in the vehicle
5 Booster

Vehicle Lap/Shoulder back seat.


Seat Belt • Make sure vehicle seat’s lap belt is adjusted
snugly and lays low on the child’s hip and is
routed behind the armrest in the booster’s
belt path marked with green label.
• Vehicle belts MUST lie flat against child and
MUST NOT be twisted.
• Vehicle seat’s shoulder belt is adjusted
snugly and should lie between child’s neck
and edge of shoulder.
Vehicle Seat Lap/
Shoulder Belt 58
•N  ever use a vehicle lap-only belt across
front of child.
•D  O NOT position vehicle shoulder belt under
the child’s arm or back.
•D  O NOT allow child to slouch or slide down
in the booster seat.
•D  O NOT position vehicle belt over top of Never Use a Vehicle
armrests. Lap-Only Belt Across
• Vehicle’s seat headrest SHOULD NOT create Front of Child
a gap between vehicle seat and booster seat.

5 Booster
• The front of booster seat MUST NOT hang
over front of vehicle seat.
• If child will not keep vehicle belt properly
positioned, DO NOT use this booster seat.
Use a different car seat.

59
5-B Install Backed Booster
A 1. Store The Harness System
A. Loosen the shoulder straps as much
as possible.

B B. R
 aise the headrest to the highest
5 Booster

position.

C. U
 nbuckle the chest clip and the
buckle strap D.

60
E. Unsnap Pad and Expose Seat Back E
Undo the 2 snaps in the headrest pad.

F. Lift the headrest pad flap up out of F


the way.

5 Booster
G. Unsnap Bottom Seat Pad G
Undo the 2 lower snaps.

61
H H. Pull Bottom Seat Pad Back To
Expose the Plastic Shell

I I. Open the Harness Storage Door


5 Booster

J. P
 lace Harness, Chest Clip,
Buckle Tongues Inside Storage
Compartment and Close the Door

J J

62
K. Store Buckle as Shown K

L. Replace Seat Pad


Move the headrest back to its proper L
position for your child.

5 Booster
63
2. Adjust the Car Seat
Place the car seat in the 6th recline position.

3. Place the Booster Seat Forward-


5 Booster

Facing in the Back Seat of Vehicle


Place forward-facing on a vehicle seat
that has a lap/shoulder seat belt. The base
should sit as flat as possible on the vehicle
seat.

64
Graco allows the securing of the car seat with
LATCH in the booster mode. The child still MUST BE
SECURED with the vehicle lap/shoulder seat belt.
LATCH can be used in the booster mode regardless
of the weight of the child up to 100 lb (45 kg).
Verify the following before using LATCH in the
booster mode:
•The LATCH connectors DO NOT interfere with any
vehicle seat belts or buckles.
If the LATCH interferes with the vehicle seat belts or if the chosen seating position
does not have LATCH, you MUST store the LATCH strap. Store the LATCH strap

5 Booster
by pushing in on the red buttons on the connectors and attach to the plastic bar as
shown. Store the top tether strap as shown.

Skip to Step 11 if Not Using LATCH

4. M
 ake Sure LATCH Strap is in the
Forward-Facing Belt Path Marked
with Orange Label
Continue to next step if correct. See section
4 if it is not.

65
5. Unhook Top Tether Strap From
Storage Location and Lay it in the
Seat
5 Booster

6. Attach LATCH Connector to Vehicle’s


Lower LATCH Anchors.
LATCH strap should not be twisted.

Click!
66
7. Tighten the LATCH Strap
Press down firmly in the center of the car
seat while tightening the LATCH strap.

5 Booster
8. Attach Top Tether Strap
Extend the top teather by
lifting up on the tether lock
and attach.
Consult vehicle’s owner manual for specific
location.
9. Tighten Top Tether Strap
Remove all the slack.

67
10. Test For Tightness
Grab the sides of the seat where the
LATCH strap is and slide the car seat side-
to-side and front-to-back.
If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it
is tight enough.
See section 6-B to secure your child.
5 Booster

11. T hread the Vehicle Seat Shoulder


Belt Through Seat Belt Guide on the
Headrest

68
5-C Install Backless Booster
1. R
 emove the Seat Back by First
Loosening the Harness Straps
Lift up on the harness release lever while
pulling out on the harness straps at the
chest clip.

Unbuckle the

5 Booster
chest clip and
the buckle strap.

2. R
 emove Harness Straps from
Splitter Plate

69
3. Make Sure LATCH Straps are in the
Forward-Facing Belt Path and in the
Stored Position
See section 7 to change positions.
5 Booster

4. Unsnap Bottom Seat Pad


Unsnap seat pad and expose the bottom of
seat base.

70
5. Lift the Red Backrest Lock Up
With the car seat in the 6th recline position,
lift the red backrest locks up and slide
together.

5 Booster
6. Remove Seat Back from Seat Base
Push the seat back up and lift out of base.
To replace the seat back, reverse steps 4
though 6.

71
7. Relock the Red Backrest Locks
Make sure they are both flat and locked into
place

8. Store Splitter Plate


Pull the harness adjustment strap all the way
out and then store the splitter plate.
5 Booster

9. Store Buckle Strap

72
10. Attach Base Pad to the Back of Base
Attach the elastic straps onto base as shown.

11. Place the Booster Seat Forward-


Facing in the Back Seat of Vehicle

5 Booster
Place forward-facing on a vehicle seat that
has a lap/shoulder seat belt. The base should
sit as flat as possible on the vehicle seat.
See section 6-C to secure your child.

73
WARNING! Do not put snowsuits or bulky garments
on your child when placing them in the car seat.
Bulky clothing can prevent the harness straps from being
tightened properly. To keep child warm, buckle your child in
the car seat and place a blanket around the child or place the
child’s coat on backwards after buckling in.

6-A Securing Child 5-Point Harness


A 1. Loosen Harness Straps
(A) Lift up on the harness release lever
while pulling out on the harness straps at
the chest clip.

(B) Unbuckle the


B
chest clip and the
6 Securing

buckle. (C) Place


Child

harness straps off to


the sides.
74
2. Place Your Child in the Seat
Make sure their back is flat against the car
seat back.

3. P
 lace Harness Straps Over Child’s
Shoulders and Buckle
You will hear a “click” when buckle tongues
are securely attached. Pull up on each
buckle tongue to make sure it is securely
attached.

6 Securing
Child
75
4. Be Sure the Harness Straps Are at
the Proper Height
Rear-Facing: Harness straps must be at
or just below the child’s shoulders and
top of head must be at least 1” (2.5 cm)
Rear-Facing below the red headrest/harness adjustment
handle.
Forward-Facing: Harness straps must be
at or just above the child’s shoulders and
top of child’s ears must be below top of
headrest.
Forward-Facing
Remove the headrest and body pillow.
5. To Raise or Lower Headrest/Harness
Adjustment Lever
Squeeze the adjustment lever and lift or lower
headrest for the proper harness height.
6 Securing
Child

76
6. Check the Buckle Position
The correct slot the one that is closest to
your child without being underneath your
child.

7. To Adjust Buckle Strap


Recline the car seat and locate the metal
retainer under the car seat shell.

8. R
 otate Metal Retainer and Insert It
Up Through the Shell and Pad
From the top of the car seat, pull the buckle
buckle out.

6 Securing
Child
77
9. Insert Metal Retainer in the
New Buckle Strap Slot
Reach underneath the car seat and pull the
metal retainer through.

10. Pull Up on Buckle Strap to Make


Sure it is Secured
6 Securing
Child

78
11. Buckle the Chest Clip
You will hear a “click” when the chest clip
is securely buckled.

12. P
 ull All the Slack Out From Around
the Waist
Pull up on the harness strap while pushing
the chest clip down. Do this to both sides.

6 Securing
Child
79
13. Tighten the Harness by Pulling the
Harness Adjustment Strap
When you are not able to pinch any of the
harness webbing at your child’s shoulder,
the harness is tight enough.

A snug harness should not allow any


slack. It lies in a relatively straight line
without sagging. It does not press on the
child’s flesh or push the child’s body into
an unnatural position.
6 Securing
Child

80
14. R
 aise the Chest Clip to Child’s
Armpit Level

15. C
 heck Tightness Again, Tighten
More if Needed

6 Securing
Child
81
6-B Securing Child Backed Booster

Use only the vehicle lap and shoulder


belt system when restraining the child
in the booster seat.

1. Place Child In Seat


Have your child sit in the booster seat, with
his/her back flat against the back of the
booster seat.

2. Thread Vehicle’s Shoulder Belt Into


Seat Belt Guide in the Headrest
6 Securing
Child

82
3. B
 uckle the Vehicle Lap/Shoulder
Seat Belt
Be sure the lap portion of the vehicle seat
belt goes behind the armrests.

Be sure the lap portion of the vehicle seat


belt lies low across your child’s hips.

Be sure the shoulder belt lies across your


child’s shoulders, between the neck and

6 Securing
edge of shoulder. The belt guides should be

Child
even with or just above the shoulders.

83
Is Everything Correct?

Never Use Lap Belt Only

Lap Belt Behind Armrest and Lies


Low Across Hips and Thighs

Shoulder Belt Lies On the Shoulder,


Between the Neck and Edge of
Shoulders
6 Securing
Child

84
6-C Securing Child Backless Booster

Use only the vehicle lap and shoulder


belt system when restraining the child
in the booster seat.

1. Place Child In Seat


Have your child sit in the booster seat, with
his/her back flat against the back of the
vehicle seat.

2. E
 ars Must Be Below the Top of the
Vehicle Seat Back or Headrest.

6 Securing
Child
85
3. Buckle the Vehicle Lap/Shoulder
Seat Belt
Be sure the lap portion of the vehicle seat
belt goes behind the armrests.

Be sure the lap portion of the vehicle seat


belt lies low across your child’s hips.

Be sure the shoulder belt lies across your


child’s shoulders, between the neck and
edge of shoulder.
You may need to use the belt positioning
6 Securing

clip to help get a good fit.


Child

86
Is Everything Correct?

Never Use Lap Belt Only

Lap Belt Behind Armrest and Lies


Low Across Hips and Thighs

Shoulder Belt Lies On the Shoulder,


Between the Neck and Edge of
Shoulders

6 Securing
Child
87
Using Belt Positioning Clip

1. Make Sure Vehicle’s Seat Shoulder


Belt Lays in the Red Zone As Shown
If the vehicle’s seat shoulder belt lays
outside this zone, you MUST use the belt
positioning clip.

2. Attach Belt Positioning Clip


Insert the loop end of the strap through the
same slot as the harness adjustment strap
as shown.
6 Securing
Child

88
3. Push Clip and Strap Through Loop

4. Pull to Tighten Strap

5. Push Clip Through Slot In Pad

6. Attach Seat Pad to Base

6 Securing
Child
89
7. Place Child in Seat, Buckle Child In
Seat and Attach Belt Positioning Clip
With child’s back flat against the back of the
vehicle seat, buckle child in. Then slide the
clip onto the vehicle’s seat shoulder belt as
shown.

