Rise of Ottoman Histography
Rise of Ottoman Histography
Rise of Ottoman Histography
There appear to have been good reasons why Ottoman historiography first produced its general works early in the fifteenth century after the collapse of Bdyezid's empire and then upon the death of Melremmed the Conqueror at the end of ihe same century. Th. Seif has already pointed out that various Tevarikh'i Al'i 'O;mdn were written towards the end of the fifteenth century as a result of the Ottoman consciousness of having established a great empire. The attempt tq,. conelate the phases of Ottomar\ historiography with the development of Ottornan history itself can shed new light-upon various problems.'
{
With the first serious studies on Ottolan sources aftcr the First World accounts of Ottoman history must be a. menaqibname by YakbEbi Faqih and A[rmedi's chapter on the Ottomans in his Iskendernane. Yakhqbi Faqih's work, the Menaqib-i al-i 'Ogmdn, which deals with the period up to the time of Bdyezid the.Thunderbolt, is rnentioned only by War
AsSrqpaEba-zadi (Ashpz.). He had met Yakhshi Faqih in Geyve in 1413. Thi' latter had been granted land by Mehemmed I whom he seems to have supported in his struggle for the Sultanate. The bitter criticism in Ashpz. against Q[andarh 'Ali Pasha who sided with Emir Siilcymin apparently comes from Yakhshi
Faqih. It seems that he composed his work under Melremmed I. Fr. Giese rightly pointed out that for the first century of Ottoman history Ashpz. and the anonymous,Tevaril,h-i AI-i 'O;mdn must have used a common source which appears to,b! Yakhshi Faqih. Giese further suggested that this source can be reconstructed from these and Neghri who, Giese thpught, had included a good text. of Ashpz, When Uruj's chronicle was discovered, it was immediately seen that it is connected with the same source.,Fr-- Babinger, its editor,.was of the opinion that it wits composed in thp Conqueror's time and the anonymous Tevdriftftwas
nothing but a new version of it. But in the first place the history of Uruj was dedicated to Biyezid II as is seen in the introduction of the Manisa manuscript. ttn
!,
{i> j
and
| > q.
,.,
OTTOMAN HISTORIOGRAPHY
Secondly, Uruj and the anonymous Tevarifuare independent versions of the original source in Ashpz. (compare, for instance, the battle of Qoyun-lriqfur in three texts). Their relationship on the basis of a common source can be established from the emergence of 'Ogmin Ghizi up to the suppression of Muqtafi, the rebellious brother of Murid II in 1422. Now it seems that the conrmon source was Yakhshi Faqih's work with a continuation to 1422.l*t us have a closer look at our chronicles.
In the frst chapters the following theme is common to the three sources: An Oghuz group immigrated into Anatolia under Siileymdn-g[ih who was drowned in the Euphrates. His son Erto![ru] and his brothers moved back to
Stirmeli-Ququr. (Three brothers are named in NeShri and Kemil Pashz., and only two in Ashpz., Uruj, and the anonymous TevarikL), 'Ala' al-Din, the Seljuqid ruler, granted to Ertog[ru] and his followers the area of S0g0d-Tomalig-dnghr and Ermeni-beli. This theme is enlarged in Uruj and the anonymous Tevarikhwith additions from different sources, but from Tursun Faqih's Mulba in the name of 'Ogmin Ghdzi onwards our three texts agree much more closely. Here only the anonymous Tevarikhcontains an original account of the fight at Yalak-ova between 'Osmln's forces and the emperor's army which was sent to relieve Nicaeal. Incidentally, it is this battle not that of Qoyun-lrigin that agrees with the account of the battle at Baphaeon described by Pachymeres. Baphaeon is mistakenly associated with Qoyun-hi$an by Hammer and by all who wrote after him. There is a version of the sarne account in Negfuri which is linked with 'Osmdn's receiving the symbols of princely power as a reward for this success. 'Ogmdn's victory over the forces sent by 'the tekvur of Konstantinople' under his son in Uruj may be another variant of the same account. It would have been most surprising if there had been no mention in the Ottoman sources of this event which induced Pachymeres to mention 'Opman in his history for the first time. In fact it is mentioned try Uruj and the anonymousTevarifr,frbutit is not mentioned by Ashpz.
know from a Turkish document about it2. No mention is made of this important event in Ashpz. while a second account of it is found in thc Bodleian pseudo R0tri, Nelhri^and Bihi$bti apparently from the samc source. On the other hand Ashpz. has whole chapters which Uruj and the anonymous Tevarikhlack altoiether, such as thosi on Orkhan's operationg in the Sakarya valley. Ashpz.'s further additions from his oral sources are not included, of course, in the other two texts. Relating to Bdyezid I's time we find a greater number of additions' of Only the anonymou s Teviri!ftcontains a detailed account of Timur's capture about stories the well as as captivity in Biyezid of Eeatment Sivas and his two Sullin Alrmed the Jelayirid. These stories are repeated by 'Ali3 nearly hand' other the On Hamzavi' hundred years later wtro saia he obtained them from to come in the anonymous Tevdrikhthe vgrse portions of these stories appear period this on additions important the that to say safe is lt from the same source. in the anonymous Tevarif;ftmust have come from a separate source'
:
is The statement on Bdyezid's treatment of the comrpt qadis and theclown TevariLb anonymous ihe ttrat difference with the found jointly in our three texts anonymous and Uruj reproduce the original source more fully. In general the the other than administration the parts criticising inlhe Tevariflis more detailed
sources.
