SCHUTZ, A. On Multiple Realities
SCHUTZ, A. On Multiple Realities
SCHUTZ, A. On Multiple Realities
On Multiple Realities
(1) The natural attitude of daily life and its pragmatic motive.
We begin with an analysis of the world of daily life which the wide-
awake, grown-up man who acts in it and upon it amidst his fellow-men
experiences with the natural attitude as a reality. “World of daily life”
shall mean the intersubjective world which existed long before our
birth, experienced and interpreted by others, our predecessors, as an
organized world. Now it is given to our experience and interpretation.
All interpretation of this world is based upon a stock of previous
experiences of it, our own experiences and those handed down to us by
our parents and teachers, which in the form of “knowledge at hand”
function as a scheme of reference. To this stock of experiences at hand
belongs our knowledge that the world we live in is a world of well
circumscribed objects with definite qualities, objects among which we
move, which resist us and upon which we may act. To the natural
attitude the world is not and never has been a mere aggregate of colored
spots, incoherent noises, centers of warmth and cold.
Philosophical or psychological analysis of the constitution of our
experiences may afterwards, retrospectively, describe how elements of
this world affect our senses, how we passively perceive them in an
indistinct and confused way, how by active apperception our mind
singles out certain features from the perceptional field, conceiving them
as well delineated things which stand out over against a more or less
inarticulated background or horizon. The natural attitude does not
know these problems. To it the world is from the outset not the private
world of the single individual, but an inter-subjective world, common
to all of us, in which we have not a theoretical but an eminently practical
interest.
The world of everyday life is the scene and also the object of our
actions and interactions. We have to dominate it and we have to change
it in order to realize the purposes which we pursue within it among our
fellow-men. Thus, we work and operate not only within but upon the
world. Our bodily movements kinaesthetic, locomotive, operative-gear,
so to speak, into the world, modifying or changing its objects and their
mutual relationships. On the other hand, these objects offer resistance
to our acts which we have either to overcome or to which we have to
yield. In this sense it may be correctly said that a pragmatic motive
governs our natural attitude toward the world of daily life. World, in
this sense, is something that we have to modify by our actions or that
modifies our actions.
But what has to be understood under the term “action” just used?
How does man with the natural attitude experience his own “actions”
within and upon the world? Obviously, “actions” are manifestations of
man’s spontaneous life. But neither does he experience all such
manifestations as actions nor does he experience all of his actions as
bringing about changes in the outer world. Unfortunately the different
forms of all these experiences are not clearly distinguished in present
philosophical thought and, therefore, no generally accepted
terminology exists. In vain would we look for help to modern
behaviorism and its distinction between overt and covert behavior, to
which categories a third, that of subovert behavior, has sometimes been
added in order to characterize the manifestation of spontaneity in acts
of speech. It is not our aim to criticize here the basic fallacy of the
behavioristic point of view or to discuss the inadequacy and
inconsistency of the trichotomy just mentioned. For our purpose it
suffices to show that the behavioristic interpretation of spontaneity can
contribute nothing to the question we are concerned with, namely, how
the different forms of spontaneity are experienced by the mind in which
they originate. At its best, behaviorism is a scheme of reference useful
to the observer of other people’s behavior. He, and only he, might be
interested to consider the activities of men or animals under a relational
scheme of reference such as stimulus-response, or organism-
environment, and only from his point of view are these categories
accessible at all. Our problem, however, is not what occurs to man as a
psycho-physiological unit or his response to it, but the attitude he
adopts toward these occurrences and his steering of his so-called
responses – briefly, the subjective meaning man bestows upon certain
experiences of his own spontaneous life. What appears to the observer
to be objectively the same behavior may have for the behaving subject
very different meanings or no meaning at all. Meaning, as has been
shown elsewhere,[5] is not a quality inherent to certain experiences
emerging within our stream of consciousness but the result of an
interpretation of a past experience looked at from the present Now with
a reflective attitude. As long as I live in my acts, directed toward the
objects of these acts, the acts do not have any meaning. They become
meaningful if I grasp them as well-circumscribed experiences of the
past and, therefore, in retrospection. Only experiences which can be
recollected beyond their actuality and which can be questioned about
their constitution are, therefore, subjectively meaningful. But if this
characterization of meaning has been accepted, are there at all any
experiences of my spontaneous life which are subjectively not
meaningful? We think the answer is in the affirmative. There are the
mere physiological reflexes, such as the knee jerk, the contraction of the
pupil, blinking, blushing; moreover certain passive reactions provoked
by what Leibnitz calls the surf of indiscernible and confused small
perceptions; furthermore my gait, my facial expressions, my mood,
those manifestations of my spontaneous life which result in certain
characteristics of my hand-writing open to graphological
interpretation, etc. All these forms of involuntary spontaneity are
experienced while they occur, but without leaving any trace in memory;
as experiences they are, to borrow again a term from Leibnitz, most
suitable for this peculiar problem, perceived but not apperceived.