8. Adjust the Belt Positioning Clip to


Lengthen
Shorten Fit Your Child
Lengthen or shorten the belt length as
shown.

Clip should fit right at the top of should as


shown.
6 Securing
Child

90
7-A Moving the LATCH Strap
1. For Ease of Moving the LATCH Strap

7 Moving
B

LATCH
A. Loosen the harness straps.
B. Raise the headrest to the highest
position.
C. Unbuckle the chest clip.
D. Unbuckle the buckle.

A C

91
2. Unsnap Bottom Seat Pad to Expose
the LATCH Strap
7 Moving
LATCH

3. Pull LATCH Connectors Out of the


Belt Path Openings into the Center
of the Car Seat

4. Slide Entire LATCH Strap Along Bar


to the Desired Belt Path Openings
Rear-Facing: Slide LATCH strap along bar
to the front of the seat.
Forward-Facing: Slide the LATCH strap up
along bar to the top.
92
5. P
 ush the LATCH Connectors Out
Through the Desired Belt Path
Openings on Each Side of Car Seat
Rear-

7 Moving
Facing

LATCH
Forward-
Facing

Rear-Facing:
Make sure the
LATCH strap is in
front of the buckle
strap, is flat, and
is not twisted.

Forward-Facing:
Make sure the
LATCH strap is
routed behind the
harness strap,
is flat, and is not
twisted.
93
7 Moving 6. Replace Seat Pad
LATCH

7. Move the Headrest to Its Proper


Position for Your Child

94
8-A Accessories (on select models)

Harness Covers
Make sure that harness covers do not
interfere with placement of the chest clip at
armpit level.
To remove, undo the fastening strips and
remove.
Body Support

8 Accessories
Use only in the rear-facing mode.
Body support must be used if shoulders are
below the lowest harness setting.
Never allow body support to bunch or fold
behind child.
Headrest Pillow
Use only in the rear-facing mode. To adjust
the pillow, pull up until desired height. Do
not use without the body pillow.
To remove, slide the pillow out from the
body support.
95
9-A H
 ow to Remove LATCH and
Top Teather
LATCH
To remove the LATCH from the lower
anchors, push in on the red buttons and pull
them off.

Top Tether
To remove, lift up on the tether lock to
release the tension.
Press in on the hook’s spring. Push tether
hook in, then lift up and pull away from
tether anchor.
Information
9 Vehicle

96
9-B Choosing Vehicle Seat Location
Review your vehicle’s owner manual for Seating Locations

The best seating location for this car seat is one that:
• Is recommended by your vehicle owner’s manual, and
• Results in a secure installation of this car seat

In the event there is no available back seat and / or you have no other
option than to place a child other than an infant in a rear-facing car seat
in a front passenger seating position, the National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) recommends that you take the following steps:
• Ensure the child is properly restrained according to their age and size
• Move the seat as far back as possible
• Make sure the child is not leaning out of position, such as leaning
forward into the deployment path of the air bag

Information
9 Vehicle
• Set the air bag ON-OFF switch, if available, to the OFF position
• Move the seat as far back as possible

97
9-C Unsafe Vehicle Seat Location

Never install this car seat in any of the following vehicle seating locations:

rear-facing or side- rear-facing with an booster mode with vehicle


facing vehicle seats active front air bag lap belt only seat belt
Information
9 Vehicle

98
9-D Vehicle Seat Belts
Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use

This car seat can be installed using a vehicle seat belt. To do this, you will
need to change the seat belt to a locked mode for use with car seats. With
some vehicle seat belts, this is done with the latchplate; with other vehicle
seat belts, this is done with the retractor.
Vehicle Seat Belt Terms

Retractor
A device that winds up the unused vehicle seat
belt. It is often hidden inside the panels on the
walls of the vehicle or in the vehicle seatback.
Latch Plate
The male end of the seat belt with

Information
the silver tongue.

9 Vehicle
Seat Bight
The crease where the vehicle seat back
and seat bottom meet. 99
Identify Your Seat Belt Type

There are two different types of vehicle seat belts that can be used with this car seat:

Lap/Shoulder Belt Lap Belt Only


3 connections points. Can be used in 2 connection points. Can ONLY be
all car seats modes of use. used in harness mode.

The following types of vehicle seat belts CANNOT be used safely with this car seat:
Information
9 Vehicle

Lap Belt with Motorized Lap Belt or Shoulder Belts Forward of the
Shoulder Belt Belt Mounted on Door Seat Bight
100
Lap/Shoulder Belt Installation - Rear-Facing/Forward Facing Modes

Always review your vehicle owner’s manual for specific information about
your vehicle seat belts.
There are three types of retractors: ELR (Emergency Locking Retractor),
ALR (Automatic Locking Retractor) , and Switchable (ELR switch to
ALR). To determine your type of retractor, follow these steps:
1. Slowly pull the belt out about halfway and stop.
2. Let the belt retract back several inches.
3. Try to slowly pull the belt out more. If the belt cannot
be pulled any further, it is ALR. If it can be pulled
further, go to the next step.
4. S lowly pull the belt all the way out, and then allow it
to retract several inches.
5. Try to pull the belt all the way out again. If it cannot be pulled out, it is
Switchable. If it can still be pulled out freely, it is ELR.
Note: Most vehicles manufactured after 1996 will have Switchable

Information
9 Vehicle
retractors in the back seat. If you have any questions about your retractor
type, consult your vehicle owner’s manual or call Graco for assistance.
94 101
How to Lock Your Lap and Shoulder Vehicle Seat Belt

Sliding Latch Plate and Switchable


Retractor
A latchplate that slides freely on the belt
webbing and cannot, by itself, hold the belt
snug around a car seat.
When installing the car seat, route the vehicle
seat belt through the proper belt path and
buckle it in. Slowly pull the shoulder belt all
the way out to switch it to locking mode.
Then, as you pull the vehicle seat belt tight,
feed all the slack back into the retractor.
Grab the sides of the seat at the belt path and
slide the seat side-to-side and front-to-back. The
seat should not move more than 1” (2.5 cm).

Note: With the vehicle seat belt in this locking mode, all the tension is
upwards in the shoulder belt. This may start to tilt your car seat sideways.
Information
9 Vehicle

If this happens, use a locking clip instead of this switching the retractor.
See Sliding Latch Plate and ELR Retractor.

102 95
Locking Latchplate and ELR Retractor
A latchplate that holds the lap belt snug
after it has been adjusted; contains a metal
bar on the underside of the hardware that
“locks” the belt in position.

When installing the car seat, route the


vehicle seat belt through the proper belt path
and buckle it in. Then, pull upwards on the
shoulder belt so that the lap belt gets tight
around the car seat.
Grab the sides of the seat at the belt path
and slide the seat side-to-side and front-to-
back. The seat should not move more than
1” (2.5 cm).

Information
9 Vehicle
103
Sliding Latch Plate and ALR Retractor
A latchplate that slides freely on the belt
webbing and cannot, by itself, hold the belt
snug around a car seat.
Slowly pull the shoulder belt all the way
out. Route the vehicle seat belt through the
proper belt path and buckle it in. Then, as
you pull the vehicle seat belt tight, feed all
the slack back into the retractor.
Grab the sides of the seat at the belt path
and slide the seat side-to-side and front-to-
back. The seat should not move more than
1” (2.5 cm).
Information
9 Vehicle

104
Sliding Latch Plate and ELR Retractor
A latchplate that slides freely on the belt
webbing and cannot, by itself, hold the belt
snug around a car seat.
With this retractor, you will need to use the
locking clip to lock the vehicle seat belt.
Route the vehicle seat belt through the
proper belt path and buckle it in. Pull the
vehicle seat belt tight. While pushing down
on seat, pinch the two straps together
behind the buckle tongue. Unbuckle the belt
without allowing it to slip. Locking Clip
Attach locking clip to lap and shoulder belts located on the back of
as shown. the backrest.
Rebuckle belt. Check that lap belt does not
move by pulling hard. If belt loosens or 1” (2.5 cm)
lengthens, repeat procedure.

Information
9 Vehicle
105
Lap Belt Installation - DO NOT use in Booster Mode

Always review your vehicle owner’s manual for specific information about
your vehicle seat belts.

Locking Latch Plate and No Retractor


When installing the car seat, route the lap
seat belt through the proper path and buckle
it in. Then, pull upwards on the tail of the
belt so that the lap belt gets tight around the
car seat.
Grab the sides of the
seat at the belt path Sewn On Latch Plate and ALR
and slide the seat Slowly pull the lap belt all the way out.
side-to-side and front- Route the vehicle seat lap belt through the
to-back. The seat proper belt path and buckle it in. Then, pull
should not move more the lap belt tight while feeding all the slack
than 1 “ (2.5 cm). back into the retractor.
Information
9 Vehicle

106
10-A Cleaning Seat Pad
Refer to seat pad care tag for washing

10 Care &
Cleaning
instructions.

Headrest Pad
Clean with a damp sponge using mild soap
and cool water. If needed, pad may be
removed for cleaning.
To remove, unsnap headrest pad from
plastic shell.
Undo the 2 elastic straps from the back
of headrest and remove the pad. Slide the
elastic retaining loops out of the belts guides.

107
Machine wash pad in cold water on delicate
cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH.
Reverse the steps to reattach the pad on the
10 Care &

headrest.
Cleaning

Seat Pad
Clean with a damp sponge using mild soap
and cool water. If needed, cover may be
removed for cleaning.
To remove, unsnap base pad from side pad.
Undo the elastic straps in the rear-facing
belt path.Pull plastic tab out of armrest.
Undo the 2 elastic straps by the recline
handle.
Machine wash pad in cold water on delicate
cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH.
Reverse the steps to reattach the pad to the
shell.

108
10-B Cleaning Buckle Strap
Recline the car seat and locate the metal

10 Care &
Cleaning
retainer. Rotate the metal retainer up through
the shell and pad. From the front, pull the
buckle strap out.
To clean buckle, place in a cup of warm water
and gently agitate the buckle. Press the red
button several times while in the water.
DO NOT SUBMERGE THE BUCKLE STRAP. DO
NOT USE SOAPS, HOUSEHOLD DETERGENTS
or LUBRICANTS.
Shake out excess water and allow to air dry.
Repeat steps as needed until it fastens with a
click. Re-insert the buckle into the same slot it
was removed. Pull up on buckle strap to make
sure it is secured.
WARNING! Inspect and clean buckle from
time to time to remove any objects or
debris that could prevent latching.
109
10-C Cleaning Harness and LATCH
Straps
10 Care &
Cleaning

Surface wash only with mild soap and damp cloth. DO NOT IMMERSE
THE HARNESS STRAPS or LATCH STRAP IN WATER Doing so may
weaken the straps.
If harness straps or LATCH belt are frayed or heavily soiled, contact
Customer Service at www.gracobaby.com or 1-800-345-4109.

