Ezra Pound
Ezra Pound
Ezra Pound
critic who was a major figure of the early modernist movement. His contribution to poetry began with his
development of Imagism, a movement derived from classicalChinese and Japanese poetry, stressing clarity,
precision and economy of language. His best-known works include Ripostes (1912), Hugh Selwyn
Mauberley (1920) and the unfinished 120-section epic, The Cantos (191769).
Working in London in the early 20th century as foreign editor of several American literary magazines,
Pound helped discover and shape the work of contemporaries such as T. S. Eliot, James Joyce, Robert
Frost and Ernest Hemingway. He was responsible for the 1915 publication of Eliot's "The Love Song of J.
Alfred Prufrock" and the serialization from 1918 of Joyce's Ulysses. Hemingway wrote of him in 1925: "He
defends [his friends] when they are attacked, he gets them into magazines and out of jail. ... He introduces
them to wealthy women. He gets publishers to take their books. He sits up all night with them when they
claim to be dying ... he advances them hospital expenses and dissuades them from suicide." [1]
Outraged by the carnage of World War I, Pound lost faith in England and blamed the war on usury and
international capitalism. He moved to Italy in 1924, and throughout the 1930s and 1940s embraced Benito
Mussolini's fascism, expressed support for Adolf Hitler and wrote for publications owned by the British
fascist Oswald Mosley. During World War II he was paid by the Italian government to make hundreds of
radio broadcasts criticizing the United States, Franklin D. Roosevelt and Jews, as a result of which he was
arrested by American forces in Italy in 1945 on charges of treason. He spent months in detention in a U.S.
military camp in Pisa, including three weeks in a six-by-six-foot outdoor steel cage that he said triggered a
mental breakdown, "when the raft broke and the waters went over me". Deemed unfit to stand trial, he was
incarcerated in St. Elizabeths psychiatric hospital in Washington, D.C., for over 12 years.[2]
While in custody in Italy, he had begun work on sections of The Cantos that became known as The Pisan
Cantos (1948), for which he was awarded the Bollingen Prize in 1949 by the Library of Congress,
triggering enormous controversy. He was released from St. Elizabeths in 1958, thanks to a campaign by his
fellow writers, and returned to live in Italy until his death. His political views ensure that his work remains
as controversial now as it was during his lifetime; in 1933 Time magazine called him "a cat that walks by
himself, tenaciously unhousebroken and very unsafe for children". Hemingway nevertheless wrote: "The
best of Pound's writing and it is in the Cantos will last as long as there is any literature."[3]
Education[edit]
Pound's education began in a series of dame schools, some of them run by Quakers: Miss Elliott's school in
Jenkintown in 1892, the Heathcock family's Chelten Hills School in Wyncote in 1893 and the Florence
Ridpath school from 1894, also in Wyncote. [8] His first publication ("by E. L. Pound, Wyncote, aged 11
years") was a limerick in the Jenkintown Times-Chronicle about William Jennings Bryan, who had just lost
the 1896 presidential election: "There was a young man from the West, / He did what he could for what he
thought best; / But election came round, / He found himself drowned, / And the papers will tell you the
rest."[9]
Between 1897 and 1900 Pound attended Cheltenham Military Academy, sometimes as a boarder, where he
specialized in Latin. The boys wore Civil War-style uniforms and besides Latin were taught English,
history, arithmetic, marksmanship, military drilling and the importance of submitting to authority. He made
his first trip overseas in the summer of 1898 when he was 13, a three-month tour of Europe with his mother
and Frances Weston (Aunt Frank), who took him to England, Belgium, Germany, Switzerland and Italy.
[10]
After the academy he may have attended Cheltenham Township High School for one year, and in 1901,
aged 15, he was admitted to the University of Pennsylvania's College of Liberal Arts.[11] He would write in
1913, in "How I Began":
I resolved that at thirty I would know more about poetry than any man living ... that I would know what
was accounted poetry everywhere, what part of poetry was 'indestructible', what part could not be lost by
translation and scarcely less important what effects were obtainable in one language only and were
utterly incapable of being translated.
In this search I learned more or less of nine foreign languages, I read Oriental stuff in translations, I fought
every University regulation and every professor who tried to make me learn anything except this, or who
bothered me with "requirements for degrees".[12]
It was at Pennsylvania that he met Hilda Doolittle the daughter of the professor of astronomy who went
on to become the poet known asH.D. She followed him to Europe in 1908, leaving her family, friends and
country for little benefit to herself, and became involved with Pound in developing the Imagism movement
in London. He sought her hand and in February that year asked her father, the astronomy professor Charles
Doolittle, for his permission to marry. Doolittle was a curt man, described as "donnish" and intimidating.
He was aware of Pound's reputation as a ladies man, and unimpressed by his career as a poet, and constant
moving. Doolittle's response was dismissive, he replied, "What! Why youre nothing but a nomad!"
Nonetheless Pound asked her to marry him in the summer of 1907, and though rejected, wrote several
poems for her between 1905 and 1907, 25 of which he hand-bound and called Hilda's Book.[13] He was
seeing two other women at the same time Viola Baxter and Mary Moore later dedicating a book of
poetry, Personae (1909), to the latter. He asked Mary to marry him that summer too, but she turned him
down.[14]
His parents and Frances Weston took him on another three-month European tour in 1902, after which he
transferred, in 1903, to Hamilton College in Clinton, New York, possibly because of poor grades. Signed up
for the LatinScientific course, he studied the Provenal dialect with William Pierce Shephard and Old
English with Joseph D. Ibbotson; with Shephard he read Dante and from this began the idea for a long
poem in three parts of emotion, instruction and contemplation planting the seeds for The Cantos.
[15]
After graduating in 1905 with a PhB, he studied Romance languages under Hugo A. Rennert at the
University of Pennsylvania, where he obtained an MA in the spring of 1906 and registered to write a PhD
thesis on the jesters in Lope de Vega's plays. A Harrison fellowship covered his tuition fees and gave him a
grant of $500, which he used to return to Europe.[16]
He spent three weeks in Madrid in various libraries, including one in the royal palace; he was actually
standing outside the palace on 31 May 1906 during the attempted assassination by anarchists of King
Alfonso, and left the country for fear he would be identified with them. After Spain he spent two weeks in
Paris attending lectures at theSorbonne, followed by a week in London.[17] In July he returned to the United
States, where in September his first essay, "Raphaelite Latin", was published in Book News Monthly. He
took courses in the English department in 1907, where he annoyed Felix Schelling, the department head,
with silly remarks during lectures, including that George Bernard Shaw was better than Shakespeare, and
winding an enormous tin watch very slowly while Schelling spoke. As a result his fellowship was not
renewed at the end of the year; Schelling told Pound that he was wasting his own time and that of the
institution, and Pound left without finishing his doctorate.[18]
Teaching[edit]
From the fall of 1907 Pound taught Romance languages at Wabash College in Crawfordsville, Indiana, a
conservative town that he called the sixth circle of hell and an equally conservative college from which he
was dismissed after deliberately provoking the college authorities. Smoking was forbidden, but he would
smoke cigarillos in his office down the corridor from the president's. He annoyed his landlords by
entertaining friends, including women, and was forced out of one house after two "stewdents found me
sharing my meagre repast with the ladygent impersonator in my privut apartments," as he told a friend. He
was eventually caught in flagrante, although the details remain unclear and he denied any wrongdoing. The
incident involved a stranded chorus girl to whom he offered tea and his bed for the night when she was
caught in a snowstorm; when she was discovered the next morning by the landladies, his insistence that he
had slept on the floor was met with disbelief and he was asked to leave the college. Glad to be free of the
place, he left for Europe soon after, sailing from New York in March 1908.[19]
London (190820)[edit]
Introduction to the literary scene[edit]
Cino
I
But
I
have
sung
women
is
it
will
in
sing
...
eh? ...
they
But it is all one, I will sing of the sun.
three
all
of
mostly
the
had
grey
cities.
one.
sun.