Unstable and undetachable from surrounding experiences as they are,
they can neither be delineated nor recollected. They belong to the
category of essentially actual experiences, that is, they exist merely in
the actuality of being experienced and cannot be grasped by a reflective
attitude. Subjectively meaningful experiences emanating from our
spontaneous life shall be called conduct. (We avoid the term “behavior”
because it includes in present use also subjectively non-meaningful
manifestations of spontaneity such as reflexes.) The term “conduct” –
as used here – refers to all kinds of subjectively meaningful, experiences
of spontaneity, be they those of inner life or those gearing into the outer
world. If it is permitted to use objective terms in a description of
subjective experiences – and after the preceding clarification the
danger of misunderstanding no longer exists – we may say that conduct
can be an overt or a covert one. The former shall be called mere doing,
the latter mere thinking. However the term “conduct” as used here does
not imply any reference to intent. All kinds of so-called automatic
activities of inner or outer life-habitual, traditional, affectual ones – fall
under this class, called by Leibnitz the “class of empirical behavior.”
Conduct which is devised in advance, that is, which is based upon a
preconceived project, shall be called action, regardless of whether it is
an overt or covert one. As to the latter it has to be distinguished whether
or not there supervenes on the project an intention to realize it – to
carry it through, to bring about the projected state of affairs. Such an
intention transforms the mere forethought into an aim and the project
into a purpose. If an intention to realization is lacking, the projected
covert action remains a phantasm, such as a day-dream; if it subsists,
we may speak of a purposive action or a performance. An example of a
covert action which is a performance is the process of projected
thinking such as the attempt to solve a scientific problem mentally. As
to the so-called overt actions, that is, actions which gear into the outer
world by bodily movements, the distinction between actions without
and those with an intention to realization is not necessary. Any overt
action is a performance within the meaning of our definition. In order
to distinguish the (covert) performances of mere thinking from those
(overt) requiring bodily movements we shall call the latter working.
Working, thus, is action in the outer world, based upon a project and
characterized by the intention to bring about the projected state of
affairs by bodily movements. Among all the described forms of
spontaneity that of working is the most important one for the
constitution of the reality of the world of daily life. As will be shown very
soon the wide-awake self integrates in its working and by its working
its present, past, and future into a specific dimension of time; it realizes
itself as a totality in its working acts; it communicates with others
through working acts; it organizes the different spatial perspectives of
the world of daily life through working acts. But before we can turn to
these problems we have to explain what the term “wide-awake self,” just
used, means.
We stated before that the world of daily life into which we are born is
from the outset an intersubjective world. This implies on the one hand
that this world is not my private one but common to all of us; on the
other hand that within this world there exist fellow-men with whom I
am connected by manifold social relationships. I work not only upon
inanimate things but also upon my fellow-men, induced by them to act
and inducing them to react. Without entering here into a detailed
discussion of the structure and constitution of social relationship we
mention just as an example of one of its many forms that my performed
acts may motivate the other to react and vice versa. My questioning the
other, for instance, is undertaken with the intention of provoking his
answer, and his answering is motivated by my question. This is one of
the many types of “social actions.” It is that type in which the “in-order-
to motives” of my action become “because motives” of the partner’s
reaction.
Social actions involve communication, and any communication is
necessarily founded upon acts of working. In order to communicate
with others I have to perform overt acts in the outer world which are
supposed to be interpreted by the others as signs of what I mean to
convey. Gestures, speech, writing, etc., are based upon bodily
movements. So far, the behavioristic interpretation of communication
is justified. It goes wrong by identifying the vehicle of communication,
namely the working act, with the communicated meaning itself.
Let us examine the mechanism of communication from the point of
view of the interpreter. I may find as given to my interpretation either
the ready-made outcome of the other’s communicating acts or I may
attend in simultaneity the ongoing process of his communicating
actions as they proceed. The former is, for instance, the case, if I have
to interpret a signpost erected by the other or an implement produced
by him. The latter relation prevails, for instance, if I am listening to my
partner’s talk. (There are many variations of these basic types, such as
the reading of the other’s letter in a kind of quasi-simultaneity with the
ongoing communicating process.) He builds up the thought he wants to
convey to me step by step, adding word to word, sentence to sentence,
paragraph to paragraph. While he does so, my interpreting actions
follow his communicating ones in the same rhythm. We both, I and the
other, experience the ongoing process of communication in a vivid
present. Articulating his thought, while speaking, in phases, the
communicator does not merely experience what he actually utters; a
complicated mechanism of retentions and anticipations connects
within his stream of consciousness one element of his speech with what
preceded and what will follow to the unity of the thought he wants to
convey. All these experiences belong to his inner time. And there are,
on the other hand, the occurrences of his speaking, brought about by
him in the spatialized time of the outer world. Briefly, the
communicator experiences the ongoing process of communicating as a
working in his vivid present.
And I, the listener, experience for my part my interpreting actions
also as happening in my vivid present, although this interpreting is not
a working, but merely a performing within the meaning of our
definitions. On the one hand, I experience the occurrences of the other’s
speaking in outer time; on the other hand, I experience my interpreting
as a series of retentions and anticipations happening in my inner time
interconnected by my aim to understand the other’s thought as a unit.
Now let us consider that the occurrence in the outer world – the
communicator’s speech – is, while it goes on, an element common to
his and my vivid present, both of which are, therefore, simultaneous.
