Dutch Vocabulary

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 95

http://uz-translations.

net

A Dutch
Vocabulary
BRUCE DONALDSON
B.A. (Western Australia) Litt. Drs. (Utrecht)

Deportment of Germanic Studies

University of Melbourne

AEPress
Melbourne, 1983

http://uz-translations.net
PREFACE

This little book, although extremely fundamental in approach and intent. is all the
more remarkable by virtue of the fact that no such work has ever been compiled for
the learning of Dutch. Numerous such vocabularies exist for French, German. Italian
and Spanish, but Dutch seems always to have been the Cinderella of the
languoges of Western Europe. I hope hereby to rectify thot situation in some small
way.

This book is intended for the English-speaking students of Dutch wherever they
reside in the world and whatever course being followed; i.e. whether at a
secondary or tertiary educational institution, ottending a private course, or home
study. It is designed to supplement the limited vocabulary that all grammars are
forced by necessity to use. In my opinion it is imperative that formal explanation of
the grammar should be accompanied by some form of systematic vocabulary
learning where a choice has been made by an experienced teacher of Dutch
between basic everyday vocabulary that should be learnt immediately, and that
which can be left to the student to pick up later from his own interactions with
native speakers and from reading. I have made such a choice here, grouping
common vocabulary items under general topics.

By systematically working his way through this book, and at the some time following
a course in the language based on any of the existing grammars or language
laboratory methods. the student should build up a good working vocabulary which
is free of the esoteric, and often difficult items which make dictionaries so
complicated to use for people starting out in a new language . This is no substitute
for a dictionary of course. but a dictionary is not a substitute for a book such as this
either.
The words have been put into groups of ten on overage - sometimes there are as
few as eight and sometimes as many as twelve; to have stuck rigidly to ten would
have forced me at times to leave out useful words or include some not so useful
ones . Such grouping of the items should assist learning; for instance one can set
oneself the task of learning one or two or more units a day and thus get a feeling of
progress . By having grouped the words further under broad general topics. it should
be practical for example for teachers to set essays on those topics in which the
student can attempt to use as many of the given words as possible. A further
advantage of grouping the words under general topics is the avoidance of
ambiguity of meaning . Many words have a variety of meanings depending on
context. but usually the meaning of a particular word is clear in this instance
because of the other words in its ViCinity. On occasions it was necessary. for the
sake of clarity, to footnote individual vocabulary items, but this has been kept to a
minimum .
The choice of words to be incorporated into or leff out of a book such as this is
somewhat arbitrary and Subjective. Even computer compiled frequency lists are
subjective because they are based on arbitrarily chosen newspapers. magazines.
novels eic. lists compiled in that way often grossly distort reality . To toke a
hypothetical example. one could well find that if a frequency list for Dutch were
based on any of the well-known dailies of Holland , one would probably find that

http://uz-translations.net
gosbel (gas bubble) and in ffotie (inflation) would be included while spruifje
(Brussels sprout) and wekker (alarm c lock) would be left out. This list of 2860 words
- my original goal was 3000 - is based on fwo Inevitably subjective factors:
firstly my experience as a teacher of Dutch at tertiary level over a period of ten
years and secondly. and more importantly in my opinion, my perception of Dutch
as a non-native-speaker of the language. Non-native-speakers are in a better
position than natives to assess what is necessary vocabulary and what can be left
till later, what one merely needs to know passively and what one must also be able
to use actively .

The subject of choosing items for inclusion or exclusion brings me to a very difficult
and important problem that I was continually confronted with . Certain words are so
important as to be indispensable to the foreigner living and learning Dutch in
Holland e.g. boerenkoOI(curly kole) and BTW(Value Added Tax), whereas such
concepts are Quite possibly unknown to the American, or Australian or South
African who has never been to Europe a nd may never go. On the other hand, a
'mop' Is an everyday cleaning instrument, in Australia anyway, which I felt Inclined
to include, but the Dutch dont know the implement. The dictionary will tell you that
a 'mop' is a stokdweil, but that is not exactly what we cali a 'mop'. When waShing
floors the Dutch simply use a dweil (floor-Cloth) which is something which I for one
do not possess or have ever used . Most Dutch people would probably translate
'sandwich' with boterham but a Dutch boterhom consists of only one slice of bread,
which, what is more, is usually eaten with a knife and fork . Ten Bruggencate's
dictionary renders sandwich as follows: twee sneetjes brood met iets ertussen;l thus
the word sandwich wi!! not be found in my corpus. Such problems are of course to
be expected when attempting to equate one culture with another.

Deciding which Dutch words to include wos actually only holf the problem; now
they should be translated turned out to be no mean task. As this book will be
marketed throughout the English-speaking world, it was often difficult, even
impossible, to decide which English translation would be universally acceptable .
Zwembroek, for example, would be translated differently even from state to state
within the Commonwealth of Australia, so it was impossible for me to know exactly
what one says In Britain and America, and even had I known this, space would not
have permitted all alternatives . I thus opted for a neutral descriptive translation,
swimming trunks, although I would not personally ever use that expression . In such
instances the reader will simply have to substitute the word most commonly used
where he or she is living. I have certainly always done my best to avoid peculiarly
Australian expressions where I was aware that our use of English differs from
overseas e.g. snoepje - sweet, piece of candy, whereas in Australia one would
soy 'lolly' . I am reasonably confident that my translations will be generally
acceptable to Britishers, but mv limited knowledge of American English has
undoubtedly led to some expressions sounoing unfamiliar to inhabitants of that
continent. I have, however, kept American usage in mind wherever possible
e.g. kroan - tap, faucet .

On occasions I also had great difficulty in deciding whether an EngliSh compound


noun should be wri11en as one word, two words or hyphenated, a problem that
does not often arise in Dutch. In my defence, should anyone disagree with my
decisions, I Quote Fowler, generally regarded as the authority among speakers of
British English: ' .. . its (Le. use of hyphens) infinite variety defies description. No twa
d ictionaries and no two sets of style rules would be found to give conSistently the
same advice' .2

http://uz-translations.net
In cases where it is not immediately obvious where the stress falls on a word, the
syllable to be stressed Is printed in bold type. I have not for instance indicated stress
In a word like begrijpen, but I have in hengelen, g itaar and p a spoort, because,
although those words do not have on irregular stress like stadhu/s and
burgemeester, they are nevertheless words which the non-native-speaker may be
inclined to stress incorrectly. The stress in verbs such as ultdrukken is always given ,
thereby indicating that they are separable .
The symbol ' indicates a strong or irregular verb. It would have been unwieldy to
give the principal ports of all irregular verbs and to indicate whether they toke
hebben, zijn or both in the perfect tense. Such information can usually be quite
easily gleaned from dictionaries and grammars .
Where more than one translation of a Dutch word is g iven. a comma is used to
separate synonyms. Wherever a semi-colon is used. however, what follows is on
alternative meaning of that Dutch word e.g. p aprika-pepper, capsicum;
paprika .
In conclusion, a word about the illustrations. They are intended first and foremost
simply to liven up the pages of this book. Such a book can easily become tedious to
learn from - after all, vocabulary learning is hard work, but the sight of on amusing
sketch with a relevant sub-title is psychologically relieving and at the same time the
expressions being illustrated are all the more likely to stay in the student's mind . AU
the captions which accompany the illustrations attempt to illustrate an important
point of grammar or particular Idiom in addition to using in context some of
the words given on the page . Translations of the Dutch captions are given on
page 6.
1 Bruggencote. K ten. Engels Woordenboek, Wolters-Noordhoff. Groningen, 1973.
2 Fowler, H.W. A Oictionary of Modem English Usage. Clarendon Press, Oxford. 1965
(p.255) .

ACKNOWLEDGEMENTS
My thanks are due In the first instance to Peter Dodds of Melbourne for supplying me
with the many charming drawings that will, I hope, help endear this little book to all
who use It . In addition I would like to thank Rolph Martens of Melbourne for his
careful scrutiny of the English translations as well as Paul van der Plank of leiden and
Anita van Leeuwen of Utrecht for the assistance they offered in ensuring that the
corpus of Dutch words is current and correct.
Bruce Donaldson

ABBREVIATIONS
(adj.)
(c.)
( fern.)
(fig.)
(Intr.)
(lit .)
(masc.)

adjective
common gender noun
feminine, female
figurative
intransitive verb
literally
masculine

(n.)
(pl.)
(pron.)
(s.o.)
(s.t.)
(tr.)

neuter noun
plural
pronounced
someone
something
transitive verb

http://uz-translations.net

TRANSLATIONS OF CAPTIONS

Numbers refer to the first section 01 the page.

i,

1 A rolled-up sleeve
4 The Scots wear such a skirt

I,

7 Formers wear clogs

10
13
16
19

A small chest full of fabulous jewels


The woiter is serving a customer
Somebody who sells used cars
This old couple hove been marr ied for
forty-two years
22 A very old man with a walking slick in his
hond

25 The toddler is crowling on the tloor


28 The two young people are very mUCh in
love with each other
31 The kiddies have finally fallen asleep
34 This labourer hos a hoiry chest
37 He has a blister on his heel
40 English judges always wear wigs
43 lOOk whOI you con do with chewing

g,m

46 The cake tastes really delicious


4Q He's hoving a sip of apple juice
52 He's full ; he's eaten too many vegetables
55 A caterpillar feels at home in a pear
58 Please give me real coffee, not instant
coffee
61 Delicious cheese from Switzerland
6A A slice of bread w ith raspberry jom on
it

67 This box of confectionery has been


opened by someone
70 This little mouse has eaten and has then
gone to sleep in the corner
73 The cat has just g iven birth , she has only
three kittens
76 The roosler crows 01 live o'clock every
morning: cock-a-doodle-doo
79 Snails like green leaves
82 Pearls are found in oyslers
85 He is in the attiC
88 The curtains are still closed
91 There is now 0 p icture on the wall
94 Here is on old fashioned bath tub w ith
hot water in it
97 The housewife has just vacuumed
100 The kettle is boiling
103 She's putting something in the fridge
106 The lable has been set
109 That tree was unfortunately chopped
down
112 This televis ion isn't work ing any more
115 Boy, how well she can sing
118 This sock has already been darned a
few times
121 He likes the smell Of Ihat man's cigar
124 The photographer is taking a photo of
this couple
127 The passport must be stamped by the
customs officer

130 A deserted island with coconut palms


133 The stream meanders through the
country-side
136 There's a thunder-storm
139 A rainbow has just appeared
142 The doctor is examining a patient
145 The priest has caught a cold
148 One can change foreign curencies at
this bonk
151 He put a coin in his money-box
154 This piOUS monk is praying
157 The Christmas tree haS been nicely
decorated
160 Tulips bloom in spring
163 These three indoor plants are on the
w indow sill
166 A wreath for a dead person
169 The Easter Bunny carries his eggs in a
basket
172 He's crying because he has foiled on
exam
175 The teacher is writing something on the
board
178 The professor is somew hat absentminded
181 The Greek alphabet is very difficult, isn't
it?
184 This Jew speaks Hebrew and lives in
Israel
187 The typist can type very well
190 On this shelf are two copies o f the same
bOOk
193 The king is the Mod of state
196 The politician is g iving a speech
199 He's driving much toa fast
202 A brand ne w racing cor
205 This boy is hitch-hiking
208 The train is about to cross the bridge
211 The cow is grazing in the meadow
214 The wheat must be harvested now
217 The thief has been caught red-handed
and is being arrested
220 A pleasant lillie square with a monument
223 A nice little shopping street
226 A well-known Itatian chef
229 A tremendously tall building
232 He IS in the a rmy
235 A bomb has exploded here
238 He's learnt to swim well
2.:11 This lady has been waiting for the bus for
Quite a whi le
244 The ch ild has sat down on its potty
247 This nice mill is situated behind a high
dyke
250 Kees is terrib ly proud of his new kennel
253 This lad has been awfully naughty
256 Belween the trees you'll find some
mushrooms
259 The post-office is on the square
opposite the bank
262 The puppy runs outside
265 She we ighs much 100 much

http://uz-translations.net
KLEDING

CLOTHING

de heren-, domeskleding
hat ondergoed
hat hemd
hat overhemd
de t-shirt
de kraag
de mouw
de monchet
de manchetknoop

men's, ladies' wear


underwear
singlet, undershirt
shirt
t -shirt

collar
sleeve
cuff
cuff link

fen opgestroopte mouw

de knoep
de gasp
de gulp
de broak
de onderbroek
de spijkerbroek
de broekspijp
de riam (om)l
de zak
hat (confectie)pak
hat unifo rm

button
buckle
fly
pants, trousers
underpants
jeans
trouser leg
belt
pocket
(ready-mode) suit
uniform

hat colbe rt
de smoking
de toga
de pyjama
de ochtend-, kamerjos
de bodjas
de regen-, ovarjes
de bontjas
de trui
hat vest

suit coot, jacket


dinner suit
academic gown
pyjamas
dressing gown
bath-robe
raincoat. overcoat
fur coat
jumper, pullover
sweater, cardigan

1 'On' with reference to items of apparel. can be either omor aane.g. t have a betf
on (om). I have a coolon (oon).

http://uz-translations.net
4

de jurk
de avondjurk
de onderjurk
de rok
de onderrok
de blaes
hat slipje
de ponty(pl.-'s)
de nylons
de beha 1
de nachtjopo n

dress
evening gown
petticoat, slip
shirt
half slip, petticoat
blouse
underpants, knickers
panty-hose, tights
(nylon) stockings
bra, brassiere
nightdress, nighty

