The Athet Pyan Shinthaw Paulu Story

Download as rtf, pdf, or txt
Download as rtf, pdf, or txt
You are on page 1of 21

The Athet Pyan Shinthaw Paulu Story

Introduction
The story that follows is simply a translation of a taped testimony from a man with a life-
changing story. It is not an interview or a biography, but simply the words from the man
himself. Different people react in different ways when they hear this story. Some are
inspired, some skeptical, a few will mock and ridicule, while some others have even been
filled with rage and anger, convinced these words are the ravings of a mad man or an
elaborate deception. Some Christians have opposed the story simply because the radical
and miraculous events described herein do not fit their image of God. The fact still
remains that this man experienced something greater than himself.
We were first made aware of this story from several Burmese church leaders who shared
it with us. These leaders had looked into the story and had not found any suggestion of it
being a hoax. It was with this in mind that we decided to step out and circulate the story.
We do not do so for any monetary gain, or with a motivation of self-promotion. We just
want to let the story speak for itself, and invite Christian believers to judge it according to
Scripture. If God wants any part of it to be intended for His glory or to encourage His
people, then we pray His Spirit will work in the hearts of the readers in those ways.
Some people have told us they think the monk in this story never actually died, but that
he just lapsed into unconsciousness, and the things he saw and heard were part of a fever-
driven hallucination. Whatever you think, the simple fact remains that the events of this
story so radically transformed this man that his life took on a complete 180-degree shift
after the events described below. He has fearlessly and boldly told his story at great
personal cost, including imprisonment. He has been scorned by his relatives, friends and
colleagues, and faced death threats for his unwillingness to compromise his message.
What motivated this man to be willing to risk everything? Whether we believe him or
not, his story is surely worth listening to and considering. In the cynical West many
people demand hard evidence of such things, evidence that would stand up in a court of
law. Can we absolutely guarantee, beyond doubt, that all of these things happened? No,
we cannot. But we feel it is worth repeating this man's story in his own words so that
readers can judge for themselves.
My Early Years
Hello! My name is Athet Pyan Shinthaw Paulu. I am from the country of Myanmar. I
would like to share with you my testimony of what happened to me, but first I would like
to give some brief background information from my life growing up.
I was born in 1958 in the town of Bogale, on the Irrawaddy Delta area of southern
Myanmar [formerly Burma]. My parents, who were devout Buddhists like most people in
Myanmar, named me Thitpin [which means 'tree' in English]. Our lives were very simple
where I grew up. At the age of 13 I left school and started working on a fishing boat. We
caught fish and sometimes also shrimp from the numerous rivers and streams in the
Irrawaddy area. At the age of 16 I became the leader of the boat. At this time I lived in
Upper Mainmahlagyon Island [Mainmahlagyon means 'Beautiful Woman Island' in
English], just north of Bogale where I was born. This place is about 100 miles southwest
of Yangon [Rangoon], our nation's capitol city.
One day, when I was 17, we caught a large number of fish in our nets. Because of the
many fish, a large crocodile was attracted to us. It followed our boat and tried to attack
us. We were terrified so we frantically rowed our boats toward the riverbank as fast as we
could. The crocodile followed us and smashed our boat with its tail. Although no one
died in this incident, the attack greatly affected my life. I no longer wanted to fish. Our
small boat sank because of the crocodile attack. We had to go home to our village that
night on a passenger boat.
Not long after, his employers transferred my father to Yangon City [formerly spelt
Rangoon]. At the age of 18 I was sent to a Buddhist monastery to be a novice monk.
Most parents in Myanmar try to send their son into a Buddhist monastery, at least for a
time, as it is considered a great honor to have a son serve in this way. We have been
observing this custom for many hundreds of years.
A Zealous Disciple of Buddha
When I turned 19 years and 3 months old (in 1977), I became a normal monk. The senior
monk at my monastery gave me a new Buddhist name, which is the custom in our
country. I was now called U Nata Pannita Ashinthuriya. When we become a monk we no
longer use the name given to us at birth by our parents. The name of the monastery I
lived at is called Mandalay Kyaikasan Kyaing. The senior monk's name was called U
Zadila Kyar Ni Kan Sayadaw [U Zadila is his title]. He was the most famous Buddhist
monk in all of Myanmar at the time. Everyone knew who he was. He was widely honored
by the people and respected as a great teacher. I say he "was" because in 1983 he
suddenly died when he was involved in a fatal car accident. His death shocked everyone.
At the time I had been a monk for six years.
I tried hard to be the best monk I could and to follow all the precepts of Buddhism. At
one stage I moved to a cemetery where I lived and meditated continually. Some monks
who really want to know the truths of Buddha do things like I did. Some move deep into
the forests where they live a life of self-denial and poverty. I sought to deny my selfish
thoughts and desires, to escape from sickness and suffering and to break free from the
cycle of this world. At the cemetery I was not afraid of ghosts. I tried to attain such inner
peace and self-realization that even when a mosquito landed on my arm I would let it bite
me instead of brushing it off!
For years I strived to be the best monk I could and not to harm any living being. I studied
the holy Buddhist teachings just like all my forefathers had done before me. My life
proceeded as a monk until I got very, very sick. I was in Mandalay at the time and had to
be taken to the hospital for treatment. The doctors did some tests on me and told me I had
both Yellow Fever and malaria at the same time! After about one month in the hospital I
was getting worse. The doctors told me there was no chance for me to recover and
discharged me to make arrangements to die.
This is a brief description of my past. I would now like to tell you some of the remarkable
things that happened to me after this time...
A Vision that Changed My Life Forever
After I was discharged from the hospital I went back to the monastery where other monks
cared for me. I grew weaker and weaker and was lapsing into unconsciousness. I learned
later that I actually died for three days. My body decayed and stunk of death, and my
heart stopped beating. My body was prepared for cremation and was put through
traditional Buddhist purification rites.
Although I faded away in my body I remember my mind and spirit were fully alert. I was
in a very, very powerful storm. A tremendous wind flattened the whole landscape until
there were no trees or anything else standing, just a flat plain. I walked very fast along
this plain for some time. There were no other people anywhere, I was all alone. After
some time I crossed a river. On the other side of the river I saw a terrible, terrible lake of
fire. In Buddhism we do not have a concept of a place like this. At first I was confused
and didn't know it was hell until I saw Yama, the king of hell [Yama is the name ascribed
to the King of Hell in numerous cultures throughout Asia]. His face looked like the face
of a lion, his body was like a lion, but his legs were like a naga [serpent spirit]. He had a
number of horns on his head. His face was very fierce, and I was extremely afraid.
Trembling, I asked him his name. He replied, "I am the king of hell, the Destroyer."
The terrible, terrible lake of fire
The king of hell told me to look into the lake of fire. I looked and I saw the saffron
colored robes that Buddhist monks wear in Myanmar. I looked closer and saw the shaven
head of a man. When I looked at the man's face I saw it was U Zadila Kyar Ni Kan
Sayadaw [the famous monk who had died in a car accident in 1983]. I asked the king of
hell why my former leader was confined to this lake of torment. I said, "Why is he in this
lake of fire? He was a very good teacher. He even had a teaching tape called 'Are You a
Man or a Dog?' which had helped thousands of people understand that their worth as
humans is far greater than the animals." The king of hell replied, "Yes, he was a good
teacher but he did not believe in Jesus Christ. That's why he is in hell."
I was told to look at another person who was in the fire. I saw a man with very long hair
wrapped on the left hand side of his head. He was also wearing a robe. I asked the king of
hell, "Who is this man?" He replied, "This is the one you worship: Gautama [Buddha]." I
was very disturbed to see Gautama in hell. I protested, "Gautama had good ethnics and
good moral character, why is he suffering in this lake of fire?" The king of hell answered
me, "It doesn't matter how good he was. He is in this place because he did not believe in
the Eternal God."
I then saw another man who looked like he was wearing a soldier's uniform. He had a
large wound on his chest. I asked, "Who is this man?" The king of hell said, "This is
Aung San, the revolutionary leader of Myanmar." I was told, "Aung San is here because
he persecuted and killed Christians, but mostly because he didn't believe in Jesus Christ."
In Myanmar the people have a common saying, "Soldiers never die, they live on." I was
told that the legions of hell have a saying "Soldiers never die, but they go to hell forever."
I looked and saw another man in the lake of fire. He was a very tall man and he was
dressed in military armor. He was also holding a sword and a shield. This man had a
wound on his forehead. This man was taller than any person I have ever seen. He was six
times the length between a man's elbow and the tips of his fingers when he stretches his
