Read and Save These Instructions: Heater / Fan / Light
Read and Save These Instructions: Heater / Fan / Light
Read and Save These Instructions: Heater / Fan / Light
Page 1
HEATER / FAN / LIGHT To register this product, visit:
www.nutone.com
Page 2
INSTALLATION
WARNING: To reduce the risk of fire, do not store or use
gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicin- 2. Remove unit tem-
ity of the heater. porarily, and pound
CAUTION: High temperature, risk of fire, keep electrical cords, nails partially into
drapery, furnishings, and other combustibles at least 3 feet joists at all four
(0.9 m) from the front of the heater and away from the side marked locations.
and rear.
Page 3
4. Use a flat-bladed
screwdriver
to remove the
proper electrical
knockouts.
HEAT
A
8. Install grille and
C VENT LIGHT light reflector.
BLUE B
Plug light into
B
C
receptacle (B).
A Tighten acorn
nut securely.
Be careful not
BLACK 3 WHITE WIRES to overtighten
nut and deform
RED
reflector.
Install a 100 Watt
2 WHITE BLACK (maximum) light
WIRES
bulb.
3 GROUND WIRES
9. Install light
lens. Gently
squeeze tabs
on lens and
insert them
into the slots
in the grille.
RED
HEAT
3 WHITE WIRES
VENT
LIGHT BLACK
3 GROUND
WIRES
120 VAC LINE IN
Page 4
OPERATION
Before using heater, make sure heater has been properly installed
according to installation steps beginning with the "PREPARATION"
section on page 1.
Page 5
MAINTENANCE
The following maintenance and cleaning tasks can be performed
by the user. All other servicing must be performed by an autho-
rized technician If you have any questions, please consult with
our customer service department at: 800-558-1711.
TO REPLACE BULB
Remove lens by gently depressing sides and pull down. Use bulb
rated up to 100 watts only.
LUBRICATION
The heater is permanently lubricated and never needs oiling or
disassembly.
CLEANING
Clean heater once a month as follows:
1. Turn off power at service panel.
2. Make sure heating element is cool.
3. Use a soft brush attachment to gently vacuum grille openings
or wipe grille clean with a soft cloth.
4. Restore power.
CAUTION: METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOULD NEVER
BE IMMERSED IN WATER.
2 Page 6
SERVICE PARTS
3
KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1
1 97017451 Housing
2 101183000 Damper / Duct Connector
3 44388000 Mounting Bracket (4 Req.)
4 99270981 Receptacle, White
99270982 Receptacle, Black
99270489 Receptacle, Red
5 82403000 Fan Blower Wheel
6 99080592 Fan Motor 23 24
7 97017080 Fan Motor Plate Assembly 4
8 99260428 Nut (4 Req.) 10
9 89852000 Grille Assembly (includes Key No. 13) 25
10 98010306 Light Reflector
19 21
11 97005316 Acorn Nut
12 99770112 Light Socket 20 5
16
13 53740000 Light Lens 11 12
14 97005058 Bolt Assembly
15 99020134 Heater Blower Wheel 6
15
16 99150576 #8 x 3/8 Sheet Metal Screw (5 Req.)
17 93260457 #10 - 32 Nut (7 Req.)
(2 included in Key No. 16) 7
18 99270107 Heater Hooks (5 Req.) 18
14
19 98010295 Heater Scroll Cover
16
20 97017070 Heater Scroll Housing 22 8
21 99080593 Heater Motor 17
22 98004514 Heater Element
23 99260512 Tinnerman Nut
24 99420666 Wire Clip (2 Req.)
9
25 98010286 Exhaust Fan Scroll Band
13
WARRANTY
One Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER: Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects
in materials or workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective
under normal use and service. THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES, FILTERS, DUCT, ROOF
CAPS, WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any
products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-NuTone), faulty
installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARIS-
ING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number below, (b) give the
model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service,
you must present evidence of the original purchase date.
Date of Installation
Builder or Installer
Model No. and Product Description
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE - CONTACT:
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin www.nutone.com 888-336-3948
Rev. 08/2007
99045036A
Página 7
CALENTADOR / VENTILADOR / LÁMPARA Para colocar este
producto, visite:
www.nutone.com
Página 8
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, no almacene
ni use gasolina u otros vapores y líquidos flamables en las 2. Quite temporalmente
cercanías del calentador. la unidad y clave
parcialmente los
PRECAUCIÓN: Temperatura alta, el riesgo de incendio, mantenga clavos en las vigas
los cables eléctricos, cortinas, muebles y otros materiales en los cuatro lugares
combustibles por lo menos 3 pies (0,9 m) del frente del calentador marcados.
y lejos de la cara y la parte trasera.
Página 9
4. Con un
destornillador
plano, saque las
tapas removibles
apropiadas.
A
8. Instale la rejilla y
C LÁMPARA
el reflector de luz.