De Schotfen dragen zo'n rokje

de zwembroek
hat badpak
de bikini
aan-, ulttrekken ,-doen
zich aan-, ultkleden
zich o mkleden
de moat
de voering
slacht/goed gekleed

possen
staan '
de ritssluiting

de stof
de kunststof
de zijde
het f1uweel

hat katoen
de wal
de kant
hat nylon
hat linnen

swimming trunks
swimsuit (Iodies')
bikini
to put on. toke off
to get dressed, undressed
to get changed

size
lining
badly/well dressed
to fit
to suit
zip
material. fabric
synthetic material
silk
velvet
cotton
wool
lace
nylon
linen

1 BH is the usual abbreviation for busfel1ouder.

http://uz-translations.net
silk(en)
velvet
cotton
woollen
lace
nylon
checked, tartan
gaudy
tight
loose

.de schoen
de klomp
de laars (pI. laarzen)
de pantoffel. slot
de sandaal
de hak
de zool
de (schoen)veter
de schoensmeer
poetsen

shoe
clog
boot
slipper
sandal
heel (shoe only)
sole
shoe lace
shoe polish
to clean (shoes)

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

sock
stocking
knee-socks
(sun) glasses (on)
necklace (on)
earring
bracelet, bangle (on)
(wedding) ring (on)
engagement ring
handkerchief
scarf
glove

zijden
ftuwe len
katoenen
wollen
kanten
nylon
geruit
druk
strak
los

80eren lopen op klompen

sok
(nylon)kous
kniekous
(zonne)bril (op)
(hals)ketting (am)
oorbel
armband (om)
(trouw)ring (aan)
verlovingsring
zakdoek
sjaal
handschoen

http://uz-translations.net
10

de want
de broche, speld
de haarband
de (strop)das
de muts
de pet
de hoed
o p-, a fzetten
de handtas
de portemonnale
de portefeulUe \

mitten
brooch
hair ribbon
tie
cap
(peaked) cap
hat
to put on, toke off (0 hot)
handbag
purse
wallet

Een kistje vol p rochtige juwelen

11

12

de ede!steen
de ha!fede!steen
het juwee!
de diamant 2
de robiln
de saffler
de smara gd
het goud( en)
hat zUver( en)
hat tin(nen)

precious stone
semi -precious stone
jewel
diamond
ruby
sapphire
emerald
gold (adj.)
silver (adj.)
pewter (adj.)

WERK In.) EN BEROEP In.)

WORK AND PROFESSION

de boon
de betrekking
full-time , part-time
het bijbaantje
de vakbond
de staking
staken
het loon
het salaris
de loonsverhoging
lid zijn van

job
job, position
full-time, port-time
extra job
trade union
strike
to strike
wage(s)
salary
increase, raise
to be a member of

1 The eu in such French and Greek words is pronounced like Dutch ui.
2 The names of such precious stones are common gender when one particular
stone is referred to, but are neuter when diamond etc . as a substance is
intended.

10

http://uz-translations.net
to work
work
labourer
unemployed
unemployment
to be on unemployment
benefits, the dole
to employ
employee
employer
boss

13

de kantoorbed lende
de manager
de vakman (pI. -lui)
de technicus (pl . -ici)
de postbode
de bus-,
vra chtwagenchauffeu r
de conducteu r
de architect
de verpleger
de verpleegster

clerk
manager
expert
technician
postman
bus,
truck driver
conductor
architect
nurse (masc .)
nurse (fem .)

14

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

waitress
waiter
journalist
plumber
carpenter
electrician
mechanic
pointer
watchmaker
shoemaker, cobbler

15

werken
het werk
de arbeider
werkloos
de werkloosheid
in de WW lopen 1
aanstelien
de werknemer
de werkgever
de boos, chef

De kelner bedient een klant

servee rster
kelner, ober
journalist
loodgieter
timmermon (pI. -lui)
electricien
automonteur
schilder
horlogemaker
schoenmaker

ww -

Werkloosneidswet( lit . unemployment law).

11

http://uz-translations.net
16

de autohandeloor
de (rijks)ambtenaar
de (polltie)agent
de brandweerman
de relsagent
de makelaar
de vuilnisman (pI. -nen)
de winkeller
de verkoper
de verkoopster

car salesman
civil servant
policeman
fireman
travel agent
broker; real estate agent
dustman, garbage collector
shopkeeper
shop assistant (masc.)
shop assistant (fern.)

lemand die tweedehcnds cuto's


verkoopt

17

de (heren)kapper
de kapster
knippen
de koopman (pI. -lui)
de typlste
de secreta ris
de secretaresse
tikken, typen
de pollticus (pI. -lci)
de aannemer
de metseloar

(gents') hairdresser. barber


hairdresser (fem.)
to cut (hair)
merchant
typist (fem.)
secretary (masc.)
secretary (fern.)
to type
politician
contractor
bricklayer

18

de maatscha ppelijk
werk(st)erl
de bibliotheca ris
de bibliothecaresse
de vertegenwoordiger
de slager
de bakker
de bouwvakker
de ingenieu r
de tekenaar
de kruier
de visser

social worker (-st- -fern .)

librarian (masc.)
librarian (fern.)
(sales) representative
butcher
baker
builder. construction worker
engineer
draftsman
porter
fisherman

1 The word werkster on Its own refers exclusively to 0 'cleoning lody' or


'charwoman' .

12

DE FAMILIE

http://uz-translations.net
THE FAMILY

hat gezin
hat famllielid (pI. -Ieden)
verwant (met)
getrouwd (met)
de vader
de moeder
de zoon
de doehter
de man
de vrouw

19

(nuclear) family
relative
related (to)
married (to)
father
mother

son
daughter
mon; husband
woman; wife

Oit oude echfpaar is tweeenveertig

jaor gefrouwd

de zuster
de broer1
hat zusje
hat broertje
de schoonouders
de schoonvader
de schoonmoeder
de schoonzoon
de schoondochter
de schoonzusfer
de zwager

sister
brother
younger. little sister
younger. little brother
parents-in-law
father-in-law
mother-in-Iow
son-In-law
daughter-In-low
sister-in-law
brother-in-law

20

de oem
de tonte
de neet "
de nicht
de achterneef, -nicht
hat kleinkind
de klelnzoon, -doehter
hat ochterkleinkind
de grootouders
de grootvader (opa)
de grootmoeder (oma)

uncle
aunt
nephew, cousin (masc.)
niece, cousin (fem.)
second cousin
grandchild
grandson,-daughter
great grandchild
grandparents
grandfather (grandpa)
grandmother (grandma)

21

1 The full form bloedernowodays refers fa a brother in a religious order only.

13

http://uz-translations.net
22

de (bet)overgrootouders
de peetoom
de peettante
het petekind
de pleegouders
de stiefouders
het stiefkind
de wees, het weeskind
het weeshuis
het bejaardentehuis

(great)greot grandparents
godfather
godmother
godchild
foster parents
stepparents
stepchild
orphan
orphanage
home for the aged

fen oeroude man met een wande/stolt:


inzijn hand

23

DE MENS

MANKIND, MAN

de mens( en)

de heer
de dame
dames en heren

human being, person


(people)
child
ten-year-old etc.
pensioner
pensioner
age
middle-aged
(unmarried) woman, miSS.
young woman
man, gentleman
lady
ladies and gentlemen

de meneer
de mevrouw
dejongen
het meisje
dejeugd
de jongelul
de buren
de buurmon, -vrouw
de we duwe
de weduwnoor

man, gentleman; sir, Me.


woman, lady; madam, Mrs.
bay
girl
youth (collective)
young people
neighbours
neighbour
widow
widower

het kind
de tienja rige etc.
de 65-plusser
de gepensioneerde
de leeftijd
van middelbare leeftijd
de juffrouw

24

14

http://uz-translations.net
de baby (pl.-'s)
de kinderwagen
de kinderkomer
de wieg
hat slaapliedje
de luier
de fop speen
hat babypoeder
de tweeling
de drieling etc .

baby
pram
baby's room, nursery
cradle
lullaby
nappy, diaper
dummy
baby powder
twin
triplet

25

only child

26

De pouter kruipt over de grond

hat snig kind


de ongehuwde moeder
de peuter
de peuterspeelzoal, creche
de kleuterschool
de kleuterleidster
de speeltuin
het speelgoed
een stuk speelgoed

unmarried mother
tiny tot (pre-kindergarten)
creche
kindergarten
kindergarten teacher
playground
toys (collective)
a t oy

hat vQorgeslacht
de voorouders
het nageslacht
de voornaam
de achter-, familienaam
heten 1
noemen (naar)
de bijnoom
hat odres

ancestors, forefathers
ancestors, forefathers
descendents
christian, first name
surname
to be called
to call, to name (after)
nick-name
address

27

1 NB: Hoe fleel u/je? - What's your nome?


Ik heel Wim _ My name is Wim,

15

http://uz-translations.net
28

het gevoel (pI. -ens)


het zintuig
het geluk
de vreugde
blij
tevreden
gelukkig
droevig
opgewonden
gedeprimeerd

feeling
sense
happiness; luck
joy
glad, happy
satisfied
happy
sad
excited
depressed

Deze twee jonge mensen zijn


hortstikke verliefd op elkoor

29

de liefde
houden van
de vriend
de vriendln
de verloofde
verloofd
verkering hebben met
verliefd zi;n op
de verhouding
kussen, zoenen
de kus, zoen

love
to love
friend: boyfriend
friend: girlfriend
fiance(e)
engaged
to "be going with s.O .
to be in love with
relationship, affair
to kiss
kiss

30

moe
vermoeid
de vermoeidheid
ultputten
uitgeput
bezorgd
gastvrlJ
vriendelijk (tegen)
aardig
egolstisch
krenterig

t ired
weary
tiredness, weariness
to exhaust
exhausted
worried
hospitable
friendly (towards)
nice (of people)
selfish
miserly, mean

16

http://uz-translations.net
de sloop
slapen
dromen
de droom
de nachtmerrie
wakken worden
wakker maken
in sloop vallen
opstaan
wei te rusten

sleep
to sleep
to dream
dream
nightmare
to wake up (intr,)
to wake up (tr.)
to fall asleep
to get up; stand up
sleep well, good night

31

De kindertjes zijn eindelijk in sloop


gevallen

HET MENSELlJK LlCHAAM

THE HUMAN BODY

het hoofd
het voorhoofd
het hoar
het gezicht
het oog
het ooglid (pi, -Ieden)
de wimper
de wenkbrauw
de neus
het oor

head
forehead
hair
face
eye
eyelid
eyelash
eyebrow
nose
ear

32

de mond
de lip
de tand 1
de kies
het tandvlees
de kaak
de tong
de kin
de wang
de keel

mouth
lip
tooth
molar
gums
jaw
tongue
chin
cheek
throat

33

1 However, 'To have (a) toothache' is alwavs It:iespijn hebben.

17

http://uz-translations.net

34

t'.'
,,

de board
de snor
de hols
de nak
hat (jeugd)puistje
de (steen)pu;st
de meeeter
de wrot
de (zomer)sproet
de maag
de bulk
de novel

beard
moustache
neck (front)
neck (back)
pimple
boil
block-head
wort
freckle
stomach
beUy
navel

Deze arbeider heefl 8fJn horige borst

I.

35

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

36

de schouder
de arm
de onderorm
de elteboog
de pols
de polsslag
de borst
de boezem
hat middel
de taille
de heup

18

hand
yinger
duim
wijsvinger
middelvinger
ringvinger
pink
vingertop
(hand)palm
nagal
muis

hand
finger
thumb
index finger
middle finger
ring finger
little finger
finger tip
palm
nail
ball of the hand
shoulder
arm
fore-arm
elbow
wrist
pulse
chest ; breast
bosom
waist (general)
waist (narrowest part)
hip

http://uz-translations.net
de Ingewanden
de dikke dorm
de dunne dorm
de blinde darm
de lever
de nier
de blaas
de galblaas
de klier
de schildklier
delong

intestines, innards
large intestine
small intestine
appendix
liver
kidney
bladder
gall-bladder
gland
thyroid gland
lung

37

het been'
de dij
het scheenbeen 2
de knie
de kuit
de enkel
de voet
de zool
de hiel
de teen

leg
thigh
shin-bone, tibia
knee
calf
ankle
foot
sole
heel

38

het skel et , geraamte


de schedel
derug
de ruggegraat
de bot \
de merg
de rib
de spier
het achterwerk, de bit len
de kant

skeleton
skull
bock
backbone, spine
bone
marrow
rib
muscle
bottom
arse, bum

Hij heett een bloor op zijn hlel

toe
39

1 Been/benenmeons 'leg/legs' while been/beenderenmeons 'bone/bones' as in


the substance bone and dog's bone; one usually refers to one's own bones as
borten.
2 The wOld 'shin' is always rendered in the plural in Dutch e .g. een schop tegen je
schenen - a kick on your shin.

