R Frig Rateurs: Refrigeradores

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 140

0 GEAppliances.

com

Q; Safety Instructions ........... 2, 3

N Operating Instructions
Automatic Icemaker ............... 20
Q; Care and Cleaning ............. 21, 22
Profile'" Models 26, 29
Control for LCD Models .......... 4-11
Control for Non-LCD Models .... 12, 13
Cong_lateur inf_rieur
Crispers and Pans ................. 18
Dispenser .........................
Freezer ............................
Fresh Food Storage Options ....
14
19
16, 17
R frig rateurs
Replacing the Light Bulbs .......... 23
0 Water Filter ........................ 15
Installation Instructions La section franqaise commence 6 la page 49
Installing the Refrigerator ....... 26-34
Installing the Water Line ........ 35-37
Preparing to Install
CongelGdor inferior
the Refrigerator ................ 24, 25

Troubleshooting
Normal Operating
Tips ...... 38-42
Sounds .......... 38
Refrigeradores
Consumer Support
Consumer Support ........ Back Cover
Owner's Registration
for Canadian Customers ........ 43, 44
La secci6n en espa_ol empieza en la p6gina 95
Performance Data Sheet ........... 47
State of California Water
Treatment Device Certificate ....... 48
Warranty for Canadian
Customers ......................... 46
Warranty for U.S. Customers ....... 45

Write the model and serial


numbers here:

Model #

Serial #

Find these numbers on a label


on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
225D2649PO02 49-60598-2 05-09 JR
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.

SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

;_This refrigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icemakers,


and located in accordance with the Installation avoid contact with the moving parts of the
Instructions before it is used. ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
Do not allow children to climb, stand or hang
hands on the automatic icemaking mechanism
on the shelves in the refrigerator.They could
while the refrigerator is plugged in.
damage the refrigerator and seriously injure
themselves. Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet. NOTE:Westrongly recommend that any servicing
Skinmay stick to these extremely cold surfaces. be performed bg o qualified individual.

Do not store or use gasoline or other flammable Do not refreezefrozen foods which have thawed
vapors and liquids in the vicinity of this or any completely.
other appliance.
: Keep fingers out of the "pinch point" areas;
clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doors when children are
in the area.

DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT


PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR
Child entrapment and suffocation are not problems Refrigerants
of the past. Junked or abandoned refrigerators are
still dangerous...evenif they will sit for 'just a few All refrigeration products contain refrigerants,
days." If you are getting rid of your old refrigerator, which under federal law must be removed prior
please follow the instructions below to help prevent to product disposal. If you are getting rid of an old
accidents. refrigeration product, check with the company
handling the disposal about what to do.
Before You Throw Away Your Old
Refrigerator or Freezer:
_,Take offthe doors.

Leavethe shelves in place so that children may not


easily climb inside.

USE OF EXTENSION CORDS


Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use
of an extension cord.

However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United States)
or a CSAcertified (in Canada),3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug
2 and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
GEAppliances.com

WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstonces, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personol sofetg, this opplionce must be properly grounded.

The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also prevents
with a 3-prong (grounding) plug which mates overloading house wiring circuits which could cause
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet a fire hazard from overheated wires.
to minimize the possibility of electric shock hazard
Never unplug your refrigerator by pulling
from this appliance.
on the power cord. Always grip plug firmly
Have the wall outlet and circuit checked by and pull straight out from the outlet.
a qualified electrician to make sure the outlet
Repair or replace immediately all power cords that
is properly grounded.
have become frayed or otherwise damaged. Do not
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, use a cord that shows cracks or abrasion damage
it is your personal responsibility and obligation to along its length or at either end.
have it replaced with a properly grounded 3-prong
wall outlet. When moving the refrigerator away from the wall,
be careful not to roll over or damage the power cord.
The refrigerator should always be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.

READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
About the 7" controlpanel for LCD models.

NOTE:The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls. If this film was
not removed during installation, remove it now.
Thetemperature controls are preset in the factory at 38°F for the refrigerator compartment and -2°F
for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended
settings.
Thetemperature controls can display both the SETtemperature as well as the actual temperature
in the refrigerator end freezer.The actual temperature may very slightly from the SETtemperature based
on usage and operating environment.

Resetthe LCDscreen at ang time bg inserting a paper clip into the small hole next to the SD card slot under
the front edge of the dispenseropening.

The Home Screen

The HOME screen is the default displ% on the refrigerator. From this screen you con change the fresh food and freezer
temperatures, select the desired ice and water dispenser setting and access other functions as listed below. To return
to this screen at 0% time, press the HOME button in the lower right hand corner of the screen.

FreshFoodButton:Displaysactualaswell asset StatusBar:Showsstatusof water filter.


temperaturesinfreshfoodcompartment. When
TurboCoot
is active,it will be displayed.
J
FreezerButton:Displaysactual
I WATER FILTER: GOOD

aswell as settemperatures
compartment. When TurboFreeze
is ConversionsTool:Accesses
active,itwill bedisplayed. theconversionsfunction.
Nutrition Facts:Findbasinnutrition
informationfor commonfood items,
includingfruits, vegetables,meats
andcheeses.
FeatureLock:Holdfor 3
to preventaccidentaluse of Photos:Uploadphotographs
thedispenser.The tockwill change to yourrefrigerator.Organize
fromopento closedto indicate andarrangephotosinto
thedispenserandcontrolshave a screensaveror stideshow.
beenlocked.
SubstitutionsFeature:A catalogof
substitutionsfor commoningredients
whichare not readilyavailable.

DispenserTab:Selectwater,crushedice or cubed SettingsMenu:Accessrefrigeratorfunctions


ice.Alsoaccessthe dispenserlight. suchasTurboCool, EnergySaverandDoorAlarm.
Changebrightnessof the displayandreplace
thewater filter.

4
Screen functions. GEAppliances.com

Home Screen
wA FREEZER
Button 0 Up andDownArrows FREEZERTemperature:
to set temperature
To change the freezer compartment temperature, press the FREEZER
I WATER FILTER: GOOD

button and use the UP or DOWN arrow kegs until the desired temperature
appears on the screen. PressSAVEto confirm the selection. The control
will displag both the actual and set temperature until the set temperature
is reached. The actual temperature mag vorg slightlg from the SET
temperature, based on usage and operating environment.
Each time gou adjust the controls, allow 24 hours for the refrigerator
to reach the set temperature.

SAVEButton

Upand DownArrows
to set temperature _ FRESHFOODButton
FRESH FOOD Compartment Temperature:

WATER FILTER: GOOD


To change the fresh food compartment temperature, press the FRESH
FOOD button and use the UP or DOWN arrow kegs until the desired
temperature appears on the screen. Press SAVE to confirm the selection.
The control will displag both the actual and set temperature until the set
temperature is reached. The actual temperature mag varg slightlg from
the SET temperature, based on usage and operating environment.
Each time gou adjust the controls, allow 24 hours for the refrigerator
to reach the set temperature.

0 SAVEButton

DISPENSER:
12:00 PM ] WATER FILTER: GOOD

The refrigerator can dispense water, crushed ice or cubed ice through
the dispenser.To make a selection, press the DISPENSERbutton and
choose WATER,CRUSHEDICEor CUBEDICE.After the selection has
been made, press a glass against the dispenser paddle.
NOTE:The DISPENSERbutton is available from almost everg feature
screen.

Dispenser LIGHT:
The dispenser light default setting is OFF.When the dispenser paddle
DISPENSER Button Dispenser is pushed, the light automaticallg comes on (off after 5 seconds when
WATER0 xion chosen LIGHTButton pad is released).To turn the light on manuallg, press the LIGHT button.
The dispenser light will stag on until the LIGHTbutton is pressed again.

LOCK:
12:00 PM I WATERFILTER:
GOOD
To prevent accidental use of the control or dispenser,the control is
equipped with a lock feature. When locked, the dispenser and LCD
functions are not available. Pressand hold the LOCI( button for
3 seconds to lock or unlock the dispenser.

LOCK

(_ _ Press
LOCKandHoldfor
Button
3 secondsto Lock
Locked Unlocked or Unlock
Screenfunctions.
12:00 PM [ WATER FILTER: GOOD CONVERSIONS
Pressthe CONVERSIONS button on the HOME screen to convert from one
unit and/or value to another. Usethe UPand DOWN arrow keus to choose
the amount and/or units needed.

Conversions
Button

Chooseportion

Chooseunit

NutritionFactsButton NUTRITION FACTS


WATER FILTER: Pressthe NUTRITIONFACTSbutton on the HOME screen to see nutrition
information. Six options along with an alphabet displau are shown on
the screen. Select one of these ingredients or scroll by page or alphabet
character to proceed.The LEFTand RIGHTarrow keys on the display
allow Uou to scroll left or right on the top or bottom displau. To go back
to the HOME screen, press the HOME button.

0 Chooseingredientor letter
CTS

Number

ScrollPage
or Alphabet

NUTRITION FACTS

Apple Sodium lmg 0%


Total Carbs !gg 6%
Serving Size 13gg Dieterg Fiber 3g !2%
Sugars 14g
Calories 72 Protein 0g
Calories from Fat 0
ScrollRight
Vitamin A 75
Amount Per Serving %DV* Vitamin C 63

Calcium 8
Total Fat 0g 0% Iron 0.17
Sat Fat Og 0%
Tl_ns Fat Og 0%
* Percent Dailg Values (DV) are
Cholesterol Og 0%
based on a 2,000 calorie diet.

6 ScrollLeft
GEAppliances.com

12:00PM [ WATER FILTER: GOOD PHOTOS

Use the PHOTOS button to upload and display favorite photos that can
be used as a ZS-minute slide show or as a screen saver. The screen saver
shows on the LCD screen after 2 minutes of inactivity. After 15 minutes,
the backlight will go out. If the slide show is selected instead of the screen
saver, the photos will scroll through in a slide show for 15 minutes before
the backlight goes out.
Select the PHOTOS button on the HOME screen to see default photos and
to begin the process of uploading photos.

Photos
Speaker Reset 0 Insert Button
SDCard
Photos MemoryMeter: UPLOADINGPHOTOS
storedin Totalnumberof
0 Select internal photosavailable To upload photos, insert an SDcard into the slot below the displag.
photos memory for upload(Max.30) Up to 100 photos (6 per page) from the SDcard are displaued as
40TO UPLOAD 1 thumbnails in chronological order. Up to 30 photos can be uploaded.
AVAILABLE: 7 PHOTOS Photos can be selected one at a time on the screen or by using the
ALL button if all photos (30 max) from the SD card are to be uploaded.
To deselect all photos, select the NONE button. When photos have
been selected, press the UPLOADbutton. Uploading 30 photos will
take between 3 and 16 minutes. The CANCELbutton can be pressed
at ang time to stop the uploading process. When the upload is complete,
the display will show UPLOADCOMPLETE. Select the EJECTbutton to eject
SELECT VIEW the SDcard and wait to be prompted to remove the card. If the card
is removed without pressing the EJECTbutton, there is the possibility
of damaging the files on the SDcard. When the SDcard is removed,
ALLButton NONEButton O_uP_LOonA
D O_IEtCT
the display returns to the PHOTOSscreen.
to SelectAll to Desetect
Photoson All Photos NOTE:The dispenser will not work during photo upload.
SDCard onSDCard

Selectedphoto Numberof pagesavailable SELECTINGPHOTOS


OTOS
The PHOTOSscreen will display 6 thumbnail photos or you can
choose the full screen option. Navigate between screens using
the LEFTand RIGHTarrow kegs on the sides of the display.
On the thumbnail screen,select photos one at a time by
Arrow touching that photo, select all of the photos by selecting
Key
the ALL button or deselect all by selecting the NONE button.

View SLIDESHOW
photos
full screen Select SLIDESHOW on the PHOTOS screen to view uploaded
photos in a slide show from newest to oldest. (Thisdoes NOT set
ALLButton NONEButton SLIDESHOWDELETE Viewphotos the slide show as the screen saver. That is done in the SYSTEMS
to Select to Desetect Button Button asthumbnails
All Photos All Photos
section.)

DELETINGPHOTOS
_PHOTOS
With photos selected that you want to delete, select the DELETE
button from either the thumbnail screen or the full screen.
TheALL button can be used with the DELETEfeature. You
Number
will be given an opportunity to CANCELthe action before
of photos
available the photos are deleted.

DELETE
Button
7
Screenfunctions.
12:00 PM WATER FILTER: GOOD SUBSTITUTIONS

Select the SUBSTITUTIONSbutton on the HOME screen.The screen


displuged gives tips for using substitutions in recipes.Continue on to
the next screen where 6 ingredients per page are displaged in the upper
section. Select an ingredient or use the LEFTand RIGHTarrow kegs
to move from page to page. The lower section is for navigating
alphabetically. Select a letter or use the LEFTand RIGHTarrow keys
to move from page to page.
Once an ingredient has been selected, a list of ingredients and proportions
are listed that can be used as a substitute.
SUBSTITUTIONS
0 Select an Button
ingredient

lO

12:00 PM WATER FILTER: GOOD


SETTINGS

The SETTINGSfeature will give you access to:


TurboCool'" settings
TurboFreeze'"settings
instructions for changing the water filter
,,access to systems such as door alarm
Metric/Englishdisplay

0 SE_INGS
REFRIGERATOR
Button
Pressthe REFRIGERATOR button to access the TurboCoolsetting
REFRIGERATOR for the fresh food compartment and the TurboFreezesetting for
Button
the freezer.TurboCool rapidly cools the fresh food compartment and
TurboFreeze rapidly cools the freezer compartment in order to more
quickly cool foods. Use these features when adding a large amount of
food to either compartment, putting away foods after they have been
sitting out at room temperature or when putting away warm leftovers.
It can also be used if the refrigerator has been without power for an
extended period.The compressor and fresh food or freezer fan will run
immediately for up to 3 1/2 hours (fresh food) or 2 1/2 hours (freezer)
and then return to the original setting value.

8
GEAppliances.com

SETTINGS (cont.)
When gou press TurboCool or TurboFreeze, a check mark shows
in the box next to the button showing thot it is turned on. It will also be
listed on the HOME screen.

0 TURBOCOOL
Button

12:00 PM WATERFILTER:
GOOD

TURBOCOOLSelected

WATERFILTER
Select WATERFILTERfrom the SETTINGSscreen.The WATERFILTER
screen displogs whether the filter is GOOD,it is time to ORDERo filter,
or it is time to REPLACEthe filter. Follow on-screen instructions os shown
in the exomple to order or reploce the woter filter. The stotus of the woter
filter con olso be found on the HOME screen in the upper right hond
corner when the door is open.

WATERFILTER
Button

WATER FILTER
Screenfunctions.
'SETTINGS ............. SETTINGS (cont.)
SYSTEM
Select the SYSTEMbutton to have access to:
DOORALARM
BUTTONTONES
ENERGYSAVER
COOLINGSYSTEM
TIME
UNITS(ENGLISHor HETRIC)
DOOR SYSTEM
ALARM Button
Button

DOORALARM
There is a check mark beside the button if the DOORALARM is ON
(default).To turn it OFF,select the DOORALARM button (checkwill
be gone).The DOORALARM will sound if the refrigerator door is open
longer than 3 minutes. The DOOR OPENalarm screen will be displaged
and a beeper will sound in i-minute intervals until the door is closed
or the SILENCEbutton is selected.

BUTTONTONES
Pressthe BUTTONTONESbutton to control the sound of the LCD buttons.
When button sound is ON (default),the beeper sounds a tone each time
ENERGY SAVER
Button a button is pressed per audio specifications.To turn it off, select
the BUTTON TONESbutton (checkwill be gone).This also activates
or deactivates the Refreshment Center tone.

ENERGYSAVER
This refrigerotor is shipped with the ENERGYSAVERfeoture ON (check).
Over time, moisture can form on the front surface of the refrigerator
cabinet. If moisture does appear on the front surface of the refrigerator
cabinet, turn OFFthe ENERGYSAVERbg pressing the button (check
will be gone).

COOLINGSYSTEM
COOLING This feature turns off the cooling sgstem in the fresh food and freezer
SYSTEM 0 SETTIME
Button Button compartments without shutting off the electricitg to the refrigerator.
On the SYSTEMscreen, select the COOLINGSYSTEMbutton.
To turn COOLINGSYSTEMON or OFF,select COOLINGSYSTEM
from the SYSTEMscreen.

SETTIME
To set the clock, select the SETTIMEbutton from the SYSTEMscreen.
To change the hours and minutes, use the UPand DOWN arrow kegs
above and below the numbers.To change from AM to PM, select the
corresponding pad. Select SAVEor CANCEL.You can change the time
to a 24-hour clock bg selecting the 24 HR button. Change the hours
and minutes using the UP and DOWN arrow kegs above and below
0 Set _me
the numbers. Select SAVEor CANCEL.

10 @ SAVEor CANCEL
GEApplionces.com

METRIC SETTINGS (cont.)


Button
SYSTEM
UNITS
To chonge the temperoture reodings from Englishunits to Metric units,
press the METRICbutton. Units shown on the HOME screen will now reod
in Celsiusinsteod of Fohrenheit.

ICEMAKER
The unit comes with on icemoker instolled. The icemoker rote of 9 cubes
per cucle will depend on freezer comportment temperoture, room
temperoture, number of door openings ond other use conditions. If the
refrigerotor is operoted before the woter connection is mode to the
ICEMAKER
icemoker, press ond releose the ICEMAKERbutton on the SYSTEMscreen
Button to disengoge the icemoker. When the refrigerotor hos been connected to
the woter supplu, press ond releosethe ICEMAKERbutton on the SYSTEM
12:00 PM WATER FILTER: GOOD
screen to engoge the icemoker. A newly instolled refrigerotor moy toke
12 to 24 hours to begin moking ice cubes ond the ICEMAKERdefoult is
ON (check).
You will heor o buzzing sound eoch time the icemoker fills with woter.
Throw owoy the first few botches of ice to ollow the woter line to cleor.
It is normol for severol cubes to be joined together. If ice is not used
frequentlu, old ice cubes will become cloudu, toste stole ond shrink.
NOTE:In homes with Iower-thon-overoge woter pressure,you moy
heor the icemoker cycle multiple times when moking one botch of ice.
NOTE:TurnOFFthe icemoker if the woter supply is shut off.

SCREEN
Select the SCREENbutton from the SETTINGSscreen to odjust
the BRIGHTNESSof the disploUond to choose o SCREENSAVER.
For BRIGHTNESS,use the LEFTond RIGHTorrow keys to dim ond
brighten the screen.
For SCREENSAVER,use the UP ond DOWN orrow keys to choose
DEFAULT,SLIDESHOW,BACKGROUNDor OFF.
DEFAULTgives o slide show of foctory pre-looded pictures ot lO-second
intervols. These pictures ore not viewoble in the PHOTOSscreen ond
remoin even when oil photos ore deleted.
_SCREEN
Bu_on SLIDESHOW tokes the most recently selected photo omong
user-uplooded pictures ond disploys this one first, then the remoining
rondom photos ot lO-second intervols for 15 minutes.
SCREEN
BACKGROUNDtokes the most recently selected photo omong
user-uplooded pictures ond disploys this os o stotic imoge.
After 15 minutes of disploying this screen with no octivity,
the bocklight will go OFF.
OFFsets no BACKGROUND,SCREENSAVERor SLIDESHOW.

0 SetScreenSaverand/or 0 SetBrightness
Background of Screen

11
About the control with temperaturesettings for non-LeDmodels.
f

TURBO FREEZE TURBO COOL

Model 26

(Hold 3 sec (Hold 3 sec


for Turbo Fre_e) for Turbo Cool(

(Hold 3 sec (Hold 3 sec


to Reset Filter} to Lock Control)

Energy A(orml
Saver
Turbo Freeze Turbo Cool Light

Model 29 Light ON/OFF

{Hold 3 seconds}

Adjust Adjust
Freezer Reffigerotor

(Ho}d 3 seconds (Hold 3 seconds


for Turbo Freeze} for Turbo Cool)

Ice & (ce Off/


Woter Lock

Reset Filter Cubed Crushed Water


IHo}d 3 sec (Notd 3 sec

to Reset Filted toLockcontrok}

NOTE:Therefrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls. If this film was
not removed during installation, remove it now.

The temperature controls are preset in the foctorg at38°Ffor the refrigerator compartment and -2°F for
the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
The temperature controls can displag both the SETtemperature as well as the actual temperature in the
refrigerator and freezer.Theactual temperature mog vorg slightlg from the SETtemperature based on usage
and operating environment.

Changing the Temperature


Tochange the temperature, press and Once the desiredtemperature has been
ADJUST releasethe ADJUSTFREEZERor ADJUST
REFRIGERATOR
set, the temperature displog will return
REFRIGERATOR pod. The displog will to the actual refrigerator and freezer
{Hold 3 sec show the actual temperature. To change temperatures offer 10 seconds. Several
for Turbo Cool)
the temperature, top either the ADJUST adjustments mog be required.
FREEZERor ADJUSTREFRIGERATOR pod
ADJUST Eachtime gou adjust controls, allow
until the desired temperature is displayed.
24 hours for the refrigerator to reach
FREEZER the temperature gou hove set.
{Hold 3 sec
for Turbo Freeze)

12
About TurboCool and TurboFreeze.'"(Non-LCDmodels Only)
TM GEAppliances.com

How it Works
ADJUST
TurboCool rapidly cools the refrigerator How to Use
,REFRIGERATOR
compartment in order to more quickly
{Hold 3 sec Pressand hold the ADJUSTREFRIGERATOR
for Turbo Cool} cool foods. Use TurboCool when adding
pad for 3 seconds until you hear the sound
a large amount of food to the refrigerator
and the -_ displays.
compartment, putting away foods after they
have been sitting out at room temperature After TurboCool is complete, the refrigerator
or when putting away warm leftovers. compartment will return to the original
It can also be used if the refrigerator has setting.
been without power for an extended period. NOTES:
The compressor and fresh food fan will run _The refrigerator temperature cannot be
immediately for up to 2_/2hours and then changed during TurboCool.
return to the original setting value.
_The freezer temperature is not affected
during TurboCool.

How it Works
ADJUST
FREEZER TurboFreezerapidly cools the freezer How to Use
compartment in order to more quickly
{Hold 3 sec Pressand hold the ADJUSTFREEZERpad
for Turbo Freeze}
cool foods. Use TurboFreezewhen adding
for 3 seconds until you hear the sound
a large amount of food to the freezer
and the _ displays.
compartment, putting away foods after
they have been sitting out at room After TurboFreeze is complete, the freezer
temperature or when putting away compartment will return to the original
warm leftovers. It can also be used setting.
if the refrigerator has been without NOTES:
power for an extended period.
_The freezer temperature cannot
The compressor and freezer fan will be changed during TurboFreeze.
run immediately and keep running for _The refrigerator temperature is
two-and-a-half hours. not affected during TurboFreeze.
_When opening the freezer door during
TurboFreeze,the fans will continue
to run if they have cycled on.

13
About the dispenser. (Non-LCDmodels OnlyJ

To Use the Dispenser


Select CUBED _J, CRUSHED_£Jor WATER If no water is dispensedwhen the refrigerator
_J by pressing the ICE& WATERpad. is first installed, there mag be air in the water
line system. Pressthe dispenser arm for at
Pressthe glass gentlg against the top least two minutes to remove trapped air from
of the dispenser cradle. the water line and to fill the water %ustem.
The spill shelf is not self-draining. To reduce Toflush out impurities in the water line,throw
water spotting, the shelf should be cleaned awag the first six full glasses of water.
regularlg.
CAUTION:Never
putfingers
or ang other objectsinto the ice crusher
Spill Shelf discharge opening.

WATER
iCE&

To Lock and Unlock the Dispenser


LOcKJCE
OFF/
To lock, press and hold the ICE OFF/LOCK
pad for 3 seconds. Repeat this step to unlock
(Hold 3 sec
to Lock Control} the dispenser.

Important Facts About Vour Dispenser


Do not add ice from trags or bags to the storage drawer. _To keep dispensed ice from missing the glass, put the glass
It mag not crush or dispense well. close to, but not touching, the dispenser opening.
_Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses. _Some crushed ice mag be dispensed even though gou
Backed-up ice can jam the chute or cause the door selected CUBEDICE.This happens occasionallg when
in the chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, a few cubes accidentallg get directed to the crusher.
poke it through with a wooden spoon. _After crushed ice is dispensed,some water mag drip from
Beveragesand foods should not be quick-chilled in the chute.
the ice storage drawer. Cans,bottles or food packages _Sometimes a small mound of snow will form on the door
in the storage drawer mag cause the icemaker or auger in the ice chute.This condition is normal and usuallg occurs
to jam. when gou have dispensed crushed ice repeatedlg.The snow
will eventuallg evaporate.

About Door Alarm About Dispenser Light


ALARM/
LIGHT The door alarm will sound if any door Pressand hold the ALARM/LIGHT pad for
is open for more than 3 minutes. The beeping 3 seconds to turn on the dispenser light.
Liqht ON/OFF
{Hold 3 seconds} stops when you close the door. To turn off, press and hold the pad again
for 3 seconds.

ENERGY ] About Energy Saver

SAVER ! This product isequipped with an Energg rust. If moisture does appear on the front
Saverfeature. The refrigerator is shipped surface of the refrigerator cabinet, turn off
with the Energy Saverfeature on. the Energg Saver feature by pressing
Over time, moisture can form on the front and releasingthe ENERGVSAVER pad
surface of the refrigerator cabinet and cause on the control panel.

14
About the water filter. GEAppliances.com
Water Filter Cartridge Filter Bypass Plug
The water filter cartridge is located You must use the filter bgpass plug when
in the back upper right corner of a replacement filter cartridge is not available.
the refrigerator compartment. The icemaker will not operate without
the filter or filter bgpass plug.
When to Replace the Filter
Replacement Filters:
The filter cartridge should be replaced when
indicated on the control panel.The water To order additional filter cartridges
filter indicator light shows the following: in the United States, visit our Website,
Cartridge Green- Good ge.com or cull GE Parts and Accessories,
Holder Orange - Change soon 800.626.2002.
Red- Change immediatelg Filter Model MWF
I Follow the screen instructions shown in
Customers in Canada should consult
WATER FILTERin the About the 7" LCD Control
the gellow pages for the nearest Mabe
Pond for LCD Models section.
Service Center.
Installing the Filter Cartridge
FilterZ

Bypass _ _ 0 If gou are replacing the cartridge, first


Plug
remove the old one bg slowlg turning
it counterclockwise. A small amount
of water mag drip down.

CAUTION: Ifoirhos
been
trapped in the sgstem, the filter cartridge mo_j
be ejected as it is removed. Use caution when
removing.
Removethe protective foil from the end
of the cartridge.
Lining up the arrow on the cartridge
and the cartridge holder,place the top
of the new cartridge up inside the holder.
Do not push it up into the holder. Slowlg
rotate the cartridge clockwise until it
stops. As gou turn the cartridge, it will
automaticallg raise itself into position.
Cartridge will rotate about 1/4 turn.
Do not overtighten.

Pressand hold the ICE& WATERpad for


iCE & 1 3 seconds to reset the filter.
WATER !
(Hold3 sec
0 Run water from the dispenser for
toResetFiJter}
5 minutes (about 1V2gallons) to clear
the sgstem and prevent sputtering.
See To Usethe Dispensersection.

NOTE:A newlg installed water filter


cartridge mag cause water to spurt
from the dispenser.

15
About the fresh food storage options.
Rearranging the Shelves
Shelves in the refrigerator comportment ore adjustable.

To remove:

0 Removeall items from the shelf.


Tilt the shelf up at the front.

0 Lift the shelf up at the back and


bring the shelf out.

To replace:

While tilting the shelf up, insert the top


hook at the back of the shelf in a slot
on the track.

Lower the front of the shelf until


the bottom of the shelf locks into place.

Spillproof Shelves
Spillproof shelves hove special edges to
help prevent spills from dripping to lower
shelves.

Quick Space Shelf


This shelf splits in half and slides under itself
for storage of toll items on the shelf below.
This shelf con be removed and replaced
or relocated (just like spillproof shelves).
NOTE:The location of the upper Quick Space
Shelf is not adjustable.

Slide-Out Spillproof Shelves


These shelvescon be slid out to provide
easg access to items near the back of
o) the refrigerator and to provide easg cleaning.

16
GEAppliances.com

Non-Adjustable Dairy Bin


To remove: Lift the dairy bin straight up, To replace: Engage the bin in the molded
then pull out. door supports and push down. The bin will
lock in place.

Adjustable Bins on the Door


Adjustable bins can easilg be carried from
refrigerator to work area.
}

To remove: Lift bin straight up,then pull out.

To replace or relocate: Slidein the bin just


above the molded door supports, and push
down. The bin will lock in place.

Refreshment
CenterDoor
(on some
models)

Non-Adjustable Bins on the Door


To remove: Lift the bin straight up,then
pull out.
To replace: Engage the bin in the molded
supports on the door and push down.
It will lock in place.

17
About the crispers and pans.
Fruit and Vegetable Crisper
Keep fruits and vegetables organized in Lower - ,, ,, ,- Higher
separate compartments for easg access. )
Excesswater that mag accumulate
in the bottom of the drawers or under
the drawers should be wiped drg.

Adjustable Deli/Produce Drawer


The Adjustable Dell/Produce Drawer
is a full-width drawer with adjustable
temperature control, This drawer can
be used for large miscellaneous items.
There is a temperature control which can
adjust the amount of cold air allowed into
the drawer.

Control for 26-cu.-ft. models Control for 29-cu.-ft. models


CITRUS When Produce Drawer is selected, When the CITRUSbutton is selected,
Produce the temperature of the drawer can be kept the temperature of the drawer can be kept
Drower around 38°F (3.2°C). around 41°F (5°C).
PRODUCE
When Dell Drawer is selected, When the PRODUCE button is selected, the
the temperature of the drawer can be kept temperature of the drawer can be kept
DELl around 34°F (1°C). around 37°F (3°C).
Deli Drower

NOTE: Fruits and vegetables may be damaged When the DELl button is selected, the
using the Dell Drawer setting. Do not store temperature of the drawer can be kept
I IFMP I lettuce or other leafy produce in this drawer. around 34°F (1°C).
I CONTROL I
NOTE: Fruits and vegetables mug be damaged
CAUTION:oonotstore
gUss using the DELl setting. Do not store lettuce or
bottles in this drawer. If theg ore frozen, other leaf_jproduce at the DELlsetting.
26 Model 29Model they con break and cause personal injury.
Controls Controls CAUTION:oonotstore
gUss
(locatedon (locatedon bottles at this setting for a long period of time,
rightside rightside If theg ore frozen, theg con break and cause
of drawer) of drawer) personal injurg.

How to Remove and Replace the Adjustable Deli/Produce Drawer


To remove: To replace:
fj 0 Pullthe drawer out to the stop position. Lift the cover up.
Lift the front of the drawer up and out. Engage the pantrg rollers into
the side rails.

Push the drawer inward (until it is


in place).

How to Remove and Replace Drawer Divider


To remove: To replace:
Pullthe drawer out to the stop position. Hook the back of the divider over the rear
wall of the drawer.
Raisethe front side of the divider
to unhook it from the rear wall of Push the divider down.
the drawer.

18
About the freezer. GEAppliances.com
Freezer Basket and Drawer

0 Basket.
0 Drawer.

IlttJllllolllltllll ,

Basket Removal
To remove: To replace:

Remove Freezer Bin, (See below.) Place the basket into the rail assemblg.

Pull basket out to the stop position.

Tilt up the rear of the bin.


Lift it out to remove.

Basket Divider Removal


To remove: To replace:

_1 Pull basket out to the stop position. Hook the top corners of the divider over
the hole of the basket.
Tilt up the rear of the bin.
Lift it out to remove.

Drawer Removal

To remove: Pullthe drawer forward and up to


remove it from the rails.

To replace: Placethe drawer wheels onto the


rails and push back as gou lower the drawer.

Non-AdJustable Bin in the Freezer


To remove: Pull the brackets upward until
gou hear a clicking sound and remove
the bin.

To replace: Hook the ends of the bin into


both brackets and push down until the bin
locks into place.

19
About the automatic icemaker.
A newly installed refrigerator may take J2 to 24 hours to begin making ice.

Automatic Icemaker
The unit comes with an icemaker installed. You will hear a buzzing sound each time
The icemaker rate of 9 cubes per cgcle will the icemaker fills with water.
depend on the freezer compartment Throw away the first few batches of iceto
temperature, room temperature, number allow the water line to clear.
of door openings and other use conditions. Be sure nothing interferes with the sweep
For Non-LCD Models: If the refrigerator of the feeler arm.
is operated before the water connection When the bin fills to the level of the feeler
ICEOFF/ is made to the icemaker, press and release arm, the icemaker will stop producing ice.
the ICEOFF/LOCKpad on the control panel It is normal for several cubes to be joined
LOCK to disengage the icemaker. together.
(Hold 3 sec
to Lock Control) When the refrigerator has been connected If ice is not used frequentlg, old ice cubes will
to the water supplg, press and release become cloudg, toste stole ond shrink,
the ICEOFF/LOCKpad on the control
NOTE:In homes with lower-than-overage
panel to engage the icemaker.
water pressure,gou mog hear the icemoker
For LCDModels: If the refrigerator is cgde multiple times when making one botch
operated before the water connection is of ice.
made to the icemaker, see ICEIAKER under
NOTE:If the water supply is shut off,
the ScreenFunctions of LCDOperotions
section and follow the screen commands press and releasethe ICE OFF/LOCKpod
to turn the icemaker OFR on the control pond of the non-LCDmodel.
For the LCD model, see ICEMAKERunder
A newlg installed refrigerator mag take the ScreenFunctions of LCDOperations
12 to 24 hours to begin making ice cubes. section and follow the screen commands
to turn the icemoker OFF.
NOTE:It is normal to hear ice foiling into the
ice comportment. It will make o marble-like
sound.

20
Care and cleaning of the refrigerator. GEAppliances.com
Cleaning the Outside
Thedoor handles and trim. Clean with The stainless steel panels and door
a cloth dampened with soapy water. Dry handles.
with a soft cloth. Do not use wax on the door Stainlesssteel (on some models) can be
handles and trim. cleaned with a commercially available
stainless steel cleaner. A spray-on stainless
Keep the outside clean. Wipe with a clean steel cleaner works best.
cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish detergent. NOTE:Theprotective film may leavea residue
Dry and polish with a clean, soft cloth. that will need to be cleaned.
Use floor protection under the rollers when
Do not use appliance wax, polish, bleach,
moving the refrigerator. This will ensure
abrasive cleaners or other products
there is no floor damage.
containing chlorine on stainless steel. Using
Do not wipe the refrigerator with a soiled cleaners with chlorine, such as bleach, may
dish cloth or wet towel. These may leave permanently affect the appearance of your
a residue that con erode the paint. Do not new refrigerator.
use scouring pods, powdered cleaners,
Silver-accented plastic parts. Wash parts
bleach or cleaners containing bleach
with soap or other mild detergents. Wipe
because these products con scratch
clean with a sponge, damp cloth or paper
and weaken the point finish.
towel.

Do not scrub with steel-wool pads or other


abrasive cleaners.

Cleaning the Inside


To help prevent odors, leave an open box After cleaning the door gaskets, apply a thin
of baking soda in the refrigerator and freezer layer of petroleum jelly to the door gaskets
compartments. at the hinge side.This helps keepthe gaskets
from sticking and bending out of shape.
Unplug the refrigerator before cleaning.
If this is not practical, wring excess moisture Avoid cleaning cold glass shelves with hot
out of sponge or cloth when cleaning around water because the extreme temperature
switches, lights or controls. difference may cause them to break.
Handle gloss shelves carefully. Bumping
Use an appliance wax polish on the inside tempered glass can cause it to shatter.
surface between the doors.
Do not wash any plastic refrigerator parts
Use warm water and baking soda solution- in the dishwasher.
about a tablespoon (15 ml) of baking soda
to a quart (J_liter)of water.This both cleans Silver-accented plastic parts. Wash parts
and neutralizes odors. Rinseand wipe dry. with soapy water. Wipe clean with a sponge,
damp cloth or paper towel.
Do not scrub with steel-wool pads or other
abrasive cleaners.

21
Care and cleaning of the refrigerator.
Behind the Refrigerator
Be careful when moving the refrigerator in damage to the floor covering or
away from the wall. All types of floor refrigerator.
coverings can be damaged, particularly
Lower the leveling legs until they touch
cushioned coverings and those with the floor.
embossed surfaces.
When pushing the refrigerator back,
Raisethe leveling legs located at the bottom
make sure gou don't roll over the power
front of the refrigerator.
cord or icemaker supplg line Ion some
Pull the refrigerator straight out and return it models) and ensure the anti-tip bracket
to position by pushing it straight in. Moving is engaged (if equipped).
the refrigerator in a side direction may result

Preparing for Vacation


For long vacations or absences, remove LCD Models: Turn off the icemaker by
food and unplug the refrigerator. Clean following the screen commands shown
the interior with a baking soda solution of in the LCDControlssection.
one tablespoon (15 ml) of baking soda to one
If the temperature can drop below freezing,
quart (1 liter)of water. Leavethe doors open.
have a qualified servicer drain the water
Non-LCDModels: Turn on the Ice Off feature supply system (on some models) to prevent
by pressing and releasing the ICE OFF/LOCK serious property damage due to flooding.
pad on the control panel (the _ icon
displays)and shut off the water supply
to the refrigerator.

Preparing to Move
Secureall loose items such as base grille, Be sure the refrigerator stags in an upright
shelvesand drawers by taping them position during moving.
securely in place to prevent damage.
When using a hand truck to move the
refrigerator, do not rest the front or back
of the refrigerator against the hand truck.
This could damage the refrigerator. Handle
only from the sides of the refrigerator.

22
Replacing the light bulbs. 6EAppliances.com
Refrigerator Lights

An authorized technician will need to replace


the LEDlight.

Freezer Light

CAUTION: Light
bulbs
may Turn the bulb counterclockwise.

be hot. Replacewith an appliance bulb


of the same or lower wattage.
0 Unplug the power cord from the outlet.
O Replacethe shield.
0 Pull drawer out to the stop position.
_1 Plug the refrigerator back in.
Pushthe clips in on each side, and pull
down and forward. NOTE:Appliance bulbs mag be ordered from
GEPorts and Accessories,800.626.2002.

23
Installation Refrigerator
Instructions Profile Models 26, 29

Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com


In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca

BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU MAY NEED


Read these instructions completely and carefully.

• IMPORTANT- Save
these
instructions
forlocal
inspector's use. 10mm SocketRatchet/Driver
AdjustableWrench

• IMPORTANT -Observe allgoverningcodesand


ordinances.
• NotetoInstaller-
Be suretoleave
theseinstructions
with
theConsumer.
1/4" OuterDiameter
• Note to Consumer- Keepthese instructions for future Compression Nut
reference. andFerrule(sleeve) Phillips-HeadScrewdriver

• Skill level- Installation of this appliance requiresbasic


mechanical skills.

• Completion time- Refrigerator Installation 20 minutes


Water Line Installation 30 minutes Flat-HeadScrewdriver
3/32", 1/8" and4 mm
• Proper installation is the responsibility of the installer. Allen Wrenches
• Product failure due to improper installation is not covered
under the Warranty.

1/8" Drill Bit and Tape Measure


PREPARATION Electricor HandDrill

MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS


If the refrigerator will not fit through o doorway, Pencil
1/4" Nut Driver
the refrigerator door and freezer drawer can be removed.
• To remove the refrigerator door,see the Installing
the Rdrigerotor section.
Pliers Level
• To remove the freezer drawer, see the Removing
the FreezerDrawer section.

WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER


If the refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line.AGE water supply kit
(containing tubing, shutoff valve, fittings and instructions)
is available at extra cost from your dealer,by visiting
our Website at GEAppliunces.com (in Canada at
www.GEApplionces.ca) or from Parts and Accessories,
800.626.2002 (in Canada 1.800.661.1616).

24
Installation Instructions

DIMENSIONS

CaseDepthw/o

Doors29Ys"

Height from floor


to hinge covertop
69sA6''

Additional Dimensions

35%"
/
-/

Overall Height 70"

to Top of Hinge
Cover at Max. Height

Height from Floor 6913/16"


to Lower Level
of Hinge Cover

Case Depth 29W'


without Doors

Height to Top 68W'


of Cabinet

Overall Exterior 353/4''


Case Width

Overall Exterior Depth 35s/s"


Bowed Doors/Drawers
with Handles

All measurements
aregivenwith levelinglegfully retracted.

25
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR

REFRIGERATOR LOCATION ITl REMOVE THE FRESH FOOD


• Do not install the refrigerator where the temperature will
DOOR HANDLE
go below 60°F(16°C)because it will not run often enough Stainless steel:
to maintain proper temperatures. @ REMOVING
THEDOOR
• Do not install the refrigerator where the temperature will
HANDLE:Loosen
go above IO0°F(37°C)becauseit will not perform properlg.
the set screws with A
• Install it on a floor strong enough to support it fullg loaded. the 3/32" Allen
wrench Badge
and remove
the handle.
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of installation, proper
air circulation and plumbing and electrical connections.

Sides 1/8" (3 mm)


Top 1" (25 mm)
Plastic handle:
Back 1" (25 mm)
@ REMOVING
THEDOOR
HANDLE:Slide
REMOVINGTHE REFRIGERATOR
DOORS the handle up
and off of
• IMPORTANTNOTE:This refrigerator is 35s18 " deep. the mounting
Doors and passageways leading to the installation fasteners.
location must be at least 36" wide in order to leave
the doors and handles attached to the refrigerator
while transporting it into the installation location.
If passageways are less than 36", the refrigerator
doors and handles can easily be scratched and damaged. Moun in0
U
The top cap and doors can be removed to allow the Fasteners
refrigerator to be safely moved indoors. If passageways
are less then 31", the leveling legs must be removed as NOTE:If the handle mounting fasteners need to be
well. Start with Step 1. tightened or removed, use a Phillips-headscrewdriver.
• If it is not necessary to remove doors, skip to Step 11.
Leave tape and all packaging on doors until the
refrigerator is in the final location.
r_l REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE
• NOTE:Use a padded hand truck to move this refrigerator.
Placethe refrigerator on the hand truck with a side Stainless steel and plastic handles:
against the truck. We strongly recommend that @ Loosenthe set screws located on the underside
TWO PEOPLEmove and complete this installation. of the handle with the 1/8" Allen wrench and remove
the handle.
NOTE:If the handle mounting fasteners need to be
tightened or removed, use a Phillips-headscrewdriver.

26
Installation Instructions

[] ATTACH THE FRESH FOOD [] ATTACH THE FREEZER DOOR HANDLE


DOOR HANDLE Stainless steel and plastic handles:
Stainless steel handle: @ Attach the handle firmly to the mounting fasteners
@ Attach the handle and tighten the set screws on the bottom
to the handle of the handle with a 1/8" Allen wrench.
mounting fasteners
and tighten the set
screws with a 3/32"
Allen wrench.

Mounting
Fasteners

Plastic handle:
@ Attach the handle to the handle mounting fasteners
by aligning the slots with the handle mounting
fasteners.
Slide it down until it is firmly locked into position.

Slots on back
of handle

27
Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)

13] REMOVETHE REFRIGERATOR


DOORS rsl REMOVETHE REFRIGERATOR
DOORS(cont.)
_] Open the refrigerator doors. [] Lift the door straight up to remove.
r_ Removethe two front caps with a flat-head screwdriver.
['_ Removethe three screws on top with a Phillips-head
screwdriver.

ITI Removethe two bolts using a 3/16" Allen wrench


and two Phillips-headscrews from the center hinge.
Set the hinge, bolts and screw aside.

[_] Disconnect all electrical connectors. Fo


i

[] REPLACINGTHE REFRIGERATORDOORS
\ [] Installthe center hinge on each side.

r_ To disconnect the water coupling, push in on the grag


coupling and pull out the tubing.

[] Lower the refrigerator door onto the center hinge pin.


Ensurethat the plastic hinge pin thimble is on the center
hinge pin or inside door hinge pin hole located in the
bottom of the door.
Gray I j jr

Coupling
L_,__
f .j./
Removethe two ground wires with a Phillips-head
screwdriver,one on each side.

Removethree 10 mm hex-head bolts (right and left).

I_1 Securelgtope the door shut with masking tope


or hove a second person support the door.

-& CAUTION:When the bolts are removed,


the door mag fall and cause personal injurg and/or
damage to the door itself.

28
Installation Instructions

[] REPLACING THE REFRIGERATOR DOORS [] REMOVE THE FREEZER DOOR


(cont.) _'1 Pullthe freezer door open to full extension.
rD-] Insert the top hinge pin into the hinge hole on top of the [] Removethe freezer bin bg pulling both brackets upward
refrigerator door. Make sure the door is aligned with the at the same time. (Seepage 19.)
cabinet and opposite door.Attach the hinge to the top
of the cabinet. Do not tighten bolts completelg.
1,

[] On left-hand doors, pass the wires and water line


Fc1 Take out the lower basket bg lifting the basket up from
through the top hinge pin.Then connect the water line
and door electrical connector. the rail sgstem.(Seepage 19.)

[] Removethe two 10 mm hex-head bolts from the right


and left side.

FF1 Attach the ground wire with a Phillips-headscrewdriver


at the right and left hinge.
[] Make sure the gasket on the door is flush against
the cabinet and is not folded. Make sure the door is
straight and the gap between the doors iseven across
the front. While holding the aligned door in place,
tighten the top hinge bolts.
rill Reconnect all connectors at the left and right sides of
the top cap. Reattach the three Phillips-headscrews
on top.

Ground
Wire

29
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)

171REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.) REMOVING THE LEVELING LEGS


r_ use the tip of a screwdriver to separate the rail from (if applicable) (cont.)
the rail cover.Tilt the front end up and lift the entire door. 29-cu.-ft. models
Two people are required to complete this procedure.
Gentlg lean the refrigerator back so the front end is off
of the floor.
Removethe 2 bolts securing the leveling leg bracket to
the underside of the refrigerator cabinet. Do this on both
sides.

F_ Set the door front on a nonscratching surface.


['_ Pushthe rail assemblies back into the cabinet.

-& CAUTION:Pushboth sides of the rail


assemblies back at the same time.

[] REMOVING THE LEVELING LEGS


(if applicable)
26-cu.-ft. models
Removethe 2 bolts securing the levelingleg bracket to
the front of the refrigerator cabinet. Dothis on both REPLACING THE LEVELING LEGS
sides. (if applicable)
26-cu.-ft. models
Replacethe 2 bolts to secure the leveling leg bracket to
the front of the refrigerator cabinet. Dothis on both
sides.

!
!

3O
Installation Instructions

[] REPLACING THE LEVELING LEGS REPLACING THE FREEZER DOOR


(if applicable) (cont.) Two people may be required to complete this procedure.
29-cu.-ft.models ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO
Two people are required to complete this procedure. THE SLIDES
_] Gently lean the refrigerator back so the front end is off _'1 Pullout the rail assemblies to the full length on each side
of the floor. of the cabinet.
r_ Replacethe 2 bolts to secure the leveling leg bracket to
the underside of the refrigerator cabinet. Do this on both
sides.

CAUTION: Make sure to pull out the side


rails evenly.

r_ Hang the freezer door front onto open slots


on the sides.

Slot

31
Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)

REPLACINGTHE FREEZERDOOR (cont.) I_1 CONNECTING THE REFRIGERATOR


[] Tighten screws completely. (Thereare four TO THE HOUSE WATER LINE
10 mm hex-head bolts.) A cold water supply is required for automatic icemaker
operation. If there is not a cold water supply, you will
need to provide one. SeeInstolling the Water Line
section.
NOTES:
• Before making the connection to the refrigerator, be
sure the refrigerator power cord is not plugged into
the wall outlet.
• If your refrigerator does not have a water filter,we
recommend installing one if your water supply has
sand or particles that could clog the screen of the
refrigerator's water valve. Install it in the water line
near the refrigerator. If using GESmartConnectT'
RefrigeratorTubing Kit, you will need an additional
tube (WXO8XIO002)to connect the filter. Do not cut
plastic tube to install filter.
REPLACE THE FREEZER BASKET If you are using copper tubing, place a compression
nut and ferrule (sleeve)ontothe end of the tubing
Replacethe freezer basket by lowering it into the frame. coming from the house cold water supply.
If you are using the GESmartConnect" tubing,
the nuts are already assembled to the tubing.
If you are using copper tubing, insert the end
of the tubing into the refrigerator connection,
at the back of the refrigerator,as far as possible.
While holding the tubing, tighten the fitting.
If you are using GESmartConnect" tubing, insert
the molded end of the tubing into the refrigerator
connection, at the back of the refrigerator,and tighten
the compression nut until it is hand tight. Then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening may
cause leaks.
Fastenthe tubing into the clamp provided to hold it in
REPLACE THE FREEZER BIN position. You may need to pry open the clamp.
Hook the ends of the freezer bin into both brackets,and push
Ferrule 1/4"
down until they lock into place. (Seepage 19.) (sleeve) Compression

Refrigerator
Connection

SmartConnect
TM
Tubing

32
Installation Instructions

[] TURN ON THE WATER SUPPLY [_] LEVEL THE REFRIGERATORDOORS


Remember o level refrigerator is necessary for
getting the doors perfectlg even. If gou need help,
review the previous section on leveling the
refrigerator.

When When
Turn the water on at the shutoff valve (housewater the left the left door
door is is higher
supplg)and check for ang leaks. lower than than
the right the right
door door

1_1 PLUG IN THE REFRIGERATOR

Adjustment Adjustment
point \ point

I_] If Uou open the freezer door, you con see


Seethe grounding information attached to the power the center hinge.
cord.
r_ Insert the supplied 4 mm Allen wrench into
the shaft of the center hinge.

[] Adjust the height by turning clockwise


I_l LEVEL THE REFRIGERATOR or counterclockwise. When you turn
The leveling legs have 2 purposes: counterclockwise, the door will move up.

1) Leveling legs adjust so the refrigerator is


firmlg positioned on the floor and does not
wobble.
21 Leveling legs serve as o stabilizing broke
to hold the refrigerator securelg in position
during operation and cleaning. The leveling
legs also prevent the refrigerator from
tipping.

_'l Turn the leveling legs clockwise to raise


the refrigerator, counterclockwise to lower it.
[] After adjusting the doors, insert the supplied
fastener ring using o pair of pliers in the gap
between the hinge grommet and the center
hinge. The number of fastener rings you will
need to insert depends on the gap.

Flat-HeadScrewdriver

CAUTION: To avoid possible


personel injurg or propertg demege,
the leveling legs must be firmlg touching
NOTE: Four fastener rings ore enclosed with
the floor.
the refrigerator. Thickness of each fastener ring
is 0.04".

33
Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)

I_l LEVEL THE FREEZER DOOR LEVEL THE FREEZER DOOR (cont.}
I_] Find the best position to align the door slope.

Example:
Theslopeis about2 mmas
shownbelow.

[] Locate the height adjuster in the freezer door.


Slightly loosen the four Phillips-head screws
from the door on each side (right and left).

Reference_)

Rotatethe heightadjusterto +2.0to reduce


Plane the doorslope.

I-D-I After adjustment, tighten all the screws.

[] Loosen the controller screw with a Phillips-head


screwdriver to adjust the level.
SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting.

RECOMMENDED CONTROL SETTINGS I

© ©

REMOVE PACKAGING
A) Remove all tape, foam and protective
packing from shelves and drawers.

34
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE

BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED


Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect Refrigerator Tubing (WX08X10006,
TM

WX08X10015 and WX08X10025).


J
• Copper or GE SmertConnect'" Refrigerutor
When connecting your refrigerator to a GE Reverse Tubing kit, 1/4" outer diameter to connect
Osmosis Water System, the only approved installation the refrigerator to the water supply. If using
is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water copper, be sure both ends of the tubing are
systems, follow the manufacturer's recommendations. cut square.
If the water supply to the refrigerator is from To determine how much tubing you need:
a Reverse Osmosis Water Filtration System measure the distance from the water valve
AND the refrigerator also has a water filter, on the back of the refrigerator to the water supply
use the refrigerator's filter bypass plug. Using pipe. Be sure there is sufficient extra tubing to allow
the refrigerator's water filtration cartridge in the refrigerator to move out from the wall after
conjunction with the MWF filter can result in installation.
hollow ice cubes.
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing Kits are
This water line installation is not warranted available in the following lengths:
by the refrigerator or icemaker manufacturer. 6' (1.8 m) - WXO8XIO006
Follow these instructions carefully to minimize 15' (4.6 m) - WXO8X10015
the risk of expensive water damage. 25' (7.6 m) - WXO8X10025
Water hammer (water banging in the pipes)
in house plumbing can cause damage to
refrigerator parts and lead to water leakage
or flooding. Call a qualified plumber to correct water
hammer before installing the water supply line to
the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
For Non-LCD Models: If the refrigerator
is operated before the water connection is made to
the icemaker, press and release the ICE OFF/LOCK
pad on the control panel to disengage the icemaker.
When the refrigerator has been connected to the
water supply, press and release the ICE OFF/LOCK
pad on the control panel to engage the icemaker.
For LCD Models: If the refrigerator is operated
before the water connection is made to the
icemaker, see ICEIViAKERunder Screen Functions
of the LCD Operations section and follow the screen
commands to turn the icemaker OFF.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent
the hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.

35
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (cont.)

Install the shutoff valve on the nearest frequently


WHAT YOU WILL NEED (CONT.) used drinking water line.
NOTE: The onlg GE approved plastic tubing
is that supplied in GE SmartConnect'" ITI SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
Refrigerator Tubing kits. Do not use ang other
plastic water supplg line because the line is Turn on the nearest faucet long enough to clear
under pressure at all times. Certain tgpes of the line of water.
plastic will crack or rupture with age and cause
water damage to gour home.
• A GE water supplg kit (containing tubing,
ITI CHOOSE THE VALVE LOCATION
shutoff valve and fittings listed below)is available
at extra cost from your dealer or from Parts and Choose a location for the valve that is easily
Accessories, 800.626.2002 (in Canada accessible. It is best to connect into the side
1.800.661.1616). of a vertical water pipe. When it is necessary
• A cold water supplg. The water pressure must be to connect into a horizontal water pipe, make
between 20 and 120 p.s.i. (1./4-8.1 bar). the connection to the top or side, rather than at
the bottom, to avoid drawing off any sediment
from the water pipe.

• Power drill.
• 112" or adjustable wrench.
• Straight and Phillips blade screwdriver.

• Two 1/4" outer diameter compression nuts


and 2 ferrules (sleeves)-to connect the copper
tubing to the shutoff valve and the refrigerator
water valve.
OR
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
• If you are using a GE SmartConnect TM
Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if using
Refrigerator Tubing kit, the necessary fittings
a self-piercing valve), using a sharp bit. Remove
are preassembled to the tubing.
any burrs resulting from drilling the hole in
the pipe.
Take care not to allow water to drain into
• If your existing copper water line has a flared the drill.
fitting at the end, you will need on adapter
(available at plumbing supply stores) to connect Failure to drill a 1/4" hole may result in reduced
the water line to the refrigerator OR you can cut ice production or smaller cubes.
off the flared fitting with o tube cutter and then
use a compression fitting. Do not cut formed end
from GE SmartConnect T"Refrigerator tubing.

• Shutoff valve to connect to the cold water line.


The shutoff valve should have a water inlet with
a minimum inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff valves are included in many water supply
kits. Before purchasing, make sure a saddle-type
valve complies with your local plumbing codes.

36
Installation Instructions

[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE I_-ICONNECT THE TUBING TO THE VALVE


Fasten the shutoff valve to the cold water pipe
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
with the pipe clamp.
for copper tubing onto the end of the tubing
and connect it to the shutoff valve.
PipeClamp
Make sure the tubing is fully inserted into
the valve. Tighten the compression nut securely.

,) For plastic tubing from a GE SmartConnect TM

Refrigerator Tubing kit, insert the molded end


_-_ VerticalColdWaterPipe of the tubing into the shutoff valve and tighten
Saddle-Type
ShutoffValve compression nut until it is hand tight, then
tighten one additional turn with a wrench.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Overtightening may cause leaks.
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted Saddle-Type
Shutoff Valve CompressionNut
in Massachusetts. Consult with your licensed
plumber.
2 _t /
__Tubing
SmartConnectTM

[[I TIGHTEN THE PIPE CLAMP Packing Nut


Tighten the clamp screws until the sealing
OutletValve Ferrule(sleeve)
washer begins to swell.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
NOTE: Do not overtighten or you may crush
the tubing. Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
Washer in Massachusetts. Consult with your licensed
Inlet End plumber.
Pipe

Clamp
Screw
181FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush out
the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after about
one quart (1 liter) of water has been flushed
through the tubing.
I_1 ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line
and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the
wall or floor (behind the refrigerator or adjacent
base cabinet) as close to the wall as possible.

To complete the installation of the refrigerator, go back


to Step 9 in Installing the Refrigerator.

37
Normal operating sounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modern refrigerators have more features and use newer technologbl.

Do gou hear what I hear? These sounds are normal.


HUPIPIPI... WHIR!
-- WHOOSH...
_ Thenewhigh efficiencycompressormay runfasterand longer
than your old refrigeratorand you may hear a high-pitchedhum _ Youmay hearthefans spinningat highspeeds.Thishappens
or pulsatingsoundwhileit isoperating. whenthe refrigeratorisfirst pluggedin,whenthedoorsare
_ Youmay heara whooshingsoundwhenthe doorsclose.Thisis openedfrequentlyor whena largeamountof food isadded
dueto pressureequalizingwithinthe refrigerator. to the refrigeratoror freezercompartments.Thefans are helping
to maintainthe correcttemperatures.
_ Thefans changespeedsin orderto provideoptimalcoolingand
energysavings.

CLICKS, POPS, WATERSOUNDS


CRACKSend SNAPS
_ Youmay hearcrackingor poppingsoundswhenthe refrigerator
isfirstpluggedin.Thishappensasthe refrigeratorcoolsto
6
the correcttemperature. _ Theflow of refrigerantthroughthe freezercoolingcoilsmay
makea gurglingnoiselikeboilingwater.
_ Thefreezercontrolwill clickwhenstartingor stopping
the compressor. _ Water droppingon the defrostheatercan causea sizzling,
poppingor buzzingsoundduringthe defrostcycle.
_ Expansionand contractionof coolingcoilsduringand after
defrostcan causea crackingor poppingsound. :_ A water drippingnoisemay occur duringthe defrostcycleas ice
meltsfrom the evaporatorandflows intothe drain pan.
:_ On modelswith an icemaker,after an icemakingcycle,you may
hearthe icecubesdroppingintothe icebucket. _ Closingthe door may causea gurglingsounddue to pressure
equalization.
:_ On modelswith a dispenser,duringwaterdispense,you may
hearthe water linesmoveat initialdispenseand afterdispenser
button isreleased.

Before gou call for service...


Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and blOUmabl not need to call for service.

Possible Causes What To Do

Refrigerator does not Refrigerator in defrost cgcle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate
Refrigerator is unplugged. • Pushthe plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit ° Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.

Vibration or rattling Leveling legs need adjusting. ° See Level the Refrigerator.
(slight vibration
is normal)

38
Before you call for service... GEAppliances.com

Troubleshooting Tips

Possible Causes What To Do

Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
long periods orcycles is first plugged in. cool down.
on and off frequently. Often occurs when large • This is normal.
(Modern refrigerators amounts of food are
with more storage placed in refrigerator.
space and a larger
freezer require more Door left open. • Check to see if package is holding door open.
operating time. They Hot weather or frequent • This is normal.
start and stop often door openings.
to maintain even
temperaturesJ Temperature control • See About the controls.
set at the coldest setting.
TurboCool function has been • This is normal when the TurboCool function is activated.
activated. See About TurboCool for more information.

Refrigerator or freezer Temperature controls not set • See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent • Set the temperature control one step colder.
door openings. See About the controls.
Door left open. • Check to see if package is holding door open.
Frost orice crystals Door left open. • Check to see if package is holding door open.
on frozen food
Door openings too frequent • This is normal.
(frostwithin package
is normal) or too long.

Frequent"buzzing" Ice Off feature is turned Non-LCD models:


sound off, but the water supplg • Press and release the ICEOFF/LOCK pad on the control
to the refrigerator has not panel to turn on the Ice Off feature, and then the
been connected. icon will be displayed. Keeping the Ice Off feature
on will damage the water valve.
LCD models:
• On the LCDscreen, select SETTING,then SYSTEMto get
access to the icemaker.
Small or hollow cubes Water filter clogged. • Replacefilter cartridge with new cartridge or with plug.
Automatic icemaker Ice Off feature is turned on. Non-LCD models:
does not work • Pressand releasethe ICE OFF/LOCKpad on the control
panel to turn off the Ice Off feature, and then the
icon will disappear.
LCD models:
• On the LCDscreen, select SETTING, then SYSTEM to get
access to the icemaker. Select ON.

Water supplg turned offor • See Installing the water line.


not connected.

Freezer compartment • Wait 24 hours for the refrigerator to completelg


too warm. cool down.

Piled up cubes in the storage ° Levelcubes bg hand.


bin cause the icemaker
to shut off.

Ice cubes stuck in icemaker. ° Turn offthe icemaker,remove cubes and turn
the icemaker back on.

39
Before you call for service...
Troubleshooting Tips

Possible Causes What To Do

Ice cubes have Food transmitting odor/taste • Wrap foods well.


odor/taste to ice cubes.

Interior of refrigerator • See Coreand cleaning.


needs cleaning. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace everg three months.

Slow ice cube freezing Door left open. * Check to see if package is holding door open.
Freezer control not set * SeeAbout the controls.
cold enough.

Refrigerator has odor Foods transmitting • Foods with strong odors should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace every three months.
Interior needs cleaning. • See Core and cleaning.

Moisture forms on Not unusual during • Wipe surface drg and reset the refrigerator control
outside of refrigerator periods of high humiditg, one setting colder.
• Turn off Energy Saver mode.

Moisture collectsinside Too frequent or too • This is normal.


(in humid weather, air long door openings.
carries moisture into
refrigerator when doors
are opened)

No power at outlet. • Replacefuse or reset the breaker.


compartment light does
not work Light bulb burned out or loose. • See Replacing the light bulbs.

Leveling legs need adjusting. • See Installing the Refrigerator.


closeby itself

Normal air flow cooling


motor. In the refrigeration
process, itis normal that
heat be expelled in the
area under the refrigerator.
Some floor coverings will
discolor at these normal
and safe temperatures.

Food freezing in Food too close to the air vent • Move the food awag from the air vent.
the refrigerator at the back of the refrigerator.
Refrigerator control is set • Move the refrigerator control to a warmer
too cold. temperature setting one increment at a time.

40
GEAppliances.com

' Possible Causes What To Do


Water has poor Water dispenser has not been • Dispensewater until all water in sgstem is
taste/odor used for a long time. replenished.

Water in first glass Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
is warm is first installed, cool down.

Water dispenser has not been • Dispensewater until all water in sustem is
used for a long time. replenished.

Water sgstem has been drained. • Allow several hours for replenished supplu to chill.

Water dispenser Water supplg line turned off • See Installing the water line.
does not work or not connected.

Water filter clogged. • Replacefilter cartridge or remove filter and install plug.
Air mag be trapped in • Pressthe dispenser arm for at least 2 minutes.
the water sgstem.

Water in reservoir is frozen • Set the refrigerator control to a warmer setting and wait
because the controls are set 24 hours. If water does not dispense after 24 hours, call
too cold. for service.

Water spurting from Newlg installed filter cartridge. • Runwater from the dispenser for ] minutes
dispenser (about 1V_gallons).

No water or ice cube Supplg line or shutoff valve • Call a plumber.


production is clogged.
Water filter clogged. • Replacefilter cartridge or remove filter and install plug.

Filter cartridge not • Removeand reinstall filter cartridge, being certain that
properlg installed, it locks into place. The blade on the end of the cartridge
should be positioned verticallg.

Wateris leaking from Glass not being held under • Hold the glass underneath the dispenser for 2-] seconds
dispenser the dispenser long enough after releasingthe dispenser button. Water mag continue
after button is released, to dispense after the button is released.

Air mag be present in the • Dispensewater for at least 2 minutes to remove air
water line sgstem, causing from sgstem.
water to drip after being
dispensed.

41
Before you call for service...
Troubleshooting Tips

Possible Causes What To Do

Water filter indicator This is normal. • The water filter indicator light shows the following:
light changed color Green = Good
Orange = Change soon
Red= Change immediatelg
• SeeAbout the water filter for more information.

Water filter indicator light Water filter indicator must Non-LCD models:
remains red even after be reset. • Pressand hold the ICE& WATERpad for 3 seconds.
replacing the water filter SeeAbout the water filter for more information.
LCD models:
• On the LCDscreen, select SETTING,then WATERFILTER.
Select REPLACEand follow the instructions given.

This is normal. This light will • SeeAbout the water filter for more information.
turn orange to tell gou that gou
need to replace the filter soon.
The filter cartridge should be
replaced when the replacement
indicator light turns red.

Handle is loose I handle Handle needs adjusting. • SeeAttach the Fresh Food handle and Attach
has a gap the Freezerhandle sections for detailed instructions.

This is the door alarm. • Close door.

Controlsetting is not lit On some models, the light • If the control settings do not light up, check to see if
(non-LCDmodels) bulbs at the top of the refrigerator the light bulbs are burned out, and replace if necessary.
compartment light up the
temperature control settings.

LCD screen freezes LCD screen needs to be reset. • Resetthe LCDscreen by inserting a paper clip into the
(LCDmodels) small hole next to the SDcard slot under the front edge
of the dispenser opening (seeScreen Functions:Photos
for location).

Not coating. OF/OF The cooling sgstem is off. Non-LCD models:


appears in the displag • Pressand hold the ADJUSTFREEZERand ENERGVSAVER
pads atthe same time for 3 seconds. Youwill hear a beep
and the OF/OFwill disappear.You can now adjust the
temperature. Pleaseallow 24 hours for the unit to cool to
your set temperature.

Not coating. OFF/OFF The cooling sgstem is off. LCD models:


appears in the displag • On the LCDscreen,select SETTING,SYSTEMand then
COOLINGSYSTEMuntil a check mark appears beside
COOLINGSYSTEM.Select HOME You can now adjust the
temperature. Pleaseallow 24 hours for the unit to cool
to your set temperature.

42
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ :

OWNERSHIPREGJSTRATJOH
P.O. BOX1780
MISSJSSAUGA,OHTARJO
L4Y 4G1

(FOR CAHADJAHCOHSUMERSOHLY)

43
i.....

Pleaseregisteryourproductto enableusto contactyou Veuillez


enregis_ervob_
produitafindenouspe_ettrede
in the remote event a safety nddce is issued for this product communiquer avec vous sijamais un avis de s6curit_ concemant
Z and to allow for efficient communica_on under the terms ce produit 6tait _mis et de communiquer facilement avec vous en

of your warranty, should the need arise, verba de votre garanlie, sile besoin sen fair sen'dr.

REGISTER
ON-LINE: www.geappliances.ca MAILTO: RO.BOX1780,MISSISSAOGA
rr" ENREGISTREMENTSURINTERNETD,: www.electmmenagersge.ea POSTERD,: ONTARIO,14Y4Gl

Z [][] MISS/MLLE.MR'/M
[][] as.MRS'/MME'
FIRSTNAME/PRENOM LASTNAME/NOM
For Canadian
Customers
STREETNO/N° RUE STREETNAME/RUE AP%.
NO/APP./RR#
CITY/VILLE
Z
PROVINCE POSTAL
CODE/ POSTAL
w
Z
_.1 AREA
CODE
/ IND.
RING.
[TELEPHONE JE-M_L
DIDYOU PURCHASEA SERVICECONTRACTPORTHISAPPUANCE? YES/OUI [] IFYES/Sl OUI: EXPIRATION
Y/A M D/J
_9 AVEZ-VOUSACHETI"UN CONTRATDE SERVICEPOURCETAPPAREE? NO/NON D
Z
Pour les
Consommateurs 7 NAME OFSELLINGDEALER/ NOM DU MARCHAND MODEL/MODELE

Canadiens INSTALLA'I]ON
DATE/DATE
D'INSTALLATION
Y/A M D/J CORRESPONDENCE [] ENGLISH
C3
CORRESPONDANCE [] FRAN?AIS SERIAL/SCRIE

[] Ido notwish to receiveanypromotionaloffeisregardingthis product.


[] Je ned_sirepasrecevoird'offrespromotionnellesconcemantce produit

44
Refrigerator Warranty. IForcustomers
intheUnited
States)

All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple Four receipt here.
or on authorized Customer Core ® technician. To schedule service, Proof of the original purchase
visit us on-line at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES date is needed to obtain service
(800.432.2737). Please have serial number and model number under the warrant F.
available when calling for service.

GE Will Replace:

GE and GEPROFILEMODELS:

One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the dote of During this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
the originalpurchase related service to replace the defective part.

Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Water filter, if included) During this limited thirty-day warranty, GEwill also provide, free of charge, a replacement water
From the original filter cartridge.
purchase dote of
the refrigerator

GE PROFILE MODELS ONLV:

Five Vears Any part of the sealed refrigerating system (the compressor,condenser,evaporator
(GEProfilemodelsonlg) and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the dote of the During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GEwill also provide,
origina!purchose free of charge, all labor and related serviceto replacethe defective part in the sealed
refrigerating sgstem.

Service trips to gour home to teach gou how to use Replacement of the water filter cartridge, if included, due
the product. to water pressure that is outside the specified operating
range or due to excessive sediment in the water supplg.
installation, deliverg or maintenance.
Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
Failure of the product if it is abused, misused, or used for
cartridge, if included, other than as noted above.
other than the intended purpose or used commerciallg.
Damage to the product caused bg accident, fire, floods
Loss of food due to spoilage. or acts of God.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
Incidental or consequential damage caused bg possible
breakers.
defects with th is a pplia nce.
Damage caused after delivers. Product not accessible to provide required service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in
this Limited Warranty. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased
for home use within the USA. If the product is located in on area where service by a GE Authorized Servicer
is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to on
Authorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service coils
to your home.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights ore, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.

Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY 40225 /45


CUSTOMER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.

What is covered How Long Warranted Parts Labour L_


(From Date of Sale) Repair or Replace
at Mabe's Option

Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year

Sealed Sgstem (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years
evaporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
tubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year _

All Other Parts One (1)Year One (1) Year One (1) Year

TERMS AND CONDITIONS: WHAT IS NOT COVERED:


This warranty applies only for single family domestic • Owner is responsible to pag for service calls related
use in Canada when the Refrigerator has been properly to product installation and/or teaching how to use
installed according to the instructions supplied by Mabe the product.
and is connected to an adequate and proper utility • Damage to finish must be reported within 48 hours
service.
following the deliverg of the appliance.
Damage due to abuse, accident, commercial use, and • Damage to finish after deliverg.
alteration or defacing of the serial plate cancels all
• Improper installation-proper installation includes
obligations of this warranty.
adequate air circulation to the refrigeration sgstem,
Service during this warranty period must be adequate electrical, plumbing and other connecting
performed by an Authorized Mabe Service Agent. facilities.
Neither Mabe nor the Dealer is liable for any claims or • Replacement of house fuses or resetting of circuit
damages resulting from failure of the Refrigerator or breakers.
from service delays beyond their reasonable control.
• Replacement of light bulbs.
To obtain warrantg service, purchaser must present • Damage to product caused bg accident, fire, floods
the original Bill of Sale.Components repairedor replaced or acts of God.
are warranted through the remainder of the original • Loss of food due to spoilage.
warrantg period onlg.
• Proper use and care of product as listed in
This warrantg is extended to the original purchaser and the owner's manual, proper setting of controls.
ang succeeding owner for products purchased for home • Product not accessible to provide required service.
use within Canada. In home warrantg service will be
• WARRANTORISNOT RESPONSIBLE FOR
provided in areas where it is available and deemed
reasonable bg Mabe to provide. CONSEQUENTIALDAMAGES.

This warranty is in addition to any statutory warranty.

implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year
I EXCLUSION
or the shortest
OF period
IMPLIEDWARRANTIES-Your
allowed by law. sole and exclusive remedy is product repair as provided in this LimitedWarranty. Any

IMPORTANT
Keep this warrantg and gour bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.

Mabe Service is available coast to coast. If further help is


needed concerning this warranty, contact: Staple Four receipt here.
Manager, Consumer Relations Proof of the original purchase
Mabe Canada Inc., Consumer Service date is needed to obtain service
1 Factorg Lane, Suite 310 under the warrant F.
Moncton, New Brunswick EIC 9M3
1.800.561.3344

46
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
MWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*
100% safety factors built in for unmetered usage)
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter USEPA Influent Influent Effluent % Reduction Min.Required
MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction
Chlorine - 2.0 mg/L ± 10% 1.96 mg/L 0.06mg/L 0.11mg/L 96.77% 94.74% >50%
T&O - -
Particulate** - _>10,000 particles/mL 6,400,000
#/mL 58,833
#/mL 150,000
#/mL 99,14% 97,97% _>85%

Standard No. 53: Health Effects


Parameter USEPA Influent Influent Effluent % Reduction Min. Required
MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction
Turbidity 0,5NTU 11+ 1NTU*** 10.5NTU 0.14NTU 0.28NTU 98.54% 97.20% 0.5NTU
Casts _>99,95%Reduction Minimum50,000L 118,750#/L < I#/L 4#/L > 99.99% > 99.99% _>99.95%
Asbestos _>99% Reduction 107to 108fibers/L;> lOpm 57MF/L 0.996MF/L <1 MF/L 99.60% 99.39% _>99%
Leadat pH 65 0.015mg/L 0.15mg/L+ 10% 0.1567mg/L < 0.001mg/L < 0.001mg/L 99.36% 99.29% 0.010mg/L
Leadat pH 85 0.015mg/L 0.15mg/L+ 10% 0.1433mg/L < 0.001mg/L < 0.001mg/L 99.30% 99.29% 0.010mg/L
Mercuryat pH6.5 0.002mg/L 0.006mg/L+ 10% 0.0059mg/L 0.000350mg/L 0.0007mg/L 94.70% 87.50% 0.002mg/L
Mercuryat pH8.5 0.002mg/L 0.006mg/L+ 10% 0.0057mg/L 0.000325mg/L 0.0006mg/L 93.20% 89.29% 0.002mg/L
Alachlor 0.002mg/L 0.04mg/L+ 10% 0.0367mg/L 0.00023mg/L 0.0004mg/L 99.34% 98.67% 0.002mg/L
Lindane 0.0002mg/L 0.002mg/L+ 10% 0.0020mg/L <0.00002mg/L < 0.00002mg/L 99.00% 98.95% 0.0002mg/L
2,4-D 0.070mg/L 0.210mg/L+ 10% 0.2033mg/L 0.00337mg/L 0.011000mg/L 98.32% 94.50% 0.070mg/L
Toxaphene 0.003mg/L 0.015mg/L+ 10% 0.0160mg/L 0.00100mg/L 0.001000mg/L 93.44% 91.67% 0.003mg/L
Benzene 0.005mg/L 0.015mg/L+ 10% 0.0145mg/L 0.000500mg/L 0.000500mg/L 96.51% 95.83% 0.005mg/L
Carbofuran 0.040mg/L 0.080mg/L+ 10% 0.0830mg/L 0.001000mg/L 0.001000mg/L 98.78% 98.65% 0.04mg/L
1,4dicNorobenzene 0.075mg/L 0.225mg/L+ 10% 0.2283mg/L 0.000500mg/L 0.000500mg/L 99.78% 99.77% 0.075mg/L
Atrazine 0.003mg/L 0.009mg/L+ 10% 0.0087mg/L < 0.0005mg/L < 0.0005mg/L 94.22% 93,33% 0.003mg/L

Tested using a flow rate of 0.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 +_0.5; temp. of 68 ° +_5°F (20 ° +_3°C)
** Measurement in Partictes/mt. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU=Nephetometric Turbidity units

Operating Specifications
$ Capacity: certified for up to 300 gallons (1135 I);up to six months for models without a replacement filter indicator light;
up to one year for models with a replacement filter indicator light
$ Pressure requirement: 40-120 psi (2.8-8.2 bar), non-shock
$ Temperature: 33-100°F (0.6-38°C)
$ Flow rate: 0.5 gpm (1.9 Ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
$ Flush new cartridge at full flow for 3 minutes to purge out trapped air.
$ Replace cartridge when the indicator light flashes or water flow rate is reduced on non-indicator units.
Special Notices
$ Installation instructions, parts and service availability, and standard warranty are included with the product when shipped.
$ This drinking water system must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter cartridges.
$ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or
after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
$ The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment system are not necessarily in your water.
$ Check for compliance with the state and local laws and regulations.
$ Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Systems must be
installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.

System Tested and Certified bg NSF International against ANSI/NSF Standard 42 & 53 for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects Standard No. 53: Health Effects
Chemical Unit Chemical Reduction Unit
Chlorine Taste and Odor Alachlor and Atrazine Reduction
Mechanical Filtration Unit Benzene and Carbofuran Reduction
Particulate Reduction, Class I 1,4 dichlorobenzene and 2,4-D Reduction
Lead and Lindane Reduction
Mercury and Toxaphene Reduction
Mechanical Filtration Unit
Turbidity Reduction
Cast and Asbestos Reduction

Manufactured for: General Electric Company, Louisville, KY 40225


EPA EST. No. 070595-MN-001
47
State of California
Department of Health Services

Water Treatment Device


Certificate Number
05-1698
Date issued: February 2, 2005

Trademark/Model Designation ........... : :: : ; , :: lent Elements


MWF

Manufacturer:

Alachi6}
Atrazin_

Mercury

1 ........
ii

2,4-D :

Rated Service Capacity: 300 gal ; ; _tedSer{ice Flow: 0.5 gpm


Conditions of Certification: '
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reductkm may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

48
Mesures de s6curit6 ................. 5o,51
t_
Fonctionnement
Cong61ateur ................................. 67
Contr61e pour les mod@les ACL .......... 52-59
Contr61e pour les mod@les non 6quip_s
d'un 6cran ACL........................... 60, 61
Entretien et nettogage
du r6frig_rateur .......................... 69, 70
Le distributeur ............................... 62
Le filtre 5 eau ................................ 63
Les bacs a rangement et bacs a 16gume .... 66
Machine a glaqons automatique ............ 68
Options de conservation
du r6frig6rateur. ......................... 64, 65
Remplacement des ampoules .............. 71

Installation t_
Installation de la conduite d'eau ......... 83-85
t_
Installation du r6frig_rateur ............. 74-82
Pr6paration .............................. 72, 73

Conseils de d6pannage ............ 87-91


Bruits normaux de fonctionnement ......... 87

Soutien au consommateur
Feuillet de donn6es relatives 5 la
performance de la cartouche ............... 93
Garantie pour la clientele au Canada ....... 92
Soutien au consommateur .................. 94

¢b

tb

Q
Trunscrivez les num_ros de module et de s_rie ici :

# de module
t_
# de s_rie

IIsfigurent sur I'_tiquette qui se trouve 5 I'interieur


du compartiment rdrig_rateur en milieu 5 gauche.

