LCLG32
LCLG32
LCLG32
a b
AAA B
a b
X4
X4
(M4 x L18)
32LK54*
(M4 x L20) 3 4
49LK54*
43LK54*
D B
G
C
F
A B C D E F F G
32LK540BPSA
731 731 478 478 174 174 438 438 82 82 4.5 4,5 4.4 4,4 55 W
32LK540BPDA
43LK5400PSA
973 973 631 631 220 220 573 573 86.5 86,5 7.6 7,6 7.5 7,5 75 W
43LK5400PDA
49LK5400PSA
1,105 1 105 704 704 220 220 647 647 86.5 86,5 9.8 9,8 9.7 9,7 110 W
49LK5400PDA
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
OWNER’S MANUAL
Please read this manual carefully before operating your TV and retain
it for future reference.
32LK540BPSA 43LK5400PSA 49LK5400PSA
32LK540BPDA 43LK5400PDA 49LK5400PDA
*MFL70444002* www.lg.com
(1803-REV00) Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Important Safety Instruction
•• Read these instructions.
•• Keep these instructions.
ENGLISH
•• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
•• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
2
Warning! Safety instructions •• Ventilation
-- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a confined space such as a bookcase.
-- Do not install the product on a carpet or cushion.
-- Do not block or cover the product with cloth or other materials
CAUTION
ENGLISH
while unit is plugged in.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
•• Take care not to touch the ventilation openings. When watching
DO NOT OPEN
the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT •• Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where
This symbol is intended to alert the user to the presence of the cord exits the device.
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s •• Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk •• Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
of electric shock to persons. •• Be sure do grasp the plug when unplugging the power cord. Do not
This symbol is intended to alert the user to the presence of pull on the power cord to unplug the TV.
important operating and maintenance (servicing) •• Do not connect too many devices to the same AC power outlet as
instructions in the literature accompanying the device. this could result in fire or electric shock.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO •• Disconnecting the Device from the Main Power
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. -- The power plug is the disconnecting device. In case of an
emergency, the power plug must remain readily accessible.
•• TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS •• Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES. TV may fall over, which may cause serious injury.
•• Do not place the TV and/or remote control in the following •• Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
environments: -- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
-- Keep the product away from direct sunlight. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity
-- An area with high humidity such as a bathroom of overhead power lines or other electric light or power circuits,
-- Near any heat source such as stoves and other devices that or where it can come in contact with such power lines or circuits
produce heat. as death or serious injury can occur.
-- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be Be sure the antenna system is grounded to provide some
exposed to steam or oil. protection against voltage surges and built-up static charges.
-- An area exposed to rain or wind. Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
-- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects provides information with respect to proper grounding of the
filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
apparatus (e.g., on shelves above the unit). to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
-- Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose location of antenna discharge unit, connection to grounding
the TV to direct air conditioning. electrodes and requirements for the grounding electrode.
-- Do not install in excessively dusty places. Antenna grounding according to the National Electrical Code,
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/ ANSI/NFPA 70
explosion, malfunction or product deformation.
3
•• Grounding (Except for devices which are not grounded.) •• Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An
-- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to impact could damage the adapter.
a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the •• To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV
earth ground wire to prevent possible electric shock. with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with
•• Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
ENGLISH
4
Preparing Optional Extras
•• When the TV is turned on for the first time after being shipped Optional extras can be changed or modified for quality improvement
from the factory, initialization of the TV may take approximately without any notification. Contact your dealer for buying these items.
These devices work only with certain models.
ENGLISH
one minute.
•• Image shown may differ from your TV. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s
•• Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that circumstances or policies.
shown in this manual.
•• The available menus and options may differ from the input source Wall Mounting Bracket
or product model that you are using.
•• New features may be added to this TV in the future. (Depending upon model)
•• The device must be easily accessed to a location outlet near the Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard.
access. Some devices are not made by turning on / off button, Standard dimensions for the wall mount kits are described in the
turning off the device and unplugging the power cord. following table.
•• The items supplied with your product may vary depending upon
the model. A
•• Product specifications or contents of this manual may be changed B
without prior notice due to upgrade of product functions.
•• For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width.
•• Use an extension cable that supports if the USB cable or
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port. 32LK54*
•• Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use Model 49LK54*
43LK54*
a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
error may occur.
