Power: Amplifier
Power: Amplifier
Power: Amplifier
Introduction
CONGRATULATIONS... HOW TO USE THIS MANUAL If you are installing this amplifier yourself, we recommend that you read the manual cover-to-cover before you install it. Familiarize yourself with the features and details on the input and output panels. Make sure you have all the equipment you need. Then follow the step-by-step installation instructions included. Sample installation diagrams may be found on our website: mtx.com If you have any questions, write or call us: MTX Audio 4545 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX [email protected] mtx.com Please take a moment to register your purchase on-line at mtx.com. Please also record the serial number of your amplifier in the space provided below and keep this manual for future reference, as well as your sales receipt as proof of ownership. (The serial number of your amplifier is marked on the bottom of its metal chassis.)
Features
Thunder Amplifiers are Covered by One or More of the Following United States of America Patents: #5,598,325, #5,631,608, #5,783,970 Acoustically Seamless Turn-On/Turn-Off Adjustable Input Sensitivity Anti-Shock PCB Mounting Design High Powered Transformer Intelligent Surface Mount Technology Nickel-Plated, Heavy Duty Terminal Block Connectors Patented PWM MOSFET Switching Power Supply Real Time Computerized Protection Circuit Unique Rubber Insulated Iso-Feet 24dB/Octave Crossover Adaptive Class D Technology Buffered RCA Output for Daisy-Chaining Multiple Amplifiers Color-Coded Wire Harness for Speaker-Level Input Installation External Bass Control (EBC) Port High Power Inductor Output Filter Pure N-Channel Design Speaker and Low Level Inputs Thunder EQ Bass Enhancement Smart-Engage Auto Turn-On for Easy Integration with Factory Head Units (THUNDER421D, THUNDER801D) Phase Select (Thunder1501D)
ENGLISH
on your purchase of a new MTX Audio Thunder Amplifier! MTX has long been the industry leader in mobile enclosures and speakers, and we have reached new heights with the development of the new MTX Thunder amplifiers. You couldnt have chosen a more reliable, powerful, or better performing amplifier. In fact, we back up every Thunder amplifier with a three-year warranty if installed by an authorized MTX Audio retailer (see the warranty statement).
Your new MTX Thunder amplifier was designed, built and thoroughly tested at our state-of-the-art electronics manufacturing facility. We manufacture every amplifier using the latest Intelligent Surface Mount Technology. Some of the advantages of the new design are its significant improvements to the amplifiers electrical and mechanical properties. ISMT devices feature substantially shorter internal and external lead lengths. This reduces stray capacitance and inductance, which results in cleaner and more accurate musical reproduction with significantly less noise interference. The ISMT mounter produces amplifier boards with smaller and lighter components, which are more resistant to vibrations inherent in the automotive environment. A word about power ratings. It is important for you to know how they stack up. MTX has chosen the most honest, most conservative way to rate our amps. We show you the RMS power, at 12.5 volts, and dynamic power at 14.4 volts. However, we go above and beyond the call of duty. We test each amplifier. The technician records the actual power output, and records this number on your Certified Performance Certificate. The amplifier must meet or exceed the rated specification before well ship it. No questions. No exceptions. We want to ensure you get continuous high performance from your MTX Thunder amplifier, so we recommend that you have it professionally installed by your authorized MTX dealer.
Specifications
THUNDER421D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 150 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 300 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 210 Watts x 1 into a 4 Ohm load 420 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 9.4" x 9.75" x 2.1" (23.9cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER1501D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 500 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 2% Thd+N 1000 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 2% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 750 Watts x 1 into a 4 Ohm load 1500 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 17.8" x 9.75" x 2.1" (45.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER801D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 250 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 500 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 400 Watts x 1 into a 4 Ohm load 800 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Frequency Response: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 11.5" x 9.75" x 2.1" (29.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
Installation
Any deviation from the connection specifications recommended may cause serious damage to the amplifier, speakers and/or vehicle electrical system. Please double-check the connection before turning the system on. 1. Disconnect the vehicles negative battery connection. 2. Place your Thunder amplifier at the predetermined mounting location. Using a felt pen, mark the exact position of the mounting holes on the mounting surface. Set the amplifier aside. Use a sharp, precise blade to cut small circles in the carpet and padding around the four marks denoting your mounting holes to expose the metal underneath. Use a center punch to make an indentation in the metal to ensure that you drill the exact position for the screws. Drill the four holes as marked. 3. Temporarily mount your Thunder amplifier using the four (4) screws provided. 4. Run a power cable from the vehicles battery through the firewall and through the interior of the vehicle connecting one end to your Thunder amplifiers +BATT terminal and connect the other end to the positive post on the battery. Note: Install a circuit breaker/fuse within 18" of the battery. This effectively lowers the risk of severe damage to your vehicle should a short circuit ever occur in the audio system. Do not install the fuse in the fuse holder until all installation steps have been completed. 5. Find a good ground spot on the vehicles chassis and remove the paint to reveal bare metal at the contact point. Attach the ground wire to that contact point and connect the other end of the ground wire to the GND terminal of your Thunder amplifier. 6. Connect a Remote Turn-on wire from your source unit to your Thunder amplifiers REM terminal (14 or 16 gauge wire). If your source unit does not have a dedicated Remote Turn-on lead, you may connect to the source units Power Antenna lead. 7. Connect RCA cables from your source unit to your Thunder amplifiers RCA input jacks. If RCA (low level) output is not available, connect the included speaker (high level) connector to the speaker wires from the source unit. 8. Connect your speakers to your Thunder amplifiers speaker terminals using 12 gauge minimum speaker cable. 9. Double-check all the previous installation steps, in particular, the wiring and component connections. Securely mount the amplifier. If everything is in order, reconnect the vehicles negative battery connection and begin adjusting your amplifier. Note: Be sure that the Gain Level on the amplifier is turned all the way down (counter clockwise) before proceeding with adjustments.
