Scan 10 Sep 18
Scan 10 Sep 18
Scan 10 Sep 18
I. Primary sources.
The word Qurm1 has been derived from the Arabic word Quarra which
means to read.
1. The Quran.-The word Qumn which is the 'divine communication' and
revelation to the Prophet of Islam is the first source of Muslim Law. It is the
paramount and universal authority of Muslim Law. It contains the revelation
of God to His Prophet Mohammad, through angel Gabriel. Thus it embodied
the very word of God as they were communicated to the Prophet. The Q11ra11 in
its present form is a book divided into 114 Chapters and consists of
approximately 6666 verses. The chapters were arranged under the personal
direction of the Prophet, who used to ask the scribe present to insert the
revealed passage in a particular chapter. Thus it is not arranged in
chronological order, not by oversight but as commanded by the Prophet.
The verses of Q11ra11 are called Ayat and the chapters of this Holy Book
are called Sura. Not more than 200 verses are concerned with Jcga.l principles
and nearly about 80 verses are concerned with marriage, dower, divorce and
inheritance. The portion of Qurn11 which was disclosed to Prophet Mohammad
at Madina is concerned with legal principles, and the portion at Mt'ccn deal
with the philosophy of life and Islamic religion. The Quran docs not in any of
its portions proftess to be a code complete in itself. It was given to the world in
fragments, during a period of 23 years (609 to 632 A.O.) and it was never
collected and arranged in the lifetime of the Prophet. Al111 Bakar (who
succeeded the Prophet as Khalifn, and died in 634 after a rule of two years) for
th e first time collected the various passages of Quran. Another sixteen years
elapse~ and then Usman the third Caliph ordered the second revision of the
~~,a,~ m 6~0 A.O. i.e., 18 years after the death of Prophet, it took the textual
S m m which we have it at the present day. 1 The arrangement of the whole
f al~re~ Book into chapters, was completed under the supervision of the
t~· ~win? expert-Zaid, the son of Thabit; second, Abdullah, the son of Zubair,
w~r k Said, the son of As; and fourth Abdur Rahman, the son of Harith. The
r was completed after careful scrutiny and comparison with other
,.--~~;-'.'-:-----
Ty.ibji p · .· . ·
· ' rmuples of Muslim Law pp. 2,3.
( 15]
j
·,
16 MOHAMME9AN LAW
(a) The Prophet (peace be upon him) faced legal problems and so did his
companions and the Quran provided guidance. In doing so, along with
building up concrete behaviour patterns of the Islamic social system, it
gave such texts which possesses definite legal element. There are about
five hundred such tex'ts. Most of these deal with the ritual and eighty
of these provide the material which would be called legal by a
western lawyer. These eighty verses have been construed by method of
statute interpretation, so as to extract the utmost ounce meaning from
th
e~. For example, the intricate system of inheritance has been built
up rom about half dozen verses only.
(b) Non-legal t t . h . . .
hav b ex s in t e Quran moral exhortations, and D1v1ne Promises
"su~t e~~ c.~i1strued by reasoning to afford legal rules. Thus the texts,
usury ~I ey say, usury is like sale, but God has made sale lawful and
both is • awful, and they ask thee concerning wine and gambling. Say in
5
· thereo f 1s
than the ind and. advan t age f or men (too) but the sin · grea ter
octrine of contract. (The lawfulness of contract and those
Dr.Jilan1, R •
. Reconstrucli
on of Legal Thoughts in Islam, p . 57.
MOHAMMEDAN LAW
18 which in Islamic Law resemble
Kafala Jqrar) h · bl
unilateral acts (e.g., ti,;,ated in terrns of t eir r~m ~ • to sale
with contract, is mostly es terms of usury and gambhng. Sunilarly ~
and the unlawfulness m the ·11 not punish anyone save for o~e's own
texts proclaiming that God
ins have been applied
;~t
to e ~
which ·a person leaves unpaid at his
the law of adminjstration of assets
S
death with far reac in
h' g results mission of water h unting
JJl · has been·
k · lawful the per
The text ma mg . t0 the fish only.
restn•cted ' by reasoning . s revelations have been corrupted the
(c) By pointing out that the prev1.otu 'al with the 'people of the Book·
Quran dee Iare
d the legal ma en d th
the people to aban on e customs of
unreliable. It al.s o called ~/':'~ Jaw of God. In any case it repealed the
their ancestors m_ f~vou:vailable outside the sphere of the Book and
entire legal proVIsions rt . revious customs as well. For instance, it
the Sunnah. It adopted ~e ~n the condemnation being general and
1
made the sale la~_fu ~he le al rinciple will be, that the custom or
adaptation be specific,
practices, shall be presume o
fd b~ prohibited unexpressly adopted by
Islam. h · th di
th heathen Arabs to the law t at 1s e rect
(d) The Quran converted e th G d . th
d f G d S. nee it is corrual tenet of Islam at o is one, e
comman o o . f1 him The believers are bound to search for that
whole must emerge rom . .. fr th .
