Cognitive Stylistics
Cognitive Stylistics
Cognitive Stylistics
Cognitve Stylistics 5.4.1. Schema and Image Schema 5.4.2. Literariness 5.4.3. Cybertextuality 5.5. Overview 5.1. Stylistics Style, obviously, is the object of study for stylistics, so any definition of one concept would depend upon a definition of the other; and style will be defined on the fundamental assumption that within any given language system (phonetics, graphetics and graphology, semantics, and grammarmorphology and syntax) the same content may be encoded in several linguistic forms (we deliberately overlook here the problematic relationship between form and content); so, roughly, the same thing can be communicated in more than one way, and this way may represent a variability at the level of intonation, type of writing, word choice, morphological and syntactic organization of the utterance: stylistic analysis operates thus at all levels of language use. For our purposes here, we need to look first at these various levels and then see the four views on style in turn (style as choice, style as deviation, style as recurrence, and style as comparison). The two main modes of linguistic communication are speech and writing (with complexities brought about by the internet), i.e. the phonetic level and the written level. The constructional units in phonology are segmental (phones and syllables) and suprasegmental or prosodic. Generally speaking, the segmental units show little variation and are often regarded as stylistically neutral; there are, though, phonetic combinations that may be perceived as expressive of certain peculiarities of style, such as cacophony, euphony and a number of specific poetic devices (assonance, alliteration, consonance, onomatopoeia, rhyme itself, synaesthesia and others) that exploit the language potential on this level. The suprasegmental units are even more open to stylistic exploitation and effect, as they contain such highly subjective processes as melody, stress, pause, rhythm (tempo), intensity, and timbre. Intonation as suchan important component of phonological studies is the source of three types of modulation with stylistic relevance: temporal modulation (manner and speed of pronunciation, giving it such characteristics as stilted, artificial, natural, affected, to which rate and pause are added) resulting in so-called pronunciation styles (familiar, colloquial, declamatory, formal); then force modulation, given by stress and emphasis and resulting in loudness level that may or may not emphasize the content of speech; and tone modulation, a more or less physiological feature, represented by pitch and characterized by height, range and movement (level, fall, fall+rise, rise+fall); as such prosodic features are basically exploited to express emotions, and they are often accompanied by such paralinguistic means as gestures, facial expression, and body language in general. 1
Written communication differs from spoken communication in terms of channel, purpose, circumstances and format, to which a number of other linguistic aspects should be added; the study of stylistic variation in written texts may consist in the study of handwriting or calligraphy as an expression of character and personality (graphology: layout and page size or color, line direction, regularity, angle, space, design, etc.) and of printing (typography: layout again, shape, size, and type of font, underlining, paragraph structure, space organization, the use of tables, graphs, illustrations, geometrical patterns or devices used as graphic symbolism). If intonation is the way emotion is expressed in speech, punctuation was devised for expressing the emotional and volitional aspects of language in writing; the various punctuation marks are used to representas far and as faithfully as possiblethe suprasegmental features mentioned before; if orthography is the prescriptive norm for using punctuation in this effort of representing tempo, timbre, stress, intensity, hen any deviation from it enters the field of stylistics (when you read a text in front of an audiencea lecture before a class of studentswhat you do is to perform the written mode according to the instructions of punctuation). The main referent (signified) carrier in linguistic communication is the vocabulary, and so semantics is bound to be the main field of investigation for stylistics; vocabulary or lexis represents the greatest stylistic potential as it contains extremely large possibilities of selection (see Jakobsons axes: of selection and of combination, in his definition of the poetic principle). From the point of view of its stylistic potential, the vocabulary of any language (of English, for Galperin, 1977) contains a standard or neutral unmarked layer (nonspecific, common-core words), a literarily marked layer (literary and learned words, poetic and archaic ones, foreign words and barbarisms, etc.), and a colloquially marked layer (colloquial words, slang, jargon, professional words, dialect words, vulgarisms) The semantic relations of some relevance to stylistics are synonymy, antonymy, hyponymy, hyperonomy, polysemy, homonymy, homophony, homography;and also relevant is the distinction between denotation (referential, cognitive, conceptual) and connotation (expressive, emotive, associative); and, obviously, the special type of connotative