Sri Narasimha Stuti

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 4

This is a powerful prayer to Lord Narasimha for one's protection from the dark e

lements and demons Within this world stuff. It was written by Pandit Trivikramac
harya, the leading disciple of Sri Madhvacharya.
1. udaya ravi sahasra-dhyotitam Ruksa-viksam
pralaya jaladhi swim-kalpa-Krid Vahni-vaktram
sura-pati-ripu-vakshah-kshoda-rakta-kshitangam
pranata-bhaya-haram tam Narasimham namami
The radiance of a thousand suns rising is the glow on the Lord's face. His eyes
are fiery and His voice roars like the turbulent ocean of devastation. His body
is wet with the blood of Indra's foe, Hiranyakashipu. Lord Narasimha, the redeem
er of the fear ridden, I bow down to Your feet.
2. pralaya-ravi-karalakara-ruk chakra-Valam
virala-yaduru-rocirocitashanta-grate
Prati-bhaya-tama-kopatyutkatoccatta-Hasin
daha daha narasimasahya-viryahitam me
Your dazzling effulgence is like that of the sun destructive, pralayaravi. It gl
ows and glitters, makes the wicked tremble with fear. You laugh in the high pier
cing tone at the fear, ignorance and anger of the demons. Narasimha Burn, burn m
y adversaries with Your unbearable power.
3. sara-sa-Rabha sapadapata-bharabhirava
pracakita-chala-sapta-dvandva Loka-stutas tvam
ripu-rudhira-nishekenaiva shonamghri-Shalin
daha daha narasimasahya-viryahitam me
Your lotus feet are reddened by the blood of the enemy. Fourteen lokas are scare
d by the stamping of Your feet. Demigods assemble, fear and tremble and pray for
Your mercy. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
4. tava ghanaghana-ghosho ghoram aghraya jamgha
parigham alaghum uru-vyaja-tejo-cha girim
ghana vighatitam aga-daitya-jamghala-samgho
daha daha narasimasahya-viryahitam me
You take great pleasure in slaughtering the armies of the demons. You wield Your
heavy mace in the most cunning mannered with the force of a great mountain. You
chop the demons into pieces others immediately flee for Their Lives. Narasimha
Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
5. Kataki-kata-Karala-dhatakagrya-stha-Labha
prakata-footed tadit I sat katishthati-patvi
Katuka Katuka dushtatopadrishti-pramushtau
daha daha narasimhasahya viryahitam me
The mountains of Your hips are nicely decorated with yellow garments, Which Appe
ar just like lightning in its intense brilliance. Attacking fiercely he who had
the foremost position (the seat of King Indra), You removed the threat of que ex
ceedingly wicked one. The ferocious one! Narasimha Burn, burn my adversaries wit
h Your unbearable power.
6. prakhara-nakhara-vajrotkhata-rukshari-vakshaha
shikhari-shikhara raktai nandoha-deha rakta
suvalibha-shubha-kukshe Gambhira-nabhe bhadra
daha daha narasimasahya viryahitam me