19

http://uz-translations.net

40

hel hart
de oder
de spatader
de slagoder
hat bleed
de zenuw
de pees
de he rsenen
hetlid
de tedematan
de rimp'si

heart
vein
varicose vein
artery
blood

nerve
sinew
brains
limb; penis
limbs
wrinkle

r --- ' .
Engelse rBcMers dragon alfijd
&en pruik

'

"

41

de scheiding
de pony (pron. ponny)
de vlecht
de bakkebaard(en)
de paardestaart
de krul
krullig
de kruin
de pruik
hat hoarstuk

parting
fringe
plait
sideburn(s)
pony-tail
curl
curly
crown (of the head)
wig
toupee

42

hat geloot
de pupil
hat verhemelte
hat gehemelte
de mondholte
de stembanden
de slokdarrn
de bloedsomloop
hat zenuwstelsel

countenance
pupil
palate
palate
oral cavity
vocal cords
gullet, oesophagus
c irculation
nervous system

20

http://uz-translations.net
de sloop
de oorlel
de amandelen 1
de vingerafdruk
Inslikken
zich verslikken
zijn neus snuiten
fronsen
knipogen

temple
ear-lobe
tonsils
finger print
to swallow
to choke on s.t.
to blow one's nose
to frown, wrinkle one's brow
to wink

43

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

44

Kijk eens wat je met kouwgom


kunt doen

voelen 2
zien"
proeven
horen
knikken
kauwen
gapen
ademen
hoesten
niezen
boeren
neuken, naaien, ." I \
de adem
het speeksel
het oorsmeer
het snot
de urine
de pies
de ultwerpselen (pl.)
de poep
ge str9nt
het zweet
de boer
de traan

"

feel
see
taste (tr.)
hear
nod
chew
yawn
breathe
cough
sneeze
burp, belch
fuck

breath
saliva
ear wax
snot
urine
piss
excrement

45

poo
shit
sweat
burp
tear

1 De amondel also means 'the almond'.


2 Vaelenls always reflexive when used intransitively e.g . Ik vael me niet lekker _ t
don't feel well .

21

http://uz-translations.net

46

huilen
plassen
een plasje doen
poepen
naar de wc gaan
een kleine boodschap doen
een grote boodschap doen
de bips
het gat
de penis, plasser, pfemel
0

to cry, weep
to piddle, pee
to piddle, pee
to poo
to go to the toilet
to do a number one
to do a number two
bottom, bottie
bottom, bottie
penis, doodle

De taart smoakl echt neerlijk

I;

47

';"

48

lang
kart
dik
mager, dun 1
mooi
lelijk
kaal
vel
rimpelig

talt
short
lal
thin
pretty, beautiful
ugly
bald
greasy (of hair)
wrinkled

ETEN EN DRINK EN

EATING AND DRINKING

honger hebben 0 2
dorst hebben 2
trek/ zin hebben 0 in
verzadigd, vol
dronken, zat
smaken J
lekker
verrukkelijk, heerlijk

to be hungry
to be thirsty
to feel like S.t . (load)
full (of food)
drunk
to taste (intr.)
nice, tasty
delicious

1 People ore always mager and things a re dun.


2 Ik neb erge nonger/dorsl_ I om very hungry/thirsty,
3 Proer deZ8 oppel: hi} smookl geed - Taste this apple ; it tastes good .

22

http://uz-translations.net
food
to eat
to drink
kitchen ; cuisine
bite, nibble
entree
(main) course
dessert
dessert, otters
to have breakfast
soup
porridge

49

de maaltijd
het ontblJt 1
het middageten
de lunch
lunchen
het avondeten
dineren
een hapje eten
de borrel
bo rrelen
het slokje
proost

meal
breakfast
lunch
lunch
to have lunch
dinner
to dine
to have a snaCk, bite
drink (alcoholic)
to have a drink
sip
cheers

50

de drank
de wijn
het bier
de pils
het mineraalwater
de seven- up
de jus (d'orange)
het (slnaasappel)sap
het appelsap
met/(zonder) prik

drink
wine
beer
beer
mineral water
lemonade (aerated)
orange juice
(orange) juice
apple juice
(non- )aerated, carbonated

51

het eten
eten*
drinken
de keuken
het hapje
het voorgerecht
het (hoofd)gerecht
het nagerecht
het toetje
ontbijten
de soep
de pap

Hij neemt een slok appelsap

1 The definite article is alwaVs used with meals e,g . bij het ontbijt - at breakfast.
v66r de lunch _ before lunch.

23

1
I

http://uz-translations.net
52

de groente (sing.)
de sic
de krop sic
de kaol
de zuurkool
de rodekool
de boerenkoal
de bloemkool
de Chinese keol
het spruitje

vegetables
salad; lettuce
head of lettuce
cabbage
sauerkraut
red cabbage
curly kale
cauliflower
Chinese cabbage
Brussels sprout

Hij is verzadigd: hi} heeft fa veal

groente gegeten

53

54

24

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

komkommer
tomaat
oordappel
andljvie
spina zie
boon
spercis-, snijboon
tuinboon
ui
knof1ook

cucumber
tomato

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

pompoen
wortel
(winter)peen
knolraop
(rode) biat
selder!j
p a prika
(dop)erwt
rad ijs
Spoanse peper

pumpkin
carrot; root
carrot (large)
turnip. swede
beetroot
celery
pepper, capsicum; paprika
(green)pea
radish
chilli

potato
endive
spinach
bean
green bean
broad bean
onion
garlic

http://uz-translations.net
het witlof
het peultje
de artisjo k
de asperge
de champigno n

chicory
snow pea
artichoke
asparagus
champignon, button
mushroom
mushroom, toadstool
bean shoots (Chinese)
rhubarb
aubergine, egg-plant
zucchini

55

het fru it
de appel
de slnaasappel
de mandarlJn
de citroen
de grapefruit
de peer
de pruim
de p erzik
de abrikoos

fru it
apple
orange
mandarin
lemon
grapefruit
pear
plum
peach
apric o t

56

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

berry
blackberry
strawberry
raspberry
red currant
black currant
g ooseberry
c herry
fig
passionfru it
pineapple

57

de paddestoel
detauge
de raba rber
de aubergine
de courgette

Ee n rups voelt zich 'huls in een p e er

bes
braam
aardbei
framboos
rodebes
zwartebes
kruisbes
kers
vijg
passievrucht
o nanas

25

http://uz-translations.net
58

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

druif
tros druiven
banaan
rozljn
noot
walnoot
hazelnoot
pinda, olienoot
pindakaas
kokosnoot 1

grape
bunch of gropes
banana
raisin, sultana

nut
walnut
hazelnut
peanut
peanut butter
coconut

Geef mij alsjeblieff acMe kame, geen


aplasJcaffie

59

de (riet)suiker
de basterdsuiker
de poedersuiker
het suikerklontje
de koffieboon
de oploskoffie
t<
de cacao !
kruiden
het kruid
de vanille (pron. -ilje)

(cone) sugar
castor sugar
icing sugar
sugar lump
coffee bean
instant coffee
cocoa
to spice
spice, herb
vanilla

60

de origa no
het bieslook
het basilicm
de pepermunt
de peterselie
de tijm
de foelie
de roosmarlj n
de solie
het laurierblad
de kruidnagel

oregano
chives
basil
peppermint
parsley
thyme
mace
rosemary
sage
bay leaf
clove

1 The nut is a kakosnoot but 'desiccated coconut ' is often ref e rred to as kokos.

26

http://uz-translations.net
de waterkers
het kaneel
de nootmuskaat
de peper
de anlls
de kerrie(poeder)
de gember
de venkel
de azljn
het vet

water cress
cinnamon
nutmeg
pepper
aniseed
curry powder
ginger
fennel
vinegar
fat, dripping

61

het zulvelprodukt
de melk
de magere/volle melk
de kaas
de roomboter
de (slag)room
de margarine, boter
de karnemelk
dejoghurt
de via
jonge/belegen kaas

dairy product
milk
skimmed/full cream milk
cheese
butter
(whipped) cream
margarine
buttermilk
yoghurt
custard (ready-made)
young/mature cheese

62

het gehakt
het rundvlees
het varkensvlees
het lamsvlees
het schapevlees
het kalfsvlees
mager vlees
de kip
de (rook)worst

minced meat
beef
pork
lamb
mutton
veal
lean meat
chicken
(smoked) sausage (also a
collective)
sausage (individual)

63

Verrukkelijke kaas uif Zwifserland

het worstje

27

http://uz-translations.net
64

de vleeswaren
de ham
het spek
de biefstuk
de karbonade
het wild
de eend
de patrljs
de tazant
de kwa rtel

sliced meats, smallgoods


ham
fatty bacon, bacon fat
fillet steak
pork chop
game
duck
partridge
pheasant
quail

fen botertlam met frambozenjom erop

65

de vis
de markreel
de haring
de forel
de kabeljauw
de paling
de schol
de tong
de ansjo vis
de inktvis

fish
mackerel
herring
trout
cod
eel
plaice
flounder
anchovy
octopus, squid

66

de gist
het (volkoren)meel
het zelfrijzend bakmeel
de bloem
het brood
het raggebrood
het volkorenbrood
het broodje
het krentenbrood
de krentenbol
de boterham
het stokbrood

yeast
(wholemeal) flour
self~raising flour
flour (for cakes, not bread)
bread, loaf of bread
rye bread
wholemeal bread
bread roll
fruit loaf
currant bun
slice of bread (and butter)
French bread

28

http://uz-translations.net
sauce
gravy (meat juices)
to thicken, bind (gravy)
cornflour
to melt
tomato sauce
to (let) thaw, defrost
to freeze
jam
honey
to spread (butter etc .)

67

de patat (p l.)
de mayonalse
de mosterd
de ketjap, soja saus
frituren
de (olllf)olie
de slasaus
de appelmoes

chips, French fries


mayonnaise
mustard
soya sauce
to deepfry
(olive)oil
salad dressing
apple sauce

68

de snoep
het snoepje
de chocola
het chocolaatje
het ijs
het ijsje
de drop
het dropje
de koek \
het koekje
het gebak
het gebakje

confectionery, candy
sweet, piece of candy
chocolate (COllective)
chocolate (individual)
ice; icecream (collective)
icecream (individual)
licorice (collective)
licorice (individual)
tea cake, honey cake
biscuit
pastries, cakes (collective)
pastry, cake (individual)

69

de saus
de jus
binden
de maizena
smelten
de tomatensaus
(Iaten) ontdooien
Invriezendejam
de honing
smeren

Dit doosje snoep in100r iemond


opengemaakt

1 /(08kis only used lor one particular sort 01 cake which is very common in Holland
and usually eaten with butter on it. Otherwise coke is used lor plain buttercake
and 'aorllor cokes with fruit , creom elc. on them.

29

http://uz-translations.net
70

Chinees(-Indisch) eten
chine zen
de nos(s)i (goreng)
de bami (goreng)
de loempia
de sambal
pedis
de tjap-tjoy
de foe-jong-hal
het stokje
de rijst(tafel)

Dil muisje Ilee" QeQeten


in de hoek goon s/open

DE DIERENWERELD

Chinese( -Indonesian) food


to eat Chinese
fried rice
(fried) noodles
Chinese spring roll
chilli
hot , spicy
chop suey
Chinese omelette
chopstick
rice(table)

en is toen

71

de leeuw(ln)l
de tijger
de luipoerd
de olifant
de kameel
de neushoorn
het nijlpaard
de ka ngoeroe
de gira f
de buffel

FAUNA
lion(ess)
tiger
leopard
elephant
cornel
rhinoceros
hippopotamus
kangaroo
giraffe
buffalo

72

de beer
de ijsbeer
de ezel
de muilezel
het hert
de bever
de des
de muis
de rat
de mol
het stinkdier
de eekhoorn

bear
polar bear
donkey
mule
deer
beaver
badger
mouse
rot
mole
skunk
squirrel

1 'A male ' and '0 female' of animals are expressed by the words len mannetjeand
len wijtje; note a lso len monneljesoop!wijfjeSoop etc , - a male/female
monkey etc.

30

http://uz-translations.net
shark
seal
walrus
whale
dolphin
monkey. ape
fox
wolf
rabbit
hare
goldfish
snake

73

de krokodll
de schildpad
de pad
de kikker, kikvors
de hagedis
de hond
de kof(er)
het hondje
het katje
het huisdier
de marmo t
jongen

crocodile
tortoise, turtle
toad
frog
lizard
dog
cat (tom)
pup(py)
kitten
pef
guinea pig
to give birth, to lamb, calve
etc.

74

het paard
de hengst
de merrie
het veulen
de koe (pI. -ien)
de stier
het kelf (pI. kalveren)
het schaap
deram
deooi
het lam (pI. -meren)

horse
stallion
mare
foal
cow
bull
calf
sheep
ram
ewe
lamb

75

de haai
de zeehond
de walrus
de walvis
de dolfiln
de aap
de vas
de wolf
het konlln
de haas
de goudvis
de slang

De kat heeft net gejongd; ze heeft


maar drie poesjes

31

http://uz-translations.net
76

de geit
het varken
de zeug
de big
de gans (p. -zen)
de kip
de krielkip
de hen
de haan
het kuiken
kukelek u
de kalkoen

goat
pig

sow
piglet
goose
chicken, fowl
bantam
hen
rooster. cock
chicken (baby)
cock-a-doodle-doo
turkey

De haan kraait iedere oeMend om


vij' uur: kukeJeku

77

de eend
de park let
de kano rie(vogel)
de papegaal
de kakatoe
de duif
de mus
de ooievaar
de ekster
de leeuwerik
de zwaan

duck
budgerigar
canary
parrot
cockatoo
dove, pigeon
sparrow
stork
magpie
la rk
swan

78

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

heron
seagull
pelican
penguin
ostrich
peacock
finch
swallow
starling
bird of prey

32

reiger
meeuw
pelikoan
pinguin
struisvogel
pauw
vink
zwaluw
spreeuw
roofvogel

http://uz-translations.net
de
de
de
de
de
de
de
de
de

adelaar, arend
havik
valk
kraai
raaf
nachtegaal
roodkeel
lepelaar
merel

eagle
hawk
falcon
crow
raven
nightingale
robin red-breast
spoonblll
blackbird

79

het insekt
de vlieg
de bromvlieg
de mug
de bij
de bijenkorf
de wesp
de krekel
de sprinkhaan
de libel
de mier
de tor, kevar
de luis

insect
fty
blowfly
mosquito
bee
beehive
wasp
cricket
grasshopper
dragon-fly
ant
beetle
louse

80

de termle t
de spin
het spinneweb
de rups
de duizendpoot
de schorpioen
de vlinder
de mot
de worm
de slak
de kakkerlak
de vic (pI. -oien)

termite, white ant


spider
spider web
caterpillar
millepede
scorpion
butterfly
moth
worm
snail; slug
cockroach
ftea