110
Notes

111
Replacement Parts
To purchase parts or accessories in the United States,
please contact us at the following:
www.gracobaby.com
or
1-800-345-4109

Locking Clip Storage


(behind harness
straps)

Store instruction manual in


the slot with the instruction
book icon as shown.
www.gracobaby.com

4EVER /4EVER
™ ™ CON

No instale ni use este sistema


de seguridad para niños hasta
que haya leído y entendido las
instrucciones en este manual.
NO USAR DEBIDAMENTE
ESTE SISTEMA DE
SEGURIDAD PARA NIÑOS
AUMENTA EL RIESGO DE
LESIONES GRAVES O LA
MUERTE EN UN ACCIDENTE
O AL DETENERSE
PD303536A 1/15 REPENTINAMENTE.
1 Importante Páginas 6-25
1-A Guía rápida de su manual
1-B ¡Bienvenido a la familia Graco!
1-C Modo correcto de uso
1-D Preliminar
Registre este asiento de automóvil
Si necesita ayuda
Certificación
Vida útil del asiento de automóvil
Protección del asiento del vehículo
Durante el uso en clima cálido
1-E Advertencias de seguridad

2 Características Páginas 26-31

2
3 Orientado hacia atrás Páginas 32-44
3-A Uso orientado hacia atrás
3-B Instalación orientado hacia atrás con las correas del LATCH
3-C Instalación con los cinturones de seguridad del vehículo

4O
 rientado hacia adelante Páginas 45-57
4-A Uso orientado hacia adelante
4-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del LATCH
4-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo

3
5 Asiento elevado Páginas 58-73
5-A Uso como asiento elevado
5-B Instalación del asiento con respaldo
5-C Instalación del asiento sin respaldo

6 Cómo asegurar al niño Páginas 74-90


6-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos
6-B gurar al niño en el asiento con respaldo
6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo

7 Mover la correa del LATCH Páginas 91-94

4
8 Accesorios Página 95

9 Información del vehículo Páginas 96-106


9-A Cómo sacar el LATCH y anclaje superior
9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo
9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo
9-D Cinturones de seguridad del vehículo

10 Cuidado y limpieza Páginas 107-110


10-A Limpieza de la almohadilla del asiento
10-B Limpieza de la correa de la hebilla
10-C Limpieza del arnés y de las correas del LATCH

5
1-A Guía rápida a su manual
Este asiento de automóvil es para niños:
 Orientado hacia atrás: 4 a 40 lb (1.8 a 18 kg)
Orientado hacia adelante: 22 a 65 lb (10 a 30 kg)
Asiento: 30 a 120 lb (14 a 54 kg)
Instalación de los soportes para vasos
Para sujetar los soportes para vasos,
ponga el soporte para vaso derecho en el
costado derecho del asiento y el izquierdo
en el izquierdo. Alinee la lengüeta en el D
soporte para vasos con la ranura en el
asiento y deslícelo hacia abajo. I
Escuchará un “clic” cuando estén
asegurados en su lugar.

6
Conozca su asiento de automóvil
Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de
automóvil para bebé.
¿Qué lugar del asiento debo usar?
El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es:
• El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y
• Resulta en una instalación segura de este asiento de automóvil
Algunos vehículos tienen requerimientos específicos sobre dónde se puede instalar
el asiento de automóvil, por lo tanto, consulte el manual del dueño de su vehículo
para obtener las posiciones disponibles para el asiento, si las hay. Por ejemplo,
algunas veces el centro del asiento trasero tiene un cinturón de seguridad del
vehículo que es solamente un cinturón de seguridad del vehículo para la falda, que
no se puede usar cuando el asiento de automóvil está en el modo asiento.
Consulte la sección 9-C, 9-D de este manual Y el manual del dueño de su vehículo.

¡ADVERTENCIA! continue next page


NUNCA use el sistema de seguridad para niños orientado hacia
atrás en un asiento del vehículo equipado con bolsa de aire
delantera activa. En caso de no tener asiento trasero, consulte el
manual del dueño del vehículo para ver cómo usar el sistema de
seguridad para bebés.

7
Según las estadísticas de accidentes, el lugar
más seguro para su niño en cualquier vehículo
es el asiento trasero. El centro del asiento
trasero puede ser el lugar más seguro durante
un posible impacto lateral.

¿Qué método de instalación debo usar?


Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el
cinturón de seguridad del vehículo O el sistema LATCH. Ambos sistemas
son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO.
Cinturón de seguridad del vehículo: Consulte la sección 9 y el manual
del dueño de su vehículo para aprender cómo instalar su asiento de
automóvil con los cinturones de seguridad del vehículo.
LATCH: El sistema LATCH le permite sujetar apretadamente su asiento de
seguridad en el automóvil sin usar el cinturón de seguridad del vehículo
y posiblemente lograr un mejor calce. Todos los vehículos modelo 2003
y más nuevos deben tener un sistema LATCH a pesar de que algunos
fabricantes comenzaron a incluir el sistema LATCH antes. Los manuales del
dueño de algunos vehículos emplean el término ISOFIX para identificar el
sistema LATCH.

8
¿Qué es LATCH?

LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que


están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento
de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR DEL cinturón de
seguridad del vehículo para asegurar el asiento de automóvil al vehículo. Los
anclajes de sujeción superiores se usan ADEMÁS de los anclajes inferiores O
el cinturón de seguridad del vehículo para asegurar un asiento de automóvil
orientado hacia adelante al vehículo.
Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y
uso exacto.

Puntos de anclaje Un asiento típico de un


de sujeción vehículo de pasajeros. Otros
superiores del tipos de vehículos podrían
vehículo tener el sistema LATCH en
otros lugares.

Puntos de anclaje
Recodo del asiento inferiores del
del vehículo vehículo

9 continúa en la página siguiente


Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante
Sistema LATCH
LATCH consiste en anclajes inferiores, que están
incorporados a su vehículo y ganchos que están
incorporados en su asiento de automóvil.
Consulte la sección 3-B, 4-B de este manual Y el
manual del dueño de su vehículo antes de instalar

Cinturón de seguridad del vehículo


Hay dos tipos de cinturones de seguridad del
vehículo que se puede usar. El cinturón para
la falda y el hombro o cinturón de seguridad
solamente para la falda.
Consulte la sección 3-C, 4-C y 9 de este
manual Y el manual del dueño de su vehículo
antes de instalar

10
Cuando lo instala como asiento para niños
Cinturón de seguridad del vehículo
Use solamente la configuración del
cinturón de seguridad para la falda y el
hombro.
Consulte la sección 5-B, 5-C de este
manual Y el manual del dueño de su
vehículo.

11
¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente?
Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente asegurado, consulte la
sección 3,4 y 5 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar
correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño.

Para la orientación hacia atrás y adelante, usted necesita ajustar:


Altura del arnés, orientado hacia atrás (A)
Las correas del arnés deben estar a o apenas A B
por debajo de los hombros del niño. Consulte la
sección 6.
Altura del arnés, orientado hacia adelante (B)
Las correas del arnés deben estar parejas o
apenas por encima de los hombros del niño y la C D
parte de arriba de los oídos del niño debe estar
por debajo de la parte de arriba del apoyacabeza
(C). Consulte la sección 6.
Posición de la hebilla (D)
La ranura correcta es la que está más cerca de su
niño sin estar debajo de él. Consulte la sección 6. E
Tensión del arnés (E)
Si sus dedos pueden deslizarse de las correas del
arnés sin apretar las correas, está tensionado lo
suficiente. Consulte la sección 6.

12
Para el asiento para niños, necesita ajustar:
Use el cinturón para la falda y
el hombro solamente

Posición del cinturón para


la falda
El cinturón para la falda debe estar
detrás del apoyabrazos y pasar
a través de las caderas y los
muslos de su niño.

Posición del cinturón para


el hombro
El cinturón para el hombro debe
cruzar el hombro entre el cuello y
el borde del hombro.

13 continúa en la página siguiente


¿Hizo todo correctamente?

Orientado hacia atrás


El asiento de automóvil no se
mueve más de 1 pulgada (2.5
A B
cm) en la vía del cinturón (A)
Consulte la sección 3.
La burbuja del indicador de
nivel está en la zona azul (B)
Consulte la sección 3. C D
Las correas del arnés están
a o apenas por debajo de los
hombros del niño (C)
Consulte la sección 6.
La presilla del pecho está a la
altura de las axilas (D) Consulte E
la sección 6.
No se puede apretar las correas
del arnés en el hombro (E)
Consulte la sección 6.

14
Orientado hacia adelante
Use la correa de sujeción superior
cuando está orientado hacia A
adelante (A) Cuando se utiliza
correcta, el anclaje de sujeción
superior ayuda a reducir el riesgo
de lesiones en un accidente o al
detenerse repentinamente.
Consulte la sección 4.
El asiento de automóvil no se B C
mueve más de 1 pulgada (2.5 cm)
en la vía del cinturón (B)
Consulte la sección 4.
Las correas del arnés están a o
apenas por arriba de los hombros
del niño (C)
Consulte la sección 6. D E
La presilla del pecho está a la
altura de las axilas (D) Consulte la
sección 6.
No se puede apretar las correas
del arnés en el hombro (E)
Consulte la sección 6.

15 continúa en la página siguiente


Asiento para niños
Nunca use solamente el cinturón
para la falda
Consulte la sección 6.

Cinturón para la falda detrás del


apoyabrazos y que cruza bajo en
las caderas y los muslos
Consulte la sección 6.

El cinturón para el hombro cruza


el hombro, entre el cuello y el
borde del hombro
Consulte la sección 6.

16
1-B ¡Bienvenido a la familia Graco!
La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil
garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización
correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.
Aunque parezca fácil determinar cómo usar este asiento de automóvil
por su cuenta, debe seguir las instrucciones detalladas en este manual
de instrucciones para asegurar que los pasos que siguen se cumplen
correctamente.

