RT3422 Tapping Tool Manual
RT3422 Tapping Tool Manual
RT3422 Tapping Tool Manual
ADVERTENCIA!
C e rc ire s e de que na die s e e nc ue nt re e n e l
trayec to de la desc arga que pueda salir por la
vlvula de purga en el c aso de que se abra ac c i-
de nta lme nte . La pre s in pue de s e r a lts ima y
oc asionar serias lesiones.
5. Gire la camisa en el sentido de las manecillas del
reloj hasta que la cortadora se pose suavemente
sobre la matriz. Luego retroceda la camisa con una
vuelta. Con la llave de trinquete o una herramienta
motorizada, gire el eje de accionamiento en el hex-
gono de 11/16 mientras ejerce presin continua
Modelo RT3422 Herramienta para taladrar tuberas a presin
Ridge Tool Company 42
girando la camisa. No ejerza demasiada presin
sobre la cortadora y el tornillo de alimentacin.
Cuando se presiona suave y levemente con la ali-
mentacin, se logran cortes de superior calidad.
(Figura 12)
ADVERTENCIA!
La alimentac in exc esiva de la c ortadora puede
oc asionar una retroac c in de alto momento tor-
s iona l ha c ia e l ope ra dor y podra dis loc a r o
lesionar su brazo.
Contine taladrando a travs de la matriz hasta que
no sienta resistencia mientras avanza la alimentacin.
Detngase inmediatamente si slo queda por recorrer
el trecho inutilizable de la carrera. Si se avanza ms
all de este punto podra horadarse el otro lado del
tubo.
ADVERTENCIA!
No taladre por la parte inferior del tubo.
6. Se ha completado el taladrado del tubo. Ahora, la
vlvula, la silla de montaje y la herramienta estn
llenas de la materia que fluye por la tubera. Gire la
camisa en el sentido contrario al de las manecillas del
reloj hasta que todas las roscas del tornillo de ali-
mentacin de bronce estn expuestas y el tornillo no
pueda seguir girando. Esta accin ha retractado
completamente a la cortadora y al cupn. Cierre el
corporation stop o la vlvula. Si se hace difcil
cerrar la vlvula (porque hay virutas, producto del tala-
drado), acople una manguera al conjunto de la
vlvula de purga para arrastrar la mayor cantidad de
virutas posible. Luego con un vaivn abra y cierre la
vlvula hasta que pueda cerrarse completamente. Es
esencial que la vlvula quede cerrada antes de pro-
seguir. Si el conjunto de la vlvula de purga est
en uso, se lo puede cerrar tambin y quitarse la
manguera. Note que la manguera contendr restos
de la misma materia que est dentro del tubo.
7. Extraiga el trinquete o herramienta a motor del hex-
gono en el eje de accionamiento. Coloque una llave
en la vlvula para evitar que se desconecte mientras
se desatornilla con otra llave el adaptador para
vlvula de la vlvula misma. Est preparado por si la
herramienta se desprende repentinamente y de-
rrama cualquier materia que contenga. Si el tubo
taladrado estaba seco, sepa que la cortadora puede
estar caliente.
8. Ahora pueden acoplarse nuevas caeras al extremo
de salida de la vlvula. Despus, lo nico que se re-
quiere es abrir la vlvula para activar la nueva red.
9. Para extraer el cupn de la cortadora, gire la camisa
en el sentido de las manecillas del reloj hasta que la
cortadora quede expuesta. Las cortadoras de corteza
tienen un agujero o ranura para empujar el cupn
hacia afuera. Si es necesario, extraiga la cortadora
para poder sacar el cupn con mayor facilidad. Si
se ha usado una barrena gua para la retencin del
cupn, comprima el resorte de retencin para que el
cupn resbale hacia afuera. Despus de efectuar
todos los taladrados de esta configuracin, siga con el
paso 10. Si se necesita taladrar ms veces, reponga
la cortadora en su lugar y comience nuevamente
desde el paso 1.
10. Extraiga el adaptador para vlvula, taladro o corta-
dora, barrena gua (si se us), adaptador para sierra
(si se us) y la extensin, fuera de la herramienta.
Gire la camisa en el sentido de las manecillas del reloj
hasta que todas las roscas del tornillo de retencin de
bronce queden ocultas y la herramienta est comple-
tamente abatida. Limpie todos los componentes,
squelos y gurdelos en la caja de herramientas.