My participating in simultaneity in the ongoing process of the other’s
communicating establishes therefore a new dimension of time. He and
I, we share, while the process lasts, a common vivid present, our vivid
present, which enables him and me to say: “We experienced this
occurrence together.” By the We-relation, thus established, we both –
he, addressing himself to me, and I, listening to him, – are living in our
mutual vivid present, directed toward the thought to be realized in and
by the communicating process. We grow older together.
So far our analysis of communication in the vivid present of the We-
relation has been restricted to the time perspective involved. We have
now to consider the specific functions of the other’s bodily movements
as an expressional field open to interpretation as signs of the other’s
thought. It is clear that the extension of this field, even if
communication occurs in vivid present, may vary considerably. It will
reach its maximum if there exists between the partners community not
only of time but also of space. that is, in the case of what sociologists
call a face-to-face relation.
To make this clearer let us keep to our example of the speaker and the
listener and analyze the interpretable elements included in such a
situation. There are first the words uttered in the meaning they have
according to dictionary and grammar in the language used plus the
additional fringes they receive from the context of the speech and the
supervening connotations originating in the particular circumstances
of the speaker. There is, furthermore, the inflection of the speaker’s
voice, his facial expression, the gestures which accompany his talking.
Under normal circumstances merely the conveyance of the thought by
appropriately selected words has been projected by the speaker and
constitutes, therefore, “working” according to our definition. The other
elements within the interpretable field are from the speaker’s point of
view not planned and, therefore, at best mere conduct (mere doing) or
even mere reflexes and, then, essentially actual experiences without
subjective meaning. Nevertheless, they, too, are integral elements of the
listener’s interpretation of the other’s state of mind. The community of
space permits the partner to apprehend the other’s bodily expressions
not merely as events in the outer world, but as factors of the
communicating process itself, although they do not originate in
working acts of the communicator.
Not only does each partner in the face-to-face relationship share the
other in a vivid present; each of them with all manifestations of his
spontaneous life is also an element of the other’s surroundings; both
participate in a set of common experiences of the outer world into
which either’s working acts may gear. And, finally, in the face-to-face
relationship (and only in it) can the partner look at the self of his fellow-
man as an unbroken totality in a vivid present. This is of special
importance because, as shown before, I can look at my own self
only modo preterito and then grasp merely a partial aspect of this my
past self, myself as a performer of a rôle, as a Me.
All the other manifold social relationships are derived from the
originary experiencing of the totality of the other’s self in the
community of time and space. Any theoretical analysis of the notion of
“environment” – one of the least clarified terms used in present social
sciences – would have to start from the face-to-face relation as a basic
structure of the world of daily life.
We cannot enter here into the details of the framework of these
derived relationships. For our problem it is important that in none of
them does the self of the other become accessible to the partner as a
unity. The other appears merely as a partial self, as originator of these
and those acts, which I do not share in a vivid present. The shared vivid
present of the We-relation presupposes co-presence of the partners. To
each type of derived social relationship belongs a particular type of time
perspective which is derived from the vivid present. There is a
particular quasi-present in which I interpret the mere outcome of the
other’s communicating – the written letter, the printed book – without
having participated in the ongoing process of communicating acts.
There are other time dimensions in which I am connected with
contemporaries I never met, or with predecessors or with successors;
another, the historical time, in which I experience the actual present as
the outcome of past events; and many more. All of these time
perspectives can be referred to a vivid present: my own actual or former
one, or the actual or former vivid present of my fellow-man with whom,
in turn, I am connected in an originary or derived vivid present and all
this in the different modes of potentiality or quasi-actuality, each type
having its own forms of temporal diminution and augmentation and its
appurtenant style of skipping them in a direct move or “knight’s move.”
There are furthermore the different forms of overlapping and
interpenetrating of these different perspectives, their being put into and
out of operation by a shift from one to the other and a transformation
of one into the other, and the different types of synthesizing and
combining or isolating and disentangling them. Manifold as these
different time perspectives and their mutual relations are, they all
originate in an intersection of durée and cosmic time.
In and by our social life with the natural attitude they are
apprehended as integrated into one single supposedly homogeneous
dimension of time which embraces not only all the individual time
perspectives of each of us during his wide-awake life but which is
common to all of us. We shall call it the civic or standard time. It, too,
is an intersection of cosmic time and inner time, though, as to the latter,
merely of a peculiar aspect of inner time – that aspect in which the
wide-awake man experiences his working acts as events within his
stream of consciousness. Because standard time partakes of cosmic
time it is measurable by our clocks and calendars. Because it coincides
with our inner sense of time in which we experience our working acts,
if – and only if – we are wide-awake, it governs the system of our plans
under which we subsume our projects, such as plans for life, for work
and leisure. Because it is common to all of us, the standard time makes
an intersubjective coordination of the different individual plan systems
possible. Thus, to the natural attitude, the civic or standard time is in
the same sense the universal temporal structure of the inter-subjective
world of everyday life with the natural attitude, in which the earth is its
universal spatial structure that embraces the spatial environments of
each of us.
Notes