battlefield of Marj OaUiq as MainunTabaqwhile the anonymousTevdrikhgives considered rhc correct form. I think this is another indicarion that Uruj cannot be for the anonymousTevarift!,. as a source
uruj
n1q: o{ the
To sum up Ashpz., uruj and the anonyrnousTevariftfuuse each in his own l'ashion a common source from the emergence of 'Ogmin up to 1422' In in a general Ashpz.'s version is the most detailed, although Uruj appears to give the to add them of three All text. iew places full", treatment of the original
The famous story of the dragon and the dervish in connection with the siege of Nicaea is found only in thc anonym ous Tevarftfu and is a widely scattered folk-tale which is also found in the Saltuqname. Uruj inserted a story about Beba Ilyds citing his source as the Menaqibnamc by Elvin C.belebi. Besides these additions from mendqibndmes Uruj and the anonymousTevarift! give two accounts of the battle of Maritza against the Serbs, one corresponding to that of Ashpz. the other completely different. Uruj's account. of the battle against Mirdea in 1395 is completely original and agrees with what we now
" sommon source new information frorn different sources such as oral traditions used a and menaqibnames. However, the anonymous TevAri&b must have also rhymed work from 1402 up to 1424, probably H_amzavi's. For this reason all both rhese texts musr be considerid .r r.p*uie sourcls. Kemil Pashz. and Nesbri be corsidered of which may be connected with the Ashpz. source group should also separate versions because even in the statements obviously from the common source both of them contain details which cannot be found in any other' On the other hand individual copies of all these chronicles may be as important as different texts because their authoqi made revisions at various dates with additions or abridgements. For example,'the Carnbridge manuscript of Uruj
2See Proceedings pp. 22O-2.
No*,
of
the
Tauh International
Congress
1957).
3vol. v, p.
94.
OTTOM AN HISTORIOGRAPHY
simply to mako the Ottomans appear the equals of the Khins in the East' so that they could escape the vassalage of the Timurids and claim supremacy over the tuifisn principalities in Anatolia. Biyezid I had already claimed the title of
revisions with continuations. Therefore, Professor Wittek's theory of a more detailed Ashpz. text than those we possess today is still valid even when we recognize rnany additions made by Neg[ri in Ashpz.'s text as coming from R{ri's.source and the calendars.
Here is a summary of what we have said on the eadiest texts connectcd (see the genealogy of the texts in I, p. 16
'If Anatolia. Our ctronicle put these words in the mouth of 'Ogmin : Allah gave the Seljuqid Sultan the Sultanate, the same Allah gave methe Khanate by reason of ghizi.If he says that he is of the Seljuqid house I say I descend from Gtilatp.'s Ya1.11jvztde of the time of Murid II added similar ststements in his iir1fU at-i Siljuq which later were taken over by Rgli or his source. Another sultan. tradition in our chronicle made 'ogmin the legal heir of the last seljuqid I is Biyezid after period That all these claims were added in the sources in the well demonstrated by k6fessor Wiltek.
.
)r
sullan h-nn^ which would make him the heir of the seljuqids over all.
It is to be observed that the first cornpilation originated in the period of struggle for the existence of the Ottoman state after the fateful defeat in 1402. One can easily see in this historical account the effort to explain the disaster as God's punishment for the sins committed under Biyezid I. He and his vezir'Ali Pasha are accused of encroaching upon the $fteri'at (Shari'a) and introducing innovations in the government. When the chronicle describes'Ogmin Ghizi as having no gold and silver in his possession at his death and as rejecting new taxation on dealings in the bazaar as a violation of the $fieri'at, our source appears to intend to criticize his own period by setting the first Ottoman ruler as an ideal example. The emphasis put on the respect shown by the first Ottoman rulers for the dervishes by granting them generous plots of land can also be interpreted as a denunciation of Biyezid I's policy of abolishing the right on the mulk and waqf lands. Thus, this work on the first century of Ottoman history bears the marks of the great disappointment at the collapse of Biyezid's empire. The Ottomans then felt the need to have a general outlook on their historical existence and at the same time sought a historical basis for their future claims. The soft and conciliatory policy of Melremmed I and Murld lI in contrast to Biyezid's impetuous government seems also to be reflected in these reactionary views. Timur's successors regarded any new action on the part of the Ottomans altering the situation set up by Timur in Central Anatolia as a violation of the statud'quo, qnd sent threatening words to Murld II on account of his operations against the Karamanids. What is more, the Timurids were trying to keep the ottomans as their vassal, at least legally. Now what we find in the ottoman chronicles as well as in Murid's letter to Shahrukh is that in order to continue their gfiaza obligations in Rumeli the Ottomans claimed, as leaders of the gbaza, that they to repulse the Karamanid attack from the reua. The genealogie, in {ra! the chronicles which link them to the Oghuz tradition seem to travi been iorged
t"i4f"riOon, Munshedt,us-Seldfn, I, Isranbul
lZ7 4
In brief, our,origiilal source is shaped under the strong influence of the century, and ideas current in the Ottoqan state in the first decades of the fifteenth the future which history thus represents a pilticular outlook on Ottoman understanding without use their for historians, Ottomanlor,'Western, found ready
have used as much of its true meanirrg. The compiler of this chronicle appears to events and individual on written gfuWvatnames and mercqiibn|ies material his
persons.