meanings represented by figurative language or tropes (simile, metaphor, synecdoche, metonymy, epiphora, diaphora, anaphora, paronomasia, asyndeton, litotes, apostrophe, allusion, personification, catachresis, paradox, oxymoron, antithesis). Leech and Svarvick (1975) propose the following three sentences to illustrate variation of style at the level of grammar (with the observation that any stylistic shift on one level phonetic or lexicalis immediately projected onto other levels as well): On the decease of his father, Mr. Brown was obliged to seek alternative employment. After his fathers death Peter had to change his job. When his dad died, Pete had to get another job. (So, not only from decease to death, from obliged to to had to, from employment to job and from Mr. Brown to Peter to Pete, but also from one organizationwritten, formal, even stiltedto othersneutral, casual, spoken). If correctness is the norm, then other grammatical levelsfamiliar, informal, polite--represent stylistic variations to the same extent as the lexical ones; as one general observation, nouns seem to dominate lexical distribution in written texts, while verbs are more commonly utilized in speech. Otherwise, specific grammatical features become markers for academic texts, administrative texts, scientific texts, for advertising and conversation or public speaking and so on.
Along these lines and on all these levels style may be regarded (as already noticed) as a choice of linguistic means, asagain noteddeviation from a norm, as recurrence of linguistic forms, and as comparison. Style as choice depends on such user-bound factors as speakers or writers age, gender, regional and social background, or idiosyncratic preferences, and on situation-bound factors (medium of communication, field and type of discourse, attitude, etc.). Style as deviation is most commonly used in literary stylistics and authorship identification (words and word combinations, unusual linguistic preferences, typical variations, such formal structures as rhyme and meter, etc.) A statistical understanding of style would generally refer to recurrence of linguistic forms; increasingly important, with the advent of computers, become corpus linguistic methods and stylometry. Finally, style as comparison comes only to reveal a feature implicit in all the previous approaches, since texts can only differ from some norm as they are compared both to the norm (which is often ambiguous) and among themselves; there are here many applications in comparative cultural studies, translation studies and in the teaching of foreign languages. On the basis of these four views on style, linguistic schools proliferatedespecially in the 20th century--, depending on the types of emphasis placed in one field or another, and, more relevantly, on the methodology and instruments used in research (see especially the Prague School of LinguisticsDolezel, Jakobson, Mukarovsky: form follows function; and British ContextualismFirth, Halliday, Sinclair: language use in context and corpus linguistics). 5.2. Discourse Analysis Discourse analysis has developed in the past few decades as a discipline in it own right, but its slightly differing definitions place it in the strict vicinity of stylistics; thus, discourse analysis has been described as the study of the organization of language above the level of the sentence, which would make room for something defined as macrostylistics; discourse analysis is also the study of language in use, which brings it very close to contextual stylistics; and, thirdly, it is the study of the way language is used by particular groups in a society (educators, journalist, scholars, politicians, lawyers), which is also the field of functional stylistics. As distinct from traditional linguistics, discourse analysis, while studying language use beyond the utterance boundary, also focuses on naturally occurring language use. Again like stylistics, it topics of interest include all levels of such language use, from sounds to gestures, from vocabulary and meanings to syntax and speech acts and all other aspects of linguistic interaction; it also analyses the relationships between text and context, between discourse and power, discourse and cognition and so on. It can thus safely be said that stylistics is included in discourse analysis, side by side with rhetoric (also a close relative), applied linguistics, and cognitivism. A number of principles will reveal more clearly both the distinct type of study that discourse analysis pursues, and its many ties to other linguistic approaches, stylistics and cognitive stylistics included. First, it analyses authentic texts as produced in some realworld context, with careful emphasis upon the relationships between relevant textual and contextual factors; second, it thus more appropriately studies three levels of language use: the text as such, the processes and practices involved in creating a discourse, and the social context or contexts that influence and determine it: so discourse analysis has in view most 3