.h b &0 und in addition to the Quran, om e soaal
whole wh ic can e 1' , • th S nah
syst~ built up by holy Prophet (peace be upon him) e un .
Rules of Interpretation.
The Interpretation of a J~gal text. is. governed bf principle. called istidlal.
The following are the important prmc1ples acco~dm~ to w~1ch words and
phrases oc<;uring in a text are interpreted. The obJect 1s to discover the legal
provisions contained therein.
(iJ The General and the specific.-A general word covers everything to
which it is applicable. The general text cannot be limited except by an?~er
text. Effort should be made, first of all, to reconcile two appare~tly conflicting
propositions. About waiting period of the widows it has been laid down in the
Quran. Those women whose husband are dead should restrain themselves (from
marrying again) for four months and ten days. In another verse, the Quran lays
that waiting time for ·the pregnant widows is until delivery. The two texts
would be reconciled by holding ~at. the period of waiting for widow is the
· remotest of the two, as the case may be:·
When the conflict cannot be resolved and the two texts are of general
imp~rt~ ~ne of them s~ctioning a certain thing and another prohibiting it, the
proh1b1tmg speech, will prevail. In case both the texts are of the same
character, and c?nflict canno~ be resolved, the latter will n~peal the former to
the extent to which they are m conflict.
~hen ;Wo proposition~ one of ·gene}al and the other of specific impor'
confhct with each other, if the general propositions is later in dale, the
sp~fic will be held to have been repealed so much of what is laid down by the
SOURCES OP MUSLIM LAW 19
general to the extent of incun.sistency and !he general propositions will retain
its general character.
(ii) Tl,e absolute and tile qualified.-Where there are two propositions,
one absolute and the other qualified, and what is laid down by one of them i1-
distinct from what is laid down by the other, effect should be given to both. Jf
two relate to a single injunction of Jaw with reference to the same facts, the one
absolute in its terms will be read ~ubject to the qualified text. For instance, it is
laid down that in a certain event one must fast for sixty days, and it is also laid
down with reference to the same event one must fast for sixty sun:essive days.
The inference is that the fasting must be for sixty successive days.
(iii) The Primary and the secondary.-The words shouli be interpreted in
their ordinary sense unless the content requires a secondary meaning. If a word
is used in its dictionary sense it is regarded as proper in connection with such
application and, if that word is used in another sense1 it may convey
conventional, technical or figurative meaning. The tropical or a secondary
application of a word consists in its transference from its original to a connected
sense. After such transference has taken place, it is the new meaning whi..h
prevails, and both the meanings cannot be assigned at one and the same time.
(iv) Denotation and connotation.-A word conveys its meaning either by
denoting the thing to which it is originally implied or that which it
necessarily implies as a consequence of its application in the text. Such
expression of meaning may be directly by the language of the text or indirectly
by way of connotation or suggestion. Sometimes a word may indicate something
which its application precedent sometimes from what is expressed in a text it
may appear that it applies to some other matter which comes within its
intendment by the necessary implication of the language.
The denotation means that what is clearly and man'ifestly the subject
matter of the text. Connotation means what is indicated by the words of the
text without adding anything to it or taking into consideration context thereof.
For instance, the denotation of the verse.
"For the destitute immigrants who were turned out of their houses (Q. ix.
8)." .
"is the share of the immigrants into the property acquired in war. Its
connotation is that the right of ownership of such persons over the property
they left is lost, because the word destitute has been used which is applied
only in respect of the -persons w · nothing. This lays down the laws
that the disbelievers beco ~ . ners of the properties of the
Muslims which they cap i·..di~~~~..h
The instance of necessar band utters to his wife that
she be speni hc1 waiting p r ilAliislla;.;'""""- has divorced her because
divorce is the precondition
The intendment of the t r""flllraar he legislator. This should
be inferred literally and not · :~"'µ~
. ~ ~ deduction. For instance, it
has been ordained in the Quran re--·"":L.L arents:
"Do not utter anything contemptuous to them, nor de~sert them", (Q. ,c'v 17).