arm out straight, plus one span of a man's fingers when he spreads out his hand. The king
of hell said, "This man's name is Goliath. He is in hell because he blasphemed the Eternal
God and His servant David." I was confused because I didn't know who either Goliath or
David were. The king of hell said, "Goliath is recorded in the Christian Bible. You don't
know him now, but when you become a Christian you will know who he is."
I was then taken to a place where I saw both rich and poor people preparing to eat their
evening meals. I asked, "Who cooked the food for these people?" The king of hell
replied, "The poor have to prepare their own food, but the rich people get others to cook
for them." When the food had been prepared for the rich people they sat down to eat. As
soon as they started a thick smoke came up. The rich people ate as fast as they could to
ease their consciences. They were struggling to breath because of the smoke. They had to
eat fast because they were fearful of losing their money. Their money is their god.
Another king of hell then came to me. I also saw a being whose job is to stoke the fires
beneath the lake of fire, to keep it hot. This being asked me, "Are you going into the lake
of fire too?" I replied, "No! I am only here to observe!" The appearance of this creature
stoking the fire was very terrifying. He had ten horns on his head and a spear in his hand
that had seven sharp blades coming from the end. The creature told me, "You are right.
You came here just to observe. I cannot find your name here." He said, "You must now
go back the way you came." He pointed me toward the desolate plain that I had first
walked along before I came to the lake of fire.
The Road of Decision
I walked a long time, until I was bleeding. I was hot and in great pain. Finally, after
walking for about three hours I came to a wide road. I walked along this road for some
time until I came to a fork. One road, going off to the left, was wide. A smaller road went
off to the right hand side. There was a signpost at the fork saying that the road to the left
was for those who do not believe in the Lord Jesus Christ. The smaller road to the right
was for believers in Jesus.
I was interested to see where the larger road led so I started down it. There were two men
walking about 300 yards ahead of me. I tried to catch up with them so I could walk with
them but no matter how hard I tried I couldn't catch them up, so I turned around and went
back to the fork in the road. I continued to watch these two men as they walked down the
road away from me. When they reached the end of the road they were suddenly stabbed.
These two men cried out in great pain! I also cried out when I saw what happened to
them! I realized the bigger road ended in great danger for those who traveled down it.
Looking into Heaven
I started walking down the believers' road instead. After traveling for about one hour the
surface of the road turned to pure gold. It was so pure that when I looked down I could
see my own reflection perfectly. I then saw a man standing in front of me. He was
wearing a white robe. I also heard beautiful singing. Oh, it was so beautiful and pure! It
was much better and more meaningful than the worship we have in churches here on the
earth. The man in the white robe asked me to walk with him. I asked him, "What is your
name?" but he did not answer. After I asked his name six times the man answered, "I am
the one who holds the key to heaven. Heaven is a very, very beautiful place. You cannot
go there now but if you follow Jesus Christ you can go there after your life has finished
on the earth." The man's name was Peter.
Peter then asked me to sit down and he showed me a place to the north. Peter said, "Look
to the north and see God create man." I saw the Eternal God from a distance. God spoke
to an angel, "Let us make man." The angel pleaded with God and said, "Please don't
make man. He will do wrong and will grieve you." [In Burmese literally: "He will make
you lose face."]. But God created a man named anyway. God blew on the man and the
man came to life. He gave him the name "Adam". [Note: Buddhists do not believe in the
Creation of the world or of man, so this experience had a significant impact on the
monk].
Sent Back with a New Name
Then Peter said, "Now get up and go back to where you came from. Speak to the people
who worship Buddha and who worship idols. Tell them they must go to hell if they don't
change. Those who build temples and idols will also have to go to hell. Those who give
offerings to the monks to earn merit for themselves with go to hell. All those who pray to
the monks and call them 'Pra' [respectful title for monks] will go to hell. Those who chant
and 'give life' to idols will go to hell. All those who don't believe in Jesus Christ will go
to hell." Peter told me to go back to the earth and testify about the things I had seen. He
also said, "You must speak in your new name. From now on you are to be called Athet
Pyan Shinthaw Paulu ["Paul who Came Back to Life."].
I didn't want to go back. I wanted to go to heaven. Angels opened a book. First they
looked for my childhood name (Thitpin) in the book, but they could not find it. They then
looked for the name I had been given when he entered the Buddhist monk hood (U Nata
Pannita Ashinthuriya) but it wasn't written in the book either. Then Peter said, "Your
name is not written here, you must return and testify about Jesus to the Buddhist people."
I walked back along the gold road. Again I heard beautiful singing, the kind of which I
have never heard before or since. Peter walked with me until the time I returned to the
earth. He showed me a ladder that reached down from the heaven to the sky. The ladder
didn't reach to the earth, but stopped in mid-air. On the ladder I saw many angels, some
going up to heaven and some going down the ladder. They were very busy. I asked Peter,
"Who are they?" Peter answered, "They are messengers of God. They are reporting to
heaven the names of all those who believe in Jesus Christ and the names of those who
don't believe." Peter then told me it was time to go back.
It is a Ghost!
The next thing I was aware of was the sound of weeping. I heard my own mother cry out,
"My son, why did you leave us now?" I also heard many other people weeping. I realized
I was lying in a box. I started to move. My mother and father started shouting, "He is
alive! He is alive!" Other people who were farther away did not believe my parents. I
then placed my hands on the sides of the box and sat upright. Many people were struck
with terror. They cried out, "It is a ghost!" and ran away as fast as their legs could carry
them.
Those who remained were speechless and trembling. I noticed I was sitting in smelly
liquid and body fluids, enough to fill about three and a half cups. This was liquid that had
come out of my stomach and my insides while my body was lying in the coffin. This is
why people knew I had indeed been dead. Inside the coffin there was a type of plastic
sheet fixed to the wood. This sheet is placed there to retain a corpse's liquids, because
many dead bodies release much fluid like mine did.
I learned later that I was just moments away from being cremated in the flames. In
Myanmar people are placed in a coffin, the lid is then nailed shut, and the whole coffin is
burned. When I came back to life my mother and father were being allowed to look at my
body for the very last time. Moments later the lid of my coffin would have been nailed
shut and I would have been cremated!
I immediately started to explain the things I had seen and heard. People were astonished.
I told them about the men I had seen in the lake of fire, and told them that only the
Christians know the truth, that our forefathers and us have been deceived for thousands of
years! I told them everything we believe is a lie. The people were astonished because
they knew what kind of a monk I had been and how zealous I had been for the teachings
of Buddha.
In Myanmar when a person dies their name and age is written on the side of the coffin.
When a monk dies, the monk's name, age and the number of years he has served as a
monk are written on the side of the coffin. I had already been recorded as dead but as you
can see, now I am alive!
Epilogue
Since 'Paul who came back to life' experienced the above story he has remained a faithful
witness to the Lord Jesus Christ. Burmese pastors have told us that he had led hundreds
of other monks to faith in Christ. His testimony is obviously very uncompromising.
Because of that, his message has offended many people who cannot accept there is only
one Way to Heaven, the Lord Jesus Christ. Despite great opposition, his experiences were
so real to him that he has not wavered. After many years in the Buddhist monk hood, as a
strict follower of Buddhist teachings, he immediately proclaimed the Gospel of Christ
following his resurrection and exhorted other monks to forsake all false gods and follow
Jesus Christ with all their hearts. Before the time of his sickness and death he had no
exposure to Christianity at all. Everything he learned during those three days in the grave
was new to his mind.
In a bid to get his message out to as many people as possible, this modern-day Lazarus
began distributing audio and video cassette tapes with his story on them. The police and
Buddhist authorities in Myanmar have done their utmost to gather these tapes up and
destroy them. The testimony you have just read has been translated form one of those
cassette tapes. We are told it is now quite dangerous for citizens of Myanmar to be in
possession of these tapes.
His fearless testimony has landed him in prison at least once, where the authorities failed
in their bid to silence him. Upon his release he continued to testify of the things he saw
and heard. His current whereabouts are uncertain. One Burmese informant told us he is
prison and may have been killed, while another informant was told he is now released
from prison and is continuing his ministry. Did you know that Buddha prophesied about
Jesus (the Holy One) in about 500 B.C. (Before Christ)? Have you obeyed Acts 2:38? It's
never too late! God bless you richly.
El Shinthaw Athet Pyan Paulu Story