of the cultural, political, and social dimensions with their relevant consequences upon the existence of a community; fourth, there is an ethical stance involved since the analysis will pay attention to social and political imbalances and inequities and also be critical about them; fifthwhich is more like an assumption or premisediscourse analysts base their arguments on the idea that speakers and listeners interact in their construction and reconstruction of reality by means of linguistic intercourse (certain groups construct their versions of reality that might be at odds with those of other groups); and finally, in view of what has just been shown, discourse analysis is accessible to large, non-specialist communities of readers. It may have become obvious that textual manipulations will form a major point of interest, and so stylistics is once again essential. After all, both discourse analysis and stylistics are meant to draw inferences about the psychological state of the speaker (sender), to evaluate the effectiveness of the discourse upon the listener (receiver), to examine the effectiveness of words and constructions in conveying meaning, to describe the poetic/literary form of a piece of writing, and to describe the lexical and syntactic variability of one or several passages in the discourse. Given that the variability of language is infinite and that new stylistic devices that never existed before can always be created, it appears that discourse analysis, like stylistics, is an open-ended enterprise. 5.3.Slylometry and Computational Stylistics Stylometry and stylometrics has a history that goes back to the 19 th century, but it is only in more recent yearsand especially with the availability of large computersthat this kind of study really flourished. One of the main concerns in stylometry is authorship identification (with the Bible as a favourite text, but also with Plato, or Shakespeare, or the Federalist Papers, and, of course, with many anonymous authors of texts), and is mainly based upon the statistical analysis of literary style, upon a quantification of its features therefore. So the basic method is that of measuring and counting stylistic traits and the assumption is that authors have a conscious as will as an unconscious aspect to their style. Let us note, in passing, that by assuming that some particularities of style are actually unconscious, and not the result of deliberate design, stylometry is in fact the opposite of stylistics. In simpler terms, stylometry is thus the discipline or science of measuring literary style, and what it measures is a variety of aspects on different levels of textual functioning: rare or striking features, word lengths and sentence lengths, common words (as opposed to rare ones), vocabulary patterns and morphological data, total number of sentences and total number of quotations, number of function words (temporal prepositions, for instance, sentence embedding transformations, syntactic affinities between texts, frequency of relative clauses, keywords, hyphenated compound words, etc., etc. Since stylometry has proved to involve more and more sophisticated math and since the amount of computer-readable literary texts continues to increase, it is expected that the computers will take over the taskif they have not already done soof finding features that discriminate one text from anther; thus, authorship attribution, genre characterization and others are taken over by modernwell, contemporarycomputational stylistics that applies statistical and machine learning techniques to features extracted from a text. The new methodologynot very much different from the old one, but much more effective consists in finding as large a set of topic-independent (the content has never been important 4
in stylometrics) features as possible and use them as input to a generic learning algorithm; this independence from the topic of the text (non-denotational) is both relative and very important, since the assumption is that the author chose (consciously) one mode of expression form among a number of equivalent modes, and this is reflected in choice of words, syntactic structures, discourse strategy, or combinations thereof. This has been done in what came to be called Systemic Functional Linguistics, i.e. analysis of a text as a realization of particular choices of meanings (language itself is taken to be a system of choices, not only a resource for making meaning; for which purpose language is modeled stratally, with phonology/graphology in the center, surrounded by the lexico-grammar stratum, then the semantics stratum and the contextual one). A very interesting application in computational stylistics is the so-called FictionFixer, a program that analyses more than two-hundred-and-fifty characteristics of best-selling novels; the software combines this data with a consensus of expert advice and opinion to define a model representing what the public expects from such books; FictionFixer applies corpus linguistics and computational literary stylistics, side by side with deep-structure pattern-recognition, predictive modeling, and information theory to indicate a books potential to be on the best-seller list. It is also an important instrument in creative writing since it tells you, the real or aspiring author, what the best ingredients for a novel to stand out are and how close to the mark your novel is in relation to the current model of what people vote for; and software tells you exactly what modifications are necessary for your text to come close to the one people buy; so, it in not only form that is being quantified, but content