MOHAMMEDAN LAW
20
. ll beats his father but does not utter any contern
If a per..on physica Y. 'olated the verse by defeating the ob,iect ~
words to him, he has stJ 11 vi . of ~
legal provision contained therein. .
. d t f text is called in the Western legal temunology ~f .
The mten men o . es the discussion of Interpretation of Statutes ~
of Text. Paton summans • 10 the
following words :
"In the English Law, there are three basic rules of int~~etation. The first
is the literal principle, the second is called lhe Golden pnnaple which rnear-15
that ordinary meaning should be attached to the language_ ~f law unless it
.
mvo al . The th·Jrd
1ves some di'ffi'culty or conflicts with .the other prov1s1ons.
th
principle is the Mischief Rule which emphasises e gener pohcy of law•.
Doctrine of Repeal :
Naskh literally means to delete. Legally it me~ns repeal of a legal
provision by another legal provision. Both the repealing and repealed laws
must be revealed. By way of repeal alteration is made in the law by the Law
Giv·er.
The instances of repeal are found in the previous Shariahs also. In the
Shariah of Jacob, real sisters could be married together, but the Shariah of
Moses repealed it.
The jurists differ among themselves about the scope and definition of
repeal. Some jurists include specification of general and qualification of
absolute in the definition of repeal. According to them, the number of the
repealed verses of the Quran is sufficiently 1atge. But the later jurists restrict
the ·definition of repeal to those verses whose legal effect has been totally
abrogated. There are five verses in the Quran, according to the res.earch of
Shah Wali-Allah Dehlawi, whose legal effects has been totally repealed.
The law which these verses enunciate has been repealed so far as their
recitation is concerned, text has not been repealed. The repeal may of :
(i) One quranic text by another. In the verse.
It is prescribed, when death approaches any of you, if he leaves any goods,
that he make bequest to parents and next of kin. (Q. II : 180).
It was laid down that one must make provision by will for his parents and
other relatives but this was repealed by the verse.
"Allah directs you as regards your children" (Q. lV : 2) wherein the
paren~ and other relatives of a deceased are allotted shares in the inheritanee
as herrs. .
The Quran says :- "Whatever the Prophet gives accept it, and whatever
he forbids you abstain from it." LIX : 7).
It also says: -"He does not speak out of his desire. It is not but the
revelation revealed to him." (LIII : 3-4).
"Obey God and obey the messenger." (N : 58).
Once the Prophet said to his followers : "So long as you hold fast to two
things which I have left among you will not go astray, God's Book, and His
messengers Sunna.".
Kinds of Traditions-The Traditions,are of two kinds:-
1. Sunnat : and
2. Ahadis.
These two have been dassificd into the following three classes on the b
of the mode or manner in which it has actually originated :- asi.s
(i) Smrnat-lllfail i.e., Traditions about which the Prophet did himself.
(ii) Swmat-111-qm,I i.e., Traditions about which he enjoined by words.
(iii) Sunnat-11/-tuqrir i.e., The things done in his presence Without his
disapproval.
Above are enumerated the three kinds of Sunnal. The three clas~s f
Ahadis are siven below. This classificati~~ unlike_ th~ a~ve, ha~ been made ;
the basis of the authenticity of the trad1hons which m its tum IS dependent in
the manner in which each particular tradition has been preserved :
(i) Allradis-i-nmlwatir i.e., Traditions that are of public and universal
propriety and are held as absolutely authentic. In such Hadis the
chain is ~flmplete.
(ii) Ahadis-i-Mashlwor, i.e., Traditions which though known to a
ma;ority of people, do not poc,sess the character of universal propriety.
(iii) Ahadis-e-waltid i.e., Traditions which depend on isolated
individuals.
Compilation of Hadis.
Generally two misconceptions have been c,pread about the compilation of
I-fa.dis. firstly they were orally transmitted and were not recorded during the
period of the Prophet. Secondly, the sense uttered by the Prophet could change
during the oral transmission.5
The companions of the Prophet used to take the Sunnah as binding
authority and were very anxious to learn it by heart for themselves and for the
1,urpose "f further transmission. Some of them used to write it also. Abu Daud
a.r.d Darimi have narrated from Abdullah bin Amr bin al As :
1
1
'Whatever ! heard from the Prophet I used to write it to learn it by
heart. Some persons from the Qureish objected to this and said that the
·:-:--•.>phet was a man and sometimes he was talking in anger and sometimes
~1~ was happy. At this I stop writing and also told this to the Prophet. He
rdered to continue writing and pointed with his finger towards his mouth
and said after swearing in the name of God that nothing but the truth comes
out of that".
