Margaret Smith The Persian Mystics Attar
Margaret Smith The Persian Mystics Attar
Margaret Smith The Persian Mystics Attar
UN IVERS IT Y
OF CHICAGO
LIBRARY
Bast Series
CRANMER-BYNG
DR.
S.
A.
KAPADIA
'ATTAR
AI<L BIGHTS
RESERVED
a.
<~ -
,L
- w\^v<-v
v........
.-,.
.,..-..^.
M.A., PH.D.
AUTHOR OF
'RABI'A THE MYSTIC AND HER FELLOW-SAINTS IN ISLAM" AND
STUDIES IN EARLY MYSTICISM IN THE NEAR AND MIDDLE EAST"
'
NEW YORK
E. P.
INC.
LII< AKlrlS
PErsro?ED IN
GREAT BBITAIN
CONTENTS
PAGE
INTRODUCTION
I.
II.
....
III.
11
AWLIYA
"
"
"
19
MANTIQ
"
26
"
MANTIQ AL-TAYR
.....
FROM
"
"
"
TADHKIRAT
PANDNAMA
34
AL65
"
85
JAWHAR AL-DHAT
"
90
FOREGOING
98
"
Man
FOR
PREFATORY NOTE
of my references I am
indebted to
I have also to express
my thanks to the Literary Executors of the late
Prof. E. G. Browne and the Syndics of the
Cambridge University Press for permission to
include two translations from the Mantig alTayr, by Prof. E. G. Browne (pp. 34, 60). I have
also included two translations from the Jawhar
al-DMt (pp. 95, 97), by R. A. Vaughan, given in
his Hours with the Mystics (Parker & Son, London).
Otherwise the translations are my own work.
certain
Shaykh Azzam,
of Cairo.
MARGARET SMITH.
LONDON,
October 1931.
EDITORIAL NOTE
THE
NOBTHBBOOK SOCIETY,
21, CEOMWELL ROAD,
KENSINGTON, S.W.
CRANMER-BYNG.
KAPADIA.
A.
INTRODUCTION
I.
12
INTRODUCTION
unwonted
visitor,
The dervish
begone.
that is easily done.
in response said,
My
baggage
is light,
Sir,
for it
INTRODUCTION
13
myself,
your situation."
'Attar was profoundly affected by the words
of the dervish, and his biographer says that his
"
as cold as camphor." He gave
heart became
his profession, and
his
abandoned
up
shop,
entirely renounced all worldly affairs.
'Attar now turned his back on the world, and
retired into a monastery under the spiritual
direction of the venerable Shaykh Rukn al-
visited
Rayy, Kufa,
INTRODUCTION
14
"
am consumed by
my
My
my
my
my
my
Truth
my
treasure,
INTRODUCTION
15
knowledge."
At the end
"
INTRODUCTION
16
silver
if
' '
' '
and perish
on their
monument over
the grave.
INTRODUCTION
17
INTRODUCTION
18
Ndma
Ndma
Rumi
he
the seven
cities of
still
at the
'Attar,
progress." Another Sufi poet, Mahmud Sha.the writer of the Gulshan-i Rdz (The
Rose-Garden of Mystery), said of him that the
bistarl,
INTRODUCTION
19
centuries.
II.
Whom
Whom
20
INTRODUCTION
Everlasting Love.
'Attar, in his mystical teaching concerning
the nature of the Godhead, says that the Divine
Essence is beyond human conception, and all
that men say of God is but the result of their
INTRODUCTION
21
own imaginary
INTRODUCTION
22
which
all
things move.
Everything
is
yearning
for
INTRODUCTION
23
thereby
of lights ;
all else is mortal, perishable,
transient, but the human soul is immortal
shall abide for ever in God.
But the
Way
and
and
is
INTRODUCTION
24
guidance,
in
the difficulties
surmountable.
When you have travelled on
the road of God for a hundred centuries, you will
find yourself still at the first step." It is a trackless desert Path, in which are no signs to give
in this
guidance to the bewildered traveller
Road the only sign is that no sign is to be seen.
The shadow seeks to attain to union with the
Sun. That may be possible, says 'Attar, but
the impossibility must be borne in mind. On this
mystic Way, there are stages to be traversed,
halting-places for the traveller, and only when
each stage has been traversed, and the qualities
proper to it acquired, must the traveller proceed
to a higher stage, and the time taken to traverse
each stage depends on the traveller's spiritual
capacity and equipment for the journey. But
;
INTRODUCTION
25
fetters
"
fetter to
It is
INTKOBUCTION
26
III.