VENTILADOR
AZUL
B B Enchufe la luz en
C el tomacorriente
A (B). Apriete bien
la tuerca ciega.
Tenga cuidado
NEGRO 3 CABLES BLANCOS de no apretarla
en exceso porque
ROJO podría deformar el
reflector.
2 CABLES NEGRO
BLANCOS
Instale una
bombilla de
3 CABLES DE TIERRA 100 watts (máx.).
9. Instale la lente
de la lámpara.
Con cuidado,
presione las
lengüetas
en la lente e
insértelas en
ROJO las ranuras de
la rejilla.
CALOR
3 CABLES BLANCOS
VENTILADOR
LÁMPARA NEGRO
3 CABLES
DE TIERRA
LÍNEA DE ENTRADA
DE 12O VCA
Page 10
OPERACIÓN
Antes de usar el calentador, asegúrese de que esté instalado ad-
ecuadamente, de acuerdo con los pasos de instalación indicados
en “PREPARACION” en la página 1.
Page 11
MANTENIMIENTO
El usuario puede realizar las siguientes tareas de mantenimiento
y limpieza. Todos los demás servicios los debe realizar un técnico
autorizado. Si tiene preguntas, consulte a nuestro departamento
de servicio al cliente llamando al: 800-558- 1711.
PARA REEMPLAZAR LA LAMPARA
Quite el lente, presionando suavemente los lados y empuje. Use
una bombilla de una capacidad nominal máxima de 100 vatios.
LUBRICACIÓN
El calentador está permanentemente lubricado y nunca necesi-
tará ponerle aceite ni desarmarlo.
LIMPIEZA
Limpie el calentador una vez al mes tal como sigue:
1. Apague la energía eléctrica en el panel de servicio.
2. Asegúrese de que el elemento de calefacción esté frío.
3. Use un aditamento de cepillo suave para aspirar suavemente
aberturas de la rejilla o limpie la rejilla con un paño suave.
4. Restaure la energía eléctrica.
CUIDADO: LAS PIEZAS METALICAS Y ELECTRICAS NUNCA
SE DEBEN SUMERGIR EN AGUA.
2 Página 12
PIEZAS DE REPUESTO
3
CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1
1 97017451 Cubierta
2 101183000 Regulador de tiro / conducto
3 44388000 Soporte de montaje (se necesitan 4)
4 99270981 Tomacorriente, blanco
99270982 Tomacorriente, negro
99270489 Tomacorriente, rojo
5 82403000 Disco del ventilador
6 99080592 Motor del ventilador
7 97017080 Conjunto de la placa del motor del ventilador 23 24
8 99260428 Tuerca (se necesitan 4) 4
9 89852000 Conjunto de rejilla (incluyen clave n.º 13)
10 98010306 Reflector de luz 10
25
11 97005316 Tuerca ciega
12 99770112 Cubo de la bombilla 19 21
13 53740000 Lente de la luz
14 97005058 Montaje de tornillos 20 5
16
15 99020134 Disco del soplador del calentador 11 12
16 99150576 Tornillo autorroscante #8 x 3/8
(se necesitan 5) 6
17 93260457 Tuerca #10 - 32 (se necesitan 7)
15
(2 se incluyen en la clave n.º 16)
18 99270107 Ganchos del calentador (se necesitan 5)
19 98010295 Cubierta de la espiral del calentador 7
18
20 97017070 Carcasa de la espiral del calentador
14
21 99080593 Motor del calentador
22 98004514 Elemento del calentador 16
22 8
23 99260512 Tuerca Tinnerman
17
24 99420666 Clip de cable (se necesitan 2)
25 98010286 Banda deslizante de ventilador
13
GARANTÍA
Garantia Limitada de un Año
GARANTÍA DEL PROPIETARIO: Broan-NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde
la fecha original de compra, que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GRANTÍAS, EXPRESADOS
O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GRANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCHNTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Durante este período de un año, Broan-NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso
bajo condiciones normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS
TUBOS FLUORESCENTES, FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta granatía
no cubre (a) Mantenimiento y servicios normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o
reparaciones (port otros ajenos a Broan-NuTone), instalación defectusoa o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantia no expresada está limitada a un periodo de un año según se especifica en la garantia expresada. Algunos estados
no permiten limitación en cuanto a la duración de una grantia no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se apliqué a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL
COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. BROAN-NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES
QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentals o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta garantia
le proporciona derechos legales especificos, y Ud.puede tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantias reemplaza a
todas las garantías anteriores..
SERVICO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a Broan-NuTone a la dirección o el número de teléfono
abajo, (b) indicar el número de modelo y la identifación de la party y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en la producto o parte. Al mo-
mento de solicitor el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la evidencia de la fecha original de compra.
Fecha de la instalación
Constructor o instalador
Número de modelo y descripción del producto
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO - CONTACTO:
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin www.nutone.com 888-336-3948 Rev. 08/2007 99045036A