'i '.
often Tevarikhand Uruj on the other follow completely different sources. Ashpz. menaqibndmes to lhe information oral adds his own personal experiences and whish he says he summarized in his work. At the end of Murid II's reign he r"t;' .i,'Agiqi'nrrvigb Abmed, have seen and known all the ghazas that this
anonymous
Sultanmadeas.wel[.'as.thecircumstancesvrhichoccuredtohimandhis
As utterances ailcl.actironsl:butilrwrote them in summary in this menaqibname"' source common a essentially follow they Uruj lbr thc ahonymoue Teuaii&hand fromfl$Z to l4&1. Signifibantlj enough Uruj gives two different accounts of Muslafds rebeliiOn 'ir*11422, the first of them is apparentll ahg s-ame as in the
anonymou
Ashpz. The anonymou s Tevarikhshifts to the new source with the usual formula of 'Ravller Sht)yte eydiirler kim', on the events atrer 1422. The common source of Uruj and the anonymous Tevarif,! for the periocl after this date seems to be the calendars which we shall deal with presently. But let us first examine menaqibnames, apparently original sources of Ottoman historiography in the first period-
s Tevarikhand
in The origin of this religiri-heroic literature was sought on the one hand siyar, the populu fgi$str epics, orithe other in the Islamic tradition of nugfuzi, of and meniqib-i cvliya literature. F. Ktipr0lii suggested that the achievements these the Anatolian Turki in the Rumeli gb";Aareas give birth to a third cycle of
sAthpr. Giese ed., p.
20.
H.,l 93-l
9,6.
OTTOM AN HI STORIOGRAPHY
:
collection of the popular mendqib, religio-epic tales, the gftaza and islamizing activities of the famous saint San Saltuq in Rumeli.
In Ashpz., the anonymous Tevafif,fi, and Uruj we find actually two kinds of mendqibndmei one consists of typical folk-tales as in the case of 'Ogmin
Ghdzi's dream about the future of his house, and Murad I's miraculous deeds; the other consists of menaqibndmes or gfoazavatndmes of real historical information. The typical examples of the latter are the detailed accounts of the first battle of Kossovo and of Melremmed I's activities between 1402 and l4l5 in the Bodleian pseudo-R0lri and Neqhri. The story of the capture of Bursa in Ashpz. can be considered as the same type of menaqibmme. As an original example of this type we now possess a separate Qfuaznvdtname, Cluzavat-i Murad Khan on the battle of Varna in l'144. Though a menaqibname of a later period this detailed book gives a good idea of this kind of menaqibndmes. The epic of Gbnzi Umur in
l3'll which cont4ins a chronological list on the Sejuqids and the llkhanids. The subsequent lrptes made on the cover of the m.nuscript refening to such events as the meeiing of Bnyezid Beg, Tij al-Din Beg and ifa;i ShaA-eeldi on Qfual-dag[ on 6 Muharrcm 780, are very interesting because they show how astrologers recorded their ctuonological data on the spot. The signifii"n.t of the numerous Ottoman works on ahkim ve ilfttiydrA,fnany of which contain chronological lists has been realizeAonly recently.6 The 6ldett Ottoman works that have survived belong to the years of M9 and 851 H. and are obviously based on carlier works. It seems that at the beginning of each new y-ear fagt a calendar wirh ahkam ve i!!1liydrat was drawn up foithe Sultan's use. In there exists another calendar for the year of 856 H. in which the chronological the lists in the above-mentioned texts were summarized. Thus, the miineiiizs in
court can be regarded as the frslvaq'anuvis
Enveri's Diistirndme car. be also classified as belonging to this type of mendqibndme or ghazavatname. Incidentally, our texts use both terms
indiscriminately, a fact which is quite normal if we consider that in the Ottoman frontier lands dervishes and gfuazis often became identical. In any case, written about individual events or persons, about sultans or famous frontier begs, these historical mendqibnames appear in general to give detailed and quite reliable historical information.
In a society imbued with the ghaza spirit menaqibnames were usually intended to be read aloud in public gathering, in the arrny or in the bazaars where we ftnd, as one qali record of Bursa reports, merchants equipping soldiers at their
own expense. Reflecting popular feelings in simple language, the genre of
mendqibnarne survived in many gfuazavatnarnes as well as in such popular works as Ashpz. and the anonymous Tevarikh in the following centurics. Actually Ashpz. addresses his listeners,'Hey ghiziler'and concludes as follows : 'Whocver reads or listens to these menaqib of the house of 'Ogmdn and sends prayers for their souls,may God grant him heavenly bliss.'