"
"
MANTIQ AL-TAYB
all 'Attar's
of the
poems.
It is a mystical allegory representing the slow and
arduous journey of the Sufi mystic through all
the trials and difficulties of the Path which leads
him to God. It tells also of the final attainment,
when he reaches his goal, and passes into the
Presence of God, only to find that he is in reality
one with God, and in that consciousness of union
with the Divine, he attains to immortality.
The poem contains a number of independent
stories, each having a moral or mystical sigBirds)
nificance.
INTRODUCTION
At the beginning the poem
27
tells
how
all
the
express their
The Hoopoe
His name
is
Simurgh
(lit.
is
difficulties
28
INTRODUCTION
Hoopoe
as their leader
and
guide.
INTRODUCTION
29
may
befall
That which
for him, evil
INTRODUCTION
30
apprehension.
'
'
'
INTRODUCTION
31
stupefaction.
He who
loses
is
himself there in
own existence
he
is,
and he
is
not.
32
INTRODUCTION
their trials, but weary, travel-stained, and heartbroken, presented themselves at the threshold of
purified
all
INTRODUCTION
ever in the Simurgh,
in the Sun.
33
One and
All.
TAYR "
this.
portrait seen,
strife throughout the world would ne'er
Such
have been.
Its praise hath neither end nor origin
Unto what end its praise shall we begin
:
well-known
traditional
Muhammad.
34
saying
of
the
Prophet
35
afflictions.
my
my
36
sending
himself.
He gives me
in the midst of the army, so that I
me away from
work to do
may
kingdom
If
like
37
38
A devotee who
spent his
life
tion of
"
this
"
He replied
39
IBRAHIM
B.
state
buy poverty
Adham
of
"
responded
price of this
buy one instant of this poverty again with a
hundred worlds, for every moment it becomes
worth yet more to me. When I found this
precious merchandise, I bade a final farewell to
royalty. Without any doubt, I know the value
of poverty, while you remain in ignorance of it.
I give thanks for it, while you are ungrateful.
Those who aspire to spiritual things are willing
to stake both body and soul, and they spend their
40
THE
StJFl
41
invisible world."
"I do not see this
'
the
You
said
are an ignorant man
breach,
king.
and you are seeking to stir up trouble." The
Sufi responded
thou who art filled with
pride because of thy royalty, know that the gap
of which I speak is that by which the Angel of
and the
''
"0
42
make him
will
Plunged in the Ocean, yet he remains dryhe must seek the secret of the Beloved
lipped
from his own soul. In his desire to know that
secret, he does not fear to attack the dragons of
the soul. If infidelity and faith present themselves
together to him, he will receive them with equal
:
door
is
For he
other.
THE
SAINT'S
DREAM
my
43
"
x
Ocean, wherefore dost wear this robe of blue ?
Why art thou clothed thus with a mourning
garment ? There is" no fire to be seen, why art
thou boiling thus ?
Then the Ocean made reply to that man of
"I am in anguish because
spiritual insight
of separation from my Beloved.
Since, by reason
of my shortcomings, I am not worthy of Him,
:
44
Then spake
to
of
45
God
fire,
he who
there.
The true
is
not
lover
fire
is
this
46
is
comprehend Love.
tried
by
experience,
47
how
dead, and
He who would
breath he
may
cast
away a hundred
of
them.
"
who
is
48
libertine, is
are
He who
has his
things.
foot set firmly in the abode of Love renounces
at once both infidelity and faith."
of the friends of
to die.
he
said,
God wept
as he was about
"
I weep,"
reason.
because the
49
One
me
impossible to
If once
is
you know
and becomes
free.
its
Him
as
calyx.
No
end.
50
could
it
this abode.
1
51
1 Cf.
Sura, 60
29i
52
beasts are reduced to silence, and by that entrancing music are bereft of their senses.
this
fire is
its tail
kindled,
who can
give us
some news
of that for
53
one
which we
seek so earnestly.'*
One of the moths went to a castle afar off, and
saw within the light of a candle. He came back
and told the others what he had seen, and began
to describe the candle as intelligently as he was
able to do. But the wise moth, who was chief
"
of their assembly, observed
He has no real
information to give us of the candle."
he passed
Another moth visited the candle
close to the light and drew near to it.
With his
he
of
that
which
he
touched
the
flames
wings,
the heat of the candle drove him back,
desired
:
54
'ATTAR
thus overthrown ?