81

Siakken /usten groene bloderen

33

http://uz-translations.net
82

de garnaal
de kreeft
de krab
de mossel
de oester
de schelp
het weekdier
het zoogdier
het buideldier

prawn, shrimp
crayfish, lobster
crab
mussel
oyster
shell
mollusc
mammal
marsupial

Parels worden in oesters gevonden

83

het dier, beest


verharen
aaien
kammen
de halsband
aan de lijn
dresseren
zindelijk
de kooi
het hok
het voer

animal
to shed hair \">, ~ ',~
to pat, stroke
to comb
collar
on a leash
to train (0 dog, horse)
house-trained
cage
pen, kennel
(pet) food

84

het vel
de stoart
de kop
de poot
de snuit
bijten de tepel
de uier
de hoorn
het gewei

skin (of an animal) , fur


tail
head (of an animal)
paw, foot, leg
snout
to bite
nipple
udder
horn
antlers

34

http://uz-translations.net
de vogel
het nest
(ult)broeden
het ei
leggen
ultkomen
de vleugel
het kuiken
de bek
de snavel
de veer
de klauw

bird
nest
to brook , (hatch out )
egg
to lay
to hatch (out)
wing
chick, young bird
beak
bill
feather
claw

85

Hij is op zolde r

THUIS

AT HOME

de woonkamer 1
de slaapkamer
de badkamer
de rommelkamer
de keuken
het waskeuken
de kelder
de zolder
de vliering
het trappenhuis

lounge-room, living room


bedroom
bathroom
junk-room
kit chen
laundry
cellar
attic.top floor
attic, loft
stairwell

86

de trap
de tree (pI. treden )
de stoep
de drempel
de mat
de ( voor)deur
de bel
bellen
het slot (pI. slaten)
de sleutel

stairs, stairway
step
front step; pavement
threshold
mat
(front)door
bell
to ring, ring the bell
Jock

87

key

1 This room. which is v ery impo rtant in a Dutch house. ha s a variet y 0 1 names :
huiskamer. voorkamer. zi/kamer.

35

http://uz-translations.net
SS

dieht, gesloten
op slot
het roam
de ruit
het luik
het plato nd
de grond
de vloer
de hoek

closed
locked
window
window pone
shutter
ceiling
floor; ground
floor
corner

Oe gordijnen zijn nag steeds dieM

S9

de bank
de stoel
de leunstoel
de kruk
de schrijftatel
het bureau
de serre
de erker
het gordlJn
het rolgordijn
de luxaflex

sofa, couch
chair
armchair
stood
( writing) desk
( writing) desk
a lcove, glazed veranda
bay window
curtain
blind
venetian blind(s)

90

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

windo wsil l
mantlepiece
hearth, fireside
bookc ase
b ookshelf
b ookend
vase
light, lamp
light, bulb , globe
switch
c andle
candlestick , candle holder

36

vensterba nk
sChoorsteen(mantel)
haard
boekenkast
boekenplank
boekensteun
voos
lamp
(gloei)lamp
schakelaar
kaars (pI. -rsen)
kandelaar

http://uz-translations.net
de lont
de klok
het horloge
het schilderl)
de poster (pron. long 0)
het affiche
de kachel
de centrale verwarming. cv
de meubels
het meubilalr
gemeubileerd
Inrichten

wick
clock
watch
painting. picture
poster
poster
heater
central heating
(pieces of) furniture
furniture. furnishings
furnished
to furnish

91

het huis
de flat
de verdieping. etage
het dak
de dakpan
de gevel
de schoorsteen
de muur
de wand
het hek
de brievenbus

house. home
flat. apartment
floor. storey
roof
roof tile
gable
chimney
wall. garden wall
wall
fence (low); gate
letterbox

92

het bed
het eenpersoonsbed
het tweepersoonsbed
het ledikant
het hemelbed
de deken
de donsdeken
hat lakan
het (hoofd)kussen
de sloop

bed
single bed
double bed
bedstead
four poster bed
blanket
duvet. down quilt
sheet
pillow; cushion
pillow slip

93

Er hongt nu een schllderij oon de muur

37

http://uz-translations.net
94

de kast
de 10 (pl.laden)
de ladenkast
het nachtkastje
de wekker

het matrc s
het opklapbed,!<~stoel
een bed o pmaken

cupboard, wardrobe
drawer
chest of drawers
bedside cupboard, commode
alarm-clock
mattress
fold-up bed, chair
to make a bed

Oit is een ouderwetse badkuip


met warm water enn

95

het bad
de badkuip
de douche
het douchegordlln
zich douchen
de douchecel
de wastafel
de spiegel
de spons
de zeepbak
de handdoek

bath
bath tub
shower
shower curtain
to shower
shower recess
wash basin
mirror
sponge
soap container
towel

96

de wc
het toile t
de plee
het wc-papler
de bril
doorspoelen
de riolering
het riool
de wc-borstel
het ontsmettingsmiddel
de tegel

toilet
toilet

38

100

toilet paper
toilet seat
to f1ush
sewerage
sewer
toilet brush
disinfectant
tile

http://uz-translations.net
to clean
to tidy up
to polish , clean (silver. shoes)
to scrub
waste-paper basket
rubbish bin, trash can
vacuum cleaner
to vacuum clean
to dust

97

het zeemleer, de zeem


de ramen zemen
het stoffer en blik
de bezem
vegen
de dweil
dweilen
het schuurmiddel

chamois leather
to clean the windows
shovel and brush
broom
to sweep
floor-cloth
to wash (floors)
powder cleanser

98

verven
de verf
behangen
het behang
vernlssen
het vernis
de vloerbedekking
het (vloer)kleed
het tapllt

to paint
paint
to wallpaper
wallpaper
to varnish
varnish
floor covering
rug
carpet

99

schoonmaken
opruimen
poetsen
schrobben
de prullenmand
de vuilnisemmer, -bak
de stofzuiger
stofzuigen
a fstoffen

De huisvrouw heeft zojuisf gesfofzuigd

39

http://uz-translations.net
100

de was doen , wassen


de wasmand
de (was)knijper
de wasmachine
de centrifuge
centrifugeren
het wasmiddeL -poeder
de waslijn
aan de lijn hangen
drogen
droog
nat

to do the washing, wash


washing basket
peg
washing machine
spin-dryer
to spin-dry
detergent.
washing line
to hang on the line
to dry
dry

wet

Het water kookt

101

het fornuis
de kookplaat
de pit
de mixer
het cakeblik
de bakvorm
de bakplaat
een cake/taart bakken
een ei/uien bakken '
vlees braden'
grillen
de pottenlap

stove
hotplate
gas jet. burner
mixer
cake tin
cake tin
baking tray
to bake a cake
to fry an egg/onions
to fry meat
to grill
pot mitt

102

de ketel
de thee
de koffie
de theepot
de koffiekan, -pot
thee/koffie zetten
water koken
de thee laten trekken
het koffiezetapparaat

kettle
tea
coffee
teapot
coffee pot
to make tea/coffee
to boil water
to let the tea draw~
coffee machine

40

http://uz-translations.net
de/het aanrecht
de gootsteen
de geizer
de warm-, koudwaterkraan
de stop
de afwas/ vaat doen
het afwasmiddel
de afwosmachine
de theedoek

kitchen bench
sink
hot water system
hot, cold water tap, faucet
plug
to wash up, do the dishes
detergent
dishwasher
tea towel

103

refrigerator
freezer comportment
freezer (separate unit).
deep-freeze
deep freeze
to freeze (tr.)
to defrost. let thaw
ice block
vegetable comportment
to switch on. off (intf-)

104

to burn, stick (food)

105

Ze zet iets in de koelkost

de koel-, ijskast
het vriesvak
de vrieskost
de diepvries
invriezen "
laten ontdooien
het ijsblokje
de groentebak
aan-, a fslaan"

(Iaten) aanbakken,"
aa nbranden
aangebokken, aangebrand
aan de kook brengen
(Ioten) koken
stoven
sudderen
o pwormen
foeren
zouten "
verzouten "

burnt. baked on
to bring to the boil
to boil
to stew
to simmer
to heat up. reheat
to stir
to salt
to oversalL salt too much
41

http://uz-translations.net
106

de pan
de koekepan
de/het deksel
de snelkoker, snelkookpon
vuurvost
dekom
het vergiet
de houten lepel
de schep
de/het broodrooster
de zeef

pot , saucepan
frying pan
lid
pressure cooker
ovenproof
bowl
colander
wooden spoon
ladle
toaster
stra iner, sieve

De totel is g edekt

107

de totel
de tofel dekken
o pscheppen
de onderlegger, zetter
het bestek
de vork
het mes
oon to tel zitten
bidden
eet smakelijk
smakelijk eten

table
to set the table
to serve up
place mat
c utlery
tork
knife
to sit at the table
to soy grace; pray
bon appet it
bon appetit

108

de afwasborstel
de vaatdoek
de weegschaa\
wegen "
de rasp
raspen
de citroenpers
ultpersen
het schort
het recept
het kookboek

washing up brush
dishcloth
scale
to we igh
grater
to grate
lemon squeezer
to squeeze (lemons etc.)
apron
recipe
recipe book

42

http://uz-translations.net
het gereedschap
de zaag
zagen
de hamer
ha meren
de spijker
de schroef
de schroevendraaier
de beitel
de bijt
(o m)hakken
de sleutel

tools (collective)

109

saw
to saw
hammer
to hammer
nail
screw
screwdriver
c hisel
axe
to chop (down)
spanner; key

Die boom werd he/oos omgehokt

de tuin
tuinteren
de kruiwagen
de schop
spitten
de hark
harken
de (tuin)slang
de broeikas
de vijver
het bloemenperk
de schutting

garden, yard
to garden
wheelbarrow
spade, shovel
to d ig
rake
to rake
hose
glass house
pond
flower bed
(wooden) fence

HO

de electricitelt
de stroom
het sto pcontact
de stekker
het verlengsnoer
de kortsluiting
de zekering, stop
doorbranden, -sloan '

electricity
current
power-point, plug , socket
plug (of an appliance)
extension cord
short circuit
fuse
to blow, burn out

HI

43

http://uz-translations.net

112

RECREAIIE EN ONTSPANNING

RECREATION AND RELAXA liON

de televisie, tv
hat televisietoestel
de kleurentelevisie
de zwortwit-televisie
(ap) de radio
hat beeld
hat scherm
hat g eluid
de antenna
hat net
t6 hard
b ljstenen

television
television set
colo ur tv
black and white tv
(on) the radio
picture
screen
sound
antenna, aerial
channel
too loud
to adjust

Deze fe/avisie doe! he! niet meer

113

de uitzending
ultzenden "
de ontvangst
ontvangen"
hat progra mmablod
hat feuilleton 1
de a f1evering
de (speel)ftlm (pI. -s)
hat nieuws
hat weerbericht

114 de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

pick-up
geluldsinstolia tie
ploat
langspeelplaat, alpes
single, singel
hoes
bondrecorder
box (pI. boxen)
versterker
drooitafel

1 See footnote 10 section 10.

44

broadcast
to broadcast
reception
to receive
tv and/or radio guide
serial
episode
film, movie
news
weather report
record player
hi fi system
record

LP
single
record cover
taperecorder
speaker
amplifier
turntable

http://uz-translations.net
1

de pian0
de vleugel
de cello (pron. sello)
de viool
de gltaar
de/het klaveclmbel
de fagot
de trompet
de trommel
het orgel
de harp
de hobo

piano
grand piano
cello
violin
guitar
harpsichord
bassoon
trumpet
drum
organ
horp
oboe

11S

de drums
de fluit
de blokfluit
het strlJkinstrument
de snoor
de toets
stemmen
goed/ slecht gestemd
op de moat der muzlek
de klarinet

drums
flute
recorder
stringed instrument
string (of violin etc.)
(piano) key
to tune
in/out of tune
in time to the music
clarinet

116

de zanger(es)
zingen
het lied (pl. -eren)
de melodle
de muzl.k
music.ren
de musicus (pI. -ici)
de muzlkant
dansen
de dans
het ork.st

singer
to sing
song
tune , melody
music
to ploy music
musician
street musician. busker
to dance
dance
orchestra

117

Waf kan ze g09d zingen, zegl

1 'To play the plano. guitar' etc. Is p iano/gitaar spelen i.e . without an article.

45

http://uz-translations.net
118

het spel(letje) (pi speren)


koarten, kaartspelen
biljarten
tennissen
hockeyen
voetballen
het doel
schoppen
scoren
de bal

game
to play cards
to pla y billiards'
to play tennis
to play jockey
to pla y football
goal
to kick
to score
ball

Deze sok is a/ een poor keer gestopt

",

119

de vingerhoed
naaien
de naaimachine
de naald
breien
de breipen
haken
bord uren
herstellen
stoppen

thimble
to sew
sewing machine
needle
to knit
knitting needle
to crochet
to embroider
to repair
to darn

120

het patroon
het goren
de bol wol
de streng, het klosje goren
schllderen
de(water-, olie-)verf
het penseel
tekenen
de tekening

pattern
thread
boll of wool
skein, reel of thread
to paint
(water, oil) paint
paint brush (artist's)
to draw
drawing

1 It is a lso possible to say in Dutch biljort spe/en, tennis spe/en, voetba/ spe/en etc.

46

http://uz-translations.net
roken
de (niet-)roker
de pijp
de sigaret(pl. -ten)
de sigaar
de shag (pron. shek)
het sjekkie (coli.)
het vloeitje
aansteken 0 1
de aansteker
de asbak
de lucifer

to smoke
(non-)smoker
pipe
cigarette
cigar
roll-your-own tobacco
rOIl-your-own cigarette
cigarette paper (individual)
t o light (up)
lighter
ashtray
match

121

het strand
de badploots
het vaka ntieoord
de zee
aan zee
de golf
de branding
hetzand
(aan) de kust

beach
seaside resort
holiday resort

122

het za ndkastee l
de paraso l
verbrand
de zonnebrand
de zonnesteek
bruin worden '
zwemmen "
duiken"

sand castle
umbrella
sunburnt
sunburn
sunstroke
to tan, get brown
to swim
to dive

Hi} vindt de sigoar von die meneer


heerfijk rulken

sea
at the seaside
wave
surf, breakers
sand
(on) the coast

123

1 fen pijp/clgoret apsfeken - to smoke a pipe/cigarette .

