Notă: Prin editarea acestei pagini, vă exprimați acordul să eliberați contribuția dumneavoastră sub licența CC0. Pentru mai multe informații, vezi paginile de ajutor ale proiectului domeniul public.
Cuvintele magice sunt șiruri de text pe care MediaWiki le asociază cu o valoare variabilă sau cu o funcție, cum ar fi ora, detalii despre site, sau nume de pagini. Această pagină explică doar cuvintele magice standard; pentru un manual tehnic, vezi Manual: Cuvinte magice.
Există tre tipuri generale de cuvinte magice:
Comutatoare de comportament: acestea sunt scrise de regulă sub formă de cuvinte cu litere mari, înlocuite de duble underscore-uri, de ex.__FOO__.
Variabile: acestea sunt cuvinte cu litere mari înconjurate de duble acolade, de ex.{{FOO}}. Ca atare, ele seamănă mult cu niște formate.
Variabilele și funcțiile parser pot folosi subst:, ca și formatele. Cuvintele magice dependente de pagină vor afecta sau vor întoarce date despre pagina curentă (implicit), chiar dacă cuvântul este adăugat prin intermediul unui format transclus sau printr-un mesaj sistem inclus.
Comutatoare de comportament
Un comutator de comportament controlează aspectul sau comportamentul paginii (dacă acest lucru este suportat de skinul folosit) și poate fi adesea folosit pentru a specifica omiterea sau includerea unui anume conținut. Unele dintre acestea nu sunt suportate, de exemplu, de skinul Minerva
Obligă cuprinsul să apară la poziția lui normală (înainte de primul antet, trecând peste __NOTOC__). This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin.
__TOC__
Pune un cuprins la poziția curentă a cuvântului (trecând peste __NOTOC__). Dacă se folosește de mai multe ori, cuprinsul va apărea la poziția primului cuvânt.If this is used multiple times, the table of contents will appear at the first word's position.This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin.
Editare
__NOEDITSECTION__
Ascunde legăturile de editare secțiune de lângă antete. Aceasta este utilă mai ales acolo unde se creează un antet din interiorul unui format: la click pe legătura de editare a secțiunii, s-ar ajunge în acest caz la editarea secțiunii din format, fapt de regulă contraintuitiv pentru cititor. Utilizarea acestuia într-un format va extinde efectul la acel format, la paginile în care este inclus, și la orice format inclus în aceeași pagină cu el. Pentru un workaround, vezi aici.
__NEWSECTIONLINK__
Adaugă o legătură alături de tabul "Modificare" pentru adăugarea unei noi secțiuni pe pagină care nu este de discuții (vezi Adăugarea unei secțiuni la sfârșit).
≥ 1.7
__NONEWSECTIONLINK__
Înlătură legătura de lângă tabul „Modificare” în paginile din spațiile de nume de discuții.
Folosit pe o pagină de categorie, înlocuiește miniaturile din categorie cu legături normale.
≥ 1.7
__HIDDENCAT__
Folosit pe o pagină de categorii, ascunde categoria din listele de categorii din membrii ei și din categoriile părinte (există o opțiune în preferințele utilizatorului pentru a le afișa).
Pe wikiurile cu variante în mai multe limbi, nu efectuează conversia de limbă (caracter și fază) în afișarea articolului; de exemplu, afișează doar chineza (zh) în loc de variante ca zh_cn, zh_tw, zh_sg, ori zh_hk.
__NOTITLECONVERT__ __NOTC__
Pe wikiurile cu variante în mai multe limbi, nu efectuează conversia lingvistică a titlului (tot restul conținutului este convertit).
Altele
__START__
Niciun efect. A fost folosit pentru a arăta unde să înceapă mesajul din baza de date după comentariile că nu ar trebui transclus. Șters în r1695 și eliminat complet în r24784
Pe paginile de redirecționare, nu permite lui MediaWiki să actualizeze automat legătura când cineva mută o pagină și bifează „Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original” (ceea ce necesită $wgFixDoubleRedirects).
