Led TV : Owner'S Manual
Led TV : Owner'S Manual
Led TV : Owner'S Manual
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
*MFL71437842* www.lg.com
(2004-REV02) Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Important Safety Instruction
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
2
Warning! Safety Instructions • Ventilation
-- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a confined space such as a bookcase.
-- Do not install the product on a carpet or cushion.
-- Do not block or cover the product with cloth or other materials
ENGLISH
CAUTION while unit is plugged in.
RISK OF ELECTRIC SHOCK • Take care not to touch the ventilation openings. When watching
DO NOT OPEN the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
_index
• Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. the cord exits the device.
The symbol is intended to alert the user to the presence of • Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure • Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric • Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not
shock to persons. pull on the power cord to unplug the TV.
The symbol is intended to alert the user to the presence of • Do not connect too many devices to the same AC power outlet as
important operating and maintenance (servicing) this could result in fire or electric shock.
instructions in the literature accompanying the device. • Disconnecting the Device from the Main Power
-- The power plug is the disconnecting device. In case of an
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO
emergency, the power plug must remain readily accessible.
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
• Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the
TV may fall over, which may cause serious injury.
• TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS • Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES. -- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
• Do not place the TV and/or remote control in the following An outdoor antenna system should not be located in the vicinity
environments: of overhead power lines or other electric light or power circuits,
-- Keep the product away from direct sunlight. or where it can come in contact with such power lines or circuits
-- An area with high humidity such as a bathroom as death or serious injury can occur.
-- Near any heat source such as stoves and other devices that Be sure the antenna system is grounded to provide some
produce heat. protection against voltage surges and built-up static charges.
-- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
exposed to steam or oil. provides information with respect to proper grounding of the
-- An area exposed to rain or wind. mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
-- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the location of antenna discharge unit, connection to grounding
apparatus (e.g., on shelves above the unit). electrodes and requirements for the grounding electrode.
-- Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose Antenna grounding according to the National Electrical Code,
the TV to direct air conditioning. ANSI/NFPA 70
-- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/
explosion, malfunction or product deformation.
3
• Grounding (Except for devices which are not grounded.) • Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An
-- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to impact could damage the adapter.
a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the • To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV
earth ground wire to prevent possible electric shock. with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with
• Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
ENGLISH
in extreme cases a fire may break out. -- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to
• Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a overheat. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord not be exposed to excessive heat.
and contact the customer service. -- Caution: Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an
• Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You incorrect type.
may be electrocuted. • Moving
• If any of the following occur, unplug the product -- When moving, make sure the product is turned off, unplugged,
immediately and contact your local customer service. and all cables have been removed. It may take 2 or more people
-- The product has been damaged. to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel
-- If water or another substance enters the product (like an AC of the TV. Otherwise, this may result in product damage, fire
adapter, power cord, or TV). hazard or injury.
-- If you smell smoke or other odors coming from the TV • Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
-- When lightning storms or when unused for long periods of time. reach of children.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power • Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product,
source is connected to the unit if not unplugged in. and do not drop anything onto the screen.
• Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a • Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp
bug zapper). This may result in product malfunction. object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may
• Do not attempt to modify this product in any way without written cause damage to screen.
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock • Cleaning
can occur. Contact your local customer service for service or repair. -- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a
Unauthorized modification could void the user’s authority to soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the
operate this product. TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner,
• Use only an authorized attachments / accessories approved by any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car,
LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can
malfunction, or product damage. damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result
• Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in in electric shock or product damage.
fire or electric shock.
4
Preparing Optional Extras
• When the TV is turned on for the first time after being shipped Optional extras can be changed or modified for quality improvement
from the factory, initialization of the TV may take approximately without any notification. Contact your dealer for buying these items.
ENGLISH
one minute. These devices work only with certain models.
• Image shown may differ from your TV. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s
• Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that circumstances or policies.
_index
shown in this manual.
• The available menus and options may differ from the input source
or product model that you are using.