And a heavenly Voice
"
I knew of all this. I
answered him, saying,
have bought them and paid the price of their
"
blood." Dhu al-Nun said,
O Lord, why didst
"
My
My
My
My
One
and
ascetics.
on the dust
of the
55
to
be as a shadow on My road.
" Then I make the
Light of My Countenance to
shine upon him, and when that Sun appears, how
can the shadow remain ? It vanishes altogether
in the Sun.
Whoso
56
oblivion.
from this
THE CUP OP
Whoever
away from
SELF-AJSOSHHILATION
him passes
has
he
and
when
mortality,
passed
leaves this world behind
FROM "MANTIQ
AL-TAYB,
"
57
away from
then
summon unto
first of self,
is
58
Love, and
its effect.
Each
one,
who sought
59
60
Divine Loveliness
thine
own
heart
ATTAR
a mere atom.
souls of these
birds were reduced to utter Annihilation,
while their bodies became dust.
Being thus utterly purified of all, they received
Life from the Light of the Divine Presence.
Once again they became servants with souls
renewed ; once again in another way were
its rays.
Through the
birds
When
birds.
birds.
61
When
Presence.
thou-ness."
of
My
Majesty
is
who
62
the Pleiades
an
should
remain
beyond
all
mortal tongue.
explanation and
all definition
by
63
how
it
of humiliation.
64
mayst become
existing,
existent.
Until thou art effaced in humility and selfannihilation thou canst never attain to the glory
of immortality.
SELECTIONS FROM
"
The root
of religion
is
abstinence,
and that
is desire.
Him
regards
65
66
is
When
vices.
first open
remain in ecstasy for seven
hundred thousand years, because the Lord Most
High reveals Himself to them in all His Glory.
When they look upon His Glory, they are overcome with awe, and when they look upon His
Beauty, they are overwhelmed by the Unity.
IBRAHIM
B.
67
face aside
woman
reply,
God
68
RlBI'A
all fled
away
You
from you
"
how
flee
SAYINGS OF RIBI'A
On one occasion Rabi'a fell ill, and her sickness
was serious. Her friends came and asked her
what was the cause of her illness, and she replied,
"
I looked towards Paradise, and my Lord has
69
"
He said,
bandage round your head ?
head
is
me."
Rabi'a
him
asked
My
paining
what age he was, and when he answered that he
was thirty years old, she asked him further,
"Were you in pain and trouble for the greater
" "
No," he replied. Then
part of your life ?
"
Rabi'a said
For thirty years God has kept
your body fit and well, and you have never
bound upon it the bandage of gratitude, but
because of a single night of pain in your head,
of complaint."
you bind it with the bandage
Someone said to Rabi'a, " What is Love ? "
"
and she answered
Love has come from
Eternity and passes into Eternity, and none has
been found in seventy-thousand worlds who has
been able to drink one drop of it until at last he
is absorbed in God, and thence comes the saying,
He loves His saints and they love Him/ "
is
this
"
RlBI'A
70
'ATTlR
'
'
Thy
of
creatures,
old woman.
I,
'
'
SHAQlQ BALKHI
That most holy man, who put his whole trust in
God, he who possessed all the secrets of the Truth,
that one revered as a Pillar of the Faith, that great
exemplar of religion, that unwearied explorer in
the way of God, Abu 'All Shaqiq Balkhi, may God
have mercy on him
He was without any equal
!
among
to
made
The two angels who visit Muslims after death, in the tomb,
to question them on their faith.
1
71
"
He who
In answer to an inquirer he said
walks in the Way of God is distinguished by four
Firstly, by his freedom from all anxiety
things.
for his daily sustenance.
Secondly, all that he
does is done in sincerity and with a pure heart.
Thirdly, he is in a state of continual enmity with
Satan. Fourthly, he is prepared for Death,
whensoever it may come."
:
astonishment,
do you not see that the people all around you are
"
stricken unto starvation ?
The slave replied
"
What have I to fear ? for I belong to a master
possessed of unusual foresight, and he has such
a store of grain that hunger will never touch me."
Shaqiq was overcome for a moment then he
:
said
"
ample
is
full of joy.
Thou art the Ruler and the Lord of all things, Who
dost give to each one of us our daily bread why,
"
then, should we be anxious ?
Forthwith Shaqiq Balkhi turned aside from
the affairs of this world and, repenting of his
;
72
WAY
"
73
me and
"
work."