Figura 12 Giro de una mano en el trinquete y la otra en
la herramienta
Modo de limpiar las piezas
1. Lave las partes en un tanque desgrasador y limpie
cada pieza por separado. Squelas.
2. Las selladuras no pueden lavarse y usarse nueva-
mente.
3. Tenga cuidado de no lavar las piezas con materiales
que, de alguna manera, las corroan o desgasten.
Procedimiento para ensamblar la herramienta
1. Revise el tornillo de retencin de bronce y la camisa
para detectar cualquier dao. Recmbielos si es
necesario. Lubrique las roscas de 29 en el tornillo de
retencin de bronce con grasa. Gire la camisa en el
sentido de las manecillas del reloj sobre el tornillo de
retencin de bronce hasta que todas las roscas que-
den ocultas y la herramienta est completamente
abatida. Ponga la herramienta horizontalmente sobre
una mesa para que sus partes no se caigan.
2. Revise el husillo para detectar cualquier dao y cm-
bielo si es necesario. Inserte el husillo, con su parte
hexagonal primero, en el extremo del tornillo de re-
tencin de bronce donde se encuentra el adaptador.
Deslcelo hacia adentro hasta que tope.
3. Use las selladuras originales si no estn daadas,
gastadas o contaminadas. Si lo estn, recmbielas.
Inserte dos selladuras de grafito en el nicho ubicado
en el casquete del tornillo de retencin de bronce
para que las selladuras rodeen al husillo del eje.
Colquelas en el nicho con las juntas de tope
escalonadas en 180para prevenir puntos dbiles en
la selladura.
4. Revise el anillo de sellado por si est daado y cm-
bielo si es necesario. Coloque el anillo de sellado
sobre las selladuras con la cara angulada en contacto
con las selladuras y el dimetro reducido del anillo en-
frentando el extremo hexagonal del husillo.
5. Inspeccione el casquete de sellado por si est
daado y cmbielo si es necesario. Atornille el cas-
quete de sellado parcialmente en el tornillo de
retencin de bronce. Atornille, sin apretar, los dos
tornillos de seguridad en el casquete de sellado.
6. Regule la presin de la selladura apretando el cas-
quete progresivamente con una llave mientras trata
de girar el husillo con una segunda llave. Cuando
sienta resistencia para girar el husillo, afloje la tuerca
de sellado slo lo suficiente como para eliminar gran
parte de la resistencia. Fije la tuerca de sellado en su
lugar con los dos tornillos de seguridad.
Modelo RT3422 Herramienta para taladrar tuberas a presin
Ridge Tool Company 43
Mantenimiento
Limpieza y mantenimiento de la
RT 3422
Esta tarea slo debe realizarla un tcnico de repara-
ciones calificado.
Forma de desmontar la herramienta
1. Gire la camisa en el sentido de las manecillas del reloj
hasta que todas las roscas del tornillo de retencin de
bronce queden ocultas y la herramienta est comple-
tamente abatida. Ponga la herramienta hori-
zontalmente sobre una mesa para que sus partes no
se caigan.
2. Ubique y extraiga el tornillo de retencin ubicado
en el costado del casquete rojo.
3. Ubique y extraiga el anillo de retencin y la arandela
del extremo del casquete rojo.
4. Desatornille y extraiga el casquete terminal rojo.
Note que cualquier materia que haya eludido a la
selladura se almacenar bajo el casquete y podr
derramarse en este momento. No extraiga el co-
jinete sellado (que no necesita mantenimiento) del
casquete salvo que se lo vaya a recambiar. Si debe
extraer el cojinete, emplee dos clavijas de 7/64 de
dimetro e igual longitud para empujar suavemente
el cojinete hacia afuera. Si se emplea un martillo
para hacer esto, se daar el nicho de precisin
donde se aloja el cojinete en el casquete.
5. Ubique el casquete de sellado y extraiga los dos
tornillos de seguridad y luego desatornille y extraiga
el casquete de sellado mismo. Extraiga el anillo de
sellado del interior del extremo del tornillo de ali-
mentacin de bronce que recin qued expuesto.
Extraiga las dos selladuras de grafito desde el mismo
lugar. Si las selladuras de grafito estn daadas o
gastadas, elimnelas y repngalas con dos nuevas.
Las selladuras deben cambiarse, generalmente,
cada 20 taladrados o cada seis meses, segn cul
acontezca primero.