Tevarikbdrew their i-nformation from thise calendars. In the calendar of 849 and we read as follows : "It is four years since the castle and the city of Novabiri Pasha' some of its tenitory were taken from the unbelievers by $hihnb al-Din Beglerbegi of Rumeli, and some places by Islreq Beg, Beg of Uj-eli, in the.time of fourad-Khan." In the anonym ius Tevai*hwe read: "It was in the year of 843 H. that Sultan Murid'fell upon Belgrade but could not take it.and then came back of and conquered the castle of Nouab.rda and Shiheb al'Din Pasha, Beglerbegi Uruj in And territory'" its of some conquered of Uj, Beg Beg, Is[riq Rurneli, and is as follows : "[n thi yeai of Si3 H. SbinaU al-Din Pasha took the castle of Novaberda and its territory on this side, Ishaq Beg, beg of Uj, was along with him." Lastly Nefhri gives the same record this way: "In the year of 844 the castle of Novabiri witti som provinces of the unbelievers were taken by Shihab al-Din and some casrles by Is[raq Bcg, beg of Uj." It is noticed that Uruj copies out irs source fairly well but the-anonymovs Tevdrilfu leaves the honour of the capture of Novobrdo for the Sultan. The calendars must have used a chronicle for the first Ottoman rulers since it is unlikely that any calendar was written in this
H. early period. In fact the calendars give very little information until the last years of Murid I. The chronicle that they may have used seems to be the same as that used by Karamini Metremmed in 1480. lmportant contemporary evenls were usually related in some detail as was the case with the battle of Varna in the calendar of 849 H. This statement of one page is reduced to a few lines in the calendar of 856 H. But it is to be noted that Uruj's descriptiop qf this battle is much more detailed than even that of the taqvimof 849. Apparently Uruj as well as the anonymous Tevariftftmade use of gftazavdtnfunes for the great evcnts such
as the battles of Varna or Kossovs and one can see breaks in the chronological records of nqvimswhenever gfuazavatnames areused. Our texts contain peculiarly
Now let me give you an example of how Uruj and the- anonyr]lout
As for the calendars which became the main source of Uruj and the anonymousTevai&and which were found in astrological works entttled jedavit al-taqvir4 jedvel al-ifotiyarat or alkam ve iftfi11iyaral, they belong to an early
branch of Muslim astronomy. As a basis for their predictions of the future, astrologers of the early centuries of Islam included in their works chronological lists-on_important events, political or natural. Refening ro the scheme proposed by the lkhwdn al-$afi for asrological works in the ten'th centurl, Fr. Iiosinthal considers them to be very close to an annalistic history. It seems that the Anatolian Turks were interesred in this 'ilm quite early. We have an original copy of Zayn al-Mtinejjim b. Siileymin al-Konevl's Jediel al-ikhltiyarar *iitt"n
l"qi',
65.. rny
OTTOM AN HI STORIOGRAPHY
QaramAni Me[remmed, but not in Alrmedi, whose work, though the oldest, is the shortest recension of the common source. In this second group of sources which differ from each other only by their additions or omissions, there is a completely different tradition about the origin of the Ottomans and their immigration into
i+
ff
:ti
f
'll
Anatolia. Characteristic points in this tradition are as follows: Akblat is mentioned as the first settlement area of an Og[uz group of 340 immigrant
families; the genealogy is recorded as Ertogbrul, son of Giindiiz-Alp, son of G6k
Alp, son of Sarquq-Alp, son of Qopuk-Alp. This goup had finally settled down in Qarajadagh near Ankara.'Ala'al-Din, the Seljuqid ruler, qrme to SulFn-dyiigii
and made Ertoghrul
II, p. l6 below)
,, .,,
a gfuazichief there. The pseudo-Rl[ri seems to combine this rradition with that of Ashpz., while Ne$ri mostly gives both traditions side by side. Rdhi also adds the interesting account of YazrjvAde of the election of 'Oq man by it" Og6or tribes in the Uj lfrontier zone) as well as of the general conditions in Anatolia at that time. In Karamini we find Akhlat and the KopukAlp genealogy but no figure; in the Setdlinname by Sanja Kemil only the number of the immigrants as 1340. Afrmedi, the earliesi version of the source, contains only the statement on 'Ali'al-Din as in all the other texts. To show the degree of their relationship to the original source the following example is in-teresting. A[rmedi mentions a certain $heykb Efendi
without giving his name. Shiikrulldh gives the name as RamaZin, but Rutli' Sanja Kemil, and Nethri make it clear that Sbeykh RamaZdn was appointed
qaQl'asker by Biiyezid I. On the biography of RamaZin Saqa'iq-i Nu'mdniyye rakes over the same information from them. The punishment of the conupt qA{s by Bdyez.id I is mentioned by A[rmedi, Shi.ikrulllh and R0bi; an account is also given by the Ashpz. group but from another source. We can conclude thar Alrmedi's source was used by others separately and more l'ully. This source must have come down to the conquest of Malatya in 1399. Now it is clear that we have various versions of it made in the fifteenth century: Ahmedi towards 1410, $[i.ikrullih in 1456-59, Karamini Mehemmed and Melremmed Qonevi towards 1480, RUhi, Ne5hri, and Sarlja Kemdl around 1490. As a separate and apparently older source than that contained in the first group of chronicles, it is undoubtedly most important for a critical study of the first century of Ottoman history- For example, we can now state positively that in Blyezid I's time there was a radical reform of thc qdy'is, an event which in the form in which it occurs in the Ashpz.-Yahhgbi Faqih tradition has the appearance of a legend. The archaic character of the AhmedFRulri tradition is shown by its ernphaiis on the gfuaza, its more moclcst genealogy for the Ottoman house, the eminent place devoted to Stileymln Pasha, brother of Murid I, and the fact that it mentions such names as Sinin Pasha and qa(i'asfter$leykh RamaZin who were