Whom
from
is
no
defect,
and Whose
service is free
ABU AL-FAYD
is
came
74
DHtJ AL-NUN
It
is
himself
said that
"
:
Dhu
'
himself.'
"
The
is
strong
it is
of infidelity
'
then,
'
little
little
him,
If
There
is
God
'
75
I said to
road,
road,
;
entirely sin and all fleshly
the great road, you must cast out of your heart all
that is not God Himself.'
'
" '
So be it,' cried the prince, I choose the great
SAYINGS OF
Yusuf
whom
"
b.
shall
DHU AL-NUN
"
Husayn asked Dhu al-Nun, With"
I seek to
have
companionship
With that One," he answered, " Who will bring
?
'
'
'
"
76
world.
He who
purifies his
inward
self
77
coming
The
Wash me from my
shame, bring unto Thee ?
of the redeemed,
unto
me
the
robe
sins, give
and in Thy mercy cast me not away from Thy
Presence."
78
ON THE UNITIVE
LIFE
I went from
God
me in me, saying,
"
annihilation in God.
my
Behold,
for with
my tongue He speaks
away.
made
my
!
FROM
"
79
JUNAYD OF BAGHDAD
It is related that a Sayyid
named
Nasiri, going
80
ABtJ
HUSAYN
NtJRl
is
81
the flames.
world."
AND JUNAYD
One day, when Nuri had fallen ill, Junayd came
him and brought him some roses and
fruit.
Shortly afterwards, Junayd himself fell
ill, and Nun came to inquire after him, in the
of his disciples, to whom he said
company
"
Let each one of you take upon himself a part
to inquire for
of
to health."
82
fruit."
is
school,
KHAYR NASSAJ
83
(THE WEAVER)
pilgrimage
"
up to him and"said: Are you not a
"
slave ?
a slave." The
The
man
In truth I am
"
said, "Have you not run away from your master ?
"
He answered, I have done so." Then the man
other replied,
"
said to him,
I shall take charge of you in order
to hand you over to your master," to which he
"
I myself am seeking this ; for a long
replied,
time I have been desirous of finding someone who
would restore me to
master."
Thereupon the man carried him off to his house
and gave him the name of Khayr. Khayr went
my
were not
my
slave.
Go now
whithersoever
it
84
is
the best
among us."
related that part of his time
It is
Khayr spent
in weaving, and part of it sitting on the bank of
the river Tigris, and the fishes used to leap around
One day he had
him, and act as his messengers.
been weaving some fine material for an old woman,
and she said to him, " If I bring thee the money
for it, and I do not find thee here, to whom shall
"
I give it ?
He said, " Throw it into the Tigris."
When she came, he was not there, so she threw
the money into the river, and when Khayr
returned to the bank of the river, the fish came up
out of the water and laid the money before him.
PANDNAMA "
THE STRUGGLE WITH THE LOWER SOUL
SELECTIONS FROM THE
"
THE
you
86
'ATTAR
and
fair
God has no
in his heart
gardens
pain of yearning love.
:
tribulations of this
God Almighty.
OF GODLY POVERTY
Do you know what Poverty really is ? If you
have no knowledge of it, I will teach you concerning it. A f aqir, although he possesses no treasure
save the patched robe which he wears, conducts
himself before men as if he had abundance.
Though he be hungry, he boasts of satiety for
:
87
He
his enemies
yourself to their
company.
meaning
tion
is
88
'ATTlR
all things,
down
He
alone
is
who
knows. God,
SELECTIONS
FEOM "PAKDNAMA"
89
DHAT
"
JAWHAR AL-
"
90
moment when
91
soul
its
Home.
is
ITS
SOURCE
it
Infinity.
is
by
it
92
all
watching.
Desired of souls.
thy
desire,
within thyself.
93
stars,
them
both,
is
Love.
THE SOUL
Thou hast a treasure within thy soul, a treasure
hidden there by the Friend, and within this
treasure of thine is the essence of all mysteries.
If thou desirest to see this treasure, why dost thou
remain a slave to thyself ? If thou dost desire
94
for
He showed
He
veil,
95
is
MAN
Man, what thou art is hidden from thyself.
Rnowest not that morning, mid-day, and the eve
All are within thee ? The ninth heaven art thou,
And from the spheres into this roar of time
Didst fall erewhile. Thou art the brush that
painted
LOVE
Love, in truth,
at
it is
that interprets
Thy Unity,
Love
it
naught.