Standard screw M6 M6
•• Recommended HDMI cable types (3 m or less)
-- High-Speed HDMI®/TM Cable Number of screws 4 4
-- High-Speed HDMI®/TM Cable with Ethernet LSW240B OLW480B
Wall mount bracket (optional)
MSW240 MSW240
B B * A <
= 10 mm
A A * B <
= 18 mm
5
Lifting and moving the TV •• Avoid touching the screen at all times, as this may result in
damage to the screen.
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV •• Do not place the product on the floor with its front facing
from being scratched or damaged and for safe transportation regardless down without padding. Failure to do so may result in
of its type and size. damage to the screen.
ENGLISH
•• It is recommended to move the TV in the box or packing material •• Do not move the TV by holding the cable holders, as the
that the TV originally came in. cable holders may break, and injuries and damage to the
•• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all TV may occur. (Depending upon model)
cables. •• When attaching the stand to the TV set, place the screen
•• When holding the TV, the screen should face away from you to facing down on a cushioned table or flat surface to protect
avoid damage. the screen from scratches.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
6
Securing TV to the Wall Mounting to the Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult
with your local dealer for a wall mount that supports the VESA
standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount
ENGLISH
bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid
wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other
building materials, please contact qualified personnel to install the
wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount.
We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall
(Depending upon model) mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use
LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is
adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back
to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the
of the TV.
mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
to the mount.
bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the
location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface. 10 cm
m
10 c
10 cm
•• Use a platform or cabinet that is strong and large enough to 10 cm
support the TV securely.
•• Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional 10 cm
accessories from your local dealer.
7
Connections External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD
You can connect various external devices to the TV. For more players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices,
information on external device’s connection, refer to the manual and other external devices.
provided with each device. •• The external device connections shown may differ slightly from
ENGLISH
illustrations in a manual.
•• Connect external devices to the TV regardless about the order of
Antenna/Cable the TV port.
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to •• If you record a TV program on a Blu-ray/DVD recorder or VCR, make
the following. The illustrations may differ from the actual items and an sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD
RF cable is optional. recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
•• Make sure not to bend the copper wire of the RF cable. manual provided with the connected device.
•• Refer to the external equipment’s manual for operating
instructions.
•• If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
Copper wire with the gaming device.
•• In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change
•• Complete all connections between devices, and then connect the the PC output to another resolution, change the refresh rate to
power cord to the power outlet to prevent damage to your TV. another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE
•• To improve the picture quality in a poor signal area, purchase a menu until the picture is clear.
signal amplifier. •• Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through
•• Use a signal splitter to use 2 TVs or more. a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on
•• If the antenna is not installed properly, contact your dealer for the TV.
assistance. •• When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT
7 cable.
Other connections •• For LK series, HDR (High Dynamic Range) pictures can be viewed
over the Internet or via USB and HDMI 1.4 compatible devices.
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
Remote RS-232C setup
HDMI
•• Supported HDMI Audio format : To obtain the RS-232C external control setup information, please visit
(Depending upon model) www.lg.com. Download and read the manual. (Depending upon model)
DTS (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz), •• Do not drop the product or let it fall over when connecting
DTS HD (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz / 176.4 kHz / 192 external devices. Otherwise, this may result in injury or
kHz), damage to the product.
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz), •• When connecting external devices such as video game
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) consoles, make sure the connecting cables are long
enough. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury or damage the product.
8
Using Button Using Remote Control
You can simply operate the TV functions, using the button. (Depending upon model)
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
ENGLISH
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA)
matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. To remove the batteries, perform the
installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in
use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor
on the TV.
Basic functions
Power On (Press)
Power Off 1 (Press and Hold)
Menu Control (Press 2)
Menu Selection (Press and Hold 3)
1 All running apps will close, and any recording in progress will stop.
2 You can access and adjust the menu by pressing the button when 1 2
TV is on.
3 You can use the function when you access menu control.
9
* To use the button, press and hold for more than 3 seconds. •• Do not mix new batteries with old batteries. This may
cause the batteries to overheat and leak.
(POWER) Turns the TV on or off. •• Failure to match the correct polarities of the battery may
Returns to the last TV channel. cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal
injury, or ambient pollution.
ENGLISH
10
Troubleshooting Generated Sound
•• Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or
Cannot control the TV with the remote control. turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due
to temperature and humidity. This noise is common for products
•• Check if anything such as tape has been placed over the receiver. where thermal deformation is required.