eyes,
Pound arrived in Gibraltar on 23 March 1908, where for a few weeks he earned $15 a day working as a
guide to American tourists. By the end of April he was in Venice, living over a bakery near the San Vio
bridge. In July he self-published his first book of poetry, A Lume Spento (With Tapers Spent); the London
Evening Standard called it "wild and haunting stuff, absolutely poetic, original, imaginative, passionate,
and spiritual." The title was from the third canto of Dante's Purgatorio, which alluded to the death
of Manfred, King of Sicily. The book was dedicated to his friend, the Philadelphia artist William Brooke
Smith, who had recently died of tuberculosis.[20]
In August he moved to London, where he lived almost continuously for the next 12 years; he told his
university friend William Carlos Williams: "London, deah old Lundon, is the place for poesy." English
poets such as Maurice Hewlett, Rudyard Kipling and Alfred Lord Tennysonhad made a particular kind
of Victorian verse stirring, pompous and propagandistic popular with the public. According to
modernist scholar James Knapp, Pound rejected the idea of poetry as "versified moral essay"; he wanted to
focus on the individual experience; the concrete rather than the abstract. [21]
Arriving in the city with just 3, he moved into lodgings at 48 Langham Street, near Great Titchfield Street,
a penny bus-ride from the British Museum.[22] The house sat across an alley from the Yorkshire Grey pub,
which made an appearance in the Pisan Cantos, "concerning the landlady's doings / with a lodger
unnamed / az waz near Gt Titchfield St. next door to the pub". [23] He spent his mornings in the British
Museum Reading Room, lunching at the Vienna Caf on Oxford Street.[24] He persuaded the
bookseller Elkin Mathews to display A Lume Spento, and in October 1908 caught the attention of the
literati. That December he published a second collection, A Quinzaine for This Yule. After the death of a
lecturer at the Regent Street Polytechnic, he took a position lecturing in the evenings on "The Development
of Literature in Southern Europe".[25]
Ford Madox Ford described Pound somewhat tongue-in-cheek as "approach[ing] with the step of a
dancer, making passes with a cane at an imaginary opponent. Pound was a flamboyant dresser at this stage,
and had trousers made of green billiard cloth, a pink coat, a blue shirt, a tie hand-painted by a Japanese
friend and an immense sombrero. All this was accompanied by a flaming beard cut to a point and a single,
large blue earring."[26]
after
are
folk
mine
about
me,
own
friendly
kind,
faces,
At a literary salon in January 1909, Pound met the novelist Olivia Shakespear Yeats' former lover and
was introduced to her daughter Dorothy, who became his wife in 1914. Through Olivia Shakespear he was
introduced to W. B. Yeats the greatest living poet in Pound's view and they became close friends,
although Yeats was older by 20 years. He had sent Yeats a copy of A Lume Spento the previous year, before
he left for Venice, and Yeats had apparently found it charming.[28]
He was also introduced to sculptor Henri Gaudier-Brzeska, painter Wyndham Lewis and to the cream of
London's literary circle, including the poet T. E. Hulme. The American heiress Margaret Lanier Cravens
(18811912) became a patron; after knowing him a short time she offered a large annual sum to allow him
to focus on his work. Cravens killed herself in 1912, probably because Pound's friend the pianist Walter
Rummel, long the object of her affection, married someone else, but possibly also because she learned of
Pound's engagement to Dorothy.[29]
In June 1909 the Personae collection became Pound's first publication to have any commercial success. It
was favorably reviewed; one review said it was "full of human passion and natural magic". [30] Rupert
Brooke was unimpressed, complaining that Pound had fallen under the influence of Walt Whitman, writing
in "unmetrical sprawling lengths".[31] In September a further 27 poems appeared as Exultations. Around the
same time Pound moved into new rooms at Church Walk, off Kensington High Street, where he lived most
of the time until 1914.[32]
In June 1910 Pound returned to the United States for eight months; his arrival coincided with the
publication of his first book of literary criticism, The Spirit of Romance, based on his lecture notes at the
polytechnic.[33] His essays on America were written during this period, compiled as Patria Mia and
published in 1950. He loved New York but felt the city was threatened by commercialism and vulgarity,
and no longer felt at home there.[34] He found the New York Public Library, then being built, especially
offensive, and according to Paul L. Montgomery went so far as to visit the architects' offices almost every
day to shout at them.[35]
Pound persuaded his parents to finance his passage back to Europe. [36] It was nearly 30 years before he
visited the United States again. On 22 February 1911 he sailed from New York on the R.M.S. Mauretania,
arriving in Southampton six days later.[37] After only a few days in London he went to Paris, where he
worked on a new collection of poetry, Canzoni (1911), panned by the Westminster Gazette as a "medley of
pretension". When he returned to London in August 1911, A. R. Orage, editor of the socialist journal The
New Age, hired him to write a weekly column, giving him a steady income. [38]
Imagism[edit]
Further information: Des Imagistes
Hilda Doolittle arrived in London from Philadelphia in May 1911 with the poet Frances Gregg and Gregg's
mother; when they returned in September Doolittle decided to stay on. Pound introduced her to his friends,
including the poet Richard Aldington, whom she would marry in 1913. Before that the three of them lived
in Church Walk, Kensington Pound at no. 10, Doolittle at no. 6, and Aldington at no. 8 and worked
daily in the British Museum Reading Room.[39]
At the museum Pound met regularly with the curator and poet Laurence Binyon, who introduced him to the
East Asian artistic and literary concepts that would become so vital to the imagery and technique of his
later poetry. The museum's visitors' books show that Pound was often found during 1912 and 1913 in the
Print Room examining Japanese ukiyo-e, some inscribed with traditional Japanese tanka verse, a 10thcentury genre of poetry whose economy and strict conventions undoubtedly contributed to Imagist
techniques of composition.[40][41] He was working at the time on the poems that became Ripostes (1912),
trying to move away from his earlier work; he wrote that the "stilted language" of Canzoni had reduced
Ford Madox Ford to rolling on the floor with laughter.[42] He realized with his translation work that the
problem lay not in his knowledge of the other languages, but in his use of English:
What obfuscated me was not the Italian but the crust of dead English, the sediment present in my own
available vocabulary ... You can't go round this sort of thing. It takes six or eight years to get educated in
one's art, and another ten to get rid of that education.
Neither can anyone learn English, one can only learn a series of Englishes. Rossetti made his own
language. I hadn't in 1910 made a language, I don't mean a language to use, but even a language to think in.
[43]
While living at Church Walk in 1912, Pound, Aldington and Doolittle started working on ideas about
language. It was in the British Museum tearoom one afternoon that they decided to begin a 'movement' in
poetry, called Imagism. Imagisme, Pound would write in Riposte, is "concerned solely
with language and presentation".[44] The aim was clarity: a fight against abstraction, romanticism, rhetoric,
inversion of word order, and over-use of adjectives. They agreed in the spring or early summer of 1912 on
three principles:
1. Direct treatment of the "thing" whether subjective or objective.
2. To use absolutely no word that does not contribute to the presentation.
3. As regarding rhythm: to compose in the sequence of the musical phrase, not in sequence of a metronome.
[45]
Superfluous words, particularly adjectives, should be avoided, as well as expressions like "dim lands of
peace", which Pound thought dulled the image by mixing the abstract with the concrete. He wrote that the
natural object was always the "adequate symbol". Poets should "go in fear of abstractions", and should not
re-tell in mediocre verse what has already been told in good prose. [45]
In a Station of the Metro
The
apparition
Petals on a wet, black bough.