too, since readers prefer a certain kind of story and a certain type of message; there is thus just one step before the computer will give us itself the vest novel on the market. This application might also be used in another form of computer-based creativity, which is the internets hypertextual literature, but this would take us into a different set of problems. Cognitive Stylistics There are two things about cognitive stylistics that should be pointed out right away; first, since it finds itself at the confluence of text, context and the effort toward cognition by means of textual organization, stylistics has always been principally cognitive; and second, dealing as it does with figures and grounds and prototypes, with cognitive deixis and cognitive grammar, scripts and schemas, mental spaces and discourse worlds and text world theory, with conceptual metaphor and the parabolic literary mind and narrative comprehension, i.e. with the application of theories of cognitive linguistics (specifically, cognitive semantics) to the interpretation of literature, or with a field covering the interface between linguistics, literary studies and cognitive science, cognitive stylistics is often used as a synonym for cognitive poetics (see, for instance, Elena Semino and Jonathan Culpeper, eds., Cognitive Stylistics; Language and Cognition in Text Analysis, Amsterdam: Benjamins, 2002 and Peter Stockwells Cognitive Poetics: And Introduction, London: Routledge, 2002). In their Introduction, Semino and Culpeper present cognitive stylistics as combining the kind of explicit, rigorous and detailed linguistic analysis of literary texts that is typical of the stylistics tradition with a systematic and theoretically informed consideration of the cognitive structures and processes that underlie the production and reception of language, (IX) while cognitive poetics would study the psychological and 5
social effects of the structure of a literary text on the readers mind. In his turn, Stockwell believes that cognitive poetics often combines with critical theory and literary philosophy in an attempt to address the important question of literary value and status. Schema and Image Schema Cognitivism in general may be a very complex process resulting in a complicated philosophy, but a number of scholars (like Leonard Talmy, Ronald Langacker, Mark Johnson and George Lakoff) found it fit to restrict textual knowledge to a theory of schemata. Schemata are categorical roles or scripts or scenarios (avoid the negative meaning here) according to which people interpret the world; we see what we know and we hear according to what we have heard before: new information coming to us does not come on barren ground, and it is received according to what already is there. You know, for instance, much of what a conversation partner is going to say to you before he has actually said it; conversely, information coming from him that does not fit into the listeners schema or schemata may not be comprehended. So, in a certain way, schemata are patterns of expectation built on our prior knowledge. However, what is important to note is that a receiver in schema theorya reader or a learner, for that matteractively builds schemata and revises them in light of new information; we know a poem when we see one (see Stanley Fishs Essay How to Recognize a Poet When You See One), but we can revise our schema for understanding a poem when or as we read a prose poem or a picture poem. So, if we have a hierarchy of knowledge organization, that hierarchy may and will change as we experience other similar cognitive processes; and experienced reader or a literary critic perceives the same text in vastly different ways from a beginning reader because his hierarchical schema organization is much more complex; what we seem to be talking about is, in fact, some sort of literary competence which obviously is not a stable state, but an infinitely (well, a life long) progressive accumulation; experts function, an any given domain, much better that novices in the same domain. Moreover, all schemata are context specific, so that a reader of scientific texts will or may have difficulties in understanding a critical essay on aesthetics. Schemata are important not only in receiving information, but also in interpreting or decoding it; readers of novels use their schematic representations of story to turn it into their own story, so that when they think back to such a text, they do not remember the exact sentences and organization of the text, but rather their own interpretation of it; if plot is the sequencing of events in a narrative, then subject is what and how we remember that plot; in this view, subject is the reorganization of the plot at the end of the reading process. Piagets model proposes three different types of reaction that a reader/learner usually has while facing new information: accretation (wholesale reception, without any change at all in the information received), tuning (reader realizes that his schema is inadequate and modifies it accordinglyexperience and learning provide room for a new schema hierarchy), and restructuring (creating a new schema or set of schemata that could address the inconsistencies between the newly acquired information and the old schemaa novel or a poem that changes your whole view of the genre). As already suggested, this schema theory may have an important role in instructional strategies, and particularly in the teaching of reading; for better educational results, teachers of reading have discovered that they need to activate certain reading schemata by 6