{/3 Q

49
IESURES DE SECURITE-INIPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTESLES DIRECTIVES.

-&AVERTISSEMENT!
N'utilisezcet _lectrom_nagerque pour I'usageauque!il est destin_,comme exp!iqu_dons le presentmanuel.

tvlESURESDE SCL
CURIT4L
Lorsque vous utilisez un appareil 4lectrique, observez toujours les mesures de s4curit4 de base,
btcompris les suivantes.

Installezle rdrig_rateur conform6ment aux Eloignezles doigts des parties du rdrig_rateur


directives d'installation avant de I'utiliser. o0 I'on peut facilement se pincer :les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
Ne laissezpas lesenfants grimper, s'asseoir,se tenir
toujours _troits. Sogezprudent Iorsquevous fermez
debout ni se pendre aux clagettes du r_frig_rateur.
les portes de I'appareil en presence des enfants.
IIs pourraient endommager le r_frig_rateur
et se blesser gravement. D_branchez votre rdrig_rateur avant de le nettoger
ou de le r_parer.
Ne touchez pas lessurfaces froides du cong_lateur
si vous avez les mains humides ou mouill_es : RENARQUE : Nous vous recommandons vivement
la peau risque d'adh_rer _ ces surfaces tr_s froides. de confier toute rdparation _ un technicien qualifid.

N'entreposez et n'utilisez pas d'essenceou autres Ne recongelez pas les aliments surgel6s qui ant
vapeurs et liquidesinflammables _ proximit_ de cet compl@tementd@gel&
appareil ou de tout autre appareil _lectrom_nager.

,, Si votre rdrig_rateur est dot_ d'une machine


glaqons automatique _vitez le contact avec
les pi_ces mobiles du m_canisme _jecteur, ou
avec I'_l_ment chauffant situ_ 5 la partie inf_rieure
de la machine _ glaqons. Ne posez pas les doigts
ou les mains sur le m_canisme de la machine
glaqons pendant que le rdrig_rateur est branch&

-&DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS


COMMENT VOUS DCLBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTREANCIEN RCLFRIGCLRATEUR
Lesenfants pris au pi@geou marts d'asphgxie sont R6frig6rants
toujours d'actualit& Lesrdrig@rateursabandonn@s
sont toujours aussi dangereux, m@mesi on n'attend Tousles appareils de rdrig@ration contiennent
que <<quelquesjours>> pour s'en [email protected] vous des rdrig@rantsqui, conform@mentaux lois f@d@rales,
doivent @treenlev@savant toute @liminationde
ne gardez pas votre ancien rdrig@rateur,veuillez
suivre les directives ci-dessous afin de pr@venirles I'appareil.Si vous vous d@barrassezde vieux appareils
accidents. de r@frig@ration,v@rifiez,aupr@sde la soci@t@
qui
s'occupe de leur @limination,ce que vous devez faire.
Avant de vous d_barrasser de votre ancien
r_frig_rateur ou cong_lateur :
D_montez les portes.

Laissezles clagettes en place afin d'emp@cher


les enfants de grimper _ I'int@rieur.

CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs 8 cause des risques
potentiels qu'ils pr4sentent dans certaines conditions.

Toutefois si vous d@cidezd'utiliser tout de m@meun cordon prolongateur, il est absolument n@cessairequ'il
s'agissed'un cordon 5 3 ills avec mise 5 la terre pour appareils @lectrom@nagershomologu@UL(aux Etats-Unis)
ou certifi@CSA(au Canada),pourvu d'une fiche et d'une prise mises _ la terre de 15 amp@res(minimum)
50 et de 120 volts.
www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cos/a troisi_me broche (raise 8 la terre) de la fiche du cordon
d'dimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil dolt 8tre correctement mis 8 Io terre.

Le cordon d'alimentation de cet appareil est Cette precaution est recommand_e pour garantir
muni d'une fiche _ 3 broches (mise _ la terre) un rendement optimum et _viter une surcharge
qui se branche dans une prise murale ordinaire des circuits _lectriques de la r_sidence,ce qui pourrait
3 alv_oles (mise _ la terre) pour r_duire au minimum crier un risque d'incendie par surchauffe des fils.
les risques de chocs _lectriques.
Ne d_branchezjamais le rdrig_rateur en tirant sur
Faites examiner IQprise de courant et le circuit par le cordon d'alimentation. Saisissezfermement la fiche
un _lectricien qualifi_ pour vous assurer que la prise du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
est correctement mise _ la terre.
R_parez ou remplacez imm_diatement tout cordon
Si IQprise murale est du tgpe standard _ 2 alv_oles, effiloch_ ou endommag& N'utilisez pas un cordon
il vous incombe de la faire remplacer par une prise fendill_ ou pr_sentant des signes d'usure.
3 alv_oles correctement mise _ la terre.
Lorsquevous d_placez votre rdrig_rateur du mur,
Le rdrig_rateur doit toujours _tre branch_ dans faites attention de ne pas le faire fouler sur le cordon
sa propre prisede courant, dont la tension nominaleest d'alimentation afin de ne pas I'endommager.
identique _ celle indiqu_e sur la plaque signal6tique.

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEtvlENTCE5 tvlESURES


DE SeL
CURITeL.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES

51
"OJ

anneau de contr61e 18 cm (7 po) pour les modules ACL.

cz_

N
BW
m
M
i Qwmml
B_

H
Bg

B_

H
m

m RENARQUE : Le r_ffig_rateur est exp_di_ avec une pe!!icule de protection couvrant los commandos
B_
de temperature. 5i cette pe!licule n'a pas _t_ retiree au cours de/'insta!lation faites-le maintenant.
m
La temperature est prd-rdglde _ !'usine au numdro 38 °F pour le compartiment rdffig4rateur et =2°F
pour le compartiment cong4lateur. Attendez 24 heures que !a tempdrature se stabilise aux temperatures
recommanddes prd-rdg!des.
Le rdglage de tempdrature pout indiquer la temperature SET(rdglde) ainsi que la temperature rde!le dons
le compartiment r4ffig4ration et dons le compartiment cong4lation. La tempdrature SET (rdg!de)pout
varier !dg_rement de !a tempdrature rde!le, so!on !'utilisation et los conditions de fonctionnement.
.£ Remettez n'importe quand _ zdro !'dcran ACL en in,rant/'extrdmit4 d'un trombone dons/e petit trou situd
pros de la lento pour carte 5D sous !'orate ffontale du distributeur.

L'6cran Home (6cran principal)


L'_cran HOlE (_cran principal) est I'affichage par ddaut du rdrig_rateur. Vous pouvez changer la temperature du rdrig_rateur
et du cong_lateur depuis cet _cran, choisir le r_glage d_sir_ de distributeur de glace et d'eau et acceder aux autres fonctions
indiqu_es ci-dessous. Pour revenir 6 cet _cran, vous pouvez appuger en tout temps sur le bouton HOlE (_cran principal)
qui setrouve dons le coin inf_rieur droit de I'_cran.

Bouton FreshFood(refrigerateur): Affiche


la temperaturer_elle et r_gl_edu compartiment Status Bar (Barre d'6tat) : Affichel'_tat
rdrig_rateur.Lorsquele TurboCool esten marche,
il s'affiche_galement. du filtre _ eau.J

w 12:47 PM WATER FILTER:GOOD Conversions Toni(OutiJde


: Permetd'acc_der
Bouton Freezer(congelateur): la fonctiondeconversion.
Affichela temperaturer_elleet r_gl_e
ducompartimentcong_lateur. Lorsque Nutrition Facts(Valeurs
leTurboFreezeesten marche,il s'affiche Trouvezdes
_galement. renseignements sur lesvaleurs
U3
nutritionnellesdesaliments,

8 desfruits, les t6gumes,les viandes


et los fromages.
FonctionLock(verrouillage) :
Maintenezlatoucheenfonc_e Photos: T61_chargezdes photos
pendant3 secondespour_viter survotrerdrig6rateur.Organisez
et
I'utilisationaccidentelledu distributeur. disposezles photosen 6crandeveitle
L= Leverroupasseradu mode_OLiVeR _ ou endiaporama.
_ ferm__> pourindiquerquele distributeur
et los commandosant_t_verrouilt_s. FonctionSubstitutions :Catalogue
pourle remplacementdesingr6dients
los ptusutilis6snondisponibles.
v

Ongletdu distributeur:Permetde s_lectionner Menu reglages : Permetd'acc6derauxfonctions


n
u
rA
vJ I'eau,laglacepil_eou losgia;ons.Permet du rdrig6rateurcommeleTurboCool,1'6conomiseur
vm
_galementd'acc_der_ I'_ctairagedudistributeur. d'6nergieainsiqueI'alarmedela porte.Permetde
0 changerlaluminosit6de I'afficheuret de remptacer
lefittre _ eau.

52
Fonctions de l'6cran, www.electromenagersg
[-cran Home (6cran principal)
0 BoutonFREEZER Touchesfl6ch6esUp(haut)et Down
(con@lateur) (bas)pourr6gterlatemp6rature
Temp&ature du CONGELATEUR
:
WATER FILTER: GOOD Pour changer la temp@ature du compartiment cong61ateur,appugez sur
le bouton FREEZER(cong61ateur)et utilisez les touches fl6ch6es UP (haut)
et DOWN (bas)jusqu'5 ce que la temp6rature souhait6e s'affiche 6 1'6cran.
Appugez sur SAVE(enregistrer)pour confirmer la s_lection. L'6cran
indiquera a la fois la temp@ature r6elle et la temp@ature r6gl6ejusqu'a
ce que cette derni_re soit atteinte. La temp@ature relle peut varier
16g6rementpar rapport 6 la temp@ature REGLEE, en fonction de I'usage
et du milieu de fonctionnement.

Chaque fois que vous proc6dez 6 un r6glage, comptez 2/4heures pour


que le rdrig@ateur atteigne la temp@ature d6sir6e.

0 Bouton SAVE (enregistrer)

Touchesft6ch@sUp
(haut)et Down(has)pour Temp&ature du compartiment FRESHFOOD(REFRIGERATEUR)
:
r@ler la BoutonFRESH
FOOD(rdri@rateur)

WATER FILTER: GOOD Pour changer la temp@ature du compartiment r_frig6rateur, appugez


sur le bouton FRESHFOOD (rdrig6rateur) et utilisez lestouches fl6ch6es
UP (haut)et DOWN (bas)jusqu'6 ce que la temp@ature souhait6e s'affiche
6 1'6cran.Appugez sur SAVE(enregistrer)pour confirmer la s_lection.
L'_cran indiquera 6 la fois la temp@ature r6elle et la temp@ature r_gl6e
jusqu'b ce que cette derni6re soit atteinte. La temp@ature relle peut varier
16g6rementpar rapport 6 la temp@ature REGLEE, en fonction de I'usage
et du milieu de fonctionnement.

Chaque fois que vous proc6dez 6 un r6glage, comptez 2/4heures pour


que le rdrig@ateur atteigne la temp@ature d6sir6e.
BoutonSAVE(enregistrer)

P_ I WATER FILTER: GOOD I DISTRIBUTEUR


:
Le r6frig6rateur peut distribuer de I'eau, de la glace pil6e ou des glaqons.
Pour proc6der 6 une s61ection,appugez sur le bouton DISPENSER
(distributeur),pub choisissezWATER(eau),CRUSHEDICE (glace pil6e)
ou CUBEDICE (glaqons).Apr6s avoir r6alis6 la s61ection,pressezun verre
contre le bras du distributeur.

REMARQUE: Le bouton DISPENSER(distributeur)est disponible


sur presque tousles 6crans de fonction.

BoutonDISPENSER(distributeur) BoutonLt6HT(6ctairage) ECLAIRAGE du distributeur :


OptionWATER(eau)cheisie dudistributeur
L'6clairage par d6faut du distributeur est positionn6 6 OFF(arr6t). Lorsque
le bras du distributeur est enfonc6, la lampe s'allume automatiquement
(et s'6teint 5 secondes apr6s avoir rel6ch6 le bras). Pour allumer la lampe
12:00 PM I WATERFILTER:
GOOD
manuellement, appugez sur le bouton LIGHT(6clairage).La lampe restera
allum6ejusqu'a ce qu'on appuie de nouveau sur le bouton LIGHT
(_clairage).

LOCK (VERROUILLAGE) :

Afin d'6viter I'utilisation accidentelle des boutons ou du distributeur,


le panneau de commande est 6quip6 d'une fonction de verrouillage.
Lorsque celle-ci est enclench6e, le distributeur ainsi que lesfonctions
de 1'6cranACLne sont pas disponibles.Appugez et maintenez le bouton
LOCKpendant 3 secondes pour verrouiller ou d@errouiller le distributeur.

(_ b Appuyezet maintenez
BoutonLOCK (verrouillage)
pendant
3 secondespourverrouillerou
Verrouilt6 D@errouill6 d@errouiller. 53
"m__.. Fonctions de l' .cran.

WATER FILTER: GOOD CONVERSIONS


Appuyez sur le bouton CONVERSIONS sur I'_cran Home (_cranprincipal)
pour convertir une unit6 ou valeur vers une autre. Utilisezlestouches flGchGes
UP(haut)et DOWN (bas)pour choisir la quantit_ ou les unit_s requises.

Boutonde
conversions

N
BW
m
M
I Q_Wml
B_

H
Bg

B_ Choixd'uneportion
H
m

m
B_

m
Choixd'uneunit6

BoutondeValeursNutritionnelles VALEURS NUTRITIONNELLES


WATER FILTER:
Appugez sur le bouton NUTRITIONFACTS(Valeursnutritionnelles)
.o sur 1'GcranHOME (Gcranprincipal) pour voir I'information nutritionnelle.
Sixoptions et un afficheur alphabGtique s'affichent. SGlectionnezun de
ces ingrGdientou fakes dGfilerla liste par page ou par ordre alphabGtique.
Lestouches flGchGesLEFT(gauche)et RIGHT(droite)vous permettent de
faire ddiler la liste de gauche h droite sur la zone supGrieureou infGrieure
de I'afficheur.Pour revenir h 1'GcranHOME (Gcranprincipal), appugez sur
le bouton HOME.

Choixd'un ingrGdientoud'unelettre

Num_ro
dela page
w

_ Gfilementdespages

oude i'alphabet

8
NUTRITION FACTS

Apple Sodium lmg 0%


Total Carbs !gg 6%
Serving Size 13gg Dietarg Fiber 3g 12%
n'A
Sugars !gg
Calories 72 Protein Og Ddilement_ droite
Calories from Fat 0
Vitamin A 75
Amount Per Serving %DV* Vitamin C 63
v
Calcium 8
Total Fat 0g 0% Iron 0.17
Sat Fat Og 0%
n rA Tl_ns Fat Og 0%
u vJ * Percent Dailg Values (DV) are
Cholesterol Og 0%
based on a 2,000 calorie diet.
vm
0

/4 DGfitement_gauche
www.electromenagersge.ca

12:00 PM L VdATER FILTER: GOOD PHOTOS

Utilisez le bouton PHOTOS pour charger et afficher vos photos prd@6es.


Celles-cipeuvent gtre utilisgessous forme de diaporama d'une dur6e
de 15 minutes ou sous forme d'6cran de veille. Ap@sdeux minutes
d'inactivitg, I'gcran de veille s'affichera sur 1'6cranACL.Apr6s 15 minutes,
1'6clairaged'arri6re-plan s'gteindra. Sivous choisissezplut6t la fonction
diaporama, les photos ddileront pendant 15 minutes event que
1'6clairaged'arri@e-plan ne s'@eigne.
Appugez sur le bouton PHOTOSsur 1'6cranHONE (gcran principal)
pour visionner les photos par ddaut et pour lancer le processus
de chargement de photos.
, , Ins@ezla Photos
a zero carte SD
Capacit_m6moire: CHARGEHENTDE PHOTOS
Photos Nombretotal de
stocl<6es
dens Pour charger des photos, ins@ezune carte mgmoire SDdens la fente
O S61ectionnez la m6moire llTlent
qui se trouve sous I'afficheur.Jusqu'6 100 photos (six par page) contenues
les photos interne
dens la carte mgmoire SD peuvent gtre affichges sous forme de
4OTO UPLOAD jl_
miniatures en ordre chronologique. Vous pouvez charger un maximum de
30 photos. Lesphotos peuvent gtre sglectionnges une 6 la fois sur I'gcran
ou en utilisant le bouton ALL (toutes)si toutes les photos (maximum 30)
contenues dens la carte mgmoire SD sont 6 charger. Pour dgs61ectionner
toutes les photos, appugez sur le bouton NONE(aucune). Lorsquevous
avez sglectionng les photos appugez sur le bouton UPLOAD(Chargement).
Le chargement de 30 photos peut prendre entre 3 et 16 minutes. Vous
pouvez appuger sur le bouton CANCEL(annulet)en tout temps pour
arrgter le processus de chargement. Lorsque le chargement est terming,
1'6cranindiquera UPLOADCOMPLETE (Chargement terming).Appugez sur
le bouton EJECT(gjecter)pour 6jecter la carte mgmoire SD puis attendez
BoutonALL BoutonNONE(Aucune) Xe Bouton OBouton que I'afficheur vous demande de retirer la carte. Si la carte mgmoire SD
(Toutes)pour pourd_s61ectionner UPLOAD EJECT
s61ectionner
toutes touteslesphotos (Charger) (Ejecter) est retiree sans que vous ayez appuy_sur le bouton EJECT(gjecter),il
les photos contenuesdens se peut que les fichiers contenus dens la carte soient corrompus. Lorsque
contenuesdens lacarteSD
la carte m6moire SD est retir6e, I'afficheur revient 6 I'gcran PHOTOS.
la carteSD _ Photoss61ectionn_es Nombrede pagesdisponibtes
REMARQUE: Le distributeur ne fonctionnera pas pendant
le t61gchargement des photos.
SELECTIONDESPHOTOS
L'gcran PHOTOSaffichera 6 photos miniatures ou encore vous
pouvez choisir I'option plein gcran. Naviguezentre les_crans
en utilisant lestouches fl_chges LEFT(gauche)et RIGHT(droite)
fl@h_e qui se trouvent sur les c6tgs de I'afficheur.Dans I'gcran des
miniatures, sglectionnez les photos une par une en lestouchant.
Visionner %lectionnez toutes les photos en appugant sur le bouton ALL
lesphotos
en ptein (toutes)ou dgs61ectionnez-lesen appugant sur le bouton NONE
6cran (aucune).
BoutonALL BoutonNONE Bouton Bouton Visionner
DIAPORAMA
(Toutes)pour (Aucune)pour SLIDESHOW DELETE les photos
s61ectionner d6s61ectionner (Diaporama) (Supprimer) en miniatures
%lectionnez SLIDESHOW (diaporama) dans le menu PHOTOS
toutesles touteslesphotos
photos pour visualiser les photos charg_es sous forme de diaporama,
'7PHOTOS de la plus ancienne 6 la plus r_cente. (CeciN'ACTIVEPAS
le diaporama en tent qu'@crande veille. Cette fonction
s'active dans la section SYSTEMS(sgst_mes).
Nombrede SUPPRIP1ER
DESPHOTOS
photos
disponibles Apr@savoir s_lectionng les photos que vous souhaitez supprimer,
appugez sur le bouton DELETE(supprimer) soit sur I'gcran
des miniatures, soit sur le plein gcran. Vous pouvez utiliser
le bouton ALL (toutes)avec la fonction DELETE(supprimer).
II vous sere toujours possible d'annuler I'action en appugant sur
CANCEL(annuler)event que les photos ne soient supprimges.
Bouton
DELETE
(Supprimer) 55
Fonctions d' cran.
€1} WATER FILTER: GOOD SUBSTITUTIONS

Appuyez sur le bouton SUBSTITUTIONSdans le menu HOlE (6cran


principal). L'Gcranaffich_ donne des conseils pour utiliser des substituts
dans les recettes. Continuez en passant 6 I'_cran suivant oQ6 ingredients
par page sont affich_s dans la section sup_rieure. S_lectionnez un
ingredient ou utilisez lestouches fl_chGesLEFT(Gauche)et RIGHT(Droite)
pour tourner les pages. La section inf_rieure est conque pour une
navigation par ordre alphab_tique. S_lectionnezune lettre ou utilisez
les touches fl_ch_es LEFT(Gauche)et RIGHT(Droite)pour tourner
les pages.
N
BW Bouton
m 0 SGlectiond'un SUBSTITUTIONS Une fois que vous avez s_lectionn_ un ingredient, une liste d'ingr_dients
M

B _a_##mm
ingredient et de proportions pouvant _tre utilis_s comme substituts apparaTt.
H
Bg

B _iIIT/J

H
m lO
m
B_

12:00 PM I WATERFILTER:
GOOD
.£ R_'GLAGE$
La fonction SETTINGS(r_glages)vous permet:
de configurer le TurboCooP _
¢t} de configurer le TurboFreezeMo
_d'accGder aux instructions pour le remplacement du filtre 6 eau
_d'accGder 6 certaines fonctions comme I'alarme de porte
_,de changer le sgstGmede mesures en mGtrique ou pouces

BoutonSEWINGS
REFRIGERATEUR
(B@tages)
Appuyez sur le bouton REFRIGERATEUR pour acceder aux r_glages
BoutonREFRIGERATOR de TurbaCaal pour le compartiment rdrig6rateur ainsi qu'aux r6glages
(Rdri@rateur) de TurbaFreeze pour le cong61ateur.TurOaCaalrefroidit rapidement
w le compartiment rdrig6rateur et TurbaFreezerefroidit rapidement
le compartiment congGlateur.Utilisezces fonctions Iorsque vous mettez
une grande quantit6 d'aliments dans I'un des compartiments, Iorsque
vous rangez des aliments laissGs6 tempGrature de la piGceou bien
Iorsque vous vous apprGtez6 garder des testes encore chauds. Cette
fonction peut 6galement 6tre utilisGeIorsque le rGfrigGrateurn'a pas
8 6t6 sous tension pendant une pGriodeprolongGe.Le compresseur
et le ventilateur du rGfrigGrateurainsi que du congGlateur se mettront
immGdiatement en marchejusqu'6 ce qua les compartiments atteignent
la tempGrature indiquGe.Le processus peut prendrejusqu'6 trois heures
L,,
et demie pour le rdrigGrateur etjusqu'6 deux heures et demie pour
le congGlateur.

n rA
u vJ

vm
0

56
www.electromenagersge.ca

REGLAGES (suite)

Lorsque vous utilisezla commande TurboCoo! ou TurboFreeze, une coche


s'affiche dans la case _ c6t_ du bouton pour vous indiquer la mise en
marche de la fonction. Ce t_moin est _galement visible sur I'_cran HOME
(_cran principal).

0 Bouton
TURBOCOOL

12:00 PM I WATER FILTER: GOOD

TURBOCOOLs61ectionn6

nLTRE A EAU
%lectionnez la commande FILTREA EAUsur 1'6cran.L'6cran FILTRE
EAUaffiche GOOD(bon)Iorsque celui-ci est en bon _tat, la mention
ORDER(commander)s'affiche lots qu'il est temps d'acheter un nouveau
filtre ou encore REPLACE(Remplacer)Iorsque le filtre dolt _tre remplac_.
L'_tat du filtre _ eau est _galement visible sur I'_cran HOME (_cran
principal) clans le coin sup_rieur droit Iorsque la porte est ouverte.

BoutonFtLTRE
A EAU

WATER FILTER

57
Fonctions de l' cran.
'SETTINGS ............. REGLAGES (suite)

SYSTEME

Appugez sur le bouton SYSTEME pour avoir acc_s 5


ALARME DE LA PORTE
BOUTON DESSONNERIES
CON0 MISEUR D'EN ERGIE
} SYSTEMEDE REFROIDISSEMENT
HEURE
UNITES DE MESURE(anglais ou @trique)
Bouton BoutonSYSTEME
N
BW ALARME
m
M
DELA PORTE
B_ ALARPIEDE LA PORTE
H
Bg
Une coche est visible 5 c6t_ du bouton Iorsque I'ALARMEDE LA PORTE
B_

H estACTIVEE(par d_faut). Pour la D_-SACTIVER, appugez sur le bouton


m
ALARME DE LA PORTE(la coche dispara_tra).L'ALARMEDE LA PORTE
m sonnera si la porte du rdrig6rateur est ouverte pendant plus de trois
B_

m minutes. L'6crand'alarme affichera PORTEOUVERTEet I'appareil 6mettra


un bip _ intervalles d'une minute jusqu'_ ce que la porte soit ferm6e
ou que le bouton SILENCEsoit appuy&
BOUTONDESSONNERIES
Appugez sur le BOUTONDESSONNERIESpour r_gler le son _mis
BoutonECONOMISEUR
D'ENERGIE
Iorsque vous appugez sur les boutons de I'_cran ACL. Lorsque le bouton
des sonneries est en position ON (marche - par ddaut), le dispositif _met
.£ un son chaque fois qu'une touche est enfonc_e. Pour d_sactiver cette
fonction, s_lectionnez le BOUTONDESSONNERIES(la coche disparaftra).
Celafait fonctionner aussi la sonnerie du Centre de rafra_chissement.
ECONOMISEURD'_-NERGIE
Ce r6frig6rateur est livr6 avec la fonction _-CONONISEUR D'_-NERGIE
activ6e (mention ON coch6e).Avec le temps, il se peut que de I'humidit6
se forme sur la surface avant du rdrig6rateur. Si de I'humidit6 apparaft
sur la surface du r6frig6rateur, ETEIGNEZI'ECONONISEURD'_-NERGIE
en appuyant sur le bouton (la coche disparaTtra).
BoutonSYSTEMEDE
REFROIDISSEMENT _ BoutonREGLAGE SYST_-ME
DE REFROIDISSEIVlENT
DEL'HEURE
Cette fonction d6sactive le sgst_me de refroidissement des compartiments
rdrig6rateur et cong61ateursans couper I'alimentation de I'appareil.
w
Sur 1'6cranSYSTEM(sgst_me),appugez sur le bouton COOLINGSYSTEM
(sgst_me de refroidissement).Pour ACTIVERou D_-SACTIVER la fonction
COOLINGSYSTEM,s6lectionnez-la dans 1'6cranSYSTEM(sgst_me).
REGLAGEDE L'HEURE
Pour r6gler I'horloge, appuyez sur le bouton SETTIlE (r6gler I'heure)
sur 1'6cranSYSTEM(syst_me).Pour r6gler I'heureet les minutes, utilisez
8 les touches fl6ch6es UP(haut)et DOWN (bas)qui se trouvent au-dessus
et en dessous des chiffres. Pour basculer I'affichage d'A! _ PN,
R6glerI'heure s61ectionnezle rectangle correspondant. Appuyez sur SAVE(enregistrer)
ou CANCEL(annulet).Vous pouvez changer I'affichage pour le r6gler
TIME sur I'horloge de 24 heures en appuyant sur le bouton 24 HR.R6glezI'heure
et les minutes en utilisant les touches fl6ch6es UP (haut)et DOWN (bas)
qui setrouvent au-dessus et en dessous des chiffres.Appuyez sur SAVE
v (enregistrer)ou CANCEL(annuler).
12 _ O0
n rA
u vJ

vm
0
SAVE

58 _ ENREGISTRER
ouANNULER
www.electromenegersge.ca

BoutonMETRIC REGLAGES (suite)


(unit6sde mesure)
UNITES DE MESURE
SYSTEM
Pour basculer I'affichage de la temp@ratureentre les unit@sde mesure
anglaises et le sgst@mem@trique,appugez sur le bouton METRIC
(m@trique).Les unit@ssur I'@cranHOME (@cranprincipal) s'afficheront
alors en degr@sCelsiusplut6t qu'en degr@sFahrenheit.

MACHINEA GLA_ONS
L'appareil est fourni avec une machine h glaqons install_e. Le d_bit de
machine h glagons de 9 cubes par le cucle d_pend de la temperature du
compartiment de cong_lation, la temperature de la piece, le nombre de
fois que la porte est ouverte et les autres conditions d'utilisation. Sivous
BoutonlCEMAKER faites fonctionner le rdrig_rateur avant de raccorder I'eauh la machine
(machine_ gla_ons)
h glaqons, appuyez bri_vement sur le bouton ICEMAKER(machine h
12:00 PM WATER FILTER: GOOD glaqons)sur I'_cran SYSTEM(%st_me) pour d_sactiver la machine h
glaqons. Lorsque le r_frig6rateur a _t_ raccord_ h I'alimentation en eau,
appuuez bri_vement sur le bouton ICEMAKER(machine h glaqons)pour
activer la machine h glaqons. Un rdrig_rateur qui vient d'etre install_ peut
mettre entre 12 et 24 heures avant de commencer h faire des glaqons
et la machine h glaqons est r_gl_e sur ON (marche - cache) en sortant
de I'usine.
Vous entendrez un bourdonnement chaque fois que la machine
h glaqons se remplit d'eau. Jetez les premiers lots de glaqons pour
permettre h la conduite d'eau de se purger. IIest normal de trouver
des glaqons qui sont soud6s ensemble.Si vous n'utilisezpas souvent
des glaqons, lesvieux glaqons deviendront opaques, ils prendront
un goOtf@tideet r@tr@ciront.
REMARQUE:Dans les maisons oOla pression d'eau est plus foible
que la mogenne, on peut entendre la machine h glaqons recommencer
plusieurs fois son cgcle pour produire un lot de glaqons.
REMARQUE: D_-SACTIVEZ
la machine h glaqons si I'alimentation en eau
est coup@e.

_-CRAN
Appuyez sur le bouton SCREEN(@cran)sur I'@cranSETTINGS(r@glages)
pour r@glerla luminosit@(BRIGHTNESS)
de I'afficheur et choisissezI'option
SCREENSAVER(@crande veille).
Pour la luminosit@(BRIGHTNESS),utilisez lestouches fl@ch_esLEFT
(gauche)et RIGHT(droite)pour augmenter et diminuer la luminosit@
de I'@cran.
Pour le SCREENSAVER(@crande veille),utilisez lestouches fl@ch@es
UP
(haut)et DOWN (bas)pour choisir DEFAULT(parddaut), SLIDESHOW
(diaporama), BACKGROUND(arri@re-plan), ou OFF(art@t).
L'option DEFAULTaffiche un diaporama d'usine pr@charg@ comportant
O Bou_ngCREEN(6cran)
des images qui changent toutes les dix secondes. Ces images ne sont pas
visiblessur I'@cranPHOTOSet restent en m@moirem@mesi toutes
SCREEN les photos sont effac@es.
SLIDESHOW (diaporama) s@lectionnela photo choisie le plus r@cemment
par I'utilisateur puis I'affiche en premier avant de faire ddiler les autres
photos de fagon al@atoireavec !0 secondes d'intervalle pendant
15 minutes.
L'option BACKGROUNDs@lectionnela photo choisie le plus r@cemment
par I'utilisateur puis I'affiche de mani@restatique. Apr_s 15 minutes
d'inactivit@,I'@clairagede fond s'@teindra.
OFFd@sactiveles options BACKGROUND,SCREENSAVER
ou SLIDESHOW.

ActivezScreenSaver O R6gtezla luminosit6de l'6cran


(6crande veille)ou
Background(arri6re-ptan)

59
Les commandes avec r glages de temperature pour/es modules
non uqu sd'un cran ACL.
o_

TURBO FREEZE TURBO COOL

Modele de 26
}Hold 3 sec }Hold 3 sec
for Turbo Freeze} for Turbo Cool}

N }Hold 3 sec }Hold 3 sec


BW to Reset Filter) to Lock Control)

m
M

B _z_VIW_II

H
Bg

B _illlm

H
m
f
m
B_

m Energy
Sorer
Alarm/

II
Turbo Freeze Turbo Cool Light

Light ON/OFF

Modele de 29 (Hold 3 seconds}

Adjust Adjust
Freezer Refrigerator

C_2ZD
}Hold 3 seconds }Hold 3 seconds
for Turbo Freeze} for Turbo Cool}

Ice & Ice Off/


Woter Lock


Reset Filter Cubed Crushed Woter
_Hold 3 sec (Hold
3 _ec
to Reset Filted to Lock Contlol)

NOTE :Le rdfrigdrateur est expddid avec une pe!licule de protection couvrant les commandes
de tempdrature. 5i cette pe!licule n'a pas dtd retirde au cours de/'installation faites-le maintenant.

La temperature est prd-rdg!de _ I'usine au numdro 38 °F pour/e compartiment rdfrig4rateur et -2 °F pour


O_
le compartiment cong4lateur. Attendez 24 heures que !a tempdrature se stabilise aux temperatures
recommanddes prd-rdg!des.
Le rdglage de tempdrature peut indiquer la temperature SET(rdglde)ainsi que la temperature rde!le darts
le compartiment r4frig4ration et darts le compartiment cong4lation. La tempdrature SET (rdg!de)peut
w varier !dg_rement de la tempdrature rde!le, se!on !'utilisation et les conditions de fonctionnement.

ul Changement de la temperature

8 ADJUST
Pour changer la temperature, appugez et
relOchezle bouton ADJUST FREEZER(r_glage
Une fois la temp@raturesouhait@eaffich@e,apr_s
10secondes, la temp@ratureaffich@eretournera
REFRIGERATOR
cong_lateur)ou ADJUSTREFRIGERATOR celle du rdrig@rateur et du [email protected]
{Hold 3 sec (r_glogerdrig_roteur).L'offichugeindiqueru ajustements peuvent @tren@cessaires.
for Turbo Cool) I_temperatureuctuelle.Pourchanger
Choque fois que vous ojustez les commondes,
I_temperature,uppugezbri_vementsurI_touche
Ioissezposser 2/4 heures pour que le r@frig@roteur
ADJUSTFREEZER(r_glagecong_loteur)ou
otteigne Iotemp@roture que vous ovez
, FREEZER
ADJUST ADJUST REFRIGERATOR (r_glogerdrig_rateur)
s@lectionn@e.
v jusqu'_ce que I_temperatured_sir_euppuraisse.
{Hold 3 sec
for Turbo Freeze)
n rA
u vJ

vm
0

60
Au sujet de TurboCool et TurboFreeze.
TM TM

(ModUlessans ACLuniquement) www.electromenegersge.ca

Fonctionnement
ADJUST
La commande TurboCool acc_l_re Utilisation
IREFR'GERATOR
le refroidissement du compartiment Appuyezsur la touche ADJUSTREFRIGERATOR
{HoM 3 sec
forTurboCoo J) rdrig_ration afin de refroidir plus rapidement (r_glagerdrig_rateur) et tenez-la appuy_e
les aliments. Utilisez TurboCool quand vous pendant 3 secondesjusqu'_ce vous entendiez
ajoutez une grande quantit_ d'aliments dans un bip et que _[_ s'affiehe.
le compartiment rdrig_ration, quand vous
q)uand la commande TurboCool cesse
mettez de c6t_ des aliments apr_s les avoir
laiss_sreposer b la temperature de la piece de fonctionner, le compartiment rdrig_ration
ou quand vous mettez de c6t_ des testes revient _ son r_glage original.
d'aliments chauds. Vous pouvez _galement NOTES:
I'utiliserapr_s que le rdrig_rateur soit rest_ _Wousne pouvez pas changer
d_branch_ pendant une p_riode prolong_e. la temperature du rdrig_rateur pendant
Le compresseur ainsi que le ventilateur que la commande TurboCool fonctionne.
du rdrig_rateur se mettront imm_diatement _, Le TurboCool n'a pas d'effet sur
en marche pendant deux heures et demie la temperature du cong_lateur.
puis se reviendront ensuite au param_tre
de d_part.

Fonctionnement
ADJUST
La commande TurboFreezeacc_l_re Utilisation
FREEZER
le refroidissement du compartiment Appuyezsur la touche ADJUSTFREEZER
{Hold3sec
for Turbo Freeze} cong_lation afin de refroidir plus rapidement (r@glagecong@lateur)et tenez-la appuy@e
les aliments. Utilisez TurboFreezequand vous pendant 3 secondesjusqu'_ ce vous entendiez
ajoutez une grande quantit_ d'aliments dans un bip et que _ s'affiche.
le compartiment cong_lation, quand vous
Quand la commande TurboFreezecesse
mettez de c6t_ des aliments apr_s les avoir
de fonctionner, le compartiment cong#lation
laiss_sreposer _ la temperature de la piece
ou quand vous mettez de c6t_ des restes revient b son r#glage original.
d'aliments chauds. Vous pouvez _galement NOTES:
I'utiliserapr_s que le rdrig_rateur soit rest_ _Wousne pouvez pas changer
d_branch_ pendant une p_riode prolong_e. la temp#rature du cong_lateur pendant
Le compresseur et le ventilateur que la commande TurboFreeze
fonctionne.
du cong61ateur d_marreront imm_diatement
et fonctionneront pendant une dur_e ;;_,Le TurboFreeze n'o pas d'effet
de deux heures et demi. sur la temp@roturedu rdrig@roteur.
;;_,Ouandvous ouvrez la porte du cong@lateur
pendant I'actionde la commande
TurboFreeze,lesventiloteurscontinuent
fonctionnersi leur cycle le demonde.

61
Au sujet du distributeur. (ModUlessans ACL uniquemeng

Pour utiliser le distributeur


5i rien ne sort du distributeur !ors
S61ectionnezCUBED(glaqon) _, CRUSHED
(glace pil6e) _ ou WATER(eau) _ en de la premiere installation du rdrig_rateur,
c'estqu'il peut existerde Fairdons le circuit
appuyant sur la touche ICE & WATER(glace
d'eau.Appublezsur le bras du distributeur
& eau).
pendant au moins deux minutes pour _liminer
Appuyez doucement le verre contre le haut Fairprisonnier du circuit d'eau et remplir
du berceau du distributeur. le syst_me d'eau.Pour vidanger les impuret_s
Le bac de r6cup6ration ne se vide pas tout du circuit d'eau,jetez lessix premiers verres
seul. Pour r6duire les6claboussures d'eau, pleinsd'eau.
Bacdetrop-ptein le bac dolt 6tre r6guli_rement nettoy6.
MISE EN GARDE :
N
BW
m J WATERICE
& N'introduisezjamais vos doigts ou tout autre
M
i Qwmmm objet dons !'ouverturede sortie du brogeur
B_

H de g!ace.
Bg

B _iIITIJ

H Pour verrouiller et d_verrouiller le distributeur


m ICE OFF/
m Pour le verrouiller,appuyez sur la touche R@_tez cette @apepour d_verrouiller
B_
LOCK
m {Hold 3 sec
ICEOFF/LOCK(glaced_sactiv_e/verrouillage) le distributeur.
to Lock Control} et tenez-la appuy_e pendant 3 secondes.

Consignes importontes pour votre distributeur _, Pour @viterque la glace distribu@ene tombe hors du verre,
_, N'ajouter pas la glace en provenance des tiroirs ou des placez le verre 5 proximit@de I'ouverture du distributeur,
mais sans le toucher.
paniers dans le bac de stockage. Ellepeut ne pas se broyer
ou @tremal distribu@e. _,Un peu de glace pil@epeut @tredistribu6e, m@mesi vous
.o Evitezde trop remplir le verre avec de la glace et d'utiliser avez s@lectionn_CUBEDICE (glaqon).Celase produit
des verres @troits.La glace refoul_e peut se coincer dans occasionnellement Iorsque quelques glaqons sont envoy_s
la goulotte ou provoquer le gel de la porte de la goulotte directement dans le broyeur par inadvertance.
en position [email protected] de la glace bloque la goulotte, _,Apr@sune distribution de glace pil@e,un peu d'eau peut
faites-la passer avec une cuill_re en bois. sortir de la goulotte.
_, Boissonset alimentsne doiventpas@trerafraichisrapidement _,Parfois, un petit monticule de neige seforme sur la porte
dansle bacde [email protected],desbouteilles de la goulotte. C'estnormal et cela se produit g@n@ralement
ou despaquetsd'alimentsdansletiroirde stockagepeuvent Iorsquevous avez distribu@de la glace pil_e de mani_re
provoquerle bourragede la machine@gla(;onsou de lavrille. r@_t_e. La neige s'@aporeraroute seule.