The Your nails, sharp like thunderbolts, tore the abdomen of the enemy, blood su
rged from the body of the demon and bathed You. Your lotus-like navel is deep an
d Your abdomen is decorated with the auspicious three lines. Narasimha Burn, bur
n my adversaries with Your unbearable power.
7. sphurayati tava Sakshat saiva daha narasimasahya viryahitam me
Your two hands, As They directly burst open the chest of the son of Diti, Appear
just like a necklace of stars. Supporting him on Your knees, tore his chest apa
rt Which blocked the path of the stars. Narasimha Burn, burn my adversaries with
Your unbearable power.
8. katu-vikata-sataudho-dhattanad bhrashta
bhuyo-ghana-patala-vishalakasha-labdhavakasham
kara-parigha-vimarda-prodyamam dhyayatas you
daha daha narasimasahya viryahitam me
Your mane is burning and monstrous, and You cause the enemy to fall from his pos
ition by tearing apart his chest. Once Attaining the opportunity, under the broa
d roof of the clouds and sky, You raise Your hand, as a powerful mace, to strike
. I meditate upon You in this form. Narasimha Burn, burn my adversaries with You
r unbearable power.
9. hata-fought-laghisthotkantha-dashto 'sta-Vidyut
sata-Shata-katianorah-pitha-Bhit sushtu nistham
naked patati tava kanthadhishtha-ghorantramala
daha daha narasimasahya viryahitam me
Appearing brilliantly illuminated, Your neck, with Hundreds of mane-hairs, is ra
ised lightly and appears to be bitten by eight bolts of lightning. You divides t
he chest and very strong position of Hiranyakashipu. You are garlanded with his
ghastly entrails. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power
.
10. hata-bahu-mihirabhasa hy asamhara-ramho
huta-vaha-bahu-hetir hrepikananta-hetihi
ahata-yihita-mohan samvihansai ham asyam
daha daha narasimhasahya viryahitam me
The effulgence of many suns is destroyed by Your uncheckable potency. The many w
eapons sent against You are like sacrificial offerings, and You reply with unlim
ited weaponry. Put down, strike and slay my illusion. Narasimha Burn, burn my ad
versaries with Your unbearable power.
11. Guru-guru-giri-rajat-kandarantargad eva
dina-mani-mani-shringevanta-Vahni-pradipte
daddhad ati-kau-damstre bhishanojjihva-vaktram
daha daha narasimhasahya viryahitam me
My Lord, Your fearful countenance, with tongue extended and sharp teeth blazing
if the illuminated From Within, appears the the peak of a huge mountain of gems
lit by the sunrise and by fire coming from Within its cellars. Narasimha Burn, b
urn my adversaries with Your unbearable power.
12. adharita-vibudhadhi-dhyana-Dhairya vididhyad
vividha-vibudhadhi shraddha-pitendrari-nasham
vidadhad ati-katahoddhatanoddhatta-hasam
daha daha narasimhasahya viryahitam me

The enemy of Indra (Hiranyakashipu) made waves in the ocean of demigods and Took
the shraddha offerings meant for the forefathers. Confounding the intelligence
of the demigods, he minimized Their austerity and position in various ways. But
I, O Narasimha, melted him in the pot of Your shrill laughter. Narasimha Burn, b
urn my adversaries with Your unbearable power.
13. tri-bhuvana-triune-matra-braid-trishardra
netra-trayam ati-laghitarchir vishtapavishtapadam
navatara-ravi-tamram dharayan ruksha-viksham
daha daha narasimhasahya viryahitam me
Every living being in the three worlds, down to the blade of grass, was scorched
by the flame of Hiranyakashipu. But I, with Your three eyes, have annihilated t
his flame. Your appearance is threatening to the miscreants, and your color is c
oppery like the newly risen sun. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your u
nbearable power.
14. bhramad abhi-bhava-bhubhrid Bhuri-bhubhara-sad
bhidbhida-nava-vibhava-bhru-vibhramadabhra-Shubhra
ripu-bhava-bhayam etar bhasi bho bho vibho 'bhir
daha daha narasimhasahya viryahitam me
You wander about without resistance, for You are the supreme power and the maint
ainer of the earth. Hail to You, O Lord; You are effulgent and fearful to Your e
nemies, although you fear no one. You divided into nine parts the burden of the
earth (Hiranyakashipu) simply by the effulgence produced by the movement of Your
eyebrows. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
15. shravana-khachita-canchat-kundaloccanda-ganda
bhrukuti katu lalata-shreshtha-nasarunoshta
varada rajat-kesarotsaritare sessed
daha daha narasimhasahya viryahitam me
Your ears are prominent, your earrings swing to and fro and your face appears fe
rocious. Your eyebrows give your forehead a threatening aspect, and You are most
beautiful with your high nose and reddish lips. The giver of benedictions, well
-wisher of the demigods and devotees, the enemy is scattered by the effulgence t
he hair of Your mane. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable p
ower.
16. pravikavacha-kacha-Rajad-ratna kotira-Shalin
Gala-cat-galad usradara-ratnangadadhya
Kanaka-Kataka-kanchi sinjini sudrikavan
daha daha narasimhasahya viryahitam me
You wear the armor, yet you are decorated by beautiful locks of hair shining and
many ornaments made of jewels. Your bodily effulgence appears the if You had sw
allowed the newly-risen sun. Your hands exhibit various mudras, and your waist i
s decorated with a gold chain, making a tinkling noise. Narasimha Burn, burn my
adversaries with Your unbearable power.
17. ari-daram asi hetau plate-banau gadam
san-mushalam api kapolam cankusham pasha-Shulam
dadhad api vidhutantra-sragvi-bhinnari-vaksho
daha daha narasimhasahya viryahitam me