If this switch is not intended to be transcluded with the template's contents, it should be used inside <noinclude>...</noinclude> (or on a template documentation page inside <includeonly>...</includeonly>), similarly to template categories. See Help:Templates/ro.
If the switch is intended to remove from the report all pages that transclude a given template (for example, a notice that is transcluded on testcases or sandbox subpages), put the switch inside <includeonly>...</includeonly> tags within the template page.
Dezactivează pagina globală de utilizator. Dacă este prezent pe pagina centrală de utilizator, va împiedica afișarea ei pe alte wikiuri, și determină și dacă o legătură de pe pagina utilizatorului de pe alt wiki să fie roșie sau albastră.
Some wiki pages do not fit the scope of Wikidata items, such as discussion archives, template subpages, etc. To prevent a wiki page from being listed in Special:UnconnectedPages, use this magic word anywhere on the page. Pages that don't meet Wikidata's notability criteria should not receive a Wikidata item.
Some wikisource content pages consist of lists (such as a list of editions or translations of the same work) and therefore did not have scans. To prevent these pages from being listed in Special:PagesWithoutScans, insert this magic word into the page.
A magic word and a parser function which when invoked, will disable the Wikibase extension for a specific page, or used with parameters can suppress specific interlanguage links produced by the extension.When active, only interlanguage links present in the wikitext are used.
Variabile
Variabilele returnează informații despre pagina, wikiul sau data curente. Sintaxa lor este similară cu formatele. Software-ul ține evidența variabilelor marcate drept „[costisitoare]”, iar numărul de astfel de variabile ce pot fi incluse într-o pagină este limitat.
Dacă un nume de format intră în conflict cu o variabilă, se va folosi variabila (deci pentru a transclude formatul Template:PAGENAME va trebui să scrieți $codePAGENAME$code-end). În unele cazuri, adăugarea de parametri va forța parserul să invoce un format; de exemplu, $tpl-currentdayname-code transclude $tpl-currentdayname-result, nu variabila.In some cases, adding parameters will force the parser to invoke a template; for example, {{CURRENTDAYNAME|x}} transcludes Template:CURRENTDAYNAME, not the variable.
Data și ora
Următoarele variabile returnează data și ora curente în UTC.
Din cauza cachingului la nivel de MediaWiki și de browser, aceste variabile afișează momentul când pagina a fost generată în cache, și nu data curentă.
The use of those variables cause pages to be cached for a more limited number of seconds. This is configured in MagicWordFactory.
Cuvintele magice de dată și oră sunt formatate în limba de conținut a wikiului. De la 1.19, ele depind de limba de conținut a wikiului.
Următoarele variabile fac la fel ca cele dinainte dar folosind configurația serverului site-ului sau $wgLocaltimezone.
{{LOCALYEAR}}
{{LOCALMONTH}}
{{LOCALMONTH1}}
{{LOCALMONTH2}}
{{LOCALMONTHNAME}}
{{LOCALMONTHNAMEGEN}}
{{LOCALMONTHABBREV}}
{{LOCALDAY}}
{{LOCALDAY2}}
{{LOCALDOW}}
{{LOCALDAYNAME}}
{{LOCALTIME}}
{{LOCALHOUR}}
{{LOCALWEEK}}
{{LOCALTIMESTAMP}}
Pentru formatare a orei mai de detaliu, sau pentru a produce anul și săptămâna curente mai conform cu ISO-8601, s-ar putea să doriți să instalați Extension:ParserFunctions pentru a folosi funcția parser #time.
Numele de domeniu și subdomeniu (nu mai depinde de $wgServerName de la versiunea 1.17).
{{DIRMARK}}
{{DIRECTIONMARK}}
Produce în marcaj Unicode direcțional care corespunde direcției de scriere a limbii implicite a wikiului (‎ pe wikiurile scrise de la stânga la dreapta, ‏ pe cele scrise de la dreapta la stânga), util în paginile cu texte multi-direcționale. De la 1.19, depinde de limba de conținut a paginii.
