The Inscription From Aphrodisias and The Problem of God-Fearers
The Inscription From Aphrodisias and The Problem of God-Fearers
The Inscription From Aphrodisias and The Problem of God-Fearers
__________________________
313
314
B. Nadel, Vestnik drevnei istorii 1 (1958) 145, CIRB 71. See the literature
devoted to deviations from Greek grammar in the Bosporan inscriptions in: B.
Nadel 'Actes d'affranchissement bosphoriens', Symposion 1971 (1975) 278, n. 33.
9
CIRB 71, 73 (Panticapaeum), 985 (Phanagoria).
10
CIG II, 2114bb, J. Derenbourg, 'Les inscriptions grecques juives au Nord de la
Mer Noir', JA VI ser. xi (1868) 537.
11
In my understanding of ( ) I follow B. Nadel,
Vestnik drevnei istorii 1 (1948) 203ff.
12
CIRB 70, 72, 73.
315
, existed in Panticapaeum. If we accept the BellenLifshitz emendation, we are forced to conclude that there was
another Jewish community in Panticapaeum at this time,
which left no trace other than this inscription.13 Of course, this
possibility cannot be excluded, but it seems unlikely. Thus, in
my opinion, this emendation must be rejected.
B. Nadel, in a critical discussion of the emendation,
noted that we are dealing here with a general question 'sur la
ncessit ou non des amendations philologiques dans les cas
une interprtation suffisante est possible sans appliquer la
chirurgie philologique'.14 Using 'philological surgery' in the
case of a literary text, we risk editing an ancient author and
even improving on himthis can be very tempting. In the case
of an inscription, we sometimes risk creating a new fact, a new
past reality.
To sum up, it seems to me quite imprudent to use the
Panticapaeum inscription as a parallel for the inscription from
Aphrodisias. The remark of J. Reynolds and R. Tannenbaum
that in Panticapaeum were considered 'part of the
synagogue community by that community' seems to be a little
hasty.15
The inscription from Aphrodisias for the first time
established as a fact what previously had been discussed as a
possibility, i.e. that the word could designate a
gentile sympathizer with Judaism. All other inscriptions containing this word could equally be interpreted as probably
referring to 'the pious', whether Jew or God-fearer.16 In
scholarly literature the balance was tipped rather more to the
Jewish side, not entirely without the authority of L. Robert's
opinion.17 The inscription from Aphrodisias redressed the
balance or even tipped it in the other direction. Bearing this
_________________________
13
B. Nadel, op. cit. 278 a1so paid attention to the fact that the omission of an
article before the word <> makes it difficult to decide whether the
expression has the meaning () <>
r () <>.
14
B. Nadel, loc. cit. 278.
15
J. Reynolds and R. Tannenbaum, op. cit. 54.
16
The complete list is given by J. Reyndolds, R. Tannembaum, op. cit. 53ff.
17
L. Robert, Nouvelle inscriptions de Sardes (1964) 39-45.
316
The list is given in my article in the previous issue of this journal, 158, n. 27.
Schrer-Vermes-Millar III, I (1986) 168.
20
K. Lake, 'Proselytes and God-fearers', in K. Lake and F. Foakes Jackson (eds.),
The Beginnings of Christianity, V. I (1933) 87f.
21
TDNT s. v. .
19
317
318
____________________________
28