using metacognitive strategies to activate pupils schemata before reading proper begins, such as interpreting the title of a text, or looking at the first paragraph, or even commenting on the cover of the book and other visuals in the text. Since context seems to be so important, looking for comparisons and analogiesin the genre, in one language, in the period, etc.and proposing multiple schema-building experiences (such as adopting several different approaches to or theories of a literary text) will also help readers/learners develop new functional schemata. The above mentioned context may become even more relevant if the reading/learning process includes information from the cultural and other types of background; it may also be that learners should be exposed to similar knowledge in quite a number of different contexts (trans- and interdisciplinarity) in order to be able to construct more complex schemata. Having thus come closer and closer to literature, let us also say that an image schema is a recurring pattern in our cognitive process and, according to Mark Johnson (The Body in the Mind) and George Lakoff (Women, Fire, and Dangerous Things) image schemata emerge from our bodily interactions, linguistic experience and historical context; these two authors look at an image schema as being an embodied prelinguistic structure of experience that motivates conceptual metaphor mappings; there are several concepts here, except for image schema, that need exemplification at least, since the theory is too extensive. Thus, Johnson identifies in his book over thirty image schemata, which he places in several groups. In the spatial motion group he defines schemata of containment (out is his example: He went out of the rooma clearly defined trajectory; The train started out for Chicagothe containing landmark is only implied; Leave out that big log when you stack the firewooddirect, non-metaphorical schema; I dont want to leave anything out of my argumentschema metaphorically projected onto argumentation; Tell me the story again, and dont leave out any detailsschema metaphorically projected onto story-telling; She finally came out of her depressionschema metaphorically projected onto emotional life), path, source-path-goal, blockage, centerperiphery, cycle, cyclic climax; in the force group schemata of compulsion, counterforce, diversion, removal of restraint, enablement, attraction, link, scale; in the balance group schemata of axis balance, point balance, twin-pan balance, and equilibrium; and then a number of other schemata that are just listed and not discussed, such as surface, contact, merging, object, splitting, part-whole, near-far, full-empty, process, collection Lakoff adds a number of schemata in the spatial group (above, across, covering, contact, vertical orientation, length) and in the transformational group (linear path from moving object, path to endpoint, path to object mass, reflexive, rotation) Literariness From early on in literary studies and, more constantly at least since its explicit conceptualization by the Russian Formalists (Roman Jakobson, Boris Tomashevsky, Viktor Shklovsky, Osip Brik, Yury Tynyanov, Boris Eichenbaum) in the early 1920s, literariness imposed itself as a constant preoccupation and challenge for literary scholars in general and stylisticians in particular. The basic question is: can we readers (very seldom is the question asked about writers) recognize and identify and know those features that make literature stand out among other kinds of writing, or among other discourse? If literature transforms and intensifies 7
ordinary language, if it deviates systematically from everyday speech (one is tempted to avoid the highly problematic concept of norm), do we (again, we readers) get a feeling that such a text may have a surplus or an excess of meaning? Surplus and excess as compared to what? It is obvious that more questions are raised than answered, and the Russian Formalists themselves provide only partial explanations (others denying the concept outright). By being particularly focused on the study of language, Russian Formalists were essentially interested in the application of linguistics to the study of literature, and regarded the latter as a particular organization of language; literature is an assemblage of devices (narrative contracts and techniques, dramatic representations, sound, imagery, syntax, rhythm, meter)which individually and collectively contribute to an effect that they called estrangement, or making strange, or defamiliarization; so, as distinct from our automatized ordinary way of speakingour everyday discoursesliterature forces us into a dramatic awareness of language as such, by some kind of linguistic violence; in other words, for the formalists, by recognizing that norms and deviations shifted around from one social or historical context to another, they saw literariness as a function of the differential relations between one kind of discourse and another; being selfreferential language, or language that talks about itself, the context plays an essential