of
these
faces
in
the
crowd;
Poetry (1913)
A typical example is Pound's "In a Station of the Metro" (1913), inspired by an experience on the Paris
Underground, about which he wrote, "I got out of a train at, I think, La Concorde, and in the jostle I saw a
beautiful face, and then, turning suddenly, another and another, and then a beautiful child's face, and then
another beautiful face. All that day I tried to find words for what this made me feel." He worked on the
poem for a year, reducing it to its essence in the style of a Japanese haiku.[46] Like other modernist artists of
the period, Pound found inspiration in Japanese art, but the aim was to re-make or as Pound said, "make it
new" and blend cultural styles instead of copying directly or slavishly. He may have been inspired by
a Suzuki Harunobu print he almost certainly saw in the British Library (Richard Aldington mentions the
specific prints he matched to verse), and probably attempted to write haiku-like verse during this period. [41]
"major feat"; a work where Pound shows that translation is possible without a thorough knowledge of the
source language. Yao does not view Pound's lack of Chinese as an obstacle, and states that the poet's trawl
through centuries of scholarly interpretations resulted in a genuine understanding of the original poem. [56]
Marriage, BLAST[edit]
In August 1912 Harriet Monroe hired Pound as a regular contributor to Poetry. He submitted his own
poems, as well as poems by James Joyce, Robert Frost, D. H. Lawrence, Yeats, H.D. and Aldington, and
collected material for a 64-page anthology, Des Imagistes (1914). The Imagist movement began to attract
attention from critics.[57] In November 1913 Yeats, whose eyesight was failing, invited Pound to stay with
him as his secretary in Stone Cottage, Sussex, where Yeats had rented rooms. They stayed there for 10
weeks, reading and writing, walking in the woods and fencing. It was the first of three winters they spent
together at Stone Cottage, two of them with Dorothy after she and Pound married on 20 April 1914.[58]
The marriage had proceeded despite opposition from her parents, who worried about his meager income,
earned from contributions to literary magazines and probably less than 300 a year. Dorothy's annual
income was 50, aided by 150 from her family. Her parents eventually consented, perhaps out of fear that
she was getting older with no other suitor in sight, and Pound's concession to marry in church helped
convince them. Afterwards he and Dorothy moved into an apartment with no bathroom at 5 Holland Place
Chambers, near Church Walk, with the newly wed Hilda and Richard Aldington living next door.[59]
Pound wrote for Wyndham Lewis' literary magazine Blast, although only two issues were published. An
advertisement in The Egoist promised it would cover "Cubism, Futurism, Imagisme and all Vital Forms of
Modern Art". Pound took the opportunity to extend the definition of Imagisme to art, naming it Vorticism:
"The image is a radiant node or cluster; it is ... a VORTEX, from which, and through which, and into
which, ideas are constantly rushing."[60] Reacting to the magazine, the poet Lascelles Abercrombie called for
the rejection of Imagism and a return to the traditionalism of William Wordsworth; Pound challenged him
to a duel on the basis that "Stupidity carried beyond a certain point becomes a public menace".
[61]
Abercrombie suggested their choice of weapon be unsold copies of their own books. [62] The publication
of Blast was celebrated at a dinner attended by New England poet Amy Lowell, then in London to meet the
Imagists, but Hilda and Richard were already moving away from Pound's understanding of the movement,
as he became more in line with Wyndham Lewis's ideas. When Lowell agreed to finance an anthology of
Imagist poets, Pound's work was not included. Upset at Lowell, he began to call Imagisme "Amygism", and
in July 1914 declared it dead, asking only that the term be preserved, although Lowell eventually
Anglicized it.[63]
because of the volume of work. He asked the publisher for a raise to hire 23 year old Iseult Gonne as a
typist causing rumors Pound was having an affair with her but was turned down.[68]
In 1919 he published a collection of his essays for The Little Review as Instigations, and "Homage to
Sextus Propertius" was issued by Poetry. "Homage" is not a strict translation of the Latin poem; biographer
David Moody describes it as "the refraction of an ancient poet through a modern intelligence". Harriet
Monroe, editor of Poetry, published a letter from a professor of Latin, W. G. Hale, saying that Pound was
"incredibly ignorant" of the language, and alluded to "about three-score errors" in Homage. Harriet did not
publish Pound's response, which began "Cat-piss and porcupines!!" and continued, "The thing is no more a
translation than my 'Altaforte' is a translation, or than Fitzgerald's Omar is a translation". But she
interpreted his silence after that as his resignation as foreign editor.[71]
died
of
an
a
the
old
best,
gone
botched
bitch
a
smiling
eyes
For
two
For a few thousand battered books.
at
gone
the
under
gross
of
among
in
the
good
earth's
broken
myriad
them,
teeth,
civilization,
mouth,
lid,
statues,
His poem Hugh Selwyn Mauberley consists of 18 short parts, and describes a poet whose life, like his own,
has become sterile and meaningless. Published in June 1920, it marked his farewell to London. He had
become disgusted by the loss of life during the war and was unable to reconcile himself with it. Stephen
Adams writes that, just as Eliot denied he was Prufrock, so Pound denied he was Mauberley, but the work
can nevertheless be read as autobiographical. It begins with a satirical analysis of the London literary scene,
before turning to social criticism, economics and an attack on the causes of the war; here the
word usury appears in his work for the first time. The critic F. R. Leavis saw it as Pound's major
achievement.[72]
The war had shattered Pound's belief in modern western civilization. He saw the Vorticist movement as
finished and doubted his own future as a poet. He had only the New Age to write for; his relationship
with Poetry was finished, The Egoist was quickly running out of money because of censorship problems
caused by the serialization of Joyce's Ulysses, and the funds for The Little Review had dried up. Other
magazines ignored his submissions or refused to review his work. Toward the end of 1920 he and Dorothy
decided their time in London was over, and resolved to move to Paris.[73]
Orage wrote in the January 1921 issue of The New Age: "Mr. Pound has been an exhilarating influence for
culture in England; he has left his mark upon more than one of the arts, upon literature, music, poetry and
sculpture, and quite a number of men and movements owe their initiation to his self-sacrificing stimulus." [74]
Paris (192124)[edit]
Further information: Le Testament de Villon
The Pounds settled in Paris in January 1921 in an inexpensive apartment at 70 bis, rue Notre Dame des
Champs. He became friendly with Marcel Duchamp, Tristan Tzara, Fernand Lger and others of
the Dada and Surrealist movements, as well as Basil Bunting, Ernest Hemingway and his wife Hadley.
[75]
He spent most of his time building furniture for his apartment and bookshelves for the
bookstore Shakespeare and Company, and in 1921 the volume Poems 19181921 was published. In 1922
Eliot sent him the manuscript of "The Waste Land", then arrived in Paris to edit it with Pound, who blueinked the manuscript with comments like "make up yr. mind ..." and "georgian".[76] Eliot wrote: "I should
like to think that the manuscript, with the suppressed passages, had disappeared irrecoverably; yet, on the
other hand, I should wish the blue pencilling on it to be preserved as irrefutable evidence of Pound's critical
genius."[35]
In 1924 Pound secured funding for Ford Madox Ford's The Transatlantic Review from American
attorney John Quinn. The Reviewpublished works by Pound, Hemingway and Gertrude Stein, as well as
extracts from Joyce's Finnegans Wake, before the money ran out in 1925. It also published several Pound
music reviews, later collected into Antheil and the Treatise on Harmony.[77]
Hemingway asked Pound to blue-ink his short stories. Although Hemingway was 14 years younger, the two
forged what would become a lifelong relationship of mutual respect and friendship, living on the same
street for a time, and touring Italy together in 1923. "They liked each other personally, shared the same
aesthetic aims, and admired each other's work", writes Hemingway biographer Jeffrey Meyers, with
Hemingway assuming the status of pupil to Pound's teaching. Pound introduced Hemingway to Lewis,
Ford, and Joyce, while Hemingway in turn tried to teach Pound to box, but as he told Sherwood Anderson,
"[Ezra] habitually leads with his chin and has the general grace of a crayfish or crawfish". [75]
Pound was 36 when he met the 26 year old American violinist Olga Rudge in Paris in the fall of 1922,
beginning a love affair that lasted 50 years. Biographer John Tytell believes Pound had always felt that his
creativity and ability to seduce women were linked, something Dorothy turned a blind eye to over the
years. He complained shortly after arriving in Paris that he had been there for three months without having
managed to find a mistress. He was introduced to Olga at a musical salon hosted by American
heiress Natalie Barney in her home at 20 Rue Jacob, near the Boulevard Saint-Germain. The two moved in
different social circles: she was the daughter of a wealthy Youngstown, Ohio, steel family, living in her
mother's Parisian apartment on the Right Bank, socializing with aristocrats, while his friends were mostly
impoverished writers of the Left Bank.[78] The two spent the following summer in the south of France,
where he worked with George Antheil to apply the concept of Vorticism to music, and managed to write
two operas, includingLe Testament de Villon. He wrote pieces for solo violin, which Olga performed.[79]
Italy (192445)[edit]
Birth of the children[edit]
The Pounds were unhappy in Paris; Dorothy complained about the winters and Ezra's health was poor. At a
dinner a guest had randomly tried to stab him, and to Pound it underlined that their time in France was over.