Returnează limba paginii curente. Codul de limbă pe care îl returnează această variabilă poate fi convertit într-un nume de limbă folosind {{#language:...}}.
Returns the title of the translation page (the page other languages are translated from) if a page is translatable (including translated pages), and nothing if the page is not translatable.
<translate><!--T:1--> Translated unit. Language: <tvarname=lang>{{TRANSLATIONLANGUAGE}}</tvar>.</translate>
<translate><!--T:2--> Untranslated unit. Language: <tvarname=lang>{{TRANSLATIONLANGUAGE}}</tvar>.</translate>
Translated unit. Language: en.
Not translated unit. Language: en.
Must be used in a translated page, inside <translate> tags.Returns the language code of the current translation unit.In a translation page, if the unit has been translated, then it returns translation language.Else, it returns source language.The language code that this variable returns can be converted to a language name using {{#language:...}}.Should only be used by translation admins.
Produce nivelul de protecție (de ex. „autoconfirmed”, „sysop”) pentru o anume acțiune (de ex. „edit”, „move”) de pe pagina curentă. Returnează un șir vid dacă pagina nu este protejată.
Produce expirarea protecției (de ex. „20160418155030”, „infinity”) pentru o acțiune dată pe pagina curentă. Returnează „infinity” dacă nu este protejată.
[Costisitoare] Returnează sursele unei protecții în cascadă ce acționează asupra paginii curente. Paginile nu vor returna titlul lor decât dacă se transclud singure.
ID-ul unic al versiunii. Este gol la previzualizare, deci se poate afișa un mesaj de eroare doar în previzualizare. May be disabled in miser mode (all WMF wikis) returning - instead when not in preview.
≥ 1.5
{{REVISIONDAY}}
28
Ziua când s-a efectuat editarea (număr fără zero în față).
≥ 1.8
{{REVISIONDAY2}}
28
Ziua când s-a făcut editarea (cu 0 în față dacă <10).
≥ 1.8
{{REVISIONMONTH}}
11
Luna când s-a făcut editarea (număr cu 0 în față dacă <10 de la 1.17+, număr fără 0 în față în versiunile anterioare).
Formatează antetul de titlu al paginii curente. Valoarea trebuie să fie echivalentă cu titlul implicit: sunt permise doar schimbarea literelor mari sau mici în anumite părți ale titlului (nu toate) și înlocuirea spațiilor cu underscore-uri (aceasta se poate schimba cu $1). Poate fi dezactivat sau activat prin $2; implicit dezactivat înainte de 1.10+, implicit activat după aceea.Unless $wgRestrictDisplayTitle is set to false, the value must be equivalent to the default title: only capitalization changes to certain parts of the title (not all) and replacing spaces with underscores are allowed.It can be disabled or enabled by $wgAllowDisplayTitle.
Poate primi un al doilea argument noerror sau noreplace pentru a suprima mesajele de eroare când se folosește de mai multe ori DISPLAYTITLE într-o singură pagină sau pentru a face ca acest DISPLAYTITLE să nu facă nimic dacă a fost specificat deja un alt DISPLAYTITLE anterior în pagină.
Used for categorizing pages, sets a default category sort key.For example if you put {{DEFAULTSORT:Smith, John}} at the end of John Smith, the page would be sorted under "S" by default in categories.It can take a second argument of noerror or noreplace to suppress error messages when multiple defaultsortkeys are used on one page or to make this defaultsort do nothing if a defaultsort was already specified earlier in the page.
User's language. (If $wgParserEnableUserLanguage is enabled, it is disabled by default.) Note: Currently not supported by Parsoid Page View. If using Parsoid Page View or if $wgParserEnableUserLanguage is disabled, the magic word will return the same result as {{PAGELANGUAGE}}.
Numbers returned by these variables normally contain separators (commas, dots or spaces, depending on the local language) but can return raw numbers with the ":R" flag (for example, {{NUMBEROFPAGES}} → 1.762.043 and {{NUMBEROFPAGES:R}} → 1762043).