role as one thing that seems a deviation or a defamiliarization at one moment or in one place may not be as such in another; and so the definition of literature comes not necessarily from the nature of what is written, but from how somebody decides or chooses to read; thus literature is as much a question of what people do to writing as of what writing does to them; hence, implications for cognitive stylistics, since we already know that we always interpret literary work, to a larger or lesser extent, in the light of our concerns (i.e. schemata or schemas); in this sense, again, one can think of literature less as some inherent set of qualities (devices, figures) displayed by certain kinds of writing, than as a number of ways in which we (readers) relate ourselves to writing; thus all literary works are rewritten, over and over again, in view of readers interests at one moment or another (since interests are constitutive of our knowledge; which is why one (like Terry Eagleton) might want to introduce here the concept of ideology as something that determines our reading (in context). From a slightly different perspective, it is this markedness of a text that conditions our proper approach to literature, so that the cognitive character of literariness comes not only form how it is received, but from some inherent features of the texts makeup, even though these features may be blurred between one type of discourse and another; one has to take into account that such a text is intended as a work of art. So we come to the point where we might have to distinguish between the texts literariness and its communicative function as a message; when the reader perceives the text as literary, the apparent communicative content of the message is a sort of virtual rather than an actual communication, so one would have to think again of Jakobsons six function of the language in the communicative process (one of which is the poetic function). This way, since the communicative message and the literary text are received cognitively in completely different ways, the appropriate (let us forget about the meanings of this word) responses to each are different; the capacity of a text to deliver a simple message, or a literarily marked aesthetic emotion depends upon the specific knowledge of its readership (we have to know, for instance, that the sound and the fury is form a certain passage in Macbeth in order to more appropriately read 8
Faulkners novel; or we may have to know quite a number of things about Emily Dickinsons life and work to understand her first line I heard a fly buzz when I died an so on); cognitivism focuses on avoiding the confusion between a literary text and a communicative message; markedness on a variety of levels requires knowledge of another variety of contexts, and thus literariness conditions the proper approach to literature. David S. Miall and Don Kuiken (What Is Literariness? Empirical Traces of Reading, web) move one step away or beyond this type of cognitivism and try to persuade us that feeling, not cognition, is the primary vehicle for the process of literary understanding (p.1). Literariness is defined as a distinctive mode of reading (rather than the outcome of rhetorical devices on one hand and of operations of discourse processing on the other)identifiable through three components of reader response (their study seems to have as a background I. A. Richards experiment in the 1920s, published as Practical Criticism). The first component of literariness is style, or the use of a distinctive kind of language; ;the second is defamiliarization; and the third is what we discussed before under the heading of schemas, i.e. the gradual modification of a (pre-)existing concept or feeling; thus, it is feeling which is the primary vehicle for both foregrounding and defamiliarization and for the transformation of readers concepts. And array of cognitive processes in readers response is based upon the fact that feeling implicates the readers self concept and provides a route to specific issues relating to the self, as well as the experiences and memories that may provide a new interpretive context following the moment of defamiliarization (p.8). It is the readers attempts to articulate the phenomena within the text that are striking and evocative of feeling that makes both markedness and defamiliarization important in constituting literariness. Cybertextuality Cognitive stylistics seems to be addressing three main questions: how the readers prior knowledge contributes to an understanding of a literary text; how the reader infers features of the literary universe (however that may be represented) in text organization; and how we identify textual cues in text organization. University of Torontos Ian Lancashire (Cybertextuality, Text Technology, no.2, 2004) complicates the pattern a little by introducing this new concept, starting from the premise that we are cognitively blind to how we create most utterances since we unselfconsciously model our very language acts. This new concept (no longer new, in fact, since it had been used, among others, by Espen Aarseth in his 1997 Cybertext. Perspectives on Ergodic Literature), cybertextuality refers to a kind of linguistic mental modeling that observes three principles: recursiveness (since we ourselves, as speakers, receive our language acts before anyone else does, we get our own feedbackalready a problematic term hereto represent those speech acts meaningfully, and thus our every utterance serves as an input to another; we say and think of what we are saying and change the saying in the process), complexity (this feedback messaging operates at several levels: phonetic, lexical, grammatical, semantic) and homeostasis(the most obvious one: dynamic self-regulation as we revise, over and over again sometimes, what is being said or writtenin manuscript, word-processor, printed book) His new questionwhich is old, and very general in cognitive stylisticscomes from John R. Pierce (An Introduction to Information Theory, 1961, p.62): Can we