6. Empuje el husillo desde el extremo hexagonal y
squelo por el otro extremo de la herramienta. Gire la
camisa en el sentido contrario al de las manecillas del
reloj hasta que todas las roscas del tornillo de re-
tencin de bronce queden expuestas y la camisa
se separe del tornillo de retencin de bronce. Con ello
se termina el desmontaje de la herramienta.
Modelo RT3422 Herramienta para taladrar tuberas a presin
Ridge Tool Company 44
7. Revise el conjunto del casquete/cojinete por si tiene
daos y cmbielo si es necesario. Coloque el con-
junto del casquete/cojinete en el husillo del eje, que se
encuentra saliente; luego, la arandela y fjela en su
lugar con el anillo de retencin. Empuje el conjunto
del husillo/casquete hacia el interior de la camisa y
atornllelo. Para evitar que el casquete se desatornille
accidentalmente, retngalo en su lugar con el tornillo
de seguridad que entra por el costado del casquete.
8. Limpie la herramienta para quitarle el exceso de lu-
bricante y retorne la herramienta a su caja para que
est lista para usarla nuevamente.
Servic io y reparac iones
La seccin Limpieza y mantenimiento de la RT3422 in-
cluye todas las recomendaciones necesarias para
efectuarle servicio a esta herramienta, con excepcin del
recambio de su cojinete o rodamiento principal.
Cualquier problema que no est incluido en la seccin
Limpieza y mantenimiento de la RT3422 de este ma-
nual y el recambio de dicho cojinete, debe ser resuelto
por un tcnico en reparaciones autorizado de RIDGID.
Si se hace necesario efectuar cualquier servicio a la he-
rramienta, sta debe ser enviada a un Servicentro
Autorizado Independiente RIDGID o devuelta a la
fbrica. Todas las reparaciones hechas por los es-
tablecimientos de servicio Ridge estn garantizadas de
estar libres de defectos de material y de mano de obra.
Si Ud. tiene cualquier pregunta relativa a la operacin o
funcionamiento de esta herramienta, llame o escriba a:
Ridge Tool Company
Technical Service Department
400 Clark Street
Elyria, Ohio 44035-6001
Tel: (800) 519-3456
E-mail: [email protected]
Para cualquier reparacin o mantenimiento del aparato,
contacte al Departamento de Servicio Tcnico de Ridge
Tool Company al (800) 519-3456 o visite nuestro sitio
http://www.ridgid.com
Modelo RT3422 Herramienta para taladrar tuberas a presin
Ridge Tool Company 45
Hoja de Apuntes
Rtulo con el Cdigo de Identificacin de la tubera
Material dentro de la tubera
Presin
Tipo y Dimensiones de la tubera
Persona que anota los datos
Fabricante de la silla de montaje o del Thread-O-Let
Nmero de la pieza
Tipo y dimensiones de la tubera de la silla de montaje (Debe
tener iguales caractersticas a la tubera anotada anteriormente)
Lmite de presin de la silla de montaje o del Thread-O-Let
Dimensin del orificio de salida
Fecha de la instalacin/soldadura
Instalacin/soldadura hecha por
Fecha de la inspeccin
Instalacin de la silla de montaje o del Thread-O-Let certificada por
Fabricante de la vlvula
Nmero de la pieza
Tipo y dimensin de la vlvula
Presin lmite de la vlvula (debe exceder la presin dentro de la
matriz)
Vlvula certificada por
Datos sobre la separacin (vea la Figura 6)
Datos sobre la carrera o recorrido total (vea la Figura 7)
Reste los datos de la separacin de los datos de la carrera o
recorrido total para obtener la distancia total de recorrido
Distancia de alejamiento de la vlvula (vea las Figuras 8 y 9) (Note
si ladistancia total de recorrido menos una pulgada es igual a
la distancia de alejamiento de la vlvula , entonces, NO TAL-
ADRE! )
Carrera mxima (foto 10) (Se advierte que si la carrera mxima
es menor a la distancia total de recorrido es probable que se
penetre el otro lado del tubo. Calcule bien cual es la distancia
restante que no puede utilizarse (Figura 12) para taladrar sin peli-
gro.
Sume la distancia de alejamiento de la vlvula a la carrera m-
xima, divida este resultado por dos para obtener la distancia
ideal de penetracin
Reste la distancia ideal de penetracin de la distancia total de
recorrido para obtener la distancia restante que no puede
utizarse (Figura 12).