17
1-C Modo correcto de uso
4 lb 22 lb 30 lb 40 lb 65 lb 120 lb
(1.8 kg) (10 kg) (14 kg) (18 kg) (30 kg) (54 kg)
Orientado hacia atrás con
arnés de 5 puntos 4-22 lb (1.8 a
10 kg) y menos de 1 año DEBE
estar orientado hacia atrás.
22-40 lb (10 a 18 kg) DEBEN
estar orientados hacia atrás.
Orientado hacia adelante con arnés
de 5 puntos 22-40 lb (10 a 18 kg) y
puede sentirse verticalmente sin ayuda
PUEDE estar orientado hacia adelante.
40-65 lb (18 a 30 kg) DEBEN estar
orientados hacia adelante.
Modo asiento con cinturón de seguridad del vehículo
para el hombro y la falda 30-65 lb (14 a 30 kg) PUEDEN
usar el modo asiento con respaldo. 40-65 lb (18.1 a 30 kg)
PUEDEN usar el modo asiento sin respaldo. Más de 65 lb
(30 kg) DEBE usar el modo asiento.
Nota: Bebés prematuros o de bajo peso al nacer podrían correr peligro adicional en un
vehículo o aeronave. Según la Academia Americana de Pediatría, estos bebés podrían sufrir
dificultades respiratorias si se recuestan de forma incorrecta en un asiento de automóvil.
Cuando instala el asiento orientado hacia atrás, use la edad corregida para prematuros. Graco
aconseja que pida a su médico o al personal del hospital que examinen a su niño y que le
recomienden el asiento de automóvil adecuado o una cama para automóviles antes de que
usted y su niño salgan del hospital. 18
1-D Preliminar
Registre este sistema de seguridad para niños
Por favor, llene la tarjeta de registro con franqueo prepagado sujetada al arnés y
envíela hoy mismo por correo o regístrese en línea en www.gracobaby.com/
carseatregistration.
Los sistemas de seguridad para niños pueden ser retirados del mercado por
problemas de seguridad. Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar
en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la
fecha de fabricación a:
Graco Children’s Products, Inc.
Attn: Customer Service
3 Glenlake Parkway Atlanta, GA 30328
o llame al 1-800-345-4109
o inscríbase en línea en www.gracobaby.com/carseatregistration

Para obtener información sobre el retiro del mercado, llame a la línea gratuita de
información de seguridad del vehículo automotor del Gobierno de EE.UU. al
1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153) o visite http://www.NHTSA.gov.

19 continúa en la página siguiente


Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo,
número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de
automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de
registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está en el respaldo del
asiento de automóvil.

Nombre del modelo ____________________


Número de modelo_____________________
Fecha de fabricación __________________
Fecha de compra______________________

Si necesita ayuda
En los EE.UU., por favor, comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al
Cliente con cualquier pregunta que pudiera tener sobre piezas, uso o mantenimiento.
Cuando se comunica con nosotros, por favor tenga listo el número de modelo y
la fecha de fabricación para que lo podamos ayudar más eficientemente. Estos
números pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en el respaldo de su asiento
de automóvil.
Para recursos adicionales o para que un técnico en seguridad de pasajeros infantiles
inspeccione su asiento, por favor visite los siguientes sitios Web:
www.nhtsa.gov • www.seatcheck.org • www.safekids.org • www.cpsc.gov

20
Certificación
Este sistema de seguridad para niños cumple con o excede todos los requisitos
requeridos por la Norma Federal 213 de Seguridad de Automóviles para uso en
automóviles.
Este sistema de seguridad para niños está certificado para su uso en
aeronaves solamente cuando se usa con el sistema de arnés interno.
Este sistema de seguridad para niños NO está certificado para su uso en
aeronaves cuando se usa como asiento porque las aeronaves no tienen
cinturones para los hombros.
Consulte a la aerolínea sobre sus políticas específicas.

Vida útil del asiento de automóvil


DEJE de usar este asiento de automóvil y tírelo a la basura 10 años después de la
fecha de fabricación. Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil.
Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de
automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco
aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.

21
Protección del asiento del vehículo
Proteja el asiento del vehículo. Use una alfombrilla, una toalla o una manta fina
debajo y detrás del asiento de automóvil.

Uso durante clima cálido


Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo
el sol o cuando hace calor. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la
temperatura del asiento antes de sentar al niño.

1-E Advertencias de seguridad


Ningún asiento de automóvil garantiza la protección
contra lesiones en toda situación, pero su utilización
correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la
muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCION.

22
¡ADVERTENCIA!
No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema
de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el
interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.

! NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS


ORIENTADO HACIA ATRÁS EN UN LUGAR DEL ASIENTO DEL
VEHÍCULO EQUIPADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA ACTIVA.
Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y al asiento de automóvil con
mucha fuerza y causar lesiones graves o la muerte de su niño.

! Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener más


información sobre las bolsas de aire y el uso de un asiento de automóvil.
! Si su vehículo no tiene un asiento trasero, consulte el manual del dueño
de su vehículo.
! La Academia Norteamericana de Pediatría (AAP por sus siglas en inglés)
y la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras
(NHTSA por sus siglas en inglés) recomiendan que los niños estén
sentados orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta que alcancen
la altura y el peso máximo para sentarse orientados hacia atrás que se
indica en el asiento.

23 continúa en la página siguiente


! Elija el modo de empleo correcto para el asiento de automóvil de
acuerdo al tamaño de su niño. Los niños que pesan menos de 22 libras
(10 kg) DEBEN usar este asiento de automóvil orientado hacia atrás.
! Elija el lugar adecuado para el asiento de automóvil en su vehículo.
! Sujete el asiento de automóvil con el cinturón de seguridad del
vehículo o el sistema LATCH que se ha colocado correctamente según las
indicaciones en este manual.
! El sistema de cinturones de seguridad del vehículo DEBE sujetar
firmemente el asiento de automóvil. No todos los cinturones de seguridad
de todos los vehículos se pueden utilizar con un asiento de automóvil.
! Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento
de automóvil, lea la sección 9-D “cinturones de seguridad del vehículo” y
el manual del dueño de su vehículo.
! Sujete siempre el asiento de automóvil con el sistema LATCH o el
cinturón de seguridad del vehículo, incluso cuando esté desocupado. En
un accidente, un asiento de automóvil sin sujetar puede lastimar a los
pasajeros.
! Se debe reemplazar el asiento de automóvil tras haber sido sometido
a un accidente. ¡NO lo use de nuevo! Un accidente podría causar daños
ocultos y su utilización repetida podría causar lesiones graves o la
muerte.
! NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan piezas.

24
! NO use accesorios o repuestos que no sean los que son provistos por
Graco. Su uso podría alterar el rendimiento del asiento de automóvil.
! NO retire el sistema LATCH del asiento de automóvil. Si usa el cinturón
de seguridad del vehículo para sujetar el asiento de automóvil, debe
almacenar los conectores del sistema LATCH.
! Nunca deje al niño solo, inclusive cuando duerme. El niño podría
enredarse en las correas del arnés y estrangularse o ahogarse.
! El asiento de automóvil orientado hacia atrás debe nivelarse
correctamente:
• Una posición demasiado reclinada podría causar lesiones o la
eyección del asiento.
• Una posición demasiado vertical podría causar dificultad
respiratoria.
! No conecte nunca dos conectores del sistema LATCH a
un punto de anclaje inferior del vehículo a menos que el
fabricante del vehículo lo especifique.
! No use ambos el cinturón de seguridad del vehículo y los cinturones del
LATCH al mismo tiempo cuando usa el asiento de automóvil orientado
hacia atrás o adelante.

25
2-A Características del asiento de automóvil

A
B

C
2 Características

E F
H
G
I

N
J
K
L
M

26
A Palanca de ajuste del
apoyacabeza/arnés
B Apoyacabeza
C Guía del cinturón del asiento para
los hombros
D Almohada para el apoyacabeza
del bebé
E Almohada para el cuerpo del niño

2 Características
F Fundad del arnés
G Correas del arnés
H Presilla del pecho
I Hebilla
J Palanca de liberación del arnés
(debajo de la aleta)
K Correa de ajuste del arnés
L Manija de reclinación
M Base del asiento
N Soporte para vasos
27
2 Características

C
H
G

28
F
E
B
A Indicador del nivel
B Correa de sujeción superior
C Correa del LATCH
D Vía del cinturón orientada hacia
adelante
E Vía del cinturón para la falda del
asiento
F Indicador de la posición de

2 Características
reclinación
G Vía del cinturón orientada hacia
atrás
H Almacenamiento de la correa
del LATCH orientado hacia atrás
(debajo del asiento)

29
2 Características

30
C
B
A
A Almacenamiento de la correa de
sujeción superior
B Almacenamiento de la correa del
LATCH orientado hacia adelante
C Almacenamiento del manual de
instrucciones

2 Características
31
3-A L
 ista de verificación para el
uso orientado hacia atrás
Orientado hacia atrás:
4 a 40 libras (1.8 a 18 kg) y cuya cabeza
está por lo menos a 1 pulgada (2.5 cm)
por debajo de la manija de ajuste del
apoyacabeza
•N  iños que pesan menos de 22 libras (10 kg)
DEBEN sentarse orientados hacia atrás.
•P  onga el asiento de automóvil orientado hacia
atrás en el asiento trasero del vehículo.
•A  segúrese de que la correa del LATCH o cinturón
Correa del LATCH de seguridad del vehículo pase por la vía del
cinturón orientada hacia atrás marcada con una
etiqueta azul.
• Instale este asiento de automóvil apretadamente
en su vehículo. El asiento de automóvil no
debería moverse en la vía del cinturón más de 1
pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de adelante
hacia atrás.
3 Orientado
hacia atrás

•V  erifique el indicador del nivel orientado hacia


atrás para tener la seguridad de que la flecha esté
Cinturón de seguridad en la zona azul. El vehículo DEBE estar en una
del vehículo para la superficie plana.
falda y el hombro 32
• Las correas del arnés necesitan estar parejas o
apenas por debajo de la parte de arriba de los
hombros del niño y la presilla del pecho en el
nivel de las axilas.
• La Academia Norteamericana de Pediatría
(AAP por sus siglas en inglés) y la NHTSA
recomiendan que los niños estén sentados
orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta
que alcancen la altura y el peso máximo para
sentarse orientados hacia atrás. Este asiento de Cinturón de seguridad
automóvil puede permanecer orientado hacia del vehículo para la
atrás hasta las 40 libras (18 kg). falda

NUNCA use el sistema de


seguridad para niños orientado
hacia atrás en un asiento del
vehículo equipado con bolsa de
aire delantera activa.

3 Orientado
hacia atrás
33
3-B Instalación orientado hacia
atrás con las correas del LATCH
Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el
lugar y uso del LATCH

1. Guarde la correa de sujeción


superior
Sujete el gancho de sujeción a la barra de
plástico en uno de los costados del asiento
de automóvil.

2. Saque la correa del LATCH del lugar


de almacenamiento
Empuje los botones rojos en los conectores
3 Orientado
hacia atrás

del LATCH y sáquelos de la posición de


almacenamiento.

34
3. A
 segúrese que la correa del LATCH
esté en la vía del cinturón orientada
hacia atrás marcado con una
etiqueta azul
Caso contrario, consulte la sección 7 para
mover la correa del LATCH.

