My Mixtape Memoir (2003-Present) By: Nellie Alonso
My Mixtape Memoir (2003-Present) By: Nellie Alonso
My Mixtape Memoir (2003-Present) By: Nellie Alonso
(2003-present)
Content/ Chapters
*Christmas last year, the woman standing with the kid is my aunt and the first person sitting in
the couch in the left is my grandpa.
Mi Piquito De Oro
1997
« Yo tengo un amorcito que la quiero más que a mi vida
Por ella me muero y sabe bien que es mi consentida
A ella le digo con cariño mi piquito de oro
Le gusta que la besa y que le diga mi lindo tesoro »
Translates to :
I remember this song and my dad always sang it to me. In Mexico, many restaurants have a band
singing to all the diners. Whenever my dad saw a singer he always asked if he could sing this
song. One time we were in a seafood taco restaurant and he asked the singer to sing this song.
This lyrics will always stay with me because he is the first person in my life who has said to me
"beautiful treasure" to the person who calls me that in the future will have to be my husband.
Someone who takes care of you like a father does, no one.
My dad always reminds me that he loves me and that I came to light up his life. If anything can
clearly represent this song, it is that the love of father and daughter is incomparable to any other
love, not even the one of mother and daughter. Plus the other part of the lyrics goes:
Translates to:
This represents how I came into my parents' lives to make them happy and love them forever.
Amor y Control
« Saliendo del hospital
Después de ver a mi mamá
Luchando contra un cáncer
Que no se puede curar »
Translates to:
This song reminded me of when my mom had breast cancer. It was a tough period for my little
family, and this made us closer. I had to witness how hard she fought chemotherapy and
radiation as she slowly began to lose her hair and look weaker and weaker. I did not understand
many things at the time, but I remember very well when she came back from the hospital. It was
one of the few times I cried for happiness, and I remember running to her and hugging her. She
is fine now, and I always thank God for letting my mother stay by my side.
« Solo quien tiene hijos entiende
Que el deber de un padre no acaba jamas
Que el amor de padre y madre
No se cansa de entregar
Que deseamos para ustedes lo que nunca
Hemos tenido, que a pesar de los problemas
Familia es familia y cariño es cariño »
Translates to :
That even though my mom had cancer, and we were having a hard time, our love for each other
as a family could overcome everything. Parental love is indeed infinite, and my parents have
always shown it. I remember that my mom saw me and smiled when she felt bad and made me
not realize it, but I knew that she was suffering a lot. When she came back, I made a big sign that
said "welcome mom" with pens and cardboard waiting for her to like it. Later on, she told me
what she loved most was seeing me.
Las Avispas
This song, more than memory, is like my emblem, and every time I have a problem, I listen to it.
Once it helped me a lot, it was when I had an important competition. The lyrics go like this:
« Jesús me dijo
Que me riera
Si el enemigo
Me tienta en la carrera »
Translates to :
«Jesus told me
To laugh
If the enemy
Tempts me in the race»
In this competition, I was very nervous and afraid of the outcome, and when I heard this song, I
instantly calmed down because I felt that God was talking to me in a way, and he was telling me
not to worry and to stick to what I was doing. In the song it also says:
«Y tengo un Dios admirable en los cielos
Que me libra de mal y temores
Es mi roca, mi gran fortaleza
Y me colma con sus bendiciones »
Translates to :
These words made me reaffirm that God is going to be there for me, so I do not have to worry
and keep working. In the end, I did good in my archery competition, and I am very grateful to
God for the great day he gave me. I still listen to this song today to gain strength to push myself
forward every time I need it.
Never Forget You
This song has a significant memory in my life since this song clearly explains my transition from
Mexico to the United States for my studies. It was a change I wanted to make, but it was one of
the most challenging decisions in my life as I had to adapt to another culture, another language,
and new people. I knew I was going to miss my friends, my school, and a lot of things, so I
remember crying when I heard this song, and all my memories of my friends came back since
many of them I knew since elementary school. The song says:
« I used to be so happy
But without here I feel so low
I watched you as you left but I can never seem to let you go »
I was happy, and I knew that the change was going to be hard, but still, that was what I chose,
but that did not take away the fact that they were my friends and that leaving them will
eventually hurt me because we all had a history together. I remember those days when I was
happiest. I am not saying I am not happy today, but that was my best time.
«I'll never forget you
You'll always be by my side
From the day that I met you
I knew that I would love you 'til the day I die »
I had a friend whose name is Aleisha is very special to me since we had known each other for a
long time and she and I had to go our separate ways, but I knew that I would always be there for
her and she would always be there for me. All these memories are significant to me, I do not
regret anything, and even though I miss them a lot, we still talk. The time changed a lot of things,
and also though I changed, I was pleased to have met them and to have another page in my life.