[80]
Hemingway observed that Pound "indulged in a small nervous breakdown", leading to two days in an
American hospital.[81] They decided to move to a quieter place, and chose Rapallo, Italy, a town with a
population of 15,000. "Italy is my place for starting things", he told a friend. [80] During this period they lived
on Dorothy's income, supplemented by dividends from stock she had invested in. [82]
Olga Rudge, carrying Pound's child, followed them to Italy. She showed little interest in raising a child, but
may have felt that having one would maintain her connection to him. In July 1925 she gave birth to a
daughter, Mary, then handed her over to a German-speaking peasant woman whose own child had died, and
who agreed to raise Mary for 200 lire a month.[83]
When Pound told Dorothy about the birth she separated from him for much of that year and the next. In
December 1925, she left on an extended trip to Egypt. On her return in March, Pound realized that his wife
was pregnant.[84] In June, she and Pound left Rapallo for Paris for the premiere of Le Testament de Villon,
without mentioning the pregnancy to his friends or parents. In September, Hemingway drove Dorothy to
the American Hospital of Paris for the birth of a son, Omar Pound. In a letter to his parents in October
Pound wrote, "next generation (male) arrived. Both D & it appear to be doing well". [85] Dorothy handed the
baby over to her mother, Olivia, who raised him in London until he was old enough to go to boarding
school. When Dorothy went to England each summer to see Omar, Pound would spend the time with Olga,
whose father had bought her a house in Venice. The arrangement meant his children were raised very
differently. Mary had a single pair of shoes, and books about Jesus and the saints, while Omar was raised in
Kensington as an English gentleman by his sophisticated grandmother.[86]
In 1925 the literary magazine This Quarter dedicated its first issue to Pound, including tributes from
Hemingway and Joyce. Pound published Cantos XVIIXIX in the winter editions. In March 1927 he
launched his own literary magazine, The Exile, but only four issues were published. It did well in the first
year, with contributions from Hemingway, E. E. Cummings, Basil Bunting, Yeats, William Carlos Williams
and Robert McAlmon; some of the poorest work in the magazine was Pound's rambling editorials
on Confucianismand or in praise of Lenin, according to biographer J. J. Wilhelm. [87] He continued to work
on Fenollosa's manuscripts, and in 1928 won The Dial's poetry award for his translation of the Confucian
classic Great Learning (D Xu, transliterated as Ta Hio).[88] That year Homer and Isabel visited him in
Rapallo. They had not seen him since 1914, and by then Homer had retired so they decided to move to
Rapallo themselves, taking a small house, Villa Raggio, on a hill above the town.[89]
Pound began work on The Cantos in earnest after relocating to Italy. The poems concern good and evil, a
descent into hell followed by redemption and paradise. Its hundreds of characters fall into three groupings:
those who enjoy hell and stay there; those who experience a metamorphosis and want to leave; and a few
who lead the rest to paradiso terrestre. Its composition was difficult and involved several false starts, and
he abandoned most of his earlier drafts, beginning again in 1922. [90] The first three appear in Poetryin June
August 1917. The Malatesta Cantos appeared in The Criterion in July 1923, and two further cantos were
published in The Transatlantic Review in January 1924. Pound published 90 copies in Paris in 1925 of A
Draft of XVI. Cantos of Ezra Pound for the Beginning of a Poem of some Length now first made into a
Book.[91]
Radio broadcasts[edit]
You let in the Jew and the Jew rotted your empire, and you yourselves out-jewed the Jew ... And the big Jew has rotted
EVERY nation he has wormed into.
Tytell writes that by the 1940s no American or English poet had been so active politically since William
Blake. Pound wrote over a thousand letters a year during the 1930s and presented his ideas in hundreds of
articles, as well as in The Cantos. Pound's greatest fear was an economic structure dependent on the
armaments industry, where the profit motive would govern war and peace. He read George
Santayana and The Law of Civilization and Decay by Brooks Adams, finding confirmation of the danger of
the capitalist and usurer becoming dominant. He wrote in The Japan Times that "Democracy is now
currently defined in Europe as a 'country run by Jews,'" and told Oswald Mosley's newspaper that the
English were a slave race governed since Waterloo by the Rothschilds.[96]
Pound broadcast over Rome Radio, though the Italian government was at first reluctant, concerned he
might be a double agent. He told a friend: "It took me, I think it was, TWO years, insistence and wrangling
etc., to GET HOLD of their microphone." [98] He recorded over a hundred broadcasts criticizing the United
States, Roosevelt, Roosevelt's family, and the Jews, and rambling about his poetry, economics, and Chinese
philosophy. The first was in January 1935, and by February 1940 he was broadcasting regularly; he traveled
to Rome one week a month to pre-record the 10-minute broadcasts, for which he was paid around $17, and
they were broadcast every three days. The broadcasts required the Italian government's approval, though he
often changed the text in the studio. Tytell wrote that Pound's voice had assumed a "rasping, buzzing
quality like the sound of a hornet stuck in a jar". The politics apart, Pound needed the money; his father's
pension payments had stopped his father died in February 1942 and Pound had his mother and Dorothy
to look after.[99]
The broadcasts were monitored by the United States Foreign Broadcast Monitoring Service listening station
in Princeton University, and Pound was indicted in absentia for treason in July 1943. He answered the
charge by writing a letter to Attorney General Francis Biddle, which Tytell describes as "long, reasoned,
and temperate", defending hisright to free speech.[100] He continued to broadcast and write under
pseudonyms until April 1945, shortly before his arrest.[101]
10
observe him as they tried to agree on a diagnosis. Visitors were admitted for only 15 minutes at a time,
while patients wandered around screaming and frothing at the mouth.[110]
Pound's lawyer, Julien Cornell, whose efforts to have him declared insane are credited with having saved
him from life imprisonment, requested his release at a bail hearing in January 1947. [111] The hospital's
superintendent, Winfred Overholser, agreed instead to move him to the more pleasant surroundings of
Chestnut Ward, close to Overholser's private quarters, which is where he spent the next 12 years. [110] The
historian Stanley Kutler was given access in the 1980s to military intelligence and other government
documents about Pound, including his hospital records, and wrote that the psychiatrists believed Pound had
a narcissistic personality, but they considered him sane. Kutler believes that Overholser protected Pound
from the criminal justice system because he was fascinated by him.[112]
Tytell writes that Pound was in his element in Chestnut Ward. He was at last provided for, and was allowed
to read, write, and receive visitors, including Dorothy for several hours a day. He took over a small alcove
with wicker chairs just outside his room, and turned it into his private living room, where he entertained his
friends and important literary figures. He began work on his translation of Sophocles's Women of
Trachis and Electra, and continued work on The Cantos. It reached the point where he refused to discuss
any attempt to have him released. Olga Rudge visited him twice, once in 1952 and again in 1955, and was
unable to convince him to be more assertive about his release. She wrote to a friend: "E.P. has as he had
before bats in the belfry but it strikes me that he has fewer not more than before his incarceration." [110]
it
merely
ad
San
blacker?
Juan
with
N
a
belly
animae?
ache
posteros
James Laughlin had "Cantos LXXIVLXXXIV" ready for publication in 1946 under the title The Pisan
Cantos, and gave Pound an advance copy, but he held back, waiting for an appropriate time to publish. A
group of Pound's friends Eliot, Cummings, W. H. Auden, Allen Tate, and Julien Cornell met Laughlin to
discuss how to get him released. They planned to have Pound awarded the first Bollingen Prize, a new
national poetry award by the Library of Congress, with $1,000 prize money donated by the Mellon family.
[113]
The awards committee consisted of 15 fellows of the Library of Congress, including several of Pound's
supporters, such as Eliot, Tate, Conrad Aiken, Amy Lowell,Katherine Anne Porter and Theodore Spencer.
The idea was that the Justice Department would be placed in an untenable position if Pound won a major
award and was not released.[113]
Laughlin published The Pisan Cantos on 30 July 1948, and the following year the prize went to Pound.