4. Recline el asiento de automóvil


Ponga el asiento de automóvil en la primera,
segunda o tercera posición de reclinación.

3 Orientado
hacia atrás
35 continúa en la página siguiente
5. Ponga el asiento de automóvil
orientado hacia atrás en el
asiento trasero del vehículo
Ponga el asiento de automóvil orientado
hacia atrás en el asiento del vehículo y
céntrelo entre los anclajes inferiores del
LATCH. La base debe estar lo más plana
posible sobre el asiento del vehículo.
6. Extienda la correa del LATCH
Para facilitar la instalación, extienda la
correa del LATCH hasta alcanzar su máxima
longitud al oprimir el botón gris y tirando de
la correa.

7. Verifique el indicador del nivel


El vehículo DEBE estar en una superficie
plana. Verifique el indicador del nivel en el
asiento de automóvil La burbuja debe estar
3 Orientado
hacia atrás

completamente dentro de la zona azul.


Ajuste la reclinación hasta que la burbuja
esté completamente dentro de la zona azul.
36
8. S
 ujete los conectores del LATCH a
los anclajes inferiores del LATCH
del vehículo
La correa del LATCH debe mantenerse en
posición plana sin doblarse.

¡Clic!

9. Tensione la correa del LATCH


Oprima hacia abajo con firmeza en el centro
del asiento de automóvil mientras tensiona
la correa del LATCH. Podría ser necesario
tensionarla a través de la ranura en la
almohadilla en la vía del cinturón como se
indica.

3 Orientado
hacia atrás
37 continúa en la página siguiente
10. Pruebe la tensión
Agarre los costados del asiento donde se
encuentra la correa del LATCH y deslice el
asiento de un lado a otro y de atrás hacia
adelante.
Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada
(2.5 cm), está suficientemente tensionado.

11. Verifique el indicador del nivel


El vehículo DEBE estar en una superficie
plana. Verifique el indicador del nivel en el
asiento de automóvil. La burbuja debe
estar completamente dentro de la zona
azul. Vuelva a ajustarlo si fuera necesario.
Consulte la sección 6-A para asegurar a
su niño.
Vuelva a verificar el indicador del nivel con
el niño en el asiento.
3 Orientado
hacia atrás

38
¿Está todo correcto?

El asiento de automóvil no se mueve


más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del
cinturón

La burbuja del indicador de


nivel está en la zona azul
y el vehículo en terreno
nivelado
Las correas del arnés están a o apenas
por debajo de los hombros del niño.
Consulte la sección 6

La presilla del pecho está a la altura de


las axilas
Consulte la sección 6

3 Orientado
hacia atrás
No se puede apretar las correas del
arnés en el hombro
Consulte la sección 6
39
3-C Instalación orientado hacia atrás
con el cinturón de seguridad del vehículo
1. Guarde el anclaje superior y las
correas del LATCH
Sujete el gancho
de sujeción y los
conectores del
LATCH a las
barras de plástico
como se indica.

2. Recline el asiento de automóvil


Ponga el asiento de automóvil en la primera,
segunda o tercera posición de reclinación.
3 Orientado
hacia atrás

40
3. P
 onga el asiento de automóvil
orientado hacia atrás en el asiento
trasero del vehículo
Colóquelo orientado hacia atrás en el
asiento del vehículo. La base debe estar
lo más plana posible sobre el asiento del
vehículo.

4. Verifique el indicador del nivel


El vehículo DEBE estar en una superficie
plana. Verifique el indicador del nivel en el
asiento de automóvil. La burbuja debe
estar completamente dentro de la zona
azul.
Ajuste la reclinación hasta que la burbuja
esté completamente dentro de la zona azul.

3 Orientado
hacia atrás
41
Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el uso
del cinturón de seguridad del vehículo
5. Pase el cinturón de seguridad del
vehículo
Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la
vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con
una etiqueta azul) y sáquelo del otro lado. Cierre la
hebilla. El cinturón de seguridad debe estar lo más
plano posible y sin doblarse.
Nota: Podría ser más fácil pasar el cinturón de
seguridad del vehículo al levantar la almohadilla del
asiento para ver la vía del cinturón.
Asegúrese de que el cinturón del vehículo esté
delante de la correa de la entrepierna.
6. Trabe el cinturón de seguridad del
vehículo
En la mayoría de los vehículos de hoy, tire
lentamente el cinturón de seguridad del vehículo
para el hombro todo hacia afuera y luego deje que
3 Orientado
hacia atrás

entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia


afuera del cinturón y debería estar trabado. Caso
contrario, consulte el manual del dueño de su
vehículo y la sección 9-D.
42
7. T ensione el cinturón de seguridad
del vehículo
Oprima hacia abajo con firmeza en el centro
del asiento de automóvil. Tire del cinturón de
seguridad del vehículo para el hombro para
tensionarlo mientras pone el sobrante en el
retractor.
8. Pruebe la tensión
Agarre los costados del asiento donde se
encuentra el cinturón de seguridad del vehículo
y deslice el asiento de automóvil de un lado a
otro y de atrás hacia adelante.
Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5
cm), está suficientemente tensionado.
9. Verifique el indicador del nivel
El vehículo DEBE estar en una superficie
plana. Verifique el indicador del nivel en el
asiento de automóvil. La burbuja debe estar
completamente dentro de la zona azul. Vuelva
a ajustarlo si fuera necesario.

3 Orientado
hacia atrás
Consulte la sección 6-A para asegurar a su
niño.
Vuelva a verificar el indicador del nivel con el niño
en el asiento.
43
¿Está todo correcto?

El asiento de automóvil no se mueve


más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del
cinturón

La burbuja del indicador de


nivel está en la zona azul
y el vehículo en terreno
nivelado
Las correas del arnés están a o apenas
por debajo de los hombros del niño.
Consulte la sección 6

La presilla del pecho está a la altura de


las axilas
Consulte la sección 6
3 Orientado
hacia atrás

No se puede apretar las correas del


arnés en el hombro
Consulte la sección 6
44
4-A L
 ista de verificación del uso
orientado hacia adelante

hacia adelante
4 Orientado
Orientado hacia adelante:
22 a 65 libras (10 a 30 kg)
49 pulgadas (125 cm) o menos
• Para niños de 22 a 40 libras (10 a 18 kg)
DEBE usar la posición de reclinación 4.
• Ponga el asiento de automóvil orientado
hacia adelante en el asiento trasero del
vehículo.
• Asegúrese de que la correa del LATCH o Correa del LATCH
cinturón de seguridad del vehículo pase por con correa de
la vía del cinturón orientada hacia adelante anclaje superior
marcada con una etiqueta naranja. No instale usando
• Instale este asiento de automóvil apre- este método para un
tadamente en su vehículo. El asiento de niño que pesa más
automóvil no debería moverse en la vía del
cinturón orientada hacia adelante más de
de 45 lb (20 kg)
1 pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de
adelante hacia atrás.
45
• Las correas del arnés necesitar estar
hacia adelante parejas o apenas por arriba de la parte de
arriba de los hombros del niño y la presilla
4 Orientado

del pecho en el nivel de las axilas.


• L a Academia Norteamericana de Pediatría
(AAP por sus siglas en inglés) y la NHTSA
recomiendan que los niños estén sentados
orientados hacia atrás hasta los 2 años
Cinturón de seguri- o hasta que alcancen la altura y el peso
dad para la falda y el máximo para sentarse orientados hacia
hombro con correa de atrás. Este asiento de automóvil puede
anclaje superior permanecer orientado hacia atrás hasta las
40 libras.

Cinturón de seguridad
para la falda con cor-
rea de anclaje superior 46
4-B Instalación orientado hacia
adelante con las correas del LATCH

hacia adelante
4 Orientado
Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el
lugar y uso del LATCH. No instale usando este método para un
niño que pesa más de 45 libras (20 kg)

1. S
 aque la correa del LATCH del lugar
de almacenamiento
Empuje los botones rojos en los conectores
del LATCH y sáquelos de la posición de
almacenamiento.

2. A
 segúrese que la correa del LATCH
esté en la vía del cinturón orientada
hacia adelante marcada con una
etiqueta naranja

47
3. Destrabe la correa de sujeción
hacia adelante superior del almacenamiento
Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento.
4 Orientado

4. Ajuste el asiento de automóvil


Ponga el asiento de automóvil en la cuarta,
quinta o sexta posición de reclinación.

Para niños que pesan de 22 a 40 lb


(10 a 18 kg)
DEBE usar la posición de reclinación 4.
48
5. Ponga el asiento de automóvil
orientado hacia adelante en el asiento

hacia adelante
trasero del vehículo

4 Orientado
Ponga el asiento de automóvil orientado hacia
adelante en el asiento del vehículo y céntrelo
entre los anclajes inferiores del LATCH. La
base debe estar lo más plana posible sobre el
asiento del vehículo.
6. Extienda la correa del LATCH
Para facilitar la instalación, extienda la correa
del LATCH hasta alcanzar su máxima longitud
al oprimir el botón gris y tirar de la correa.
7. Sujete los conectores del LATCH a
los anclajes inferiores del LATCH del
vehículo
La correa del LATCH no debe estar doblada.

¡Clic!
49
8. Tensione la correa del LATCH
hacia adelante Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del
asiento de automóvil mientras tensiona la correa
4 Orientado

del LATCH. Podría ser necesario tensionarla a


través de la ranura en la almohadilla en la vía
del cinturón como se indica.

9. Sujete la correa de
anclaje superior
Extienda el anclaje superior
levantando la traba del anclaje
y sujételo.
Consulte el manual del dueño del vehículo para
determinar el lugar específico.
10. Tensione la correa de anclaje
superior
Elimine
50 la flojedad.
10. Pruebe la tensión
Agarre los costados del asiento donde se

hacia adelante
encuentra la correa del LATCH y deslice el

4 Orientado
asiento de un lado a otro y de atrás hacia
adelante
Si el asiento se mueve menos de 1
pulgada (2.5 cm), está suficientemente
tensionado.
Consulte la sección 6-A para asegurar a
su niño.

51
¿Está todo correcto?
hacia adelante
El asiento de automóvil no se mueve
4 Orientado

más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía


del cinturón

Las correas del arnés están a o


apenas arriba de los hombros del niño
Consulte la sección 6.

La presilla del pecho está a la altura


de las axilas
Consulte la sección 6.

No se puede apretar las correas del


arnés en el hombro
Consulte la sección 6.
52
4-C Instalación orientado hacia adelante

hacia adelante
con el cinturón de seguridad del vehículo

4 Orientado
1. G
 uarde las correas del LATCH
Sujete los conectadores del LATCH a las
barras de plástico como se indica.

4. Ajuste el asiento de automóvil


Ponga el asiento de automóvil en la cuarta,
quinta o sexta posición de reclinación.