Against Material Defec ts
& Workmanship
FULL LIFETIME
WARRANTY
Against Material Defec ts
& Workmanship
FULL LIFETIME
WARRANTY
What is covered
RIDGID
INDEPENDENT SERVICE
CENTER. Pipe wrenches and other hand tools should be returned to the place of purchase.
What we will do to correct problems
Warranted products will be repaired or replaced, at RIDGE TOOLS option, and returned at no
charge; or, if after three attempts to repair or replace during the warranty period the product
is still defective, you can elect to receive a full refund of your purchase price.
What is not covered
Failures dueto misuse, abuseor normal wear and tear arenot covered by this warranty. RIDGE
TOOL shall not be responsible for any incidental or consequential damages.
How local law relates to the warranty
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific
rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state, province to
province, or country to country.
No other express warranty applies
This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID
products. No
employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other
warranty on behalf of the RIDGE TOOL COMPANY.
Against Material Defec ts
& Workmanship
FULL LIFETIME
WARRANTY
Qu cubre
Las herramientas RIDGID estn garantizadas contra defectos de la mano de obra y de los
materiales empleados en su fabricacin.
Duracin de la cobertura
Esta garanta cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida til. La cobertura de la
garanta caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos
en la mano de obra o en los materiales.
Cmo obtener servicio
Para obtener los beneficios de esta garanta, enve mediante porte pagado, la totalidad del pro-
ducto a RIDGE TOOL COMPANY, en Elyria, Ohio, o a cualquier Servicentro Independiente
RIDGID. Las llaves paratubos y dems herramientas demano deben devolversealatiendadonde
se adquirieron.
Lo que hacemos para corregir el problema
El producto bajo garanta ser reparado o reemplazado por otro, a discrecin de RIDGE TOOL,
y devuelto sin costo; o, si an resulta defectuoso despus de haber sido reparado o sustituido
tres veces duranteel perodo desu garanta, Ud. puedeoptar por recibir un reembolso por el valor
total de su compra.
Lo que no est cubierto
Esta garanta no cubre fallas debido al mal uso, abuso o desgaste normal. RIDGE TOOL no se
hace responsable de dao incidental o consiguiente alguno.
Relacin entre la garanta y las leyes locales
Algunos estados de los EE.UU. no permiten la exclusin o restriccin referente a daos inci-
dentales o consiguientes. Por lo tanto, puede que la limitacin o restriccin mencionada
anteriormente no rija para Ud. Esta garanta le otorga derechos especficos, y puede que,
adems, Ud tenga otros derechos, los cuales varan de estado a estado, provincia a provincia o
pas a pas.
No rige ninguna otra garanta expresa
Esta GARANTIA VITALICIA es la nica y exclusiva garanta para los productos RIDGID. Ningn
empleado, agente, distribuidor u otra persona est autorizado para modificar esta garanta u ofre-
cer cualquier otra garanta en nombre de RIDGE TOOL COMPANY.
Ce qui est couvert
Les outils RIDGE
agr. Les
cls pipe et autres outils main doivent tre ramens au lieu dachat.
Ce que nous ferons pour rsoudre le problme
Les produits sous garantie seront la discrtion de RIDGE TOOL, soit rpars ou remplacs, puis
rexpdis gratuitement ; ou si, aprs trois tentatives de rparation ou de remplacement durant
la priode de validit de la garantie le produit savre toujours dfectueux, vous aurez loption de
demander le remboursement intgral de son prix dachat.
Ce qui nest pas couvert
Les dfaillances dues au mauvais emploi, labus ou lusure normale ne sont pas couvertes par
cette garantie. RIDGE TOOL ne sera tenue responsable daucuns dommages directs ou indirects.
Linfluence de la lgislation locale sur la garantie
Puisque certaines lgislations locales interdisent lexclusion des dommages directs ou indirects,
il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne vous soit pas applicable. Cette garantie vous
donne des droits spcifiques qui peuvent tre ventuellement complts par dautres droits
prvus par votre lgislation locale.
Il nexiste aucune autre garantie expresse
Cette GARANTIE PERPETUELLE INTEGRALE est la seule et unique garantie couvrant les produits
RIDGID
. Aucun employ, agent, distributeur ou tiers nest autoris modifier cette garantie ou
offrir une garantie supplmentaire au nom de la RIDGE TOOL COMPANY.
Ridge Tool Company
400 Clark Street
Elyria, Ohio 44035-6001
Printed in U.S.A. 6/99 059-500-101.10