Introducción

La historia que sigue es simplemente una traducción de un testimonio grabado de un


hombre con una historia que cambia la vida. No es una entrevista o una biografía, sino
que simplemente las palabras del propio hombre. Diferentes personas reaccionan de
diferentes maneras al escuchar esta historia. Algunos están inspirados, algunos
escépticos, unas pocas se burla y el ridículo, mientras que otros incluso se han llenado de
rabia y de ira, convencido de que estas palabras son los delirios de un loco o un engaño
elaborado. Algunos cristianos se han opuesto a la historia simplemente porque los hechos
radical y milagroso aquí descritos no se ajustan a su imagen de Dios. El caso es que este
hombre experimentado algo mayor que él.

Nos hizo por primera vez consciente de esta historia de varios líderes de la iglesia
birmanos que comparte con nosotros. Estos dirigentes habían estudiado la historia y que
no había encontrado ninguna sugerencia de que sea un engaño. Fue con esto en mente,
decidimos salir y hacer circular la historia. No hacerlo por cualquier ganancia monetaria,
o con una motivación de la auto-promoción. Sólo queremos dejar que la historia hable
por sí misma, e invitar a los creyentes cristianos a juzgar de acuerdo a la Escritura. Si
Dios quiere que una parte del mismo que están destinados para su gloria o para fomentar
su pueblo, entonces oramos Su Espíritu obra en los corazones de los lectores en los casos
indicados.

Algunas personas nos han dicho que creen que el monje de esta historia en realidad nunca
murió, sino que simplemente cayó en la inconsciencia, y las cosas que veía y oía eran
parte de una alucinación fiebre de motor. Cualquier cosa que pienses, el simple hecho
sigue siendo que los hechos de esta historia tan radicalmente transformado a este hombre
que su vida tomó un giro completo de 180 grados después de los eventos descritos a
continuación. Él tiene miedo y con valentía contó su historia a un gran costo personal,
incluida la cárcel. Ha sido despreciado por sus familiares, amigos y colegas, y ante las
amenazas de muerte por su falta de voluntad de comprometer su mensaje. ¿Qué motivó a
este hombre que estar dispuesto a arriesgarlo todo? Ya sea que creerle o no, su historia es,
sin duda vale la pena escuchar y considerar. En el pueblo occidental cínica muchas
pruebas concretas de la demanda de tales cosas, evidencia de que se ponía de pie en un
tribunal de justicia. ¿Se puede garantizar absolutamente, fuera de toda duda, que todas
estas cosas ha pasado? No, nosotros no podemos. Pero creemos que vale la pena repetir la
historia de este hombre en sus propias palabras lo que los lectores puedan juzgar por sí
mismos.

Mis primeros años

Hola! Mi nombre es Athet Pyan Shinthaw Paulu. Soy del país de Myanmar. Me gustaría
compartir con ustedes mi testimonio de lo que me pasó, pero primero me gustaría dar
algunos antecedentes breves de mi vida mientras crecía.

Nací en 1958 en la localidad de Bogale, en la zona del delta del Irrawaddy en el sur de
[Myanmar antes Birmania]. Mis padres, que eran budistas devotos como la mayoría de
las personas en Myanmar, me nombró Thitpin [que significa "árbol" en Inglés]. Nuestras
vidas eran muy simples donde crecí. A la edad de 13 dejé la escuela y comenzó a trabajar
en un barco de pesca. Hemos pescado ya veces también los camarones procedentes de los
numerosos ríos y arroyos en la zona de Irrawaddy. A la edad de 16 me convertí en el líder
de la embarcación. En este momento yo vivía en el Alto Mainmahlagyon Isla
[Mainmahlagyon significa "hermosa mujer Island 'en Inglés], al norte de Bogale donde
nací. Este lugar está a unos 100 kilómetros al suroeste de Rangún [Rangún], ciudad
capital de nuestra nación.

Un día, cuando tenía 17 años, cogimos a un gran número de peces en nuestras redes.
Debido a la cantidad de peces, un gran cocodrilo se sintió atraído por nosotros. Se siguió
a nuestro barco y trataron de atacarnos. Estábamos aterrados por lo que remó
frenéticamente nuestros barcos hacia la orilla del río tan rápido como pudimos. El
cocodrilo nos siguieron y rompieron el barco con su cola. Aunque nadie murió en este
incidente, el ataque en gran medida afectó a mi vida. Yo ya no quería a los peces. Nuestra
pequeña embarcación se hundió a causa del ataque del cocodrilo. Tuvimos que ir a casa a
nuestro pueblo esa noche en un barco de pasajeros.

No mucho después, sus empleadores transferido a mi padre a la ciudad de Yangon


[anteriormente escrito Rangún]. A la edad de 18 años me enviaron a un monasterio
budista para ser un monje novicio. La mayoría de los padres en Myanmar tratar de enviar
a su hijo en un monasterio budista, al menos por un tiempo, ya que se considera un gran
honor tener un hijo servir de esta manera. Hemos estado observando esta costumbre por
muchos cientos de años.

Un celoso discípulo de Buda

Cuando cumplí 19 años y 3 meses de edad (en 1977), me convertí en un monje normal.
El monje principal en mi monasterio me dio un nuevo nombre budista, que es la
costumbre en nuestro país. Me llamaron ahora U Nata Pannita Ashinthuriya. Cuando
llegamos a ser un monje ya no utilizar el nombre dado a nosotros al nacer por nuestros
padres. El nombre del monasterio vivía en Mandalay se llama Kyaikasan Kyaing. El
nombre del monje mayor se llamaba U Zadila Kyar Ni Kan Sayadaw [U Zadila es su
título]. Fue el monje budista más famoso de todos los de Myanmar en el momento. Todo
el mundo sabía quién era. Fue honrado ampliamente por el pueblo y respetado como un
gran maestro. Digo que "era" porque en 1983 murió repentinamente cuando se vio
involucrado en un accidente automovilístico fatal. Su muerte conmocionó a todos. En ese
momento yo había sido un monje durante seis años.

Traté de ser el mejor que pude y monje de seguir todos los preceptos del budismo. En un
momento me trasladé a un cementerio donde yo vivía y meditaba continuamente.
Algunos monjes que realmente quieren saber las verdades de Buda hacer las cosas como
yo lo hice. Algunos se mueven profundamente en los bosques donde viven una vida de
abnegación y la pobreza. Yo buscaba negar mis pensamientos y deseos egoístas, para
escapar de la enfermedad y el sufrimiento y liberarse del ciclo de este mundo. En el
cementerio no tenía miedo de los fantasmas. Traté de alcanzar la paz interior y con la
realización personal que, incluso cuando un mosquito se posa en mi brazo lo dejaría me
muerda en vez del cepillado apagado!