Para niños que pesan de 22 a 40 lb


(10 a 18 kg)
DEBE usar la posición de reclinación 4.
53
3. Destrabe la correa de sujeción
hacia adelante superior del almacenamiento
Destrabe el anclaje
4 Orientado

y póngalo en el
asiento.

4. Ponga el asiento de automóvil


orientado hacia adelante en el asiento
trasero del vehículo
Colóquelo orientado hacia adelante en el
asiento del vehículo. La base debe estar lo más
plana posible sobre el asiento del vehículo.

Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del


cinturón de seguridad del vehículo
54
5. Pase el cinturón de seguridad del
vehículo

hacia adelante
Pase el cinturón de seguridad del vehículo por

4 Orientado
la vía del cinturón orientada hacia adelante
(marcada con una etiqueta naranja) y sáquelo
del otro lado. Cierre la hebilla. El cinturón de
seguridad debe estar lo más plano posible y
sin doblarse.
6. Trabe el cinturón de seguridad del
vehículo
En la mayoría de los vehículos de hoy, tire
lentamente el cinturón de seguridad del vehículo
para el hombro todo hacia afuera y luego deje
que entre. Escuchará un sonido. Lentamente
tire hacia afuera del cinturón y debería estar
trabado. Caso contrario, consulte el manual del
dueño de su vehículo y la sección 9-F.
7. Tensione el cinturón de seguridad
del vehículo
Oprima hacia abajo con firmeza en el centro
del asiento de automóvil. Tire del cinturón para
el hombro para tensionarlo mientras pone el
sobrante en el retractor. 55
8. Sujete la correa de
hacia adelante anclaje superior
Extienda el anclaje superior
4 Orientado

levantando la traba del anclaje


y sujételo.
Consulte el manual del dueño del vehículo para
determinar el lugar específico.

9. Tensione la correa de anclaje superior


Empuje el asiento de automóvil hacia atrás
mientras tensiona la correa de anclaje superior
para eliminar la flojedad.

10. Pruebe la tensión


Agarre los costados del asiento donde se
encuentra el cinturón de seguridad del vehículo
y deslice el asiento de automóvil de un lado a
otro y de atrás hacia adelante.
Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada
(2.5 cm), está suficientemente tensionado.
Consulte la sección 6-A para asegurar a su
niño.
56
¿Está todo correcto?

hacia adelante
El asiento de automóvil no se mueve

4 Orientado
más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía
del cinturón

Las correas del arnés están a o


apenas arriba de los hombros del niño
Consulte la sección 6.

La presilla del pecho está a la altura


de las axilas
Consulte la sección 6.

No se puede apretar las correas del


arnés en el hombro
Consulte la sección 6.
57
5-A Uso como asiento elevado
Uso del asiento con respaldo:
30 a 100 lb (14 a 45 kg)
38 a 57 pulgadas (96 a 145 cm)
por lo menos de tres años de edad
Uso del asiento sin respaldo:
40 a 120 lb (18.1 a 54 kg)
40 a 57 pulgadas (101 a 145 cm)
5 Asiento

Cinturón de seguridad
elevado

del vehículo para la falda


por lo menos 4 años de edad
y el hombro •P  onga el asiento de automóvil orientado hacia
adelante en el asiento trasero del vehículo.
•A  segúrese de que el cinturón de seguridad
del vehículo para la falda esté apretadamente
ajustado y bajo en la cadera del niño y que pase
por detrás del apoyabrazos en la vía del cinturón
del asiento marcado con una etiqueta verde.
• L os cinturones del vehículo DEBEN estar planos
contra el niño y NO DEBEN estar doblados.
Cinturón de seguridad
del vehículo para la falda
y el hombro 58
• El cinturón de seguridad del vehículo para el
hombro se ajusta apretadamente y deberá estar
entre el cuello del niño y el borde del hombro.
•N  unca use el cinturón de seguridad del vehículo
solamente para la falda a través del frente del
niño.
•N  O ponga el cinturón de seguridad del vehículo
para el hombro debajo del brazo del niño o su Nunca use el cinturón de
espalda. seguridad del vehículo
•N  O deje que su niño se afloje o salga por abajo solamente para la falda
del asiento. a través del frente del
niño.

5 Asiento
•N  O ponga el cinturón de seguridad del vehículo

elevado
sobre la parte de arriba de los apoyabrazos.
• El apoyacabeza del asiento del vehículo NO DEBE
crear un espacio entre el asiento del vehículo y el
asiento.
• El frente del asiento NO DEBE quedar suspendido
en el frente del asiento del vehículo.
• Si el niño no puede mantener el cinturón de
seguridad del vehículo debidamente colocado,
NO use este asiento. Use un asiento de automóvil
diferente.

59
5-B I nstalación del asiento con
respaldo
A 1. Guarde las correas del arnés

A. Afloje las correas del hombro todo


lo posible.
5 Asiento

B. E
 leve el apoyacabeza a la posición
elevado

B
más alta.

C. D
 estrabe la presilla del pecho y la
hebilla de la entrepierna D.
D
C

60
E. Destrabe la almohadilla para ver el E
respaldo del asiento
Destrabe los dos broches en la almohadilla del
apoyacabeza.

F. Levante la aleta de la almohadilla del F


apoyacabeza.

5 Asiento
elevado
G. Destrabe la almohadilla del asiento G
Destrabe los dos broches inferiores.

61
H H. Tire la almohadilla del asiento
hacia atrás para ver el armazón de
plástico

I I. A
 bra la puerta de almacenamiento
del arnés
5 Asiento
elevado

J. P
 onga el arnés, presilla del
pecho, lengüetas de la hebilla en
el interior del compartimiento de
almacenamiento y cierre la puerta
J J

62
K. Guarde la hebilla como se indica K

L. V
 uelva a colocar la almohadilla del L
asiento
Mueva el apoyacabeza a la posición

5 Asiento
elevado
correcta para su niño.

63
2. Ajuste el asiento de automóvil
Ponga el asiento en la sexta posición de
reclinación.

3. Ponga el asiento orientado hacia


5 Asiento
elevado

adelante en el asiento trasero del


vehículo
Colóquelo orientado hacia delante en el
asiento del vehículo que tiene un cinturón
de seguridad para la falda y el hombro. La
base debe estar lo más plana posible sobre
el asiento del vehículo.

64
Graco permite sujetar el asiento de automóvil con
el LATCH en el modo elevado. El niño DEBE ESTAR
SUJETADO con el cinturón de seguridad del
vehículo para el hombro y la falda. Se puede usar
el LATCH en el modo elevado independientemente
del peso del niño hasta las 100 libras (45 kg).
Verifique lo siguiente antes de usar el LATCH en el
modo asiento elevado:
• Los conectores del LATCH NO interfieren con las hebillas o cinturones de
seguridad del vehículo.
Si el LATCH interfiere con los cinturones de seguridad del vehículo o si la posición

5 Asiento
elevado
elegida no tiene LATCH, usted DEBE guardar la correa del LATCH como se indica.
Guarde la correa del LATCH empujando los botones rojos de los conectores y
sujétela a la barra de plástico como se indica. Guarde el gancho del anclaje de
sujeción superior como se indica.

Pase al paso 11 si no usa el LATCH


4. Asegúrese que la correa del LATCH
esté en la vía del cinturón orientada
hacia adelante marcada con una
etiqueta naranja
Continúe con el paso siguiente si está
correcto. Consulte la sección
4 si no lo está. 65
5. Destrabe la correa de
sujeción superior del lugar de
almacenamiento y póngala en el
asiento
5 Asiento
elevado

6. Sujete los conectores del LATCH a


los anclajes inferiores del LATCH del
vehículo
La correa del LATCH no debe estar doblada.

¡Clic!
66
7. Tensione la correa del LATCH
Oprima hacia abajo con firmeza en el centro
del asiento de automóvil mientras tensiona
la correa del LATCH.

8. S
 ujete la correa de
anclaje superior

5 Asiento
elevado
Extienda el anclaje superior
levantando la traba del
anclaje y sujételo.
Consulte el manual del dueño del vehículo
para determinar el lugar específico.
9. T ensione la correa de anclaje
superior
Eliminar la flojedad.

67
10. Pruebe la tensión
Agarre los costados del asiento donde se
encuentra la correa del LATCH y deslice el
asiento de un lado a otro y de atrás hacia
delante.
Si el asiento se mueve menos de 1
pulgada (2.5 cm), está suficientemente
tensionado.
Consulte la sección 6-B para asegurar a
su niño.
5 Asiento
elevado

11. Pase el cinturón de seguridad del


vehículo para el hombro por la
guía del cinturón del hombro en el
apoyacabeza

68
5-C Instalación del asiento sin
respaldo
1. Saque el respaldo del asiento
aflojando primero las correas del
arnés
Levante la palanca de liberación del arnés
mientras tira hacia afuera las correas del
arnés en la presilla del pecho.

5 Asiento
Destrabe la

elevado
presilla del pecho
y la hebilla de la
entrepierna.

2. S
 aque las correas del arnés de la
placa de unión

69
3. Asegúrese de que las correas del
LATCH estén en la vía del cinturón
orientada hacia adelante y en la
posición almacenada
Consulte la sección 7 para cambiar de
posición.
5 Asiento
elevado

4. Destrabe la almohadilla inferior del


asiento
Destrabe la almohadilla del asiento para ver
el fondo de la base del asiento.

70
5. Levante la traba del respaldo rojo
Con el asiento de automóvil en la sexta
posición de reclinación, levante las trabas
rojas del respaldo y deslícelas juntas.

5 Asiento
elevado
6. S
 aque el respaldo del asiento de la
base del asiento
Empuje el asiento hacia arriba y sáquelo de
la base.
Para volver a colocar el respaldo del
asiento, invertir el orden de los pasos 4 a 6.

71
7. Vuelva a activar las trabas rojas del
respaldo
Asegúrese de que estén ambas planas y
trabadas en su lugar.

8. Guarde la placa de unión


Tire la correa de ajuste del arnés afuera todo
lo posible y luego guarde la placa de unión.
5 Asiento
elevado

9. Guarde la correa de la hebilla

72
10. S
 ujete la almohadilla de la base a
la parte de atrás de la base
Sujete las correas elásticas a la base como
se indica.

11. P
 onga el asiento orientado hacia

5 Asiento
elevado
delante en el asiento trasero del
vehículo
Colóquelo orientado hacia delante en el
asiento del vehículo que tiene un cinturón
para la falda y el hombro. La base debe
estar lo más plana posible sobre el asiento
del vehículo.
Consulte la sección 6-A para asegurar a
su niño.

73
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA! No use trajes para nieve o prendas
abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento
de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas
del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño,
sujete a su niño al asiento de automóvil y ponga una frazada alred-
edor de él o ponga el saco del niño al revés después de sujetarlo.