ENGLISH
•• Check if there is any obstacle between the product and the remote •• Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise is
control. generated from a high-speed switching circuit, which supplies a
•• Replace the batteries with new fresh ones. large amount of current to operate a product. It varies depending
No image display and no sound is produced. upon the product. This generated sound does not affect the
•• Check if the product is turned on. performance and reliability of the product.
•• Check if the power cord is connected to a wall outlet.
•• Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
•• When cleaning the product, be careful not to allow any
products.
liquid or foreign objects to enter the gap between the
The TV turns off suddenly.
upper, left or right side of the panel and the guide panel,
•• Check the power control settings. The power supply may be (Depending upon model).
interrupted.
•• Check if the auto-off function is activated in the settings menu.
•• If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off
automatically after 15 minutes of inactivity.
Abnormal Display
•• Make sure to wring any excess water or cleaner from the
•• If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when
cloth.
it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV.
Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing •• Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse •• Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a
effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or dry cloth to wipe the screen.
holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so
may produce some temporary distortion effects on the screen.
•• This panel is an advanced product that contains millions of pixels.
In a very few cases, you could see fine dots on the screen while
you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not
affect the performance and reliability of the TV.
•• Displaying a still image for a prolonged period of time may cause
an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen
for a extended length of time.
11
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
ENGLISH
Wireless module(LGSWFAC71)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency Range Output Power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz 15 dBm
5150 to 5725 MHz 14.5 dBm
5725 to 5850 MHz 14.5 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
FCC ID: BEJLGSWFAC71
IC: 2703H-LGSWFAC71
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
•• The energy information provided on the product is shown in accordance with the applicable regulations of each respective country (Depending
upon the country).
-- The Energy consumption was measured in accordance with IEC 62087.
•• The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
12
Open Source Software Regulatory
Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source WARNING!
ENGLISH
licenses, that is contained in this product, please visit Never place a television set in an unstable location. A television set may
http://opensource.lge.com. fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly
In addition to the source code, all referred license terms, warranty to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
disclaimers and copyright notices are available for download.
•• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM television set.
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
•• Only using furniture that can safely support the television set.
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
[email protected]. •• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the
supporting furniture.
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of
this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. •• Not placing the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and
the television set to a suitable support.
•• Not placing the television set on cloth or other materials that may
Licenses be located between the television set and supporting furniture.
•• Educating children about the dangers of climbing on furniture to
Supported licenses may differ by model. reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to stand-by.
13
Record the model number and serial number of the TV.
Refer to the label on the back cover and quote this
information to your dealer when requiring any service.
Model
Serial No.
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas
LCD con luces de fondo LED.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Instrucciones de Seguridad Importantes
•• Lea estas instrucciones.
•• Conserve estas instrucciones.
•• Preste atención a las advertencias.
•• Siga todas las instrucciones.
•• No use el aparato cerca del agua.
•• Limpie únicamente con un paño seco.
ESPAÑOL
•• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
•• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
•• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
•• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
•• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
•• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
•• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
•• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
2
¡Advertencia! Instrucciones •• Ventilación
-- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
de seguridad lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
-- No instale el producto en alfombras o cojines.
-- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
PRECAUCIÓN mientras esté conectado.
RIESGO DE CHOQUE •• Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
ELÉCTRICO producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
NO ABRIR pueden calentarse.
ESPAÑOL
•• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
en el aparato.
CALIFICADO.
•• No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la
conectado.
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede tener la potencia •• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
suficiente como para representar un riesgo de descargas •• Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
eléctricas para los usuarios. tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
Este símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la •• No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye •• Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
con el aparato. -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA fácil acceso.
O LA HUMEDAD. •• No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el
TV puede caerse y provocar lesiones graves.
•• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS •• Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO. el país):
-- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
•• No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
siguientes ambientes:
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
-- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde
-- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o
-- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la
emitan calor.
muerte.
-- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
como protección contra sobretensiones y acumulaciones de
-- Áreas expuestas a lluvia o viento.
cargas estáticas.
-- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable
tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño
-- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como
de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los
acondicionado de forma directa.
electrodos de puesta a tierra.
-- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, Electricidad, ANSI/NFPA 70
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.