It
is
Love which
sees
Thy Beauty,
for
96
'ATTlR
it
art heard.
art the Absolute Light of this
the next, and every soul doth seek for
Thou
world and
union with Thee.
my
am
No
separated, for
we
my
beauty has
97
know
Joy
joy
am the
1
'
WORKS
THAN THE FOREGOING
come with
all
WORKS
99
mankind to
follow Thee.
our race,
The harvest
every
of
Thy sowing
tree.
is.
all
that abides,
in
in
Our
all will
100
As a
GAIN IN LOSS
Lose thyself, die joyfully and sacrifice thy life,
because thou art living now in the Life of Another.
101
When
the heart
is
distraught in seeking to
becomes manifested in
its perfec-
in rapture
beyond
itself.
None who
is
faint-
102
but a
hair's
my
my
WORKS
103
for I
to non-entity.
of Thyself.
Now am I made
my heart
Union
From
that Union,
my
tongue
is all
bewildered.
104
nay, not
I, all is
altogether
Thou.
Truth.
am
am God
am God
am God
the lovers of
God throughout
I
I
fill
sumed
when the
in the flames,
candle of Union
in
Him.
Watson
THE SONG OF
THE LORD
BHAGAVADGITA
Translated with Introduction and Notes
by
The
EDWARD
J.
'
'
Bhagavadgita
is
THOMAS,
known
M.A., D.Lixx.
is
here presented in
This version
literal
to
is
its
with Christian
The mysticism
of
intended to give
an
accurate
and
show the
relation of the
poem
33.
6d. net
most
THE HARVEST
OF LEISURE
Translated from the Tsure-Zure Gusa
by RYUKICHI
Introduction
Few
by
L.
KURATA
ADAMS BECK
Kenko
the
'
courtier,
left
Kyoto to become Kenko, the hermit-monk of Arashiyama, the Hills of Storm. With him he brought his
books and his memories and a heart that shone like a
mirror reflecting the drift of solitary nights and days.
As the spirit moved him he wrote his reflections on life
and nature, recollections of crowded and eventful hours,
and papered the walls of his hut with these immortal
'
Oriental thought.'
Inverness Courier.
35.
6d. net
THE
CLOUD-MESSENGER
AN INDIAN LOVE LYRIC
Translated from the Sanscrit of Kalidasa
by
CHARLES KING,
B.A.
'
'
is
the story of a
Cloud-Messenger
cloud
across
India
from
the Vindyha
drifting
Mountains to the Himalayas, charged with the
message of a young lover to his beloved, from whom
he is parted.
In it the panorama of vanished
lands
and fairy palaces, the changcities, legendary
of
from dawn to sunset, the
the
cloud
ing aspect
burden of sorrow and remembrance and the thrill
of
coming re-union are woven into a lyric of
Kalidasa's
strange beauty.
'
Occasionally
one
discovers
in a
the
divine
translation
fire
lurking
in
which involves
It is, however, unmistakably in
exceptional
"The Cloud-Messenger." The poem is ornate with the
characteristic Oriental similes, but the genius of Kalidasa
concentrated conventional images into a fresh energy, and
even in translation he sometimes touches the imagination
in a way that a poet like Shelley touches it.
Mr. King's
translation,
but
rarely
scholarship.
6d. net
With an
by
NOBUKO KOBAYASHI
Introduction by L. ADAMS BECK
no concern.
'
Depicts with, extraordinary vividness the life of a lady-inwaiting to the Empress of Japan in the Heiar period of
about the year 1000 A.D.
She is an artist in words, and
excels in the understanding of ceremonies and traditions,
dress and manners
she is amoral, hard-hearted, worldly,
yet passionately devoted to the beauty of the world,
whether that beauty be moonlight on snow, dew on grass,
temple chanting, the dress of her lovers, or the clear
triumphant note of the cuckoo sheltering in blossoming
deutzia.
In her slightly cynical but wholly exquisite prose
she will live again in many hearts and minds.' Spectator.
:
35.
6d. net
Edited by L.
and Dr.
ITS
S. A.
KAPADIA
PURPOSE
It is,
Series has a definite object.
by means of the best
Oriental literature its wisdom, philosophy, poetry, and ideals
to bring together West and East in a spirit of mutual symFrom India, China, Japan,
and understanding.
pathy, goodwill,
and Egypt these v/ords of wisdom have
Persia, Arabia, Palestine,
been gathered.
THIS
NEW VOLUMES.
by E.