Alarme de porte L'_cluiruge du distributeur


ALARM/
LIGHT I_'alarmede porte sonne si I'une des portes Appuyez sur la touche ALARM/LIGHT
est ouverte pendant plus de 5 minutes. (alarme/_clairage) et tenez-la appuy_e
Light ON/OFF
w {Hold 3 seconds} La sonnerie s'arr@tequand vous fermez pendant 5 secondes pour activer I'@clairage
la porte. du distributeur. Pour le d_sactiver, appuyez
sur la m_me touche et tenez-la appuy_e
pendant 5 secondes.

L'_conomiseur d'_nergie
8 ENERGY

I SAVER Votre appareil est @quip@


d'un m@canisme S'ilapparatt de I'humidit@sur la surface
@conomiseurd'@nergie.Le r@frig_rateurest avant du compartiment rdrig_ration,
livr@avec cet @conomiseurd'@nergieactiv@. @teignezI'@conomiseurd'_nergie
Avec le temps, il peut se former de I'humidit_ en appuyant, puis rel0chant la touche
sur la surface avant du compartiment ENERGYSAVER(_conomiseur d'_nergie)
rdrig@ation, qui peut entratner de la rouille. du panneau de contrBle.
v

n rA
u vJ

vm
0

62
Le filtre eau. wwwelectromenagersge
Cartouche du filtre _ eau Bouchon de d_rivution du filtre
La cartouche du filtre 6 eau se trouve II faut utiliser le bouchon de d@ivation
dans le coin droit arri_re sup@ieur du filtre Iorsqu'une cartouche de
du compartiment rdrig_rateur. remplacement n'est pas disponible.
Le distributeur et la machine _ glaqons
Remplacement du filtre ne peuvent pas fonctionner sans le filtre
La cartouche du filtre doit _tre remplac_e ou sans le bouchon de d@ivation du filtre.
Iorsque le panneau de commande ACL Filtres de remplacement :
I'indique. Le vogant lumineux du filtre d'eau
affiche le suivant : Pour commander des cartouches
Vert- Ban suppl6mentaires, visitez notre site Web
Support
decartouche Orange - Changez bient6t 6 I'adresse www.electromenagersge.ca,
Rouge - Changez imm_diatement ou appelez le Service des pi_ces
et accessoires au 800.661.1616.
I Suivez lesinstructions de la section FILTREA
EAU,/_propos du Panneou de commonde ModUle MWF
J8 cm (7po) pour lesmodules ACL. Lesclients au Canada devraient consulter
Installation de lu curtouche les pagesjaunes pour connaTtrela succursale
du filtre _ euu iVlabela plus pr@s.
Bouchon
de d@ivation O Si vous remplacez la cartouche, d'abord
du filtre enlevez la vieille cartouche en la tournant
doucement dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Une petite
quantit_ d'eau peut s'en _chapper.

kMISE EN GARDE : s'ilu


o de !'airpidgd dons le syst_me, la cartouche
de filtre peut _tre _ject_e pendant qu'e!leest
enlevde.Procddezavec soin pour !'enlever.

Enlevezla feuille de protection


de I'extr@mit@de la cartouche.

@ Enalignant lesfl@chesde la cartouche


et du battier de cartouche, placez le haut
de la nouvelle cartouche _ I'int@ieur
du support. Ne I'ins@ezpas de force
dans le support. Tournez doucement
la cartouche dans le sens des aiguilles
d'une montrejusqu'5 ce qu'elle s'arr@te.
Pendant sa rotation, la cartouche
atteindra elle-m@mesa position.
La cartouche tournera d'environ 1/4
de tour. Ne serrez pus trap fort.

ICE &
O Appugez sur la touche Ice & Water (glace
WATER & eau)et tenez-la appug6e pendant
i
] secondes pour remettre le filtre.
{Hold 3 sec
to Reset Filter} O Faitescouler de I'eaudu distributeur
pendant ] minutes (environ 5 litres)
pour purger le sgst@meet emp@cher
les [email protected] la section
Utilisation du distributeur.

NOTE: Une cartouche de filtre 5 eau


nouvellement install@epeut occasionner
un jet d'eau du distributeur.

63
"m__.. propos des options de conservation du r6frig6rateur.
o_ Nise en place des clayettes
Les clagettes du rdrig@ateur sont r_glables.

Enl_vement :

Enlevez tousles articles de la clagette.

Soulevezla clagette 6 I'avant.

Soulevezla clagette 6 I'arri_re et


faites-la sortir.
N
BW
m
M

B_

H Remise en piece :
Bg

B _iIIWm

H En faisant basculer la clagette vers


m le haut, ins@rezle crochet sup@ieur
m 6 I'arri@ede la clagette dans une fente
B_

m du rail.

.!.f.... Abaissez le devant de la clagette


jusqu'6 ce que le bas de la clagette
se fixe en place.

Claqettes anti-d_versement
.o Les clagettes anti-d@versementant des bards
sp@ciauxpour emp@chertout d_versement
aux clagettes inf@rieures.

Clagette escamotable
Cette clagette escamotable se divise en deux
et les deux parties coulissent I'unesous I'autre
pour permettre le stockage de grands articles
sur la clagette inf@rieure.
Cette clagette peut @treenlev@eet remplac@e
ou d_plac@e(comme les clagettes anti-
d_versement).
w

REMARQUE:L'emplacement de la tablette
escamotable ne peut pas _tre change.

Tablettes coulissantes anti-gouttes


a_, Ces tablettes peuvent _tre retirees pour
faciliter I'acc_s aux produits qui se trouvent
au fond du rdrig_rateur et _galement pour
faciliter I'entretien de I'appareil.
n'A

n rA
u vJ

vm
0

64
www.electromenagersge.cu

Bac non r6glable 6 produits laitiers


Enl_vement: Soulevezle bach produits Remise en piece " Ins_rez le bac dans
laitiers vers le haut, puis enlevez-le. les soutiens moul_s de la porte et poussez-le
vers le bas. Le bac se verrouillera en place.

Bacs r_glables de porte


Vous pouvez facilement transporter les bacs
r_glables du rdrig6rateur h votre surface
de travail.

Enl_vement: SoulevezI'avant du bac droit


vers le haut, puis enlevez en soulevant.
Remise en piece ou chengement de piece :
Faites glisser le bacjuste au-dessus
des soutiens moul_s de la porte et poussez
vers le bas. Le bac se verrouillera en place.
Rafratchissement
Portecentrate
(surcertains
modules)

Bacs non-r#glables de porte


Enl_vement: Soulevez le bac droit vers
le haut, puis enlevez en soulevant.
Remise en piece : Engagezle bac dans
les soutiens moul_s de la porte et poussez
vers le bas. II se fixera en place.

65
Bats 6 rangement et bats 6 l gume.
Bacs _ fruits et I6gumes
Gardezvos fruits et I_gumes dons Lower - - - - Higher
des compartiments s_par_s pour un acc_s
plus facile.
Vous devez bien essuger toute eau en exc_s
qui peut s'accumuler au fond des bacs
ou en dessousdes bacs.

Tiroir r6glaNe _ produits/6picerie fine


N
BW
Le tiroir r_glable 5 produits/_picerie fine est II existe un contr61ede temperature qui peut
m
M un tiroir de grande largeur avec un contr61e r_gler la quantit_ d'air froid permise dons
I Q_mWI
de temperature r_glable. Ce tiroir peut _tre le tiroir.
"d
Bg
utilis_ pour une vari_t_ de grands articles.
B _iIIT/J

H Contr61e pour les modules de 25 pieds cubes Contr61e pour les modules de 29 pieds cubes
m CITRUS
m Lorsque Produce Drawer (tiroir produits) Lorsque la touche CITRUS(agrumes) est
B_ Produce est s_lectionn_, la temperature du tiroir s_lectionn_e, la temperature du bac est
m Drawer
PRODUCE
peut _tre maintenue _ 3.2 °C (38 °F)environ. maintenue _ approximativement 5 °C (41 °F).
Lorsque Deli Drawer (tiroir _picerie fine) Lorsque la touche PRODUCE(produits) est
est s_lectionn_, la temperature du tiroir s_lectionn_e, la temperature du bac est
DELl maintenue _ approximativement 3 °C (37 °F).
Dell Drawer peut _tre maintenue _ ! °C (54 °F)environ.
Lorsque la touche DELl (_piceriefine) est
NOTE: Lesfruits et les!_gumes peuvent _tre s_lectionn_e, la temperature du bac est
endommog_s par !'utilisotion du r_gloge Dell maintenue _ approximativement 1 °C (34 °F).
I I_MP I Drawer (tiroir _piceriefine).Ne stockez pos
NOTE: Lesfruits et les I_gumespeuvent
.£ I CONTROL I
de !oitue ou d'outres produits _ feui!lesdons s'ob[mer lots de !'utilisotion de !a fonction DELl
ce tiroir.
(6piceriefine).Ne conservez pas de so!ode ou
de !6gumes-feui!les!orsque la fonction DELl
MISE EN GARDE : (_piceriefine) est sdectionn_e.
Commandes du Commandes du
Modele26 Modele29 Ne stockezpos de boutei!lesen verre dons
(situeessur (situeessur ce tiroir. Si dies g_lent, dies peuvent se cosset h41SEEN GARDE :
le cotedroit le cotedroit et blesser quelqu'un. Ne stockezpos les boutei!lesen verre pendant
du bac) du bac) de !ongues durdes!orsque cette fonction est
sdectionn_e. Si de la g!ace se forme, les
boutei!lespeuvent se briser et causer des
blessurescorpore!les.

i Comment d#monter et remonter le tiroir r#glable 6 produits/#picerie fine


Enl_vement : Remise en place :

Sortez le tiroirjusqu'_ sa position d'arr_t. Soulevez le couvercle vers le haut.


SoulevezI'avant du tiroir vers le haut Ins_rezlesroulettesdonslesrailslat_raux.
et I'ext_rieur.
Poussezle tiroir vers I'int_rieur (jusqu'5 ce
qu'il soit en place).
8
Comment d_monter et remonter le s_parateur de tiroir
Enl_vement : Remise en place :

Sortez le tiroirjusqu'5 sa position d'arr_t. Ins_rez I'arri_redu s_parateur dons


la parDiarri_re du tiroir.
LevezI'avant du s_parateur pour
v
le d_loger de la parDiarri_re du tiroir. Poussezle s6parateur vers le bas.

n rA
u vJ

vm
0

66
Cong la teur. .elect ome.age ge.ca
lilt Punier et tiroir du compartiment cong_lation

_i Panier.
Tiroir.

1111111110111111111
,

Enl_vement du panier
Enl_vement : Remiseen place :

_! Enlevez le bac du cong#lateur. Placez le panier dans I'assemblage


(Voir ci-dessous.) des rails.

0 Sortez le panierjusqu'_ sa position


d'arr#t.

Inclinezvers le haut I'arri_re du bac.


Soulevez-lepour I'enlever.

D_montuge du s_puruteur de punier


Enl_vement : Remise en place :

_! Sortez le panierjusqu'_ sa position Ins@ezlescoins sup@ieurs


d'arr#t. du s@parateurdans les trous du panier.

Inclinezvers le haut I'arri_re du bac.

Soulevez-lepour I'enlever.

Enl_vement du tiroir

Enl_vement: Tirez le bac vers vous puis vers


le haut pour le retirer des guides.

Remise en place : Placez les roulettes


du bac sur les guides et poussez le bac
en I'abaissant.

Bac non r_glable du cong_lateur


Enl_vement: Tirez les supports vers le haut
jusqu'_ ce que vous entendiez un clic, puis
enlevez le bac.

Remise en piece : Ins@ezles extr@mit@s


du bac dans les deux supports et poussez-le
vers le basjusqu'_ ce que le bac severrouille
en place.

67
Machine glagons automatique.
II faut pr4voir entre J2 et 24 heures avant qu'un r4frig4rateur nouvellement install4 commence a produire des glaqons.

Machine _ glagons automatique Vous entendrez un bourdonnement


L'appareil est fourni avec une machine chaque fois que la machine 6 glaqons
glaqons install_e.Le d_bit de machine se remplit d'eau.
glaqons de 9 cubes par le cucle d_pend Jetez les premiers lots de glaqons pour
de la temperature du compartiment permettre 6 la conduite d'eau de se purger.
cong_lation, la temp&rature de la pi&ce, Assurez-vous que rien ne g_ne la course
le nombre de fois que la porte est ouverte du bras palpeur.
et les autres conditions d'utilisation.
Ouand le bac se remplitjusqu'au niveau
Pour les modules non _quip_s d'un _cran du bras palpeur, la machine _ glaqons
N
BW ACL : Si le r_frig@ateur est utilis& avant s'arr_te de produire des glaqons. II est
m LOCK
M ICE OFF/ de raccorder I'eau 6 la machine 6 glaqons, normal de trouver des glaqons qui soient
B_
appuyez bri_vement sur le bouton soud_s ensemble.
H (Hold 3 sec
Bg to LockControl) ICE OFF/LOCK situ_ sur le panneau Si vous n'utilisez pas souvent vos glaqons,
B _iIIT/J
de contr61e pour d_sactiver la machine
H les vieux glaqons deviennent opaques,
m 6 glaqons. Lorsque le r_frig@ateur a _t_ prennent un mauvais goOt et r_tr_cissent.
m raccord_ 6 I'alimentation en eau, appu_ez
B_ NOTE: Dons les maisons qui ant une press(on
m bri_vement sur le bouton ICE OFF/LOCK
situ_ sur le panneau de contr61e pour
d'eau plus foible que la mo_jenne,vous pouvez
entendre la machine _ g!oqons recommencer
act(vet la machine 6 glaqons.
plusieurs lois son qjde pour produire
Pour les modules pourvus d'un _cran une livroison de glaqons.
ACL : Si le r_frig_rateur est utilis& avant
RENARQUE: Si !'olimentation en eau est
de raccorder I'eau 6 la machine 6 glaqons,
couple, appugez bri_vement sur le bouton
reportez-vous 6 la section MACHINE
ICE OFF/LOCKsitud sur le panneau
A GLA_ONS, Fonctions de !'_cran pour
.o du module ne comportant pas d'_cmn ACL.
les operations avec _cran ACL puis suivez
Pour les rnod_les pourvus d'un _cran ACL,
les instructions 6 I'_cran pour d_sactiver
reportez-vous _ !a section IVlACHINE
la machine 6 glaqons.
GLA_'ONS,Fonctions de !'_cmn pour
u_ Un r_frig_rateur nouvellement install_ les operations avec _cmn ACLpuis suivez
prend de 12 6 24 heures pour commencer les instructions _ !'_cmn pour d_sactiver
6 produire des glaqons. la machine _ glaqons.
NOTE: C'estnormal d'entendre lesglaqons
tomber dons leur comport(merit. Le son de
cela ressembleoux marbres.

n rA
u vJ

vm
0

68
Entretien et nettoyage de votre r frig rateur. .e e tro enager ge. a
Nettoguge de I'ext_rieur

Les poign_es de porte et les garnitures. Vous pouvez nettoyer les panneaux et
Nettoyez avec un linge tremp_ dans de les poign_es de porte en acier inoxydable
I'eau savonneuse. %chez avec un linge doux. (sur certains modules) avec un nettoyant
N'appliquez pas de cite sur les poign_es d'acier inoxydable vendu sur le march_.
et les garnitures de porte. IIvaut mieux utiliser un produit de nettoyage
vaporis@pour acier inoxydable.
Conservez ['ext_rieur propre. Essuyezavec
un linge propre I@g_rementhumect@de cire NOTE: La pe!liculede protection peut /aisser
h appareil @lectrom@nager ou de d_tersif un rdsiduqu'i! faut nettoger.
liquide h vaisselle doux. %chez et polissez
N'utilisezpas de cite, de javellisant, de
avec un linge doux, propre. Employez la
nettoyant abrasif ou de tout autre produit
protection du sol sous les roulettes en
contenant du chlore sur I'acier inoxydable.
d_plaqant le rdrig_rateur. Ceci assurera qu'il
L'utilisationde produits nettoyants contenant
n'y a aucun dommage caus_ au sol.
du chlore, tel que I'Eaude Javel, peut
N'essuyezjamais votre rdrigdrateur avec endommager de faqon permanente I'aspect
un torchon sale ou une serviette moui!lde. de votre nouveau rdrig_rateur.
Celapeut laisser un rdsidu qui risque
Pi_ces en mati_re plastique plaqu_e argent.
d'endommager la peinture. N'utilisezjamais
Lavezces pi_ces avec du savon ou un autre
de tampon _ rdcurer,de nettoblant en poudre,
d#tergent doux. Essuyezavec une #ponge,
d'eau dejoy!! ou de produit nettoblant
un linge humide ou une serviette en papier.
contenant un agent de blanchiment,
car ces produits peuvent fabler Nefrottezjamais avec des tampons en laine
et endommager la peinture. d'acier ou d'autres nettoyants abrasifs.

Nettoguge de I'int_rieur
Pour aider _ emp_cher les odeurs, laissez Apr_s avoir nettoy# lesjoints de porte,
une bo_teouverte de bicarbonate de soude appliquez une fine couche de vaseline
dans les compartiments r#frig#ration et sur lesjoints du cBt_ des charni@res
cong_lation. pour emp#cher lesjoints de coller
et de se d#former.
D#branchez votre r#frig#rateur avant
de le nettoger. Sice n'est pas pratique, Evitez de nettoyer les clagettes froides
enlevez toute humidit_ au moyen d'une en verre _ !'eau chaude, parce qu'e!les
_ponge ou d'un chiffon pour nettoyer autour risquent de se casser _ cause de la grande
des commutateurs, des lumi@resou des diffdrence de tempdratures. Manipulez avec
r_glages. soins le verre. Vous pouvez briser en _c!ats
le verre trempd en le heurtant.
Utilisez une cite pour appareils
_lectrom#nagers sur la surface int#rieure Ne lavez aucune piece en mati_re plastique
entre les portes. de votre rdfrig4rateur dons votre machine
laver la vaisse!le.
Utilisez une solution d'eau chaude et de
bicarbonate de soude (15 ml [soit une cuill_re Pi_ces en mati_re plastique plaqu_e argent.
h soupe environ] de bicarbonate de soude Lavez ces pi_ces dans de I'eau savonneuse.
dans i litre [soit une pinte] d'eau).Cette Essuyezavec une _ponge, un linge humide
solution nettoie tout en neutralisant ou une serviette en papier.
les odeurs. Rincezet s#chezen essuyant.
Nefrottezjamais avec des tampons en laine
d'acier ou d'autres nettoyants abrasifs.

69
Entretien et nettoyage de votre r frig rateur.
€4
o_ Derriere le r_ffig_rateur
Prenezun soin particulier Iorsque vous Abaissezles pieds d'inclinaison jusqu'h ce
_loignez le rdrig_rateur du mur. Tous qu'ils touchent le sol.
les tgpes de rev_tements de sol peuvent _tre
Lorsque vous remettez le rdfrig4rateur
endommag_s, particuli_rement ceux qui sont
en place en le poussant, vei!lez _ ne pas
coussin_sou dont la surface est gaufr_e.
le faire fouler sur le cordon d'alimentation
Soulevezles pieds d'inclinaison situ_s en bas ou sur la conduite d'eau de la machine
h I'avant de votre rdrig_rateur. glaqons (sur certains modules)
et assurez-vous que le support
Tirez le rdrig_rateur en ligne droite du mdcanisme anti-basculement salt
N et, Iorsque vous le remettez en place,
BW engagd (sivotre rdfrigdrateur est ainsi
m poussez-levers lemur en ligne droite.
M dquipd).
B_ Lesd_placements lat@rauxdu rdrig_rateur
H pourraient endommager le rev@tement
Bg

B _iIITIJ de sol ou le rdrig_rateur.


H
m

m D_part en vacances
B_

m Lorsque vous vous absentez pendant ModUles_quip_s d'un _crun ACL:


une p_riode prolong@e,videz et d_branchez O_sactivez la machine h glaqons en suivant
le rdrig_rateur. Nettogez I'int@rieuravec les instructions h I'@cranque vous pouvez
une solution d'eau et de bicarbonate consulter dans la section Commandes
de soude, h raison 15 ml (d'une cuill@re de !'dcranACL.
h soupe) de bicarbonate par litre (! pinte)
Si la temperature risque de descendre
d'eau. Laissezles portes ouvertes.
sous le point de cong_lation, demandez
.o ModUles non 6quip6s d'un 6cran ACL : hun r@parateurde vidanger la conduite
Activez la fonctionnalit6 Ice Off (glace d'eau afin d'_viter lesd_g0ts s@rieuxcaus@s
d6sactiv6e)en appugant et en rel0chant par les inondations.
la touche ICEOFF/LOCK(glaced_sactiv@e/
verrouillage) sur le panneau de contrBle
(l'icBne_ s'affiche) et coupez I'alimentation
d'eau du rdrig_rateur.

D_m_nugement
O_
Immobilisez tous les @l@ments amovibles, Assurez-vousque le rdfrig4rateur demeure
tels que les clagettes et les bacs, debout pendant son ddm4nagement.
h I'aide de ruban gomm_ pour
_viter de les endommager.
w
Sivous utilisez un charriot pour
d_m@nagerle rdrig_rateur, ne laissezjamais
le devant ou le derri@redu rdrig@rateur
reposer contre le charriot. Cela pourrait
endommager le [email protected] transportez
8 le rdrig_rateur que par les cBt_s.

n rA
u vJ

vm
0

70
Remplacement des ampoules. _w_t_om_.ag_g_a
Lumi_res du compartiment r_frig_ration

Un technicien agr_ devra remplacer


I'@clairage6 diode.

Lumi_re du compartiment cong_lation

,l_ MISE EN GARDE : Tournez I'ampoule dans le sens contraire


des aiguilles d'une montre.
Lesampoules dectriques peuvent _tre
brOlantes. Remplacez-la par une ampoule
de la m_me puissance ou inf_rieure.
0 D@branchezle cordon d'alimentation
de la prise. Replacezle capot.

0 Sortez le tiroirjusqu'6 sa position Rebranchezle rdrig_rateur.


d'arr_t.
NOTE: Lesampoules peuvent _tre
commandoes au service apr_s-venteGE,
Poussezles agrafes dedans de chaque au 800.626.2002.
cBt_,et abaissez vers I'avant.

71
I structi R frig teur
d'i stall tio Profile ModUles de 26, 29

AVANT DE COMMENCER PREPARATION (suite)

Veuillez lire toutes les directives ottentivement. ALIMENTATION D'EAU DE LA MACHINE


A GLA_:ONS ET DU DISTRIBUTEUR
• IM PORTANT - Conservez
ces instructions Si votre r6frig6rateur est dot6 d'une machine
pour I'inspecteur local. (_glaqons, la machine (_glaqons doit _tre raccord6e
(_une conduite d'eau fro)de. Vous pouvez acheter
• IMPORTANT - Respecteztoutes une trousse d'alimentation d'eau GE (contenant
les ordonnances et les codes Iocaux.
la tugauterie, le rob)net d'arr6t, lesjoints
• Note _ I'instolloteur - Assurez-vous de laisser et les instructions) chez votre revendeur
ces instructions au consommateur. ou en vous adressant 6 notre site Web
• Note ou consommoteur - Conservez 6 I'adresse www.electromenogersge.co
ou 6 notre service de Pi_ces et accessoires
ces instructions pour r6f6rence future.
au num6ro de t616phone 1.800.661.1616.
• Niveou de competence - L'installation
de cet appareil n6cessite des comp#tences
m6caniques de base.
• Temps d'instollotion -Installation du r6frig#rateur OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR
20 minutes
Installation de la conduite
d'eau 30 minutes

• L'installateur est responsable de bien installer Tournevis8 cliquet


de 10 mm
ce r6frig6rateur.
CI_r6glable
• Toute panne du produit due 6 une mauvaise
installation n'est pas couverte par la garantie.

o@
PRI_PARATION Ecrou8 compression Tourneviscruciforme
d'undiam6tre
exterieur
DI'=PLACEMENT DU REFRIGI_RATEUR A L'INTI_RIEUR de1/4poet bague
_ _ ]
DE LA MAISON Cl_8 sixpansde3/32po,
Si le r_frig_rateur ne peut pos posser pot Io porte, W 1/8poet4 mm
vous pouvez eniever Io porte du comportiment
r_frig_rotion et le tiroir du comportiment
cong_lotion. Perceuse 8 mainou
Tournevis 8 t6te plate
• Pour enlever la porte du compartiment _lectrique et m6chede 1/8po

r6frig6ration, consultez la section Installation


du r_frig_roteur.
_ :: )))
))}
• Pour enlever le tiroir du compartiment
Crayon M_tre
cong61ation, consultez la section Enl_vement
du tiroir du compartiment cong4lation.

Pinces Tourne-6croude 1/4 po

Niveau

72
Instructions d'installation

DIMENSIONS
------- Profondeurde ]a //4r
caisse sans les portes___
90,8 _'m
I_' (35:_po) 74 cm !29Y8po}

_-¢_- s7,5cm
_-(22%)

HautlL depuis

le soljusqu'audessus
174cm ducouverclesuperieur
de la charniere 177 cm
(68V2
po)
(69_3ABpo)

Dimensions
suppl_mentaires
90,5cm(35%po)
/
-/

Hauteur hors tout 177,8cm (70 po)


jusqu'au-dessus
du couverde sup_rieur
de la charni_re
la hauteur maximale

Hauteur depuis le sol 177 cm (69_3/S' po)


jusqu'au niveau le plus
bus du couvercle
de lu churni_re

Profondeur de la cuisse 74 cm (29Yspo)


sansles portes
Hauteurjusqu'au 174 cm (68Y2po)
dessus de lu cuisse

Lurgeur hors tout 90,8 cm (35s/4po)


de lu cuisseext_rieure

Profondeur ext_rieure 90,5 cm (35% po)


hors tout Portes
urqu_es/Tiroir uvec
poign_es

Touteslesmesuressont donn6esavecles piedsde nivellement


escamot_s.

73
Instructions d'installation
J J

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR

EMPLACEMENTDU RI_FRIGI_RATEUR [] ENLEVEZ


LA POIGNI_E
DEPORTE
• N'installezjamais votre rdrig@ateur dans DU COMPARTIMENT
POURALIMENTSFRAIS
un emplacement oG la temp6rature ambiante sera
Poign_een acierinoxgdable:
inf6rieure (_16 °C(60 °F).II ne se mettra pas en marche @ ENLEVEMENT
suffisamment souvent pour mointenir des temp6rotures DELA POIGNEE
convenables.
DEPORTE:
• N'installezjamais votre r6frig6rateur dans Desserrezlesvis -[::p
A
un emplacement oG la temp6rature ambiante sera de I'ensemble
sup#rieure 6 57 °C (100 °F).II ne fonctionnera pas bien. 6 I'aided'une cl6 Logo
• Installezvotre r6frig@ateur sur un plancher suffisamment Allen de 3/32 po et
solide pour le porter Iorsqu'ilest plein. enlevez la poign6e.

DI_GAGEMENTS
Pr6vogezles d6gogements suivants pour faciliter
I'installation,la bonne circulation d'air et les raccordements Poign_e en mati_re
de plomberie et d'61ectricit6• plastiq,ue :
O ENLEVEMENT
C6t_s 3 mm (1/8 po)
DELA POIGNEE
Dessus 25 mm (1 po) DEPORTE:
ArtiSte 25 mm (1 po) q:u
Glissez
la poign6e vers
le haut pour Logo
la faire sortir
DI_MONTAGE DES PORTES
de la fixation
DU Ri_FRIGI_RATEUR de montage.
• NOTEIMPORTANTE:Ce r_frig_rateur a une profondeur
de 35,6 po. Les portes et les passages qui m_nent a
I'endroit 05 vous d_sirez I'installez doivent avoir une
Fixations
largeur du moins de 36 po, pour permettre de de montage
transporter le r_frig_rateurjusqu'(_ cet endroit sans _tre
oblig_d'enlever les portes et les poign_es. Si le passage NOTE: Sivous devez resserrerou enlever les fixations
a moins que 36 po de largeur, vous risquez vraiment de de montage de la poign6e,utilisez le tournevis
rager et d'endommager les portes et les poign_es de cruciforme.
votre r_frig_rateur. Vous pouvez enlever facilement le
capuchon du haut et les portes pour d_placer plus
ais_ment le r_frig_rateur chez vous. Si les passages
sont plus _troits que 31 pouces, les pieds de nivellement F_ ENLEVEZLA POIGNI_EDE LA PORTE
doivent _galement _tre retires. Commencez par DU COMPARTIMENTCONGI_LATION
I'_tape 1.
• Si vous n'avez pus a enlever les portes, passez Poign(_esen acier inoxgdableet en mati_re plastique:
directement (_I'_tape 11. Laissezle ruban et tousles @ Desserrezlesvis de I'ensemblesitu_esen bas
mat_riau× d'emballage sur les portes,jusqu'6 ce que de la poign_e 6 I'aidede la cl_ Allen de 1/8 po
vous agez d_m_nag_ le r_frig_rateur dans son et enlevez la poign_e.
emplacement final. NOTE: Si vous devez resserrer ou enlever lesfixations
• NOTE: Utilisez un chariot manuel rembourr_ pour de montage de la poign_e, utilisezle tournevis
d_pk]cer le r_frig_rateur. Placez le r_frig_rateur sur le cruciforme.
chariot manuel avec un c6t_ contre le chariot. Nous
vous recommandons vivement d'utiliser DEU×
PERSONNES pour d_placer le r_frig_rateur et l'installer.

/
74
Instructions d'installation

r@]FIXEZ LA POIGNI_E DE LA PORTE [] FI×EZ LA POIGNI_E DE LA PORTE


DU COMPARTIMENT ALIMENTS FRAIS DU COMPARTIMENT CONGI_LATION
Poign@een acier inoxgdable: Poign@es en acier inoxgdable et en mati_re
@ Fixezla poign6e oux fixotions de montoge plastique :
de la poign6e et @ Fixezbien la poign6e aux fixations de montage
resserrezlesvis de la poign6e et resserrezles vis de I'ensemblesitu6es
de I'ensemble en bas de la poign6e 6 I'aided'une cl6 Allen de 1/8 po.
6 I'aided'une cl6
Allen de 3/32 po.

Fixations
demontage

Poign_e en moti_re
plastique:
@ FixezIopoign6e
aux fixations
de montage de la poign6e en alignant les fentes
aux fixations de montage de poign6e.
O Faitesglisser la poign6e vers le basjusqu'6 ce qu'elle
soit bien fix6e en position.

Trous8 I'arri6re
de la poign6e
Fixations
de montage

75
Instructions d'installation
J J

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR {suite}

% DEMONTAGE DES PORTES [_]DEMONTAGE DES PORTES


DU RI_FRIGI_RATEUR DU RI_FRIGI_RATEUR(suite)
F_Ouvrez les portes du r6frig6rateur. [] Soulevezla porte vers le hour pour I'enlever.
F_Retirezlescapuchonsfrontau×6 I'aided'untournevis6 t@te
plate.
@ Enlevezles trois visen haut avec un tournevis
cruciforme.

[] Enlevezles deux boulons en utilisant une cl6 hexagonale


de tgpe Allen de 3/16" et les deux vis cruciformes
de Io chorniere centrale. Mettez de c6t6 la charni@e,
les boulons et lesvis.

o
_j_J_J

@ D6brancheztousles connecteurs 61ectriques. o o •

F61REMONTAGE DES PORTES


DU RISFRIGERATEUR
\ Installez la charniere centrale de chaque c6t6.

Iz7o
% Pour d6brancher le raccord d'alimentation d'eau,
appugez sur le raccord gris et tirez sur le tugau.
KJ....
FB1 Descendezla porte du rdrig@ateur sur la broche de la
charni_re centrale. Assurez-vousque le d6 plastique de
la broche de la chorniere soit ins6r6sur la broche de la
charni_re centrale ou 6 I'int6rieur du trou de la broche
de la porte, situ6 dons le dessous de la porte.
Raccord
gris

Enlevezles deux ills de terre ovec un tournevis


. _ l-j" _
J
cruciforme, un sur chaque c6t6.

Enlevezles trois boulons 6 t@tehexogonole de 10 mm


(droite et gauche).
[] Fixezla porte avec du ruban adh6sif en position ferm6e
ou demandez 6 une autre personne de tenir la porte.

MISEENGARDE: Lorsqueles
boulons
sont enlev6s,la porte peut tomber et blesserquelqu'un
et/ou endommoger Io porte elle-m_me.
76
Instructions d'installation

[_] REMONTAGE DES PORTES [] Di_MONTAGE DE LA PORTE


DU RI_FRIGI_RATEUR
{suite) DU CONGI_LATEUR
r_ Ins6rezla brochede la charni_resup6rieuredans [] Ouvrez6 fondla portedu cong61ateur.
le trou de charni_reen haut de la porte du rdrig@ateur.
rB] Enlevezlebacdu cong61ateur en tirant lesdeux
Assurez-vousque la porte est align_e avec le caisson supports vers le haut en m_me temps. (Voir page 69.)
et la porte oppos_e.Fixezla charni_reen haut du caisson.
Neserrezpas compl_tementles boulons.

\ T!, : f
I

r_ sur la portede gauche,passezlesillset la conduited'eau6


traversla brochede lacharni_resup6rieure.Puisraccordezla
conduited'eauet le connecteur61ectrique de la porte. j]_] Enlevezle panier inf6rieur en le soulevant des rails.
(Voir page 69.)

r_ Enlevezles deux boulons 6 t_te hexagonale


de 10 mm des cOt6sdroit et gauche.

r_ Fixezle fil de terre avec un tourneviscruciforme


sur la charni_re6 gauche et 6 droite.
[] Assurez-vousque lejoint d'_tanch6it_sur la porte
s'appliquecontre le caissonet qu'il n'est pas pli6.Assurez-
vous que la porte est droite et que I'espaceentre les portes
est le m_me sur route la faqade.Tout en tenant la porte
align6e en place,serrez lesboulonsde la charni@e
sup6rieure.
r_ Rebrancheztousles connecteurs aux c6t6s gauche
et droit du capuchon sup6rieur.Rattachez lestrois vis
cruciformes sur le dessus.

Filde
terre

77
Instructions d'installation
J J

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR {suite}

[7] DI_MONTAGE DE LA PORTE []RETRAIT DES PIEDS DE NIVELLEMENT


DU CONGi_LATEUR (suite) (si n@cessaire)(suite)
rE] Utilisez la pointe d'un tournevis pour s6parer Les mod@les de 29 pieds cubes
le rail du couvercle. Inclinez I'avant vers le haut Lo pr6sence de deux personnes peut @tren6cessaire
et soulevez la porte enti@e. pour effectuer cette proc6dure.
Faitesbasculer doucement le rdrig@ateur vers I'arriere
de faqon 6 ce que la partie avant ne touche pas le sol.
Retirezles deux boulons maintenant le support du pied
de nivellement sur le dessousdu r@ig6rateur. R@6tez
cette proc@duredes deux c6t6s.

E] Placez la faqade de la porte sur une surface


non abrasive.

B1Repoussezlesassemblagesde raildons
lecaisson.

__kMISE EN GARDE : Poussez


les
deu×
c6t6sdes assemblagesde rail
en re@me temps.

r_ RETRAIT DES PIEDS DE NIVELLEMENT 19] REMISE EN PLACE DES PIEDS DE


(si n_cessaire) NIVELLEM ENT (si n@cessaire)
Les modules de 26 pieds cubes Les modules de 26 pieds cubes
Retirezles deux boulons maintenant le support du pied Remettezen place les deux boulons pour maintenir le
de nivellement 6 I'avantdu rdrig@ateur. IR6p6tezcette support du pied de nivellement 6 I'avant du r6frig@ateur.
proc6dure des deux c6t6s. IR@6tezcette proc6dure des deux c6t6s.

zf
.J

78
Instructions d'installation

[] REMISE EN PLACE DES PIEDS DE [] REMONTAGE DE LA PORTE


NIVELLEMENT (si n_cesscfire)(suite} DU CONGI_LATEUR {suite}
Les modules de 29 pieds cubes r_ suspendez I'avant de la porte du cong#lateur
Lo pr6sence de deux personnes peut #tre n6cessaire sur les ouvertures des c6t6s.
pour effectuer cette proc6dure.
Faitesbasculer doucement le r@ig@ateur vers I'arriere
de faqon 6 ce que la partie avant ne touche pas le sol. Ouverture

Remettezen place lesdeux boulons pour maintenir le


support du pied de nivellement sur le dessousdu
[email protected]@6tez cette proc6dure des deux c6t6s.

j]_] Vissez les vis completement. (11


s'agit des quatre
boulons 6 t#te hexagonale de 10 mm.)

[16]REMONTAGEDE LA PORTE
DU CONGI_LATEUR
Deux personnes peuvent _tre n_cessaires pour
achever cette proc6dure.
FIXEZ ET SERREZ L'AVANT DU TIROIR
AUX GLISSIERES

r_ sortez les assemblages de rail de toute


leur Iongueur de chaque c6t6 du caisson.

REMISE EN PLACE DU PANIER DU CONGI_LATEUR

Replacez le panier du cong_lateur en le descendant


dans le cadre.

MISE EN GARDE :Assurez-vous


de sortir les rails lat@aux 6 la m_me Iongueur.

79
Instructions d'installation
J J

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR {suite}

[] REMONTAGE DE LA PORTE r_ .BRANCHEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR


DU CONGI_LATEUR (suite) A LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON
REHISE EN PLACE DU BAC DE CONGELATEUR (suite)

Ins@ezlesextr6mit6s du bac de cong61ateurdons les deux @ Si vous utilisez un tugau de cuivre, ins#rez
supports et poussez-levers le basjusqu'6 ce qu'il se verrouille aussi loin que possible I'extr#mit6 du tuLlau
en place. (Voirpage 48.) dons le raccord 5 I'arri_re du r6frig6rateur.
Tout en tenant le tuLlau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect;"
ins@ez I'extr6mit6 moul6e du tuLlau dons
le raccord 5 I'arri_re du r6frig6rateur, puis
serrez 1'6crou 5 compression 5 la main. Serrez
ensuite un autre tour 5 I'aide d'une cl6.
Un serrage excessif pourrait occasionner
des fuites.
D Fixez le tuLlau dons le collet (fourni) pour
le maintenir en position. II est possible que vous
deviez 6carter le collet.
Ferrule Ecrou
(sleeve) compression
1/4 po
Raccorddu

rdrig@ateur ..............
_'_--'_
[] BRANCHEMENTDU RI_FRIGI_RATEUR
LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON
Une alimentation d'eau froide est requise
SmartConnectTM
pour faire fonctionner la machine 6 glaqons.
Vous devrez en fournir une si elle n'existe pas. Tuyau __
Voir la section Installation de la conduite d'eau.
NOTES :
• Avant de brancher la conduite
au r6frig@ateur, assurez-vous que le cordon
d'alimentation 61ectrique n'est pas branch_
6 la prise murale.
Si votre r6frig@ateur n'est pas 6quip_
[_ OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAU
de filtre 6 eau, nous recommandons d'en
monter un si votre alimentation d'eau contient
du sable ou des particules qui peuvent
boucher la grille du robinet d'eau
du r6frig@ateur. Installez-le sur la conduite
d'eau pros du r6frig@ateur. Si vous utilisez Ouvrez I'alimentation d'eau au niveau
une trousse GE SmartConnect Refrigerator
TM
du robinet d'arr#t (l'alimentation d'eau
Tubing, vous aurez besoin d'un tuLlau de la maison) et v6rifiez la pr6sence de fuites.
additionnel (WXO8XIO002) pour brancher
le filtre. Ne coupez pas le tuLlau de plastique
pour installer le filtre.
% Si vous utilisez un tugau de cuivre, IT3] BRANCHEZ LE CORDON
placez un 6crou de compression et une bague DU RI-'-FRIGI':RATEUR DANS LA PRISE
(manchon) 6 I'extr6mit6 du tuLlau qui vient
de I'alimentation d'eau froide de la maison.
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect,'"
les 6crous sont d@j5assembl6s au tugau.