Use "|R" for magic words that require a parameter like PAGESINCATEGORY (for example {{PAGESINCATEGORY:Help}} and {{PAGESINCATEGORY:Help|R}}, or {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats}} and {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats|R}}).Also applicable to {{PAGESIZE:page name}} hereinbefore.
The number magic words are formatted in the wiki content language. Since 1.19, it depends on the page content language.
[Expensive]Number of pages in the given namespace (replace index with the relevant namespace index).For instance, {{PAGESINNAMESPACE:14}} will output the number of category pages. {{PAGESINNS:0}} differs from {{NUMBEROFARTICLES}} in that the former includes redirects and disambiguation pages.Disabled by default, enable with $wgAllowSlowParserFunctions.
≥ 1.7
Page names
Variable
For current page
Description
Versions
{{FULLPAGENAME}}
Help:Magic words/ro
Namespace and full page title (including all subpage levels).
≥ 1.6
{{PAGENAME}}
Magic words/ro
Full page title (including all subpage levels) without the namespace.
{{BASEPAGENAME}}
Magic words
Page title of the page in the immediately superior subpage level without the namespace.Would return Title/Foo on page Help:Title/Foo/Bar.
≥ 1.7
{{ROOTPAGENAME}}
Magic words
Name of the root of the current page.Would return Title on page Help:Title/Foo/Bar.
≥ 1.22
{{SUBPAGENAME}}
ro
The subpage title.Would return Bar on page Help:Title/Foo/Bar.
If no subpage exists the value of {{PAGENAME}} is returned.
Full page name of the associated subject (e.g. article or file). Useful on talk pages.
≥ 1.7
{{TALKPAGENAME}}
Help talk:Magic words/ro
Full page name of the associated talk page.
≥ 1.7
None of these are affected by changes to the display title using {{DISPLAYTITLE:xxxx}}; the values returned are the original page title.
The {{BASEPAGENAME}} and {{SUBPAGENAME}} magic words only work in namespaces that have subpages enabled. See $wgNamespacesWithSubpages for information on enabling subpages.
As of 1.15+, these can all take a parameter, allowing specification of the page to be operated on, instead of just the current page:
{{PAGENAME:Template:Main Page}} → Main Page
Warning:
If the page title contains any parts that are "." or "..", the magic word returns nothing.
{{PAGENAME:one/./three}} → Nothing is returned.
Warning:
Page titles containing certain characters, such as apostrophes ' or asterisks *, may produce unexpected results when handled with these magic words, e.g. {{PAGESINCATEGORY:{{PAGENAME}}}}. See bugs T16779, T18474, T37628, T37746. One simple way to fix this is wrapping the pagename in {{#titleparts:}} from the ParserFunctions extension.
The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (spaces replaced with underscores and some characters percent-encoded):
{{NAMESPACEE}}
{{SUBJECTSPACEE}}
{{ARTICLESPACEE}}
{{TALKSPACEE}}
As of 1.15+, these can take a full-page-name parameter and will return the requested namespace associated with that page, instead of with the current page:
{{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}} → 0
{{NAMESPACE:MediaWiki}} → (Pages in main space will return empty)
MediaWiki interprets certain characters as markup separators in certain contexts, notably:
template invocations
tables
function calls.
To prevent an immediate interpretation (so that the character can be displayed literally or later interpreted as a separator), Template:Character can be used as an escape sequence, but only the following characters (replacements) are supported.
This form can be clearer or at least shorter than using the equivalent <nowiki>character</nowiki>.
For historical/technical reasons, this is not an escape sequence properly speaking. The syntax uses a resembling character, the exclamation mark, instead of the vertical bar.
Parser functions are very similar to variables but take one or more parameters (technically, any magic word that takes a parameter is a parser function), and the name is sometimes prefixed with a hash to distinguish them from templates.