!v!any books of traditions ~ere compiled by the companions of the Prophet.
The remarkable ones are Sah:fa Sadiqa, Shafia Ali, Aahifa Abu Bakr,
Sahif.t Jabir, Sahifa Samura and Sahifa Sahia etc. The traditions of these
books have· been narrated by famous traditionists like Bukhari, Abu Daud,
Hakim, Zai !ai etc in their collection,. Perhaps this is sufficient to remove thr
mi,.::.on~q ilio11 that the work of cot.. : )ifation of Hadis started one hundred "ears
• A )
,\Her the c.!eath of the Prophet.
Abu Hurair'1h . a repukd authority on Haditiz said, "None is a better
Kf'c>per and nr,rrator of I-Jadis than me except Abd Allah bin Am.r bin al-As-
ThM is b~caus•' !1e !zs,~d to write whatever he heard from the Prophet.
Anas bin Malik the devout servant who lived with the Prophet all
through his stay in Madina, and who died in 93 A.H. said, ·~Every now and
then I took down notes on interesting points from what the Prophet said in his
discourses and other occasions of conversation; and I used to read these notes
over to the Prophet whenever I found him having leisure, and after he had
corrected them, I made a fair copy of them for my own record. n
It is also incorrect to say that the traditions were transmitted orally.
Ahmad bin Hanbal says about Abd Allah bin Mubarak that he used to transmit
traditions from the book. 6 There are persons who generally assume that
traditions were recorded for the first time by compilers of the classic collections
like Bukhari, 11uslim, etc. The reason for this assumption is the
misunderstanding of the term HADDATHANA (it was reported to us).
Sprenger was the first orientalist who understood that this word usually did
not mean an oral transmission, and in those days it was the practice to refer to
authors instead of works.7
Qualifications of Narrators.-A trustworthy narrator must have
understanding. The report of an .infant or a lunatic cannot be accepted. He must
possess the power of retention which implies that he should have properly
heard the words of the speaker, is capable to understand their meaning, should
be able to retain them in memory, and is capable to reproduce with accuracy at
the time of narration. Lastly he must be a Muslim Qf righteous conduct, which
signifies that he generally follows the injunctions of religion and reason.
3. The Ijma (consensus of opinion).-Jjma has been defined by Sir Abdul
Rahim as "agreement of the jurists among the followers of Prophet Mohammad
in a particular age on a particular question of law". Wilson defines it as
concurrence, meaning propositions shown to have been accepted as indisputable
under the first four "rightly directed", Caliphs or in the time of the
companions and of the generation immediately succeeding them.
Under this collective name are included the explanations. elucidations and
the decisions of the disciples of the Prophet. According to the classical theory,
failing Quran and traditions, the consensus of opinion amongst the companions
of the Prophet is recognised as the best guide of law. Thus it is the third source
of law, both in the point of time and importance.
However, there is ·great difference of opinion among the important Muslim
jurists with regard to the requirements of a valid 'ljma". Nevertheless there is
general agreement that ljma of the companions of the Prophet should
invariably be accepted.
The authority of Ijma as a source of Muslim law is also founded on Quran
and Hadith. Quran says : .
"O ye who believe; obey God and obey the Prophet and those of you
who ate in authority, and if ye have a dispute concerning any matter rPfer
it to God and the Prophet." 4 : 59.
Jjma of one age may be reversed by subsequent Ijma of the same age.
SimilJrly, ljma of one age may be superseded by ljma of a subsequent abe. But
the Jjma arrivt'd at by the companions is incapable of being reversed or
superseded.
(iv) Jurists to be the Muslims.-The views of the jurists beJongiag to the
non-Muslim communities are not admissible for ljma.
{v) Consensus on a Religious Matter.-The religious matter may be of two
kinds : points of fact and points of Jaw. Ijma on the matter that the text of the
Quran which is with us, is the same that was revealed to _the Prophet, is ljma
on point of fact. Ijma on the matter that the Government of the Muslims must
have representative capacity and should run by consultation, is ljma on point
of law.
Repeal of Ijma.- Repeal means abrogation of the legal effect of a text by
means of another text. Ijma is not in itself a text. It is an opinion or judgment
based on the authority of some text which may or may not be quoted
alongwith : The texts are contained only in the Quran and the Sunnah. Thus,
Ijma cannot repeal : the Quran or the Sunnah.