3
•• Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) •• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
-- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a •• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
•• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. de alimentación por completo o retire el polvo.
Podría electrocutarse. •• Baterías
•• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, alcance de los niños.
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
ESPAÑOL
podría producirse un incendio. baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
•• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si exponer las baterías al calor excesivo.
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de •• Traslados
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
cliente. desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
•• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
enchufado. Podría electrocutarse. televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
•• Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
local. •• Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
-- Se dañó el producto. embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
-- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador •• No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
de ca cable de alimentación, o la TV). dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
-- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV •• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
-- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
período de tiempo. superficie. Puede causar daños en la pantalla.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la •• Limpieza
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
menos que se desenchufe. con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
•• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
producto funcione mal. tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
•• No intente modificar este producto de ninguna manera sin industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en producto o una descarga eléctrica.
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener
servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
•• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
•• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
4
Preparación Complementos opcionales
•• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
aproximadamente un minuto. elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
•• La imagen puede ser diferente a la de su televisor. funcionarán en ciertos modelos.
•• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
puede ser un poco diferente que este manual. debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
•• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
ESPAÑOL
de entrada que utilice. Soporte de pared
•• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro. (Según el modelo)
•• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. conjuntos de montaje de pared.
•• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo. A
•• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el B
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
•• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
32LK54*
•• Utilice un cable de extensión que sea compatible con en Modelo 49LK54*
43LK54*
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV. VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
•• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si Tornillo estándar M6 M6
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no Cantidad de tornillos 4 4
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. LSW240B OLW480B
•• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) Soporte de pared (opcional)
MSW240 MSW240
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet
B B * A <
= 10 mm
A A * B <
= 18 mm
5
Levantamiento y traslado •• No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
•• No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia
de su TV abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
a la pantalla.
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a •• No mueva el televisor tirando del sujetacables y
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de organizador de cables, debido a que el sujetador del cable
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según
•• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de el modelo)
empaque en el que lo recibió al comprarlo. •• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia
ESPAÑOL
•• Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana
alimentación y el resto de los cables. para evitar rayas.
•• Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada
lejos de usted para evitar algún daño.
10 cm
(Según el modelo)
6
Sujeción del televisor a la pared Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte
ESPAÑOL
de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un
(Según el modelo) soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil
ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de
pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en
soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los
cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y
ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
10 cm
m
10 c
•• Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente 10 cm
fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. 10 cm
•• Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede
solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. 10 cm
(Según el modelo)
7
Conexiones Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros
viene con cada dispositivo. dispositivos externos.
•• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
Antena/cable •• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. del orden del puerto del aparato.
ESPAÑOL
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF •• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
es opcional. DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
•• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
•• Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
Alambre de cobre funcionamiento.
•• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable
provisto con un dispositivo de juego.
•• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el •• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
resulte dañado. producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
•• Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
compre un amplificador de señal. menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.
•• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más. •• Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
•• Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador
con su distribuidor para obtener ayuda. USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
•• Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se
recomienda utilizar un cable CAT 7.
Otras conexiones
•• Para la serie LK, las imágenes HDR (High Dynamic Range)
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de se pueden ver a través de Internet o vía USB y dispositivos
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable compatibles con HDMI 1.4.
HDMI tal como se muestra.
8
Uso del botón Uso del control remoto
Puede operar la televisión con el botón. (Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque
otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A
continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción
ESPAÑOL
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
Funciones básicas
Encendido (Presionar)
Apagado 1 (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar 2)
Selección de menú (Mantener presionado 3)
9
* Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de •• No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría
tres segundos. provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías.
•• Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que
Regresa al último canal de televisión. podría provocar un incendio, lesiones en personas o
Activa o desactiva los subtítulos. contaminación ambiental.
Activa su subtítulo preferido en el modo digital. (Según del país) •• Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones existan normativas que requieren que deseche estas
Rápidas. baterías de forma correcta debido a las consideraciones
ESPAÑOL
(Búsqueda) Muestra el modo de búsqueda. ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada. para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
Botones Numerales Permiten introducir números.
•• Las baterías dentro del producto no deben exponerse a
(GUIÓN) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
(al presionarlo repetidamente).
* Puede acceder a la aplicación o a los canales de TV
en vivo utilizando los botones numéricos tal como se encuentran
registrados.