This page only describes parser functions that are integral to the MediaWiki software. Other parser functions may be added by MediaWiki extensions such as the Extension:ParserFunctions. For those see Help:Extension:ParserFunctions.
[Expensive]Outputs the protection level (e.g. "autoconfirmed", "sysop") for a given action (e.g. "edit", "move") on the specified page. Returns an empty string if not protected.
[Expensive]Outputs the protection expiry (e.g. "20160418155030", "infinity") for a given action (e.g. "edit", "move") on the specified page.Returns "infinity" if not protected.
[Expensive]Returns the sources of any cascading protection acting on the specified page. Pages will not return their own title unless they transclude themselves.
When the given param is equal to the current title of the parser, the parser function will yield the previous versions on preview and on substitution, that includes empty strings when used on page creation but using the values from the viewed version for page view, including viewing old revisions. In this case it is a non-expensive parser function.
URL data
Parser function
Input → Output
Description
Versions
{{localurl:page name}} {{localurl:page name |query_string}}
A protocol-relative path to the title, which depends on the $wgServer configuration setting for the local wiki (and so may or may not start with http(s)://). This will also resolve interwiki prefixes. Note: Unbracketed (plain) protocol-relative links are not automagically linked.
≥ 1.5
{{canonicalurl:page name}} {{canonicalurl:page name |query_string}} {{canonicalurl:interwiki:remote page name |query_string}}
{{urlencode:x:y/z á é}}or {{urlencode:x:y/z á é|QUERY}} → x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|WIKI}} → x:y/z_%C3%A1_%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|PATH}} → x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9
Note that the default changed from |WIKI to |QUERY in 1.17; this may break templates that rely on this function.
The input encoded for use in URLs. Note that there is no urldecode function like there is in the obsolete Extension:StringFunctions
{{ns:}} returns the current localized name for the namespace with that index, canonical name, or local alias.Thus {{ns:6}}, {{ns:File}}, and {{ns:Image}} (an old name for the File namespace) all return "File".On a wiki where the content language is French, {{ns:Fichier}} is also valid, but {{ns:Datei}} (the localisation of "File" in German) is not.
The main namespace has no name, i.e. {{ns:0}} returns an empty string.For explicitly referring to the main namespace, {{int:Blanknamespace}} can be used, resulting in "Articole".
{{nse:}} is the equivalent encoded for MediaWiki URLs. It does the same, but it replaces spaces with underscores, making it usable in external links.
Unsupported: {{formatnum:{{formatnum:987.654.321}}}} → 987 654 321 (e.g. with Italian locale)
Examples of wrong input (unreliable output), with or without |R: {{formatnum:987,654.321|R}}(the least broken) {{formatnum:987.654,321|R}} {{formatnum:987 654,321|R}} {{formatnum:987 654,321|R}}
Takes an unformatted number (Arabic, no group separators and . as decimal separator) and outputs it in the localized digit script and formatted with decimal and decimal group separators, according to the page language.
The |R parameter can be used to reverse the behavior, for use in mathematical situations: it's reliable and should be used only to deformat numbers which are known to be formatted exactly as formatnum formats them with the wiki's locale. The NOSEP ("no separators") parameter means that no group / decimal separators are changed; formatnum will only transform the digits themselves in languages which don't use the Hindu–Arabic numeral system.NOSEP can also prevent non-standard digit groupings you wouldn't expect.
Warning:
Leading zeroes are not removed, you can use {{#expr:00001}} instead if you have Extension:ParserFunctions installed.
Warning:
If you don't input numbers in the exact format required, don't expect any reliable output, especially on non-English wikis.
If you really need to format (according the wiki's locale) a number in unknown input format, you could try and use formatnum two times (but not if it can have a decimal group, or its separator will be eaten or the number won't be formatted). Be aware that this is more a hack than a regular way to proceed, thus the output may be not reliable.