Durante años he luchado por ser el mejor monje y yo no podía hacer daño a ningún ser
vivo. He estudiado las enseñanzas budistas santa al igual que todos mis antepasados lo
habían hecho antes que yo. Mi vida marchaba como un monje hasta que me puse muy,
muy enfermo. Yo estaba en Mandalay en el momento y tuvo que ser llevado al hospital
para recibir tratamiento. Los médicos hicieron algunas pruebas en mí y me dijo que tenía
tanto la fiebre amarilla y la malaria, al mismo tiempo! Después de aproximadamente un
mes en el hospital yo estaba cada vez peor. Los médicos me dijeron que no había
oportunidad para mí para recuperar y descargar mi para hacer los arreglos para morir.

Esta es una breve descripción de mi pasado. Ahora me gustaría decir a ustedes algunas de
las cosas notables que me pasó a mí después de este tiempo ...

Una visión que cambió mi vida para siempre

Después de que fue dado de alta del hospital me fui de nuevo al monasterio, donde otros
monjes se preocupaba por mí. Yo cada vez más débil y fue caer en la inconsciencia. Más
tarde me enteré que en realidad murió por tres días. Mi cuerpo podrido y apestaban a
muerte, y mi corazón dejó de latir. Mi cuerpo estaba preparado para la cremación y fue
puesto a través de ritos de purificación tradicionales budistas.

A pesar de que se desvaneció en mi cuerpo Me acuerdo de mi mente y el espíritu se


encuentre totalmente alerta. Yo estaba en un muy, muy poderosa tormenta. Un viento
tremendo aplastado todo el paisaje hasta que no había árboles ni nada de pie más, sólo
una llanura plana. Caminé muy rápido a lo largo de esta llanura por algún tiempo. No
había otras personas en cualquier lugar, estaba completamente solo. Después de algún
tiempo me cruzó un río. En el otro lado del río vi a un lago terrible, terrible de fuego. En
el budismo no tenemos un concepto de un lugar como éste. Al principio yo estaba
confundido y no sabía que era un infierno hasta que vi a Yama, el rey del infierno [Yama
es el nombre atribuido al Rey del Infierno en numerosas culturas en Asia]. Su cara
parecía la cara de un león, su cuerpo era como un león, pero sus piernas eran como un]
[naga espíritu serpiente. Había un número de cuernos en la cabeza. Su rostro estaba muy
fuerte, y yo estaba muy asustado. Temblando, le pregunté su nombre. Él respondió: "Yo
soy el rey del infierno, el Destructor".

El lago terrible, terrible de fuego

El rey del infierno me dijo que buscara en el lago de fuego. Miré y vi las túnicas color
azafrán que los monjes budistas en Myanmar desgaste. Me miró con más atención y vio
la cabeza afeitada de un hombre. Cuando miré a la cara del hombre que vi fue U Zadila
Kyar Ni Kan Sayadaw [el famoso monje que había muerto en un accidente de coche en
1983]. Le pregunté al rey del infierno por qué mi ex dirigente se limitó a este lago de
tormento. Le dije: "¿Por qué está en este lago de fuego? Él era un maestro muy bueno.
Incluso tenía una cinta de aprendizaje llamado" Usted es un hombre o un perro? ' que
había ayudado a miles de personas a entender que su valor como seres humanos es
mucho mayor que los animales ". El rey del infierno respondió: "Sí, él era un buen
profesor, pero él no creía en Jesús Cristo. Es por eso que está en el infierno."

Se me dijo que mirar a otra persona que estaba en el fuego. Vi a un hombre con el pelo
muy largo envuelto en el lado izquierdo de la cabeza. También fue vestido con una
túnica. Le pregunté al rey del infierno, "¿Quién es este hombre?" Él respondió: "Este es
el que un culto: Gautama Buddha []." Yo estaba muy alterado para ver Gautama en el
infierno. Yo protesté, "Gautama había etnias bueno y un buen carácter moral, ¿por qué
está sufriendo en este lago de fuego?" El rey del infierno me respondió, "No importa lo
bueno que era. Él está en este lugar porque no creía en el Dios Eterno."

Entonces vi a otro hombre que parecía que llevaba un uniforme de soldado. Tenía una
gran herida en el pecho. -Le pregunté, "¿Quién es este hombre?" El rey del infierno, dijo:
"Este es Aung San, el líder revolucionario de Myanmar". Me dijeron, "Aung San está
aquí porque los cristianos perseguidos y asesinados, pero sobre todo porque él no creía en
Jesús Cristo." En Myanmar la gente tiene un dicho popular, "los soldados nunca mueren,
que viven." Me dijeron que las legiones del infierno tienen un dicho: "Los soldados
nunca mueren, sino que van al infierno para siempre."

Miré y vi a otro hombre en el lago de fuego. Era un hombre muy alto y estaba vestido con
una armadura militar. Él era también sosteniendo una espada y un escudo. Este hombre
tenía una herida en la frente. Este hombre era más alto que cualquier persona que yo haya
visto jamás. Él era seis veces la longitud entre el codo de un hombre y la punta de sus
dedos cuando extiende su brazo derecho hacia fuera, además de un palmo de los dedos de
un hombre cuando extiende la mano. El rey del infierno dijo: "El nombre de este hombre
es Goliat. Él está en el infierno porque blasfemaron contra el Dios Eterno y su siervo
David." Yo estaba confundido porque no sabía que, o bien se Goliat o David. El rey del
infierno dijo, "Goliath se registra en la Biblia cristiana. Usted no lo sabe ahora, pero
cuando usted se convierte en un cristiano sabrá quién es."
Entonces me llevaron a un lugar donde he visto tanto ricos como pobres personas que se
preparan para comer su cena. -Le pregunté, "¿Quién cocinaba la comida para estas
personas?" El rey del infierno respondió: "Los pobres tienen que preparar sus propios
alimentos, pero los ricos que otros para cocinar para ellos." Cuando la comida se había
preparado para la gente rica se sentaron a comer. Tan pronto como se inició un humo
espeso se acercó. La gente rica se comió lo más rápido que pudo para aliviar sus
conciencias. Tenían problemas para respirar debido al humo. Tuvieron que comer rápido
porque tenían miedo de perder su dinero. Su dinero es su dios.

Otro rey del infierno después vino a mí. Yo también vi un ser cuya tarea consiste en
avivar el fuego por debajo del lago de fuego, para mantenerla caliente. En estas
condiciones me preguntó: "¿Vas en el lago de fuego también?" Yo le respondí: "¡No!
Sólo estoy aquí para observar! La aparición de esta criatura avivar el fuego fue muy
aterrador. Él tenía diez cuernos en la cabeza y una lanza en la mano que tenía siete hojas
afiladas proveniente del extremo. La criatura me dijo: "Tiene usted razón. Has venido
aquí sólo para observar. No encuentro su nombre aquí." Él dijo: "Ahora hay que volver
por donde has venido." Él me señaló hacia la llanura desolada que había primero
caminaba antes de venir al lago de fuego.

El camino de la Decisión

Caminé mucho tiempo, hasta que yo estaba sangrando. Estaba caliente y un gran dolor.
Finalmente, después de caminar durante unas tres horas llegué a un camino ancho.
Caminé a lo largo de este camino durante algún tiempo hasta que llegué a un tenedor.
Uno de los caminos, yendo hacia la izquierda, es muy amplia. Un camino más pequeño se
fue a la mano derecha. Había un cartel en el tenedor diciendo que el camino hacia la
izquierda era para aquellos que no creen en el Señor Jesucristo. El camino más pequeño a
la derecha para los creyentes en Jesús.

Yo estaba interesado en ver en que el camino más grande llevado así que empecé por
ella. Había dos hombres que caminaban a unos 300 metros delante de mí. Traté de
ponerse al día con ellos para que yo pudiera caminar con ellos, pero no importa lo mucho
que lo intenté no pude ponerse al día, así que me dio la vuelta y regresó al tenedor en la
carretera. Seguí ver a estos dos hombres cuando caminaba por el camino lejos de mí.
Cuando llegaron a la final de la carretera que de pronto fueron apuñalados. Estos dos
hombres gritó en un gran dolor! Yo también lloré cuando vi lo que pasó con ellos! Me di
cuenta de la carretera más grande terminó en un gran peligro para aquellos que viajaron
por ella.