47

http://uz-translations.net
124

de fotografle
de fotograaf
fotograferen
een foto maken
dedio
het diaraampje
het fototoestel
het filmpje
de (kleuren)foto
ontwikkelen
o ver-, onderbelicht

photography
photographer
to photograph
to take a photo
slide
slide frame
camera
roll of film
photo
to develop
over-, under-exposed

De fofograaf maoKf een fo to


van d it ste l

125

de biosc oop
de schouwburg
het thea ter
het toneel
het ton eeistuk
het loket
het kaartje
bespreken"
de loge
het parterre, stones

cinema
theatre
theatre
stage; theatre (fig.)
play
ticket box
ticket
to book
box, dress circle
stalls

126

de voorstelling
vertonen
het doek
de pauze
repeteren
de repetltie
souffl eren
de souff1eur
de ouvre use
de toeschouwer(s)
het publi ek
het applaus

performance, session
to show (a film)
screen ( in a c inema)
intermission
to rehearse
rehearsal
to prompt
prompt
usherette
spectator, (audience)
audience
applause

48

http://uz-translations.net
vissen (noar)
de visser
de hengeloor
de hengel
hengelen
de vislijin
het (Iok)oos
de hook
het zinklood

to fish (for)
fisherman
angler
rod
to angle
fishing line
bait
hook
sinker

127

Hef paspoort moet door de


dOllonebeombte gestempeld worden

REI ZEN

TRAVEL

reizen (n.)
de reis
het ticket
de koffer
inpokken
ultpakken
het p aspoort
geldig
het buitenlond
de buitenlander
de grens (pI. grenzen)

travel. to travel
trip, journey
ticket (large i.e. plane ticket)
suitcase
to pack
to unpack
passport
valid
abroad
foreigner
border

128

de doua ne
de douanebeambte
aangeven
smo kkelen
het wisselkantoor
wisselen
o versteken "
de pasfoto
uitgereikt
de verblijfsvergunning
verlopen "
het visum

customs
customs officer
to declare
to smuggle
exchange office (money)
to change (money)
to cross (border, road)
passport photo
issued
residence permit
to expire, expired
visa

129

49

http://uz-translations.net
130

het vliegtuig
vliegen
de gezagvoerder
de steward
de stewardess (pl. -en)
de bemanning
het vliegveld
o pstijgen
landen
Inchecken
het straalvliegtuig

aeroplane
to fly
pilot
steward
stewardess, hostess
crew
airport
to take off
to land
to check in
jet

Een verlaten eilandje met kokospolmen

DE AARDE EN DE RUIMTE

THE EARTH AND SPACE

131

het land
de oceoon
het meer
het eiland
het schiereiland
het gebergte
de berg
de e venaar

land; country
ocean
lake
island
peninsula
mountain range
mountain
equator

132

hat kanoo l
de grocht
de sloot
de kust
het duin
het bos
bebost
de rivler
de beek
het moero s

canal (in the country)


canal (in the city)
ditch
coast
dune: dunes (collective)
forest
forested, covered in trees
river
brook, stream
swamp

50

http://uz-translations.net
het landschap
de heuvel
heuvelachtig
bergachtig
het ravlJn
de woestlJn
de vulkaan
de aardbeving
vlak
de vlakte
de polder
droogleggen

landscape
hill
hilly
mountainous
ravine, gorge, gully
desert
volcano
earthquake
ftat
plain
polder, reclaimed land
to reclaim

133

air; sky
sky ; heaven
star
constellation
milky way

134

De beek kronkelt door het landschap

de lucht 1
de hemel 1
de ster
het sterrenbeeld
de melkweg
de zon
de moan
de zonne-, maneschijn
de planeet
schijnen"

moon
sunshine, moonlight
planet
to shine; seem

zonnig
het zonlicht
de zonnestraal
de zonsopgang
de zonsondergang
opkomen"
ondergaan"
de schemering

sunny
sunlight
sunbeam
sunrise
sunset
to rise
to set
dusk, twilight

sun

135

1 NB: een ster oon de hemel _ a slar in the sky, but


een vlisgfuig/wOlk in de lucht - a plane/cloud in the sky.

51

http://uz-translations.net
i 36

de windrichtingen
het noorden
het zuiden
het oosten
het westen
het noordoosten etc.
noordelijk etc.
Noord-, ZuidOost-, West-Duitsland etc.
de noord-, zuidpool
de tropen

pOints of the compass


north
south
east
west
north-east etc.
northern etc.
North(ern), South(ern)
East(ern), West(ern) Germany
etc.
north, south pole
tropics

Het onweert

HET WEER

THE WEATHER

137

het klimoot
de kou
de warmte
de hitte
S graden etc.
het ijs
de mlddagtemperatuur
de na chttemperatuur
de dauw
de mist
de vorst
de sneeuw

climate
cold
warmth, heat
heat
S degrees etc .
ice
maximum temperature
minimum temperature
dew
fog
frost
snow

138

de wolk
de bewolking
bewolkt
de regen
de motregen
de (regen)bui
buiig
de hogel
de donder
de bliksem
het o n weer
de storm

cloud
cloud cover
cloudy, overcast
rain
drizzle
shower
showery
hail
thunder
lightning
thunderstorm
storm

52

http://uz-translations.net
vriezen
sneeuwen
donderen
bliksemen
regenen
dooien
stijgen
dalen
o pklaren
o mslaan

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

freeze
snow
thunder
lighten
rain
thaw
rise (temperature)
drop (temperature)
clear up
change (weather)

139

fen regenboog komi levoorschijn

koud
warm
heet
lauwwarm
de hittegolf
de ijspegel
vochtig
de vochtigheid
het donker
de (Iucht)vervuiling

cold
warm. hot
(very) hot
lukewarm
heatwave
icicle
humid; moist
humidity
dark (adj. and noun)
(air) pollution

140

mooi weer 1
fris, kil
tropisch
mistig
wisselva llig
deregenboog
de orkaan
de droogte
de overstroming

nice weather
fresh, chilly
tropical
foggy
unpredictable. changeable
rainbow
hurricane
drought
flood

141

1 'The weother is nice today' - Het is vondoag mooi weer.

53

http://uz-translations.net

142

GEZONDHEID (c .)

HEALTH

de dokter

doctor
doctor
eye, skin specialist etc.
aPPoint ment
surgery
to report, register
sister, nurse
patient
surgeon
to operate
to undergo an operation

de arts
de oog-, huidarts etc.
de afsproak
de spreekkamer
zich melden
de zuster
de patie nt
de chirurg
opere ren
sen opera tie ondergaan '

De doHa( ondefZoekt sen patient

143

het ziekenhuis

de opname
o pnemen "
de p o liklinlek
de ziekenauto
verplegen

de zaal
de operatiekamer

144

bleak
suikerziek
de suikerziekte
de geelzucht
flouwvalien
hersteUen

genezen "
ontstoken
de ontsteking
besmetteJijk

besmetten
de uitslag

54

hospital
admission
to admit (to hospital)

Qut-patients' clinic
ambulance
to nurse
word
operating theatre
pale, palid
diabetic
diabetes
jaundice
to faint
to recover
to cure, heal; hea led
infected, inflamed
infection, inflamation
contagious
to infect, contaminate
rash

http://uz-translations.net
de diarree
de indigestie
hoge/Iage bloeddruk
de verstopping
verstopt
de pokken
de ma zelen
derodehond
de bof
kou vatten
verkouden zijn "
de griepl

diarrhoea
indigestion
high/low blood pressure
constipation
constipated
smallpox
measles
German measles
mumps
to catch a cold
to have a cold
influenza, flu

145

het ziekenfonds
vergoeden
de vergoeding
de apotheek
de apotheker
het recept
voorschrijven
de mediciln
de/het table t
de/een pil slikken

health fund
to refund, reimburse
refund
chemist shop
chemist
prescription
to prescribe
medicine
tablet
to take the/a pill

146

de tandarts
kiespijn hebben
het gaatje
de rotte kies
vullen
de vulling
de brug
het (kunst)gebit
(Ioten) trekken"
doorlichten
de r6ntgenfoto

dentist
to have (0) toothache
cavity
decoyed tooth
to fill
filling
bridge
(false) teeth (collective)
(to have pu!led) pull, extract
to x-ray
x-roy

147

De pas/aor heeft kau gevat

1 Although griep literally means 'Mu', the Dutch tend to use it as a synonym for
verkoudheid i.e. cold.

55

http://uz-translations.net
148

de boor
boren
de tandzijde
de tandpasta
je tanden poetsen
het tandsteen
polelsten
verdoven
de injectie, prik

drill
to drill
dental 110ss
tooth-paste
to clean your teeth
scale
to polish
to anaesthetise
injection, needle

Buitenlandse va luta's kan men op deze


bonk wisselen

GELD EN FINANCIEN In. and pl.}

MONEY AND FINANCE

149

de munt
het ba nkbiljet
het briefje
de gulden 1
de cent
de stuiver
het dubbeltje
het kwartje
de rijksdaolder

coin: mint
bank note (formal)
bank note
guilder
cent
5 cents (Dutch currency)
10 cents (Dutch currency)
25 cents (Dutch currency)
2Y2 guilders (Dutch currency)

150

de dollar
het pond
de prijs
betalen
kopen
verkopen
het kleingeld
kleinmaken
de belosting
belasten
de BTW2

dollar
pound
p rice : p rize
to pay (for)
to buy
to sell
change
to change (into smaller amounts)
tax
to tax
VAT ( Value Added Tax)

1 The words guilder a nd cent, when used in prices, are always left in the singular
after numerals e .g . tien g ulden, vijf cent; the plural refers to guilder and cent
coins e .g. tien guldens - ten one-guilder coins. The symbol f. (- fforijn) is used
when giving p rices e.g. f.W,SO.
2 BTW _ Be/osting Toegevoegde Woorde.

56

http://uz-translations.net
mortgage, home loon
to lend; borrow
loon
to payoff
interest
to spend (money only)
to spend (on) (money and
time)
to earn; deserve
to finance
subsidy
to subsidise

151

het rekenen
optellen
a ftrekken
vermenigvuldigen (met)
delen (door)
ultrekenen
het rekenmachientje
de zakcalcula tor
4 en/plus (min) 2 is ?

arithmetic
to odd up
to subtract
to multiply (by)
to divide (by)
to work out, calculate
calculator
calculator
4 and/plus (minus) 2 equals?

152

(op) de bonk
de spaarrekening
de lopende rekening
sparen
het spaarboekje
de spaarpot
storten
o pnemen
de cheque/sjek
ultschrijven
(onder) tekenen
de handtekening

(at) the bank


savings account
current account
to save
savings book
money-box
to deposit
to withdraw
cheque
to write out (a cheque)
to sign
signature

153

de hypotheek
lenen
de lening
a fbetalen
de rente
ultgeven
besteden (aan)
verdienen
financleren
de subsldie
subsidieren

Hi} stopte een munt In zi}n spaarpof

57

http://uz-translations.net

154

DE GODSDIENST

~ELlGION

de kerk
de kerkdienst
de d o minae
de p ostoor
preken
de p reek
de p reekstoel, kensal
de Bijbel
hat gazang
hat koor

c hurch
church service
(protestant) minister
(catholic) priest

to preach
sermon
pulpit
Bible
hymn
choir

Deze vrome monnik is aan het bidden

155

hat schip
hat alteor
hat doopvont
dopen
het geloof
geloven
gelovig
b ljgelovig
de dem, kothedraa l
de kape l

aisle, no ve
altar
font
to baptise. christen
faith, belief
to believe
religious
superstitious
cathedral
chapel

156

(de) God
de monnik
de non
d e abt
de o bd lj
het klooster
het nonnenklooster
de (carts )bisschop
het bisdom
de moeder-overste

(the) God
monk

58

nun
abbot
abbey
monastery
nunnery
(arch)bishop
bishopric
mother superior

http://uz-translations.net
to confess (only In church)
confessional
to forgive
forgiveness
mercy
sin
to sin
hell
heaven
devit
angel

15 7

het avondmaal
de christen (pI. -en)
christelijk
de mohammedaan( s)
de jood(s)
de vloek
het vloekwoord
vloeken
de ziel
de wierook

holy communion
christ/an
christian (adj.)
Muslim (adj.)
Jew (Jewish)
curse
swearword
to swear, curse
soul
incense

158

DE PLANTENWERELD

FLORA

de elk, eikeboom
de eike!
de beuk, beukeboom
de iep, iepeboom
de es
de populler
de denneboom, naaldboom
de denneappel
de loofboom
het loof

oak, oak-tree
acorn
beech, beech-tree
elm, elm-tree
ash
poplar
pine-tree, conifer
pine-cone
deciduous tree
foliage

biechten
de biechtstoel
vergeven"
de vergiffenis
de genade'
de zonde
zondigen
de hel 2
de hemel '
de duivel
de engel

D6 kersfbOOm is heel moo versierd

159

1 Genade and hemel are also used as exclamations, cf. heavens!


2 Thedef!nife article is olwaysused wifh he/and hemele.g. Hijis in de hemel- He is
in heaven.

59

http://uz-translations.net
160

de wilg
de treurwilg
de aho rn
de polm(boom)
de kokospolm
de kokosnoot
het b a mboe
de varen
de struik

willow
weeping willow
maple
palm(tree)
coconut palm
coconut
bamboo
fern
shrub, bush