{{#dateformat:25 dec 2009|ymd}}
→ 2009 decembrie 25(your pref), 2009 December 25 (default) {{#formatdate:dec 25,2009|dmy}}
→ 25 decembrie 2009(your pref), 25 December 2009 (default) {{#dateformat:2009-12-25|mdy}}
→ decembrie 25, 2009(your pref), December 25, 2009 (default) {{#formatdate:2009 dec 25|ISO 8601}}
→ 2009-12-25(your pref), 2009-12-25 (default) {{#dateformat:25 decEmber|mdy}}
→ 25 decEmber (your pref), December 25 (default)
Note: In the examples above, "your pref" refers to your date preference on the current MediaWiki wiki only.
Formats an unlinked date based on user "date format" preference, and adds metadata tagging it as a formatted date.For logged-out users and those who have not set a date format in their preferences, dates can be given a default: mdy, dmy, ymd, ISO 8601 (all case sensitive).If only the month and day are given, only mdy and dmy are valid.If a format is not specified or is invalid, the input format is used as a default.If the supplied date is not recognized as a valid date (specifically, if it contains any metadata such as from a nested use of these or similar templates), it is rendered unchanged, and no (additional) metadata is generated.
Warning:
Although the ISO 8601 standard requires that dates be in the Gregorian calendar, the ISO parameter in this function will still format dates that fall outside the usual Gregorian range (e.g. dates prior to 1583). Also, the magic word cannot properly convert between negative years (used with ISO 8601) and years BC or years BCE (used in general writing).
{{padleft:xyz|5|_}} → __xyz {{padleft:xyz|5|abc}} → abxyz {{padleft:xyz|2}} → xyz {{padleft:|1|xyz}} → x
(first character of the string)
Inserts a string of padding characters (character chosen in third parameter; default "0") of a specified length (second parameter) next to a chosen base character or variable (first parameter).The final digits or characters in the base replace the final characters in the padding; i.e. {{padleft:44|3|0}} produces 044.The padding string may be truncated if its length does not evenly divide the required number of characters.
Only the first character of the third parameter is used in versions up to 1.12, but by version 1.15, all the characters are used.
Bug (fixed in r45734): multibyte characters are interpreted as two characters, which can skew width. These also cannot be used as padding characters.
Wraps the text in a script-appropriate directionality marker (either left-to-right (U+202A) or right-to-left (U+202B)) and a pop directionality formatting character (U+202C), to ensure directionality safety when using a mix of scripts in running text.
Here are the magic words which are used as main localisation tools. Other magic words will often depend on the wiki's locale and configuration or on the chosen language: see in particular #Date and time, and #Formatting. More magic words are added by the Extension:Translate.
The usage of these magic words can be very complex, and the documentation is currently incomplete; there's some more info on PLURAL, GRAMMAR, GENDER.
Usage
Input → Output
Description
Version
{{#language}} {{#language:language code}} {{#language:language code|target language code}}
{{#language:ar}} → العربية {{#language:ar|en}} → Arabic
The full name of the language for the given language code: native name (language autonym) by default, name translated in target language if a target language code is specified.Extension:CLDR must be installed for the translation to work.If no argument is given, returns the name of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
The IETF BCP-47 language tag for the given language code.If no argument is given, returns the tag of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
The directionality for the given language code, either rtl or ltr.If the optional second argument is bcp47, then the first argument is interpreted as a BCP-47 language tag.If no argument is given, returns the directionality of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
{{PLURAL:0|is|are}} → are {{PLURAL:1*1|is|are}} → is {{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are {{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is {{PLURAL:1|is|are}} → is {{PLURAL:2|is|are}} → are {{PLURAL:-1|is|are}} → is {{PLURAL:-2|is|are}} → are {{PLURAL:0.5|is|are}} → are {{PLURAL:1.5|is|are}} → are {{PLURAL:-0.5|is|are}} → are {{PLURAL:-1.5|is|are}} → are (For Russian) {{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} → Категории
Outputs a plural form appropriate for the given language. For English, the singular form (second parameter) is used if the absolute value of the first parameter is an expression equalling one; and the the plural form (third parameter) is used otherwise.See further documentation on translatewiki.net
Some language codes (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, sl, tt_cyrl, tyv, udm, xal) used 3 plural forms (updated 01.2014):
Outputs the correct inflected form of the given word described by the inflection code after the colon. Grammar transformations are used for inflected languages like Polish. See also $wgGrammarForms, and grammar documentation on translatewiki.net.