Troubleshooting Guide
Read this if you wanna be a do-it-yourselfer or give us a call at 800-CALLMTX. PROBLEM No LED indication CAUSE No +12V at remote connection No +12V at Power connection Insufficient ground connection Blown power fuse Volume on head unit off Speaker connections not made Gain control on amplifier off Signal processing units off All speakers blown Head unit volume set too high Amplifier gain set too high Speakers wired L + R reversed RCA inputs reversed Some balance reversed Some Speakers wired L + R reversed Some RCA inputs reversed Speakers wired out of phase Not using MTX woofers Excessive output levels Amplifier defective SOLUTION Supply +12V to terminal Supply +12V to terminal Verify ground connection Replace fuse Increase volume on head unit Make speaker connections Turn up gain Apply power to signal processor Replace speakers Lower head unit volume Lower amplifier gain Wire speakers with correct orientation Reverse RCA input Wire speakers with correct orientation Reverse appropriate RCA inputs Wire with correct phase Buy MTX woofers Lower volume Return for service
Common Oversights
The battery ground should remain DISCONNECTED at all stages of installation. Do not begin drilling until you have put your Thunder amplifier aside. Using the amplifier as a drilling guide may cause irreparable damage to the amplifier and void your warranty. Do not route any wires underneath or outside the vehicle body. Route signal wires (RCAs from source unit, speaker wires, etc.) away from power wires (power, ground, etc.) to avoid ground loops and other sources of noise.
Bass is weak
Blowing fuses
White / Black = Source units left negative (-) Solid White = Source units left positive (+)
With the Smart-Engage auto-turn circuit, a remote turn-on wire is not necessary when connecting the speaker-level input wire harness to a high powered source unit. The amplifier will automatically turn on when music is received. 8. Compression Circuit This new circuit, found on the Thunder801D and Thunder1501D, prevents the amplifier from going into clipping, even at high SPL levels. The compression circuit allows the listener to play the amplifier at high volume levels, yet protects the speakers against the potential damage that can occur during dynamic musical passages. The circuit is switchable on/off, for those SPL competitors who run their amplifiers into clipping on purpose. Warning: Damage to speakers may occur when the compression circuit is in the off position. 9. Phase Select Switch (Thunder1501D) The Amp Phase Select switch allows you to invert the phase by 180 degrees at the output. This switch does not affect the phase of the RCA Line Outputs.
Introduccin
FELICITATIONS...
Caractristiques
Les amplificateurs Thunder sont couverts par un ou plusieurs des brevets suivants aux tats-Unis : n 5 598 325, n 5 631 608, n 5 783 970 Mise sous tension/hors tension acoustiquement transparente Rglage de sensibilit dentre Dispositif anti-choc de montage de carte Transformateur de forte puissance Technologie intelligente de montage en surface Barrettes de raccordement nickeles de haute qualit Alimentation MLI brevete commutation par MOSFET Circuit de protection numrisation en temps rel Pieds Iso-Feet isols en caoutchouc Filtre 24 dB/octave Technologie adaptative de classe D Sortie RCA tamponne pour la configuration en chane de plusieurs amplificateurs Faisceau de fils codage couleur pour linstallation dentre au niveau haut-parleur Port EBC (commande externe des basses) Filtre de sortie de forte puissance bobine Conception brevete canal N pur Entres haut-parleur et bas niveau Renforcement des basses Thunder EQ Mise sous tension automatique Smart-Engage facilitant lintgration avec les appareils sources monts en usine lors de lutilisation des entres haut-parleur (THUNDER421D, THUNDER801D) Slection de la phase de lamplificateur (THUNDER1501D)
FRANAIS
vous flicitant de votre achat dun nouveau amplificateur MTX Audio Thunder! MTX a t depuis longtemps un leader dans lindustrie denclos mobiles et speakers, et nous sommes arrivs un nouveau sommet avec le dveloppement des nouveaux amplificateurs MTX Thunder. Vous nauriez pas pu choisir damplificateur plus fiable, plus puissant ou meilleur. En effet ; nous garantissons pendant trois ans chaque amplificateur Thunder sil est install par un vendeur agr (voir la garantie).