Mirando al cielo

Empecé a caminar por la carretera de los creyentes en su lugar. Después de viajar durante
una hora aproximadamente de la superficie de la carretera se convertía en oro puro. Fue
tan puro que cuando miré hacia abajo pude ver mi propio reflejo perfectamente. Entonces
vi a un hombre parado frente a mí. Vestía una túnica blanca. También he oído cantar
hermoso. Oh, era tan hermosa y pura! Era mucho mejor y más significativo que el culto
que tenemos en las iglesias aquí en la tierra. El hombre de la túnica blanca me pidió que
lo acompañara. Yo le pregunté: "¿Cómo te llamas?" pero él no respondió. Después le
pregunté su nombre seis veces el hombre respondió: "Yo soy el que tiene la llave al cielo.
El cielo es un lugar muy, muy hermoso. No se puede ir allí ahora, pero si sigues a Jesús
Cristo se puede ir allí después de su vida ha terminado en la tierra. " El nombre del
hombre era Pedro.

Pedro luego me invitó a sentarme y me mostró un lugar al norte. Pedro dijo: "Mira al
norte y al ver a Dios crea al hombre." Vi al Padre Eterno desde la distancia. Dios le habló
a un ángel, "Hagamos al hombre". El ángel le rogó a Dios y dijo: "Por favor, no al
hombre. Hará mal y le aflige." [En Birmania, literalmente: "Él te hará perder la cara."].
Pero Dios creó un hombre llamado de todos modos. Dios sopló sobre el hombre y el
hombre volvió a la vida. Le dio el nombre de "Adán". [Nota: Los budistas no creen en la
creación del mundo o del hombre, por lo que esta experiencia tuvo un impacto
significativo en el] monje.

Enviado de vuelta con un nuevo nombre

Entonces Pedro dijo: "Levántate y volver a donde has venido. Hable con las personas que
adoran ídolos adorar a Buda y que. Diles que debe ir al infierno si ellos no cambian. Los
que construyen templos e ídolos se también tienen que ir al infierno. Los que dan
ofrendas a los monjes para ganar méritos para sí mismos con ir al infierno. Todos los que
rezan a los monjes y los llaman 'pra' [título respetuoso para] monjes irán al infierno. Los
que canto y "dar vida" a los ídolos se van al infierno. Todos aquellos que no creen en
Jesucristo irán al infierno. " Peter me dijo que regresara a la tierra y dar testimonio acerca
de las cosas que había visto. También dijo: "Usted debe hablar con su nuevo nombre. A
partir de ahora se llama Athet Pyan Shinthaw Paulu [" Pablo, que volvió a la vida. "].

Yo no quería volver. Yo quería ir al cielo. Ángeles abrió un libro. Primero busqué mi


nombre de la infancia (Thitpin) en el libro, pero no pudieron encontrarlo. Luego buscó el
nombre que me habían dado cuando entró en la campana monje budista (U Nata Pannita
Ashinthuriya) pero no fue escrito en el libro tampoco. Entonces Pedro dijo: "Su nombre
no está escrito aquí, usted debe regresar y dar testimonio acerca de Jesús al pueblo
budista."

Regresé a lo largo de la carretera de oro. Una vez oí hermoso canto, el tipo de la que
nunca he oído hablar antes ni después. Pedro caminó conmigo hasta el momento en que
regresó a la tierra. Me mostró una escalera que llegaba desde el cielo hacia el cielo. La
escalera no llegaba a la tierra, pero se detuvo en el aire. En la escalera vi a muchos
ángeles, algunos van al cielo y algunos van por la escalera. Ellos estaban muy ocupados.
Le pregunté a Pedro: "¿Quiénes son?" Pedro respondió: "Ellos son mensajeros de Dios.
Ellos están reportando al cielo los nombres de todos aquellos que creen en Jesucristo y
los nombres de aquellos que no creen." Peter me dijo entonces que era hora de regresar.

Es un fantasma!
Lo siguiente que me di cuenta de era el sonido del llanto. Oí llorar a mi madre: "Mi hijo,
¿por qué nos encontramos ahora?" También he oído muchas otras personas llorando. Me
di cuenta que estaba en una caja. Empecé a mover. Mi madre y mi padre empezó a gritar:
"¡Está vivo! Él está vivo!" Otras personas que estaban más lejos no creo que mis padres.
Entonces coloqué mis manos a los lados de la caja y se sentó en posición vertical.
Muchas personas se llenaron de terror. Ellos gritaron, "¡Es un fantasma!" y echó a correr
tan rápido como sus piernas podían llevar.

Los que se quedaron se quedaron mudos y temblor. Me di cuenta que estaba sentado en
un líquido maloliente y líquidos corporales, lo suficiente relleno a unas tres tazas y
media. Este era el líquido que había salido de mi estómago y mis entrañas mientras mi
cuerpo estaba tendido en el ataúd. Por eso la gente sabía que había sido muerto de verdad.
Dentro del ataúd había un tipo de hoja de plástico fijado a la madera. Esta hoja se coloca
allí para retener los líquidos de un cadáver, debido a que muchos cadáveres de liberación
tanto líquido como el mío lo hizo.

Más tarde me enteré de que estaba a pocos minutos de ser incinerado en las llamas. En el
pueblo de Myanmar se colocan en un ataúd, la tapa es entonces clavadas, y el ataúd todo
se quema. Cuando volví a la vida de mi madre y mi padre se les permitía mirar a mi
cuerpo para la última vez. Momentos después la tapa de mi ataúd habría sido clavadas y
habría sido incinerado!

De inmediato comenzó a explicar las cosas que había visto y oído. La gente estaba
asombrada. Yo les dije acerca de los hombres que había visto en el lago de fuego, y les
dijo que sólo los cristianos saben la verdad, que nuestros antepasados y nosotros hemos
sido engañados durante miles de años! Les dije todo lo que creemos es una mentira. Los
oyentes quedaron asombrados porque sabían qué clase de un monje que había sido y el
celo que había sido por las enseñanzas de Buda.

En Myanmar, cuando una persona muere, su nombre y su edad está escrito en el lado del
ataúd. Cuando muere un monje, el nombre del monje, la edad y el número de años se ha
desempeñado como un monje se escriben en el lado del ataúd. Yo ya había sido
registrado como muerto, pero como pueden ver, ahora que estoy vivo!

Epílogo

Desde 'Pablo, que volvió a la vida' con experiencia por encima de la historia se ha
mantenido fiel a un testigo del Señor Jesucristo. pastores birmanos nos han dicho que
había conducido a centenares de otros monjes a la fe en Cristo. Su testimonio es
obviamente muy inflexible. Por eso, su mensaje ha ofendido a mucha gente que no puede
aceptar que sólo hay un camino al cielo, el Señor Jesucristo. A pesar de una gran
oposición, sus experiencias eran tan reales para él que no ha vacilado. Después de
muchos años en la capilla monje budista, como un seguidor estricto de las enseñanzas
budistas, de inmediato proclamó el Evangelio de Cristo tras su resurrección y exhortó a
otros monjes a abandonar todos los falsos dioses y seguir a Jesucristo con todo su
corazón. Antes de que el momento de su enfermedad y la muerte no tenía la exposición al
cristianismo en absoluto. Todo lo aprendido durante estos tres días en la tumba era nuevo
en su mente.

En un intento por hacer llegar su mensaje a tantas personas como sea posible, esta
moderna Lázaro comenzó a distribuir las cintas de cassette de audio y video con su
historia sobre ellos. La policía y las autoridades budistas de Myanmar han hecho todo lo
posible para reunir estas cintas y los destruyen. El testimonio que acaba de leer se ha
traducido una forma de esas cintas de cassette. Se nos dice ahora es muy peligroso para
los ciudadanos de Myanmar a estar en posesión de estas cintas.