Lisez 1'6tiquette concernant la mise 5 la terre


qui est attach_e au cordon d'alimentation.
8O
Instructions d'installation

r_] METTEZLERI_FRIGI_RATEUR
DENIVEAU NIVELLEMENTDES PORTES
Les pieds de nivellement jouent deux r61es : DU RI_FRIGI_RATEUR
(suite)
1) Elles peuvent _tre r6gl6es de mani_re Si vous ouvrez la porte du cong61ateur,
6 permettre 6 I'appareil de reposer vous pouvez voir la charni6re centrale.
solidement sur le sol.
[] Ins@ez la cl6 Allen de 4 mm fournie
2J Les pieds de nivellement servent duns I'orifice de la charni@re centrale.
de frein de stabilisation, pour tenir ral R6glez la hauteur en tournant la cl6 dans
le r6frig@ateur bien en place pendant le sens des aiguilles d'une montre ou dans
son fonctionnement et son nettoLlage. le sens contraire. Lorsque vous tournez dans
Les pieds d'inclinaison emp_chent le sens contraire des aiguilles d'une montre,
6galement le r6frig@ateur de basculer. la porte se d6placera vers le haut.
[] Tournez les pieds duns le sens des aiguilles
d'une montre pour faire monter le r#frig#rateur,
duns le sens oppos_ _ celui des aiguilles
d'une montre pour le faire descendre.

r_ Apr_s avoir r6g16 les portes, veuillez ins@er


les rondelles de fixation fournies 6 I'aide d'une
Tournevis 8 t_te plate paire de pinces dans I'espace vide entre I'oeillet
de la charni@e et la charni@e centrale.
MISE EN GARDE : Le nombre de rondelles de fixation 6 ins@er
Pour _viter tous risques de blessures d_pendra de I'espace vide 6 combler.
corporelles ou de dommeges mut_riels,
les pieds de nivellement dolt bien reposer
sur le plencher.
i

r_J NIVELLEMENT DES PORTES


DU RI_FRIGI_RATEUR
Rappelez-vousqu'un rdrig@ateur de niveau est n6cessaire NOTE :Ouatre rondelles de fixation sont
pour que les portes soient parfaitement planes. Si vous fournies avec le r6frig@ateur. L'6paisseur
oyez besoin d'aide,reportez-vous 6 Io section pr6c6dente de chaque rondelle est de 0,04 po.
sur le nivellement du r6frig@oteur.

Lorsque
laporte la porte
gaucheest gaucheest
plusbasse plushaute
que la porte quela porte
droite Lorsque
droite

Point Pointd'ajustement
d'ajustement

81
Instructions d'installation
J J

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR {suite}

NIVELLEHENT DE LA PORTE NIVELLEHENT DE LA PORTE


DU CONGI_LATEUR DU CONGI_LATEUR (suite}
re] Trouvez la meilleure position pour aligner
I'inclinaison de la porte.

Exemple' L'inclinaison
estd'environ2 mm
commeillustr6ci-dessous.

Inclinaison_ ............
::_X::X:::_._
i_ii_.:

r_ Localisez le r6glage de hauteur dans


la porte du cong61ateur. Desserrez 16g@ement
les quatre vis cruciformes de chaque c6t6
de la porte (droite et gauche).

rd@ence I'inclinaison de la porte.

r_ Apr6s le r6glage, resserrez routes les vis.

RI_GLEZ LES COMMANDES


r_ Desserrez la vis de I'ajusteur avec un tournevis
cruciforme pour r6gler le niveau. R6glez les commandes selon
les recommandations.

RECOMMENDED CONTRO_

m
r_] ENLEVEZ LES MATI_RIAU×
D'EMBALLAGE
A) Enlevez tousles mat6riaux d'emballage
(rubans, mousse et autre protection)
des clagettes et des tiroirs.

82
Instructions d'installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU

AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN


Nous recommandons lestrousses d'alimentation d'eau en
cuivre WX8X2,WX8X3,WX8X4,selon le montant de conduite
dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d'eau
en matiere plastique GESmartConnecff RefrigeratorTubing
(WX08X10006,WX08X10015et WX08X10025).
/
Sivous installezun sgsteme d'eau GEReverseOsmosis dons • Tugoux en cuivre ou trousse GE SmartConnect'"
votre rdrig@ateur, la seule installation approuv6e est celle Refrigerator Tubing, diametre ext6rieur de 1/4 po pour
de la trousse GE RVKIT.Pour les autres sgstemes d'osmose brancher le rdrig@ateur 6 I'alimentation d'eau. Si vous
de I'eau,suivez les recommandations du fabricant. utilisez un tugau en cuivre, assurez-vous que les deux
Si I'alimentation d'eau 6 votre rdrig@ateur vient extr6mit6s du tugau soient coup6es bien droit.
d'un sgsteme de filtration d'osmose invers6e ETsi votre Pour trouver la Iongueur de tugau dont vous aurez
r6frig@ateura 6galement un filtre d'eau, utilisez le bouchon besoin : mesurez la distance qui va du robinet d'eau situ6
de d@ivationdu filtre de votre [email protected] utilisez derriere le rdrig@ateurjusqu'au tugau d'alimentation
la cartouche de filtration de votre r6frig@ateuren d'eau. Assurez-vous qu'il g air assez de tugau en trap pour
conjonction avec le filtre MWF,vous pouvez produire vous permettre de d6coller le r6frig@ateur du mur apr_s
des glaqons creux. I'installation.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
Les trousses GE SmartConnect '' Refrigerator Tubing
par le fobricont de r6frig@oteur ou de machine 6 glaqons.
sont disponibles dans les dimensions suivantes :
Suivezsoigneusement ces instructions pour minimiser
le risque de dommoges on6reux d'inondotion. 1,8 m (6 pi) - WX08X1000ro
Lescoups de b61ier(eou qui donne des coups dons 4,6 m (15 pi) - WX08X10015
lestugaux) dons la tugouterie de Io moison peut occosionner 7,6 m (25 pi) - WX08X10025
des dommages oux pieces de votre rdrig@oteur, oinsi que NOTE: Los souls tugau× en mati_re plastique
des fuites ou des inondations. Appelez un plombier certifi6
approuv_s par GE sont ceu× qui font fournis
pour corriger lescoups de b61ieravant d'installer la conduite
duns los trousses GE SmartConnect'" Refrigerator
d'eau de votre rdrig@ateur.
Tubing. N'utilisezjamais un autre tugau en mati_re
Pour pr@enir route br01ureet tout dommage 6 votre
plastique, car le tugau d'alimentotion d'eau est tout
r6frig@ateur,ne branchezjamais la conduite d'eau
6 une canalisation d'eau chaude. le temps sous pression. Certaines categories de tugau×
en mati_re plastique peuvent devenir cassants avec
Pour les modules non _quip_s d'un _cran ACL:
I'age et peuvent se fendre, en occasionnant
Si le r6frig6roteur est utilis6 avont de raccorder I'eau
6 la machine 6 gloqons, appugez b@vement sur le bouton des dommages d'inondation duns votre maison.
ICEOFF/LOCKsitu6 sur le panneau afin de d6sactiver • Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau
la machine 6 glaqons. Lorsque le rdrig@ateur a 6t6 raccord6 GE (contenant un tugau en cuivre, un robinet d'arr@
6 I'alimentation en eau, appugez b@vement sur le bouton et los joints 6num6r6s ci-dessous)chez votre distributeur
ICEOFF/LOCKsitu6 sur le panneau de contr61epour activer local ou en le commandant au service de pieces
la machine 6 glaqons. et accessoires, au 1.800.661.1616.
Pour los modules pourvus d'un _cran ACL:
Sile rdrig6rateur est utilis6 avant de raccorder I'eau
6 la machine 6 glwons, reportez-vous 6 la section MACHINE
A GLA_ONS,Fonctions de 1'6cranpour les op@ations
avec 6cran ACLpuis suivez les instructions 6 1'6cran
pour d6soctiver la machine 6 gloqons.
N'installezjamais lestugaux de la machine 6 glwon dans
des endroits o_ la temp6rature risque de descendre en
dessousdu point de cong61ation.
Sivous utilisezun outil 61ectrique(comme une perceuse
61ectrique)pendant I'installation,assurez-vousque I'isolement
ou le c_blage de cet outil emp_che tout danger de secousse
61ectrique.
Vousdevez proc6der 6 routes vos installations
conform6ment aux exigences de votre code local
de plomberie.

83
Instructions d'installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (suite}


Installez le robinet d'arr_t sur la canalisation d'eau
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite} )otable la plus fr6quemment utilis6e.

• Une olimentotion d'eou froide potable. La pression m FERiVlEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE


de I'eau doit @re entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar). D'EAU

Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment


Iongtemps pour purger le tugau.

• Une perceuse _lectrique.


• Une cl_ de 1/2 po ou une cl_ r_glable.
r_ CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
• Un tournevis 6 lame plate et un tournevis Phillips.
DU ROBINET
Choisissez pour le robinet un emplacement
facilement accessible. II vaut mieux le brancher
de c6t6 @un tugau vertical. Si vous devez
le brancher @un tugau horizontal, faites
le branchement en haut ou de c6t6, plut6t
• Deu× ecrous a compression d'un diem_tre ext_rieur
qu'en bas du tugau, pour 6viter de recevoir
de 1/4 poet deux bagues (manchons)-pour brancher
des s6diments du tugau d'alimentation d'eau.
le tuyau en cuivre au robinet d'arr@ et au robinet d'eau
du r6frig6roteur.
OU
• Si vous utilisez une trousse d'alimentation d'eau GEavec
tugau en matiere plastique, les garnitures n6cessaires
sent d6j6 mont6es au tugau.

• Si votre canalisation d'eau actuelle a un raccord @as6


une extr6mit6, vous aurez besoin d'un odoptateur
(que vous trouverez dans votre magasin de mat6riel [_ PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET
de plomberie) pour brancher le tugau d'eau au
rdrig6rateur, OU BIEN vous pouvez couper le raccord Percez un trou de i/4 po dans le tugau d'eau,
@as6 _ I'aide d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord 6 I'aide d'un foret dur. Enlevez toute barbure due
compression. Ne coupezjamais I'extr6mit6 finie au perqage du trou dans le tugau.
d'un tuyau de la trousse GE SmartConnect T" Faites attention de ne pas laisser de I'eau
Refrigerator Tubing. couler dens votre perceuse _lectrique.

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous


obtiendrez une alimentation d'eau r6duite et
des glaqons plus petits.

• Un robinet d'orr_t pour brancher le tuyau d'eau froide.


Le robinet d'arr@ doit avoir une entr6e d'eau avec
un diametre int6rieur minimal de 5/32 po au point
dejonction avec le TUYAU D'EAU FROIDE.Des robinets
d'arr@ 6 6trier sent souvent inclus dans les trousses
d'alimentation d'eau. Avant d'acheter, assurez-vous
que le robinet 6 6trier se conforme 6 yes codes
de plomberie Iocaux.

84
Instructions d'installation

[_]FIXEZ LE ROBINET D'ARRET [] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET


Fixez le robinet d'arr_t au tuyau d'eau froide Placez un 6crou de compression et une bague
5 I'aide du collier de serrage. (manchon) (_ I'extr6mit6 du tugau et branchez-les
au robinet d'arr@t.
Collierde serrage
Assurez-vous que le tuyau soit bien ins6r6 dans
le robinet. Serrez fort 1'6crou de compression.
Pour le tugau en mati@e plastique d'une trousse
,) GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing, ins6rez
I'extr6mit6 moul6e du tugau dans le robinet
Robinet d'arr_t Tuyau vertical
_trier d'eaufroide d'arr@ et serrez 1'6crou de compression
6 la main, puis serrez un autre demi tour avec
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes une cl6. Si vous serrez trop fort, vous pouvez
occasionner des fuites.
de plomberie 248CIVlRdu Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets d'arr_t 6 6trier sont Ecroude compression
Robinetd'arr_t
ill6gaux et leur utilisation n'est pas autoris_e au _trier
Massachusetts. Consultez votre plombier local. Tuyau
SmartConnect
TM

Presse-joint
% SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE
Robinetde sortie Bague(manchon)
Serrez les vis du collierjusqu'6 ce que la rondelle
d'6tanch_it6 commence 6 enfler. NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth of
NOTE :Ne serrez pas trop. Vous risquez d'6craser Massachusetts. Les robinets d'arr@t5 6trier sont
le tugau de cuivre. ill6gaux et leur utilisation n'est pas autoris6e
Rondelle au Massachusetts. Consultez votre plombier local.
Entr6e
/

Collierde serra,ge,
r_ PU RG EZ LE TUYAU
Vis du colli_
Ouvrez le robinet d'alimentation principale
d'eau et purgez le tugau jusqu'6 ce que I'eau
soit claire.

Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau


apr_s 6coulement d'environ 1 litre (1 quart)
d'eau par le tugau.
r_ ACHEMINEZ LE TUYAU
Acheminez le tuyau du tuyau d'eau froide
au r6frig@ateur.
Faitespasser le tuyau par un trou perc6 dans
lemur ou le plancher (derrierele rdrig@ateur
ou au niveau de I'armoire de cuisine adjacente),
aussi pr@sdu mur que possible.

Pour compl6ter I'installation du r6frig@ateur, retournez


61'6tape 9 de la section Installation du r4frig4rateur.

85
Notes

86
Bruits de fonctionnement normaux, www.electromenagersge
Les rdrig4rateurs plus r4cents font des bruits diff4rents de ceux des anciens. Les r4frig4rateurs
modemes pr4sentent plus de fonctions et sont plus avanc4s sur le plan technologique,

Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normau×.


HUMMh¢... OUIR !
--OUUCH ....
Lenouveau compresseur 6 rendement_lev_peutfonctionner
plusIongtempsetplusvitequevotreancienrdrig_rateuretvous
pouvezentendreunsonmodul_ouunronflement aigupendant Vouspouvezentendrelesventilateurstourner6 hautesvitesses.
sonfonctionnement.
CelaseproduitIorsquelerdrig6rateurvientd'@e branch,, Iorsque
Vouspouvez entendreunsifflement
Iorsquelesportesseferment. lesportessont ouvertesfr@uemmentou Iorsde I'ajoutd'unegrande
CelavientdeI'@uilibrage
depression
danslerdrig@ateur. quantit6d'alimentsdonslescompartimentscong_lateurou rdrig_rateur.
Lesventilateurspermettentdemaintenirlesbonnestemp@atures.
Lesventilateurschangentde vitessespour assurerdes@onomies
d'_nergieetun refroidissementoptimaux.

CLICS et CLAQUEMENTS BRUITS D'EAU


Vouspouvez entendre
lerdrig_rateur
lerdrig@ateur
descraquements oudesclaquements
estbranch_pourla premiere
Iorsque
fois.CelaseproduitIorsque
serefroidit6 labonnetemp@ature.
6
Ler_glageducong_lateur cliquequandlecompresseur
semetenmarcheous'Orrete. Lepassage deI'agentfrigorifique
donslesserpentins
derefroidissement
ducong_lateur peut_treaccompagn6 d'ungargouillement
semblable
L'expansion
etla contraction
desserpentins
derefroidissement
pendant 6 celuideI'eauen_bullition.
etapr_sled_givragepeuventcauseruncraquement ouunclaquement.
Ueautombantsur1'61@ment chauffantded@givrage
peutfaireunbruit
Surlesmo@les@uip_sd'unemachine6 glaqons, apr_sun cgcle
degr_sillement,
declaquement oudebourdonnement pendantlecgcle
defabrication
deglaqons,vouspouvezentendrelesglaqonstomber
donslebac. ded6givrage.
Unbruitdesuintement d'eaupeut@treentendupendantle cgcle
Surlesmo@lesmunisd'undistributeur,
le mouvement desconduites
ded_givrageIorsquela glacedeI'@aporateur
fondettombedanslebac
peut_treaudibleIorsdelapremiere
distribution
d'eauetapr_s der@up@ration.
lerebchementduboutondudistributeur.
Fermerla portepeutcauserungargouillement
enraisondeI'@uilibrage
depression.

Avant d'appeler un r parateur..


Conseilsde d4pannage-_cconomisezdu temps et de/'argent!
Consultezd'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez
peut-Stre _viter de faire appel _ un r4parateur.

Causes possibles Correctifs


Le r6frig6rateur Le cgcle de d_givrage est en cours. . Attendezenviron 30 minutes permettre au cgcle de d6givrage
ne fonctionnepas de seterminer.
Le r_frig_rateur est d_branch& • Enfoncezla fichede I'appareilclansla prisemurale.
Le disjoncteurou le fusible • Remplacezle fusibleou r_enclenchez
le disjoncteur.
peut avoir saut&

Vibration ou bruit Les pieds de nivellement • ConsultezMettezterdrig_rateurde niveau,


m_tallique (une I_ggre ant besoin d'etre r_gl_s.
vibration est normalel

87
Avant d'appeler un r parateur..

Causes possibles Correctifs


Le moteur fonctionne Ceci est normal Iorsque le • Attendez 24 heures pour qua le rdrig6rateur refroidisse
pendant de tongues r_frig_rateur vient d'etre branch& compl_tement.
p_riodes ou d_marre Ceci arrive souvent Iorsque , C'est normal.
et s'arr_tefr_quemment.
(Lesr_frig_rateurs une grande quantit_ d'aliments
madameset leafs a _t_ miseau r_frig_rateur.
cong_lateurs_tantplus Portelaiss_eouverte. • V_rifiezqu'il n'ya pasun paquetqui emp_chela porte defarmer.
grands, lear moteur dolt Temps chaud ou ouverture • ¢'est normal.
fonctionner plus fr_quente des portes.
Iongtemps.IIsd_marrentet
s'arrgtentafin de maintenir Lescommandesde temperature . ¢onsultezLescommandes.
destemperatures ant _t_ r_gl_es auxtemperatures
uniformesJ les plusbasses.
La fonctionTurbaCoolest active. • C'estnormalquandla fonctionTurbo¢oolest active.Consultez
la sectionTurboCoot
pour de plusamplesinformations.
Temperature trap _lev_e La commande de temperature , Consultez Les commandes.
dans le cong_lateur ou du r_frig_rateur ou du
le r_frig_rateur c.ong_lateurn'estpas r_gl_e
a une temperatureassezbasse.
Tempschaud ou ouverture . Abaissezla commandede temperatured'uneposition.
fr_quentedes portes. ConsultezLescommondes.
Portelaiss_eouverte. • V_rifiezqu'il n'ya pasun paquetqui emp_chela porte defarmer.
Givres_les aliments Portelaiss_eouverte. • V_rifiezqu'il n'ga pasun paquetqui emp_chela porte defarmer.
surgel_s(il est normal
qua du givre se farina Les ouvertures de porte sont • ¢'est normal.
I'int_rieurdu paqueg trap fr_quentes ou trap Iongues.
Vibrationfr_quente La fonctionnalit_ Ice Off(glace !od_les non _quip_s d'un _cran ACL :
d_sactiv_e)est d_sactiv_e,mais • Appugezet rel6chezla toucheICEOFF/LOCK (glaced_sactiv_e/
I'approvisionnementen eau du verrouillage)
du panneaude contr61epour activer la fonctionnalit_
r_frig_rateur n'estpas branch& IceOff (glaced_sactiv_e),puisI'ic6ne_ s'affiche.Maintenir
activ_ela fonctionnalit_IceOff(glaced_sactiv_e)endommagera
la vanned'eau.
ModUlesACL:
Sur I'_cran ACL,s_lectionnez SETTING(r_glages)puis SYSTEM
(sgst_me)pour acceder 5 la machine 5 glaqons.
Petitsgla_onsougla_ons Lefiltre 6 eau est bouch& • Remplacezla cartouchedu filtre avec unenouvellecartouche
creux_ I'int_rieur ou installezle bouchondu filtre.

La machine_ gla_ons La fonctionnalit_ Ice Off(glace Hod_les non _quip_s d'un _cran ACL :
automatique d_sactiv_e}est activ_e. • Appugezet relOchezla toucheICEOFF/LOCK (glaced_sactiv_e/
ne fonctionnepas verrouillage)
du panneaude contr61epour d_sactiverla fonctionnalit_
IceOff (glaced_sactiv_e),
puisI'ic6ne_ dispara?t.
ModUlesACL:
Sur I'_cran ACL,s_lectionnez SETTING(r_glages)puis SYSTEM
(sgst_me)pour acceder 5 la machine 5 glaqons. %lectionnez
ON (marche).
Ualimentationd'eau est arr_t_e • ConsultezInstallationde toconduited'eau.
ou n'est pasbranchia.
Lecompartiment . Attendez2/4heuresqua le rdrig_rateursaltcompl_tementfroid.
cong_lateurest trap chaud.
Uneaccumulationde gla_ons . Egalisezlesgla(;ons5 la main.
dansle tiroir (_glaqonspeat
causer un arr_t de la machine
6 glaqons.
Desgla_onsse sont coll@sdans • D_branchezla machine(_glagons,enlevezlesglagons,
la machine(_gla(_ons, puisremettezen marchela machine5 gla(_ons.

88
www.electromenagersge.ca

Causespossibles Correctifs

Odeur/saveur Des aliments ant transmis , Emballezbien lesaliments.


anormaledesgla_ons leur odeur/goQt aux glaqons.

II faut nettoger I'int_rieur • ConsuitezEntretienet nettogage.


du r_frig_rateur. • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte
dans votre rdrig_rateur. Remplacez-la tousles trois mois.
Formationlente Porte laiss_e ouverte. • V@rifiez
qu'il n'Ua pasun paquetqui emp@che
la porte defermer.
desglagons ConsultezLescommandes.
La commande de temperature
du cong_lateur n'est pas r_gl_e
(_une temperature assez basse.
Odeurdarts Desalimentsant transmis Lesaliments5 odeurforte doivent@treemball@s
le r_frig_rateur leur odeur au r_frig_rateur. herm@tiquement.
, GardezuneboTteouvertede bicarbonatede soude
dansle rdrig@rateur.
II faut nettoger I'int_rieur. • ConsultezEntretienet nettogoge.
Dela condensation Celan'estpas inhabituel pendant • Essugezbienla surfaceext_rieureet abaissezla commande
s'accumule_ I'ext_.rieur lesp_riodesde forte humiditY, du rdrig_rateurd'uneposition.
D_sactivez le mode d'_conomie d'_nergie.
Derhumidit_ se forme Vous ouvrez les portes trap • ¢'est normal.
I'int_rieur(quana souvent ou trap Iongtemps.
il fair humide,Fair
transporte de I'humidit_
I'int_rieur
du r_frig_rateur quand
vous ouvrezlesportes)
Latumi_rede compartiment Pasd'_lectricit_(_la prise. , Remplacezle fusibleou remettezen marche
r&frig&rationou cong&lation le disjoncteur.
ne s'allumepas
L'ampoulea br_l_ou elle • ConsultezRemptocement
desompoutes_tectriques.
n'est pasviss_e(_fond.
La porte/le tiroir Vousdevezajuster les pieds • ¢onsultezInstallationdu rdrig_roteur.
ne fermepas seul de nivellement.
DeIair chaud souffle C'est normal. Le moteur
du hasdu r_frig_rateur se refroidit 6 I'air. Dans le processus
de r_frig_ration il est normal que
de la chaleur salt _mise en bas
du r_frig_rateur. Certains
rev_tements de sol sont sensibles
et changent de couleur _ ces
temperatures normales et pas
dangereuses.

Lesalimentsg_lent Lesaliments sont trap pros Eloignezlesalimentsde I'ouverturede circulationd'air.


dansle compartiment de I'ouverturede circulation d'air
r_frig_ration 6 I'arri_redu compartiment
r_frig_ration.
Le r_glage de votre R_glezvotre rdrig_rateur5 une temperatureplus
r_frig_rateur est trap froid. chaudeen s_lectionnantune graduation5 lafois.

89
Avant d°appeler un r parateur..

Causes possibles Correctifs

Mauvais goOtYodeur Le distributeur d'eau n'a pas • Faitescouler I'eaujusqu'5 ce que I'eau du syst_me soit
de I'eau _t_ utilis_ depuis Iongtemps. remplac_e par de I'eau fraTche.

L'eau vers_e duns Normal Iorsque le r_frig_rateur • Attendez 24 heures pour que la temp@ature
le premier verre est est initialement installS, du rdrig_rateur se stabilise.
chaude
Le distributeur d'eau n'a pus _t_ • Faitescouler I'eaujusqu'_ ceque I'eau du syst_me soit
utilis_ depuis Iongtemps. remplac#e par de I'eau fratche.

Le r_servoir d'eau vient • Attendez plusieurs heures pour que I'eau refroidisse.
d'etre vidang_.
Le distributeur d'eau L'alimentation en eau est • Consultez Insta!!ation de !a conduite d'eau.
ne fonctionne pus couple ou n'est pas raccord_e.

Le filtre 0 eau est bouch_. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.

II g a de Fair darts la conduite • Appuyez sur le bras de distribution pendant au mains


d'eau, deux minutes.

L'eau clans le r_servoir est gel_e • Augmentez la temp@ature de r_glage de compartiment


parce que la temperature de r_frig6ration et attendez 24 heures. Si I'eau ne coule pas
r_glage est trap froide, du distributeur pros 24 heures,appelez le service.

L'eaujaillit Lmcartouche du filtre vient • Faitescouler I'eau du distributeur pendant ] minutes


du distributeur d'etre install_e. (environ 6 litres).

La machine _ glu_ons La conduite d'eau ou • Appelez un plombier.


ne distribue ni eau le robinet d'arr_t est bouch_.
ni gla_ons Le filtre O eau est bouch_. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Cartouche de filtre • Retirezet r6installez la cartouche de filtre en vous
mal install_e, assurant qu'ellese bloque en place. La lame _ I'extr#mit_
de la cartouche doit #tre positionn_e verticalement.

L'eau coule Vous ne tenez pus le verre sous • Tenez le verre sous le distributeur pendant 2-] secondes
du distributeur le distributeur suffisamment apr_s avoir relOch_le bouton du distributeur. L'eau peut
Iongtemps apr_s avoir relach_ continuer 5 couler apr_s qua vous agez rel0ch_ le bouton.
le bouton.

De Fair peat se trouver darts • Faites_couler I'eau pendant au mains 2 minutes


les conduites d'eau, causant pour expulser I'air du syst_me.
I'_gouttement apr_s
une distribution d'eau.

Le voyant lumineux C'est normal. • Le voyant lumineux du filtre d'eau affiche le suivant
du filtre d'eau a chang_ Vert = Ban
de couleur Orange = Changez bientSt
Rouge= Changez imm_diatement
Consultez la section FiRmd'eau pour de plus amples
informations.

90
www.electromenagersge.ca

Causespossibles Correctifs
m

Le voyant lumineux de II faut remettre (_z_ro Mod_les non _quip_s d'un _cran ACL:
d'eau demeurerouge
fi!tre, Hndicateur de filtre d'eau. • Appuyez sur la touche ICE& WATER(glace& eau)
apres un remplacement et tenez-la appuy_e pendant 3 secondes.Consultez
du filtre deau la section Filtre d'eau pour de plus amples informations.
Mod(_lesACL:
•Sur I'_cran ACL,s_lectionnez SETTING(r_glages)puis
WATERFILTER(filtre _ eau). %lectionnez REPLACE
(remplacer) puis suivez los instructions donn_es.

Le vogant /umineux C'est normal. Cevogant devient • Consultez la section Fi/tred'eau pour de plus amples
de filtre d,eau ne orange pour vous dire que vous informations.
s'allume pas avez besoin de remplacer le filtre
bient6t. Vous devez remplacer
le filtre quand le vogant indicateur
de remplacement du filtre devient
rouge.

La vous devez ajuster la poign_e • Consultez les sections Fixezla poign_e du compartiment
!! y a un espace vide pour de porte, aliments frais et Fixez!a poign_e du compartiment
la poign_e congdation pour des instructions d_taill_es.

Sondu r_,frig6rateur C'est I'alarme de porte. • Fermezla porte.

Le r_g/age de contr61es Sur certains modules, • Si los r_glages de contr61ene s'allument pas, v_rifiez
n'est pas allum_ les ampoules _lectdques que los ampoules _lectriques ne soient pas brOl_es,
{klod_lesnon _quip_s situ_es en haut du compartiment et remplacez-les lecas _ch_ant.
d'un 6cran ACLI r_fdg_ration allument les r_glages
de contr61e de la temperature.

L'_cran ACL se bloque II faut remettre (] z_ro I'_cmn ACL. • Remettez5 z6ro 1'6cranACLen in6rant I'extr6mit6
{modUles avec ACL) d'un trombone dans le petit trou situ6 pros de la fente pour
carte SDsous I'ar_te frontale du distributeur (voirFonctions
du distributeur, photo de I'emplacement).

Pus de refroidissement. Le dispositif de refroidissement Mod@les sans affichage LCD :


Le message OF/OF est inactiv& Appugez et maintenez appug_es les touches ADJUST
apparaTt 6 !'6cran FREEZER(6glage du cong61ateur)et ENERGYSAVER
(economie d'_nergie)simultan_ment pendant 3 secondes.
Vous entendrez un bip et le message OF/OFdisparaTtra.
Vous pouvez maintenant r_gler la temperature. Veuillez
attendre 24 heures pour que I'appareilatteigne
la temperature requise.

Pas de refroidissement. Le dispositif de refroidissement Hod_les avec affichage LCD :


Le message OFF/OFF est inactiv& Sur 1'6cranLCD,choisissezSETTING(r6glage),SYSTEM
apparaff 6 I'6cran (sgst_me)suivi de COOLINGSYSTEM(dispositif
de refroidissement)jusqu'5 ce qu'une cache apparaisse
5 c6t6 de COOLINGSYSTEM(dispositif de
refroidissement). %lectionnez HOlE (accueil).Vous
pouvez maintenant r6gler la temp6rature. Veuillezattendre
24 heures pour que I'appareilatteigne la temp6rature
requise.

91
GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frig@ateur est garanti contre tout ddaut de mat6riau et de fabrication,

Ce que cette Dur@ede garantie Pi@ces Main-d'oeuvre


]arantie couvre (6 partir de la R@paration ou
date d'achat) remplacement au
choix de iViabe

Compresseur GE Profile: Dix (!0) arts GE Profile: Dix (!0) arts GE Profile: Cinq (5) arts
GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre
marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an

5yst@me scell# GE Profile: Cinq (5) arts GE Profile: Cinq (5) arts GE Profile: Cinq (5) arts
y compris I'#vaporateur, GE et routes autre GE et routes autre GE et routes autre
a tuyauterie du condenseur marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an
et le frigorig_ne)
routes les autres pi@ces Un (1) an Un (1) an Un (1) an

TERMES ET CONDITIONS : EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :


La pr@sentegarantie ne s'appliquequ'6 I'utilisation • Le propri@aireest responsablede payer les r#parations
domestiquepar une seulefamille au Canada,Iorsque occasionn#espar I'installationde ce produit et/ou les
le rdrig_rateur a _t_ install@conform_ment aux instructions visites n#cessairespour lui apprendre 6 utiliser ce produit.
fournies par ivlabeet est aliment_ correctement en eau • Tout dommage au fini de I'appareildoit @resignal#
et en @lectricit_. aupr@sdu magasimoOa @t_effectu_ I'achatdams
Les dommages dos 6 une utilisation abusive, un accident, les48 heuressuivantla livraisonde I'appareil.
une exploitation commerciale, ainsi que la modification, • Dommagescaus@s6 la peintureou 6 I'@mailapr@s
I'enl@vement ou I'alt@ation de la plaque signal@ique livraison.
annulent la pr@sentegarantie.
Installation incorrecte-I'installation correcte inclut
L'entretien effectu# dams le cadre de la pr@sentegarantie la bonne circulation d'air pour le syst@me de r@frig_ration,
doit I'@re par un r@parateur agr@# Mabe. des possibilit_s de branchement aux circuits @lectriques,
Mabe et le marchand ne peuvent #tre remuspour d'alimentation en eau et autres.
responsables en cas de r#clamations ou dommages ,, Remplacement des fusibles ou r#armement
r#sultant de route panne du r#frig#rateur ou d'un entretien des disjoncteurs.
retard# pour des raisons qui raisonnablement @chappent
6 leur contr61e. • Remplacement des ampoules #lectriques.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dams le cadre • Dommages subis par I'appareil 6 la suite d'un accident,
de la garantie, presenter la facture originale. Les #l#ments d'un incendie, d'inondations ou en cas de force majeure.
r#par#s ou remplac#s ne sont garantis que pendant • Utilisation correcte et entretien ad#quat de I'appareil selon
le restant de la p@iode de garantie initiale. le manuel d'utilisation, r#glage correct des commandes.
Cette garantie est offerte 6 I'acheteur initial, ainsi qu'6 • Perte des aliments doe 6 la d#terioration.
tout propri@aire subsequent d'un produit achet# en vue
d'une utilisation domestique au Canada. Le service ,, Le service s'il est impossible d'avoir acc_s au produit
6 domicile en vertu de la garantie sera fourni dams pour ce faire.
les r#gions o0 il est disponible et o0 Mabe estime LEGARANT N'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
raisonnable de le foumir. INDIRECTS.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.

EXCLUSIONDE GARANTIESIMPLICITES--Votreseul et unique recours est la r_paration du produit scion les dispositions
de cette Gorantie limit_e. Toutes les guranties implicites, incluant les garanties de cammercialit_ et d'ad_quatian
un usage sp_cifique, sont limit_es _ une annie ou _ la p_riode la plus courte autaris_e par la I_gislatian.

IMPORTANT

Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achet et preuve de le date d'achat.

Mabevous offre ses services damstout le pays. Pour de plus amples renseignementssur la pr@sentegarantie,
veuillez prendre contact avec: Agraphez votre requ ici.
Directeur,Relationsavec les consommateurs, Mabe Canada Inc., Vous devez foumir la preuve de
Bureau 310, 1 Factory Lane,Moncton, N.B.ElC 9M3
!'achat origina! pour obtenir des
!.800.56!.3344 services en vertu de la garantie.

92
Feuillet de donn_es relatives 6 la performance
Cartouche MWF du sgst_me de
Filtration d'eau GE SmartWater

Ce sgst_me a _t_ essag_ selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r_duction des substances _num_r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu_es duns I'eau qui entre duns le sgst_me a _t_ r_duite _ une concentration inf_rieure
ou _gale _ la limite permise pour I'eau quitrent le sgst_me, telle que pr_cis_e par la norme NSF/ANSI 42/53.*
facteurs integrals de s_curit_ _ !00% pour une utilisation sans compteur)
Norme N° 42 : Effets esth_tiques
Param_tre USEPA Quelit_ Hogenne Effluent % R_duction R_duction
MCL influent concentration influente Mogenne Maximum Mogenne Minimum exigeantemin.
Chlore - 2,0 mg/L+ 10% 1,96mg/L 0,06mg/L 0,11mg/L 96,77% 94,74% > 50%
Go0t et odeur -
Particules** - 10.000 porticles/mL minimum 6.400.000#/mL 58.833#/mL 150.000#/mL 99,14% 97,97% _>85%

Norme N ° 53 : Effets de sant_


Param_tre USEPA Qualit_ Mogenne Effluent % R_duction R_duction
MCL influent concentration influente Hogenne Maximum Mogenne Minimum exigeanterain,
Turbidit_ 0,5NTU 11 + 1 NTU*** 10,5 NTU 0,14NTU 0,28NTU 98,54% 97,20% 0,5NTU
Spores _>99,95%r6duction 50.000 L minimum 118.750 #/L < I#/L 4#/L > 99,99% > 99,99% _>99,95%
Amiante _>99%r6duction 107@108fibres/L; > 10pm 57 MF/L 0,996MF/L < 1 MF/L 99,60% 99,39% _>99%
Plombau pH6,S 0,015mg/L 0,15 mg/L+ 10% 0,1567 mg/L < 0,001mg/L < 0,001mg/L 99,36% 99,29% 0,010mg/L
Plombau pH8,S 0,015mg/L 0,15 mg/L+ 10% 0,1433 mg/L < 0,001mg/L < 0,001mg/L 99,30% 99,29% 0,010mg/L
Mercure@pH6,5 0,002mg/L 0,006 mg/L+ 10% 0,0059 mg/L 0,000350mg/L 0,0007mg/L 94,70% 87,50% 0,002mg/L
Mercure@pH8,5 0,002mg/L 0,006 mg/L+ 10% 0,0057 mg/L 0,000325mg/L 0,0006mg/L 93,20% 89,29% 0,002mg/L
Alachlore 0,002mg/L 0,04 mg/L+ 10% 0,0367 mg/L 0,00023mg/L 0,0004mg/L 99,34% 98,67% 0,002mg/L
Lindane 0,0002mg/L 0,002 mg!L+ 10% 0,0020 mg/L <0,00002mg/L <0,00002mg/L 99,00% 98,95% 0,0002mg/L
2,4-D 0,070mg/L 0,210 mg/L+ 10% 0,2033 mg/L 0,00337mg/L 0,011000mg/L 98,32% 94,50% 0,070mg/L
Toxaph_ne 0,003mg/L 0,015 mg/L+ 10% 0,0160 mg/L 0,00100mg/L 0,001000mg/L 93,44% 91,67% 0,003mg/L
Benz_ne 0,005mg/L 0,015 mg/L+ 10% 0,0145 mg/L 0,000500mg/L 0,000500mg/L 96,51% 95,83% 0,005mg/L
Carbofurane 0,040mg/L 0,080 mg/L+ 10% 0,0830 mg/L 0,001000mg/L 0,001000mg/L 98,78% 98,65% 0,04mg/L
1,4Dichlorobenz_ne 0,075mg/L 0,225 mg/L+ 10% 0,2283 mg/L 0,000500mg/L 0,000500mg/L 99,78% 99,77% 0,075mg/L
Atrazine 0,003mg/L 0,009 mg/L+ 10% 0,0087 mg/L < 0,0005mg/L < 0,0005mg/L 94,22% 93,33% 0,003mg/L

* Test4 utilisant un d4bit de 0,50 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp. de 20 °C +_3 °C (68 °F +_5 °F)
** Hlesures en particules/mL Les particules utilis4s 4taient de 0,5-1 micron.
*** NTU= unitdsde turbiditd n4phdom4trique
Specifications d'op_ration
Capacit@:certifi@ejusqu% maximum de 300 gallons (1135I);jusqu% maximum de six mois pour les mod@lesnon dot@sd'un voyant indicateur
de remplacement de filtre;jusqu'@ maximum d'un an pour les mod@lesdot@sd'un vogant indicateur de remplacement de filtre
Exigence en mati@rede pression : 2,8 @8,2 bar (40 _ 120 psi), sans choc
Temp@rature : 0,6°-38 °C (33°-100 °F)
D@bit: 1,9 Ipm (0,5 gpm)
Exigences g_n_rales d'installation/op_rution/entretien
$ Rincez la nouvelle cartouche 5 plein d_bit pendant 3 minutes afin de lib_rer de I'air.
$ Remplacez la cartouche Iorsque le voyant clignote ou Iorsque le d_bit d'eau est r_duit pour les appareils sans voyants.