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
* (SILENCIO) accede al menú Accesibilidad.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1 , 2 Botones para servicios de transmisión Se conecta al
servicio de transmisión de video.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
* (HOME) Muestra el historial anterior.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
Cuando expande el área seleccionada, puede verla en pantalla
completa.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/
izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la
televisión.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
(Según el modelo)
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
MachineReady) (Según el modelo)
Botones de control para contenido de medios.
, , , Estos accesos de funciones especiales son usados en
algunos menús.
10
Solución de problemas Reproducción de ruidos
•• Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté
No se puede controlar el televisor con el control remoto. mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del plástico debido a la
•• Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
ejemplo cinta adhesiva. donde se requiere la deformación térmica.
•• Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el •• Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
control remoto. ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
•• Sustituya las baterías por unas nuevas. alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ESPAÑOL
•• Compruebe si el producto está encendido. ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
•• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
de la pared.
•• Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir
•• Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la
toma de la pared.
separación que existe entre el lado superior, izquierdo o
El televisor se apaga de repente.
derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo).
•• Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
•• Verifique si la función de apagado automático está activada en la
configuración relacionada al tiempo.
•• Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
•• Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del
Visualización anormal paño.
•• Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra •• No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal la televisión.
y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que •• Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde seco para limpiar la pantalla.
o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
•• Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
•• Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que
la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo.
11
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
•• La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país.
(Dependiendo del país).
-- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
•• El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
12
Software de código abierto Regulación
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
¡ADVERTENCIA!
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo como:
ESPAÑOL
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido •• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
por correo electrónico a la dirección [email protected]. la televisión.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de •• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es peso.
válida para todo aquel que reciba esta información. •• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
•• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
Licencias despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. •• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
•• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
13
Registre el número de modelo y de serie del televisor.
Consulte la etiqueta ubicada en la cubierta posterior
y transmita textualmente esta información al
distribuidor cuando solicite algún servicio.
Modelo
N.º de serie
OWNER’S MANUAL
EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for
future reference.
www.lg.com
2 KEY CODES
KEY CODES
ENGLISH
ENG
Code Code
Function Note Function Note
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + R/C Button 53 List R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 5B Exit R/C Button
02 Volume + R/C Button 60 PIP(AD) R/C Button
03 Volume - R/C Button 61 Blue R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 71 Green R/C Button
08 Power R/C Button 72 Red R/C Button
09 Mute R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0B Input R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0E SLEEP R/C Button 9E LIVE MENU R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 * Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►► (Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄ (Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ► (Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 ꕗ (Stop / File List) R/C Button
40 Λ (Arrow Key / Cursor Up) R/C Button B5 RECENT R/C Button
V (Arrow Key / Cursor ꕘ (Freeze / Slow Play /
41 R/C Button BA R/C Button
Down) Pause)
42 My Apps R/C Button BB Soccer R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button BD ꔄ (REC) R/C Button
44 OK / Enter R/C Button DC 3D R/C Button
45 Q.Menu R/C Button 99 AutoConfig R/C Button
4C List, - (ATSC Only) R/C Button 9F App / * R/C Button
4D PICTURE R/C Button 9B TV / PC R/C Button
52 SOUND R/C Button
* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3
ENGLISH
ENG
• Image shown may differ from your TV.
Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack to an external control device (such as a computer
or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
Note: The type of control port on the TV can be different between model series.
* Please be advised that not all models support this type of connectivity.
* Cable is not provided.
USB IN
(PC) (TV)
• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID :IN0x2008) USB to serial converter
RS-232C
which is not made nor provided by LG. (CONTROL & SERVICE)
(PC)
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.(TV)
RS-232C With RS232C Cable
USB IN
(PC)
DE9 (D-Sub 9pin) Type
1
(TV)
• You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 3 9pin female-to-female type) to RS-232C cable required
SERVICE ONLY
for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
(PC) (TV)
2 RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC) (TV)
1
3
(PC)
The connection interface may differ from your TV. 1 (TV)
SERVICE ONLY
3 RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
(PC) (TV)
2
1
3
(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
IN IN
4 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
(PC) (TV)
USB USB
(PC) (TV)
Phone jack Type
ENGLISH
RS-232C IN
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for &the connection between the PC and
ENG
(CONTROL SERVICE)
(PC)
the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC)
* For other models, connect to the USB port.
(TV)
* The connection interface may differ from your TV.