The doctors of Islamic jurisprudence are generally of the view that Ijma
can neither repeal anything nor can be repealed by anything. Bazdawi,
however, is of the view that a latter ljma can repeal a former ljma.
Kinds of Ijma
The Ijma is of three kinds-
(a) Ijma of the Companions of the Prophet.-It is universally acceptable,
throughout the Muslim world and is unrepeatable. Abdur Rahim in
his book entitled Muhammadan Jurisprudence says : .,Great weight
will be attached to the Ijma of the Companions of Prophet inasmuch as
the Companions were appointed with the viewpoint of Prophet and
remaining close to the Prophet they had almost adopted the same way
of reasoning as the Prophet. However, due weight could only be
attached to such Ijma of the Companions which was well-known in
their lifetime and has been held thereafter by reliable men".
(b) Ijma of Jurists.-So far this particular kind of ljma is concerned there is
diver 6 ence of opinion regarding-(a} the exact procedure of
formation-Which nowhere has been laid down, (b) the exact number
of jurists necessary to form Ijma, (c) whether the Ijma is by majority
·decision or by unanimous opinion, (d) whether ~e decision of a jurists
should be preceded by reasoning, and (e) whether all of the jurists
should sit together to form Ijma.
{c) Ijma of the People.-Though in theory the opinion of Mulsim
population as a whole may have any importance but in actual practice
ljma of Muslim public had no value with regard to legal matters, but in
matters relating to religion, prayer and other observances great weight
is attached to it. The fundamental observances of Islam as to prayers,
fasting, pilgrimage and proof rate have been established by ljma of the
people.
26 MOI fAMMEDAN LAW
The pro-Q!yns group aJso cite many Quranic text and Hadith in their
support, few of which are as follows :
"As for these similitudes we cite them for mankind but none wilJ grasp
their meaning save the wise." (19 : 43)
"Learn a lesson, 0 ye who have vision to see" (59 : 2)
The Prophet is reported to have said : "Give your rulings in accordance
with the (provisions of the) Book and the Stmna/r if such are available. If you
do not find such provisions, h,H'P. rerourse to your opinion and interpretation.,.
Legal Authority of Qiyas as a Source of Islamic Law:
Qiyas in the Light of Holy Quran.-Holy Qura11, says, "Spend (i.e.
charity) out of your good things because as you dislike to take bad things,
others also may dislike."
In the Quran it is often said, 'Ye men of wisdom take lesson' : These verses
are enough to indicate how the validity of Qiyas is established by holy Quran.
The Quran is all comprehensive and no one can claim to have full and
complete knowledge of it. The verses of the Quran are classified into two
categories-MUHAKAMAT and MUTASHABEHAT-Muhakamat are clear
in meaning whereas Mutashabehat are such verses which are capable of
v.,rious meaning. It is the duty of a jurist to ascertain the meanings of such
verses. Sometimes they are expressive, sometime indicative and sometimes
elucidative, hence such verses provide room for Qiyas .
Qiyas in the Light of Hadith.-
, In deciding legal issues, Prophet himself
relied on the Quran and on Qiyas . Instructions to Muadh lbn Jabal clearly
shows how he approved Qiyas in deciding legal issues.
Qiyas was upheld by the Prophet both by precept and practice. Even in the
period of caliphate the validity of Qiyas was not questioned. According to
Imam Abu Hanifa, by the process of Qiyas the proposition is diverted towards
the Quran and Haditlz . All the four Sunni schools accepted Qiyas as valid
source of law and in fact much of the Sunni law is evolved as a result of the
recognition of this institution. 12
Conditions for the validity of Qiyas
1. The original source from which Qiyas is deduced must be capable of being
extended, that is, it should not be of any special nature. --
2. The law of the text must not be such that its raison de'tre cannot be
understood by human intelligence nor must it be in the nature of an exception to
some general rule.
3. The original order of the Quran or Hadit/1 to which the process of Qiyas
is applied should not have been abrogated or repealed.
4. The result of Qiyas should not be inconsistent with any other verse of
Q11ran or any established Surma. ·
5. Qiyas should be applied to ascertain a point of law and not to determine
the meanings of words used.
>
30 MOHAMMEDAN LAW
L
SOURCES OF MUSLIM LAW 31
period of juristic equity in Muslim Jaw. 16 The importance of justice, equity and
good conscience as a source of Muslim law can be well assessed by the following
observation of Ameer Ali; he says that "when the great expounders of
Musalman Law have enunciated divergent doctrines or expressed different
opinions, the Judge administering Musalman Law is to adopt the one most
conformable to equity and the requirements of the times. 17 11