You are equipped with bow and arrow, as well as various astras or missiles, club
, mace, rod for controlling elephants, noose, and trident. Placing the enemy upo
n Your lap and tearing open his abdomen, he is Thus purified of all contaminatio
n, and Therefore You take his intestines and wear Them as a victory garland. Nar
asimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
18. cata cata cata last mohayan bhramayarin
kada kada kada kayam jvalaya sphotayasva
jahi jahi jahi vegam shatravah sanubandham
daha daha narasimhasahya viryahitam me
Fall upon my foes, fall upon Them, fall upon Them. Bewilder Them and Them drive
far away. Consume, consume, consume the bodies of the enemies; incinerate and bu
rst asunder Them. Conquer, conquer, conquer my foes forcefully and Their followe
rs. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
19. vidhi-bhava-vibudhesha-bhramakagni-sphulinga
prasavi-vikata-damshtrojjihva-vaktra trinetra
kala kala kala kalam pahi mam subhaktam you
daha daha narasimhasahya viryahitam me
Even Lord Brahma, Lord Siva and King Indra are bewildered to see Your tongue, li
ke a firebrand, pressed between Your gigantic teeth. The three-eyed one, Your fa
ce appears most fearful, like personified team. Sound out the fate of the demons
and kindly protect me, Your surrendered servant. Narasimha Burn, burn my advers
aries with Your unbearable power.
20. kuru kuru karunam tvam sankuram daitya-pot
disha disha vishadam me shashvatim must-drishtim
jaya jaya jaya murte 'jetavya-Paksha narta
daha daha narasimhasahya viryahitam me
The supreme form, Have mercy, have mercy upon me. Dispel, dispel my ignorance ju
st as You uprooted the child of Diti. You are never Subjected to the Sufferings
of existence material. Neither is it defeated; indeed, whoever You please will a
lways triumph. Be victorious. Bestow upon me the divine vision to see You always
. Narasimha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.
21. stutir Iyam ahita-ghnisevita narasimhi
Tanur VAT parishanta-malini sabhitolam
tad akhila-gurum agrya-shrida-rupa-mahadbhihi
daha daha narasimhasahya viryahitam me
This prayer, offered in devotional service to Lord Narasimhadeva, destroys all i
nauspicious things. That Lord of the universe, the universal teacher, appearing
if the garlanded by the destroyed body of Hiranyakashipu, bestows all good fortu
ne and opulence upon His worshipers. Narasimha Burn, burn my adversaries with Yo
ur unbearable power.
22. likucha-tilaka-sunuh sad-dhitartanusari
Narahari-nitim etam Shatru-Samhara-hetum
akrita-sakala-papa-yah dhvamsanim pathet tam
daha daha narasimhasahya viryahitam me
The Lord appears in a seemingly bitter form to act for the protection of His dev
otee Prahlada. Anyone who reads this description of the character of Lord Naraha
ri causes his enemies to retreat, and his sins are undone and vanquished. Narasi
mha Burn, burn my adversaries with Your unbearable power.

You might also like