ONLY ONLY
3
(PC) 1
(TV)
SERVICE
3
(PC) (TV)
SERVICE
2
2
- or
1
3
(PC) 3
1 (TV)
RS-232C IN
(PC) 2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
6 9 OR
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Serial port)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Phone
Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6
Communication Parameters
ENGLISH
ENG
• Baud rate : 9600 bps (UART) • Stop bit : 1 bit
• Data length : 8 bits • Communication code : ASCII code
• Parity : None • Use a crossed (reverse) cable.
DATA DATA
COMMAND1 COMMAND2 COMMAND1 COMMAND2
(Hexadecimal) (Hexadecimal)
01. Power* k a 00 to 01 15. Balance k t 00 to 64
16. Color
02. Aspect
k c (p.7) (Colour) x u 00 to 64
Ratio
Temperature
17. ISM
03. Screen
k d (p.7) Method (Only j p (p.8)
Mute
Plasma TV)
04. Volume
k e 00 to 01 18. Equalizer j v (p.8)
Mute
05. Volume 19. Energy
k f 00 to 64 j q 00 to 05
Control Saving
20. Tune
06. Contrast k g 00 to 64 m a (p.9)
Command
21. Channel m b 00 to 01
07.
k h 00 to 64 (Programme)
Brightness
Add/Del(Skip)
08. Color/
k i 00 to 64 22. Key m c Key Codes
Colour
23. Control m g 00 to 64
Backlight,
09. Tint k j 00 to 64
Control Panel
Light
10. 24. Input x b (p.11)
k k 00 to 32
Sharpness select (Main)
11. OSD 25. 3D (Only x t (p.11)
k l 00 to 01
Select 3D models)
12. Remote 26. Extended x v (p.12)
Control Lock k m 00 to 01 3D (Only 3D
Mode models)
27. Auto j u (p.12)
13. Treble k r 00 to 64 Configure
14. Bass k s 00 to 64
* Note: During playing or recording media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not
executed and treated as NG.
With RS232C cable, TV can communicate "ka command" in power-on or power-off status. but with
USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
6 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from
non-viable functions or communication errors.
* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254
01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 7
ENGLISH
ENG
01. Power (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► To control Power *On or Off of the set.
* In case of video mute on only, TV will display On
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
Data 00 : Power Off 01 : *Power On
You can also adjust colour in the PICTURE menu. You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64 Data Min : 00 to Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j) * (Depending on model)
►► To adjust the screen tint.
You can also adjust tint in the PICTURE menu. 14. Bass (Command: k s)
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] ►► To adjust Bass.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Data Red : 00 to Green : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k) * (Depending on model)
►► To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE 15. Balance (Command: k t)
menu.
►► To adjust balance.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Data Min : 00 to Max : 32 Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data Min : 00 to Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ENGLISH
►► Adjust EQ of the set.
ENG
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Data 00][Data 01] Channel Data
Data 00 : High byte channel data
MSB LSB
Data 01 : Low byte channel data
0 0 0 0 0 0 0 0 - 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Set ID = All = 00
ENG
ENGLISH
Set ID = All = 00 (Main Picture Input)
ENG
Data 00 = Don’t know Physical = 00 ►► To select input source for main picture.
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00 Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 05 = Digital BS TV = 07
Data
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
00 : D
TV 01 : CADTV
* This feature is varied based on the model. 02 : S
atellite DTV 10 : ATV
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] 04 : ISDB-CS2 (Japan)
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] 11 : CATV
20 : AV or AV1 21 : AV2
40 : Component1 41 : Component2
21. Channel(Programme) Add/Del(Skip) 60 : RGB
(Command: m b) 90 : HDMI1 91 : HDMI2
►► To skip current channel(programme) for next time. 92 : HDMI3 93 : HDMI4
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add
* This function depends on model and signal.
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
25. 3D(Command: x t) (only 3D models)
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/ (Depending on model)
skip(DVB) or add. ►► To change 3D mode for TV.