Nous voulons tout faire pour assurer que vous obtenez la haute performance continue de votre amplificateur MTX Thunder, donc nous vous recommandons de lavoir install professionellement par votre vendeur agr. COMMENT UTILISER CE MANUEL Si vous installez cet amplificateur vous-mme, nous vous recommandons de lire ce manuel de la premire la dernire page avant de linstaller. Familiarisez-vous avec les caractristiques et les dtails des panneaux entre-sortie. Vrifiez que vous avez tout lquipement dont vous avez besoin. Puis suivez les instructions dinstallation point par point qui se trouvent. Vous pouvez trouver des chantillons des diagrammes dinstallation sur le Web notre site : mtx.com Si vous avez des questions, crivez ou tlphonez-nous : MTX Audio 4545 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX [email protected] mtx.com
Votre nouvel amplicateur MTX Thunder a t conu, construit et test dans notre usine lectronique de dernier cri. Nous fabriquons chaque amplificateur en employant la Technologie Surface Mount le plus rcent et intelligent. Quelques advantages du nouveau dessin sont les perfectionnements aux proprits mcaniques et lectriques de lamplificateur. Les mcanismes SMT ont de substantiellement plus courtes longueurs internes et externes. Cela rduit linductance et la capacitance gares, qui rsulte en une reproduction musicale plus pure et plus exacte avec considrablement moins dintervention du bruit. Le SMT mounter produit des cartes damplificateur avec plus petits et plus lgrs composants qui sont plus rsistants aux vibrations inhrentes dans lenvironnement automobile. Un mot au sujet dvaluations de puissance. Cest important de savoir comment elles sy comparent. MTX a choisi la mthode la plus honnte et la plus conservatrice destimer les ampres. Nous vous montrons la puissance RMS, aux 12,5 volts et la puissance dynamique aux 14,4 volts. Cependant ; nous allons au-del lappel de devoir. Nous testons chaque amplificateur. Le technicien enregistre la puissance de sortie actuelle, et puis il note ce nombre sur votre Certificat de Performance Attest. Lamplificateur doit satisfaire ou dpasser les spcifications dvaluation avant dtre envoy. Pas de questions. Pas dexceptions.
Specifications
THUNDER421D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 150 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 300 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 210 Watts x 1 into a 4 Ohm load 420 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 9.4" x 9.75" x 2.1" (23.9cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER1501D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 500 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 2% Thd+N 1000 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 2% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 750 Watts x 1 into a 4 Ohm load 1500 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 17.8" x 9.75" x 2.1" (45.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER801D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 250 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 500 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 400 Watts x 1 into a 4 Ohm load 800 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Frequency Response: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 11.5" x 9.75" x 2.1" (29.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
10
11
Installation
Tout cart par rapport aux prconisations de raccordement risque de faire subir de graves dommages lamplificateur, aux hauts-parleurs ou au circuit lectrique du vhicule. Vrifier les raccordements avant de mettre le systme sous tension. 1. Dbranchez la connexion la borne ngative de la batterie du vhicule. 2. Posez lamplificateur Thunder lemplacement de montage prdtermin. Marquez au feutre la position exacte des trous de montage sur la surface de montage. Mettez lamplificateur Thunder de ct. laide dune lame fine et acre, dcoupez de petits cercles dans la moquette et le capitonnage autour des quatre marques de reprage des trous de montage, afin dexposer le mtal sous-jacent. Marquez le mtal au pointeau afin de permettre le perage aux endroits exacts prvus pour les trous des vis. Percez ces quatre trous. 3. Montez provisoirement lamplificateur Thunder laide des quatre vis fournies. 4. Installez un cble dalimentation allant de la batterie lintrieur du vhicule et traversant la cloison pare-feu ; raccordez-en une extrmit la borne +BATT de lamplificateur Thunder et lautre la borne positive de la batterie. REMARQUE : Installez un coupe-circuit ou un fusible 45 centimtres maximum de la batterie. Cela permet de rduire efficacement le risque de graves dommages au vhicule en cas de court-circuit dans le systme audio. Ninsrez pas le fusible dans le porte-fusible tant que toutes les tapes dinstallation ne sont pas acheves. 5. Reprez sur le chssis du vhicule un bon point de contact de masse et enlevez la peinture cet endroit pour mettre le mtal nu. Reliez le fil de masse ce point de contact et raccordez-en lautre extrmit la borne GND de lamplificateur Thunder. 6. Raccordez le fil de mise en marche distance provenant de lappareil source la borne REM de lamplificateur Thunder (fil de calibre 14 ou 16, soit 1,3 2 mm2). Si lappareil source ne comporte pas de fil spcialement prvu pour la mise en marche distance, vous pouvez utiliser son fil de commande lectrique dantenne. 7. Raccordez les cbles RCA de lappareil source aux prises jack dentre RCA de lamplificateur Thunder. Sil nexiste pas de sortie RCA (bas niveau), raccorder le connecteur de haut-parleur (haut niveau) inclus aux fils de haut-parleur de lappareil source. 8. Raccordez les hauts-parleurs aux bornes haut-parleur de lamplificateur Thunder laide de fils de haut-parleur de calibre 12 (3,3 mm2) au minimum. 9. Vrifiez toutes les tapes dinstallation qui prcdent, notamment le cblage et les raccordements de composants. Montez solidement lamplificateur. Si tout est correct, rebranchez la connexion ngative de la batterie du vhicule et commencez le rglage de lamplificateur. REMARQUE : Assurez-vous que le niveau de gain de lamplificateur est rgl le plus bas possible (tournez dans le sens anti-horaire) avant de passer aux oprations de rglage.
Rglage du volume
1. Baissez compltement le gain sur lampli. 2. Montez le volume environ 3/4 du maximum sur la source. 3. Montez le gain du canal de droite sur lampli, jusqu ce quune distorsion audible se produise. 4. Baissez le gain du canal de droite sur lampli, jusqu ce que la distorsion audible disparaisse. 5. Suivez les points 3-4 pour les rglages de gain. 6. Lampli est dsormais talonn par rapport la source.