There were two dissenting voices, Francis Biddle's wife, Katherine Garrison Chapin, and Karl Shapiro,
who said that he could not vote for an antisemite because he was Jewish himself. Pound responded to the
award by saying, "No comment from the bughouse."[113]
There was uproar. The Pittsburgh Post-Gazette quoted critics who said "poetry [cannot] convert words into
maggots that eat at human dignity and still be good poetry." Robert Hillyer, a Pulitzer Prize winner and
president of the Poetry Society of America, attacked the committee in The Saturday Review of Literature,
telling journalists that he "never saw anything to admire in Pound, not one line". [115] Congressman Jacob K.
Javitsdemanded an investigation into the awards committee. It was the last time the prize was administered
by the Library of Congress.[113]
Release[edit]
Although Pound repudiated his antisemitism in public, he maintained his views in private. He refused to
talk to psychiatrists with Jewish-sounding names, dismissed people he disliked as "Jews", and urged
visitors to read the Protocols of the Elders of Zion (1903), a forgery claiming to represent a Jewish plan for
world domination.[110] He struck up a friendship with the conspiracy theorist and antisemite Eustace Mullins,
believed to be associated with the Aryan League of America, and author of the 1961 biography This
Difficult Individual, Ezra Pound.[116]
Even more damaging was his friendship with John Kasper, a far-right activist and Ku Klux Klan member.
Kasper had come to admire Pound during literature classes at university, and after he wrote to Pound in
1950 the two had become friends. Kasper opened a bookstore in Greenwich Village in 1953 called "Make it
11
New", reflecting his commitment to Pound's ideas; the store specialized in far-right material, including
Nazi literature, and Pound's poetry and translations were displayed on the window front. [117] Kasper and
another follower of Pound's, David Horton, set up a publishing imprint, Square Dollar Series, which Pound
used as a vehicle for his tracts about economic reform.[118]
Wilhelm writes that there were a lot of perfectly respectable people visiting Pound too, such as the
classicist J.P. Sullivan and the writer Guy Davenport, but it was the association with Mullins and Kasper
that stood out.[116] The relationships delayed his release from St Elizabeths. [118] In an interview for the Paris
Review in 1958, when asked by interviewerGeorge Plimpton about Pound's relationship with Kasper,
Hemingway replied that Pound should be released and Kasper jailed. [119] Kasper was eventually jailed for
the 1957 bombing of the Hattie Cotton School in Nashville, targeted because a black girl had registered as a
student.[120]
Pound's friends continued to try to get him out. Shortly after Hemingway won the Nobel Prize in
Literature in 1954, he told Time magazine that "this would be a good year to release poets". [121] The
poet Archibald MacLeish asked him in June 1957 to write a letter on Pound's behalf; Hemingway believed
Pound was unable to abstain from awkward political statements or from friendships with people like
Kasper, but he signed a letter of support anyway, and pledged $1,500 to be given to Pound when he was
released.[122] In 1957 several publications began campaigning for his release. Le Figaro published an appeal
entitled "The Lunatic at St Elizabeths". The New Republic, Esquire and The Nationfollowed suit; The
Nation argued that Pound was a sick and vicious old man, but that he had rights. In 1958 MacLeish
hired Thurman Arnold, a prestigious lawyer who ended up charging no fee, to file a motion to dismiss the
1945 indictment. Overholser, the hospital's superintendent, supported the application with an affidavit
saying Pound was permanently and incurably insane, and that confinement served no therapeutic purpose.
[123]
The motion was heard on 18 April that year by the same judge who had committed Pound to St
Elizabeths. The Department of Justice did not oppose the motion, and Pound was free.[124]
Italy (195872)[edit]
Pound arrived in Naples in July, where he was photographed giving a fascist salute to the waiting press.
When asked when he had been released from the mental hospital, he replied: "I never was. When I left the
hospital I was still in America, and all America is an insane asylum." [125] He and Dorothy went to live with
Mary at Castle Brunnenburg nearMerano in the Province of South Tyrol where he met his grandson,
Walter, and his granddaughter, Patrizia, for the first time then returned to Rapallo, where Olga Rudge was
waiting to join them.[126]
They were accompanied by a teacher Pound had met in hospital, Marcella Spann, 40 years his junior,
ostensibly acting as his secretary and collecting poems for an anthology. The four women soon fell out,
vying for control over him; Canto CXIII: alluded to it: "Pride, jealousy and possessiveness / 3 pains of
hell." Pound was in love with Marcella, seeing in her his last chance for love and youth. He wrote about her
in Canto CXIII: "The long flank, the firm breast / and to know beauty and death and despair / And to think
that what has been shall be, / flowing, ever unstill." Dorothy had usually ignored his affairs, but she used
her legal power over his royalties to make sure Marcella was seen off, sent back to America.[126]
By December 1959 he was mired in depression. He saw his work as worthless and The Cantos botched. In
a 1960 interview given in Rome to Donald Hall for Paris Review, he said: "You find me in fragments."
Hall wrote that he seemed in an "abject despair, accidie, meaninglessness, abulia, waste". He paced up and
down during the three days it took to complete the interview, never finishing a sentence, bursting with
energy one minute, then suddenly sagging, and at one point seemed about to collapse. Hall said it was clear
that he "doubted the value of everything he had done in his life."[127]
Those close to him thought he was suffering from dementia, and in the summer of 1960 Mary placed him in
a clinic near Merano when his weight dropped. He picked up again, but by the spring of 1961 he had a
urinary infection. Dorothy felt unable to look after him, so he went that summer to live with Olga in
Rapallo, then Venice; Dorothy mostly stayed in London after that with Omar. Pound attended a neo-Fascist
May Day parade in 1962, but his health continued to decline. The following year he told an interviewer,
Grazia Levi: "I spoil everything I touch. I have always blundered ... All my life I believed I knew nothing,
yes, knew nothing. And so words became devoid of meaning."[128]
William Carlos Williams died in 1963, followed by Eliot in 1965. Pound went to Eliot's funeral in London
and on to Dublin to visit Yeats's widow. Two years later he went to New York where he attended the
opening of an exhibition featuring his blue-inked version of Eliot's The Waste Land.[129] He went on to
Hamilton College where he received a standing ovation. Shortly before his death in 1972 it was proposed
he be awarded the Emerson-Thoreau Medal of the American Academy of Arts and Sciences, but after a
storm of protest the academy's council opposed it by 13 to 9; the sociologist Daniel Bell, who was on the
12
committee, argued that it was important to distinguish between those who explore hate and those who
approve it. Two weeks before he died, Pound read for a gathering of friends at a caf: "re USURY / I was
out of focus, taking a symptom for a cause. / The cause is AVARICE."[130]
On his 87th birthday, 30 October 1972, he was too weak to leave his bedroom. The next night he was
admitted to the Civil Hospital of Venice, where he died in his sleep of an intestinal blockage on 1
November, with Olga at his side. Dorothy was unable to travel to the funeral. Four gondoliers dressed in
black rowed the body to the island cemetery, Isola di San Michele, where he was buried
nearDiaghilev and Stravinsky.[131] Dorothy died in England the following year. Olga died in 1996 and was
buried next to Pound.[129]
Style[edit]
Critics generally agree that Pound was a strong yet subtle lyricist, particularly in his early work, such as
"The River Merchant's Wife".[132] According to Witmeyer a modern style is evident as early as Ripostes, and
Nadel sees evidence of modernism even before he began The Cantos, writing that Pound wanted his poetry
to represent an "objective presentation of material which he believed could stand on its own" without use of
symbolism or romanticism.[133]
Drawing on literature from a variety of disciplines, Pound intentionally layered often confusing
juxtapositions, yet led the reader to an intended conclusion, believing the "thoughtful man" would apply a
sense of organization and uncover the underlying symbolism and structure. [134] Ignoring Victorian and
Edwardian grammar and structure, he created a unique form of speech, employing odd and strange words,