Tulpen bIoeien in de lente

161

de roos
de anjer
het viooltje
het vergeetmijnietje
het madell e fje
de paardebloem
de klaproos, (papa ver)
de zonnebloem
de chrysa nt
de gladiool

rose
carnation
violet, pansy
forget -me-not
daisy
dandelion
poppy, (opium poppy)
sunflower
chrysanthemum
gladiolus

162

de bol
de bollenvelden
de tulp
de narcls
de hyaclnt
de geur
het blad (pI. -eren)
de starn
de tak
de stengel
water geven

bulb
bulb fields
tulip
daffodil
hyacinth
scent
leaf
trunk
branch
stalk,stem
to water

60

http://uz-translations.net
rhododendron
camellia
geranium
weed (also collective)
thistle
cactus
heather, heath
stinging nettle
moss
clover
ivy

163

de orchidee
de hortensia
de aza lea
de kamerplant
de bloen:lpot
groeien
kweken , telen
de mest
bemesten
wieden

orchid
hydrangea
azalea
indoor plant
flowerpot
to grow (intr.)
to grow (tr.)
manure, fertiliser
to fertilise
to weed

164

HET LEVEN EN DE 0000

LIFE AND DEATH

de geboorte
bevallentrouwen (met iemand)
het huwelijk
de huwelijksreis
scheidende (echt)scheiding
de scheiding van tafel en

birth
to give birth
to marry (s .o.)
marriage
honeymoon
to divorce, separate
divorce
separation

de rodode ndron
de camelia
de gera nium
het onkruid
de distel
de cactus (pI. -sen)
de hei
de brandnetel
het mos
de klaver
de klimo p

Deze drie kamerplonfen sfoon


op de vensferbank

165

bed

sterven ' (aan)


overilidende abortus

to die (of)
to pass away
abortion

61

-----

http://uz-translations.net
- -

I,,

166

de begrafenis
de begrofenisondernemer
hat lijk
begroven
hat grot (pI. graven)
de grafsteen
hat kerkhof
de begraafplaats
rouwen
in de rouw zijn
de doodskist
de lijkwagen

funeral. burial
funeral director. undertaker
body, corpse
to bury

grove
gravestone
graveyard
cemetery
to mourn
to be in mourning
coffin
hearse

fen krans VOO( Ben dode

DE KALENDER

THE CALENDAR

167

ja nuari
fe bruari
moort
april
mei
juni
juli
augustus
september
oktabar
november
december

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

168

moandag

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
at/on the weekend
working day
a day off
week
month

I'

dinsdog
woensdag
donderdag
vrijdag
zaterdag
zondag
(in) hat weekend
de werkdag
een vrije dog
de week
de maand

62

http://uz-translations.net
de zomer\
de winter
de herfst
de lente
het seizo en
de ochtend, morgen
de middag
de avond
de nacht

summer
winter
autumn
spring
season
morning
afternoon
evening, night (before bedtime)
night

169

170

vanmiddag
gisteren
eergisteren
morgen
o vermorgen
morgeno chtend

this week, summer etc.


tonight, lost night (after lights out)
today
this evening, tonight (before
bedtime)
this afternoon
yesterday
the day before yesterday
tomorrow
the day after tomorrow
tomorrow morning

(met) Kerstmis
de eerste kerstdag
de tweede kerstdag
de kerstavond
de kerstvakantie
de kerstman 2
(met) Posen
de eerste paasdag
de tweede paasdag
Goede Vrijdag
de paashaas
het paasei

(at) Christmas
Christmas Day
Boxing Day
Christmas Eve
Christmas holidays
Father Xmas
(at) Easter
Easter Sunday
Easter Monday
Good Friday
Easter Bunny
Easter egg

171

De paashaas draagt zijn eieren


in een mand

van de week, zomer etc.


vannacht
vandaag
vanavond

1 'In summer. winter' etc. is 's zomers'. 's winters but in de herfstjlente and also in de
zomer/winter. 'In the morning. evening ' etc . is also '5 morgens, 'savonds,
's middogs, 's nachts.
2 Father Xmas is not a concept in Holland and the wOld Sinterklaas is used for the
bishop St. Nica/oos (St . Nicholas) and t hus cannot translate into Santa Claus.

63

http://uz-translations.net
172

Plnksteren
Aswoensdag
nieuwjaorsda g
oudejaarsa vond
cornaval
moederdag
vaderdag
de verjaardag 1
dodenherdenking
WapenstHstandsdag
Sinterklaas

Whitsuntide (Pentecost)
Ash Wed nesday
New Year's Day
New Year's Eve
Mardi Gras
Mothers' Day
Fathers' Day
birthday
remembrance day
Armistice Day
St. Nicholas' Day (6th Dec.)

Hij huilt amdat hi} vaar een examen


gezakt is

173

174

de tijd(en)
tegenwoo rdig
het verleden
de toekomst
het jaor
het schrikkeljaar
het decennium (pl . -io)
de eeuw
de mlddeleeuwen
middeleeuws
het tijdperk

time(s)
nowadays
past
future
year
leap-year
decade
century
Middle Ages
medieval
period, era

OP SCHOOL/ AAN DE
UNIVERSITEIT

AT SCHOOL/ AT THE
UNIVERSITY

de lagere school
de middelbare school
de academie
de universitelt, (hogeschool)
het (eind)exa men
de test, toets
het rapport
het cijfer
slagen (voor)2
zakken (voor)2

primary school
secondary school. high-school
tertiary institution
university
(final) exam (at school)
test
report
mark
to pass
to fail

1 When is your birthday? - Wanneef ben je jarig ?

2 He has passed/failed Dutch _ Hij is voar Nader/ands geslaagd/gezakt.

64

http://uz-translations.net
het bard
het krijt
de wandkaart
het klaslokaal
de aula

blackboard
chalk
wall map
classroom
assembly hall, large lecture
theatre
lecture theatre
class
(school) student. pupil
(university) student (fem.)
timetable

175

de onderwIJ zer(es)
de leraar, (Ierares)
de leraar Duits etc .
leren
lesgeven (in)
deles
de cursus
een cursus volgen
het college
het yak
het hoofdvak
het bijvak

primary teacher (tem.)


secondary teacher. (female)
German teacher etc.
to learn
to teach (a subject)
lesson
course
to do a course
lecture
subject
main subject, major
secondary subject, sub-major

176

na kijken , korrigeren
Inleveren
de aantekeningen
het mondeling examen
het schriftelijk examen
het ta lenlaborato rium
het ta lenpract(cum (pI. -a)
a fstuderen
het toelatingsexamen
zich Inschrijven
de inschrijving

to check, correct
to hand in
(lecture) notes
oral exam
written exam
language laboratory
language laboratory class
to graduate
admission exam , matriculation
to enrol
enrolment

177

de collegezaal
de klas
de leerling
de student( e)
de/het lesrooster

De lerares staat iets op net


bord te senrijven

65

http://uz-translations.net
178

de leerkracht
de docent( e) 1
de hoogleraar
het instituut
promoveren
de disserta tie
het p roefschrift
de scriptie
het opstel. e ssay
de pedago gische akad emie
de onderwijsbevoegdheid
het o nderwijs
de opleiding 2

teacher, member of staff


lecturer (fem.)
professor
institute, department (Dutch uni.)
to do a doctorate
doctoral thesis
doctoral thesis
(non-doctoral) thesis
essay
teachers' college
diploma of education
education, schooling
(one's) education, training

De hoogleraar is ietsje versfrooid

179

de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de

geschiedenisJ
aard rijkskunde
maafschappij leer
wiskunde
scheikunde
natuurkunde
biologle
ekonom le (sing.)
politiek (sing.)
faalkunde , linguisfle k
lif(t)eratuur

180 de geneeskunde
medic lj nen (pl.)J
rechten (pl.)3
de diergeneeskunde
de tandheelkunde
letteren (pl.)J
de filosofie , wijsbegeerte
de psycholog le
de pedagogiek
de fakultelt

history
geography
social studies
mathematics
chemistry
physics
biology
economics
politics
linguistics
literature
medicine
medicine
law
veterinary science
dentistry
arts
philosophy
psychology
(theory of) education
foculty

1 At Dutch universities, where lecturing staff devote the larger part af their time to
research. the word wefenscha ppelijk medewerker is used instead of docent.
2 Opleidina is what one gets at school. university etc.
Opvoeding is what one get s at home i.e. upbringing .
NB: lichamelijke opvoeding - physical education. P.T.
3 If these nouns are ever the subject of a sentence they are followed by a singular
verb.

66

http://uz-translations.net
TAAL (c.)

LANGUAGE

hat alfabet
de spelling
spellen
de gramma tika. spraakkunst
grammatikoa l

alphabet
spelling
to spell
grammar
grammatical
to conjugate
conjugation
to inflect
inflection
ending (grammatical)

vervoegen
de vervoeging
verbuigen
de verbuiging
de uitgang
de noamval
de tijd

181

case
tense

:>

Het Griekse a/fabet is erg moeiiljk,


nist waar?

de tegenwoordige tijd
de verleden tijd
de t oekomende tijd
hat werkwoord
hat lidwoord
het bijwoord
hat zelfsto ndig naamwoord
hat bijvoeglijk naamwoord
hat voo rnaamwoord
hat voorzetsel

present tense

hat onderwerp
hat lijdend voorwerp
hat meewerkend voorwerp
hat hulpwerkwQord
hat (voltooid)deelwoord
(on )bepaald
de woordvolgorde
de zin
de bijzin
de hoofdzin

subject
direct object
indirect object
auxiliary verb
(past) participle
(in)definite
word order
sentence
c lause
main clause

past tense

182

future tense
verb
article
adverb
noun
adjective
pronoun
preposition

183

67

- ---

http://uz-translations.net
184

de klinker, vokaal
de medeklinker, konsona nt
de regel
de lettergreep
het enkelvoud
het meervoud
mannelijk
vrouwelijk
onzljdig
het geslacht

vowel
consonant
rule
syllable
singular
plural
masculine
feminine
neuter
gender

Deze jood spreekt Hebreeuws


en woonl in Israel

185 de spraak
het spraakgebrek
de ultspraak
ultspreken
oefenen
de oefening
de vormleer
de klankleer
de klankleer. fonetl ek
de zinsleer, syntaxis
186

68

Nederlands, Hollands
Engels
Duits
Frans
Italiaans
Spaans
Portugees
Russisch
(Oud)Grieks
(Nieuw)Hebreeuws
Lat ijn(s)

speech
speech defect
pronunciation
to pronounce
to practise
exercise, practice
morphology
phonology
phonetics
syntax
Dutch
English
German
French
Italian
Spanish
Portuguese
Russian
(Ancient) Greek
(Modern) Hebrew
Latin (adj .)

http://uz-translations.net
LEZEN EN SCHRIJVEN

READING AND WRITING

lezen
uitlezen
de slappe/horde kaft
de bladwijzer
de p agina, blodzij(de)
de roman
hat stripverhoal

to read
to finish reading
soft/hard cover
bookmark
page
novel

hat woordenboek
na kijken
hat schrift
hat hondschrift

dictionary
to look up
exercise book
handwriting

187

comic

De typiste kan heel goad tikken

de schrijfwaren (pI.)
de brief
schrijven"
de pen
de vulpen
de ballpoint
de vulling
de lnkt
hat potlood
hat vloeipapier

stationery
letter
to write
pen
fountain-pen
bali-point
refill
ink
pencil
blotting paper

188

hat gom(metje)
ultgommen

rubber, eraser
to rub out, erase
ruler
to copy (out)
to write down
typewriter
typewriter ribbon
paperclip
to photocopy
(photo )copy
photocopy machine

189

de/het liniaol
o verschrijven
o pschrijven'
de schrijfmachine
hat lint
de paperclip
fotokopieren
de (foto)kople
hat fotokopi~ e rapparaa t

69

http://uz-translations.net
190

de schrijver
de poezla
het gedicht
de dichter
het proza
het sprookje
de bloemlezing
het plaatje
de editie, uitgave
het exemplaor
de voetnoot

writer, author
poet ry
poem
poet
prose
fairy-tole
anthology
picture, illustration
edition
copy (of a book)
footnote

Op deze plank staan twee exemplaren


van hetze/fde boek

191

de krant
het dagblad (pI. -bladen)
het weekblad
het maandblad
het knipsel
de rubriak
de kop
drukken
uitgeven
het tijdschrift
het damesblad

newspaper
doily
weekly
monthly
cutting
column
headline
to print; press
to publish
magazine, periodical
women's magazine

192

de interp unctie, leestekens


de allnea
de punt
de punt-komma
de dubbele punt
het dictae
de (hoofd)letter
zeer belezen

punctuation
paragraph
full stop, period
semi-colon
colon
dictation
(capital) letter
well-read (of people)

70

http://uz-translations.net
HET RIJK

THE NATION

hat ministe rie


.Onderwijs en Wetenschoppen
Fino ncien
Defensie
Binnenlandse Zaken
Buitenlandse Zaken
Volksgezondheid
Volkshuisvesting
Werkgelegenheid
Socia le Zaken 1

ministry. department
Education and Science
Treasury

193

Defence
Home Affairs
Foreign Affairs
Public Health
Housing
Employment
Social Services

De koning is het sfaatshoofd

hat koninkrijk
de koning(ln)
de groaf
de grovln
hat graafschap
de hertog (pI. -ogen)
de hertogln
hat hertogdom
de prins(e s)
de keizer( ln)

de odel
de edelmon
hat volk
hat volkslied
de hoofdstad
de provincia
de deelstaat

de grondwet
de demokratle
demokra tisch
de republie k

kingdom
king (queen)
count
countess
county
duke
duchess
duchy
prince (princess)
emperor (empress)
nobility
noble, aristocrat

194

(the) people: masses


national anthem
capital city
province
state, province
constitution
democracy
democratic
republic

195

1 The services one receives ole sociale voorz/eningen i.e benefits, whereas the
financial assistance or pension one receives is an uitkering.