≥ 1.7
{{GENDER:username|text for every gender}}
{{GENDER:Username|male text|female text|text for unspecified}} {{GENDER:|male text|female text|text for unspecified}} {{GENDER:.|male text|female text|text for unspecified}}
(Depends on the named user's gender)
A switch for the gender set in Special:Preferences. Note: The first example is basically a no-op Note: If 3rd parameter is omitted and user hasn't defined their gender, then text if user is male is returned. A blank username field ({{GENDER:|) means the current user, but can be used only in interface messages (MediaWiki namespace).
A dot username (.) means the default user gender on this wiki.
{{int:edit}} → Edit (Depends on user language; try: fr • ja)
Internationalizes (translates) the given interface (MediaWiki namespace) message into the user language. For msgnw and other transclusion magic words, see the Transclusion modifiers section.
Note that this can damage / confuse cache consistency in MediaWiki 1.17 and earlier, see T16404.
You may also use parameters with translations. Parameters are designated in messages with: $1, $2, $3, etc. For example, here is the message for editsectionhint: Edit section: $1 In this example, MediaWiki replaces $1.
Transclusion modifiers
{{Page name|optional params}} usually transcludes another page, by default from the Template:namespace.These magic words modify that behavior.
Usage
Description
Version
{{:xyz}}
A bare colon is not a template modifier but the prefix for the main namespace.Since transclusion defaults to the Template namespace, you would use for example, {{:UTC}} (vs. {{UTC}}) to include the text of the main namespace article UTC rather than Template:UTC.
{{int:xyz}}
Same as {{MediaWiki:xyz}}, except standard message translation is applied depending on subpages and content/user/uselang language.Another difference is: this doesn't appear under "Formate folosite în această pagină:".Rendered as ⧼xyz⧽ if MediaWiki:xyz doesn't exist.See also Help:System message.
{{msg:xyz}} {{raw:xyz}}
Even if there is a magic word named "xyz", use template:xyz unless the template doesn't exist (equivalent to {{template:xyz}}).Normally, magic words have priority when there is a conflict.
{{raw:xyz}}
If $wgEnableScaryTranscluding is enabled, and this is an interwiki transclusion, include the raw wikitext instead of the html from the foreign wiki.
{{#interwikilink:mos|Soraogo|Link text}} → Link text
Creates an interwiki link. When the interwiki prefix of the link conflicts with a namespace on the local wiki, the usual syntax[[prefix:title]] syntax can't be used, but this parser function can still be used to make an interwiki link.
{{#interlanguagelink:mos|Soraogo}} → An (invisible) interlanguage link from this page to [[mos:Soraogo]]
Creates an interlanguage link. When the language prefix of the link conflicts with a namespace on the local wiki, the usual syntax[[prefix:title]] can't be used, but this parser function can still be used to make an interlanguage link.
{{#tag:ref|Citation on Magic words/ro. |name = "multiple"}}
→
[1]
Alias for XML-style MediaWiki parser tags or extension tags.It allows a pre-save transform of wiki code and Extension:ParserFunctions within tags before the tag is processed.It also prevents parsing of tags in conditional paths that aren't executed (like in #if statements).Content between tags is passed as the first parameter, and any attributes for the tags can be passed as subsequent parameters.This example:
You must write {{#tag:tagname||attribute1=value1|attribute2=value2}} to pass an empty content. No leading or trailing space of the text content are permitted between the pipe characters || before attribute1.
Warning:
For the <inputbox> tag, do NOT separate the parameters with pipes -- this won't work.You need to supply everything as the first parameter, with individual lines separated by breaks and not pipes, as you do when using the inputbox tag normally with <inputbox></inputbox>.