II
' It was thought that, along with Yakhshi Faqih, Ahmedi's Dasifin-i Tevarikfu-i Muluk-i al-i 'Os-mdn in his Iskenderndme was the second oldest account for the first century of Ottoman history, and we know that this Dasitan was dedicated to Stileymdn I (1403-10). Here we shall try to show that Ahmedi's
source is the sarne one as that used by Shiikrullnh, Karamdni Mehemmed Pasha, Mehemmed Konevi, pseudo-Rtfri, Sanja Kemal and Neshri. Rfihi and Neshri
reproduce the information more completely than the others. Thus, these texts altogether represent a second group of sources as distinct from the group of Ashpz., uruj, and the anonymous Tevariltfr. Nerhri tried to unite these two different groups selecting the statement on a given event from one of thcsc sources and arranging his selection chronologically, apparently without making any important change in the statement itself. But the Bodleian manuscript of pseudo-Rlrhi seems to copy out the statcmcnts without inscrtions or omissions such as are made by Neshri, so that it contains the original source more completely. For example, in the chapter $ikayet-i Murur-i Siiteymdn pagLa ila Rumeli NeEhri follows the common sourcss with pseudo-Rutll up to 'Karast vilayeti timariydi, hemen fetl.t olundughu gibi ana vermiEfidi'and then with the word al-qissa he changes over to the Ashpz. text. In this section the remainder of the account given by R[hi is lefr our by Negfuri, but in one place he adds with the expression 'derler lci'the names of the two castles conquered by Stileymln Pasha as Odkakhi& and Eksamilye as alternatives to the names Jimbini arrd Aya $hilonya given by Ashpz. But in their statement from the common source \"$ri gives a more detailed text than the Bodleian pseudo-R[tri. we find Oa*u*tiit and Eskamilye inSbtikrulldh, Mehemmed eonevi, sanja Kem6l,
unknown to Ashpz.
l0
OTTOM AN HISTORIOGRAPHY
11
It appears that Shiikrulhh, Ruhi, and Nelhi used a text which had copied Ahmedi's source more faithfully than Abmedi himself and bad continued it up to the end of Mehemmed I's time. In fact, Shiikntlleh, R[bi, and NeShri are closely related to each other up to 1421. The section covering the period 1399 to 1420 in thqse texts shows again a completely different character frorn the Ashpz.-Uruj tradition. It deals with the uprising of the $iifis in Qaraburun, the disorders in the Amasya and Tokat region caused by the Qarakoyunlu intervention, the fortification of the tbree castles of Saqgi, Yeni-Sale and Yergdgi on the Danube, and the capture of Severin. The first group of chronicles lack these points completely. R0hi makes two long additions to his source, one concerning Murid's cxpedition into Karaman-eli and the battle of Kossovo, the other concerning
Mehemmed I's struggle for supremacy during the period of civil war. As we have said these must hbve been taken from two different menaqibnames. We find these additions in Neshri too, the first one with more detail than R[hi and the second
UI
Tdri&h-*b1ins, history-readers and popular poets reading mendqibndmes were present in the oourts of the Seljuqid Sultans and Ttirkmen begs in Anatolia. The Ottomans continued the tradition. It seems that historical works in theform of gfiaTaviltndmes were written to be read aloud to the Sultan in his reueat to satisfy his pride and literary taste.
As the time went by the court and upper classes were interested in more sophisticated types of mcrcqibnames and gfoaznvdtnannes, writtcn in high literary
style and mostly in Persian. Ahmedi's DashAn in Turkish can be regarded as one of the first examples of it. Around 1456 Kathifi, a Persian poet, wrote his Qtrazavdtndme-i Rfim, a versified work in Persian glorifying the Conqug.rgr's gluazas.It'was dedicated to the sultan; as a historical source it contains quite a.fgt of original information. Under Melremmed II this kind of literature which is shown under the general name of shdhname seems to have flourished. A number
For Mtrdd II's time Ru[i is an independent source with original data except for the second reign of this sultan from 1446 to l45l where he appears to use the same source as Ashpz. Probably this was a separate menaqibnarne. This is the only part where the two texts agree. Ashpz. gives the common source in more detail except on Me[remmed II's expedition into Qaramin-eli in 1451. The demonstration of the Janissaries against the Sultan during this expedition is related only by Ruhi. Shiikrullih gives a very superficial outline of Murld II's
of Persian poets who then invaded the Ottoman capital were in keen compgtition not only with the Ottoman writers but also with each other to attract ttre Sultan's favours. Following Kaihifi, t{amidi, Mu'ali, Shehdi are the names which have survived as the authors of such works during this period. In La1ifi's Tegkire it
reads:
"Thirty poets were granted salaries and yearly pensions (by the Conqueror)
time and Me[remmed Konevi seems simply to copy it. For the reign of
Mehemmed the Conqueror, Qonevi appears to use a calendar which makes him very close to Uruj anrJ the anonymous Tevari!fu. That Karamdni did not use Stjkrullah directly as a source can be seen by comparing their treatment of the reign of Murid II. For the conqueror's time Karamini seems to have made use of a calendar. As for R0hi he gives an original text on the reigns of Melremmed II and Bdyezid II up to the conquest of Aqqerman and Kili in 1484 (he distinguishes two expeditions of the Conqueror into Serbia in 1454 and 1455, mentions the wounding of Mahm[d Pasha during the expedition against Trebizond and the dispatch of Ahmed Bikriji by Uzun Hasan to make peace). (See the Genealogy of the Texts: III, p. 16 below).