Guide de dpannage
PROBLME La LED reste teinte CAUSE Pas de + 12 V sur le REMOTE Pas de + 12 V lalimentation Branchement de la masse insuffisant Fusible dalimentation claqu Volume activ, source dsactive Branchement des haut-parleurs non tablis Commande de volume dsactive sur lampli Pr ampli dsactiv Tous les haut-parleurs ont grill Sortie perturbe Balance inverse Volume de la source trop fort Gain de lampli trop fort Certains fils G et D des haut-parleurs sont inverss Certaines entres RCA sont inverses Certains fils G et D des haut-parleurs sont inverss Certaines entres RCA inverses Basses restitues trop faibles Branchez correctement la phase VOUS NUTILISEZ PAS DE WOOFERS MTX Fusibles qui claquent Niveaux de sortie excessifs Ampli dfectueux SOLUTION Alimentez la borne en + 12 V Brancher lalimentation en + 12 V Vrifiez le branchement la masse Remplacez le fusible Montez le volume sur la source Etablissez les branchements des haut-parleurs Montez le volume Alimentez le processeur de signaux Remplacez les haut-parleurs Baissez le volume de la source Baissez le gain de lamplifi Branchez les haut-parleurs en respectant polarit Inversez les entres RCA Branchez les haut-parleurs en respectant polarit Inversez les entres RCA appropries Haut-parleurs branchs dphass Achetez des woofers MTX Baissez le volume Renvoyez le pour rparation
La batterie doit rester DCONNECTE toutes les tapes de linstallation. Ne pas percer sans avoir enlev lamplificateur Thunder. Lutilisation de lamplificateur comme guide de perage risque de lendommager irrversiblement et dannuler la garantie. Ne pas faire passer les fils au-dessous ou lextrieur de la carrosserie du vhicule. Faire passer les fils de signaux (raccordements RCA lappareil source, fils de hauts-parleurs, etc.) lcart des fils de puissance (alimentation, masse, etc.) afin dviter les boucles de masse et autres sources de bruit.
12
13
Blanc/Noir = Units de source ngatif gauche(-) Blanc solide = Units de source positif gauche(-)
Avec le circuit dauto-allumage Smart-Engage , un fil dallumage nest pas ncessaire pour attacher le harnais mtallique dentre niveau speaker une unit de source de haute puissance. Lamplificateur sallumera automatiquement quand la musique sera reue. 8. Circuit de compression Ce nouveau circuit, touv sur Thunder801D et Thunder1501D, empche lamplificateur de lancer une coupure, mme aux hauts niveaux SPL : Le circuit de compression permet lcouteur de jouer lamplificateur aux niveaux de haut volume, et en mme temps il protge les speakers contre les dommages potentiels qui puissent arriver en jouant des passages musicals dynamiques. 9. Slection de la phase de lamplificateur la slection de la phase de lamplificateur vous permet dinverser la phase de 180 degrs la sortie. Ce commutateur naffecte pas les sorties (-) ligne RCA.
14
15
16
17
Introduccin
CONGRATULACIONES...
Caractersticas
Los amplificadores Thunder estn cubiertos por una o varias de las siguientes patentes de los Estados Unidos de Amrica: N 5,598,325, N 5,631,608, N 5,783,970 Encendido y apagado sin altibajos acsticos Sensibilidad de entrada ajustable Diseo de montaje antigolpes PCB Transformador de alta potencia Tecnologa de montaje inteligente en superficie Conectores de bloque de terminales de servicio pesado enchapados en nquel Fuente de alimentacin con conmutacin MOSFET PWM patentada Circuito de proteccin de tiempo real Patas de goma aisladas exclusivas Iso-Feet Crossover de 24 dB/Octava Tecnologa de adaptacin clase D Salida RCA amortiguada para conectar una serie de amplificadores en cadena margarita Paquete de cables clasificados por color para la instalacin de la entrada de nivel de altavoz Puerto de Control de Bajos Externo (External Bass Control, EBC) Filtro de salida inductora de alta potencia Diseo patentado con transistores de puro canal N Entradas de altavoz y de bajo nivel Mejoramiento de bajos EQ Thunder Encendido automtico Smart-Engage para que la integracin con los radioreproductores de fbrica sea fcil cuando se usan entradas de nivel de altavoz (THUNDER421D, THUNDER801D) Seleccin de fase del amplificador (THUNDER1501D)
ESPAOL
por su compra del nuevo Amplificador Thunder MTX Audio! MTX viene siendo el lder en la industria de gabinetes de altoparlantes mviles y altoparlantes. Hemos alcanzado nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos amplificadores Thunder MTX. Usted no pudo haber elegido un amplificador ms seguro, potente y de mejor funcionamiento. En realidad, nosotros respaldamos cada amplificador Thunder con una garanta de tres aos, si ha sido instalado por un representante autorizado MTX (vea los trminos de garanta).