Avis sp_ciaux
$ Les directives d'installation, la disponibilit_ de pi_ces et de service ainsi que la garantie standard sont expedites avec le produit.
$ Cesyst@med'eau potable doit @treentretenu conform@ment aux directives du fabricant, y compris le remplacement des cartouches du filtre.
$ N'utilisez pas Iorsque I'eau pr@senteun danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit@ inconnue sans d@sinfecter ad@quatement
le syst@me avant ou apr@s;le syst@me peut servir pour de I'eau d@sinfect@equi pourrait contenir des spores filtrables.
$ Les contaminants ou autres substances retir@esou r@duitespar ce sgst@mede traitement de I'eau ne sont pas n@cessairementdans votre eau.
$ V@rifiezpour vous assurer de vous conformer aux lois et r@glements Iocaux et de I'@at.
$ Notez que bien que I'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r@elpeut varier. Les syst@mesdoivent
@treinstall@set fonctionner conform@ment aux proc@dures et directives recommand@es par le fabricant.

Test@eet certifi@eselon les normes 42 et 53 de ANSI/NSFpour Io r#duction de :


Norme NO42 : Effets esth_tiques Norme N° 53 : Effets de sant_
Unit6 chimique Unit@de r@ductionchimique
L'odeur et lego0t de chlore R@ductionalachlore et atrazine
Unit_ de filtration m_conique R_duction benz@neet carbofuran
R_duction de porticules, cot_gorie I R_duction 1,4 dichlorobenz@ne et 2,4-D
R_duction plomb et lindane
R#duction mercure et toxaph@ne
Unit@de filtration m@canique
R@ductionde turbidit_
R_duction de spores et amiante

Fabriqu@epour :General Electric Company, Louisville, KY40225 EPAEST.No.070595-MN-00!


93
Soutien au consommateur.

Site Web appareils dlectromdnagers GE www.electromenagersge.ca


Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil _lectrom_nager? Contactez-nous par
Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures parjour, tous lesjours de I'ann6e.

Servicede rdparations 1.800.561.3344


Service de r@parationsGEest tout pr@sde vous.
Pour faire r_parer votre _lectrom@nagerGE,il suffit de nous t_l_phoner.

Studio de conception rdaliste


Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am@nagementd'une cuisine pour les personnes
mobilit_ r@duite.
Ecrivez: Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 3!0, ! Factors Lane
Moncton, N.B.E1C9M3

Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca


Achetez un contrat d'entretien GEavant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.
Ainsi le service apr_s-vente GEsera toujours 15apr@sexpiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Pi_ceset accessoires
Ceux qui d@sirentr_parer eux-m_mes leurs @lectrom_nagerspeuvent recevoir pi@ceset accessoires
directement _ la maison (cartes VISA,iVlasterCardet Discoveraccept@es).
Les directives stipul_es clans le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur.
Les autres r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien quafifii Sogezprudent,
car une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareiL
Vous trouverez dans lespagesjaunes de votre annuaire le num@o du Centre de service Mabe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.

Contoctez-nous
Si vous n'_tes pas satisfait du service apr@s-ventedont vous avez b_ndici_ :
Premi_rement, communiquez avec les gens qui ont r@par@
votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envogez tousles d_tails-num@o de t_l_phone compris-au
Directeur, Relationsavec lesconsommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factors Lane
Moncton, N.B.EIC 9k13

Inscrivez votre apparei/ d/ectrom_nager www.electromenagersge.ca

communications et notre service apr_s-vente. Vous pouvez _galement nous envoger par la poste
Inscrivez votre appereil _lectrom_neger en direct, eussit6t que possible. Celaam_liorera nos
le formulaire d'inscription joint 5 votre documentation.

94
Informuci6n de seguridud ...... 96, 97

Instrucciones de operaci6n
C6mo reemplazar
las bombillas de luz ..................... 117
Congelador ............................. 113 5"

Control para modelos de LCD ....... 98-105


Control para modelos que no son
de LCD ............................. 106, 107
Cuidado Ulimpieza
del refrigerador .................... 115, 116
El dispensador .......................... 108
El filtro de agua ......................... 109
Gavetas preservadoras
y contenedores ......................... 112 0
M@quinade hielo autom@tica........... 114 t_
Opcionesde almacenamiento
de alimentos frescos............... 110, 111
O,

Instrucciones de instuluci6n
Instalaci6n de la tuberia
del agua ........................... 129-131
Instalaci6n del refrigerador ........ 120-128
Preparaci6n para
instalar el refrigerador ............. 118, 119

Solucionar problemas ........ 132-136


Sonidosnormales de la operaci6n ...... 132 B
Servicio ul consumidor
O,
Garantia para consumidores
en los EstadosUnidos................... 137
Hoja de datos de funcionamiento ....... 138
Servicioal consumidor .................. 139

tO

Anote aquf los n(_meros de modelo y de serie:


NO. 0

NO.

Usted los ver(i en una etiqueta en el interior


del compartimiento de refrigerador en
95
la parte del medio en el lado izquierdo.
INFORMACIONESIMPORTANTESDE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.

iADVERTENCIA!
Use este aparato s61o para los fines que se describen en este Manual de/propietario.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use electrodom4sticos, siga las precauciones bdsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Antes de usarse, este refrigerador deber@estar Si su refrigerador tiene un dispositivo autom6tico


instalado g ubicado de acuerdo con las para hacer hielo, evite el contacto con las partes
instrucciones de instalaci6n. m6viles del mecanismo de expulsi6n, o con
el elemento calefactor Iocalizado en la parte inferior
No permita que los nihos se suban, se paren o se
del dispositivo para hacer hielo. No ponga los dedos
cuelguen de las charolas del refrigerador. Podrfa
ni las manos en el mecanismo autom6tico para
daharse el refrigerador g causarles serias lesiones.
hacer hielo mientras el refrigerador est@conectado.
No toque las superficies frfas del congelador
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo
cuando tenga las manos h0medas o mojadas.
o efectuar reparaciones.
La piel se podrfa adherir alas superficies
extremadamente frfas. NOTA:Recomendamosenfdticamente encargar
cualquier servicio a un personal calificado.
No guarde ni use gasolinau otros vapores o Ifquidos
inflamables cerca de este o cualquier otto aparato. No vuelva a congelar los alimentos congelados
una vez que se hagan descongelado.
,,Aleje los dedos fuera de las 6reos donde se puede
pinchor los dedos; losespocios entre los puertas
g entre los puertas g los gobinetes son
necesoriamente estrechos. Cierrelos puertas
con cuidodo en Io presencio de los nihos.

.4,iPELIGRO! RIESGO DE QUE


UN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR
El atrapamiento g la sofocaci6n de los nihos no Refrigerantes
son un problem(] del pasado. Los refrigeradores
abandonados son un peligro...aunquesea s61opar Todos los aparatos de refrigeraci6n contienen
refrigerantes, los cuales se deben retirar antes
"pocos dfas."Si se deshace de su viejo refrigerador,
par favor siga las instrucciones abajo para agudarnos de la eliminaci6n del producto de acuerdo con la leg
a prevenir alg0n accidente. federal. Siva a desechar alg0n aparato antigua
de refrigeraci6n, consulte con la compahfa a cargo
Antes de deshucerse de su viejo de desechar el aparato para saber qu_ hacer.
refrigerudor o congelador:
Quite las puertas.

Dejelos entrepahos en su sitio para que los nihos


no se suban.

USO DE CABLES DE EXTENSION


Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones,
se recomienda estrictamente no usar cables de extensi6n.

Sin embargo, si decidiera usarlos,es absolutamente necesario que sea del tipo ULtrifilar para aparatos
g cuente con una clavija con conexi6n a tierra g que el cable el_ctrico sea de 15 amperios (mfnimo)
g 120voltios.
96
GEAppliances.com

iADVERTENCIA!
COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna cimunstancia debe cortar o quitar la tercem punta (tierra) de la clavija. Pare su seguridad
personal, este aparato deberd conectarse debidamente a tierra.

El cable el_ctrico de este aparato est6 equipado Esto garantiza la mejor ejecuci6n y evita
con una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa en la sobrecarga del circuito el_ctrico de la casa y los
un contacto est6ndar de pared de tres salidas (tierra) dahos a causa del sobrecalentamiento de los cables.
para reducir al mfnimo la posibilidad de dahos por
Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable.
un choque el_ctrico con este aparato.
Tome siempre firmemente la clavija y s6quela
Haga queun electricista calificado verifique del contacto sin doblarla.
el enchufe de la pared g el circuito para asegurarse
Repareo reemplace inmediatamente todos los cables
que la salida est_ conectada debidamente a tierra.
el_ctricos de servicio que se hagan desgastado
Donde sedisponga s61ode un contacto de pared con o dahado en alguna otra forma. No utilice cables
salida para dos puntas,es su responsabilidadpersonal que muestren roturas o dahos por abrasi6n a Io largo
g su obligaci6n reemplazarlo por un contacto adecuado de _ste ni en la clavija o en alguno de sus extremos.
para tres puntas con conexi6n a tierra.
AI alejar su refrigerador de la pared, cuide que
El refrigerador deber6 conectarse siempre en no pase sobre el cable o Io dahe.
su propio contacto el#ctrico individual que tenga
un voltaje que vaga de acuerdo con la tabla
de clasificaci6n.

FAVORDE LEERY SEGUIRCUIDADOSAMENTE


LAS PRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

97
Sobre el panel de control de 7" para modelos de LCD.

NOTA:El refrigerador se envfa con una pelfcula de protecci4n que cubre los controles
de la temperatura. Si esta pelfcula no se retir4 durante la instalaci4n, h4galo ahora.

Los controles de temperatura vienen preconfigurados de f4brica a 38 °F tanto para el compartimento


del refrigerador y a -2 °Fpara el compartimento de/congelador. Deje pasar 24 horas para que
la temperatura se estabflice en los niveles preconfigurados.
Los controles de la temperatura pueden exhibit tanto la temperatura establecida (SET)como
la temperatura real en el refrigerador y en el congelador. La temperatura real puede variar ligeramente
de la temperatura fijada seg_n su uso y el ambiente de operaci4n.
Reconfigure la pantalla de LCD en cualquier momento introduciendo un gancho para papeles dentro del
orificio pequefio ubicado al lado de la ranura de la tarjeta SD bajo el lado frontal de la abertura del
dispensador.

La pantalla HOME (inicio)


La pantalla HOME (inicio)es la pantalla predeterminada del refrigerador. Desde esta pantalla usted puede cambiar
as temperaturas de los alimentos frescos (fresh food) g del congelador (freezer),utilizar el dispensador de hielo g agua,
g acceder a otras funciones como las que se listan a continuaci6n. Para volver a esta pantalla en cualquier momento, presione
el bot6n HOME (inicio)ubicado en el lado inferior derecho de la pantalla.

Bot6n de aiimentos frescos: Muestratanto


Barra de estade: Muestrael estado
las temperaturasactualescomolasestabtecidas delfiltro deagua.
delcompartimentode alimentosfrescos.Cuando
TurboCoolseencuentreactive,podr_verseenla pantalla.

WATER FILTER:GOOD
Boton del cengeiador:
Muestratantolastemperaturas
actualescomolas establecidas Herramientade ¢onversiones:
delcompartimentocongelador. Accedaa la funci6ndeconversiones.
CuandoTurboFreezerseencuentreactive,
podr_verseenla pantalta. Datos de nutrici6.: Encuentre
informacbnnutricionalb_sicasobre
alimentoscomunes,comofrutas,
vegetales,carnesy quesos.

Fetes:Carguefotografias
BJoqueode caracteristica: a surefrigerador.Organicey ordene
Sostengadurante3 segundos las fotoscomoprotectorde pantatta
evitarei useaccidentaldeldispensador. o comounapresentaci6n
Elcerrojocambiar_de abiertoa cerrado dediapositivas.
paraindicarquesehanbtoqueado Caracteristicade sustitu¢i6n:
eldispensadory loscontroles.
Uncat_Iogode sustitucionespara
ingredientescomunesquenose
encuentranf_cilmentedisponibles.

Pesta_a del dispensader:Seieccioneagua, Menu de configuraciones:Accedaalas funciones


hielotrituradoo hieloen cubitos.Tambi@acceda delrefrigeradortalescomoTurboCool,EnergySaver
a la luzdeldispensador. (ahorrode energ[a)y DoorAlarm(alarmade la puerta).
Cambieelbrillode la pantattay reemptaceelfittro
deagua.

98
Funciones de la pant.alia. GEAppfiances.com
Pantalla HOME (Inicio)
0 BotGnFREEZER Ftechasparaarribay abajo
(congelador) paraconfigurarlatemperatura
TEMPERATURA
DELFREEZER(conge!odor):

WATER FILTER: GOOD


P(]r(] c(]mbi(]r I(]temper(]tur(] del comp(]rtimento del congel(]dor, presione
el bot6n FREEZER(congel(]dor)g use I(]stecl(]s de flech(] de ARRIBA
o ABAJO h(]st(] que I(] temper(]tur(] dese(]d(] (]p(]rezc(]en I(] p(]nt(]ll(].
PresioneSAVE(guard(jr) p(]r(] confirm(jr I(] selecci6n. Elcontrol mostr(]r6
t(]nto I(] temper(]tur(] (]ctu(]l coma I(] fij(]d(] h(]st(] (]lc(]nz(]r I(] temper(]tur(]
fUada.
C(]d(]vez que se ajust(]n los controles, permita que tr(]nscurran 24 horas
p(]ra que el refrigerador alcance I(] temperatura fij(]d(].

Bot6nSAVE(guardar)

0 Ftechasde Arriba
y Abajoparaconfigurar _ Bot6nFRESH FOOD
latemperatura (alimentosfrescos):
TEMPERATURA
DELCOHPARTIMENTOFRESHFOOD (efimentos frescos):
WATER FILTER: GOOD

P(]r(] c(]mbi(]r I(]temper(]tur(] del comp(]rtimento de (]limentos frescos,


presione el botGn FRESHFOOD y use I(]stecl(]s de flech(] de ARRIBA
o ABAJO h(]st(] que I(] temper(]tur(] dese(]d(] (]p(]rezc(]en I(] p(]nt(]ll(].
PresioneSAVE(gu(]rd(]r)p(]r(] confirm(jr I(] selecciGn. Elcontrol mostr(]r6
t(]nto I(] temper(]tur(] (]ctu(]l coma I(] fij(]d(] h(]st(] (]lc(]nz(]r I(] temper(]tur(]
fij(]d(].
C(]d(]vez que se ajust(]n los controles, permita que tr(]nscurran 24 horas
p(]ra que el refrigerador alcance I(] temperatura fij(]d(].

0 BotGnSAVE
(guardar)

12:00PM ........... I WATER FILTER: GOOD

DISPENSER(dispensadod
El refriger(]dor puede servir (]gu(] o hielo tritur(]do o en cubitos (] tr(]vGs
del dispens(]dor. P(]r(]efectu(]r un(] selecci6n, presione el bot6n
DISPENSERg elij(] WATER((]gu(]),CRUSHEDICE(hielo tritur(]do)
o CUBEDICE(hielo en cubitos). Despu_sde efectu(]r I(] selecci6n, presione
un v(]so contr(] I(] p(]let(] del dispens(]dor.
NOTA:: Elbot6n DISPENSERse encuentr(] disponible en c(]si tad(is
I(]s p(]nt(]ll(]sde funciones.

LUZ del dispensation


Bot6nDISPENSER(dispensador) Bot6nLIGHT(luz)
OpciGnWATER(agua)seleccionada deldispensador L(] configur(]ci6n predetermin(]d(] de I(] luz del dispens(]dor es OFF
((]p(]g(]do). Cu(]ndo se presion(] I(] p(]let(] del dispens(]dor, I(] luz
se enciende en form(] (]utom6tic(] (se(]p(]g(] (] los 5 segundos de liber(]d(]
12:00 PM WATERFILTER:
GOOD I(] p(]let(]). P(]r(]encender I(] luz en form(] m(]nu(]l, presione el bot6n
LIGHT. L(]luz del dispens(]dor continu(]r6 encendid(] h(]st(] que
se presione de nuevo el bot6n LIGHT.

BLOQUEO:
Par(] evit(]r el usa (]ccident(]l del control o dispens(]dor,el control viene
equip(ida con un(] c(]r(]cterfstic(] de bloqueo. Cu(]ndo se h(]ll(] bloque(]do,
LOCK
I(]sfunciones del dispens(]dor g del LCDno se encuentr(]n disponibles.
Presioneg sosteng(] el bot6n LOCK(bloqueo)dur(]nte 3 segundos p(]r(]
bloque(]r o desbloque(]r el dispens(]dor..

(_ _ Presioney sostenga
Bot6nLOCK (btoqueado)
durante3 segundospara
Bloqueado Desbloqueado bloquearodesbloquear 99
Funciones de la pantalla.
12:00 PM WATER FILTER: GOOD CONVERSIONES

Presioneel bot6n CONVERSIONS (conversiones)de Io pontollo HOME


(inicio)poro convertir uno unidod g/o un volor o otto. Utilice los teclos
de flecho de ARRIBAg ABAJO poro seleccionor Io contidod g/o los
unidodes necesitodos.

Bot6nde
Conversiones

Elijala porci6n

Elija launidad

Bot6ndedatosde nutrici6n DATOS DE NUTRICION


12:O0 PM I WATER
FILTER:
Presioneel bot6n NUTRITIONFACTSde Io pontollo HOME (inicio)poro ver
Io informoci6n nutricionol. Pueden verse en Io pontollo seis opcionesjunto
o uno listo de los letros del olfobeto. Seleccioneuno de estos ingredientes
o busque pot p6gino o letro poro continuer. Losteclos IzOUIERDA
g DERECHAde Io pontollo le permiten desplozorse hocio Io izquierdo
o derecho de Io pontollo superior o inferior. Poro volver o Io pontollo
INICIO, Dresioneel bot6n HOME.

Elija uningredienteo letra

dep_g_na

Busquepor
p_ginao
por letra

NUTRITION FACTS

Apple Sodium lmg 0%


Total Carbs !gg 6%
Serving Size 1sgg Dietarg Fiber 3g !2%
Sugars 14g
Calories 72 Protein Og Hacialaderecha
Calories from Fat 0
Vitamin A 75
Amount Per Serving %DV* Vitamin C 63
Calcium 8
Total Fat Og 0% Iron 0.17
Og 0%
Og 0%
* Percent Dailg Values (DV) are
iolesterol Og 0%
based on a 2,000 calorie diet.

100 Hacialaizquierda
GEAppliunces.com

12iOO PM WATER FILTER: GOOD FOTOS

Utilice el bot6n PHOTOS(fotos)para cargar g mostrar sus fotos favoritas


que pueden usarse coma una presentaci6n de diapositivas de !5 minutos
o coma protector de pantalla. El protector de pantalla se activa
en la pantalla de LCDal cabo de 2 minutos de inactividad. Despu@s
de 15 minutos, se apagar6 la luz trasera. Si se selecciona la presentaci6n
de diapositivas en lugar del protector de pantalla, lasfotos aparecer6n
en una presentaci6n de !5 minutos antes de que la luz trasera se apague.
Seleccione el bot6n PHOTOSde la pantalla HOME para vet fotos
predeterminadas g para comenzar el proceso de cargar fotos.

Parlante O Bot6n
Reconfiguraci6n latarjetaSD defotos
Fotos Medidorde memoria:
almacenadas Cantidadtotal de COMOCARGARFOTOS
Seleccione en lamemoria fotos disponibiespara
lasfotos interna cargar(m_x.30) Para cargar fotos, introduzca la tarjeta SDdentro de la ranura ubicada
4OTO UPLOAD _ debajo de la pantalla. Hasta una cantidad de !00 fotos (6 par pcigina)
AVAILABLE: 7 PHOTOS de la tarjeta SDpueden verse coma miniaturas en arden cronol6gico.
Pueden cargarse hasta 30 fotos. Lasfotos pueden seleccionarse de
a una sabre la pantalla o utilizando el bot6n ALL (todas)si se desea cargar
todas las fotos (30 m6x.)de la tarjeta SD.Para cancelar la selecci6n
de todas las fotos, oprima el bot6n NONE (ninguna). Cuando haga
seleccionado las fotos, presione el bot6n UPLOAD(cargar). Cargar 30
fotos tardar6 entre 3 g 16 minutos. Elbot6n CANCEL(cancelar) puede
SELECT VIEW presionarse en cualquier momenta para detener el proceso de carga.
Cuando se haga terminado la carga, padre1verse UPLOADCOMPLETE
(carga completa). Seleccione el bot6n EJECTpara expulsar la tarjeta SD
Bot6n ALL (todas)Bot6n NONE I1_ Bot6n Bot6n g espere la indicaci6n para quitar la tarjeta. Si la tarjeta se quita
paraseleccionar (ninguna)parano UPLOAD EJECT sin presionar el bot6n EJECT,existe la posibilidad de dahar los archivos
todastasfotos de seleccionar
ninguna (cargar) (expulsi6n)
latarjetaSD delasfotosdela de la tarjeta SD.Cuando se retira la tarjeta SD,vuelve a verse la pantalla
tarjeta SD de PHOTOS.
Fotoseleccionada Cantidaddep_ginasdisponibtes
NOTA:El dispensador no funciona mientras las fotos se est6n cargando.
OTOS

TecJa COMOSELECCIONAR
FOTOS
de
flecha La pantalla PHOTOSmostrar5 6 fotos en miniatura o puede
haciala elegirse la opci6n de pantalla completa. DesplSceseentre
derecha
pantallas utilizando las teclas de flecha IZQUIERDAg DERECHA
ubicadas sabre los lados de la pantalla. En la pantalla
Verfotos de miniaturas, seleccione las fotos de a una tocando dicha foto,
enpantalla
compteta seleccione todas las fotos presionando el bot6n ALL o cancele
la selecci6n oprimiendo el bot6n NONE.
Bot6nALL Bot6nNONE Bot6n Bot6n Verfotoscomo
para paracancelar SLIDESHOW DELETE miniaturas PRESENTACION
DEDIAPOSITIVAS
seleccionar laselecci6nde (presentaci6n (borrar)
todaslas todaslasfotos de diapositivas)
fotos SeleccioneSLIDESHOW (presentaci6n de diapositivas)
_PHOTOS de la pantalla PHOTOSpara ver las fotos cargadas en una
presentaci6n de diapositivas desde la mcis nueva a la mcis
antigua. (EstoNO configura la presentaci6n de diapositivas
coma el protector de pantalla. Esose realizaen la secci6n
Cantidad SYSTEMS(sistemas).
de fotos
disponibles
COMO BORRARFOTOS
Cuando tenga fotos seleccionadas que desee borrar, presione
el bot6n DELETE(borrar) desde la pantalla de miniaturas
o la pantalla completa. Elbot6n ALL (todas) puede utilizarse con
la funci6n DELETE.Usted tendr(i una oportunidad de CANCELAR
Bot6nDELETE
la acci6n antes de que losfotos se barren.
(borrar)
101
Funciones de la pantalla.
12:00 PM WATERFILTER:
GOOD SUSTITUCIONES

Seleccione el bot6n SUBSTITUTIONSde la pantalla HOME (inicio).


La pantalla que aparece ofrece consejos para utilizar sustituciones
en recetas. Despkicese hasta la pantalla siguiente donde pueden verse 6
ingredientes por pcigina en la secci6n superior. Seleccione un ingrediente
o utilice las teclas de flecha IZQUIERDAo DERECHApara desplazarse de
pcigina a pcigina. La secci6n inferior es para navegar alfab_ticamente.
Seleccione una letra o utilice las teclas de flecha IZQUlERDAo DERECHA
para desplazarse de pcigina a pcigina.
Una vez que se ha seleccionado un ingrediente, aparece una lista
0 BotGn
Seleccioneun SUBSTiTUTiONS
de ingredientes g proporciones que pueden utilizarse como sustituciones.
ingrediente (sustituciones)

lO

12:00 PM L WATER FILTER: GOOD


CONFIGURACIONES

Lo funci6n SETTINGS(configuraciones)le dar6 acceso a:


_::Configuraciones TurbaCaaP
@Configuraciones TurboFreeze'"
Instrucciones para cambiar el flltro de agua
:; Acceso a sistemas como la alarma de la puerta
Wisualizaci6n mGtrica/inglesa

BotGnSEWINGS
REFRIGERADOR
(configuraciones)
Presioneel bot6n REFRIGERATOR para acceder a la configuraci6n
0 BotGnREFRIGERATOR TurboCaal para el cornpartimento de alimentos frescos g la configuraci6n
(refrigerador) TurbaFreeze para el congelador. TurbaCoal enfrfa r6pidamente el
compartimento de alimentos frescos g TurbaFreeze enfrfa r6pidamente
el compartimento del congelador para obtener alimentos frescos de una
manera mGsveloz. Utiliceestas funciones cuando agregue grandes
cantidades de alimentos en cualquier compartimento, cuando guarde
alimentos que han estado a temperatura ambiente o cuando guarde
sobras tibias. TambiGnpuede utilizarse si el refrigerador no ha recibido
energfa durante un perfodo prolongado. El compresor g el ventilador
de alimentos frescos o del congelador funcionarGn hasta 3 1/2 horas
(alimentos frescos) o 2 1/2 (congelador) g luego volverGn al valor
de configuraci6n original.

102
GEAppliunces.com

CONFIGURACIONES (cont.)
Cuando presione TurboCool o TurboFreeze, aparece una marca en la caja
ubicada al lado del bot6n indicando que se encuentra encendido.
Tambi6n aparecer6 listado en la pantalla HOME (inicio).

0 Bot6nTURBO
COOL

12:00 PM WATER FILTER: GOOD

TURBOCOOLseleccionado

FILTRODEAGUA
Seleccione WATERFILTER(filtro de agua) de la pantolla SETTINGS
(configumciones). La pentalle WATERFILTERsehele si el filtro
se encuentm bien (GOOD),si hey que solicitar otto filtro (ORDER),
o si ge es tiempo de cembier el filtro (REPLACE).Sige les instrucciones
de le pentalle como puede verse en el ejemplo pare solicitar o cambier
el filtro de agua. El estado del filtro de agua tambi6n puede verse
en Io pentalle HOME (inicio)ubicado en el extremo superior derecho
cuendo se abre Io puerta.

Bot6nWATERFILTER
(filtrodeagua)

WATER FILTER

103
Funciones de la pantalla.
'SETTINGS ............. CONFIGURACIONES (cont.)
SYSTEM(sistema)
Seleccione el bot6n SYSTEM(sistema)pQra tener acceso a:
DOORALARM(QIQrmade la puerta)
BUTTONTONES(tonos de los botones)
ENERGYSAVER(Qhorrode energfQ)
COOLINGSYSTEM(sistema de enfri(]miento)
TIME (horQ)
UNITS(ENGLISHor METRIC)(unid(]des)(ingles(Iso m_tricas)
BotGnSYSTEM
BotGnDOORALARM (sistema)
(alarmade la puerta)

DOORALARM (QIQrmade la puerta)


Podr6 verse unQ marco al lado del bot6n si la ALARMA DE LA PUERTA
se encuentra encendidG (ON)(predeterminQdQ).PQraQpQgQrlQ (OFF),
seleccione el bot6n DOORALARM (IQmarc(] desapQrecer(i).LQALARMA
DE LA PUERTAsonar6 si IQpuerta del refrigemdor quedQQbiert(] dur(]nte
mcis de 3 minutos. L(] p(]nt(]ll(] de I(] (]l(]rm(] de PUERTAABIERTApodr(i
verse y un pito son(ire1(] interv(]los de ! minuto h(]st(] que se cierre
I(] puert(] o se seleccione el botGnSILENCE(silencio).
BUTTONTONES(tonos de los botones)
Presioneel botGn BUTTONTONESp(]r(] control(jr el sonido de los botones
BotGnENERGY SAVER
de LCD.Cu(]ndo el sonido del botGnse encuentr(] en encendido (ON)
(ahorrodeenergfa)
(predetermin(]do),el pito emite un tono c(]d(] vez que el botGnse presion(]
segOnespecific(]cionesde aaudio.Par(] (]p(]g(]rlo,seleccione el botGn
BUTTONTONES(1(]m(]rcaades(]p(]recer(i).Estot(]mbiGn (]ctiv(] o des(]ctiv(]
el tono del Centro de refrescos.

ENERGYSAVER((]horro de energf(])
Este refrigeraadorse envf(]con I(] c(]mcterfsticaade AHORRODE ENERG[A
(]ctivaad(](m(]rcaad(]).Con el tiempo, puede formaarsehumed(]d
en I(] superficie front(]l del g(]binete del refriger(]dor y provoc(]r herrumbre.
Si (]p(]rece humed(]d en I(] superficie front(]l del g(]binete del refriger(]dor,
BotGn
COOLING 0 BotGnSETTiME des(]ctive (OFF)el AHORRODE ENERG[Apresion(]ndo el botGn(1(]m(]rc(]
SYSTEM (configurarla hera) des(]p(]recer(i).

COOLINGSYSTEM(sistem(] de enfriaamiento)
EstaafunciGn aap(]g(]el sistem(] de enfri(]miento de los comp(]rtimentos
de (]limentos frescos y del congel(]dor sin cort(]r el suministro
de electricid(]d h(]ci(] el refriger(]dor. En I(] p(]ntaall(]SYSTEM,seleccione
el botGn COOLINGSYSTEM(sistem(]de enfri(]miento). P(]raa encender (ON)
o apagar (OFF)el SISTEMADE ENFRIAMIENTO,seleccione COOLING
SYSTEMde la pantalla SYSTEM.

SETTIME(configur(]r I(] hot(i)


0 Configurela hera
P(]r(] configur(]r el reloj, seleccione el botGnSETTIME(configur(]r laahor(])
de I(] p(]nt(]ll(] SYSTEM.P(]r(]caambi(]rI(]shoraasg los minutos, utilice
laastecl(]s de flech(] ARRIBAy ABAJO ubicaad(]ssobre y debaajo
de los nOmeros. P(]r(]caambi(]rde AM aaPM, seleccione I(]tecl(]
correspondiente. PresioneSAVE(gu(]rd(]r)o CANCEL(c(]ncel(]r).
Usted puede c(]mbi(]r I(] hor(] (] un reloj de 24 hor(]s seleccion(]ndo
el botGn24 HR. C(]mbie I(]shoraasy los minutos us(]ndo I(]stecl(]s
de flech(] ARRIBAy ABAJO ubicaad(]ssobre y debaajode los nOmeros.
SAVE PresioneSAVE(gu(]rd(]r)o CANCEL(c(]ncel(]r).

104 SAVE(guardar)o CANCEL


(canceiar)
GEAppliunces.com

Bot6nMETRIC CONFIGURACIONES (cont.)


(m6trico)

SYSTEM
UNITS(unidades)
Peru cambiar las lecturas de temperatura de unidades inglesas
a unidades m6tricas, presione el bot6n METRIC.Lasunidades incluidas
en la pantalla HOME (inicio)podr6n leerse en Celsiusen lugar
de Fahrenheit.

ICEMAKER(m6quina de hielo)
La unidad viene con una m6quina de hielo instalada. La velocidad de la
m6quina de hielo de 9 cubitos par ciclo depender6 de la temperature del
compartimento del congelador, de la temperatura de la habitaci6n, la
cantidad de veces qua se abri6 la puerta g otras condiciones de usa. Si el
Bot6nICEMAKER refrigerador se utiliza antes de que se efectOela conexi6n de agua hacia
(m_quinade hielo) la m6quina de hielo, presione g libere el bot6n ICEMAKER(m6quina de
hielo) de la pantalla SYSTEMpara desactivar la m6quina de hielo. Cuando
12:00 PM WATER FILTER: GOOD 1
el refrigerador se haga conectado al suministro de agua, presione g libere
el bot6n ICEMAKER(m6quina de hielo) de la pantalla SYSTEMpara activar
la m6quina de hielo. Un refrigerador reci@ninstalado puede tardar de
12 a 24 horas en comenzar a fabricar cubitos de hielo y la posici6n
predeterminada de la M,_QUINADE HIELOes en encendido (ON)
(marcado).
Se oir0 un zumbido cada vez que la m0quina de hielo se Ilena con agua.
Descarte las primeras tandas de hielo para permitir que la Ifnea de agua
se limpie bien. Aseg0rese de que nada interfiera con el movimiento
del brazo indicador. Cuando el contenedor se Ilene hasta el nivel del brazo
indicador, la m6quina de hielo dejar0 de producir hielo. Esnormal que
una cierta cantidad de cubitos queden adheridos entre sf. Si el hielo
no se usa frecuentemente, los cubitos de hielo antiguos quedar0n turbios,
tendr0n sabor feo y se encoger0n.
NOTA:En hogares con presi6n de agua inferior al promedio, es posible
que se oiga el ciclo de m6quina de hielo varias veces al fabricar una
tanda de hielo.
NOTA:Apague (OFF)la m6quina de hielo si el suministro de agua est6
cortado.

SCREEN(pantalla)
Seleccione el bot6n SCREEN(pantalla) de la pantalla SETTINGS
(configuraciones) para ajustar BRIGHTNESS(brillo)de la pantalla y para
elegir SCREENSAVER(protector de pantalla).
0 Bot6nSCREEN Para BRIGHTNESS,utilice las teclas de flecha IZQUlERDAy DERECHA
(pantalta)
para subir o bajar el brillo de la pantalla.
Para SCREENSAVER,utilice las teclas de flecha de ARRIBAg ABAJO para
SCREEN elegir DEFAULT(predeterminado),SLIDESHOW (presentaci6n
de diapositivas),BACKGROUND(fondo) u OFF(apagado).
DEFAULT(predeterminado) ofrece una presentaci6n de diapositivas
de fotos precargadas de f6brica a intervalos de 10 segundos. Estasfotos
no pueden visualizarse en la pantalla PHOTOSy se conservar6n aOn
cuando se barren todas las fotos.
SLIDESHOW (presentaci6n de diapositivas)toma la foto seleccionada
m6s recientemente entre las cargadas par el usuario g muestra dicha
foto en primer t@mino, luego las restantes en forma aleatoria a intervalos
de 10 segundos durante 15 minutos.
BACKGROUNDBACKGROUND (fondo)toma la foto seleccionada m6s
Configureelprotectorde 0 Configureel brilto
pantaltay/o fondo dela pantatta recientemente entre las cargadas par el usuario g la muestra coma una
imagen est6tica. Despu6sde mostrar esta pantalla durante 15 minutos
sin actividad, la luz trasera se apagar6.
OFF(upugudo) no permite el funcionamiento de BACKGROUND,SCREEN
SAVERo SLIDESHOW.

105
Los controles con niveles
de temperuturus para modeios que no son de LCD.

f
Modelo 26 TURBO FREEZE TURBO COOL

)Hold 3 sec )Hold 3 sec


for Turbo Fre_e) for Turbo Cool)

)Hold 3 sec )Hold 3 sec


to Reset Filter) to Lock Control)

Energy Alarm/
Sover
Turbo Freeze Turbo Cool Light

Modelo 29 Light ON/OFF

{Hold 3 seconds}

Adjust Adjust
Freezer Refrigerator

)Hold 3 seconds )Hold 3 seconds


forTurboFreeze) for Turbo Coo))

Ice & Ice Off/


Water Lock

Reset Filter Cubed Crushed Water

IHo_d 3 sec (Hold3 sec


to Reset Filler} to Lock Control)

NOTA:E! refrigerador se envfa con una pe!lcula de protecci6n que cubre los controles
de la temperatura. 5i esta pe!lcula no se retir6 durante la instalaci6n, hdga!o ahora.

Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fdbrica a 38 °F tanto para e! compartimento


de! refrigerador 9 a -2 °F para e! compartimento de! congelador. Deje pasar 24 horas para que
la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados.

Los controles de la temperatura pueden exhibit tanto la temperatura establecida (SET)coma


la temperatura tea! en e! refrigerador 9 en e! congelador. La temperatura real puede variar
ligeramente de la temperatura fijada segOn su usa g e! ambiente de operaci6n.

C6mo cambiar la temperatura


Para cambiar la temperatura, presione Una vez la temperatura deseada haga
ADJUST g libere el bot6n ADJUSTFREEZER(ajuste sido ajustada, la pantalla de la temperatura
REFRIGERATOR
del congelador) o ADJUSTREFRIGERATOR regresar6 alas temperaturas reales
{Hold3 sec (ajuste del refrigerador). La pantalla del refrigerador g del congelador despu_s
for Turbo Cool) mostrar6 la temperatura real. Para cambiar de !0 segundos. Puede que sean necesarios
Iotemperatura, pulse el bot6n ADJUST varios ajustes.
ADJUST FREEZER(ajuste del congelador) o ADJUST
Cada vez que usted ajuste los controles,
FREEZER REFRIGERATOR (ajuste del refrigerador) hasta
permita que transcurran 24 horas para que
que aparezca la temperatura deseada.
{Hold 3 sec el refrigerador alcance la temperatura que
for Turbo Freeze)
usted ha ajustado.

106
Acercu de TurboCooF y TurboFreeze;" GEAp ,on . o
C6mo funciono
ADJUST TurSoCool enfrfa r6pidamente C6mo usar

REFRIGERATOR
el compartimiento del refrigerador para Presioneg sostenga el bot6n ADJUST
enfriar los alimentos m6s r6pidamente. REFRIGERATOR (ajuste de refrigerador)
{Hold 3 sec
for Turbo Cool} Use TurboCool cuando agregue grandes durante 3 segundos hasta escuchar
cantidades de alimentos al compartimiento el sonido g aparezca -_.
del refrigerador, guardando alimentos
Despu_s de que TurOoCoolsea completado,
despu_s de que han estado expuestos
el compartimiento del refrigerador regresar6
a temperatura ambiental o cuando
al ajuste original.
se disponga a guardar comida sobrante.
NOTAS:
Tambi_n puede ser usado si el refrigerador
ha estado sin suministro el_ctrico par _, La temperatura del refrigerador no puede
un perfodo extenso. cambiarse durante TurboCooL
El compresor g el ventilador de alimentos _, La temperatura del congelador
frescos funcionar6n inmediatamente no es afectada durante TurboCooL
hasta 2_/2horas g luego volver6n al valor
de configuraci6n original.

C6mo funcionu
TurboFreezeenfrfa r6pidamente C6mo usar
ADJUST
el compartimiento del congelador para Presioneg sostenga el bot6n ADJUST
FREEZER enfriar los alimentos m6s r6pidamente. FREEZER(ajuste de congelador) durante
{Hold3 sec Use TurSoFreezecuando agregue grandes 5 segundos hasta escuchar el sonido
for Turbo Freeze)
cantidades de alimentos al compartimiento g aparezca _Ti_.
del congelador, guardando alimentos
Despu@sde que TurSoFreezesea
despu_s de que han estado expuestos
completado, el compartimiento del
a temperatura ambiental o cuando
congelador regresar6 al ajuste original.
se disponga a guardar comida sobrante.
NOTAS:
Tambi@npuede ser usado si el refrigerador
ha estado sin suministro el_ctrico par _, La temperatura del congelador
un perfodo extenso. no puede cambiarse durante TurboFreeze.
El compresor g el ventilador del congelador _, La temperatura del refrigerador
no es afectada durante TurboFreeze.
funcionar6n inmediatamente g seguir6n
funcionando durante dos horas g media. _,Cuando abra la puerta del congelador
durante TurboFreeze,los ventiladores
continuar6n funcionando si han hecho
el ciclo de encendido.