Magic Remote Control
• New features may be added to this TV in the future. (Depending upon model)
• The device must be easily accessed to a location outlet near the
access. Some devices are not made by turning on / off button, MR20GA
turning off the device and unplugging the power cord. Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless
• The items supplied with your product may vary depending upon Module Specification to verify whether it can be used with the Magic
the model. Remote.
• Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
• For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width.
B B
*A <
= 10 mm
A A *B <
= 18 mm
• Use an extension cable that supports if the USB cable or
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port.
• Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use
a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection
error may occur.
• Recommended HDMI cable types (3 m or less)
-- Ultra High Speed HDMI®/™ cable
5
Wall Mounting Bracket Lifting and moving the TV
(Depending upon model)
Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard. When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV
Standard dimensions for the wall mount kits are described in the from being scratched or damaged and for safe transportation regardless
ENGLISH
A
B
• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and
all cables.
• When holding the TV, the screen should face away from you to
avoid damage.
43UN71* 49/55UN71*
Model 43/50UN73* 49/55UN73*
50UN80* 55UN80*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
• Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to
Number of screws 4 4
hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.
Wall mount bracket LSW240B OLW480B
(optional) MSW240 MSW240
65UN71* 70/75UN71*
Model 60/65UN73* 70UN73*
65UN80* 75/82/86UN80*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Standard screw M6 M8
Number of screws 4 4
Wall mount bracket • Use at least two people to move a large TV.
OLW480B LSW640B • When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
(optional)
following illustration.
6
Mounting on the Table Securing TV to the Wall
ENGLISH
ventilation.
_index
10 cm
10 cm 10 cm (Depending upon model)
10 cm
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back
10 cm
of the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
(Depending upon model) bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the
location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
2 Connect the power cord to a wall outlet. 3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
• Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to
the screw parts when assembling the product. (Doing so
may damage the product.)
• If you install the TV on a stand, you need to take actions • Use a platform or cabinet that is strong and large enough to
to prevent the product from overturning. Otherwise, the support the TV securely.
product may fall over, which may cause injury. • Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional
• Do not use any unapproved items to ensure the safety and accessories from your local dealer.
product life span.
• Any damage or injuries caused by using unapproved items
are not covered by the warranty.
• Make sure that the screws are fastened tightly. (If they
are not fastened securely enough, the TV may tilt forward
after being installed.)
• Do not fasten the screws with excessive force otherwise
they may strip and become loose.
7
Mounting to the Wall • When installing the wall mounting bracket, it is recommended to
cover the stand hole using tape, in order to prevent the influx of
dust and insects, (Depending upon model).
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult
with your local dealer for a wall mount that supports the VESA
ENGLISH
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
8
Connections Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
You can connect various external devices to the TV. For more
information on external device’s connection, refer to the manual HDMI
ENGLISH
provided with each device.
• When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned off and unplugged.
Antenna/Cable
_index
• Supported HDMI Audio format:
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to (Depending upon model)
the following. The illustrations may differ from the actual items and an True HD (48 kHz),
RF cable is optional. Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
• Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.
(Only UHD models)
• [Picture] [Additional Settings] [HDMI ULTRA
Copper wire HD Deep Color]
(For 82/86UN80*)
• Complete all connections between devices, and then connect the -- On: Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0),
power cord to the power outlet to prevent damage to your TV. <3,4 port Only> 4K @ 100/120 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
• To improve the picture quality in a poor signal area, purchase a -- Off: Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
signal amplifier. (Except for 82/86UN80*)
• Use a signal splitter to use 2 TVs or more. -- On: Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
• If the antenna is not installed properly, contact your dealer for -- Off: Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
assistance. If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep
• This TV cannot receive ULTRA HD (3840 x 2160 pixels) broadcasts Color, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t
directly because the related standards have not been confirmed. support it, it may not work properly. In that case, change the TV’s
[HDMI ULTRA HD Deep Color] setting to off.
-- This feature is available only on certain models which support
HDMI ULTRA HD Deep Color.
9
External Devices
Using Button
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices,
and other external devices. You can simply operate the TV functions, using the button.
ENGLISH
10
Using Remote Control ** To use the button, press and hold for more than 1 second.
ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote (SEARCH) Check for recommended content. (Some
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. recommended services may not be available in some countries.)
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) Shows the search mode.
_index
matching the and ends to the label inside the compartment, Activates or deactivates the subtitles. Activates your
and close the battery cover. To remove the batteries, perform the preferred subtitle in digital mode.
installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in (Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor. (INPUT) Changes the input source.
Number button Enters numbers.
**
Accesses the [Quick Help].
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor
(Dash) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
on the TV. Accesses the saved channels list.
**
Edits QUICK ACCESS.
-- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specified app
or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
(MORE ACTIONS) Displays more remote control functions.
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Displays the program event according to time scheduler.
(MUTE) Mutes all sounds.
**
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
1 Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(HOME) Accesses the Home menu.
1 1 **
(HOME) Shows the previous history.
Returns to the previous screen.
Clears on-screen displays and returns to last input viewing.
Navigation button (up / down / left / right) Scrolls through menus
or options.
(OK) Selects menus or options and confirms your input.
1
Shows information on the current program.
Enables SAP (Secondary Audio Program) Feature.
Starts to record. (Only Time Machine Ready supported model)
(Control buttons) Control buttons for media
contents.
, , , These access special functions in some menus.
11
Using Magic Remote Control ** To use the button, press and hold for more than 1 second.
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote the set-top box to the universal remote control for your TV.
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. Number buttons Enters numbers.
When the message [Magic remote battery is low. Please Change the **
Accesses the [Quick Help].
_index
battery.] is displayed, replace the batteries. (DASH) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) Accesses the saved channels list.
matching the and ends to the label inside the compartment, (MORE ACTIONS) Displays more remote control functions.
and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward
**
Edits QUICK ACCESS.
the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform -- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specified app
the installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor. **
SAP (Secondary Audio Program) feature can also be enabled
by pressing the button.
Adjusts the volume level.
(MUTE) Mutes all sounds.
**
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved Channels.
(Voice recognition) Network connection is required to use the
voice recognition function.
Check for recommended content. (Some recommended services may
not be available in some countries.)
**
(Voice recognition) Speak while pressing and holding the
button to use the voice recognition feature.
(HOME) Accesses the Home menu.
**
(HOME) Shows the previous history.
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings
**
(Q. Settings) Displays the [All Settings] menu.
Wheel (OK) Press the center of the button to select a menu.
You can change Channels by using the button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or right
button to scroll the menu. If you press buttons while the
pointer is in use, the pointer will disappear from the screen and Magic
1 1 Remote will operate like a general remote control. To display the
pointer on the screen again, shake Magic Remote to the left and right.
(BACK) Returns to the previous screen.
1 **
(BACK) Clears on-screen displays and returns to last input
viewing.
Displays the program event according to time scheduler.
1 Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(INPUT) Changes the input source.
(Some buttons and services may not be provided depending upon **
(INPUT) Accesses the [Home Dashboard].
models or regions.) These access special functions in some menus.
**
Runs the record function.
, (Control buttons) Controls media contents.
12
Registering Magic Remote Control Troubleshooting
How to register the Magic Remote Control
To use the Magic Remote, first pair it with your TV. Cannot control the TV with the remote control.
ENGLISH
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. • Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on • Check if there is any obstacle between the product and the remote
the remote control. control.
• Replace the batteries with new fresh ones.
_index
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning
the TV off and back on. No image display and no sound is produced.
How to deregister the Magic Remote Control • Check if the product is turned on.
• Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Press the (BACK) and (HOME) buttons at the same time, for • Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
five seconds, to unpair the Magic Remote with your TV. products.
* Press and hold the button for more than 5 seconds to disconnect The TV turns off suddenly.
and re-register the Magic Remote at the same time. • Check the power control settings. The power supply may be
interrupted.