who were putting in rhyme his history or writing poms in his praise." Mu'ili's Khiinkarnam was discovered recently at the Topkapr-Sarayr, but t{amidi's and $ehdi's works are missing. It is safe to say that shahndme-wriling as an early type of court historiography was established in the middle of the fifteenth century. Its main function was to glorify in a high literary form the exploits of the reigning Sultan; but occasionally shahndme writers composed also general hrstones of the Ottoman house. For their own time they produced generally original works based on first-hand information. Still linked with the .old menaqibndne tradition special ghazavatrumes were composed for famous chiefs of ghaza. QLazavatndme-i MikfoAI-oSUu 'Ali Beg by S0zi Qelebi was recently published by A. S. Levend. Ghazavat-i Davud Parha by Kbayr al-Din $elebi, no copy of which has been found, was actually borrowed by Kemal Pasha-zide in his Tevarifu at the end of the seventh volume. The genre of the old popular
menaqibnarnes seemed also to continue in the court on the one hand with the qissa-khvyans who were ranked below the shahndrne-writers, and on the other hand with the appointment of miinSft.is who were famous stylists to compose
A completely original work on the conqucror's reign is Tursun Beg's -Tarikh-i Ebu'l-Fetfi which is based on his o*n pimonal exftrience. As for the
fuahrumes written under the conqueror we shail deal with these later.
II who desired that the history of his house be written in Turkish, we frnd written in the &dhnAme style Qivimils Fetlndme on the Conqueror's ghazas, Kemil's Selaylnname, a general history of thc Ottomans, the Quybname by Firdevsi on the naval expedition for Mytilene, and the gftazavatndme by Safhyi on the exploits of Kemil Re'is. Qivimi's work was recently published by
Under Blyezid
t2
OTTOM AN HISTORIOGRAPHY
l3
Fr. Babinger and the manuscript copies of others are now known.T In thc
following centuries the genre of. tfuatman continued with numerous works some of which had real artistic value in cdligraphy, miniature and illumination. It is to be noted that some of the tfuAhnane-writers were versed not only in these but
in astrology too. Sfirndmes describing royal wedding festivities can be considered
as.,a
IV
Was it just a coincidence that many of the general histories of the Ottoman house were composed in Biyezid II's time and that most of thern cqncluded with the events of 1484-85? Ashpz., Rirbi, the first composition of
the anolypous Tevdrif,ft, the Menzel manuscript of Neg[ri, Me[remmed Konevi, Qivdmi, Sanja Kemil, Tursun Beg end their work with the events of 1484 or 1485. For this unusual activity in prodt:cing compilations on the general history of the Ottomans at that time the first and foremost reason was no doubt Biyezid II's desire to see such works written and the 'trlemi'of his time responded to it. Biyezid II then wanted to use this means for shaping public opinion in his favour..Biyezid represented a reactionary policy in all political, social, and legal fields in contrast to the Conqueror, while Jem Sultin, still alive, was regarded as the symbol of the previous rdgime. In all the above-mentioned works Biyezid is demonstrated primarily as a just and law-abiding ruler with the mission of consolidating the large conquests which his predecessor had made (see especially the introductions in Tursun Beg, Kemil Pshz., and ldris). Gedik Ahmed who was an idol of the Janissaries and had seized actually all the power in the state was executed in 1482 and his father-in-law Ishiq Pasha was dismissed from the grand vizierate the following year. The Janissaries became restless and Gedik Afrmed's previous opposition to the policy of concessions to Christendom was shared
l
i\ rll
::i
addition to the original source by Neghri himself. Also Divird Pasha s r61e in the Conquerot's time is often exaggerated in most of these works. A careful study of their introduction is revealing indeed: In pseudo-R0hi we read: "Sultan Biyezid said: 'Histories of thc prophets are regarded as the best and most preferable, and thus the '(llemd'prefer to write this kind of histories, but the history of thg Ottoman Sultans who are the most distinguished and honourable among othqrs has not yet been the subject of a compilation written in a language for. everybody's profit. It is desirable that it should have been.'This staternent of the Sultan made me decide to collect the histories lof the Ottomans] in Turkish which are circulating in the ottoman dominions'" Neihti makes a similar statement.in his preface: "I found that many works are written on the other 'ilrns but that those.on.history still remain scattered especially in Turkish." Sultan Bdyezid's irisistence on such a history in a Turkish simple enough to be
understood by everybody is significant.