Su testimonio valiente lo ha llevado en prisión al menos una vez, cuando las autoridades
fracasaron en su intento de silenciarlo. Tras su liberación continuó testimonio de las cosas
que veía y oía. Su paradero actual son inciertas. Un birmano informante nos dijo que es la
cárcel y pueden haber sido asesinados, mientras que otro informante se le dijo que ahora
es puesto en libertad y continúa su ministerio. ¿Sabía usted que Buda profetizó acerca de
Jesús (el Santo) en alrededor de 500 a. C. (Antes de Cristo)? ¿Ha obedecido Hechos
2:38? Nunca es demasiado tarde! Dios te bendiga ricamente.

O Athet Pyan Story Paulu Shinthaw

Introdução

A história que se segue é simplesmente a tradução de um depoimento gravado de um


homem com uma história de mudança de vida. Não é uma entrevista ou uma biografia,
mas simplesmente as palavras do próprio homem. Diferentes pessoas reagem de formas
diferentes quando ouvem esta história. Alguns são inspirados, alguns céticos, alguns vão
zombar e ridicularizar, enquanto outros sequer foram cheios de raiva e raiva, convicto de
que estas palavras são os delírios de um louco ou um engano elaborado. Alguns cristãos
se opõem a história simplesmente porque os eventos radicais e milagrosas aqui descritos
não condizia com a imagem de Deus. O fato é que este homem experimentado algo maior
que ele.

Fomos primeiro tomar conhecimento desta história de vários líderes da igreja birmanesa
que compartilharam conosco. Esses líderes olharam para dentro da história e não tinha
encontrado qualquer sugestão de que seja uma farsa. Foi com este espírito que decidimos
sair e divulgar a história. Nós não fazemos isso para qualquer ganho monetário, ou com
uma motivação de auto-promoção. Nós apenas queremos deixar que a história fala por si,
e convido os crentes cristãos para julgá-lo de acordo com as Escrituras. Se Deus quiser
em qualquer parte dela a ser destinado para a Sua glória ou para encorajar o seu povo,
então vamos orar o Seu Espírito irá trabalhar nos corações dos leitores nessas formas.

Algumas pessoas disseram-nos que pensar o monge nesta história realmente nunca
morreu, mas que ele só ficou inconsciente, e as coisas que ele viu e ouviu foram parte de
uma alucinação da febre-driven. O que você acha, o simples fato é que os acontecimentos
desta história tão radicalmente o homem que sua vida tomou uma mudança completa de
180 graus após os eventos descritos a seguir. Ele tem medo e corajosamente contou sua
história a um custo pessoal grande, incluindo a prisão. Ele foi desprezado por seus
parentes, amigos e colegas, e enfrentou ameaças de morte por sua relutância em
comprometer a sua mensagem. O que motivou este homem estar disposto a arriscar tudo?
Se nós acreditamos nele ou não, sua história é, sem dúvida vale a pena ouvir e considerar.
No Ocidente muitas pessoas cínicas procura provas concretas de tais coisas, prova de que
estaria em um tribunal de direito. Podemos garantir absolutamente, sem dúvida, que todas
estas coisas aconteceram? Não, nós não podemos. Mas achamos que vale a pena repetir a
história deste homem em suas próprias palavras, de modo que os leitores possam julgar
por si mesmos.

Meus Primeiros Anos

Olá! Meu nome é Athet Pyan Shinthaw Paulu. Eu sou do país de Myanmar. Gostaria de
compartilhar com vocês o meu testemunho do que me aconteceu, mas primeiro eu
gostaria de dar algumas informações breve da minha vida crescer.

Nasci em 1958 na cidade de Bogale, na área do delta de Irrawaddy do sul de Mianmar


[antiga Birmânia]. Meus pais, que eram budistas devotos como a maioria das pessoas em
Mianmar, o nome me Thitpin [que significa "árvore" em Inglês]. Nossas vidas eram
muito simples, onde eu cresci. Em 13 anos de idade eu saí da escola e começou a
trabalhar em um barco de pesca. Nós pescados e camarão, por vezes, também a partir de
numerosos rios e riachos na área de Irrawaddy. Na idade de 16 anos, se tornou o líder do
barco. Nessa época eu morava no Upper Mainmahlagyon Island [Mainmahlagyon
significa 'Beautiful Woman Island' em Inglês], ao norte de Bogale onde eu nasci. Este
lugar é de cerca de 100 quilômetros a sudoeste de Yangon [Rangum], cidade capital de
nossa nação.

Um dia, quando eu tinha 17 anos, pegamos um grande número de peixes em nossas redes.
Devido à muitos peixes, um grande crocodilo foi atraído para nós. Seguiu-se a nosso
barco e tentou atacar-nos. Ficamos aterrorizados pelo que remou freneticamente nossos
barcos para a margem do rio o mais rápido que pudemos. O crocodilo nos seguiu e
destruiu nosso barco, com sua cauda. Embora ninguém tenha morrido no incidente, o
ataque muito afectado a minha vida. Eu não queria mais peixes. Nosso pequeno barco
afundou por causa do ataque do crocodilo. Nós tivemos que ir para casa para a nossa
aldeia, naquela noite em um barco de passageiros.

Pouco tempo depois, transferiu seus empregadores meu pai para Yangon City [ex-
Rangum escrito]. Na idade de 18 anos, fui enviado para um mosteiro budista de ser um
monge noviço. A maioria dos pais em Mianmar tenta enviar o seu filho em um
monastério budista, pelo menos por um tempo, pois é considerado uma grande honra ter
um filho servir desta maneira. Temos vindo a observar esse costume para muitas centenas
de anos.

Um zeloso discípulo de Buda


Quando completou 19 anos e 3 meses de idade (em 1977), eu me tornei um monge
normal. O monge sênior meu mosteiro me deu um nome novo budista, que é o costume
no nosso país. Eu era agora chamado de U Nata Pannita Ashinthuriya. Quando se tornou
um monge que não usar o nome dado a nós no nascimento por nossos pais. O nome do
mosteiro eu morava em são chamados Mandalay Kyaikasan Kyaing. O nome do monge
sênior foi chamado U Zadila Kyar Ni Kan Sayadaw [U Zadila é o seu título]. Ele foi o
mais famoso monge budista em todos Mianmar no momento. Todo mundo sabia quem
ele era. Ele foi bastante homenageado pelo povo e respeitado como um grande professor.
Eu digo que ele "era" porque em 1983 ele morreu de repente, quando ele estava
envolvido em um acidente de carro fatal. Sua morte chocou a todos. Na época, eu tinha
sido um monge durante seis anos.

Eu tentei ser o melhor monk que eu poderia e seguir todos os preceitos do budismo. Em
um estágio que me mudei para um cemitério onde eu vivia e meditava continuamente.
Alguns monges que realmente querem conhecer as verdades de Buda fazer as coisas
como eu fiz. Alguns movimento profundo nas florestas onde eles vivem uma vida de
abnegação e da pobreza. I procurou negar os meus pensamentos e desejos egoístas, para
escapar da doença e sofrimento e para se libertar do ciclo deste mundo. No cemitério não
tinha medo de fantasmas. Tentei alcançar a paz interior e como auto-realização que,
mesmo quando um mosquito pousou no meu braço, eu deixaria ele me morder, em vez de
escova-lo!

Durante anos me esforcei para ser o melhor monk que eu poderia e não para prejudicar
qualquer ser vivo. Eu estudei os ensinamentos sagrados budistas, tal como todos os meus
antepassados tinham feito antes de mim. Minha vida passou como um monge até que eu
tenho muito, muito doente. Eu estava em Mandalay, no momento e teve que ser levado
para o hospital para tratamento. Os médicos fizeram alguns testes em mim e me disse que
eu tinha tanto a febre amarela ea malária, ao mesmo tempo! Após cerca de um mês no
hospital, eu estava ficando pior. Os médicos me disseram que não havia nenhuma chance
para eu me recuperar e descarregada me para fazer arranjos para morrer.

Esta é uma breve descrição do meu passado. Gostaria agora de lhe dizer algumas das
coisas notáveis que aconteceu comigo depois deste tempo ...