Como queremos asegurar que usted reciba un alto rendimiento continuo de su amplificador Thunder MTX, recomendamos que lo haga instalar profesionalmente por su representante MTX autorizado. COMO USAR ESTE MANUAL Si est instalando usted mismo el amplificador, le recomendamos que lea el manual de principio a fin antes de comenzar la instalacin. Familiarcese con las caractersticas y detalles de los paneles de entrada (Input) y salida (Output). Asegrese que tiene todo el equipo necesario. Luego siga paso a paso las instrucciones de instalacin. Puede encontrar diagramas simples de instalacin, en nuestro sitio de Internet: mtx.com Si tiene alguna pregunta, escriba o llmenos a:
Su nuevo amplificador Thunder MTX fue diseado, construido y examinado minuciosamente en nuestra planta manufacturera de avanzada. Cada amplificador esta fabricado usando la "Tecnologa de Montaje Inteligente Para Cualquier Superficie" ms reciente. Alguna de las ventajas del nuevo diseo incluyen la mejora significativa de las propiedades electrnicas y mecnicas del amplificador. Los dispositivos ISMT se caracterizan por tener guas internas y externas mucho ms cortas. Esto reduce prdida en capacitores e inductores, lo cual resulta en una reproduccin musical mucho ms fiel, con significativa reduccin de interferencias. El armador ISMT, produce plaquetas de amplificacin, con componentes ms livianos y pequeos, produciendo un circuito compacto, que se hace mas resistente a las vibraciones tpicas, a que es sometido en el medio ambiente automovilstico. Unas palabras acerca de las evaluaciones de potencia. Es importante que usted sepa de donde provienen. MTX ha elegido la forma ms honesta, ms conservadora de evaluar nuestros amplificadores. Le mostramos el poder del RMS, a 12.5 voltios, y poder dinmico de 14.4 voltios. Sin embargo, vamos mucho ms all. Probamos cada amplificador. Los tcnicos registran el poder de salida "actual " y registran este nmero en su Certificado de Funcionamiento. El amplificador deber tener o exceder las especificaciones evaluadas antes de ser enviado. Sin preguntas ni excepciones.
Specifications
THUNDER421D THUNDER1501D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 500 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 2% Thd+N 1000 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 2% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 750 Watts x 1 into a 4 Ohm load 1500 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 17.8" x 9.75" x 2.1" (45.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
MTX Audio 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX [email protected] mtx.com
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 150 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 300 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 210 Watts x 1 into a 4 Ohm load 420 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 9.4" x 9.75" x 2.1" (23.9cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER801D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 250 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 500 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 400 Watts x 1 into a 4 Ohm load 800 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Frequency Response: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 11.5" x 9.75" x 2.1" (29.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
18
19
Instalacin
Toda desviacin de las especificaciones de conexin recomendadas puede causar graves daos al amplificador, a los altavoces y/o al sistema elctrico del vehculo. Revise dos veces las conexiones antes de encender el sistema 1. Desconecte el cable negativo de la batera. 2. Coloque el amplificador Thunder en el lugar en que lo va a montar. Con un marcador de fieltro, marque la posicin exacta de los agujeros de montaje en la superficie de montaje. Aparte el amplificador Thunder. Corte con una cuchilla afilada de precisin pequeos crculos en la moqueta y el acolchado alrededor de las cuatro marcas que denotan los agujeros de montaje a fin de exponer el metal que hay debajo. Haga una hendidura en el metal con un punzn para asegurarse de que va a taladrar los agujeros en las posiciones exactas. Taladre los agujeros en las marcas. 3. Monte transitoriamente el amplificador Thunder con los cuatro (4) tornillos suministrados. 4. Pase un cable de alimentacin desde la batera del vehculo hasta el interior del vehculo pasando a travs del tabique que separa la cabina del motor. Conecte un extremo del cable al terminal +BATT del amplificador Thunder y el otro extremo al terminal positivo de la batera. NOTA:Instale un interruptor automtico o un fusible a menos de 18 pulgadas de la batera. Esto reduce efectivamente el riesgo de dao al vehculo si alguna vez se produce un cortocircuito en el sistema de audio. No instale el fusible en el portafusiles hasta que haya terminado con toda la instalacin. 5. Busque un buen punto de conexin a tierra en el chasis del vehculo y quite la pintura para exponer el metal desnudo en el punto de contacto. Fije el cable de tierra al punto de contacto y conecte el otro extremo del cable de conexin a tierra al terminal GND del amplificador Thunder. 6. Conecte un cable de encendido a distancia desde la unidad fuente hasta el terminal REM del amplificador Thunder (cable calibre 14 16). Si la unidad fuente no tiene un conductor dedicado al encendido a distancia, puede conectar el cable al conductor de la antena automtica de la unidad fuente. 7. Conecte los cables RCA de la unidad fuente a los enchufes de entrada RCA del amplificador Thunder. Si no hay salida de nivel RCA (bajo), use los conectores que se incluyen para conectar los cables de nivel de altavoz (alto) a un juego de cables RCA. 8. Conecte sus altavoces a los terminales de altavoces del amplificador Thunder con cable de altavoz de por lo menos calibre 12. 9. Compruebe dos veces los pasos de instalacin anteriores, en especial el cableado y las conexiones de componentes. Monte firmemente el amplificador. Si todo est bien, vuelva a conectar el cable negativo de la batera y comience a ajustar el amplificador. NOTA: El nivel de ganancia del amplificador debe estar al mnimo (girado totalmente en direccin contraria a las manecillas del reloj) antes de proceder a hacer los ajustes.