.' i.
E
fl
I
!
The works written in the first years of Bayezid and directly connected with the victory in Moldavia are most important for Ottoman historiography, because it was these compilations that became the basis of all that is written later on the first two centuries of the Ottoman history and their original sourcqs are now mostly unavailable for us. Ashpz. obviously made several revisions of his wok with continuations and the one seems to have been made in l4M-85. Metremmed Konevi started writing under Mehemmed the Conqueror and completed his work under Biyezid II. An official record testifies that Mevlin4RQhi was given awards
hy Biyezid rowards 1503. Sanja Kemll completed his Se/ri.rinname in Jun-e-1490. As tti Neshri's work, Professor Taeschner finds in view of the Menzel manuscript, 1485 as terminus post quem and 1495 as terminus ante quem for the clate of its composition. Statements in Bihighti, Uruj, and the anonymous Tevari[h are clear enough to show that all are written under Bdyezid II. An attempr has been made in the preceding pages to find out what kind of sourccs were used in the main compilations, and we concluded that in their greatest part Ashpz. on the one hand, R[!ri on the other, give us two different iradiri<lns in their:most detailed form. Negbri is, indeed, the oldest compilation which seeks to combine the two traditions from Ashpz. and pseudo-R[[ri. But it is again a question whether NeSbri used a source cornmon to Rtrhi or a detailed copy of R[hi, because Neqbri relates the same accounts as in Rt[ri but often with more details even on the events as late as 1484. It is to be recalled that Nerhri also utilized calendars which were a source for Uruj, the anonymous Tevarifu, and Konevi, too. Now it is possible to draw a list showing which parts in'Negfuri come from which sources. He appean to add very little personal information.
naturally by all the gfiazi elements. It was under these conditions that Div0d Pasha, famous for his ghaza achievements in Bosnia, was chosen as grand vizier and the Sultan fclt bound to lead the army himself into Moldavia where the
Conqueror had previously failed. In order to influence puhlic opinion the victory won there should bave been propagated as widely as possible. Commenting on the victory in Moldavia Metremmed Konevi said emphaticalty as follows: "None of his ancestors was able to take these two strongholds", and Tursun Beg emphasizes that Sultan Metremmed was not able to lay siege to Kif.8 If the Ashpz. text is read in the light of Biyezid's reacdonary policy its polemical character would become evident throughout. It can be added that in Neibri Gedik Afmed is blamed for his ill advice to Biyezid during the battle of Otluq-beli in 1473, while Ibrihim Chandarlr is praised for his effoits, all this being sirnply an a. S.l-cvcnd, Guuyunamctar ]S". oTOEM
edirion, p. lg6. (Ankara,
l9i6).
Not only did reaction to' the Conqueror's policies characterize the compilations made under Bdyezid II, but also the consciousness of having establishecl a universal Muslim empire in competition for supremacy with the
i,i
i.
fir {tr
t4
s
J
OTTOM
l5
ilt df
lr-'
:B;
Mamluk and Persian states in the East required a new evaluation of Ottoman history at that time. In the previous outlines of world history, for example in
Shiikrutlah's and Enveri's works, Ottoman history occupied a modest place as a continuatioil of Islamic history, and the Ottoman Sultans wre presented as g@zis on the frontiers of the Muslim world. But now Biyezid II claimed to be Asfrraf al-Saldtin, the most distinguished and honoured of the Muslim rulers, and one of these compilers (R0bi) said that except for the Prophet himself and his four immediate successoni no other Muslim ruler had more achievements than the Ottoman sultans. It must be remembered that it was then that the Ottomans had entered a long war against the Mamluks for south Anatolia and wished to show themselves superior to their opponents in every respect. The Ottomans still:emphasized their glaza mission but claimed that it had the most significant place in Islam. Around 1502 Kemdl Pasha-zide said in the introduction of his work: "The Sultan remarked that if the histories and stories and anecdotes wcre not written down and thus the glories and the achievements of the great rulers were not perpetuated for the ages to come, they would be forgotten. He, therefore, asked that his achievements and those of his ancestors should be recorded. And in order to be useful for the distinguished as well as for ordinary people it should be composed in a clear style in Turkish and I was appointed by him to do this."
