Yehuda
Yehuda
Yehuda
Yehuda Amichai
- poems -
Publication Date:
2004
Publisher:
Poemhunter.com - The World's Poetry Archive
Yehuda Amichai(1924 - 2000)
Amichai was born in Würzburg, Germany, to an Orthodox Jewish family, and was
raised speaking both Hebrew and German. According to literary scholar Nili
Scharf Gold, a childhood trauma in Germany had an impact on his later poetry:
he had an argument with a childhood friend of his, Ruth Hanover, that caused
her to bicycle home angrily; she fell and as a result had to get her leg
amputated. Several years later, she was unable to join the rest of her family,
who fled the Nazi takeover, due to her missing leg, and ended up being killed in
the Holocaust. Amichai occasionally referred to her in his poems as "Little Ruth".
Amichai immigrated with his family at the age of 12 to Petah Tikva in Mandate
Palestine in 1935, moving to Jerusalem in 1936. He first worked as a physical
education teacher. He was a member of the Palmach, the strike force of the
Haganah, the defence force of the Jewish community in pre-state Israel. As a
young man he fought in World War II as a member of the British Army Jewish
Brigade, and in the Negev on the southern front in the Israeli War of
Independence.
Amichai traced his beginnings as a writer to when he was stationed with the
British army in Egypt. There he happened to find an anthology of modern British
poetry, and the works of Dylan Thomas, T. S. Eliot, and W. H. Auden included in
that book inspired his first serious thoughts about becoming a writer.
Amichai began writing poetry in 1946, at age 22. He also changed his name to
Yehuda Amichai around that same time. According to Nili Scharf Gold, the idea
for the name change, as well as the specific last name "Amichai", came from his
girlfriend at the time, whom he has called "Ruth Z.", and who soon afterward
broke up with him and moved to the United States. According to Gold, Amichai
later claimed that he only started writing poetry in 1948, partly as a way of
hiding from the public record this portion of his life.
Following the War of Independence, Amichai studied Bible and Hebrew literature
at the Hebrew University of Jerusalem. Encouraged by one of his professors at
Hebrew University, he published his first book of poetry, "Now and in Other
Days," in 1955. Later, he was poet in residence at numerous universities,
including Berkeley, NYU, and Yale.
In 1956, Amichai served in the Sinai War, and in 1973 he served in the Yom
Kippur War. He later became an advocate of peace and reconciliation in the
region, working with Arab writers.
Yehuda Amichai
They amputated
Your thighs off my hips.
As far as I'm concerned
They are all surgeons. All of them.
They dismantled us
Each from the other.
As far as I'm concerned
They are all engineers. All of them.
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
In a modern museum
In an old synagogue
In the synagogue
I
Within me
My heart
Within my heart
A museum
Within a museum
A synagogue
Within it
I
Within me
My heart
Within my heart
A museum
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
He abandons them,
And sometimes they have to crawl on all fours
In the scorching sand
To reach the dressing station,
Streaming with blood.
But perhaps
He will have pity on those who love truly
And take care of them
And shade them
Like a tree over the sleeper on the public bench.
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yet I wanted to be calm, like a mound with all its cities destroyed,
and tranquil, like a full cemetery.
Yehuda Amichai
I know a man
who photographed the view he saw
from the window of the room where he made love
and not the face of the woman he loved there.
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
I
My life is the gardener of my body. The brain—a hothouse closed tight
with its flowers and plants, alien and odd
in their sensitivity, their terror of becoming extinct.
The face—a formal French garden of symmetrical contours
and circular paths of marble with statues and places to rest,
places to touch and smell, to look out from, to lose yourself
in a green maze, and Keep Off and Don't Pick the Flowers.
The upper body above the navel—an English park
pretending to be free, no angles, no paving stones, naturelike,
humanlike, in our image, after our likeness,
its arms linking up with the big night all around.
And my lower body, beneath the navel—sometimes a nature preserve,
wild, frightening, amazing, an unpreserved preserve,
and sometimes a Japanese garden, concentrated, full of
forethought. And the penis and testes are smooth
polished stones with dark vegetation between them,
precise paths fraught with meaning
and calm reflection. And the teachings of my father
and the commandments of my mother
are birds of chirp and song. And the woman I love
is seasons and changing weather, and the children at play
are my children. And the life my life.
2
I've never been in those places where I've never been
and never will be, I have no share in the infinity of light-years and dark-years,
but the darkness is mine, and the light, and my time
is my own. The sand on the seashore—those infinite grains
are the same sand where I made love in Achziv and Caesarea.
The years of my life I have broken into hours, and the hours into minutes
and seconds and fractions of seconds. These, only these,
are the stars above me
that cannot be numbered.
3
And what is my life span? I'm like a man gone out of Egypt:
4
Open closed open. Before we are born, everything is open
in the universe without us. For as long as we live, everything is closed
within us. And when we die, everything is open again.
Open closed open. That's all we are.
5
What then is my life span? Like shooting a self-portrait.
I set up the camera a few feet away on something stable
(the one thing that's stable in this world),
I decide on a good place to stand, near a tree,
run back to the camera, press the timer,
run back again to that place near the tree,
and I hear the ticking of time, the whirring
like a distant prayer, the click of the shutter like an execution.
That is my life span. God develops the picture
in His big darkroom. And here is the picture:
white hair on my head, eyes tired and heavy,
eyebrows black, like the charred lintels
above the windows in a house that burned down.
My life span is over.
6
I wasn't one of the six million who died in the Shoah,
I wasn't even among the survivors.
And I wasn't one of the six hundred thousand who went out of Egypt.
I came to the Promised Land by sea.
No, I was not in that number, though I still have the fire and the smoke
within me, pillars of fire and pillars of smoke that guide me
by night and by day. I still have inside me the mad search
for emergency exits, for soft places, for the nakedness
of the land, for the escape into weakness and hope,
I still have within me the lust to search for living water
with quiet talk to the rock or with frenzied blows.
Afterwards, silence: no questions, no answers.
Jewish history and world history
grind me between them like two grindstones, sometimes
7
I believe with perfect faith that at this very moment
millions of human beings are standing at crossroads
and intersections, in jungles and deserts,
showing each other where to turn, what the right way is,
which direction. They explain exactly where to go,
what is the quickest way to get there, when to stop
and ask again. There, over there. The second
turnoff, not the first, and from there left or right,
near the white house, by the oak tree.
They explain with excited voices, with a wave of the hand
and a nod of the head: There, over there, not that there, the other there,
as in some ancient rite. This too is a new religion.
I believe with perfect faith that at this very moment.
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
What are we doing with these souls of mist, with these names,
with our eyes of forests, with our beautiful children,
with our quick blood?
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
The flautist's mouth will stay like that for many days.
A dead soldier swims above little heads
with the swimming movements of the dead,
with the ancient error the dead have
about the place of the living water.
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
And I'm like someone standing in the Judean desert, looking at a sign:
'Sea Level'
He cannot see the sea, but he knows.
Yehuda Amichai
They amputated
Your thighs from my waist.
For me they are always
Surgeons. All of them.
They dismantled us
One from another. For me they are engineers.
Pity, We were a good and loving
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai
Yehuda Amichai