Uma visão que mudou minha vida para sempre

Depois que fui dispensado do hospital, voltei para o mosteiro onde os monges outros
cuidaram de mim. Eu cresci mais fraco e foi cair na inconsciência. Soube mais tarde que
eu realmente morreu por três dias. Meu corpo deteriorado e horrível da morte, e meu
coração parou de bater. Meu corpo estava preparado para a cremação e foi colocado
através de rituais de purificação tradicional budista.

Embora eu desapareceu no meu corpo, eu lembro da minha mente e espírito foram


totalmente alerta. Eu estava em uma tempestade muito, muito poderoso. Um vento
tremendo achatado toda a paisagem até que não havia árvores ou qualquer outra pessoa
em pé, apenas um simples apartamento. Eu andei muito rápido ao longo desta planície
por algum tempo. Não havia outras pessoas em qualquer lugar, eu estava sozinho. Depois
de algum tempo eu cruzava um rio. Do outro lado do rio Eu vi um lago, terrível de fogo.
No budismo não temos um conceito de um lugar como este. No começo eu estava
confuso e não sabia que era o inferno até que eu vi Yama, o rei do inferno [Yama é o
nome atribuído ao Rei do Inferno, em numerosas culturas por toda a Ásia]. Seu rosto
parecia o rosto de um leão, seu corpo era como um leão, mas suas pernas eram como uma
naga [] espírito da serpente. Ele tinha um número de chifres na cabeça. Seu rosto estava
muito forte, e eu estava extremamente receoso. Tremor, perguntei o nome dele. Ele
respondeu: "Eu sou o rei do inferno, o Destruidor".

O lago, terrível de fogo

O rei do inferno me disse para olhar para dentro do lago de fogo. Eu olhei e vi as vestes
cor de açafrão que monges budistas em Mianmar desgaste. Olhei mais de perto e viu a
cabeça raspada de um homem. Quando olhei para o rosto do homem que eu vi foi U
Zadila Kyar Ni Kan Sayadaw [o famoso monge que tinha morrido em um acidente de
carro em 1983]. Perguntei o rei do inferno porque meu ex-líder se limita a este lago de
tormento. Eu disse: "Por que ele está neste lago de fogo? Ele era um professor muito
bom. Tinha até uma fita de ensino denominada" Você é um homem ou um cão? que tinha
ajudado milhares de pessoas que entendem o seu valor como seres humanos é muito
maior do que os animais ". O rei do inferno respondeu: "Sim, ele era um bom professor,
mas ele não acredita em Jesus Cristo. É por isso que ele está no inferno."

Foi-me dito para olhar para outra pessoa que estava no fogo. Eu vi um homem com
cabelo muito longo envolvido no lado esquerdo da cabeça. Ele também estava vestindo
um roupão. Perguntei o rei do inferno: "Quem é este homem?" Ele respondeu: "Isso é o
que você adorar: Gautama [Buddha]." Fiquei muito perturbado ao ver a Gautama no
inferno. Eu protestei, "Gautama tinha etnia boa e bom caráter moral, porque ele está
sofrendo neste lago de fogo?" O rei do inferno respondeu-me: "Não importa o quão bom
ele era. Ele está neste lugar porque não acreditam no Deus Eterno".

Então eu vi um outro homem que parecia que ele estava vestindo um uniforme de
soldado. Ele tinha uma grande ferida no peito. Eu perguntei: "Quem é este homem?" O
rei do inferno disse: "Esta é a Aung San, o líder revolucionário de Myanmar". Foi-me
dito ", Aung San está aqui porque perseguiu e matou os cristãos, mas principalmente
porque ele não acreditava em Jesus Cristo." Em Mianmar as pessoas têm um ditado
popular, "os soldados nunca morrem, eles vivem." Foi-me dito que as legiões do inferno,
temos um ditado "Os soldados nunca morrem, mas vão para o inferno para sempre."

Olhei e vi um outro homem no lago de fogo. Ele era um homem muito alto e ele estava
vestido de armadura militar. Ele também estava segurando uma espada e um escudo. Este
homem tinha um ferimento na testa. Este homem era mais alto que qualquer pessoa que
eu já vi. Foi seis vezes o comprimento entre o cotovelo de um homem e as pontas dos
seus dedos quando ele estica o braço para fora, além de uma extensão dos dedos de um
homem quando ele se estende a mão. O rei do inferno disse: "O nome deste homem é
Golias. Ele está no inferno porque ele blasfemou contra o Deus Eterno e Seu servo
David". Eu estava confusa, porque eu não sabia quem quer Golias ou David estava. O rei
do inferno disse: "Golias é registrada na Bíblia cristã. Você não sabe ele agora, mas
quando você se tornar um cristão, você vai saber quem ele é."

Fui então levado para um lugar onde eu vi tanto ricos como pobres as pessoas se
preparando para comer suas refeições à noite. Eu perguntei: "Quem cozinhava a comida
para essas pessoas?" O rei do inferno respondeu: "Os pobres têm de preparar sua própria
comida, mas os ricos obter outros a cozinhar para eles." Quando a comida tinha sido
preparada para as pessoas ricas se sentaram para comer. Tão logo iniciou uma espessa
fumaça subiu. Os ricos comiam tão rapidamente como eles poderiam aliviar suas
consciências. Eles estavam lutando para respirar por causa da fumaça. Eles tinham que
comer rápido porque eles estavam com medo de perder seu dinheiro. Seu dinheiro é seu
deus.

Outro rei do inferno, em seguida, veio a mim. Eu também vi um ser cujo trabalho é atiçar
o fogo sob o lago de fogo, para mantê-lo quente. Assim sendo me perguntou: "Você está
indo para o lago de fogo também?" Eu respondi: "Não! Estou aqui apenas para observar!
O surgimento dessa criatura stoking o fogo foi muito assustador. Ele tinha dez chifres na
cabeça e uma lança na mão que tinha sete lâminas afiadas que vem do fim. A criatura me
disse: "Você está certo. Você veio aqui só para observar. Eu não consigo encontrar seu
nome aqui." Ele disse: "Você deve agora ir para trás a maneira você veio." Ele apontou-
me para a planície desolada que eu tive o primeiro caminhava antes de eu vir para o lago
de fogo.

O Caminho da Decisão

Eu andei um longo tempo, até que eu estava sangrando. Eu estava quente e com muita
dor. Finalmente, depois de caminhar cerca de três horas, cheguei a um caminho largo. Eu
andei por essa estrada durante algum tempo até que chegou a uma encruzilhada. Uma
estrada, saindo para a esquerda, era grande. Uma pequena estrada foi para o lado direito.
Havia um poste de sinalização na bifurcação dizendo que o caminho para a esquerda era
para aqueles que não crêem no Senhor Jesus Cristo. O menor caminho para a direita foi
para os crentes em Jesus.

Eu estava interessado em ver onde a maior estrada levou assim que eu comecei por ela.
Havia dois homens andando cerca de 300 metros à frente de mim. Tentei alcançá-los
assim que eu poderia andar com eles, mas não importa o quão duro eu tentasse Eu não
poderia pegá-los, então eu virei e voltei para a bifurcação na estrada. Eu continuei a
prestar atenção a estes dois homens, enquanto caminhavam pela estrada longe de mim.
Quando chegaram ao fim da estrada, eles foram subitamente apunhalado. Estes dois
homens gritaram em grande dor! Eu também gritou quando eu vi o que aconteceu com
eles! Eu realizei o maior estrada terminou em grande perigo para aqueles que viajaram
por ela.

Olhando para o Céu


Eu comecei a andar abaixo a estrada da fé "em seu lugar. Depois de viajar cerca de uma
hora na superfície da estrada se transformou em ouro puro. Era tão pura que, quando eu
olhei para baixo eu podia ver meu próprio reflexo perfeitamente. Então eu vi um homem
parado em frente de mim. Ele estava vestindo uma túnica branca. Eu também ouvi
cantando bonito. Oh, ela era tão bela e pura! Foi muito melhor e mais significativo do que
a adoração que temos em igrejas aqui na terra. O homem de túnica branca pediu-me para
andar com ele. Perguntei-lhe: "Qual é seu nome?" mas ele não respondeu. Depois eu
perguntei o nome dele seis vezes o homem respondeu: "Eu sou aquele que detém a chave
para o céu. O céu é um lugar muito, muito bonito. Você não pode ir lá agora, mas se você
seguir a Jesus Cristo, você pode ir lá depois de sua vida terminou na terra. " O nome do
homem era Peter.