• Do not mix new batteries with old batteries. This may • Check if the auto-off function is activated in the settings menu.
cause the batteries to overheat and leak. • If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off
• Failure to match the correct polarities of the battery may automatically after 15 minutes of inactivity.
cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal
injury, or ambient pollution. Abnormal Display
• This apparatus uses batteries. In your community there • If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when
might be regulations that require you to dispose of these it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV.
batteries properly due to environmental considerations. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing
Please contact your local authorities for disposal or as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse
recycling information. effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or
• Batteries inside or inside the product shall not be exposed holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so
to excessive heat such as sunshine, fire or the like. may produce some temporary distortion effects on the screen.
• This panel is an advanced product that contains millions of pixels.
In a very few cases, you could see fine dots on the screen while
you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not
User Guide affect the performance and reliability of the TV.
• Displaying a still image for a prolonged period of time may cause
an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen
For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in for a extended length of time.
the product.
• To open the USER GUIDE [Support] [User Guide]
13
Generated Sound
• Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or
turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due
to temperature and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required.
ENGLISH
upon the product. This generated sound does not affect the
performance and reliability of the product.
14
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
ENGLISH
(Depending upon country)
Broadcasting Specifications
_index
For UN7100PS, UN7300PS, For UN7100PD, UN7300PD,
MODEL
UN7310PS, UN8000PS Series UN7310PD, UN8000PD Series
(For 82/86UN80*)
15
(Except for 82/86UN80*)
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
• The energy information provided on the product is shown in accordance with the applicable regulations of each respective country, (Depending
upon the country).
-- The Energy consumption was measured in accordance with IEC 62087.
• The actual energy consumption depends on the usage environment, (Example: content watched, TV settings, etc.).
• For information of the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
-- The typical power consumption is measured in accordance with IEC 62087 or each country’s energy regulations.
* On some models, the label is inside the external device connection terminal cover.
* Depending upon the model or country, the typical power consumption may not be on label.
16
Open Source Software Regulatory
Notice Information
WARNING!
ENGLISH
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource. Never place a television set in an unstable location. A television set may
lge.com. fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly
_index
to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download. • Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the
television set.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for
• Only using furniture that can safely support the television set.
a charge covering the cost of performing such distribution (such as the
• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the
cost of media, shipping, and handling) upon email request to openso
supporting furniture.
[email protected].
• Not placing the television set on tall furniture (for example,
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and
this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. the television set to a suitable support.
• Not placing the television set on cloth or other materials that may
be located between the television set and supporting furniture.
Licenses • Educating children about the dangers of climbing on furniture to
reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC).
Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
(Magic Remote supported models only)
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
17
18
ENGLISH
_index
ENGLISH
_index
19
The model and serial number of the product are located
on the back and on one side of the product. Record them
below in case you ever need service.
Model
Serial No.
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Instrucciones de Seguridad Importantes
• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
2
¡Advertencia! Instrucciones • Ventilación
-- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
de seguridad lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
-- No instale el producto en alfombras o cojines.
-- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
mientras esté conectado.
PRECAUCIÓN • Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
RIESGO DE CHOQUE producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
ELÉCTRICO
NO ABRIR pueden calentarse.
ESPAÑOL
• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. en el aparato.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia • No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del conectado.
compartimiento del producto que puede tener la potencia • No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas • Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
para los usuarios. tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia • No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca
de instrucciones importantes de funcionamiento y dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el • Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
dispositivo. -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
fácil acceso.
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
• No deje que los niños se trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el
O LA HUMEDAD.
TV puede caerse y provocar lesiones graves.
• Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS
el país):
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
-- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
• No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
siguientes ambientes:
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
-- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde
-- Áreas con alto nivel de humedad,como lo puede ser un baño
pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o
-- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la
emitan calor.
muerte.
-- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones
-- Áreas expuestas a lluvia o viento.
de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de
-- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de
tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
-- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como
ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
acondicionado de forma directa.
Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de
-- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
Electricidad, ANSI/NFPA 70
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.
3
• Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) • Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
-- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. de alimentación por completo o retire el polvo.
Podría electrocutarse. • Baterías
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, alcance de los niños.
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
ESPAÑOL
podría producirse un incendio. baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si exponer las baterías al calor excesivo.