jargon, avoiding verbs, and using rhetorical devices such as parataxis.[135]
Pound's relationship to music is essential to his poetry. Although he was tone deaf and his speaking voice is
described as "raucous, nasal, scratchy", Michael Ingam writes that Pound is on a short list of poets
possessed of a sense of sound, an "ear" for words, imbuing his poetry with melopoeia.[136] His study of
troubadour poetry words written to be sung (motz et son) led him to think modern poetry should be
written similarly.[136] He wrote that rhythm is "the hardest quality of a man's style to counterfeit". [137] Ingham
compares the form of The Cantos to a fugue; without adhering strictly to the traditions of the form,
nevertheless multiple themes are explored simultaneously. He goes on to write that Pound's use
of counterpoint is integral to the structure and cohesion of The Cantos, which show multi-voiced
counterpoint and, with the juxtaposition of images, non-linear themes. The pieces are presented in
fragments "which taken together, can be seen to unfold in time as music does".[138]
Translations[edit]
Pound's translations represent a substantial part of his work. He began his career with translations
of Occitan ballads and ended with translations of Egyptian poetry. Yao says the body of translations by
modernist poets in general, much of which Pound started, consists of some the most "significant modernist
achievements in English".[141] Pound was the first English language poet since John Dryden, some three
centuries earlier, to give primacy to translations in English literature. The fullness of the achievement for
the modernists is that they renewed interest in multiculturalism, multilingualism, and, perhaps of greater
importance, they treated translations not in a strict sense of the word but instead saw a translation as the
creation of an original work.[142]
Michael Alexander writes that, as a translator, Pound was a pioneer with a great gift of language and an
incisive intelligence. He helped popularize major poets such as Guido Cavalcanti and Du Fu, and
brought Provenal and Chinese poetry to English-speaking audiences. He revived interest in the Confucian
classics and introduced the west to classical Japanese poetry and drama. He translated and championed
Greek, Latin and Anglo-Saxon classics, and helped keep them alive at a time when poets no longer
considered translations central to their craft.[143]
13
In Pound's Fenollosa translations, unlike previous American translators of Chinese poetry, which tended to
work with strict metrical and stanzaic patterns, Pound created free verse translations. Whether the poems
are valuable as translations continues to be a source of controversy.[144] Hugh Kenner contends
that Cathay should be read primarily as a work about World War I, not as an attempt at accurately
translating ancient Eastern poems. The real achievement of the book, Kenner argues, is in how it combines
meditations on violence and friendship with an effort to "rethink the nature of an English poem". These
ostensible translations of ancient Eastern texts, Kenner argues, are actually experiments in English poetics
and compelling elegies for a warring West. [145] Pound scholar Ming Xie explains that Pound's use of
language in his translation of "The Seafarer" is deliberate, in that he avoids merely "trying to assimilate the
original into contemporary language".[144]
The Cantos[edit]
Further information: List of cultural references in The Cantos
And
then
went
down
to
the
Set
keel
to
breakers,
forth
on
the
godly
sea,
We
set
up
mast
and
sail
on
that
swart
Bore
sheep
aboard
her,
and
our
bodies
Heavy
with
weeping,
and
winds
from
Bore
us
out
onward
with
bellying
Circe's
this
craft,
the
trim-coifed
Then
sat
we
amidships,
wind
jamming
the
Thus with stretched sail, we went over sea til day's end.
ship,
and
ship,
also
sternward
canvas,
goddess.
tiller,
The Cantos is difficult to decipher. In the epic poem, Pound disregards literary genres, mixing satire,
hymns, elegies, essays and memoirs.[146] Pound scholar Rebecca Beasley believes it amounts to a rejection
of the 19th-century nationalistic approach in favor of early-20th-century comparative literature. Pound
reaches across cultures and time periods, assembling and juxtaposing "themes and history"
from Homer to Ovid and Dante, from Thomas Jeffersonand John Adams, and many others. The work
presents a multitude of protagonists as "travellers between nations". The nature of The Cantos, she says, is
to compare and measure among historical periods and cultures and against "a Poundian standard" of
modernism.[147] Pound layered ideas, cultures, and historical periods, juxtaposing modernvernacular,
Classical languages, and underlying truths, often represented with Chinese ideograms and as many as 15
different languages.[148]
Ira Nadel says The Cantos is an epic, that is "a poem including history", and that the "historical figures lend
referentiality to the text". It functions as a contemporary memoir, in which "personal history [and] lyrical
retrospection mingle" most clearly represented in the Pisan Cantos.[146] Michael Ingham sees in The
Cantos an American tradition of experimental literature writing about it, "These works include everything
but the kitchen sink, and then add the kitchen sink". [149] In the 1960s William O'Connor described The
Cantos as filled with "cryptic and gnomic utterances, dirty jokes, obscenities of various sorts". [150]
Allen Tate believes the poem is not about anything and is without beginning, middle or end. He argues that
Pound was incapable of sustained thought and "at the mercy of random flights of 'angelic insight,'
an Icarian self-indulgence of prejudice which is not checked by a total view to which it could be
subordinated".[151] This perceived lack of logical consistency or form is a common criticism of The Cantos.
[152]
Pound himself felt this absence of form was his great failure, and regretted that he could not "make it
cohere".[153]
14
complete synthesis of Pound's political and economic thought". [156] Pound thought writing the cantos meant
writing an epic about history and economics, and he wove his economic theories throughout; neither can be
understood without the other.[157] In these pamphlets and in The ABC of Reading, he sought to emphasize the
value of art and to "aestheticize the political" written forcefully, according to Nadel, and in a "determined
voice".[158] In form his criticism and essays are direct, repetitive and reductionist, his rhetoric minimalist,
filled with "strident impatience", according to Pound scholar Jason Coats, and frequently failing to make a
coherent claim. He rejected traditional rhetoric and created his own, although not very successfully, in
Coats's view.[159]
Reception[edit]
Critical reception[edit]
In 1922 the literary critic Edmund Wilson reviewed Pound's latest published volume of poetry, Poems
191821, and took the opportunity to provide an overview of his estimation of Pound as poet. In his essay
on Pound, titled "Ezra Pound's Patchwork", Wilson wrote:
Ezra Pound is really at heart a very boyish fellow and an incurable provincial. It is true that he was driven
to Europe by a thirst for romance and color that he could scarcely have satisfied in America, but he took to
Europe the simple faith and pure enthusiasm of his native Idaho. ... His sophistication is still juvenile, his
ironies are still clumsy and obvious, he ridicules Americans in Europe not very much simpler than
himself ...[160]
According to Wilson, the lines in Pound's poems stood isolated, with fragmentary wording contributing to
poems that "do not hang together". Citing Pound's first seven cantos, Wilson dubbed the writing
"unsatisfactory". He found The Cantos disjointed and its contents reflecting a too-obvious reliance on the
literary works of other authors, and an awkward use of Latin and Chinese translations as a device inserted
among reminiscences of Pound's own life.[160]
The rise of New Criticism during the 1950s, in which author is separated from text, secured Pound's poetic
reputation.[161] Nadel writes that the publication of T.S. Eliot's Literary Essays in 1954 "initiated the
recuperation of Ezra Pound". Eliot's essays coincided with the work of Hugh Kenner, who visited Pound
extensively at St. Elizabeths. [162] Kenner wrote that there was no great contemporary writer less read than
Pound, adding that there is also no one to appeal more through "sheer beauty of language". [163] Along
withDonald Davie, Kenner brought a new appreciation to Pound's work in the 1960s and 1970s. [164] Donald
Gallup's Pound bibliography was published in 1963 and Kenner's The Pound Era in 1971.[162] In the 1970s a
literary journal dedicated to Pound studies (Paideuma) was established, and Ronald Bush published the
first dedicated critical study of The Cantos, to be followed by a number of research editions of The Cantos.