6-A Asegurar al niño con el arnés


de 5 puntos
A 1. Afloje las correas del arnés
(A) Levante la palanca de liberación del arnés
mientras tira hacia afuera las correas del arnés
en la presilla del pecho.
6 Cómo asegurar

(B) Destrabe la presilla del pecho


y la hebilla de la entrepierna. (C)
al niño

B
Ponga las correas del arnés en
los costados.
74
2. Coloque a su niño en el asiento
Asegúrese de que la espalda del niño esté
plana contra el respaldo del asiento de
automóvil.

3. P
 onga las correas del arnés sobre
los hombros del niño y trabe la
hebilla
Escuchará un “clic” cuando las lengüetas
de la hebilla estén aseguradas en su lugar.
Tire de cada lengüeta de la hebilla para
asegurarse de que esté instalada con

6 Cómo asegurar
seguridad.

al niño
75
4. Asegúrese de que las correas del
arnés estén a la altura correcta
Orientado hacia atrás: Las correas del arnés
deben estar parejas o apenas por debajo de
los hombros del niño y la parte de arriba de la
Orientado hacia atrás
cabeza debe estar por lo menos 1 pulgada
(2.5 cm) por debajo de la manija roja de ajuste
del arnés/apoyacabeza.
Orientado hacia delante: Las correas del
arnés deben estar parejas o apenas por
encima de los hombros del niño y la parte
Orientado hacia delante
de arriba de los oídos del niño debe estar por
debajo de la parte de arriba del apoyacabeza.
Saque el apoyacabeza y el cojín para el cuerpo
5. Cómo subir o bajar la palanca de
ajuste del arnés/apoyacabeza
Apriete la palanca
6 Cómo asegurar

de ajuste y levante o
baje el apoyacabeza
al niño

para lograr la altura


apropiada del arnés.
76
6. Verifique la posición de la hebilla
La ranura correcta es la que está más cerca
a su niño sin estar debajo del niño.

7. C
 ómo ajustar la correa de la hebilla
Recline el asiento de automóvil y busque
el retén de metal debajo del armazón del
asiento de automóvil.

8. G
 ire el retén de metal e insértelo
hacia arriba a través del armazón y
la almohadilla

6 Cómo asegurar
Desde arriba del asiento de automóvil, tire la
hebilla hacia afuera.

al niño
77
9. Inserte el retén de metal en la
nueva ranura de la correa de la
hebilla
Busque debajo del asiento de automóvil y
pase el retén de metal.

10. Tire de la correa de la hebilla


para asegurarse de que esté bien
sujetada
6 Cómo asegurar
al niño

78
11. T rabe la presilla del pecho
Escuchará un “clic” cuando la presilla del
pecho esté debidamente trabada.

12. E
 limine el exceso de flojedad
alrededor de la cintura
Tire hacia arriba de la correa del arnés
mientras empuja hacia abajo la presilla del
pecho. Hágalo en ambos costados.

6 Cómo asegurar
al niño
79
13. Tensione el arnés tirando la correa
de ajuste del arnés
Cuando no puede doblar la cinta del arnés
en el hombro de su niño, el arnés está lo
suficientemente tenso.

Un arnés tenso no deberá permitir que


quede flojo. Se mantiene en una línea casi
recta sin doblarse. No aprieta la carne del
niño ni empuja el cuerpo del niño en una
posición que no sea natural.
6 Cómo asegurar
al niño

80
14. Eleve la presilla del pecho al nivel
de las axilas del niño

15. V
 erifique de nuevo la tensión y
ajústela más si es necesario

6 Cómo asegurar
al niño
81
6-B A
 segurar al niño en el asiento
con respaldo

¡ADVERTENCIA!
Use solamente el sistema de cinturón
del vehículo para la falda y el hombro
cuando sujeta a su niño en el asiento.

1. Ponga el niño en el asiento


Pídale a su niño que se siente en el asiento,
con la espalda plana contra el respaldo del
asiento.
2. Pase el cinturón de seguridad
del vehículo para el hombro por
6 Cómo asegurar

la guía del cinturón de seguridad


en el apoyacabeza
al niño

82
3. T rabe el cinturón de seguridad del
vehículo para la falda y el hombro
Tenga la seguridad de que la parte de la
falda del cinturón de seguridad del vehículo
pasa detrás de los apoyabrazos.

Asegúrese de que la parte de la falda del


cinturón de seguridad del vehículo está baja
a través de las caderas de su niño.

Tenga la seguridad de que el cinturón de

6 Cómo asegurar
seguridad del vehículo para el hombro

al niño
pase por los hombros de su niño, entre el
cuello y el borde del hombro. Las guías del
cinturón deben estar parejas o apenas por
encima de los hombros. 83
¿Está todo correcto?

Nunca use solamente el cinturón


para la falda

Cinturón para la falda detrás del


apoyabrazos y que cruza bajo en las
caderas y los muslos

El cinturón para el hombro cruza el


hombro, entre el cuello y el borde del
6 Cómo asegurar

hombro
al niño

84
6-C Asegurar al niño en el asiento
sin respaldo

¡ADVERTENCIA!
Use solamente el sistema de cinturón
del vehículo para la falda y el hombro
cuando sujeta a su niño en el asiento.

1. Ponga el niño en el asiento


Pídale a su niño que se siente en el asiento,
con la espalda plana contra el respaldo del
asiento del vehículo.
2. L os oídos deben estar por debajo de
la parte de arriba del respaldo del

6 Cómo asegurar
asiento o del apoyacabeza

al niño
85
3. Trabe el cinturón de seguridad
del vehículo para la falda y el
hombro
Tenga la seguridad de que la parte de la
falda del cinturón de seguridad del vehículo
pasa detrás de los apoyabrazos.

Asegúrese de que la parte de la falda del


cinturón de seguridad del vehículo esté baja
a través de las caderas de su niño.

Tenga la seguridad de que el cinturón de


seguridad del vehículo para el hombro pase
por los hombros de su niño, entre el cuello
6 Cómo asegurar

y el borde del hombro.


al niño

Podría necesitar usar la presilla de


posicionamiento del cinturón para obtener
un buen calce.
86
¿Está todo correcto?

Nunca use solamente el cinturón


para la falda

Cinturón para la falda detrás del


apoyabrazos y que cruza bajo en las
caderas y los muslos

El cinturón para el hombro cruza el


hombro, entre el cuello y el borde del

6 Cómo asegurar
hombro

al niño
87
Usando la presilla de posicionamiento del cinturón

1. Asegúrese de que el cinturón de


seguridad del vehículo para el
hombro esté en la zona roja como
se indica
Si el cinturón de seguridad del vehículo para el
hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la
presilla de posicionamiento del cinturón.
2. Sujete la presilla de
posicionamiento del cinturón
Pase el extremo del nudo de la correa por
la misma ranura que la correa de ajuste del
arnés como se indica.
6 Cómo asegurar
al niño

88
3. P
 ase la presilla y la correa por el
nudo

4. Tire para tensionar la correa

5. P
 ase la presilla por la ranura en la
almohadilla

6. S
 ujete la almohadilla del asiento a

6 Cómo asegurar
la base

al niño
89
7. Ponga el niño en el asiento, trabe
el niño en el asiento y sujete la
presilla de posicionamiento del
cinturón
Con la espalda del niño plana contra el
respaldo del asiento del vehículo, trabe
al niño. Luego deslice la presilla hacia el
cinturón de seguridad del vehículo para el
hombro como se indica.

Para alargarlo
8. Ajuste la presilla de posicionamiento
Para del cinturón según su niño
acortarlo Alargue o acorte la longitud del cinturón
como se indica.

La presilla debería caber arriba del hombro


6 Cómo asegurar

como se indica.
al niño

90
7-A Mover la correa del LATCH
1. P
 ara facilitar el movimiento de la

el LATCH
7 Mover
B
correa del LATCH
A. Afloje las correas del arnés.
B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta.
C. Destrabe la presilla del pecho.
D. Destrabe la hebilla.

A C

91
2. Desabroche la almohadilla del
asiento de abajo para ver la correa
del LATCH
el LATCH
7 Mover

3. Tire los conectores del LATCH


fuera de las aberturas de la vía del
cinturón hacia el centro del asiento
de automóvil
4. D
 eslice toda la correa del LATCH a
lo largo de la barra hacia la abertura
deseada de la vía del cinturón
Orientado hacia atrás: Deslice la correa del
LATCH a lo largo de la barra hasta el frente del
asiento.
Orientado hacia adelante: Deslice la correa del
LATCH hacia arriba a lo largo de la barra hacia
arriba.
92
5. Pase los conectores del LATCH por
las aberturas deseadas de la vía del
cinturón en cada costado del asiento Orientado
de automóvil

el LATCH
hacia atrás

7 Mover
Orientado
hacia
adelante

Orientado hacia atrás:


Asegúrese de que la
correa del LATCH pase
adelante de la correa de
la hebilla, que esté plana
y no esté doblada.
Orientado hacia
adelante: Asegúrese de
que la correa del LATCH
pase detrás de la correa
del arnés, que esté
plana y no esté doblada.
93
6. Vuelva a colocar la almohadilla del
el LATCH asiento
7 Mover

7. Mueva el apoyacabeza a la posición


correcta para su niño

94
8-A Accesorios (en selectos modelos)

Fundas del arnés


Asegúrese de que las fundas del arnés no
interfieran con la colocación de la presilla para
el pecho a la altura de las axilas.
Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y
sáquelas.
Soporte del cuerpo

8 Accesorios
Usar solamente en el modo orientado hacia atrás.
El soporte del cuerpo debe usarse si los hombros
están debajo de la posición más baja del arnés.
Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o
pliegue detrás del niño.
Cojín del apoyacabeza
Usar solamente en el modo orientado hacia
atrás. Para ajustar el cojín, tire hacia arriba hasta
lograr la altura deseada. No lo use sin el cojín
para el cuerpo.
Para sacarlo, deslice el cojín fuera del soporte
del cuerpo. 95
9-A C
 ómo sacar el LATCH y el
anclaje superior
LATCH
Para sacar el LATCH de los anclajes
inferiores, empuje los botones rojos y
tírelos.

Anclaje de sujeción superior


Para sacarlo, levante la traba del anclaje
para liberar la tensión.
Oprima el resorte del gancho. Empuje el
gancho del anclaje hacia adentro, luego
levántelo hacia arriba y aléjelo del anclaje de
sujeción.
9 Información
del vehículo

96
9-B E
 legir la ubicación del asiento
en el vehículo
Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los
lugares del asiento.