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de -- Precaución: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al la batería por un tipo incorrecto.
cliente. • Traslados
• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
enchufado. Podría electrocutarse. desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
• Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
local. frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
-- Se dañó el producto. en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
-- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador • Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
de ca cable de alimentación, o la TV). embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
-- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV • No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
-- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
período de tiempo. • No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al superficie. Puede causar daños en la pantalla.
menos que se desenchufe. • Limpieza
• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
producto funcione mal. con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
• No intente modificar este producto de ninguna manera sin con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización producto o una descarga eléctrica.
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
4
Preparación Complementos opcionales
• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
aproximadamente un minuto. elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
• La imagen puede ser diferente a la de su televisor. funcionarán en ciertos modelos.
• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
puede ser un poco diferente que este manual. debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
ESPAÑOL
de entrada que utilice.
• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
Control Remoto Mágico
el futuro. (Según el modelo)
• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para MR20GA
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las
• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede
variar según el modelo. utilizarse con el Remoto Mágico.
• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
B B
*A <
= 10 mm
A A *B <
= 18 mm
• Utilice un cable de extensión que sea compatible con en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
-- Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta
5
Soporte de pared Levantamiento y traslado de
(Según el modelo) su TV
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared. Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de
A
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
B • Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
ESPAÑOL
6
Montar sobre una mesa Sujeción del televisor a la pared
10 cm
ESPAÑOL
10 cm 10 cm (Según el modelo)
10 cm
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
10 cm
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en
(Según el modelo) la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los
cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared. ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
• No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a
las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se
podría dañar el producto.)
• Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas • Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente
para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
producto puede caerse y provocar lesiones. • Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede
• No use ningún producto no autorizado para garantizar la solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
seguridad y la vida útil del producto.
• La garantía no cubre daños o lesiones que pueden
producirse al utilizar elementos no aprobados.
• Asegúrese de que los tornillos estén completamente
ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
• No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
contrario, se pueden desgastar y aflojar.
7
Montaje en la pared • Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del
soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo (Según
el modelo).
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte
ESPAÑOL
de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un Orificio del soporte
soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil
ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de
pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el
dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente
para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un
soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los
cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
8
Conexiones Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información HDMI tal como se muestra.
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que
viene con cada dispositivo. HDMI
• Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos
Antena/cable externos deben estar apagados y desenchufados.
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. • Formato de audio HDMI admitido :
ESPAÑOL
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF (Según el modelo)
es opcional. True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
9
Dispositivos externos
Uso del botón
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros Puede operar la televisión con el botón.
dispositivos externos.
• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
ESPAÑOL
10
Uso del control remoto ** Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
un segundo.
ESPAÑOL
Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este Activa o desactiva los subtítulos. Activa su subtítulo preferido
control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en en el modo digital.
dirección al sensor remoto del TV. (Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones
Rápidas.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor
Botones Numerales Permiten introducir números.
correspondiente del TV. **
Permite acceder a [Ayuda rápida].
(Guión) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
**
Permite editar ACCESO RÁPIDO.
-- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a
una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener
presionados los botones numéricos.
(MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto.
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
**
(SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad].
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1 1 1 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio
de transmisión de video.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
**
(HOME) Muestra el historial anterior.
Permite volver al nivel anterior.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última vista
1 de entrada.
Botones de navegación (hacia arriba / abajo / derecha / izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
(OK) Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo
ingresado.
Muestra información del programa actual.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
Machine Ready.)
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de (Botones de control) Botones de control para
los modelos o regiones.) contenido de medios.
, , , Estos accesos de funciones especiales son usados
en algunos menús.
11
Uso del Control Remoto ** Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
un segundo.
Mágico
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
(Según el modelo) (ENCENDIDO DEL DECODIFICADOR) Para encender o apagar su
decodificador, agréguelo al control remoto universal de la televisión.
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
Botones Numerales Permiten introducir números.
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. **
Permite acceder a [Ayuda rápida].
Cuando se muestra el mensaje "[Batería del Control Remoto Mágico (GUIÓN) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
ESPAÑOL
está baja. Por favor cambie la batería.]", reemplace la batería. Permite acceder a la lista de canales guardados.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto.