[162]
Following Mullins' biography, described by Nadel as "partisan" and "melodramatic", was Noel Stock's
factual 1970 Life of Ezra Pound although the material included was subject to Dorothy's approval. The
1980s saw three significant biographies: John Tytell's "neutral" account in 1987, followed by Wilhelm's
multi-volume biography. Humphrey Carpenter's sprawling narrative, a "complete life", built on what Stock
began; unlike Stock, Carpenter had the benefit of working without intervention from Pound's relatives. In
2007 David Moody published the first of his multi-volume biography, combining narrative with literary
criticism, the first work to link the two.[165]
In the 1980s Mary de Rachewiltz released the first dual-language edition of The Cantos, including "Canto
LXXII" and "Canto LXXIII".[166] These cantos had originally been published in fascist magazines, and are
characterized by 21st-century literary scholars as no more that war-time propaganda. [167] In 1991 a complete
facsimile edition of Pound's prose and poetry was published, now considered a "fundamental research
tool", according to Nadel.[166] Scholarship in the 1990s turned toward in-depth investigations of his
antisemitism and Rome years. Tim Redman writes about Pound's fascism and his relationship with
Mussolini, and Leon Surrette about Pound's economic theories, especially during the Italian period,
investigating how Pound the poet became Pound the fascist. [168] In 1999 Surrette wrote about the state of
Pound criticism, that "the effort to uncover coherence in a ... crazy quilt of verse styles, critical principles,
crankish economic theories and distasteful political affiliations has made it difficult to perceive the genesis
and development of any of these components." He emphasized that Pound's "economic and political
opinions have not been properly dated, nor has the suddenness of his radicalization been appreciated." [169]
Nadel's 2010 Pound in Context is a contextual literary approach to Pound scholarship. Pound's life, "the
social, political, historical, and literary developments of his period", is fully investigated, which, according
to Nadel is "the grid for reading Pound's poetry." [170] In 2012 Matthew Feldman wrote that the more than
1,500 documents in the "Pound files" held by the FBI have been ignored by scholars, and almost certainly
15
contain evidence that "Pound was politically cannier, was more bureaucratically involved with Italian
Fascism, and was more involved with Mussolini's regime than has been posited". [171]
Legacy[edit]
Pound helped advance the careers of some of the best-known modernist writers of the early 20th century. In
addition to Eliot, Joyce, Lewis, Frost, Williams, Hemingway andConrad Aiken, he befriended and
helped Marianne Moore, Louis Zukofsky, Jacob Epstein, Basil Bunting, E.E. Cummings, Margaret
Anderson, George Oppen, and Charles Olson.[172] Hugh Witemeyer argues that the Imagist movement was
the most important in 20th-century English-language poetry because it affected all the leading poets of
Pound's generation and the two generations after him. [173] In 1917 Carl Sandburg wrote in Poetry: "All talk
on modern poetry, by people who know, ends with dragging in Ezra Pound somewhere. He may be named
only to be cursed as wanton and mocker, poseur, trifler and vagrant. Or he may be classed as filling a niche
today like that of Keats in a preceding epoch. The point is, he will be mentioned." [174]
I
have
Do
Let
that
Let
the
have
Let
those
what I have made.
tried
to
write
Paradise
not
the
wind
is
Gods
forgive
love
what
try
to
move
speak.
paradise.
I
made
forgive
The outrage after Pound's wartime collaboration with Mussolini's regime was so deep that the imagined
method of his execution dominated the discussion. Arthur Miller considered him worse than Hitler: "In his
wildest moments of human vilification Hitler never approached our Ezra ... he knew all America's
weaknesses and he played them as expertly as Goebbels ever did." The response went so far as to denounce
all modernists as fascists, and it was only in the 1980s that critics began a re-evaluation. Macha
Rosenthal wrote that it was "as if all the beautiful vitality and all the brilliant rottenness of our heritage in
its luxuriant variety were both at once made manifest" in Ezra Pound.[176]
Pound's antisemitism has soured evaluation of his poetry. Pound scholar Wendy Stallard Flory writes that
separating the poetry from the antisemitism is perceived as apologetic. She believes the positioning of
Pound as "National Monster" and "designated fascist intellectual" made him a stand-in for the silent
majority in Germany, occupied France and Belgium, as well as Britain and the United States, who, she
argues, made the Holocaust possible by aiding or standing by.[177]
Later in his life, Pound analyzed what he judged to be his own failings as a writer attributable to his
adherence to ideological fallacies.[178]Allen Ginsberg states that, in a private conversation in 1967, Pound
told the young poet, "my poems don't make sense." He went on to supposedly call himself a "moron", to
characterize his writing as "stupid and ignorant", "a mess". Ginsberg reassured Pound that he "had shown
us the way", but Pound refused to be mollified:
'Any good I've done has been spoiled by bad intentions the preoccupation with irrelevant and stupid
things,' [he] replied. Then very slowly, with emphasis, surely conscious of Ginsberg's being Jewish: 'But the
worst mistake I made was that stupid, suburban prejudice of anti-semitism.' [17
Ezra Pound is generally considered the poet most responsible for defining and
promoting a modernist aesthetic in poetry. In the early teens of the twentieth
century, he opened a seminal exchange of work and ideas between British and
American writers, and was famous for the generosity with which he advanced
the work of such major contemporaries as W. B. Yeats, Robert Frost, William
Carlos Williams, Marianne Moore, H. D., James Joyce, Ernest Hemingway,
and especially T. S. Eliot.
16
17
Pound was born in a cabin in the frontier town of Hailey, Idaho, on October 30, 1885. He lived for a year in
Jenkintown, Pennsylvania, and came of age in Wyncote outside Philadelphia, where his father was an
assistant assayer for the U.S. Mint. Pound's public schooling ended with enrollment at Cheltenham Military
Academy. After entering the University of Pennsylvania at age 15, he knew that his life would consist of
mastering all there was to know about poetry. He focused on Latin, Medieval, and Renaissance studies and
formed a close friendship with fellow student William Carlos Williams, who lived for a time with the
Pound family.
Pound completed a B.A. in philosophy from Hamilton College; he then taught romance languages at the
University of Pennsylvania, where he earned an M.A. in Spanish. After a year on the faculty of Wabash
College in Crawfordsville, Indiana, in 1905, he was fired for befriending a transsexual. Fleeing
provincialism and artistic sterility, he toured southern Europe and researched a doctoral thesis on the plays
of Lope de Vega. He earned what he could from reviewing and tutoring and worked as secretary for poet
William Butler Yeats while championing "imagism," his term for modern poetry.
In 1908, Pound published his first volumes, A Lume Spento [With Tapers Quenched], A Quinzaine for This
Yule, and Personae [Masks]. Content to live outside his native land, in September 1909, he settled in a
sparse front room in London's Kensington section; five years later, he married Dorothy Shakespear. Under
the influence of James Joyce and Ford Madox Ford, Pound rapidly produced Exultations in 1909 and
Provena the following year. He covered new ground as poet-as-translator with The Sonnets and Ballate of
Guido Cavalcanti (1912), which he set to music for opera, and the verse of French troubadour Franois
Villon. Pound's translation of Li Po's poems in Cathay (1915) and Certain Noble Plays of Japan (1916)
anticipated a demand for Asian literature. A greater predictor of change was "In a Station of the Metro"
(1916), Pound's nineteen-syllable haiku that captures with impressionistic clarity the direction in which the
poet intended his art to go.
Pound achieved his most influential imagism in Homage to Sextus Propertius (1919) and Hugh Selwyn
Mauberley: Life and Contacts (1920), a collection of incisive poetic snapshots. During the post-World War
I spiritual malaise, he joined Paris caf society, a clamorous coterie known as the "lost generation." In
search of quiet, in 1922, he dropped his literary friends and migrated to Rapallo, Italy, his home for twenty
years. He pored over medieval manuscripts and became Paris correspondent for The Dial, which conferred
a $2,000 prize on him in 1928. A mark of his achievement in language was publication of Translations of
Ezra Pound (1933) and the political critiques in ABC of Economics (1933) and Jefferson and/or Mussolini
(1935).
A racist, anti-Semite, and proponent of Hitler's butchery and Mussolini's Fascism, Pound supported the
Italian government in short-wave broadcasts over Rome Radio that were addressed to the English-speaking
world. In 1942, he repudiated democracy as "judeocracy" and declared American involvement in the war
illegal. After the U.S. military arrested Pound in Genoa in May 1945, he was imprisoned outside Pisa for
treason. After being returned to Washington, D.C., for trial, in February 1946, Pound escaped hard prison
time by pleading insanity and senility. Critics accused him of perpetuating the pose of raving paranoic to
avoid retrial and possible execution. Extolled as a modernist experimenter, he pursued an epic series, The
Pisan Cantos (1948) and The Cantos of Ezra Pound (1948). In an atmosphere of jubilance and victory
marred by virulent charges of fakery, he accepted the 1949 Bollingen Prize in Poetry, which included a
$1,000 purse awarded by the Fellows in American Letters of the Library of Congress.