Balance invertido
Descuidos comunes
Parte del Balance invertido
El cable de conexin a tierra de la batera debe permanecer DESCONECTADO durante todas las etapas de la instalacin. No comience a taladrar hasta que haya apartado el amplificador Thunder. Usar el amplificador como gua para taladrar puede causarle daos irreparables y anular la garanta. No pase cables por debajo o por fuera de la carrocera del vehculo. Pase los cables de seales (cables RCA de la unidad fuente, cables de altavoces, etc.) lejos de los cables de alimentacin (alimentacin, tierra, etc.) para evitar bucles de conexin a tierra y otras fuentes de ruido.
Algunos cables de las bocinas estan cruzados Conecte las bocinas con la orientacin correcta Algunas de las entradas RCA estn al revs Invierta las entradas RCA a la posicin correcta Bocinas conectadas fuera de fase No esta usando woofers MTX Niveles de salida excesivos Amplificador defectuoso Conecte con la fase correcta Compre woofers MTX Disminuya el volumen Devuelva la unidad para darle servicio
20
21
Blanco / Negro = Izquierda negativa(-) de la unidad Blanco Slido = Izquierda positiva (+) de la unidad
Con el circuito de encendido automtico Smart-Engage, no es necesario usar un cable de encendido remoto, cuando se conecta el paquete de cables del parlante de entrada nivelada a una unidad de alta potencia. El amplificador se encender automticamente al recibir la msica. 8. Circuito de Compresin Este nuevo circuito, encontrado en el Thunder801D y el Thunder1501D, previene las distorsiones en el amplificador, an a altos niveles de SPL. El circuito de compresin permite al oyente usar el amplificador a altos niveles de volumen, protegiendo al mismo tiempo los parlantes contra el dao potencial que pudiese ocurrir durante pasajes musicales de alto nivel de seal. Para aquellos competidores de SPL que obligan a sus amplificadores a distorsionar a propsito, el circuito se puede encender o apagar (el interruptor esta ubicado en la base del amplificador.) Aviso El parlante corre peligro de daarse cuando est en posicin de apagado. 9. Seleccin de fase del amplificador (Thunder1501D) El interruptor de seleccin de fase del amplificador permite invertir la fase en 180 grados a la salida. Este interruptor no afecta la fase de las salidas lineales de RCA.
22
23
24
25
Einfhrung
WIR GRATULIEREN!
Technische Information
Thunder-Verstrker unterliegen einer oder mehreren der folgenden US-Patentnummern: Nr. 5,598,325, Nr. 5,631,608, Nr. 5,783,970 Akustisch nahtloses Ein-/Ausschalten Justierbare Eingangsempfindlichkeit Stosssicheres PCB-Design Hochleistungstransformator Intelligente Oberflchenmontage Vernickelte Hochleistungsanschlsse an der Anschlussleiste Patentierte Stromversorgung mit PWM-MOSFETSchalter Rechnergesttzter Echtzeit-Schutzschaltkreis Spezielle, mit Gummi isolierte Iso-Feet 24dB/Oktave Crossover Adaptive Technologie (Klasse D) Gepufferter RCA-Ausgang zum Durchschleifen mehrerer Verstrker Farbcodierter Kabelsatz zur Installation des Lautsprechereingangs EBC-Anschluss (externe Basskontrolle) Hochleistungsinduktor-Ausgangsfilter Patentiertes, reines N-Kanal-Design Lautsprecher- und LL-Eingnge Thunder EQ Bass-Verbesserung Smart-Engage (automatisches Einschalten) zur einfachen Integration mit werkseitiger Head Unit bei Verwendung von Lautsprechereingngen (THUNDER421D, THUNDER801D) Schalter zur Auswahl der Verstrkerphase (THUNDER1501D)
GERMANIC
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des neuen MTX Audio Thunder-Verstrkers! MTX ist schon seit langem fhrend auf dem Gebiet von Mobilgerten und Lautsprechern, und mit der Entwicklung des neuen MTX Thunder setzen wir diese Tradition fort. Sie htten kaum einen verlsslicheren und leistungsstrkeren Verstrker whlen knnen hinter jedem Thunder-Verstrker steht eine dreijhrige Garantie, vorausgesetzt dass er von einem autorisierten MTX-Verkufer installiert wurde (siehe die Garantieerklrung).
Wir wollen sicherstellen, dass Sie aus Ihrem MTX Thunder immer die Hchstleistung herausholen und empfehlen deshalb, den Einbau von einem autorisierten MTX-Vertreiber vornehmen zu lassen. ZUR VERWENDUNG BUCHS DIESES HAND-
Ihr neuer MTX-Thunder Verstrker wurde in unserer hochmodernen Elektronikproduktionssttte in entworfen, gebaut und vielerlei Tests unterworfen. Alle unsere Verstrker haben die intelligente Auenmontagetechnologie. Einige Vorteile der neuen Bauart sind die Verbesserungen der elektronischen und mechanischen Eigenschaften des Verstrkers. ISMT-Gerte haben wesentlich krzere interne und externe Leitungslngen, was die Streukapazitanz und Induktivitt herabsetzt und Ihnen eine reinere und musikalisch genauere Wiedergabe mit wesentlich weniger Lrmstrung beschert. Die ISMT-Halterung erlaubt Verstrker mit kleineren und leichteren Bestandteilen, die mehr bestndig sind gegen Vibrationen, wie man sie im Autoinnern vorfindet. Ein Wort ber Nennleistung. Es ist wichtig zu wissen, worum es geht. MTX hat sich fr die ehrlichste und konservativste Methode zur Messung unserer Verstrker entschieden. Wir zeigen Ihnen die RMSLeistung bei 125 Volt und die dynamische Leistung bei 14.4 Volt. Wir gehen aber noch weiter. Wir testen jeden Verstrker. Der Techniker misst die wirkliche" Leistung und vermerkt diese Zahl in Ihrem Garantierten Leistungszertifikat. Ein Verstrker muss dieser Vorgabe gerecht werden oder sie bertreffen, bevor wir ihn zum Versand freigeben. Keine Fragen, keine Ausnahmen.