71

http://uz-translations.net
196

de monarchl e
het koningshuis
de reg ering
het parlement
het partementsgebouw
de eerste/tweede kamer
de eerste minister
de min ister-president
de presid ent
het parlementslid (pI. leden)
de parlementarier
de politi eke partll

monarchy
royal house
government
parliament
parliament house
upper/lower house
prime minister
prime minister (of Holland)
president
member of parliament
member of parliament
political party

De polificus houdf een toesproak

197

de rijksa mbtenaar 1
de pollticus (pI. -ici)
de politlek
polit lek
de verkiezing
stemmen
de stem
de kiezer
de meerderheid
de minderheid

c ivil servant
pOlitician
politics
pOlitical
election
to vote
vote
voter
majority
minority

198

het comite
de voorzitter
het bestuur
verga deren
de verga dering
de bijeenkomst
de vereniging
het congre s
een besfissing nemen
beslissen, besfuiten
het besluit

committee
chairman
administration
to meet
meeting
meeting, gathering
society, club
conference
to make a decision
to decide
decision, decree

72

http://uz-translations.net
VERKEER (n.,

TRAFFIC

de
de
de
de
de
de
de
de
de

bicycle
moped, small motor bike
motor bike (large)
taxi
truck, lorry
(delivery) van, light truck
removal van
breakdown truck , tow-t ruck

auto, wogan
fiets
bromfiets, brommer
motor (pl. -5)
taxi (pI. '5)
vracht wagen
bestelwagen
verhuiswagen
tokelwogen

car

199

Hij rijdt veel to hard

bus
tram

de bus
de trom (pI. -5)
de bus-, tramhatte
hat verkeers-, stoplicht
hat kruispunt
de zebra, o versteekplaats
hat verkeersbord
porkeren
hat park eerterrein
de bekeuring
de vluchtheuvel
de rotonda

bus, tram stop


traffic light
cross-rood
pedestrian crossing
traffic sign
to park
parking area
fine
traffic island
round-about

v oorrang verlenen
voorrang hebben
de omleiding
de maximumsnelheid
te hard rijdende file, o pstopping
hat o ngeluk
hat rijbewijs
hat nummerbord
de verzekering
verzekeren

to give way
to have right of way
detour
speed limit
to drive too quickly, speed
traffic ja m
accident
driver's licence
number p late
insurance
to insure

200

201

73

http://uz-translations.net
202

het stuur
bet dashboard
de koplomp
het wiel
de bond
de binnenbond
de bumper
de motorkap
de achterbok
de voor-, ochterbank

fen splintemieuwe roce-outo

203

de versnelling
de koppeling
de richtingaanwijzer
de voor-, ochterruit
de ruitenwisser
de mo tor (pI. -o ren)
de uitloot
de (hand)rem
remmen
schakelen

204 de wegenwacht
len op vijftien etc .
het spatbord
achteruit rijden '
a fslaon "
beslagen
de a ccu
de boug ie
de ve ring
de schokbreker
de krik

74

steering wheel
dashboard
h'eadlight
wheel
tyre
tube
bumper
hood. bonnet
boot , trunk
front , back seat

"\

\\ I

gear
clutch
indicator
front. bock windscreen
windscreen wiper
eng ine
exhaust
(hand)brake
to brake
to change gear
R. A.C " A .A. etc. (rood service)
15 to the litre etc .
mudguard
to bock, drive backwards
to stall
misted up ( windows)
battery
spark-plug
suspension
shock absorber
jack

http://uz-translations.net
Inhalen
gas geven
het ga spedaal
deolie
de benzine
tanken (pron. tenken)
het ta nkstatio n
de bezinepomp
een lekke band
o ppompen
smeren
de smering

to overtake, pass
to accelerate
accelerator
oil
petrol. gas
to fill up
filling stat ion, garage
petrol pump
a flat tyre, puncture
to pump up
to lubricate , grease
lubrication

205

de stroot
deweg
het wegdek
de autosnelweg
de op-, ofrit
de loan
de steeg
het pad (pl . paden)
het fietspod
de rijboon
de vlerboans-weg
de hoofdweg

street
rood
rood surface
freeway
entry, ex it ( freeway)
avenue
tone , olley
path
bicycle path
lone (of a rood)
four-Ianed rood
highway

206

de voetgonger
de automobilist
de fietser
de chauffeur
de passagler, inzittende
het wondelgebied
goon - wandelen
de wa ndeling
liften
de lifter
meenemen-

pedestrian
motorist
cyclist
driver
passenger
moll, pedestrian precinct
to go for a walk
walk , hike
to hitch-hike
hitch-hiker
to pick up (s.o.)

207

Deze jongen is aon het I!ften

75

http://uz-translations.net

208

OP HET STATION

AT THE STATION

de spoorweg (pI. -wegen)


hat loke t
hat koortje
hat obonneme nt
sen enkele reis, enkeltje
aen retour(tje)
d e wachtkamer
hat perron
hat spoor

ra ilway
ticket window
ticket
concession
one-way fore
return fare
waiting room
platform
rails. track
platform 12

spoor 12

De trein staat op het punt de brug


over fe rijden

209

210

de vert raging
vertraagd

delay
delayed, late' (of trains,

de aankomst
hat vertrek
vertrekken '
de train
de coupe
earste/tweeds klas
de intercity
de stoptrein
In-, ult-, o verstappen

buses)
arrival
departure
to depart, leave (intr.)
train
comportment
first/second closs
express
non-express train
to get in, out, change

OP HET POSTKANTOOR

AT THE POST-OFFICE

de P.T.T.1

post and telegraph


general post-office
moil
stomp
aerogramme
picture postcard
envelope
to post
letter-box (at home and
street corner)
private b ox, P.O. box

hat hoofdpostkontoor
de post
de postzegel
het luchtpostblad (pI. -en)
de a nsichtkaart, a nsichfje (n.)
de e nvel o ppe
posten
de brievenbu5

de postbus

1 PH - Postenjen. Te/egrone en releronle.

76

http://uz-translations.net
to register (a letter)
printed matter
by surface mail
by airmail
urgent
telegram
parcel
gift, present
sample
money-order

211

212

het p o sttarlef
stempelen
een touwtje om iets doen
de postbode
post bestellen
de (het) legitima tie(bewijs)
lichten

counter (in a post-office or


bank)
postal charge, price
to stamp
to put string around (s.t.)
postman, mailman
to deliver mail
personal identification
to empty (a letter-box)

OP HET PLATTELAND

IN THE COUNTRY

de boerderll
de boer
boeren
de boerln
het landgoed
het landhuis
het weiland
het hooi
de hooimijt, -berg
grazen
het prikkeldraad

farm
farmer
to farm
farmer's w ife
country estate
country house, mansion
pasture land, field
hay
haystack
to graze
barbed wire

aantekenen
het drukwerk
met/per zeepost
met/per luchtpost
dringend
het telegram
het pakk et. pakje
het cadeau (also: kado )
het monster
de postwissel

De koe staat In de wei fe grazen

het loket

213

77

http://uz-translations.net
214

de stal
melken*
de ploeg
ploegen
de traktor
de landbouw
de akker
de oogst
oogsten

stable
to milk
plough
to plough
tractor
agriculture
field (arable)
harvest
to harvest

Het groan moet nu geoogst worden

215

het koren
het groan
de tarwe
de ma\s
de rogge
de haver
de gerst
het zaad
zaaien

grain
wheat (general term)
wheat
maize, corn
rye
oats
barley
seed
to sow

KLEUREN

COLOURS

216 de kleur
de nua nce
blauw
bruin
geel
rood
groen
grijs
rose
zwart
wit
zwartwlt1

colour
shade
blue
brown
yellow
red
green
grey
pink
black
white
black and white

1 I want thot in black and white (i.e. in writing) - Ik wil dot zwart op wit hebben.

78

http://uz-translations.net
lichtblouw etc.
donkergroen etc .
brulnoc htig etc.
ora nje
purper. poars
lila
beige
kleurrijk
gekleurd

light-blue etc.
dark-green etc.
brownish etc.
orange
purple
lilac, mauve
beige
colourful
coloured

217

De die' is op heterdaod betropt


en wardt gearresteerd

,I
I

MISDAAD (c .)

CRIME

de m lsdadiger
de gevongenis
arresteren
verhoren
hat verhoor
veroordelen (tot)
de diet
de inbreker
de zakkenroller
stelen*
de moordenoar
vermoorden

criminal
prison, jail
to arrest
to interrogate
interrogation
to sentence (to)
thief
burglar
pickpocket
to steal
murderer
to murder

218

de rechtbank
de rechter
het oordeel
de nota ris
de advokaat
beschuldigen (von)
aonklagen
de aanklacht
de annklager
de verdediging

court
judge
sentence, judgement
solicitor
barrister. lawyer
to accuse (ot)
to accuse
charge
prosecutor
defence

219

79

http://uz-translations.net
220 de doodstraf
o phangen
(on)schuldig
de wet
(on)wettelijk, (on)wettigl
oonranden
de aanranding
verkrachten
de verkrachting
de moord
de diefstal

death sentence
to hang
(not) guilty
law
(iI)legal
to assault
assault
to rape
rape
murder
theft, robbery

fen aangenaam klein pJeintje


met een gedenkteken

~-

.'

IN DE STAD

IN TOWN

221

de stad (pI. steden)


de voorstad
het dorp
het centrum
het plein
het trottolr, de stoep
het warenhuis
het stadhuis
de gemeente
de gemeenteraad

town, city
suburb
village
centre (of town)
square
foot-path, side-walk
departmental store
town hall
municipality
council

222

naar de stad
het museum
(op) de markt
het hotel
de kroeg
het cafe 2
het pale Is
het kasteel. slot

to town
museum
(at) the market
hotel
pub
cafe
palace
castle

1 legal tender - wett!g betaalmidde/. but statutory speed _ wetle/lfk


vaargeschreven maximum sneffleid.
2 A Dutch cafe also serves alcohol and thus fulfils the role of a pub as well as a
cafe.

80

http://uz-translations.net
WINKELEN

SHOPPING

wlnkelen
boodschappen doen
(bij) de slager
de kruidenler
de groenteboer
de slijler(ll)
de opotheek
de supermarkt
( a f)le veren

to do the shopping, shop


to do the shopping. shop
(at) the butcher's
grocerCs)
greengrocer(,s)
liquor store
r.hemist shop, pharmacy
,;upermarket
to deliver

223

(at) the cash register,


check-out
to pay cash
(small) change
discount
advertisement
special (offer)
docket, cash register slip,
voucher
receipt
to exchange
to trade in

224

shop-keeper
customer
to serve (0 customer)
(display) counter
(island) counter, service
counter
scales
100 grams
pound (Le. 500 grams)
kilo

22S

fen gaze/fig winkelstroatje

(aan) de kosso
konta nt betalen
hat kleingeld
de korting
de reklame 1
de aanbieding
hat bon(netje)
de kwita ntie
ruilen
Inruilen
de winkelle r
de klant
bedienen
de toonbank
de balie
de weegschaal
hat ons
hat pond
de/hat kilo

1 The word advert/entie (c.) is only used for classified ads.

81

http://uz-translations.net
226 het zakje
het b lik
de d raagtas
de b oodschappentas
de verpakking
de doos
Inpakken
het touw
het plakband
de lijm
lijmen

paper bag
tin c a n
(plastic) carry bag
shopping bag
pack(ag)ing
box (cardboard)
to wrap (up)
string, rope
adhesive tape
glue
to glue

fen bekende Italia anse kok

227

netto
bruto
de kleinhandel
de groothondel
de grossler
de handelaar
de uitverkoop
het koopje
a fdingen

net
gro ss
retail trode
wholesa le trade
wholesa le r
dealer
sale
bargain , good buy
to haggle, bargain

228

het rest aura nt


de kelner, oberl
de seNeerster
d e re kening
a frekenen
de kok(k in)
de fooi
de bediening

restaurant
waiter
wait ress
b ill
to pay , settle the bill
cook (fern .) , chef
tip
service

1 Th e profession is normally kelner b ut in a restaurant one colis fo r the ober.

82

http://uz-translations.net
DE BOUW

BUILDING, CONSTRUCTION

bouwen
a fbouwen
de (bouw)onderne mer
de bouwvakker
het gebouw
a fbreken " , slopen
de nieuwbouw
het kantoorgebouw
de wolkenkrabber

to build
to finish building
(building) contractor
construction worker
building
to p ull down, demolish
new building
office block
skyscraper

229

foundat ion(s)
high-rise building
tower , steeple
life
cellar, basement (at home)
basement (shop or large
building)
ground floor
top floor, storey

230

concrete
brick
wood
glass
metal

231

fen enorm hoag gebouw

het fundame nt
de torenflat
de toran
de lift
de keldar
het souterra ln
de begone grond
de bovenste verdieping
het beton 1
de/het baksteen 2
het hout
het glO5
het matool
het blik
het lood
het (geel)koper3
het (rood)koper3
het brans

tin

lead

brass
copper
bronze

1 All the materials mentioned here have adjectival forms ending in -en e .g.
betonnen houten. blikken. etc . (cl. wooden. silken).
2 For the difference in gender see the footnote to section 11.
3 The colour is usually left out as the Dutch do not normallv bother to distinguish
between brass and copper.