In 1958, Pound, then aged 72, gained release from an asylum through the intervention of an impressive list
of colleagues, including Robert Frost, Ernest Hemingway, Marianne Moore, W. H. Auden, Carl Sandburg,
and T. S. Eliot. Freed of all charges, he returned to Italy. He continued writing and, without pausing to
refine his work, published Thrones: Cantos 96-109 (1959) and Drafts and Fragments of Cantos CX-CXVII
18
(1968). When he died on November 1, 1972, he was laid among exiles on the island of San Michele
beneath a stone that bears only "Ezra Pound."
Chief Works
"A Virginal," composed in 1912, is named for the diminutive keyboard instrument preferred by maidens
during the late Renaissance. The poem reflects the early period of Pound's development and his skillful use
of the fourteen-line Petrarchan sonnet. He rhymes the first eight lines abbaabba, closing with the rhyme
scheme cdeecd. Opening with a burst of emotion, he introduces his rejection with two strong beats, "No,
no!" Speaking in the guise of a lover rejecting a lady, he cloaks his commentary on poetry in dashing
romanticism, brandishing the female image of the Latin vagina or scabbard, which he will not soil with a
dull blade. His rejection of classicism turns on an amusing overstatement of departure from the arms that
"have bound me straitly," a pun suggesting a straightjacket.
At the break between opening octave and concluding sestet, Pound returns to the original spondee and
chops the line into three segments another "No, no," a dismissal of his castoff love, and the beginning of
his reason for abandoning the allure of traditional verse. Intent on experimentation, he prefers the green
shoots that signal a new thrust through earth's crust. He alliterates the past as a "winter wound" and looks
beyond to April's white-barked trees, a color symbolic of an emerging purity.
Much of Hugh Selwyn Mauberley: Life and Contacts, written eight years after "A Virginal," expresses
Pound's exasperation with predictable American artistry and with poets who refuse to let go of the past. In
"Ode pour l'Election de Son Sepulchre" ["Ode on the Selection of His Tomb"], Pound draws on a work by
Pierre de Ronsard, reclaimed by the initials E. P., to comfort the artist who is "out of key with his time."
The second quatrain follows the pattern of iambic tetrameter rhyming abab, but refuses to be tamed into
stiff old-style measures. In zesty rhetoric, the poet leaps from one allusion to another, linking Ronsard with
Capaneus, a Greek hero in ancient times who was halted in mid-rebellion by a bolt of lightning from the
god Zeus. Rapidly covering ground with a line in Greek from Homer's Odyssey, Pound extols another
toiler, the sailor Odysseus, who had his men tie him to the mast so that he could experience the sirens' song.
The fourth stanza reaches toward Gustave Flaubert, a nineteenth-century novelist who persisted in stylistic
growth, even though obstinacy cost him the admiration of his contemporaries.
Gradually relinquishing dependence on a tightly formed quatrain, Parts II and III of the stanza speak clearly
about Pound's annoyance with poetry that fails to acknowledge the "accelerated grimace" of the post-World
War I era. To the poet, an artistic theft of the "classics in paraphrase" is preferable to a self-indulgent
"inward gaze," his term for confessional verse that obsesses over personal feelings and sentimentality. In
his estimation, no rigid plaster can suffice in an era that demands agile, up-to-date language. In a rage at
commercialism, Part III surges back into the allusive mode with cryptic poetic shards contrasting
Edwardian niceties and Sappho's spirited verses. Segueing into religion, Pound makes a similar comparison
of the erotic Dionysians and breast-beating Christians.
By Parts IV and V, Pound has shucked off the constraints of pre-modern verse forms to embrace an
expression free of rhyme and meter. The tone resorts to a free-ranging bitterness toward the literary status
quo. His cunning rhythms, more attuned to pulpit delivery, depict the emotional drive of naive warriors
marching to war. With bold pause, in line 71 he halts the parallel flow of complex motives adventure,
fear of weakness, fear of censure, love of slaughter, and outright terror to note that some died, casualties
for patriotism.
To Pound's thinking, the so-called Great War violated Horace's idealization of sweet and fitting martyrdom.
Part IV concludes with a ghoulish belly laugh from the hapless dead as the stanza assails post-war distress.
19
Disillusioned by leaders' lies in the 1910s, which pour from the foul jaws of an aged bitch dog, in Part V,
the poet lambastes tricksters for luring fine young men to slaughter. For refusing to recognize the threat, a
decaying world sent them "under earth's lid," an evocative image of finality closed eyes and coffins
covered with soil.
"A Pact," Pound's forthright confrontation with Walt Whitman, allows the poet to come to terms with a debt
to his American forebear, the father of free verse expressionism. Flaunting hatred of a dismally self-limiting
poet, Pound depicts himself as the petulant child of an obstinate father, but stops short of a meaningless
tantrum. By reining himself in in the fifth line, he gives over peevish vengeance to acknowledge the
development of modernism from its foundations. From this "new wood" that Whitman exposed, Pound
intends to carve the future of poetry, thus achieving a "commerce" between himself and his predecessor.
Pound's lifetime of carving resulted in a masterwork of 116 stanzas that spanned the four decades of his
mature and declining years. In "Canto I," from The Cantos, he imitates the style and diction of Homer,
whose Odyssey follows the fate-hounded Greek sailor all over the Mediterranean. Capturing the music of
keel over waves and wind on sail, Pound envisions a "swart ship," the boat that the Circe helped Odysseus
build to make his final leg of the journey home. It is painted black, Greek fashion; the color prefigures
description of that dark nether world that Odysseus must traverse and the murky rites he must perform to
acquire the prophet Tiresias' direction. To stress the grimness of the underworld, the poet relies on a heavy
sibilance of repeated sounds in "sterile bulls," "best for sacrifice," and the double alliteration of "flowed in
the fosse."
In lush phrases, Pound enacts the scene at the trench, where Odysseus must feed the thronging ghosts on
fresh-spilled blood to give them voice. After hearing Elpenor's sex-charged explanation of sleeping in
"Circe's ingle" and descending the ladder of doom, Odysseus moves on to the next spirit the sage
Tiresias, who warns that return will cost him all his sailors. Following a two-line digression to acknowledge
past translations of Homer, Pound venerates Aphrodite, the ancestor of Aeneas, whose subsequent voyage
in Virgil's Aeneid parallels the wanderings of Odysseus. Without warning, Pound breaks off the text, as
though indicating that the chain of poetic renderings will keep epic alive in version after version.
"Canto XLV," subtitled "With Usura," displays flickering impressionism molded from splendid fragments, a
mentally challenging style that Pound contributed to modernism. The haunting, exotic passage builds into
fugue with melodic names of Renaissance artists and successors, none of whom paid the penalty of artistic
usury. As though composing an oratorio of creative fragments, Pound pictures French churches and tools of
the sculptor and weaver. A delicious verbal lyricism in "azure" and "cramoisi" (pronounced krah mwah zee)
precedes a revelation: The publisher's financial dealings are the source of declining artistic vigor and the
era's compromise of its artists. He suppresses the initial exuberance with a somber reminder that greed kills
the artistic "child in the womb." With a pontiff's majesty, he thunders that usury like whores replacing
priestesses and corpses seated at banquets is unnatural, that is, a violation of world order.
Discussion and Research Topics
1. Typify Pound's violation of English grammar and syntax by analyzing the grammar of some of his
cantos.
2. Summarize the force of several of the more daring modern poets, including Wallace Stevens, Hart Crane,
and Ezra Pound. Determine how subtle poetic controls channel verse energy into emergent image and
theme. Consider, for example, Pound's re-creation of Odysseus' voyage or the dramatic monologue "The
River-Merchant's Wife: A Letter."
20
3. Characterize elements of parody in "Envoi," which Pound wrote as a reply to Edmund Waller's romantic
"Go, Lovely Rose," a tribute to beauty.
4. Contrast the emotion in Wilfred Owen's "Dulce et Decorum Est," T. S. Eliot's The Waste Land, W. H.
Auden's "The Unknown Citizen," Robinson Jeffers's "Shine, Perishing Republic," or William Butler Yeats's
"The Second Coming" with Pound's first canto of Hugh Selwyn Mauberley: Life and Contacts. Express the
post war generation's fear of disintegration and decay.
5. Is any of Pound's poetry confessional? If so, discuss those poetic lines that are. What makes them
confessional?
21