Falls Sie diesen Verstrker selbst einbauen, empfehlen wir Ihnen, das Handbuch vor dem Einbau von Anfang bis zum Ende durchzulesen. Machen Sie sich vertraut mit allen Details der Eingangssignal- und Ausgangssignalbedienung. Versichern Sie sich, dass Sie alle bentigte Ausrstung haben und folgen Sie dann den schrittweisen Einbauinstruktionen. Beispiele von Einbaudiagrammen finden Sie auf unserer Webseite. mtx.com Falls Sie Fragen haben, schreiben Sie uns oder rufen Sie uns an wie folgt: MTX Audio 4545 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX [email protected] mtx.com
Specifications
THUNDER421D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 150 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 300 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 210 Watts x 1 into a 4 Ohm load 420 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 9.4" x 9.75" x 2.1" (23.9cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER1501D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 500 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 2% Thd+N 1000 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 2% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 750 Watts x 1 into a 4 Ohm load 1500 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Damping Factor: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 17.8" x 9.75" x 2.1" (45.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
THUNDER801D
RMS Power measured at 12.5 Volts DC: 250 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N 500 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC: 400 Watts x 1 into a 4 Ohm load 800 Watts x 1 into a 2 Ohm load Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted Frequency Response: >100 Frequency Response: 20Hz-200Hz 3dB Maximum Input: 8Vrms Thunder EQ: Variable Bass Boost (0-18dB) centered at 40Hz Crossover: Variable 40Hz to 200Hz, 24dB/Octave Low Pass Dimensions: 11.5" x 9.75" x 2.1" (29.3cm x 24.8cm x 5.3cm)
26
27
Installation
Jegliche Abweichung von den empfohlenen technischen Anschlussdaten kann erhebliche Schden am Verstrker, an den Lautsprechern und/oder am elektrischen System des Fahrzeugs verursachen. Bitte berprfen Sie die Verbindung vor dem Einschalten des Systems. 1. 2. Trennen Sie das Minuskabel der Fahrzeugbatterie. Positionieren Sie den Thunder-Verstrker an der zuvor festgelegten Befestigungsstelle. Markieren Sie die genaue Position der Montagebohrungen mit einem Filzstift auf der Montageflche. Stellen Sie den Thunder-Verstrker zur Seite. Schneiden Sie mit einer scharfen, przisen Klinge an den vier Markierungen fr die Montagebohrungen kleine runde Lcher in Teppich und Unterlage, um das darunter befindliche Metall freizulegen. Schlagen Sie mit einem Krner eine Vertiefung in das Metall, um die genaue Bohrungsposition fr die Schrauben zu markieren. Bohren Sie die vier markierten Lcher. Befestigen Sie Ihren Thunder-Verstrker vorbergehend mit den vier (4) mitgelieferten langen Schrauben. Verlegen Sie ein Stromkabel von der Fahrzeugbatterie durch das Querblech und durch den Fahrzeuginnenraum, und schlieen Sie ein Ende an die Klemme +BATT des Thunder-Verstrkers und das andere Ende an den Pluspol der Batterie an.
3. 4.
HINWEIS: Installieren Sie einen Unterbrecher/eine Sicherung innerhalb von 45,7 cm zur Batterie. Auf diese Weise wird das Beschdigungsrisiko des Fahrzeugs im Falle eines Kurzschlusses im Audio-System effektiv verringert. Installieren Sie die Sicherung erst dann im Sicherungshalter, wenn alle Installationsschritte abgeschlossen sind. 5. Legen Sie einen geeigneten Erdungspunkt an der Fahrzeugkarosserie fest, und entfernen Sie den Lack, um an dieser Kontaktstelle das blanke Metall freizulegen. Befestigen Sie den Erdleiter an dieser Kontaktstelle, und verbinden Sie das andere Ende des Erdleiters mit der Erdungsklemme GND des Thunder-Verstrkers. Schlieen Sie einen Fernbedienungsleiter von der Quelle an die Fernbedienungsklemme REM des Thunder-Verstrkers (Leiterquerschnitt 2,5 mm (AWG 14) oder 1,5 mm (AWG 16) an. Wenn die Quelle keinen separaten Fernbedienungsleiter aufweist, kann der Leiter an den Antennenleiter der Quelle angeschlossen werden. Schlieen Sie die RCA-Kabel von der Quelle an die RCA-Eingangsbuchsen des Thunder-Verstrkers an. Wenn der RCA-Ausgang (LL) nicht verfgbar ist, verbinden Sie den im Lieferumfang inbegriffenen Lautsprecherstecker (HL) mit den Lautsprecherkabeln des Ausgangsgerts. Verwenden Sie Lautsprecherkabel mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 4 mm, um die Lautsprecher an die Lautsprecherklemmen des Thunder-Verstrkers anzuschlieen. berprfen Sie alle o. g. Installationsschritte, insbesondere alle Anschlsse der Kabel und Komponenten. Bringen Sie den Verstrker an. Nachdem alle Komponenten und Kabel ordnungsgem installiert wurden, schlieen Sie das Minuskabel der Fahrzeugbatterie wieder an. Beginnen Sie mit der Einstellung des Verstrkers.