someday say valid, simple, and important things about the working of the mind in producing written text and other things as well? Lancashires arena for communication is based upon Norbert Wieners kubernetes, i.e. steersman, who receives feedback from the helm as he is controlling the ship; the cybernetic channel thus contains two actions, sending the message and receiving the feedback, very often almost simultaneously; there is, of course, a channel, a message accompanied by noise, and a receiver, with al five modules at work in the communication process. Let us say here that noise in literary communication (this time) is represented mostly by figures, and literature might thus be defined as the only communication system that derives extra-meanings from the noise along the channel. In 1999, in her How We Became Posthuman: Virtual Bodies in Cybernetics, Literature, and Informatics Katherine N. Hayles shifts again the emphasis, in cybernetics, from sender and sending of messages to receiving and receiver of messages, and takes us back to literariness as the product of reading, rather than of writing, practices; both authorial intention and text-object are dissolved into reader-response theory; the reader does not merely receive the text (to deconstruct it, most likely), but reconstructs and even constructs its reality; in a cybernetic system everything seems to be performed by the observer; once again, we hear only what we actively construct; if the cybertextual message includes first the senders subvocalized speech (followed by speech as such, written text or printed text), the receiver seems to unconsciously vocalize (and then hear or read) a model of what he suspects the speaker is saying; the receiver subvocalizes (and then understands) the feedback itself; he can sometimes hear, therefore, things that had never been uttered; of course, there is also the noise which may corrupt the message (or enrich it, in the case of literature) during its transit. This cognitive psychology of speaking, hearing, and reading is encompassed by cybertextuality, which, in fact, means the mind talking to itself. In Lancashire then goes on to tell us (we already know what he means to say as we are the constructors of the message) that the principal mechanism of cybertextual control is to internalize the cybernetic cycle(p.8); writers-senders self-regulate by becoming, on the spot, their own readers; writers find several means (revision is not a very good term, but it will do for the moment) to stabilize their (cyber)texts so that they could be held in their consciousness; revision itself might be regarded as a cybernetic cycling, as critical thinking which had been there in the first placereturning to see how the text of its own making has come to function; that reader in the writer is the ideal reader who constructs the real message (Dr. Jekyll always know what Mr. Hyde would do); the author becomes the reader who provides mainly negative feedback to himself as author, and the cybernetic cycle becomes a torus. (p.9) It is difficult not to quote, for our ending, Lancashires final statement about literature: literature depicts us cybernetically stalled in midcycle, or snared in recursive self-revision, or isolated on the threshold of a cacophonous channel. Torus or no torus, however, we cannot help noticing that the emphasis upon the receiver as the most important constructor of meaning is somewhat far-fetched. 5.5.Overview Cognitivism seems to have accompanied stylistics from its early stages of development as a discipline, since it is basically how mind and language interact in the production of utterances, of messages, or of texts (in a very general meaning of the term). Discourse 10
analysis may be closer to pragmatics, but it shares many of its interests with stylistics; stylometry itself is not very new, but with the oncome of computers, quantitative analyses especially used in authorship identification received a much greater impetus and importance; finally, cognitive stylistics comes directly on the front stage and imposes such types of interpretation as those connected with schemas and image schemas, and most importantly, a number of revised views on literariness. In as far as we are concerned here, cybertextuality only projects older questions onto a new background, since it is basically the relationship between critical thinking on one hand, and literary critical thinking and creativity on the other, in the sense that critical thinking had been there before and is there after the creative process. DRAGOS AVADANEI -COGNITIVE SCIENCE AND THE HUMANITIES, Ed. Universitas XXI, Iai, 2010
11