22. Key (Command: m c) Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
►► To send IR remote key code. [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Depending on model)
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Structure
[Data 00] 00 : 3D On
Data Key code - p.2. 01 : 3D Off
02 : 3D to 2D
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 03 : 2D to 3D
[Data 01] 00 : Top and Bottom
23. Control Backlight (Command: m g)
01 : Side by Side
• For LCD TV / LED TV 02 : Check Board
►► To control the backlight. 03 : Frame Sequential
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 04 : Column interleaving
05 : Row interleaving
Data Min : 00 to Max : 64 [Data 02] 00 : Right to Left
01 : Left to Right
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
Control Panel Light (Command: m g) (*transmit by Hexadecimal code)
• For Plasma TV
►► To control the panel light.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Data 02], [Data 03] functions depend on model 3) When [Data 00] is 06, 07
ENGLISH
CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
2 CÓDIGOS DE TECLA
CÓDIGOS de tecla
ESPAÑOL
ESP
Código Código
Función Nota Función Nota
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
> (Tecla de flecha / Tecla
06 Botón RC 63 Amarillo Botón RC
derecha)
< (Tecla de flecha / Tecla
07 Botón RC 71 Verde Botón RC
izquierda)
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
1A Q.View/Flashback Botón RC 7E Simplink Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►► (Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄ (Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ► (Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1 ꕗ (Detener / Lista Archivo) Botón RC
Λ (Tecla de flecha/Cursor
40 Botón RC B5 RECENT Botón RC
arriba)
V ( Tecla de flecha/Cursor ꕘ (Congelar / Reproducción
41 Botón RC BA Botón RC
arriba) lenta / Pausa)
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD ꔄ (GRABAR) Botón RC
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - (Solo ATSC) Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC
* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 3
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE
ESPAÑOL
CONTROL EXTERNOS
ESP
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.
Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* Cable no proporcionado.
USB IN
(PC) (TV)
• LGTV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chipINPL2303 (ID de proveedor: 0x0557,
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye.
(PC) (TV)
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.
3
USB IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC) 3
1 (TV)
(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
1
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
SERVICE ONLY
(PC) (TV)
2
1
3
USB
Tipo de adaptador telefónico
ESPAÑOL
RS-232C
RS-232C IN
IN
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en &&elSERVICE)
(CONTROL manual, debe comprar el cable de
ESP
(PC) (TV)
(CONTROL SERVICE)
11
ONLY
33
SERVICEONLY
(PC) (TV)
SERVICE
22
11
33
(PC) (TV)
RS-232C
RS-232C ININ
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
22
 6 9 O
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Puerto serie)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono
ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6
Parámetros de comunicación
ESPAÑOL
ESP
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit
• Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII
• Paridad: Ninguna • Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)
Datos Datos
COMANDO 1 COMANDO 2 COMANDO 1 COMANDO 2
(Hexadecimal) (Hexadecimal)
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
16.
02. Relación Temperatura
k c (página 7) x u 00 a 64
de Aspecto del
color
17. Método de
03. Silencio de
k d (página 7) ISM (Solo TV j p (página 9)
pantalla
Plasma)
04. Silencio de
k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
volumen
05. Control de 19. Ahorro de
k f 00 a 64 j q 00 a 05
Volumen energía
20. Comando
06. Contraste k g 00 a 64 m a (página 9)
Sintonizar
21. Canal m b 00 a 01
(Programa)
07. Brillo k h 00 a 64
Agregar/Borrar
(Saltar)
CÓDIGOS
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c
de tecla
23. Controlar m g 00 a 64
Luz de fondo,
09. Tinte k j 00 a 64
Luz del panel
de control
24. Selección x b (página 12)
10. Nitidez k k 00 a 32 de entrada
(Ppal.)
11. Seleccionar 25. 3D (Solo x t (página 12)
k l 00 a 01
OSD modelos 3D)
26. 3D x v (página 12)
12. Modo de
Extendido
bloqueo de k m 00 a 01
(Solo modelos
control remoto
3D)
27.
13. Agudos k r 00 a 64 Configuración j u (página 12)
automática
14. Graves k s 00 a 64
* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG.
Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado.
pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
6 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Protocolo de Transmisión/Recepción
ESPAÑOL
ESP
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de
estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.