.g
6Ii
iil :i\
1it :R
personal accounts of Tursun Beg, too. Idris gives some original information on the events concerning central and eastern Anatolia. The description of the Ottoman court and government in a separate chapter gives this work a unique place among Ottoman chronicles. The Turkish counterpart of HaSht Bihifrh is
{l
'lr)
,$ ;ii
rt
{
('r
Ibn Kemil's Tevdrikh-i Ali-'Ogmdn, the largest and the most important compilation in this period. It is also an important literary work reflecting the
desire to create a high Turkish prose competing with Persian. Ibn Kemil apparently used a detailed copy of Ncgfuri and added Karamdni's account for the first period. For the Conqueror's time he followed principally Tirrsun Beg and Neghri, and there are indiiations that he is also familiar with R[[ri or his source and a detailed copy of Uruj like the Paris or Manisa manuscripts. As was said above, his work iontains hire Kbayr al-Din $elebi's Ghauvat-i Davild Patha. Moreover Ibn Kemil added many important details from his personal knowledge as well as from contacts with others. He shows great skill in selecting his sources on individual events and utilizing them. He can be regarded as the greatest of all the Ottoman historians incluJing Khoja Sa'd al-Din,'Ali, Na'iml,
and Jevdet Pasha.
l{
About the same time Idris Bidlisi, a famous Persian miingfr/, was ordered by the Sulian to write a great history in Persian worthy of the Ottoman house. Idris himself relates it as follows: "Sullin Bdyezid ordered that a history of this great dynasty from its beginning in the year of 710 up to the present year of 908 should be written in a style favoured by the distinguished as well as by ordinary people with the correction and elucidation of the accounts concerning this dynasty. It is true that there are in Turkish a number of works on the subject but
thcir ptories lack elegance in style and truth on the events."
in a similar plan devoting a separate book to each Ottornan Sultan. With his most elaborate work, Hatht Bihithttldris composed Ottoman history in the most sophisticated form of Persian historiography. Later Khoja Sa'd al-bin took this work as a model for his Taj al-TevaribinTurkish, which became a classic. It
seems that
9Turkish
The Straga'iqg makes ir clear that the qadi'asker Mu'ayyad-zide had suggested to Biyezid II that as Molla Idris was asked to write a history of the Ottoman house in Persian, it was suitable or perhaps necessary to have a work in Turkish on the same subject and this could be accomplished only if Mevlind Kemil Pshz. agreed to do it. It is clear that unsatisfied with the current histories of his house, Biyezid II gave orders to rwo great miigfils of his time, Idris in Persian, Ibn Kemil in lurkish, to write this history again. They tackled the task
Idris followed mainly the R0hi tradition. We find in Idris some of the
fl.,p.
3g4.
l6
I
Y*b$i
Frqih (up to l3t9 or lrt02)
I I
OF
efforts that have been applied to Ottoman social history up to the presnt'
t
i:i
ir,.
UI
From the point of view of methodology, researchers on Ottoman history can essentially be divided into two grouPs. In the first group are those who have chosen a definite theoretical model and sought to interpret the findings of Ottoman empirical historians according to that model. In the second group are historians who take as a subject of research the topics suggested in Karl Marx, or Max Weber or, less frequently, other models and proceed to examine them in the Iight of historical sources. As the first group pressed the debate over whet'her Ottoman society represented a feudal mode of production (FMP) or Asiatic mode of production (AMP) or a patrimonial statqhistorians began to do empirical research on such topics as landholding and igrarian relations, socio-economic integration between town and countryside, population pressure, impact of the price revolution on the Ottoman empire and its place in the capitalist world economy. One cannot but agree that both approaches have helped us to better approach and understand Ottoman society and to formulate our questions clearly.
described
Marxist social historians, seek to apply their model, which can be in the words of Hindess and Hirstl .r on" in which, a distinct mode-of
up to 1484 A calendar
l43l-80
Karamini Mclrmmcd
appropriation of the surplus-product presupposes a distinct structure of relations of production. A distinct structure of relations of production presupposes a set of forces of production which corresporids to the conditions of the labour process it establishes. What forms did society's ideological-legal superstructure take, within what kind of dependence on that basic foundation? And, how did the whole social
of all
its
lAaty Hindcss ond PaulQ. Hirst, Pre-cupitatist Modes of Production, (London: Routlcdgc urd Kegan Paul,1975), 183.
CONTENTS
PREFACE I t n. The Rise of Ottoman Historiography (Historians of the Middle Eart, eds. P. Holt and B. Lewis, London V 7 t962,tsz-t67\ n. On the Social Structure of the Ottoman Empire: Paradigms and Research
IIII.
The Qtft-fldne System and Peasant Taxation
VII
17
papeireia
lune
tl9Zl
at
6l
IV.
l5l9
73
\StudiaAlbanica,Il
[968],89-102) 437-49)
V.
VI.
VII.
Ottoman Archival Materials on Millets (Chisrtans and Jcws in the Ottoman Empire,I, eds. B. Braude and B. Lewis, New York 1981,
Sephardic Jews in the Ottoman Enrpire (Paper read at the Conference on Seplardic Jews,Istanbul, June 4,
9l
re92).
105
Turkish Impact on the Development of Modern Europe (The Onoman State and its Place in World History, ed. Kemal
Karpat, Leiden:
Brill
1974,
5l-58)
I 15
VUL
Political Modernization in Turkey (Polilical Modernization in Japan and Turkey, eds. R. E. Ward and D. A. Rustow, Princeton: Princeton University Press I968, 42-
63)..........
r23
IX.
Turkey Between Europe and the Middle East (Foreign Policy, Ankara VIIV3-4,
7-31)
143
X.
(Belleten,XLVVlS2,
[9821,353-365) ....:..:.
153 165
rNDEX