(AA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta **
Permite editar ACCESO RÁPIDO.
que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre -- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a
la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener
sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción presionados los botones numéricos.
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al **
La función SAP (Programa de audio secundario) también se
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. puede habilitar si se mantiene presionada la tecla.
Ajusta el nivel del volumen.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
**
(SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad].
Permite desplazarse por los canales guardados.
(Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para
utilizar la función de reconocimiento de voz.
Eche un vistazo al contenido recomendado. (algunos servicios
recomendados pueden no estar disponibles en algunos países).
**
(Reconocimiento de voz) Hable mientras mantiene presionado
el botón para usar la función de reconocimiento de voz.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
**
(HOME) Muestra el historial anterior.
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones
Rápidas
**
(Configuraciones rápidas) Muestra el menú [Todos los
ajustes].
Rueda (OK) Presione el centro del botón para seleccionar un
menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón .
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los
botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el
1 1 menú. Si presiona los botones mientras el puntero está
en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico
1
funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la
pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda
y a la derecha.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
**
(ATRÁS) Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última
vista de entrada.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de 1 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio
los modelos o regiones.) de transmisión de video.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
**
(ENTRADA) Permite acceder a [Panel del hogar].
Estos accesos de funciones especiales son usados
en algunos menús.
**
Permite grabar.
, (Botones de control) Controla contenido de medios.
12
Registro del Control Remoto Mágico Solución de problemas
Cómo registrar el Control Remoto Mágico
Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV. No se puede controlar el televisor con el control remoto.
1 Coloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV. • Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón ejemplo cinta adhesiva.
Rueda (OK) en el control remoto. • Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
* Si no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo control remoto.
nuevamente después de apagar y volver a encender la TV. • Sustituya las baterías por unas nuevas.
ESPAÑOL
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
Cómo cancelar el registro del Control Remoto
Mágico • Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
Presione los botones (ATRÁS) y (HOME) al mismo tiempo, de la pared.
durante cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico • Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
con su TV. toma de la pared.
* Mantenga presionado el botón por más de 5 segundos para El televisor se apaga de repente.
descontectar y volver a registrar el Control Remoto Mágico a la vez. • Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
• No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría • Verifique si la función de apagado automático está activada en la
provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías. configuración relacionada al tiempo.
• Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad • Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
podría provocar un incendio, lesiones en personas o
contaminación ambiental. Visualización anormal
• Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad • Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra
existan normativas que requieren que deseche estas un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal
baterías de forma correcta debido a las consideraciones y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que
ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde
para obtener información acerca del desecho o reciclaje. o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
• Las baterías dentro del producto no deben exponerse a toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras. mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
• Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
Guía del usuario pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
Para obtener más información sobre este TV, lea la GUÍA DEL USUARIO • Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que
que se adjunta al producto. la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del
• Para abrir la GUÍA DEL USUARIO [Asistencia] televisor durante un período largo.
[Guía del usuario]
13
Reproducción de ruidos
• Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté
mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
• Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ESPAÑOL
14
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
Especificaciones de transmisión
ESPAÑOL
Para series UN7100PS, UN7300PS, UN7310PS, Para series UN7100PD, UN7300PD, UN7310PD,
MODELO
UN8000PS UN8000PD
(Para 82/86UN80*)
15
(Excepto para 82/86UN80*)
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
• La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país,
(Dependiendo del país).
-- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
• El consumo de energía real depende del entorno de uso (ejemplo: El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
-- El consumo de energía típico se mide de acuerdo con la norma IEC 62087 o con las regulaciones de energía de cada país.
* En algunos modelos, la etiqueta está dentro de la tapa de los terminales de conexión de dispositivos externos.
* Según el modelo o el país, es posible que no se muestre el consumo de energía típico en la etiqueta.
* Chile: El consumo de energía típico = Potencia Modo activo/ Potencia típica
16
Software de código abierto Regulación
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource. ¡ADVERTENCIA!
lge.com.