ESPAÑOL
ESP
01. Potencia (Comando: k a) 03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando:
►►Para controlar el encendido o apagado del k d)
dispositivo. ►►Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: Silenciador de pantalla apagado
Dato 00: Apagado 01: *Encendido (imagen encendida)
Silenciador de video apagado.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 01: Silenciador de pantalla encendido
►►Para mostrar que la TV está encendida o (imagen apagada)
*apagada 10: Silenciador de video encendido
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
[Cr] * Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x] la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Pero si está activado el silencio de la pantalla, el
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación
de reconocimiento presenta el estado de cada función. 04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
►►Para activar o desactivar el silencio del
02. Relación de aspecto (Comando: k c) volumen.
(Tamaño de la imagen principal) También es posible ajustar el silenciador a
►►Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato través del botón MUTE del control remoto.
de imagen principal)
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato]
También puede ajustar el formato de pantalla
mediante la opción Relación de aspecto en el [Cr]
Q.MENU. o en el menú IMAGEN. Datos 00: Silenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] 01: Silenciador de volumen apagado
[Cr] (Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 01: Pantalla normal 07: 14:9
(4:3) (Europa, Colombia, Oriente
02: Pantalla amplia Medio, Asia, excepto Corea
(16:9) del Sur y Japón) 05. Volume Control (Control de volumen)
(Comando: k f)
04: Zoom 09: * Original
05: Zoom 2 0B: Ancho total ►►Para ajustar el volumen.
(Solo Latinoamérica, (Europa, Colombia, También puede ajustar el volumen con los
botones de volumen en el control remoto.
excepto Colombia) Oriente Medio, Asia,
06: Por Programa excepto Corea del Sur y Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato]
Japón) [Cr]
10 a 1F: Zoom cine 1
Datos Mín. : 0
0 a Máx.: 64
a 16
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación 06. Contraste (Comando: k g)
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
►►Para ajustar el contraste de la pantalla.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta También puede ajustar el contraste en el menú
definición), Sólo búsqueda está disponible. IMAGEN.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
compatible con DTV y parcialmente compatible [Cr]
con ATV y AV. Datos Mín. : 0
0 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
8 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
07. Brillo (Comando: k h) 12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo
ESPAÑOL
También puede ajustar el brillo en el menú ►►Para bloquear el control remoto y los controles
IMAGEN. del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato] Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr] [Cr]
Datos Mín. : 0
0 a Máx.: 64 Dato 00: Bloqueo 01: Bloqueo activado
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] desactivado
ESPAÑOL
(Comando: x u) 00: apagado
01: mínimo
ESP
►►Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura 02: medio
de color) en el menú IMAGEN. 03: máximo
04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato] Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para
[Cr] PDP TV)
05: apagado de Pantalla
Datos Mín. : 0
0 a Máx.: 64
* (según el modelo)
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
ESPAÑOL
* Ejemplos de comandos de sintonización: ►►Para controlar la luz del panel
ESP
1 Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1. Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
ID del televisor = Todo = 00 [Cr]
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11 Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01
Datos 05 = TV Antena digital = 02 Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
* Establecer el estado del canal guardado en (Depende del modelo)
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar. ►►Para cambiar el modo 3D del TV.
22. Key (Tecla) (Comando: m c)
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ]
►►Para enviar el código de tecla del control
remoto IR. [Dato 00][ ][Dato 01][ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] * (según el modelo )
[Cr] Datos estructura
[Dato 00] 00: 3D encendido
Datos Código de tecla - página 2. 01: 3D apagado
02: 3D a 2D
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Vertical)
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo) 02: Check Board (Comprobar panel)
(Comando: m g) 03: Frame Sequential (Fotogramas
secuenciales)
• Para TV LCD/TV LED 04: Column interleaving (Intercalado en
►►Para controlar luz de pantalla. columna)
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] 05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
[Cr] 01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Máx.: 14
(*transmite por código hexadecimal)
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
12 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son comando se trata como NG.
relevantes. 5) Cuando [Dato 00] es 09
ESP
* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y 00: Estándar 01: Deportes
[Dato 02] no son relevantes. 02: Cine 03: Extremo
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a 04: Manual 05: Automático
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D
(género) es manual. Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
transmisión/señal de video.
[Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03] [x]
00 O O O
01 X X X 27. Configuración automática (Comando: j u)
02 X X X (Depende del modelo)
03 X O O ►►Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La
X: no importa configuración automática solo funciona en el
modo RGB-PC.
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ] Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
[ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos
3D) (Depende del modelo)
►►Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00]
[ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D
01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo
manual)
02: Punto de vista 3D
06 : Corrección de Color 3D
07 : Ampliación de Sonido 3D
08 : Vista de imagen normal
09 : Modo 3D (Tipo)