J.
Bhagavadglta.
THOMAS, M.A.,
Translated,
D.Litt.
3/6 net.
Translated from the TsureZure Gusa by RYUKICHI KURATA. Introduction by L. ADAMS BECK. 3/6 net
Yeu Ki
of
Wu Ch'eng-en,
By HELEN M. HAYES.
From
THE CLOUD-MESSENGER.
lated from the Sanscrit of Kalidasa
CHRIST IN ISLAM.
the
3/6 net.
Trans3/6 net.
INDIAN
ELLAM.
Study of Lamaism.
By
3/6 net.
The Heart
of Buddhism," etc.
THOMAS, M.A.,
By EDWARD
3/6 net.
By
3/6 net.
VEDIC HYMNS.
J.
a/6 net.
By LIONEL
THE HEART OF
INDIA.
L. D.
By
3/6 net.
SIKHS.
By DOROTHY FIELD.
3/6 net.
BRAHMA-KNOWLEDGE: An Outline
of the Philosophy of
the Vedanta. As set forth by the Upanishads and by Sankara.
By L. D. BARNETT, M.A., LITT.D. 3rd Impression. 3/6 net.
Translation of
3/6 net.
IRANIAN
MAHMUD
SHABISTARI.
SA'D
UD DIN
3/6 net.
3/6 net.
3/6 net.
Jalalu'd-din
Rumi.
By
F.
HADLAND
DAVIS.
3rd Impression.
3/6 net.
II.
Jami.
SA'DI'S
By
F.
HADLAND
DAVIS.
3rd Impression.
SCROLL OF WISDOM.
Introduction by Sir
ARTHUR
N.
By SHAIKH
WOLLASTON
3/6 net.
SA'DI.
With
2/6 net.
3/6 net.
sion.
a/6 net.
ARABIC
Introduction.
ABU'L-ALA,
by
2/6 net.
THE SYRIAN.
By HENRY BAERLEIN.
3/6 net.
2/6 net.
HEBREW
THE WISDOM OF THE APOCRYPHA.
"
duction by C. E.
LAWRENCE, Author
of
Pilgrimage,"
With an
etc.
Intro-
3/6 net.
Compiled and
Classified
3/6 net.
College, Cambridge.
CHINESE
TI-ME-KUN-DAN, Prince of Buddhist Benevolence. A
Mystery Play translated from Tibetan Text by MILDRED H. MORRISON
3/6 net.
THE RHYTHM OF
Lao-Tse.
LIFE.
By HENRI BOREL.
Translated by M.
A FEAST OF LANTERNS.
L. CRANMER-BYNG, Author of
fucius," etc. 2nd Impression. 3/6 net.
TAOIST TEACHINGS.
Tzu.
yth
Im-
the
by
pression.
3/6 net.
L.
of Odes (Shi-King).
CRANMER-BYNG. 7th Impression.
2/6 net.
3rd Impression.
2/6 net.
LIONEL GILES,
From
the Chinese.
British
Museum.
Trans-
6th Impres-
sion.
in
3rd Impression.
3/6 net.
CRANMER-BYNG.
Translated
With an Introduction by
2/6 net.
JAPANESE
SHONAGON
Introduction
by
Being an Outline of
E. V. GATENBY.
By
SEI
NOBUKO KOBAYASHI.
3/6 net.
BUDDHIST PSALMS.
Shonin by
S.
YAMABE
By CLARA A. WALSH,
Japanese Poets.
srd Impres-
sion.
S. TAKAISHI.
OF JAPAN.
3rd Impression.
With
Introduction
2/6 net.
EGYPTIAN
C.
ELISSA SHARPLEY.
3/6 net.
World.
Translated
from the
THE BURDEN OF
Egyptian with
$th Impression.
Introduction and
2/6 net.
ISIS.
Being the Laments of Isis and
Nephthys. Translated from the Egyptian with an Introduction by JAMES
2nd Impression. 2/6 net.
TEACKLE DENNIS.
GENERAL
ByJ. W. T. MASON.
3/6 net.
SALMA
A PLAY IN THREE ACTS
By L.
CRANMER-BYNG
33.
'
6d. net
It is full of colour
and vivid
intensity.'
and subtle
light
and shade,
heat,
Poetry Review.
096-605
BP 139
,P2
Wisdom of the
The Persian
Bast
Attar
Jfystics
Century.
(Smith, M.)
11-096-60$
DATE
ISSUED TO