Fehlersuche
PROBLEMA Keine LED-Anzeige URSACHE Keine 12V+ an Remote-Anschlu Keine 12V+ an Stromanschlu Unzureichender Masseanschlu Durchgebrannte Stromsicherung LED leuchtet, keine Wiedergabe Lautstrke eingeschaltet, Bediengert ausgeschaltet Keine Lautsprecherverbindungen Verstrkungsregler am Verstrker ausgeschaltet Alle Lautsprecher zerschossen Verzerrte Wiedergabe Bediengertlautstrke zu hoch Verstrkung am Verstrker zu hoch eingestellt Linke und rechte Lautsprecheranschlusse am Verstrker vertauscht RCA-Eingnge (Cinchstecker) vertauscht Linke und rechte Lautsprecheranschlusse am Verstrker teilweise vertauscht RCA-Eingnge (Cinchstecker) zum Teil vertauscht Lautsprecher gegenphasig verdrahtet Sie verwenden keine MTX-Woofer bermige Ausgangspegel Verstrker defekt LSUNG Remotekabel anschlieen (siehe Siete 6) 12V Dauerplusleitungen berprfen Masseanschlu berprfen Sicherung auswechseln Lautstrke am eingeschalteten Bediengert erhhen Lautsprecherverbindungen anschlieen Verstrkung erhhen Lautsprecher ersetzen Niedrigere Bediengertlautstrke Niedrigere Verstrkung am Verstrker Lautsprecheranschlsse links und rechts vertauschen RCA-Eingnge umkehren Lautsprecher richtig verdrahten Entsprechende RCA-Eingnge umkehren Lautsprecher mit korrekter Phase verdrahten MTX-Woofer kaufen Niedrigere Lautstrke Zur Wartung geben
6.
7.
8. 9.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Verstrkungspegel auf die niedrigste Stufe eingestellt (nach links gedreht) ist, bevor Sie die Einstellung vornehmen.
Umgekehrte Balance
Allgemeine Installationshinweise
Das Massekabel der Batterie sollte whrend des gesamten Installationsvorgangs GETRENNT sein. Beginnen Sie erst dann mit dem Bohren, nachdem Sie den Thunder-Verstrker zur Seite gestellt haben. Das Verwenden des Verstrkers als Bohrvorlage kann permanente Schden am Verstrker verursachen und die Garantie nichtig machen. An der Unterseite und Auenseite der Fahrzeugkarosserie drfen keine Leiter verlegt werden. Verlegen Sie Signalleiter (RCA von Quelle, Lautsprecherkabel usw.) getrennt von Stromleitern (Leistung, Masse usw.), um Erdschleifen und andere Strungsquellen zu vermeiden.
Schwacher Ba
28
29
Eingangskonsolen-Layout
Mit dem Smart-Engage Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltdraht nicht notwendig, wenn man das Drahtgeschirr des Lautsprecherpegeleingangs an ein leistungsfhiges Quellgert anschliet. Der Verstrker schaltet sich bei Musikempfang automatisch ein. 8. Kompressionsschaltkreis Dieser neue Schaltkreis beim Thunder801D und Thunder1501D verhindert, dass der Verstrker abgeschnitten wird, auch bei hohem SPL-Pegel. Der Kompressionsschaltkreis erlaubt es dem Hrer, den Verstrker mit groer Lautstrke zu spielen, aber schtzt den Lautsprecher trotzdem vor mglichen Schden whrend dynamischer Musikpassagen. Der Schaltkreis kann an- und abgestellt werden fr die SPL-Wettbewerber, die ihre Verstrker absichtlich abschneiden (der Knopf ist am Boden des Verstrkers angebracht). Warnung Die Lautstrker knnen Schaden nehmen, wenn der Kompressionsschaltkreis abgeschaltet ist. 9. Schalter zur Auswahl der Verstrkerphase (Thunder1501D) Mit Hilfe der Schalter zur Auswahl der Verstrkerphase kann die Phase am Ausgang um 180 Grad umgedreht werden. Diese Schalter wirkt sich nicht auf die Phase der RCA-Leitungsausgnge aus.
30
31
Ausgangskarte - Abbildung
32
33
NOTES
Warranty
All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer. This warranty is limited to the original retail purchaser of the product. Product found to be defective during that period will be repaired or replaced by MTX at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized parties have attempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmetics or finish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all related equipment and wiring is functioning properly. MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects. Any expenses incurred in the removal and reinstallation of products are not covered by this warranty. MTX's total liability will not exceed the purchase price of the product. If a defect is present, your authorized MTX dealer may be able to effect repairs. Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales receipt. and take a moment to register your warranty on-line @ www.mtx.com. For Warranty Inquiries, please call: 800-CALL MTX 602-438-4545 MTX Audio 4545 E. Baseline Rd. Phoenix, Arizona 85042
34
35
The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-225-5689 mtx.com
2002 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. MTX001346 RevB 10/02 NDM253