El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es:


• El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y
• Resulta en una instalación segura de este asiento de automóvil

En caso de que no haya un asiento trasero disponible y/o no tiene otra opción que
poner al niño que no sea un bebé en un asiento de automóvil orientado hacia atrás
en un asiento delantero, la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en
Carreteras (NHTSA) recomienda que tome las siguientes medidas:
• Asegurar que el niño esté debidamente sujetado según su edad y tamaño
• Mover el asiento todo lo posible hacia atrás
• Tener la seguridad de que el niño no está fuera de posición, tal como inclinado

9 Información
del vehículo
hacia adelante en el lugar de despliegue de la bolsa de aire
• Poner el interruptor de activación de la bolsa de aire, si está disponible, en la
posición DESACTIVADA
• Mover el asiento todo lo posible hacia atrás
97
9-C Lugares peligrosos para el
asiento en el vehículo

Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares


del vehículo:

asientos del vehículo orientado hacia atrás modo asiento elevado


orientados hacia atrás o con una bolsa de aire con un cinturón de
el costado delantera activada seguridad del vehículo
solamente para la falda
9 Información
del vehículo

98
9-D Cinturones de seguridad del
vehículo
Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del
cinturón de seguridad del vehículo
Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad
del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo
trabado para usar con asientos de automóvil. En los cinturones de seguridad de
algunos vehículos, esto se logra con la placa de seguridad; en los cinturones de
seguridad de otros vehículos, se logra con el retractor.
Términos del cinturón de seguridad del vehículo
Retractor
Un dispositivo que enrolla el cinturón de seguridad del
vehículo que no se usa. A menudo está oculto en el
interior de paneles de las paredes del vehículo o en el
respaldo del vehículo.

9 Información
del vehículo
Latch Plate
El extremo macho de un cinturón de
seguridad con la lengüeta plateada.
Recodo del asiento
El lugar donde se unen el asiento y el respaldo.99
Identificación del tipo de su cinturón de seguridad
Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden
usar con este asiento de automóvil:

Cinturón de seguridad para la falda Cinturón para la falda solamente


y el hombro Tres puntos de conexión. Dos puntos de conexión. SOLAMENTE
Se puede usar en todos los modos de se puede usar en el modo arnés.
uso del asiento de automóvil.
Los siguientes tipos de cinturones de seguridad del vehículo NO se pueden usar
con seguridad con este asiento de automóvil:
9 Información
del vehículo

Cinturón para la falda Cinturón para la falda o cinturón Cinturones adelante del
con cinturón motorizado de seguridad del vehículo para el recodo del asiento
para el hombro hombro montado en la puerta
100
Instalación del cinturón para la falda/hombro - Modos orientado
hacia atrás y adelante

Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener


información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo.
Hay tres tipos de retractores: ELR (Retractor con trabado de emergencia),
ALR (retractor con trabado automático), y Mixto (pasar de ELR a ALR). Para
determinar su tipo de retractor, use estos pasos:
1. Tire lentamente el cinturón hasta la mitad y pare.
2. Deje que el cinturón se retraiga varias pulgadas.
3. Trate de tirar el cinturón más hacia afuera. Si el cinturón
no se puede tirar más, es ALR. Si se puede tirar más, pase al
paso siguiente.
4. Tire lentamente el cinturón todo lo posible hacia afuera y
luego deje que se retraiga varias pulgadas.
5. Trate de tirar el cinturón todo lo posible de nuevo hacia
afuera. Si no se puede tirar, es Mixto. Si se puede tirar
libremente, es ELR.

9 Información
del vehículo
Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores
Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor,
consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener
asistencia.
94 101
Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y
el hombro
Placa de seguridad deslizante y
retractor Mixto
Una placa de seguridad que se desliza con libertad
en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta,
mantener el cinturón apretado contra un asiento de
automóvil.
Cuando instala su asiento de automóvil, pase el
cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada
del cinturón y trábelo. Tire lentamente el cinturón
de seguridad para el hombro todo lo posible para
pasarlo al modo trabado. Luego, a medida que tira
el cinturón de seguridad del vehículo para ajustarlo,
ponga el resto de la cinta en el retractor.
Nota: Con el cinturón de Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa y
seguridad del vehículo en deslizar el asiento de lado a lado y de delante hacia
este modo trabado, toda atrás. El asiento no debe moverse más de 1 pulgada
la tensión está arriba en (2.5 cm).
9 Información
del vehículo

el cinturón de seguridad
del vehículo para el hombro. Esto podría comenzar a inclinar el asiento de
automóvil hacia el costado. Si ocurre, use una presilla de seguridad en lugar de
este movimiento del retractor. Consulte la sección Placa de seguridad deslizante y
retractor ELR. 95
102
Placa de seguridad y retractor ELR
Una placa de seguridad que mantiene tenso
el cinturón para la falda después de que fue
ajustado; contiene una barra de metal en
la parte de abajo del herraje que “traba” el
cinturón en posición.
Cuando instala su asiento de automóvil, pase
el cinturón de seguridad del vehículo por la
vía apropiada del cinturón y trábelo. Entonces,
tire hacia arriba del cinturón de seguridad del
vehículo para el hombro para que el cinturón
para la falda se tense alrededor del asiento de
automóvil.
Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa
y deslizar el asiento de lado a lado y de delante
hacia atrás. El asiento no debe moverse más
de 1 pulgada (2.5 cm).

9 Información
del vehículo
103
Placa de seguridad deslizante y
retractor ALR
Una placa de seguridad que se desliza con
libertad en la correa del cinturón y no puede,
por su cuenta, mantener el cinturón apretado
contra un asiento de automóvil.
Tire lentamente el cinturón de seguridad
del vehículo para el hombro todo lo posible
hacia afuera. Pase el cinturón de seguridad
del vehículo por la vía apropiada del cinturón y
trábelo. Luego, a medida que tira el cinturón de
seguridad del vehículo para ajustarlo, ponga el
resto de la cinta en el retractor.
Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa
y deslizar el asiento de lado a lado y de delante
hacia atrás. El asiento no debe moverse más
de 1 pulgada (2.5 cm).
9 Información
del vehículo

104
Placa de seguridad deslizante y
retractor ELR
Una placa de seguridad que se desliza con
libertad en la correa del cinturón y no puede, por
su cuenta, mantener el cinturón apretado contra
un asiento de automóvil.
Con este retractor, necesitará usar la presilla de
seguridad para trabar el cinturón de seguridad
del vehículo.
Pase el cinturón de seguridad del vehículo por
la vía apropiada del cinturón y trábelo. Ajuste
apretadamente el cinturón de seguridad del Presilla de seguridad
vehículo. Mientras empuja el asiento hacia ubicada en la parte
abajo, apriete las dos correas juntas detrás de trasera del respaldo.
la lengua de la hebilla. Destrabe el cinturón sin
permitir que se mueva.
1” (2.5 cm)
Sujete la presilla de seguridad a los cinturones
para el hombro y para la falda como se indica.

9 Información
del vehículo
Vuelva a poner el cinturón en la hebilla. Verifique
que el cinturón para la falda no se mueve
tirando con fuerza. Si el cinturón se afloja o se
alarga, repita el procedimiento.
105
Instalación del cinturón para la falda – NO usar en el modo asiento
elevado

Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener


información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo.
Placa de seguridad y sin retractor
Cuando instala su asiento de automóvil,
pase el cinturón de seguridad para la falda
por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
Entonces, tire hacia arriba de la punta del
cinturón para que el cinturón para la falda se
Agarre el lado del asiento tense alrededor del asiento de automóvil.
a la ruta de la correa y
deslizar el asiento de
Placa de seguridad cosida y ALR
lado a lado y de delante Tire lentamente el cinturón para la falda
hacia atrás. El asiento no todo lo posible hacia afuera. Pase el
debe moverse más de 1 cinturón de seguridad para la falda por la
pulgada (2.5 cm). vía apropiada del cinturón y trábelo. Luego,
9 Información
del vehículo

tire el cinturón de seguridad para la falda


apretadamente mientras pone todo el resto
en el retractor.

106
10-A Limpieza de la almohadilla
del asiento

10 Cuidado
y limpieza
Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del
asiento para obtener las instrucciones de lavado.
Almohadilla del apoyacabeza
Limpie con una esponja húmeda usando un jabón
suave y agua fresca. De ser necesario, se puede
sacar la almohadilla para limpiarla.
Para sacarla, destrabe la almohadilla del
apoyacabeza del armazón de plástico.
Destrabe las dos correas elásticas de la parte
trasera del apoyacabeza y saque la almohadilla.
Deslice los nudos de retención elásticos fuera de
las guías de los cinturones.

107
Lave la almohadilla a máquina en agua fría
en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE
BLANQUEADOR.
10 Cuidado

Invierta los pasos para volver a colocar la


y limpieza

almohadilla en el apoyacabeza.
Almohadilla del asiento
Límpielo con una esponja húmeda usando un
jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se
puede sacar la funda para limpiarla.
Para sacarla, destrabe la almohadilla de la
base de la almohadilla lateral. Destrabe las
correas elásticas en la vía del cinturón orientada
hacia atrás. Tire la lengüeta de plástico del
apoyabrazos.
Destrabe las dos correas elásticas de la manija
de reclinación.
Lave la almohadilla a máquina en agua fría en
el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE
BLANQUEADOR.
Invierta los pasos para volver a colocar la
almohadilla en el armazón.

108
10-B L
 impieza de la correa de la
hebilla

10 Cuidado
y limpieza
Recline el asiento de automóvil y busque el retén
de metal. Gire el retén de metal hacia arriba por el
armazón y la almohadilla. Desde adelante, tire la
hebilla de la entrepierna hacia afuera.
Para limpiar la hebilla, póngala en una taza de agua
tibia y agite suavemente la hebilla. Oprima el botón
rojo varias veces mientras está en el agua.
NO SUMERJA LA CORREA DE LA HEBILLA.
NO USE JABONES, DETERGENTES DE USO
DOMÉSTICO ni LUBRICANTES.
Elimine el exceso de agua agitándolo y deje secar al
aire. Repita los pasos lo necesario hasta que se trabe
con un clic. Vuelva a poner la hebilla en la misma
ranura de donde la sacó. Tire de la hebilla de la
entrepierna para asegurarse de que esté bien sujetada.

¡ADVERTENCIA! Inspeccione y limpie la hebilla


de vez en cuando para eliminar cualquier objeto
o desecho que pudiera prevenir que se trabe.
109
10-C Limpieza del arnés y de las
correas del LATCH
10 Cuidado
y limpieza

Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO


SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL LATCH EN
AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas.
Si las correas del arnés o cinturón del LATCH están deshilachados o muy
sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.gracobaby.com o al
1-800-345-4109.

110
Notas

111
Piezas de repuesto
Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos,
por favor comuníquese con nosotros en:
www.gracobaby.com
o
1-800-345-4109

Almacenamiento
de la presilla de
seguridad (detrás
de las correas del
arnés)
Guarde el manual de
instrucciones en la
ranura con símbolo del
libro de instrucciones
como se indica.

You might also like