83

http://uz-translations.net
232 het staal
vlekvrij staal
roestvrij
waterdieht
het ijzer
het gips
het mormer
de triplex
de spaanplaat

steel
stainless steel
rustproof
waterproof
iron
plaster
marble
three-ply
chip-board

Hij is in dienst

233

"
,

234

84

DE KLOK

THE CLOCK

de slinger
het horlo ge
kijken" (op)
o pwinden"
de wijzer
de wijzerplaat
de minuut
de seco nde
het uur
het kwartler

pendulum
watch
to look (at a clock or watch)
to wind up
hand
face
minute
second
hour
quarter of an hour

OORLOG EN VREDE

WAR AND PEACE

de oorlog (pI. oorlogen)


de vrede
veehten "
de strijdkrachten
de marine
het leger
de luehtmacht
de zeeman (pI. -lui), matroos
de soldaot
werven"
de veldslag (pI. -slagen)
aa nvallen "

war
peace; treaty
to fight
armed forces
navy
army
a irforee
sailor
soldier
to recruit
battle
to attack

http://uz-translations.net
de aanval
verdedigen
de verdediging
de (atoom )bom
bommen
ontploffen
de granaat
de mijn
de onderzeeer
de tank (pron. tenk)
bezetten
bevrijden

attack
to defend
defence
(atom) bomb
to bomb
to explode
grenade
mine
submarine
tank
to occupy
to liberate

235

Er ;s hier een bom ontploft

WERKWOORDEN

VERBS

bijten
blijven
krijgen
lijden" (aan)
lijken" (alsof)
snijden
knippen
strijken
verschijnen
verdwijnen
vermijden"

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

bite
remain, stay
get
suffer (from)
seem, look (as if)
cut (with a knife)
cut (with sCissors)
iron
appear
disappear
avoid

236

(aan)bieden
genieten (van)
kiezen
liegen
schieten
verliezen
ftuiten
ruiken" (naar)
sluiten
zuigen"
spugen

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

offer
enjoy
choose
lie
shoot
lose
whistle
smell (of)
shut. close
suck
spit

237

85

http://uz-translations.net
238

beginnen
blnden
drinken
klimmen
springen"
trekken"
vinden
winnen "
zwemmen
sloan"
wagen" (om)
waaien"

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

begin
tie
drink
climb (intr.)
jump
pull
tind
win
swim
hit
ask (for s.t .)
blow

Hi} heeft goed leren zwemmen

239

braken
komen
nemen"
spreken
praten (met)
geven (aan)
liggen"
vergeten
dragen
graven

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

break
come
taka
speak
tolk (to)
give (to)
lie
forget
wear; carry
dig

240

houden"
laten"
lopen
rennen
roepen"
hangen "
vangen "
helpen"
doen
goon
staan "
zien

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

hold, keep
let, leave
walk
run
call
hang
catch
help
do
go
stand
see

86

http://uz-translations.net
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

laugh (at S.t.)1


load
fold
know (0 fact)
know (0 person)
become, get
soy (to s.o.)
think (of)
listen (to)
wait ( for)
consist (of)
insist (on)

241

ontwoorden (op)
onthouden
zich herlnneren
herlnneren (oon)
doen denken" (oon)
ultdrukken
ontsnoppen
verwochten
gllmlochen
vervongen " (door)

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

answer (to) (intr.)


remember, keep s.t. in mind
remember. recall
remind (of)
remind (of)
express
escape
expect
smile
replace (by)

242

zoeken " (noar)


bezoeken"
leggen
zetten
sturen
wonen
leven
verstoon 2
begrijpen 2
zich verheugen op

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

look (for), seek


visit
put (s.t. flat)
put (s.t. upright)
send
live, dwell
live, be olive
understand
understand
look forward to

243

lochen (om)
laden
vouwen
weten
kennen
worden
zeggen (tegen)
denken (oon)
lul steren (noar)
wochten (op)
bestoon (uit)
stoon (op)

Deze mevrouw woehl 01 een hele lijd


op de blls

1 To lallgh at someone ( Le . 10 rid icule) - uiflochen.


2 Verslaan is to understand a foreign language or 10 be able to hear whal is being
said. 8egrijpen is to undersland the meaning of something .

87

http://uz-translations.net
244

verlaten "
vertrekken "
weggaan "
ontmoeten
tegenkomen'
aankomen"
huren
verhuren
goon' zitten
goon " liggen
loten ' vollen
loten" zien

to leave (tr.)
to leave. depart (intr.. people
and vehicles)
to leave, depart (intr.,
people)
to meet (by arrangement)
to meet (by chance). bump
into s.o.
to arrive
to rent, hire
to rent out, hire out
to sit down
to lie down
to drop
to show

Hel kindje Is op zljn polje goon zillen

245

redden
branden
verbranden
kloppen
( ult)rusten
haten
w aa rschuwen
teleurstellen
(weg)gooien
pijn/zeer doen"

to
to
to
to
to
to
to
to
to
to

246

vergroten
verbreden
vertalen
vemederlandsen
verengelsen
verwlsselen
verwarren

to enlarge , make bigger


to widen
to translate
to dutchify
to anglicise
to confuse. mix up (things)
to confuse, bamboozle
(people)
to get lost
to surprise, take s.o, by
surprise
to amaze , surprise
to change

verdwalen
verressen
verbazen
veranderen

88

save
burn (intr.)
burn (tr.)
knock, beat (mat, heart)
rest
hate
warn
disappoint
throw (away)
hurt

http://uz-translations.net
BIJVOEGLlJKE
NAAMWOORDEN

ADJECTIVES

groot (de grootte)


klein
hard
zacht
zwok (de zwakte)
sterk (st erkte)
diep (de diepte)
ondiep

big, large (size)


small, little
hard; fast; loud
soft
weak (weakness)
strong (strength)
deep (depth)
shallow
low
high, toll (things) (height)
long, tall (people) (length.
height-people)
short

247

old
young
pretty, beautiful, nice (weather)\
ugly
sweet
bitter
sour; acidic
clear, distinct
wide (width)
narrow

248

clean
dirty
heavy
faithful
merry, cheerful
late
early
fresh (food)
chilly, fresh (weather)
finished, ready

249

loog
haag (de hoogte)
lang (de lengte)

kart

Doze leuke mo/en staat acMer


len hoge dijk

oud
jong
mooi
le lijk
zost
bitter

zuur
duidelijk
breed (de breedte)
smal
schoon 2
vies, vuil
zwaar
trouw
vrolijk
loat
vroeg

vers
fris

klaor

1 See footnote to section 141


2 The word schoonheid means 'beauty'. however beeldschoon means 'very
beautiful'

89

http://uz-translations.net
250

trots (op)
bescheiden
verlegen
fout
goed
gek (op)

stom
doof
knop
langzaam
vlug, snel l

proud (of)
modest
shy
wrong (things, not people)
good: correct, right
mad, crazy (about)
stupid, dumb (also without
speech)
deaf
clever; handsome
slow
quick, fast

Kees is erg trots op zijn nieuwe hok

251

(schot)rijk
(straat)arm
(spot)goedkoop
(peper)duur
(splinter)nieuw
(stok)oud
(ijs)koud
(gloei)heet
(kei)hord
(honds)brutool

(very)
(very)
(very)
(very)
(very)
(very)
(very)
(very)
(very)
(very)

252

zeker
vrij
beleefd
moe
fijp

certain, sure
free
polite
tired
ripe
free (of charge)
necessary
cruel
generous
lazy

gratis
nOdig
wreed
gul. royaal
lui
1 Vehic les always trovel hard, however.

90

rich
poor
cheap
dear, expensive
new
old
cold
hot
hard ; fast; loud
cheeky

http://uz-translations.net
intelligent
industrious, diligent
grateful, thankful
serious
funny
peculiar, strange
strange
possible
probable
important

253

goed (voor)
jaloers (Op)
goed. slecht (in)
bang (voor)
kwaad (op)
typisch (voor)
geInteresseerd (in)
beroemd (om)
(on)afhankelijk (van)
enthousi ast (over)

good, kind ( t o)
jealouS, envious (of)
good, bad (at s.t.)
afraid (of)
a ngry (with)
typical (of)
interested (in)
famous (for)
(in)dependent (ot)
enthusiastic ( about), keen

254

leuk 1
nuttig
nutteloos
braat
stout
moeilijk
(ge)makkelijk
leeg
vol
volgend
vorig, verleden
b ekend

really nice, fantastic


useful
useless
well-behaved
naughty
difficu lt
easy; comfortable
empty
full
next (week etc.)
last (week etc .)
well-known

255

intelligent
IJverig
dankbaar
ernstig
grappig
eigenaardig
vreemd
mogelijk
waarschlJnlijk
belangrijk

Oit jochie is ontzettend stout geweest

1 This is on exceedingly common word and can be used


(see section 48).

fOf

anything except food

91

http://uz-translations.net
2S6

VOEGWOORDEN

CONJUNCTIONS

en
maar
of
want
dot
omda t
zoda t
naeda t)
voor(da t)
tot eda t)

and
but
or; whether, if
because, for
that

because
so that
after
before
untit, till

Tussen de beman vind je waf


paddestoelen

257

258

tarwlll
als
wanneer
toen
ind len
hoewel
sinds, se dert
zodro , 20 g auw
tenzlj
om ... te

unless
(in order) to

VOORZETSElS/ PREPOSITIES

PREPOSITIONS

tot
in

until
in, into
around
on (verticol): to (0 person)
on (horizontal)
about; over, above
by; at the home of
in spite of
between
according to

am
aan
op
over
bij
onda nks

t ussen
volgens

92

while

when: jf
when (in questions)
when (verb in past)
jf
although
since

as soon as

http://uz-translations.net
behalve
vanwege
gedurende, tijdens
boven
onder
beneden
achter
door
longs
naast

except for, besides


because of, on account of
during
above, over
under
beneath, underneath
behind
through; by (s.o.)
along, past
next to

259

vlakjdicht bij
naar
voor
no
zonder
tegeno ver
tegen
met
van

near (to)
to (a place)
for, in front of: before
after
without
opposite
against
with
from; off; of

260

BtJWOORDEN

ADVERBS

voora l
tenmlnste
straks
bijna
ergens
nergens
overa l
ook
toevaUig
(10 jaar) ge leden

above all. espeCially


at least
presently, soon
almost, nearly
somewhere; somehow
nowhere
everywhere
also. too
by chance
(10 years) ago

Het postkontoor stoat op


het plein tegenover de bonk

261

93

http://uz-translations.net
262

zonder twijfel
in tegendeel
op tijd
plo tseling
ongeveer
eigenlijk
werkelijk
helemaol niet
pas 1
neF
(n)ooit
01

without doubt
on the contrary
on time, in time
suddenly
about, approximately
actually, really
really
not at all (rich etc.)
not until
just
(n)ever
already

Het hondje rent naar buiten

II
,

263 nu
dan
toen
gewoonlijk
altijd
van nu of aan
tot nu toe
in/over het algemeen
helaos
gelukkig

now
then
then (verb in past)
usually
always
from now on
till now
in general. generally
unfortunately
fortunately

264 (naar) binnen 3


(naar) buiten
(naar) bovan
(naar) banaden
vlakblJ. dichtblJ
links(o f)

inside
outside
upstairs
downstairs
nearly
(to the) left
(to the) right
ot home
home 4

rechts( a t)
thuis
noar huis
1
2
3
4

94

He's not coming t ill Monday - Hij komt pas moandag.


I have just done it - Ik neb het net gedoon.
10m sitting/going inside _ Ik zit binnen but lk go noor binnen.
NB: Ik ga/rij naar huis but Ik kom thuis.

http://uz-translations.net
VOO~NAAMWOO~DEN

P~ONOUNS

men
(n)iemand

one
someone, -body (no-one ,
-body)
some ... others
several
various
everyone, -body
a few, some
something; somewhat
everything

sommige(n) ... andere(n)l


verscheidene(n)
verschillende(n)
iedereen
een poor, wat
iets
alles
alle(n). 01, aUemoa l2
beide(n), ellabel 2
een heleboel
veel, vele(n)

265

oil
both

a lot
a lot, many, much

Ze weegt veel Ie veel

V~AAGWOO~DEN

INTE~~OGA"VES

waaro m
wannesr
hoe
hoelang
hoaveel
wear
wear. .naartoe 3
woor .. vandaan
wie

W"y
when

266

now
how long
how mUCh
where
where ( to )
wne re . fro m

VOh wie

who
whose

welk(e)
wot

who-

whic ~

1 The forms with -nora used when these wOlds stand " 0&:::>e"'O&-. , ..... 'e'&""":e
to people e .g . Sommigen zijn ffluis gab/even - S7"'9 :=",?:o-e ! "::.e-,: ::"

home.
2 Ze zijn allemoal/ollebei arm _ Allen!beiden zi)n 0 ,'7'"
3 Where do you live? - Woor woon je? but Wt1ere o re vo ... QO- ;;- '. :::>=" ;>= ...

naar toe?

95

http://uz-translations.net
CONTENTS

SECTION

1
12
19
23
32
48
71
86
112
128
131
137
142
149
154
159
165
167
174
181

96

SECTION

Clothing
Work and profession
The family
Mankind
The human body
Eating and drinking
Fauna
At home
Recreation and
relaxation
Travel
The earth and space
The weather
Health
Money and ffnonce
Religion
Flora
Life and death
The calendar
At school. ot the
university
Language

187
193
199
208
210
213
216
218
221
223
224

Reading and writing


The nation
Traffic
At the station
At the post-office
In the country
Colours
Crime
In town
Shopping
Building .
construction
233 The clock
234 War and peace
236 Verbs
247 Adjectives
256 Conjunctions
258 Prepositions
261 Adverbs
265 Pronouns
266 Interrogatives

You might also like