107
E! dispensador.
Para usar el dispensador
Seleccione CUBED (cubitos) !_/, CRUSHED Si no se dispensa aguo cuando
(triturado) _d o WATER(agua) _Jpresionando e! reffigemdor mci_n se insta!o,puede haber
el bot6n ICE & WATER(hielo aire en e!sistema de Ifnea de agua. Presione
g agua). e! bmzo de! dispensodor par !o menos
duronte dos minutos pare quitar e! aim
Presioneel vaso suavemente contra la parte
atmpado de !a !rheade aguo blpare !lenor
superior del dispensador.
e!sistema de aguo. Pare purgor !os impurezas
El estante de derrames no es auto-vaciante. de la !rheade aguo, elimine los pfimems seis
Para reducir las manchas de aguas, vosos !lenosde agua.
el estante debe limpiarse regularmente.
Recogedor
PRECAUCION:
Nunca co!oque los dedos o cualquier otto
, WATER
iCE& objeto dentro de !a aberturo de descarga
de !o trituradoro de hie!o.

Para trabar y destrabar el dispensador


LOcKICE
OFF/
Para trabar, presione g sostenga el bot6n ICE ] segundos. Repita este paso para destrabar
OFF/LOCK (apagado hielo/trabado) durante el dispensador.
(HaM 3 sec
to Lock Control}

Informaci6n importante sabre su dispensador Para evitar que el hielo caiga fuera de losvasos,coloque
el vaso cerca pero sin tocar la abertura del dispensador.
No agregue hielo de cubeteras o de balsas en el caj6n de
almacenamiento. Puede que no se triture o se dispense bien. Puededispensarsealga de hielotriturado aunque haga
seleccionadoCUBEDICE(hieloen cubitos).Estosucede
Evitesobrellenarel vaso con hielo g el usade vasosangostos.
Elhielotrabado puede obstruir la tolva o hacer que la puerta ocasionalmentecuando algunoscubitos se dirigen
accidentalmentea la trituradora.
de la tolva se congeleg cierre.Sihag hielo bloqueando la tolva,
atravi6selocon una cuchara de madera. Despu_sde dispensar hielotriturado, puede gotear alga
de agua desdela tolva.
Lasbebidasg losalimentosno deben enfriarse r6pidamente
en el caj6n de almacenamiento de hielo.Laslatas,botellas o _A vecesse forma una pequeha cantidad de nieveen la puerta
paquetes de alimentos del caj6n de almacenamiento pueden en la tolva de hielo.Estacondici6nes normalgeneralmente
hacer que la m6quina de hielo o la barrena se traben. sucedecuando ha dispensadohielotriturado repetidamente.
La nievefinalmentese evaporar6.

Sabre la alarma de la puerta Sabre la luz del dispensador


ALARM/
LIGHT La alarma de la puerta comenzar6 a sonar Presioneg sostenga el bot6n ALARM/LIGHT
Light ON/OFF
si cualquier de las puertas queda abierta par (alarma/luz)durante ] segundos para
(Hold 3 seconds) m6s de S minutos. Una vez que se cierra encender la luz del dispensador. Para
la puerta, el sonido para. epegerle, presione g sostenga el bot6n
de nuevo durante ] segundos.

ENERGY
SAVER i Sabre Energy Saver
Esteproducto est6 equipado con
(Aharra de Energia)

una caracterfstica de ahorro de ene@a.


del refrigerador g provocar herrumbre.
Siaparece humedad en la superficie frontal
Elrefrigerador se empaca con la del gabinete del refrigerador, apague
caracterfstica de ahorro de energfa la caracterfstica de ahorro de energfa
encendida. presionando y liberando la almohadilla
Con el tiempo, puede formarse humedad ENERGYSAVERen el panel de control.
en la superficie frontal del gabinete

108
E! filtro de agua. GEAppliances.com
Cartucho del filtro Tap6n de derivaci6n del filtro
El cartucho del filtro de ague est6 ubicado Se debe usar el tap6n de derivaci6n
en Io esquine superior dereche trasera del filtro cuando un cartucho de filtro de
del compertimento del refrigerador. reemplazamiento no se puede encontrar.
El dispensador g el dispositivo para hacer
Reemplazar el filtro hielo no pueden funcionar sin el filtro
El cartucho del filtro debe cambierse cuando o sin el tap6n de derivaci6n del filtro.
se Io indica en el panel de control. Lo luz Filtros de recambio:
indicadora del filtro de ague semeleIo
siguiente: Para pedir cartuchos adicionales
Verde - Bien en los Estados Unidos, visite nuestro sitio
S0p0rtedel Web, ge.com, o Ilame a GE para partes
cartuch0 Naranje - Cembier pronto
Rojo- Cembier inmedietamente g accesorios a1800.626.2002.

Sigo los instrucciones de Io pontallo incluidos Modelo MWF


en WATERFILTER(filtro de ague) en le secci6n
Sobre e! pond de contm! de LCDde 7" pore
mode!osde LCD.

Instalar el cartucho del filtro

0 Si est6 reemplezando el cartucho,


del filtr0 primero retire el anterior gircindolo
lentamente en sent{do contmrio
de les agujes del reloj. Puede chorreer
une peque_e cant{dad de ague.

PRECAUCiON:
Si se ho quedodo oire otmpodo en e!sistemo,
e! cortucho de!filtm podrfo ser expulsodo
conforme esremovido. Use precouci6n
cuondo !o remuevo.

0 Retireel papel de aluminio protector


del extremo del cartucho.

@ Alinee la flecha del cartucho g el soporte


del cartucho, coloque la parte superior
del nuevo cartucho hacia arriba dentro
del soporte. No Io empuje dentro
del soporte. Lentamente gire el cartucho
en sent{do de las agujas del reloj hasta
que se detenga. Mientras gira el
cartucho, se colocar(i autom(iticamente
en su posici6n. El cartucho girar(i
alrededor de !/4 de giro.
No Io apriete demasiado.

Presioneg sostenga el bot6n ICE&


ICE &
WATER(hielo g agua) durante
WATER 3 segundos para reconfigurar el filtro.
{Hold 3 sec
to Reset Filter) _Pase agua por el dispensador por
3 minutos (aproximadamente
!Y2 galones) para despejar el sistema
g para evitar chisporroteos. Ver
la secci6n C6mo usor e! dispensodor.
NOTA:Un cartucho del filtro reci_n instalado
podria causar que el agua chisporrotee
desde el dispensador.

109
Sabre las opciones de almacenamiento de alimentos frescos.
Reorganizaci6n de los estantes
Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables.

Para retirar:

O Quite todos los elementos del estante.


O Incline el estante en Io parte del frente.

Levante el estante hacia arriba


en la parte de atr6s g saque el estante.

Para reemplazar:

Hientras inclina el estante hacia arriba,


O inserte el gancho superior en la parte
posterior del estante en la ranura
de la corredera.
@
Baje el frente del estante hasta que
la parte inferior del estante se ajuste
en su lugar.

Estantes a prueba de salpicaduras


Los estantes a prueba de salpicaduras
tienen bordes especiales para evitar
que las salpicaduras se rieguen
a los estantes inferiores.

Estante para espacio r6pido


Este estante se divide en dos g se desliza
debajo de s[ mismo para almacenamiento
de elementos altos sabre el estante inferior.
Este estante puede quitarse g volverse
a colocar o colocarse en otto sitio (al igual
que los estantes a prueba de salpicaduras).
NOTA:La ubicaci6n del estante para espacio
r6pido no es ajustable.

Estantes a prueba de salpicaduras deslizables


Estosestantes pueden deslizarse hacia
afuera para ofrecer un f6cil acceso a
elementos ubicados cerca de la parte trasera
del refrigerador g para facilitar la limpieza.

110
GEAppliances.com

Gaveta para 16cteos no ajustable


para retirar: Levonte Io goveto de 16cteos Para reemplazan Enganchelagaveta
hocio orribo, luego tire hocio ofuero. en lossoportes moldeadosde lapuerto
y presione hacia obajo. La gaveto se trobar6
en su lugor.

Compartimientos ajustables en la puerta


Los comportimientos ojustobles pueden
Ilevarsef6cilmente del refrigerodor ol 6reo
de trobojo.
Para retirar: Levonte el estonte recto g luego
h61elo.

Para reemplazar o cambiar de lugan


Deslice el comportimientojusto encimo
de los soportes de Io puerto, g presione
Ratio obojo. El comportimiento setrobor6
en su lugar.
' Puertodelcentro
de refrescos
(enalgunosmodelos)

Compartimientos no ajustables en la puerta


Para retirar: Levonte el comportimiento
recto g luego h61elo.
Para reemplazar: Inserte el comportimiento
en los soportes moldeodos en Io puerto
g empuje hocio obojo. Este se ojustor6
en su lugor.

iii
Sabre las gavetas preservadoras g contenedores.
Gaveta preservadora de frutas g vegetales

Conserve las frutas g vegetales organizados Lower- - - - Higher


en compartimentos separados pare un f6cil
acceso.

S El exceso de agua que pueda acumularse


al fondo de las gavetas debe retirarse
g se deben limpiar las gavetas.

Caj6n ajustable pare Dell!Verdures g frutas


Elcaj6najustablepara Dell/Verduresg frutas es Hag un control de temperatura que puede
un caj6nde anchocompletocon controlde ajustar la cantidad de aire frio que ingresa
temperaturaajustable.Estecaj6n puedeutilizarse al caj6n.
para una ampliavariedadde productos.

Control pare modelos de 26 pies c4bicos Control pare modelos de 29 pies cSbicos
CITRUS Cuando se selecciona Produce Drawer Cuandoseseleccionael bot6n CITRUS(dtricos)
Produce (caj6n de verduras g frutas), la temperatura la temperature del caj6n puede mantenerse
Drawer
del caj6n puede mantenerse alrededor alrededorde los41 °F(5 °C).
PRODUCE
de los 38 °F (3.2°C). Cuando se selecciona el bot6n PRODUCE
(verdures g frutas), la temperature del caj6n
Cuando se selecciona Dell Drawer (caj6n
Deli Drawer
DELl puede mantenerse alrededor de los 57 °F
pare Dell),la temperature del caj6n puede
(3 °C).
mantenerse alrededor de los 3/4°F (! °C).
Cuando se selecciona el bot6n DELl, la
NOTA:Las frutas y vegetalespueden daharse temperature del caj6n puede mantenerse
con la configumci6n Deft Drawer (caj6npat alrededor de los 3/4°F (! °C).
Dell).No guarde lechuga u otto vegeta! NOTA:Lasfrutas y vegetalespueden daharse
de hojas en este caj6n. utilizando la configumci6n DELl.No guarde
lechuga u otto vegeta!de hojas en la
Controlesdel Controles del PRECAUClON: Noguar e configumci6n DELl.
modelo26 modelo29 bote!las de vidrio en este caj6n. 5i se congelan,
(ubicadosenel (ubicadosenel pueden romperse g provocar lesiones PRECAUCI6N:
ladoderecho ladoderecho personales. No almacene bote!las de vidrio en esta
del cajOn) del cajOn) configuraci6n durante un perfodo pro!ongado.
Si se congelan, pueden romperse g provocar
lesionespersonales.

C6mo quitar g volver a colocar el caj6n ujustuble de Dell!Verdures g frutas


Para retirar: Para reemplazan

_l Tire del caj6n hacia afuera hasta que Levante la tapa hacia arriba.
se detenga.
Enganche los rodillos dentro de los rieles
0 Levante el frente del caj6n hacia arriba laterales.
g luego afuera.
0 Presioneel caj6n hacia adentro
(haste que est6 en su lugar).

C6mo quitar g volver a colocar la divisi6n de caj6n


Para retirar: Para reemplazan

Tire del caj6n hacia afuera haste que se Enganche la parte trasera de la divisi6n
detenga. sabre la pared trasera del caj6n.

Levante el lado frontal de la divisi6n para presione la divisi6n hacia abajo.


desengancharla de la pared trasera del
caj6n.

112
Sobre el congelador. GEAppliances.com
lilt Estantes g canastas de/congelador

0 Canasta.
0 Gaveta.

1111111110111111111

Retiro de la canasta
Para retirar: Para reemplazar:

Quite la gaveta del congelador. Coloque la canasta sobre el montaje


(Vet m6s abajo). de rieles.

Tire del caj6n hacia afuera hasta que


se detenga.

Incline hacia arriba la parte trasera de la


gaveta.
Lev6ntela para quitarla.

Remaci6n de la divisi6n de la canasta


Para retirar: Para reemplazar:

Tire la canasta hacia afuera hasta que Enganche los extremos superiores
se detenga. de la divisi6n sobre el orificio
de la canasta.
Incline hacia arriba la parte trasera
de la gaveta.

Lev6ntela para quitarla.

Retira de la gaveta

arriba para quitarlo de los rieles.


Para reemplazan Coloque las ruedas del
Para retirar:Tire del caj6n hacia adelante g
caj6n en los rieles g tire hacia atr6s a medida
que baja el caj6n.

Gaveta no ajustable en el congeladar

hasta escuchar un "clic" g quite la gaveta.


Para
Para reemplazar: Enganche
retirar:Tire de los extremos
lossoportes hacia arriba
" de la gaveta dentro de ambos soportes
g presione hacia abajo hasta que la gaveta
\ setrabe en su lugar.

113
Sobre la m quina de hielo autom tica.
Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 g 24 horas para empezar a hacer hielo.

MSquina de hido automStica


LQunidQdviene con unQ m6quinQ de hielo Escuchar6 un zumbido cada vez que
instalQdQ.La velocidQd de IQm6quinQ de la m6quina de hielos se Ilenede agua.
hielo de 9 cubitos por ciclo depender6 Desechelos primeros cubos de hielo para
de IQtemperatura del compQrtimiento permitir que la Ifneadel agua se limpie.
del congelQdor,IQtemperaturQ del cuQrto,
Aseg0rese de que nada interfiera con
el n0mero de veces que se abre la puerta el movimiento del brazo indicador.
y otras condiciones de uso
Cuando el contenedor se Ileneal nivel
LOcKICE
OFF/ Para modelos que no son de LCD:Si se
del brazo indicador, la m6quina de hielos
utiliza el refrigerador antes de que se reQlice
dejar6 de producir hielos. Esnormal que
IQconexi6n de agua hQciQIQm6quinQ de
(HoM 3 sec varios cubos de hielo sejunten.
to Lock Control)
hielo, presione y libere el bot6n ICEOFF/LOCK
Si el hielo no se usa con frecuencia, los cubos
(QpQgQdohielo/bloqueo) del pQnelde control
de hielo viejo se volver6n turbios, con sabor
pQrQdesconectar IQm6quinQ de hielo.
rancio y se encoger6n.
CuQndoel refrigerQdorse haya conectado al
NOTA:En hogares con presi6n de agua
suministro de agua, presione y libere el bot6n
ICEOFF/LOCK(apagado hielo/bloqueo) del inferior a! promedio, esposible que escuche
e! ddo de !a mdquina de hidos vorias veces
panel de control para conectar la m6quina
a! hacer un !ore de hido.
de hielo.
NOTA:Si e! suministm de agua se encuentra
Para modelos de LCD:Si se opera
el refrigerador antes de que se realice apagado, presione y libere e! bot6n ICE
OFF/LOCK(opagado hido/b!oqueo) dd pond
la conexi6n de agua a la m6quina de hielo,
de contm! de! moddo que no es de LCD.
vet ICEMAKER(m6quina de hielo) bajo
Para el modelo de LCD,ver ICEMAKER
la secci6n Fundones de panta!!a de
(mdquina de hido) bojo !a secci6nFunciones
!os opemciones de LCOy siga las indicaciones
de panta!!a de !os opemdones de LCDg siga
de la pantalla para apagar (OFF)la m6quina
de hielo. !os indicacionesde !a panta!!a pare apagar
(OFF)!a mdquina de hido.
Un refrigerador reci_n instalado se puede
NOTA:Es norma! que se oiga coer hido dentin
tomar entre 12 y 2/4horas para empezar
a hacer cubos de hielo. dd compartimento de hido. Hard un sonido
simi!ar a! mdrmo!.

114
Cuidado y limpieza del refrigerador. GSAppliances.com
Limpiar el exterior
Las manijas de la puerta y los ornamentos. Los paneles g las manijas de las puertas
Se limpian con un patio humedecido con de acero inoxidable. Acero inoxidable
una soluci6n de detergente suave g agua. (en algunos modelos) pueden set limpiados
Seque con un patio suave. No use cera con un limpiador para acero inoxidable
en las manijas de la puerta ni en para usos comerciales.
los ornamentos.
NOTA:La pe!fcu!a protectom puede dejar un
Mantenga limpio el terminado. Limpie residuo qua debe limpiarse.
con un patio limpio ligeramente humedecido
No utilice cera para aparatos, lustradores,
con cera para aparatos de cocina o un
blanqueadores, limpiadores abrasivos u otros
detergente suave g agua. Seque g pula
productos qua contengan clara sabre acero
con un patio limpio g suave. Use la
inoxidable. Utilizar limpiadores con clara,
protecci6n del suelo debajo de las ruedas al
coma blanqueadores, puede afectar
mover el refrigerador. Esto asegurar6 que no
permanentemente la apariencia de su nuevo
haga datios en el piso.
refrigerador.
No limpie e! refrigemdor con un paho
Plazas pl6sticas plateadas. Lave las piezas
sucio pare tmstes ni con un pa_o hOmedo.
con jab6n u otto detergente suave. Limpie
Estospodrfan dejar residuos qua afecten
con una esponja, patio h0medo o toalla
a la pintum. No use estropajos, limpiadores
de papal.
en polvo, blanqueadores ni limpiadores qua
contengan blanqueador, go qua estos No raspe con esponjillas de metal u otros
productos podrfan mgar g desprender limpiadores abrasivos.
e! acabado de pintura.

Limpiar el interior
Para evitar olores, deje una caja abierta de Despu_s de limpiar los sellos magn_ticos
bicarbonato de sodio en los compartimientos de las puertas, aplique una capa delgada
del refrigerador g del congelador. de vaselina del lado de la bisagra. Esto aguda
a evitar que los sellos magn_ticos se doblen
Desconecte el refrigerador antes de
o se peguen.
fimpiarlo. Si no fuera posible, exprima
el exceso de humedad de la esponju o del Evite limpiar los estantes de vidfio frfos
patio cuando se limpie alrededor de botones, con agua caliente,ga qua !a extrema
bombillas o controles. diferenda de temperature puede hacer
qua se quiebren.Maneje los estantes de vidrio
Use cera para electrodom_sticos con cuidado. Chocar vidrio templado puede
en el interior entre las puertas. hacer qua se tampa en pedazos.
Use agua caliente g una soluci6n de No lave partes p!dsticosde! refrigerodor
bicarbonato de sodio-aproximadamente en e!lavaplatos.
una cucharada (15 ml) de bicarbonato de
sodio par cada cuarto (! litro) de agua. Plazas pl(_sticas plateadas. Limpie las piezas
Esta soluci6n limpia g neutraliza olores. con agua jabonosa. Limpie con una esponja,
patio h0medo o toalla de papel.
Enjuague g seque.
No raspe con esponjillas de metal u otros
limpiadores abrasivos.

115
Cuidado g limpieza de! refrigerador.
Atr(Ts del refrigerador
Se deber6 tener cuidado al retirar Baje las patas niveladoras hasta que toquen
el refrigerador de la pared.Todos lostipos el piso.
de recubrimiento de pisos se pueden dahar,
A! empujar e!reffigemdor a su lugar,
sobre todo los recubrimientos acojinados
asegOresede no pasar sabre el cable e!_ctrico
g los que tienen superficies repujadas.
ni sabre !a linea de alimentad6n de la
Elevelas patas niveladoras ubicadas mdquina de hie!as (en algunos mode!as)
en la porte inferior frontal del refrigerador. g asegure que e! soporte anti-volcaduras
estd accionado (si corresponde).
Hale el refrigerador en forma recta g empuje
nuevamente para devolverlo a su posici6n.
Hover el refrigerador en direcci6n lateral
puede causar dahos al recubrimiento
del piso o al refrigerador.

Preparaci6n para vacaciones


En el caso de vacaciones o ausencias Modelos de LCD:Apague la m6quina de
prolongadas, quite los alimentos hielo siguiendo las instrucciones de pantalla
g desenchufe el refrigerador. Limpie incluidas en la secci6n Contmles de LCD.
el interior con soluci6n de bicarbonato
Si la temperatura pueda Ilegar al punto
de una cucharada (15 ml) de bicarbonato
de congelaci6n, haga una persona calificada
por un cuarto (! litro) de agua. Dejeabiertas
para desaguar el sistema del suministro
las puertas.
de agua para evitar danos a la propiedad
Modelos que no son de LCD: Encienda causados por inundaci6n.
la caracterfstica Ice Off (apagado hielo)
presionando g liberado el bot6n ICE
OFF/LOCK(apagado hielo/trabado)
del panel de control (puede verse el fcono _1)
g desconecte el suministro de agua hacia
el refrigerador.

En caso de mudanza
Asegure todos los elementos sueltos como AsegOresede que e!refrigemdor se co!oque
parrilla de la base, entrepahos g recipientes en posid6n vertical dumnte la mudanza.
peg6ndolos con cinta adhesiva en su lugar
para evitar dahos.

AI usar una carretilla para mover


el refrigerador, no haga descansar la parte
frontal o trasera del refrigerador contra
la carretilla. Esto podrfa da_ar el refrigerador.
Han_jelo s61odesde los laterales
del refrigerador.

116
C6mo reemplazar las bombillas. GEAppliances.com

Luces de! refrigerador

Un t_cnico autorizado debe reemplazar


la luz LED.

Luz del congelador

-& PRECAUCION: Gire la bombilla en sentido contrario


de las agujas del reloj.
Las bombi!las podrfan estar colientes.
Coloque una bombilla del artefacto
0 Desenchufe el cable de energfa del mismo vataje o menor.
del tomacorriente.
Vuelva a colocar la pantalla.
0 Tire el caj6n hacia afuera hasta
que se detenga. Vuelva a enchufar el refrigerador.
NOTA:Las bombi!las del artefacto pueden
Presionelos ganchos hacia adentro
sabre cada lado, g presione hacia abajo solidtarse en Piezasg Accesorios de GE,
800.626.2002.
g adelante.

117
I strucciones Refrigera or
I Instalaci6n Profile Modelos26, 29

l zPreguntas? Llame al 800.GE.CARES{800.432.2737) o bien visite nuestra p6gina Web: GEAppliances.com 1

ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE


Lea estas instrucdones completa g cuidadosamente. USTED PUEDE NECESITAR
IMPORTANTE- Guorde instrucciones
estos
poro uso del inspector Iocol.

° IMPORTANTE
- Observetodos los c6digos Destornilladorde casquillo
g 6rdenes de leg. Llaveajustable de 10 mm
• Nota al instalador- AsegOresede dejor estos
instrucciones con el consumidor.
Nota al consumidor- Conserveestas instrucciones para
referencia futura.

• Nivel de destreza - La instalaci6n de este aparato Tuerca de compresi6n de 1/4"


requiere de destrezas mec6nicas b6sicas. Yf_rula(manga)(modelos
con DestornilladorPhillips
mSquinadehielesselamente)
• Tiempo de ejecuci6n - Instalaci6n del refrigerador
20 minutos

Instalaci6n de Io Ifneade agua


30 minutos Ifi LlavesAllen
1/8" y 4de 3/32",
mm
Lo instoloci6n opropiodo es Io responsobilidod
del instolodor.

Lo folio del producto debido o uno instoloci6n


Destornilladerplane
inodecuodo no est6 cubierto por Io gorontfo.
Brocade perforadorade 1/8"
y perforadorael6ctrica
o de mane
PREPARACION
Cintam6trica
COMO MOVER EL REFRIGERADORAL INTERIOR L_piz
Si el refdgerador no entra por una puerta,
se pueden retirar la puerta del refdgerador
Llavede tuercasde 1/4"
g la gaveta del congeledor.
• Para retirar la puerta del refrigerador, consulte Alicates
la secci0n InstalaciOn del refrigerador.
Nivel
Para retirar la gaveta del congelador, consulte
la secci0n COmo retimr la gaveta del congelador.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MAOUINA
DE HIELOS Y EL DISPENSADOR (EN ALGUNOS
P1ODELOS)
Si el reffigerador tiene una m6quina de hielos,
se tendr6 que conectar a una tuberfa de agua potable
frfa. Un kit de suministro de agua (contiene tuberfa
de cobre, v61vula de cierre, accesorios e instrucciones)
est6 disponible con un costo adicional a trav6s de
su proveedor, visitando nuestra p6gina Web
GEAppliances.com o bien a trav6s de Partes g
Accesorios, 800.626.2002.

118
DIMENSIONES
35%" Profundidadde la
sin puertas29Ys" (74cm)
I.... (90,8cm)

cm)

@ee] piso
hasta ]a parte
68_#,, superior de ]a tapa
(177,8
(174cm) de ]a bisagra691sA¢'
(177cm)

Dimensiones
adicionales
3554" (90,5 cm)
/
-/

AItura total hasta 70" (177,8cm)


la parte superior
de la tapa de la bisagra
a la altura max.

Altura desde el piso 691s/16


'' (177 cm)
hasta el nivel m6s bajo
de la tapa de la bisagra
Profundidad 29W' (7a cm)
de la carcasa
sin puertas

Altum hasta la parte 68W' (174 cm)


superior del gabinete
Ancho total 353//' (90,8cm)
de la carcasa exterior

Profundidad total 3P/s" (90,5cm)


exterior puertas/
cajones arqueados
con monijas

Todaslas medidassesuministrancon la pata de nivelaci6nretra@a


por completo.

119
J

INSTALACION DEL REFRIGERADOR

UBICACI6N DEL REFRIGERADOR [] RETIRELA MANIJA DE LA PUERTA


• Noinstaleel refrigeradordondelatemperaturabajede 60 °F DE ALl MENTOSFRESCOS
(16°C)ya queno correr6consuficientefrecuenciapara Manija de acero inoxidable:
mantenerlastemperaturasapropiadas. @ COMO REMOVER
• Noinstaleel refrigeradordondelatemperaturasubapor encima LA MANIJA
de 100°F(37°C)ya queno funcionar6correctamente. DE LA PUERTA:
• Inst61elo
en un pisofuertepara queIosoporteconcarga Afloje los tornillos
completa. de fijaci6n con
una Ilave Allen Insignia
de 3/32" dellogo
y retire
la manija.
ESPACIO LIBRE
Permitael siguienteespacioparauna f6cilinstalaci6n,apropiada
circulaci6n
delaireyconexiones
deplomeria
y el6ctricas:
Tornillos J
Costados 1/8"(Smm) demontaje -_
Arriba 1" (25 mm)
Atr6s 1" (25 mm) Hanija pl6stica:
@ COMO q)UITAR
LA MANIJA
DE LA PUERTA:
Baje
PARA QUITAR LAS PUERTAS la lengOeta
DEL REFRIGERADOR ubicada en la
parte inferior
• NOTA IMPORTANTE: Este refrigerador tiene de la manija
una profundidad de 35,6 pulgadas. Las puertas y deslicela
g los pasJllos que llevan a la ubicaci6n de la hacia arriba,
instalad6n deben tener un ancho de por io menos sac6ndola de
36 pulgadas para dejar las puertas g las manijas las fijaciones.
conectadas al refrigerador mientras @stese Tornillos
de _U
transporta a la ubicaci6n de la instalaci6n. Si los NOTA: Para montaje

pasillos tiene menos que 36 pulgadas, las puertas ajustar o retirar


g las manijas del refrigerador se pueden ragar los tornillos de montaje de la manUa utilice el
g daBar con facilidad. Se pueden retirar la tapa destornillador Phillips.
superior g las puertas para permitir el traslado
seguro del refrigerador al interior. Si los pasillos
miden menos de 31 pulgados, tambi_n deben
quitarse las patas de nivelaci6n. Empiece con [] RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA
el Paso 1.
DEL CONGELADOR
• SalteelPaso 11 sino se necesitaretirar
laspuertas.Deje lacintag todo elembalaje Manijas de acero inoxidable y pl6stico:
en laspuertas hasta que elrefrigerador @ Afloje los tornillos de fijaci6n ubicados en la parte
se encuentreen su destinofinal. inferior de la manija con una Ilave Allen de 1/8"
• NOTA: Utilice una carretilla de mano y retire la manija.
almohadillada para trasladar el refrigerador. NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos
Coloque el refrigerador en la carretilla de montaje de la manija utilice el destornillador
de mano con un costado contra la carretilla. Phillips.
Recomendamos fuertemente que DOS PERSONAS
trasladen g completen la instalaci6n.

120
ITI SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA r_ SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA
DE ALIIENTOS FRESCOS DEL CONGELADOR
Manija de acero inoxidable: Manijas de acero inoxidable g pl6stico:
Q sujetela manUa
a lostornillosde @ sujete la manija firmemente a los tornillos
de montaje y ajuste los tornillos de fijaci6n
montajey a]uste
lostornillos en la parte inferior de la manija con una Ilave
Allende 1/8".
defijaci6n
conuna IlaveAllen
de 3/32".

Tornillos
demontaje

Manija pkistica:
@ Parasujetarla manUaa lostornillosdemontaje
alineelasranurasconlostornillosdemontaje.
@ Deslfcelahastaqueencajefirmementeen sulugar.

Ranurasen la parte
posterior de la manija

121
J

INSTALACION DEL REFRIGERADOR (cont.}

[] C6MO QUITAR LAS PUERTAS 131C6MO gUITARLASPUERTAS


DEL REFRIGERADOR DEL REFRIGERADOR {cont.)
[_ Abra las puertas del refrigerador. r_ Levante la puerta hacia arriba para quitarla.
_] Quitelasdostapas frontalescon un destornilladorde
cabeza plana.
r_ Quite lostres tornillos de la porte superior con un
destornillador Phillips.

/JJ

E] Quite los dos pernos utilizando una IlaveAllen de 3/16"


y los dos tornillos Phillipsde la bisagra central. Separe
la bisagra, los pernos g tornillo.

@ Desconectetodos los conectores el6ctricos.

r61 C6MO VOLVER A COLOCAR LAS


PUERTAS DEL REFRIGERADOR
\ [] Instale la bisagra central en coda lado.

FE1 Paradesconectarla conexi6nde agua, presionesabre la


conexi6nde colorgris g quite de la tuberfa.

F_ Baje la puerto del refrigerador sabre el perno


de la bisagra central.Verifique que el capuch6n pl6stico
del perno de la bisagra est6 sabre el perno de la bisagra
central o dentro del orificio del perno de la bisagra
de la puerto ubicado en la porte inferior de la puerto.

Conexi6nde
colorgris

rF1 Quite los dos cables a tierra con un destornillador


de estrella, uno sabre cada lado.

[] Quite lostres pernos de cobezo hexagonal de 10 mm


(derecha e izquierda). [] Coloque cinta para que la puerto no se abra o solicite
a una segunda persona que sostenga la puerto.

Cablea
tlerra

PRECAUCION:Cuando
quita
los pernos, la puerto puede caer g provocar lesiones
personales g/o donas a la puerta misma.
122
C6MO VOWER A COLOCARLAS PUERTAS [Z] QUITE LA PUERTADEL CONGELADOR
DEL REFRIGERADOR{cont.) r_ Abra la puerta del congelador al m6ximo.
FD] Introduzca el perno de la bisagra superior dentro rB1 Quite la gaveta del congelador tirando de ambos
del orificio de la bisagra de la porte superior de la puerto soportes hacia arriba al mismo tiempo.
del refrigerador.Verifique que la puerto est6 alineada (Ver p6gina 113.)
con el gabinete g la puerto opuesta. Conecte la bisagra
a la porte superior del gabinete. No ujuste los pernos
pot completo.
?

[] Enlaspuertasde la izquierda,paseloscablesg Ifneade agua a


j]_] Quite la canasta inferior levant6ndola del sistema
trav6sdelpemode la bisagrasuperior.Luegoconectela Ifnea
de rieles. (Vet p6gina 113.)
de agua g el conectorel_ctricode la puerta.

rD'l Quite los dos pernos hexagonales de


i0 mm de los lados derecho e izquierdo.

r_ Conecteel cablea tierra con un destornilladorPhillips


sobre lasbisagrasderechae izquierda.
r_ Verifiqueque lajunta de la puerta est6 niveladacon el
gabinete g que no est6 doblada.Verifiqueque la puerta
est6 derecha g que el espacio entrelas puertas est6
niveladoen el frente. Mientrassostienela puerta alineada
en su lugar,ajuste los pernosde la bisagrasuperior,
r_ Reconectetodos losconectoressobrelos ladosizquierdo
g derechode la cubierta superior,Vuelvaa sujetar lostres
tornillos de cabeza de estrella en la parte superior.

123
J

INSTALACION DEL REFRIGERADOR {cont.}

[] QUITE LA PUERTA DEL CONGELADOR @ C6MO QUITARLASPATAS


(cont.) DE N IVELACION (si corresponde)(cont.)
[] Use la punta del destornillador para separar el riel Modelos de 29 pies c6bicos
de la tapa del riel. Incline el extremo frontal hacia Se necesiton
dospersonosporocompletor
este
arriba g levante toda la puerta. procedimiento.
[] Con cuidodo,
incline
elrefrigerodor
hociootr6sde modo
que elfrente
quedehaciaarriba.
I_] Quitelos2 pernosquefijan
elsoportede lapotade
nivelad6na laparteinferior
delgabinetedel
refrigerador.
H6golosobreambos lados.

F1 Coloque el frente de la puerta sobre una superficie


que no rage.

r_ Empuje los montajes de rieles dentro del gabinete.

-_ PRECAUCI6N: Empuje ambos lados


de los montajes de rieles al mismo tiempo.

[] C6MO QUITARLASPATAS
DE NIVELACI6N (si corresponde)
rgl C6MO COLOCAR LAS PATAS
Modelos de 26 pies c6bicos
DE NIVELACI6N (si corresponde)
Quite los 2 pernos que fijan el soporte de la pata de
nivelaci6n al frente del gabinete del refrigerador. H6galo Modelos de 26 pies c|]bicos
sobre ambos lados. Coloquelos2 pernosparafijar de lapatade
elsoporte
niveloci6n
alfrentedelgobinete
delrefrigerodor.
H6golo
j_
sobreombos lodos.

124
Fgl C6MO COLOCAR LAS PATAS ji-6]C6MO VOLVER A COLOCAR LA PUERTA
DE NIVELACI6N (si corresponde)(cont.) DEL CONGELADOR (cont.)
Hodelos de 29 pies cSbicos r_ Cuelgue el frente de la puerta del congelador sobre
Se necesitan dos personas para completar este las ranuras abiertas de los lados.
procedimiento.
_] Con cuidado, incline el refrigerador hacia atr6s de modo
que el frente quede hacia arriba. Ranura

r_ Coloque los 2 pernos para fijar el soporte de la pata de


nivelaci6n a la parte inferior del gabinete del
refrigerador. H6galo sabre ambos lados.

s r_ Ajuste los tornillos por completo. (Hag cuatro


pernos hexagonales de 10 mm.)

C6MO VOWER A COLOCAR LA PUERTA


DEL CONGELADOR
Se requieren dos personas para completar
este procedimiento.
CONECTE Y SUJETE EL FRENTE DEL CAJ6N
A LOS DESLIZADORES
r_ Estire los montajes de rieles al m6ximo sobre cada
lado del gabinete.

C6MO VOLVER A COLOCAR LA CANASTA


DEL CONGELADOR

Vuelva a colocar la canasta del congelador baj6ndola


sabre el marco.

PRECAUCI6N: Aseg0rese
de estirar los rieles laterales de manera uniforme.
J

INSTALACION DEL REFRIGERADOR (cont.}

[] C6MO VOWER A COLOCAR LA PUERTA C6MO CONECTAR EL REFRIGERADOR


DEL CONGELADOR {cont.) A LA LINEA DE AGUA DE LA CASA {cont.}
C6MO VOLVER A COLOCAR LA GAVETA Si usted est6 usando tuber_a de cobre, inserte
DEL CONGELADOR el extremo de la tuberfa en la conexi6n del refrigerador,
en la porte posterior del refrigerador, hasta donde sea
Enganche los extremos de la gaveta del congelador posible. Mientras sostiene la tuber[a, apriete el
dentro de ambos soportes y presione hacia abajo accesorio.
hasta que se traben en su lugar. (Vet p6gina 113.) Si se encuentra usando tuberias de GE
SmartConnect;" inserte el extremo moldeado
de la tuberfa en la conexi6n del refrigerador
en la porte posterior del refrigerador, y apriete la tuerca
de compresi6n basra que est6 apretada a mano.
Entonces apriete una vuelta adicional con una Ilave.
Si la aprieta demasiado causar6 fugas.
[] Apriete la tuberfa en la abrazadera proporcionada para
sostenerla en su posici6n. Esposible que usted necesite
levantar la abrazadera hacienda palanca.

F_rula Tuercade
(mango) compresi6n

Conexi6ndel
refrigerador
C6MO CONECTARELREFRIGERADOR
A LA L[NEA DE AGUA DE LA CASA /
Tuberiade
Se requiere un suministro de agua fria para
la operaci6n de la m6quina de hielos. Si no SmartConnecff /
existe un suministro de agua if[a, usted
necesitar6 hacer uno. Vet la secci6n
Instalaci6n de la tuberfa de agua. \
NOTAS:
• Antes de hacer la conexi6n, cerci6rese de que
el cable el6ctrico del refrigerador no est6
conectado al interruptor de la pared.
r_ ACTIVE LA CONE×I6N DE AGUA
• Si el refrigerador no tiene un filtro
de agua, recomendamos que instale
uno si su suministro de agua tiene arena
o part[culas que pudieran obstruir la pantalla
de la v61vula de agua del refrigerador.
Inst61elo en la I[nea de agua cerca
del refrigerador. Si usted est6 usando Haga pasar la corriente de agua en la v61vula
un kit de tuber[a de refrigeraci6n GE de cierre (el suministro de agua de la casa)
SmartConnecff" usted necesitar6 una tuber[a e inspeccione en busca de fugas.
adicional (WX08X10002) para conectar
el filtro. No use tuber[as pl6sticas para
instalar el filtro.
[] Si usted est6 usando tuberia de cobre, CONECTE EL REFRIGERADOR
coloque una tuerca de compresi6n
g una f@ula (manga) en el extremo
de la tuber[a que viene del suministro
de agua fr[a de la casa.
Si se encuentra usando tuberlas de GE
SmartConnect;" las tuercas est6n ga
ensambladas a la tuber[a.
Vet la informaci6n adjunta sabre la conexi6n
a tierra del cable el6ctrico.

126
I_] C6MO NIVELAR EL REFRIGERADOR C6MO NIVELAR LAS PUERTAS
Las patas niveladoras tienen dos prop6sitos: DEL REFRIGERADOR (cont.)
1) Los patas niveladoras se ajustan para que [] Si abre la puerta del congelador, usted podr6
el refrigerador est6 colocado firmemente ver la bisagra central.
en el piso g no tambalee. [] Introduzca la Ilave Allen de 4 mm dentro del eje
2) Las patas niveladoras sirven como un freno de la bisagra central.
estabilizador para sostener el refrigerador © Ajuste la altura girando en sentido
firmemente en posici6n durante la operaci6n de las agujas del reloj o en sentido contrario
g limpieza. Las patas niveladoras tambi6n de las agujas del reloj. Cuando gire en sentido
evitan que el refrigerador se incline. contrario de las agujas del reloj, la puerta
r_ Gire las patas niveladoras en sentido se elevar@.
de las agujas del reloj para levantar
el refrigerador, y en contra de las agujas
del reloj para bajarlo.

@ Despu6s de ajustar las puertas, por favor


Destornilladorpiano introduzca el anillo sujetador suministrado
PRECAUCI6N: Para
evitar utilizando un par de pinzas en el espacio
entre el ojal de la bisagra y la bisagra central.
posibles lesiones personales o dafos La cantidad de anillos de sujeci6n que necesitar6
a la propiedad, las patas niveladoras deben depende del espacio.
tocar firmemente el piso.