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM como:
ESPAÑOL
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo • Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido la televisión.
por correo electrónico a la dirección [email protected]. • Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de peso.
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es • Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
válida para todo aquel que reciba esta información. mueble.
• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
Licencias • No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
(Únicamente el modelo compatible de Magic Remote)
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
17
(En Argentina)
Este certificado de garantía es válido únicamente para Para más información sobre la garantía y atención al cliente, por favor llame o visite
equipos comercializados, distribuidos y/o adquiridos nuestro sitio web:
en la República Argentina por LG Electronics Argentina www.lg.com
S.A. o por distribuidor autorizado.
ESPAÑOL
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. (DE AHORA EN ADELANTE DENOMINADO “LG ”) OTORGA ESTA GARANTÍA CONFORME LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTABLECEN A CONTINUACION.
REQUISITOS DE GARANTÍA
Si durante el período de garantía que se detalla en este certificado de garantía y en condiciones normales de uso el Producto presenta un desperfecto
o falla en su funcionamiento derivado de un defecto de fabricación, LG garantiza la reparación del Producto sin cargo a través de los Servicios Técnicos
autorizados por LG a tal efecto y, en caso de que la reparación no fuera posible, su reemplazo por otro Producto de las mismas características.Para ello
es imprescindible que:
1) Este certificado de garantía no se encuentre alterado de ningún modo, en ninguna de sus partes.
2) El comprador del Producto acredite su calidad de tal exhibiendo la factura de compra original, con la fecha de compra legible.
3) El desperfecto o falla en el funcionamiento del Producto no tenga causa en ninguna de las circunstancias que se detallan bajo el título
“QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA” de este certificado de garantía.
IMPORTANTE
1) Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el correcto funcionamiento del Producto están indicadas en el Manual
(manual de usuario, manual de instalacion), que forma parte de este certificado de garantía y se entrega conjuntamente con él.
2) Este certificado de garantía es válido únicamente si el Producto fue comercializado por LG o sus distribuidores autorizados y adquirido en la
República Argentina por el comprador que reclama la garantía.
3) La instalación del Producto deberá realizarse respetando las especificaciones técnicas indicadas en el MANUAL DE INSTALACIÓN o MANUAL DE
USUARIO
4) LG prestará la garantía a través de su red de Servicios Técnicos Autorizados. A fin de requerir la cobertura el comprador deberá seguir el
procedimiento establecido bajo el título “COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO” de este certificado de garantía.
ADVERTENCIA
1) LG sólo otorga la garantía que se detalla en este certificado y no se responsabiliza por la/s garantía/s que terceros otorguen respecto del Producto.
2) La falta de presentación, alteración o adulteración de la factura de compra del Producto o de este certificado de garantía o del número de serie que
se informa en la etiqueta del Producto invalida la validez de la garantía.
3) El Producto ha sido diseñado para uso doméstico.
18
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
LG garantiza la reparación sin cargo del Producto que, dentro del período de garantía, presente desperfectos o fallas en su funcionamiento derivados
exclusivamente de defectos o fallas de fabricación.
El reemplazo de todo o parte del producto procederá sólo en caso de que el Servicio Técnico autorizado determine que el producto o cierta parte de él
resultan irreparables.
COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO
En caso de que el Producto presente una falla o desperfecto en su funcionamiento, deberá comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente de LG
(0800-888-5454 desde CABA y GBA y 0810-555-5454 desde el interior del país), quien le informará los datos del Servicio Técnico autorizado más
cercano a su domicilio y/o le asignara un numero de servicio segun corresponda.
ESPAÑOL
Cuando el Servicio Técnico concurra a inspeccionar el Producto, el comprador deberá exhibir la factura de compra original y este certificado de
garantía y detallar el motivo de la solicitud de asistencia del Servicio Técnico.
CORREO ELECTRONICO
CIUDAD PROVINCIA
CÓDIGO POSTAL
19
Los números de modelo y de serie del producto se
encuentran ubicados en su parte posterior. Regístrelos en
el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al
servicio técnico.
Modelo
N.º de serie