Peter, então, pediu-me para sentar e ele me mostrou um lugar para o norte. Pedro disse:
"Olhe para o norte e ver Deus criou o homem." Eu vi o Deus Eterno de uma distância.
Deus falou com um anjo: "Façamos o homem". O anjo pediu a Deus e disse: "Por favor,
não o homem. Ele vai fazer de errado e você sofrerá." [Na Birmânia, literalmente: "Ele
vai fazer você perder a cara."]. Mas Deus criou um homem chamado de qualquer
maneira. Deus soprou sobre o homem eo homem veio à vida. Ele lhe deu o nome
"Adam". [Nota: os budistas não acreditam na Criação do mundo ou do homem, assim que
esta experiência teve um impacto significativo sobre o] monge.

Enviado de volta com um novo nome

Então Pedro disse: "Agora levante-se e voltar para onde você veio. Fale com as pessoas
que adoram ídolos de Buda e que. Diga-lhes que devem ir para o inferno se eles não
mudam. Aqueles que constroem templos e ídolos, também tem que ir para o inferno.
Aqueles que dão oferendas aos monges para ganhar o mérito para si com o inferno.
Todos aqueles que rezam para os monges e chamá-los 'Pra' título respeitoso [para] os
monges vão para o inferno. Aqueles que canto e "dar vida" aos ídolos vão para o inferno.
Todos aqueles que não acreditam em Jesus Cristo vão para o inferno. " Peter disse-me
para voltar para a terra e testemunhar sobre as coisas que eu tinha visto. Ele também
disse: "Você deve falar em seu nome novo. Partir de agora serão chamados Athet Pyan
Shinthaw Paulu" [Paul, que voltou à vida. "].

Eu não quero voltar. Eu queria ir para o céu. Anjos abriu um livro. Primeiro, eles olharam
para o meu nome de infância (Thitpin) no livro, mas não puderam encontrá-lo. Em
seguida, olhou para o nome que eu tinha sido dado quando ele entrou na capa monge
budista (U Nata Pannita Ashinthuriya), mas não estava escrito no livro também. Então
Pedro disse: "Seu nome não está escrito aqui, você deve retornar e testemunhar sobre
Jesus para o povo budista."

Voltei ao longo da estrada de ouro. Mais uma vez ouvi cantar, o tipo do qual eu nunca
ouvi falar antes ou depois. Peter andou comigo até o momento, voltei para a terra. Ele me
mostrou uma escada que chegava até do céu para o céu. A escada não chegou à Terra,
mas parou no ar. Na escada, vi muitos anjos, alguns vão para o céu e alguns descendo a
escada. Eles estavam muito ocupados. Perguntei a Pedro: "Quem são eles?" Pedro
respondeu: "Eles são mensageiros de Deus. Eles estão relatando aos céus os nomes de
todos aqueles que crêem em Jesus Cristo e os nomes daqueles que não acreditam." Peter
disse-me então que era hora de voltar.

É um fantasma!

A próxima coisa que eu conhecia era o som do choro. Ouvi minha mãe chorar próprio
fora: "Meu filho, por que você nos deixar agora?" Eu também ouvi muitas pessoas
chorando. Eu percebi que estava deitada em uma caixa. Comecei a mexer. Minha mãe e
meu pai começou a gritar: "Ele está vivo! Ele está vivo!" Outras pessoas que foram mais
longe, não acredito que os meus pais. Então eu coloquei minhas mãos nas laterais da
caixa e sentou-se. Muitas pessoas ficaram chocados com o terror. Eles gritaram: "É um
fantasma!" e fugiu tão rápido quanto suas pernas podiam levá-los.

Aqueles que permaneceram ficaram mudos e tremor. Percebi que estava sentado no
estado líquido malcheiroso e fluidos corporais, o suficiente para encher cerca de três e
meia xícaras. Esta era líquido que tinha saído do meu estômago e meu interior, enquanto
meu corpo estava deitado no caixão. É por isso que as pessoas sabiam que eu tinha
realmente morrido. Dentro do caixão havia um tipo de folha de plástico fixadas à
madeira. Esta ficha é colocada lá para reter líquidos de um cadáver, porque muitos corpos
liberação muito líquido, como a mina fêz.

Soube mais tarde que eu estava a poucos passos de ser cremado em chamas. Em pessoas
de Mianmar são colocados em um caixão, em seguida, a tampa é pregada fechada, e todo
o caixão é queimado. Quando voltei para a vida da minha mãe e meu pai estavam sendo
permitidos a olhar para o meu corpo para a última hora. Momentos depois a tampa do
meu caixão teria sido pregado fechou e eu teria sido cremado!

Eu imediatamente comecei a explicar as coisas que eu tinha visto e ouvido. As pessoas se


espantaram. Eu disse a eles sobre os homens que eu tinha visto no lago de fogo, e disse-
lhes que só os cristãos sabem a verdade, que os nossos antepassados e nós temos sido
enganados por milhares de anos! Eu disse a eles tudo o que acreditamos é uma mentira. O
povo ficou atônito, porque eles sabiam que tipo de monge que eu tinha sido zeloso e
como eu tinha sido para os ensinamentos de Buda.

Em Myanmar, quando uma pessoa morre o seu nome e idade está escrito do lado do
caixão. Quando um monge morre, o nome do monge, a idade eo número de anos que ele
serviu como um monge estão escritas do lado do caixão. Eu já tinha sido registada como
morto, mas como você pode ver, agora eu estou vivo!

Epílogo

Desde 'Paul, que voltou à vida' experiente da história acima, ele manteve-se um
testemunho fiel do Senhor Jesus Cristo. pastores da Birmânia disseram-nos que ele tinha
levado centenas de outros monges a fé em Cristo. Seu testemunho é obviamente muito
intransigente. Por isso, a sua mensagem o ofendeu muita gente que não pode aceitar só
existe um caminho para o céu o Senhor Jesus Cristo. Apesar da grande oposição, suas
experiências foram tão reais para que ele não vacilou. Depois de muitos anos no bairro
monge budista, como um seguidor estrito dos ensinamentos budistas, ele imediatamente
proclamado o Evangelho de Cristo após sua ressurreição e exortou outros monges a
abandonar todos os falsos deuses e seguir Jesus Cristo com todos os seus corações. Antes
do tempo de sua doença e morte, ele não teve nenhuma exposição ao cristianismo em
tudo. Tudo o que aprendi durante esses três dias no túmulo era novo para sua mente.

Em uma tentativa de obter a sua mensagem para tantas pessoas quanto possível, este
Lázaro moderna começou a distribuir fitas cassete de áudio e vídeo com sua história
sobre eles. A polícia e autoridades budistas em Mianmar ter feito todos os esforços para
reunir essas fitas e até destruí-los. O depoimento que acabou de ler foi traduzido de uma
forma de as fitas cassete. Dizem-nos que agora é muito perigoso para os cidadãos de
Mianmar de estar na posse dessas fitas.

Seu testemunho destemido desembarcou na prisão pelo menos uma vez, quando as
autoridades falharam em sua tentativa de silenciá-lo. Após a sua libertação, ele continuou
a testificar das coisas que ele viu e ouviu. Seu paradeiro é incerto. Um informante da
Birmânia nos disse que é a prisão e pode ter sido morto, enquanto outro informante disse
que ele agora é libertado da prisão e está continuando seu ministério. Você sabia que o
Buda profetizou sobre Jesus (o Santo) em cerca de 500 aC (Antes de Cristo)? Você já
obedeceu Atos 2:38? Nunca é tarde demais! Deus te abençoe ricamente.

You might also like