C6MO NIVELAR LAS PUERTAS


DEL REFRIGERADOR i

Recuerdequehacefalta unrefrigeradorniveladoparaque
las puertasest6nbienequilibradas.Sinecesitaayuda,vuelva
aver la secci6nanteriorsobrela nivelaci6ndelrefrigerador. NOTA: Se incluyen cuatro anillos de sujeci6n
con el refrigerador. El grosor de cada anillo
Cuando de sujeci6n es 0.04".
la puerta la puerta
izquierda izquierda
estBmas estamas alta
bajaque quela derecha
la derecha _ uando

Punto Punto de ajuste


deajuste

127
J

INSTALACION DEL REFRIGERADOR (cont.}

C6MO NIVELAR LA PUERTA C6MO NIVELAR LA PUERTA


DEL CONGELADOR DEL CONGELADOR (cont.}
r_ Encuentre la mejor posici6n para alinear
la inclinaci6n de la puerta.

Ejemplo:Lainclinaci6nesde 2 mm.come
puedeverseabajo.

Inclinaci6n_ ...........: rx::x:::x_._ii,_ii


_

r_ Ubique el ajuste de altura de la puerta


del congelador. Afloje un poco los cuatro
tornillos Phillips de la puerta sobre cada lado
(derecho e izquierdo). Plane__

Gireel_ ustedealturaa+2.0parareducir
de referencia lainclinaci6nde lapuerta.

FD] Despu6s del ajuste, apriete todos los tornillos.

AJUSTE LOS CONTROLES


r_ Afloje el tornillo regulador con un destornillador
Phillips para ajustar el nivel. Ajuste los controles donde se recomienda.

I RECOMMENDED CONTROL SETTINGS J

/Ig
RETIRE EL EMBALAJE INICIE
LA M_,QUINA DE HIELO
A) Retiretoda la cinta g el embalaje protector
g de espuma de las repisas g las gavetas.

128
S

INSTALACION DE LA TUBERIA DEL AGUA

ANTES DE INICIAR QUI_ NECESITA


Loskits de cobre recomendados para el suministro de agua
son WX8X2,WX8X3o WX8X4,dependiendo de la cantidad
de tuberfa necesaria. Lastuberfas pl6sticas aprobadas para
J
el suministro de (]gu(]son las tuber[as p(]r(]
el refrigerador • Kit de tuberia de cobre pare el refrigeredor
SmartConnect_"de GE (WX08X10006,WX08X10015 o SmartConnect'" de GE, 1/4" de di6metro externo
y WX08X10025). p(]r(] conect(]r el refriger(]dor al suministro de (]gu(].
AI conectar su refrigerador a un Sistemade Agu(] de Osmosis Si usa cobre, aseg0rese de que ambos extremos
Inversa de GE,la 0nica instalaci6n aprob(]da es con un RVKIT de la tuberfa se corten uniformemente.
de GE.Para otros sistemas de agua de 6smosis inversa, Para determinar la cantidad de tuberfa que necesita:
siga las instrucciones del fabricante. mida la dist(]ncia desde la v61vula del agua en la p(]rte
Si el suministro de agua hacia el refrigerador es desde posterior del refrigerador hasta el tuba de suministro de
un Sistema de Filtro de Agua de Osmosis Inversa (]gu(]. Aseg0rese de que hag(] suficiente tuber[(] (]dicional
Y el refrigerador tambi6n tiene un filtro de agua, use el tap6n p(]r(] permitir que el refriger(]dor se pued(] mover
de derivaci6n del filtro del refrigerador. Usar el cartucho de la pared despu6s de I(] inst(]l(]ci6n.
de filtro del agua del refrigerador en conjunto con el filtro
Los kits de tuber[(] p(]r(] el refriger(]dor Sm(]rtConnect T"
de MWFpuede resultar en cubos de hielo huecos.
de GE est6n disponibles en las siguientes longitudes:
Esta instalaci6n de la tuber[a del agua no est6 garantizada
6' (1,8 m) - WX08X10006
par el fabricante del refrigerador o de la m6quina de hielos.
Siga estas instrucciones cuidadosamente para minimizar 15' (4,6 m) - WX08X10015
el riesgo de un dana costoso par el agu(]. 25' (7,6 m)- WX08X10025
Elmartilleo del agua (agua golpeando contra la tuber[(]) NOTA:La _nicu tuberia de plastico aprobuda de GE
en la tuberfa de la casa puede causar d(]hos alas partes es la que viene provista con los kits de tuberia pare
del refrigerador y conducir a un goteo o inundaci6n el refrigerador SmartConnect'" de GE. No use ningune
par agu(]. Llame a un plomero calificado para corregir otra tuberie pl6stice pare el suministro del ague ge qua
el martilleo del agua antes de instalar la tuberfa del agua la tuberie est6 bejo presi6n todo el tiempo. Ciertos
al refrigerador. tipos de pl6stico se fracturar6n o se romper6n con
P(]r(]evit(]r quem(]dur(]s y d(]nos con el producto, no conecte el tiempo g causar6n daSos en su case debido al ague.
la tuberfa del agua a la tuberfa del agua caliente.
• Un kit de suministro de ague de GE (contiene tuber[a,
Peru modelos que no son de LCD:Sise utiliz(]el refrigerador v61vula de apagado g accesorios enumerados abajo)
antes de que se re(]lice la conexi6n de (]gu(] haci(] la
est6 disponible a un costa adicional en su tienda o par
m6quin(] de hielo, presione y libere el bot6n ICEOFF/LOCK
media de Partes g Accesorios, 800.626.2002.
((]p(]g(]do hielo/bloqueo)del panel de control par(]
desconect(]r la m6quin(] de hielo.Cu(]ndo el refriger(]dor • Un suministro de ague fria. La presi6n del agua debe
se hag(] conectado al suministro de agu(], presione y libere estar entre 20 g 120 p.s.i. (1,4-8,1 bar).
el bot6n ICEOFF/LOCK((]p(]g(]dohielo/bloqueo) del panel
de control par(] conect(]r I(] m6quin(] de hielo.
Pare modelos de LCD:Si se opera el refrigerador antes
de que se realice la conexi6n de agua a la m6quina de hielo,
ver ICEIVlAKER (m6quina de hielo)bajo la secci6n Funciones • Taladro el_ctrico.
de pantalla de las operaciones de LCDg siga las indicaciones
• Llave de 1/2" o ajustable.
de la pantalla para apagar (OFF)lam6quina de hielo.
• Destornillador piano g de estrella.
No instale la tuberfa de la m6quina de hielos en lugares
donde la temperatura caiga par debajo del nivel
de congelamiento.
AI usar cualquier aparato el6ctrico (coma un taladro
el6ctrico) durante la instalaci6n, aseg0rese de que
el aparato est6 aislado o conectado de manera qua
evite el peligro de una descarga el6ctrica, o se opere
par baterfas.
Todas las instalaciones se deben realizar segOn
los requisitos del c6digo local de plomer[a.

129
J J

NSTALACION DE LA TUBERIA DEL AGUA {cont.)


Instale la v61vula de apagado en la tuberia del agua
QUI_ NECESITA {CONT.) de consumo m6s frecuentemente utilizada.

rf] CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL


DE AGUA

• Dos tuercas de compresi6n de 1/4" de di6metro Abra el grifo m6s cercano por suficiente tiempo
exterior g 2 f_rulas (mangas)-para conectar la tuberia para limpiar la tuberia del agua.
de cobrea la v61vula deapagado g la v61vula del agua
del refrigerador.
0 bien r;1SELECCIONE LA UBICACI6N
• Si est6 usando un kit de tuberia para el refrigerador
DE LA V,ALVULA
SmartConnect _"de GE,los accesorios necesarios ga
vienen preinstalados en la tuberfa. Seleccione una ubicaci6n para la v61vula que
sea f6cilmente accesible. Es mejor conectarla
en el costado de una tuberia vertical de agua.
Cuando sea necesario conectarla en una
• Si su tuberfa existente de cobre para el agua tiene tuberia horizontal de agua, haga la conexi6n
un accesorio con vuelo en el extremo, necesitar6 en la parte superior o al lado, en vez de hacerlo
un adaptador (disponible en las tiendas de suministros en la parte de abajo, para evitar retirar
de plomerfa) para conectar la Ifnea del agua al cualquier sedimento de la tuberia del agua.
refrigerador O BIEN,podr6 cortar el accesorio con vuelo
con un cortador de tubos g luego usar un accesorio
de compresi6n. No corte el extremo formado
de la tuberfa para el refrigerador SmartConnect'"
de GE.

• V61vulade cierre para conectara la Ifneadel agua frfa.


Lav61vulade apagado deber6tenet una entrada [_] PERFORE EL ORIFICIO
de agua con un di6metro interno mfnimode S/S2" PARA LA V,ALVULA
en el punto de conexi6na la TUBERIA DELAGUAFRIA.
Lasv61vulasde apagadotipo sillavienen incluidasen Perfore un orificio de 1/4" en la tuberia
muchoskitsde suministrode agua.Antesde comprar, del agua (incluso si est6 usando una v61vula
asegOresede que una v61vulatipo sillacumplecon auto perforadora), usando una broca afilada.
los c6digosde plomerfaen su Iocalidad. Retire cualquier sobrante que resulte de perforar
el orificio en la tuberia.

Tenga cuidado de no permitir que se filtre


agua hacia el taladro.

No perforar un orificio de 1/4" puede resultar


en menor producci6n de hielo o cubos m6s
pequeF_os.

7
130
Instrucciones ara la instalaci6n

[_] INSTALE LA V,ALVULA DE APAGADO [Z]CONECTE LA TUBERIA A LA VALVULA

Una lav61vulade apagado a latuberiade agua


Coloque la tuerca de compresi6n g f@ula para
friacon laabrazadera para eltuba.
la tuberia de cobre (manga) en el extremo de
Abrazadera
la tuberia g con@ctela a la v61vula de apagado.

Aseg0rese de que la tuberfa est6 complemente


insertada en la v61vula. Apriete la tuerca
de compresi6n firmemente.
V_lvulade
,)
Para tuber[a de pl6stico de un kit de tuberfa
apagadotipo silla -- Tuberia vertical
para el refrigerador SmartConnect T"de GE,
de agua fria inserte el extremo moldeado de la tuberfa
en la v61vula de apagado g apriete la tuerca de
NOTA: Se deber6n seguir los C6digos 248CMR compresi6n hasta que est6 firmemente apretada
de Plomer[a para el Estado de Massachusetts. a mano, luego apriete un giro adicional con una
Las v61vulas tipo silla son ilegales g su usa Ilave. Apretar demasiado puede causar fugas.
no est6 permitido en Massachusetts.
Consulte con un plomero licenciado.
Tuerca de compresi6n

tipo silla _t'_ J ./Tubefia

[3] APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO V_lvulade apag_


,_ _,_ SmartConnectTM

Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que Tuercade empaque


la arandela sellante empiece a hincharse. F_rula(manga)
V_lvulade salida
NOTA: No apriete demasiado la tuberia ga que
NOTA: Se deber6n seguir los C6digos 248CMR
podria romperse.
Arandela de Plomeria para el Estado de Massachusetts.
Abrazadera Extremede entrada Las v61vulas tipo silla son ilegales g su usa
para el tube
no est6 permitido en Massachusetts.
Tornillode Consulte con un plomero licenciado.
la abrazadera

[_] LAVE LA TUBERIA


Abra el suministro principal de agua g lave
la tuberia hasta que el agua est6 limpia.

[] DIRIJA LA TUBERIA Cierre el agua en la v61vula despu6s


de que un cuarto (i litro) se haga eliminado
Rote la tuberfa entre la linea del agua fria por la tuberia.
g el refrigerador.

Rote la tuberfa a trav6s de un orificio perforado

@
en la pared o en el piso (detr6s del refrigerador
o del gabinete de la base adgacente)Io m6s
cerca posible a la pared.

Para completar la instalaci6n del refrigerador, regrese


al Paso 9 en Instalaci6n del refrigerador.

131
Sonidos normales de la operaci6n.
LosrefrLgeradomsmds nuevosproducen sonidosdifemntesa los modelos mds antiguos.
LosrefrLgeradoresmodemos tienenrods funcionesbtusan tecnologiarods reciente.

_.Usted escucha !o que yo escucho? Estos sonidos son normales.


HMMMM... iWHIR!
--WHOOSH ....
El nuevocompresorde alta eficiencia puedefuncionar
m6s r6pido g durar m6s que el de su refrigeradoranterior
g puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido Puedeescucharlos ventiladoresmovi@ndose a gran
pulsante mientras opera. velocidad.Estopasa cuando el refrigeradorse conecta por
Puedeescucharun sonido de soplido cuando las puertas primera vez,cuando las puertas se abren frecuentemente
se cierran. Estose debe a que la presi6nse est6 estabilizando o cuando se guarda gran cantidad de alimentos
dentro del refrigerador. en el refrigerador o en los compartimientos del congelador.
Losventiladoresest6n agudando a mantener
las temperaturas correctas.
Losventiladorescambian la velocidad para suministrar
enfriamiento 6ptimo g ahorrar energia.

CHASQUIDOS, ESTALLIDOS, SONIDOSDEAGUA


CRUJIDO
Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando
el refrigerador se conecta por primera vez. Esto pasa a
6
medida que el refrigerador se enfria hasta la temperatura Elfluido del refrigerante a trav6s de las bobinaspuede
correcta. producir un sonido de borboteocomo de agua hirviendo.
: Elcontrol del congelador produceun chasquido cuando Elagua que cae en el calentador de descongelaci6npuede
el compresor inicia o para. causar un chisporroteo,estallido o zumbido durante el ciclo
Expansi6ng contracci6n de las bobinasdurante o despu@s de descongelaci6n.
del ciclo de descongelaci6npuede causar sonidos como Un ruido de agua cagendo se puede escuchardurante
de crujido o estallidos. el ciclo de descongelaci6na medida que el hielo se derrite
En modeloscon m6quina de hielos,despu@sde completar del evaporador g fluge hacia la bandeja de drenaje.
un ciclo de hacer hielo,se pueden escuchar loscubos Elcierre de las puertas puede producir un sonidode gorgoteo
de hielo cuando caen a la bandeja de hielos. debido a la estabilizaci6nde la presi6n.
En modeloscon un dispensador,durante la distribuci6n
de agua,puede escucharel movimiento de las lineas
de agua a la distribuci6n inicial g despu@sla liberaci6n
del bot6n del dispensador.

Antes de solicitar un servicio...


Solucionar problemas
lAhorre tiempo g dinero! Revise las tablas en las siguientes
pdginas bt tal vez no necesitard de solicitar un servicio.

Causas Posibles Qu_ hacer


m

Elrefrige_ador Refrigerador en ciclo de descongelar. • Espere 30 minutos para que la descongelaci6n se termine.
no funciona
El refrigeradorest_desconectado. • Empujela clavijacompletamenteen el enchufe.
Fusible fundido/interruptor • Reemplaceel fusible o reajuste el interruptor.
de circuito roto.

132
Antes de solicitur un servicio... GEApp,ances.com

Causas Pasibles Ou6 hacer


Vibraciones o sacudidas Las pates niveladoras • Vea C6mo nive!ar e! refrigerador.
(una vibraci6n ligera requieren un ajuste.
es normal)
El motor opera durante Es normal cuando • Espere24 hares pare que el refrigerador se enfrfe
per[arias prolongados o el refrigerador es reci_n completamente.
se arranca g se para can instalado en su case.
frecuencia. (Refrigeradores
modemosconre(isespacio Ocurre cuando hag largas • Esoes normal.
canNdades de alimentos
de almacenamiento y un
congelador m6s grande en el refrigerador.
requieren m¢ls tiempo de Se dej6 abierta la puerta. • Revisesi un paquete mantiene la puerta abierta.
operaci6n. Se arrancan g
se paran a menudo para Clime caluroso o apertures • Esoes normal.
mantener temperaturas frecuentes de la puerta.
Contmles de temperature • Vea Los contmles.
ojustados al punto mSs frio.
Se ha activado la funci6n • Estoes normal cuando la funci6n TurboCool est6 activada.
TurboCool. Ver Sabre TurboCoo!pare m6s informaci6n.
Compartimiento dei El control de temperature • Vea Los controles.
refrigerador o congelador no se fij6 bastante frio.
demasiado c61ido
Clime calumso o apertures • FUeel control de temperature un paso m6s frfo.
frecuentes de la puerta. Vea Los contmles.
Se dej6 abierta la puerta. • Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.
Escarcha o cristales Se dej6 abierta la puerta. • Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.
de hielo en alimentos
congelados (escarcha Aperture de puertas mug • Eso es normal.
en paquete es normal) frecuente o mug prolongada.

Formaci6n lenta del hielo Se dej6 abierta la puerta. • Revise si hag un paquete que mantiene la puerta abierta.
El control de temperatura • Vea Los contmles.
no es bastante frio.

La m6quina de hielos La camctedstica Ice Off Modelos que no san de LCD:


autom6tica no funciona (apagado hielo) estO encendida. • Presioneg libere el bot6n ICEOFF/LOCK(apagado
hielo/trabado) en el panel de control para apagar
la caracteristica Ice Off (apagado hielo),g luego
el fcono _ desaparecer6.
Modelos de LCD:
• En la pantalla de LCD,seleccioneSETTING(configuraci6n),
luego SYSTEM(sistema) para acceder a la m6quina de hielo.
PresioneON (encendido).
El suministm del ague est6 • Consulte la secci6n C6mo insta!ar !a tuberfa de! agua.
apagado o no est6 conectado.
El compartimiento del • Espere24 horas pare que el refrigerador se enfrfe
congelador no es mug frio. completamente.
Hag cubos amontonados en • Nivele los cubos con la mano.
el recipiente de almacenamiento
qua causan qua la m6quina de
hielos se apague.
Los cubos de hielo est6n • Apague la m6quina de hielos,retire los cubos g vuelva
obstruidos en la mOquina a encender la m6quina de hielos.
de hielos.

133
Antes de solicitar un servicio...

Causas Posibles Ou6 hacer


Sonido de zumbido La caracteristica Ice Off Modelos que no son de LCD:
frecuente (apagado hielo} est6 apagada, • Presioney libere el bot6n ICEOFF/LOCK(apagado
pero el suministro de agua hielo/trabado) en el panel de control para encender
hada el refrigerador no ha la caracterfstica Ice Off (apagado hielo),y luego podr6
sido conectado. verse el fcono _J. iVlantenerla caracterfstica Ice Off
daflar6 la v61vulade agua.
Modelos de LCD:
• En la pantalla de LCD,seleccioneSETTING(configuraci6n),
luego SYSTEM(sistema) para acceder a la m6quina de hielo.
Cubos pequefos Filtro de agua tapado. • Reemplaceel cartucho del filtro con uno nuevo
o huecos o con el tap6n.
Los cubos tienen mal Alimentos transmitiendo . Envuelva bien los alimentos.
olor/sabor olor/sabor a los cubos.

El interior del refngerador . Vea Cuidado y limpieza.


requiere limpieza. • Mantenga una caja abierta de bicarbonato de sodio
en el refrigerador; c6mbiela cada tres meses.
El refrigerador huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados.
olores al refdgerador. . Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador;
c6mbiela cada tres meses.

El interior requiere limpieza. . Vea Cuidadoy limpieza.


Se farina humedad No es extra_o durante . Sequela superficie con un patio suave g ajuste el
en la superficie del periodos de alta humedad, control del refrigerador una marca m6s hacia Io frb.
refrigerador • Apague el modo Energg Saver(ahorro de energfa).
Humedadse-seformaal Abnr la puerta con mucha • Esoes normal.
interior ten clima h(_medo, frecuenda o par mucho tiempo.
el aire Ileva la humedad
al refrigerador cuando
las puertas se abren)

La luz de! compartimiento No hag cordente en el toma • Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor.
del refrigerador o del cordente.
congelador no funciona
Bombilla quemada o suelta. . Consulte la secci6n C6mo reemp!azor !a bombi!!a.
_lre caliente de la parte Motor de enfriamiento normal
de abajo del refrigerador del flujo del aire. En el proceso
de refrigeraci6n, es normal
que salga calor de la parte
inferior del reffigemdor. AIgunas
cubiertas de piso son sensibles
g se decolomr6n ante estas
z
temperatures normales g segums.
Congelamiento Los alimentos est6n mug • Mueva los alimentos lejosdel ventilador.
de alimentos cercanos al ventilador en la
end refrigerador parte posterior del refngerador.
El control del refdgerador • Mueva el control del refrigerador a una temperatura
est6 en un nivel demasiado frio. menos frfa un incremento a la vez.

134
GEAppliances.com

Causes Posibles Ou_ hacer


La puerta/gaveta Las pates niveladoras • Consulte la secci6n Insta!aci6n de! refrigerador.
no se cierra sole necesitan ajuste.
El agua tiene El dispensador de ague • Dispenseel ague haste que todo el sistemo del ague
un sabor/olor male no se use per macho tiempo, se liana de nuevo.

El ague en el primer Eso es normal con un refrigerador • Espere 24 heros pare que se enfrfe el refrigerodor.
vase est6 tibia reci_n instalado.

El dispensador de ague • Dispenseel ague haste que todo el sistema del ague
no se use per macho tiempo, se liana de nuevo.
El sistema de ague se ha • Esperealgunas horas pare qua se enfri6 el ague.
desaguado.
El dis_nsedor de ague Suministro de ague • Vea Insta/or /a /fneo de ague.
no funciona epagado o no conectado.
Filtro de ague tapado. • Reemplaceel cartucho del filtro o remueve el filtro
g instale el tap6n.
Aire atrapado en el sistema • Presioneel braze del dispensador per un par de minutes.
del ague.
El ague del dep6sito est6 • Configure el control del refrigerador a una temperature
congelada porque los controles m6s elevada g espere 24 horas. Si no sale ague despu_s
est6n configurados a una de 24 horas, llama al servicio t_cnico.
temperature mug baja.
Cartucho del filtro redan • Dejecorrer el ague desde el dispensador per 3 minutes
del dispensador instalado. (aprox. lY2 gal6ns).

No sale ague y el EstO tapada la linea de ague • Llame a un plomero.


dispositivo para hacer o la Ilave de paso.
hielo no funciona
Filtro de ague tapado. • Reemplaceel cartucho del filtro o remueve el filtro
g instale el tap6n.

El cartucho del filtro no est6 • Remuevag reinstale el cartucho del filtro, cercior6ndose
instalado apropiadamente, de qua encaja en su lager. La cuchilla en el extreme
del cartucho debar6 colocarse verticalmente.

El ague se est(_fugando El vase no est6 siendo sostenido • Sostenga el vase debajo del dispensador per 2 6 3
del dispensador debajo del dispensador per segundos despu_s de liberar el bot6n del dispensador.
suficiente tiempo despu_s Elague podrfa continuer dispens6ndose despu_s
de qua el bot6n es liberado, de qua el bot6n sea liberado.
Puede haber aire presente • Dispenseagua por al menos 2 minutos para retirar
en el sistema de la tuber_a el aire del sistema.
del ague que cause que
el ague gotee despu_s de que
el ague se haga dispensado.

135
Antes de solicitar un servicio...

Causas Posibles Qu6 hacer


La luz del indicador del Esto es normal. * La luz indicadora del filtro de agua sehala Io siguiente:
filtro de agoa Cambi6 Verde = Bien
Naranja = Cambiar pronto
Rojo = Cambiar inmediatamente
iiiiiiiiiiiiiii

, Ver Sobre e! filtro de aguo para m6s informaci6n.


n

La luz del indicador del El indicador de filtro de agua tvlodelos que no son de LCD:
filtro de agua contin(_a debe resetearse. • Presioneg sostenga por 5 segundos la tecla ICE& WATER
roja aSn despu_sde haber (hielo g agua).Vet Sobre e! filtm de agua para
cambiadoel filtro de agua m6s informaci6n.
Modelos de LCD:
• En Io pontallo de LCD,seleccione SETTING(configuroci6n),
luego WATERFILTER(filtro de agua). SeleccioneREPLACE
(reemplazar) y siga las instrucciones.
La luz de--dot Esto es normal. Si se endende • Ver Sobree! filtro de agua para m6s informaci6n.
de! filtro de agua no est_ una luz de color naranja, se debe
encendida cambiar el filtro en poco tiempo.
El cartucho del filtro debe
cambiarse si se endende
una luz de color rojo.
La manija est6_oja / La manija debe ajustarse. • Ver las secciones C6mo sujetar la manija de la puerta de
la manUa tiene a!imentos frescos g C6mo s@etarla manijo de! congelador
una brecha para informaci6n m6s detallada.
El refri_ Esto es la alarma de la puerta. • Cierre la puerto.
un sonido

El ajuste de control En algunos modelos, las bombillas • Si los ajustes de control no se alumbran, inspeccione
no est5 encendido en la parte superior del para verificar si existe alguna bombilla quemada,
(tffoddosquenosonde LCD) compartimiento del refdgeredor y cambie si es necesario.
alumbmn los ajustes de control
de la temperatura.
No enfria. OF/OF El sistema de refrigeraci6n se Modelos que no son de LCD:
aparece en la pantalla encuentra apagado. * Presioney sostenga los botones ADJUSTFREEZER(@ustar
congelador) y ENERGYSAVER(ahorro de energfa)
al mismo tiempo durante 5 segundos.Se oir6 un pitido
y desaparecer6 OF/OF.Ahora usted puede (_justar
Io temperatura. Dejepasar 24 horas para que la unidad
enfrfe con la temperatura configurada.

No enfria. OFF/OFF El sistema de refrigeraci6n se Modelos de LCD:


aparece en la pantalla encuentra apagado. * En la pantalla de LCD,seleccioneSETTING(configuraci6n),
SYSTEM(sistema)y luego COOLINGSYSTEM(sistema
de refrigeraci6n) hasta que aparezca una marco al lado
de COOLINGSYSTEM.SeleccioneHOME.Ahora usted
puede ajustcx la temperatura. Deje pasar 24 horas para
que la unidad enfrfe con la temperatura configurada.

136
Garantia del Refrigerador. IParaconsumidoreslosEE.uu.J
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros Grape aqul su recibo.
de Reparaci6n de Fdbrica o nuestros t4cnicos Customer Care ® Se requiere facilitar prueba
autorizados. Para concertar una cita de reparaci6n, en linea, de la fecha de compra
visite nos al ge.com, o llama a1800.GE.CARES (800.432.2737). origina! pare obtener un
Cuando llama para solicitar servicio, par favor tenga a mane servicio bajo la garantla.
el nOmero de serie g el nOmero de modelo.

GE reemplazar(7:

MODELOS GE y GE PROFILE:
Un af}o Cualquierparte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en
A partir de Io fecha la fabricaci6n. Durante esta gerentle limitede de un e_o, GEtambi_n proporcionar6, sin costa
de la compm original elguno, toda la mane de obra g el servicio relacionado-para reemplazar partes defectuosas.

Treinte dies Cuelquierperte del cartucho de filtro de agua que falle debido a defectos en los materiales o
A portir de lo fecho manufacture. Durante esta gerentle limitede de treinte dies, GEtambi6n proporcionar6 sin costa,
de compm original un cartucho de filtro de agua de repuesto.
del refrigerodor

MODELOSDE GE PROFILESOLAMENTE:

Cinco arias Cualquier parte del sistema sellado de refrigereci6n (compresor, condensador, evaporador g
Apartirde! a fecha tuberfas de conexi6n) que fallen debido a defectos en los materiales o fabricaci6n. Durante esta
de la compr a Origina! garanda limitada de cinco arias del sistema sellado de refrigeraci6n, GE tambi6n proporcionar6,
sin costo alguno, toda la mano de obra g el servicio relacionado para reemplazar partes
defectuosas del sistema sellado de refrigeraci6n.

Viajes de servido a su hogar pare ense5arle c6mo usar Reemplazo del cartucho del filtro pare agua, si incluidos,
el producto. debido a presi6n de agua afuem de las limites de
Instalaci6n o entrega inapropJada, o mantenimiento operaci6n especificados o sedimento e×cesivo en
impropio. el suministro de agua.

Fallas del producto si hag abuse, real usa, o usa pare Reemplazo de las bombillas, si incluidos, o los filtros
arras prop6sitos que los propuestos, o usa pare fines de agua, si incluidos.
comerciales. Da5o al producto causado par accidente, fuego,
P_rdida de alimentos por avedas. inundaciones, o actos de Dies.

Causar daffos despu_s de la entrega. Da5o incidental o consecuencial causado per posibles
defectos con el aparato.
Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste
de interruptores de circuito. Producto no accesible pare facilitar el servicio requerido.

EXCLUSION DE GARANT[AS Ih4PL[CITAS--Su (mice g exclusive derecho es la reparaci6n del product:o,


t:el g coma se indica en est:a Garant:ia limit:ado. Cualquier garant:ia implicit:a, inclugendo las garant:ias
implicit:as de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin det:erminado, est:Sn limit:adas a un a_o
o el periodo de t:iempo m(Ts breve permit:ida par la leg.

Esta garantia se extiende al compmdor original g cualquier compmdor posterior de pmductos comprados pare usa
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto estd situado en undrea que no dispone de servicio par parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podria tener que hacerse cargo de los castes de envio o bien
podria solicitdrsele que Ileve el producto a una centre de servicio de GE autorizado pare realizer la reparaci6n.
En Alaska, la gamntia excluge el costa de envio olas visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusi6n olas limitaciones de dahos incidentales o consecuenciales. Esta garantia
da derechos legales espedficos, gusted podria tener arras derechos que variardn de estado a estado. Para saber
cudles son sus derechos legales, consulte ala oficina de asuntos del consumidor local ola oficina del Attomeg General
en su Iocalidad.

Garant:e: General Electric Compang. Louisville, KY 40225 13 7


Hoja de Datos de Funcionamiento
Sistema de Filtraci6n GESmartWater
Cartucho MWF

Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6n de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentraci6n menor
o igual al fimite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*
(Factores de !00% incorporados para !a uti/izaci6n no medida)

Est6ndar No. 42: Efectos est_ticos


Par6metros USEPA Calidad del Promedio de Effluent % de reducci6n Reducci6n
HCL influente concentraci6n influente Promedio M6×imo Promedio M6×imo minima necesaria
Cloro - 2,0mg/L+ 10% 1,96mg/L 0,06mg/L 0,11mg/L 96,77% 94,74% > 50%
Sabot Uolor -
Particulas** - atleast10.000particles/mL 6.400.000#/mL 58.833#/mL 150.000#/mL 99,14% 97,97% _>85%

Est6ndarNo. 53: Efectos


Relativos a la Salud
Par6metros USEPA Calidaddel Promedio de
Effluent % de reducci6n Reducci6n
MCL influente concentraci6n Promedio
influente M6ximo Promedio M6×imo minima necesaria
Turbidez 0,5 NTU 11+ 1 NTU*** 10,5 NTU 0,14NTU 0,28NTU 98,54% 97,20% 0,5 NTU
Quistes _>99,95%Reduction Minimum50.000L 118.750 #/L < I#/L 4#/L > 99,99% > 99,99% _>99,95%
Amianto _>99%Reduction 107-108 fibras/L;> 10pm 57 MF/L 0,996MF/L < 1 MF/L 99,60% 99,39% _>99%
Plomo a pH 6,5 0,015mg/L 0,15mg/L+ 10% 0,1567 mg/L < 0,001mg/L < 0,001mg/L 99,36% 99,29% 0,010mg/L
Plomo a pH 8,5 0,015mg/L 0,15mg/L+ 10% 0,1433 mg/L < 0,001mg/L < 0,001mg/L 99,30% 99,29% 0,010mg/L
Mercurioa pH6,5 0,002mg/L 0,006mg/L+ 10% 0,0059 mg/L 0,000350 mg/L 0,0007mg/L 94,70% 87,50% 0,002mg/L
Mercurioa pH8,5 0,002mg/L 0,006mg/L+ 10% 0,0057 mg/L 0,000325mg/L 0,0006mg/L 93,20% 89,29% 0,002mg/L
Aladoro 0,002mg/L 0,04mg/L+ 10% 0,0367 mg/L 0,00023mg/L 0,0004mg/L 99,34% 98,67% 0,002mg/L
Lindano 0,0002mg/L 0,002mg/L+ 10% 0,0020 mg/L <0,00002mg/L <0,00002 mg/L 99,00% 98,95% 0,0002mg/L
2,4-D 0,070mg/L 0,210mg/L+ 10% 0,2033 mg/L 0,00337mg!L 0,011000 mg/L 98,32% 94,50% 0,070mg/L
Toxafeno 0,003mg/L 0,015mg/L+ 10% 0,0160 mg/L 0,00t00mg!L 0,001000 mg/L 93,44% 91,67% 0,003mg/L
Benceno 0,005mg/L 0,015mg/L+ 10% 0,0145 mg/L 0,000500mg/L 0,000500 mg/L 96,51% 95,83% 0,005mg/L
Carbofurano 0,040mg/L 0,080mg/L+ 10% 0,0830 mg/L 0,001000mg/L 0,001000 mg/L 98,78% 98,65% 0,04mg/L
1,4diclorobenceno 0,075mg/L 0,225mg/L+ 10% 0,2283 mg/L 0,000500mg/L 0,000500 mg/L 99,78% 99,77% 0,075mg/L
Atrazina 0,003mg/L 0,009mg/L+ 10% 0,0087 mg/L < 0,0005mg/L < 0,0005 mg/L 94,22% 93,33% 0,003mg/L
Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927 I/rain.); presi6n de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 +_0,5; temp. de 20 ° +_3 °C
** Medici6n en porffculos/ml. Los porffculos usodos eron de 0,5-1 micr6n.
*** Unidodes de turbidez Nefelomdtrico--NTU

Especificaciones de Operaci6n
$ Capacidad: certificado para hasta 500 galones (1155 litros );hasta seis meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de filtro;
hasta un aflo para los modelos con luz indicadora de reemplazo de filtro
$ Requerimientos de presi6n: 40-120 psi (2,8-8,2 bar), sin choque
$ Temperatura: 35°-100 °F (0,6°-58 °C)
$ Tasa de flujo: 0,5 gpm (1,9 Ipm)
Requerimientos Generules de Instaluci6n/Operaci6n/Nantenimiento
$ Lave el nuevo cartucho a la tasa m6xima por 5 minutos para sacar el aire atrapado.
$ Reemplace el cartucho cuando la luz indicadora parpadee o cuando se reduzca la tasa de flujo de agua en unidades que no incluyen indicador.
Avisos Especiales
$ Las instrucciones de instalaci6n, las piezas,la informaci6n sobre la disponibilidad de servicio g la garantia est6ndar se inclugen con el producto
al enviarlo.
$ Este sistema de agua potable debe mantenerse conforme a las instrucciones del fabricante, inclugendo el reemplazo de los cartuchos.
$ No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiol6gicamente dudosa, ni con aguas de calidad desconocida, sin una desinfecci6n adecuada
antes o despu@sdel sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
$ Los contaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento de agua puede remover o reducir, no estOnpresentes,necesariamente, en su agua.
$ Verifique el acatamiento de las leges g reglamentos estatales g locales.
$ Tome en cuenta que aunque las pruebas se realizaron bajo condiciones est6ndar de laboratorio, el resultado real puede variar. Los sistemas
se deben instalar g operar de acuerdo con los procedimientos g las pautas que recomienda el fabricante.

Probadog Certificado segOnlas normas ANSI/NSF42 g 53 para la reducci6n de:


Est6ndar No. 42: Efectos Est@ticos Est6ndar No. 53: Efectos sobre la salud
Unidad quimica Unidad de reducci6n quimica
El sabor y olor de cloro Reducci6n de alacloro g atrazina
Unidad de filtrado mec6nico Reducci6n del benceno g carbofurano
Reducci6n de particulas, Clase I Reducci6n de 1,4 diclorobenceno y 2,4-D
Reducci6n de plomo y lindano
Reducci6n de mercurio y toxafeno
Unidad de filtrado mec6nico
Reducci6nde turbidez
Reducci6nde quistes y asbestos

Hecho por General Electric,Appliance Park,Louisville, KY40225


EPAEST.No.070595-MN-001

138
Servido a! consumidor.

Pdgina Web de GEAppliances 6EAppliances.com


_Tienealguna pregunta sabre su electrodom6stico? iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflo! Para magor conveniencia g servicio m6s r6pido, ga puede descargar los Manuales de los
Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en Ifnea para que vengan a realizar una reparaci6n.

Solicite una reparaci6n GEAppliances.com


El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifnea g solicite su reparaci6n cuando
le venga cualquier dfa del aria! O Ilame al 800.GECARES (800.432.2757)durante horas normales de oflcina.

RealLifeDesignStudio(Estudio
dedisehoparalavidareal) GEAppliances.corn
GEapoga el concepto de Diseho Universal-productos, servicios g ambientes que pueden usar gente de todas
las edades, tamaflos g capacidades. Reconocemosla necesidad de diseBar para una gran gama de habilidades
g dificultades fisicas g mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GEDiseho Universal,inclugendo
ideas de diseBopara la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo.
Para personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Garantlas amp/iadas GEAppliances.corn


Compre una garantfa ampliada g obtenga detalles sabre descuentos especialesdisponibles mientras su garantfa
est6 aOn activa. Puedecomprarla en Ifnea en cualquier momenta, o Ilamar al (800.626.2224)durante horas
normales de oficina. GE Consumer Home Servicesestar6 aOn ahf cuando su garantfa termine.

Piezasbl accesofios GEAppliances.corn


Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas
VISA,MasterCard g Discover).Haga su pedido en Ifnea hog, 24 horas cada dfa o Ilamar par tel6fono
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, por regla general, referirse a personal cafificado autorizado. Debe
ejercerse precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.

P6ngase en contacto con nosotros GEAppliances.com


Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra
p6gina Web indicando todos los detalles asf coma su n0mero de tel6fono o escrfbanos a:
General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225

Registre su e/ectrodom6stico GEAppliances.com


iRegistre su nuevo electrodom_stico en linea--cuando usted prefiera! Elregistrar su producto a tiempo
le proporcionar6, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n g un servicio m6s r6pido bajo los t6rminos
de su garantfa. Tambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluge en el material de
embalaje o recorte g use el formulario de este Manual del Propietario.

139
Consumer Support.

GEAppliancesWebsite In the U.S.:GEAppliances.com

Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website, 24 hours a day, any day
of the gear! Forgreater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals,order parts
or even schedule service on-line. In Canada: www.GEAppliances.ca

Schedule Service In the U.S.:GEAppliances.com

Expert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your
convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737)during normal business hours.
In Canada, call 1.800.561.3344

Real Life Design Studio GEAppliances.carn


In the U.S.:

GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all
ages, sizesand capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and
impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design ideasfor people with disabilities,
check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.855.4522).
In Canada, contact: Manager, Consumer Relations,Mabe Canada Inc.
Suite 5!0, ! Factory Lane
Moncton, N.B.E1C9M5

ExtendedWarranties In the U.S.:GEAppliances.com

Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GEConsumer Home
Serviceswill still be there after your warranty expires. In Canada, call ::[.888.261.2133

Parts and Accessories In the U.S.:GEAppliances.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally
should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised, since improper servicing may cause
unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center,or call 1.800.661.1616.

Contact Us In the U.S.:GEAppliances.com

If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your
phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY80225
In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, ! Factory Lane
Moncton, N.B.E1C9M3

Register YourAppliance Inthe


U.S.:
GEAppliances.com
Register your new appliance on-line-at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also
mail in the pre-printed registration card included in the packing material. In Canada: www.GEAppliances.ca

Printed in

You might also like